Flyer-web-ES
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
FÜR EIN BEQUEM<strong>ES</strong><br />
ANLEGEN IM HAFEN<br />
In immer mehr Häfen werden Boote und<br />
Yachten mit sogenannten Muringleinen<br />
festgemacht.<br />
COMFORT MOORING ist eine autonome<br />
und dadurch einzigartige Hilfevorrichtung<br />
zum bequemen und sicheren Anlegen im<br />
Hafen. Dieses moderne System besitzt<br />
eine hervorragend technische Ausstattung,<br />
die besonders einfach zu bedienen ist.<br />
FOR CONVENIENT<br />
MOORING IN PORT<br />
More and more ports are seeing boats<br />
and yachts being moored with so-called<br />
mooring lines.<br />
COMFORT MOORING is a unique standalone<br />
auxiliary device that permits safe and<br />
comfortable mooring in port. It is a modern<br />
system with high-quality technical features<br />
that is very easy to use.<br />
PER UN COMODO<br />
ORMEGGIO AL PORTO<br />
In sempre più porti, imbarcazioni e yacht<br />
vengono assicurati mediante le cosiddette<br />
cime di ormeggio.<br />
COMFORT MOORING è un dispositivo ausiliario<br />
autonomo e, dunque, unico nel suo genere<br />
per ormeggiare in porto in tutta comodità<br />
e sicurezza. Questo moderno sistema<br />
dispone di un’eccellente dotazione tecnica<br />
dai comandi particolarmente intuitivi.
Watch our video:
EIN GENIAL<strong>ES</strong> SYSTEM ...<br />
AN INGENIOUS SYSTEM - UN SISTEMA GENIALE<br />
DE - Das System besteht aus einer pneumatischen<br />
Anlage sowie einer Photovoltaikanlage<br />
zur autonomen Stromversorgung. Die<br />
Luftleitung startet von der Steuerbox und<br />
führt hin bis zur Belegleine, wo am Ende<br />
der Leitung ein Luftkissen an der Belegleine<br />
fixiert ist. COMFORT MOORING besteht<br />
aus drei Elementen:<br />
1) Steuerbox, 2) Leitung, 3) Luftkissen<br />
EN - The system consists of a pneumatic<br />
system and a photovoltaic unit for autonomous<br />
power supply. The air line runs from<br />
the control box to the mooring line, with<br />
an air cushion at the end of the air line<br />
affixed to the mooring line. COMFORT<br />
MOORING consists of three elements:<br />
1) control box , 2) line, 3) air cushion<br />
2)<br />
1)<br />
Hafensteg<br />
Landing stage<br />
Pontile<br />
IT - Il sistema è costituito da un impianto<br />
pneumatico e uno fotovoltaico ad alimentazione<br />
autonoma. Il condotto per l’aria<br />
parte dal quadro comandi e arriva alla catena<br />
di ormeggio a cui è fissato un cuscino<br />
d’aria in corrispondenza della parte finale<br />
del condotto. COMFORT MOORING è<br />
costituito da 3 elementi:<br />
1) comandi, 2) condotto, 3) cuscino d‘aria<br />
3)<br />
Ankerstein<br />
Dead weight<br />
Corpo morto
„SCHNELLE & EINFACHE BEDIENUNG<br />
DURCH KNOPFDRUCK ...“<br />
„QUICK & EASY OPERATION<br />
AT THE PR<strong>ES</strong>S OF A BUTTON …”<br />
“COMANDI VELOCI E SEMPLICI AL<br />
TOCCO DI UN PULSANTE ...“<br />
DE - Mit Hilfe einer ferngesteuerten Freigabe<br />
erreicht die Muringleine automatisch<br />
die Wasseroberfläche auf Höhe des Vorschiffs.<br />
Das Aktivieren von COMFORT MOORING<br />
erfolgt mit einer Fernbedienung. Nach<br />
Aktivierung wird die Muringleine innerhalb<br />
weniger Sekunden auf die Wasseroberfläche<br />
befördert.<br />
EN - The remote release function means<br />
the mooring line automatically reaches the<br />
water surface at the level of the bow.<br />
COMFORT MOORING is activated via<br />
remote control: following activation, the<br />
mooring line is carried over the surface of<br />
the water in just a few seconds.<br />
IT - Grazie a un dispositivo di sblocco comandato<br />
a distanza, la cima di ormeggio<br />
raggiunge automaticamente la superficie<br />
dell’acqua all‘altezza della prua.<br />
L’attivazione di COMFORT MOORING<br />
viene eseguita mediante un comando a<br />
distanza. Ad attivazione avvenuta, la cima<br />
di ormeggio viene trasportata in superficie<br />
nel giro di pochi secondi.
MIT COMFORT MOORING KLAR IM VORTEIL<br />
COMFORT MOORING – THE ADVANTAG<strong>ES</strong> ARE CLEAR<br />
CON COMFORT MOORING I VANTAGGI SONO EVIDENTI<br />
Vermeiden Sie Verletzungsgefahr<br />
Avoid risk of injury<br />
Evitate il rischio di lesioni<br />
Eine saubere Sache<br />
No need to get your hands dirty<br />
Dite addio allo sporco<br />
Schützen sie ihr Boot vor Beschädigungen<br />
Protect your boat from damage<br />
Proteggete la vostra imbarcazione dai danni<br />
Sparen sie sich viel Zeit und Ärger<br />
Save considerable time and inconvenience<br />
Risparmiate tanto tempo e problemi
info@comfort-mooring.com<br />
Tel. +39 328 0365719<br />
www.comfort-mooring.com