Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
l<br />
31. OKTOBER <strong>2023</strong> WOCHE <strong>44</strong> 46. JAHRGANG / NUMMER <strong>44</strong> • 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> SEMAINE 43 46 e ANNÉE / NUMÉRO <strong>44</strong><br />
KIOSKPREIS FR. 2.–<br />
FC-Biel-Trainer<br />
Samir<br />
Chaibeddra<br />
hat gut lachen:<br />
Sein Team hat<br />
sich gegenüber<br />
letzter Saison<br />
gesteigert und<br />
ist ordentlich<br />
in die Saison<br />
gestartet –<br />
auch deshalb,<br />
weil alle am<br />
gleichen Strick<br />
ziehen.<br />
Seite 2.<br />
L'entraîneur<br />
Samir<br />
Chaibeddra<br />
a le sourire.<br />
Le FC Bienne a<br />
bien commencé<br />
le championnat<br />
en s'installant<br />
dans la<br />
première<br />
moitié du<br />
classement.<br />
Mais pas<br />
question<br />
d'attraper<br />
la grosse<br />
tête.<br />
Page 2.<br />
Die andere Zeitung<br />
L’autre journal<br />
Anne-Sophie Koller kennt<br />
die Geheimnisse jedes<br />
Griffs, um schnell und sicher<br />
den «Gipfel» zu erklimmen.<br />
Die Bielerin ist mehrfache<br />
Schweizer Meisterin im<br />
Sportklettern. Das Porträt<br />
der Medizinstudentin auf<br />
Seite 11.<br />
Anne-Sophie Koller<br />
a décroché de nombreux<br />
titres de championne suisse<br />
d'escalade sportive. Avec<br />
le dernier, l'étudiante en<br />
médecine met un terme à sa<br />
carrière sportive où elle n'a<br />
eu de compte à rendre qu'à<br />
elle-même. Page 11.<br />
DIESE WOCHE:<br />
CETTE SEMAINE:<br />
Pfarrer Christian<br />
■Jegerlehner lädt<br />
diesen Sonntag zu «Jazz<br />
in Church» in die Bieler<br />
Stadtkirche ein – und holt<br />
nächsten Frühling den<br />
Seeländer Mundartsänger<br />
George in die Altstadt für<br />
«George in Church».<br />
Seite 3.<br />
Le pasteur Christian<br />
■ Jegerlehner nous<br />
convie dimanche à<br />
«Jazz in Church»<br />
au Temple allemand de<br />
Bienne. «L'Église a besoin<br />
d'ouverture», prêche-t-il.<br />
Page 3.<br />
Die Lengnauer<br />
■Gemeindepräsidentin<br />
Sandra Huber-Müller<br />
erläutert, wie das<br />
Gemeindenetzwerk<br />
seeland.biel/bienne die<br />
Berufsbildung fördern will.<br />
Seite 5.<br />
Sandra Huber-<br />
■Müller, mairesse de<br />
Longeau, explique comment<br />
le réseau de communes<br />
seeland.biel/bienne<br />
entend développer la formation<br />
professionnelle.<br />
Page 5.<br />
PRODUKTION / PRODUCTION: ajé. / RJ / SF / JST / ZVG<br />
Die Christmas Sessions in Biel konnten erneut Stars<br />
für einen Auftritt im Kongresshaus gewinnen.<br />
Lesen Sie die Sonderbeilage auf den Seiten 17 bis 26.<br />
Les Christmas Sessions assurent à nouveau une belle<br />
affiche cette année avec une brochette de stars au<br />
Palais des Congrès. Cahier spécial en pages 17 à 26.<br />
SARAH CONNOR • MORCHEEBA • UMBERTO TOZZI • KIM WILDE<br />
Reklame<br />
Réclame<br />
NIDAUER<br />
ZIBELEMÄRIT<br />
SAMSTAG, 4. NOVEMBER <strong>2023</strong><br />
8.00 BIS 17.00 UHR<br />
Reklame<br />
Réclame<br />
BAUGENO.CH<br />
z_Zibelemärit Nidau_<strong>2023</strong>_Inserat_Biel-Bienne_45x50mm.indd 23.08.23 08:53 1<br />
DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION • AUFLAGE: 80 500 Ex. ERSCHEINT JEDEN DIENSTAG IN DEN HAUSHALTEN BIELS UND DER REGION. HERAUSGEBER / INSERATE: GASSMANN MEDIA AG, ROBERT-WALSER-PLATZ 7, BIEL, 032 3<strong>44</strong> 83 83 /<br />
service@gassmann.ch REDAKTION: Neuenburgstrasse 140 / 032 327 09 11 CEO und Verleger: Mario Cortesi WEB: www.bielbienne.com<br />
LE PLUS GRAND JOURNAL DE LA RÉGION • TIRAGE: 80 500 ex. PARAÎT CHAQUE MARDI DANS LES MÉNAGES DE BIENNE ET DE LA RÉGION. ÉDITION / ANNONCES: GASSMANN MEDIA SA, PLACE ROBERT-WALSER 7, BIENNE, 032 3<strong>44</strong> 83 83 /<br />
service@gassmann.ch RÉDACTION: Route de Neuchâtel 140 / 032 327 09 11 CEO et éditeur: Mario Cortesi WEB: www.bielbienne.com
Kanalunterhalt +Recyling<br />
2 BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> AKTUELL ACTUEL<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
FUSSBALL<br />
Wie Tag und Nacht<br />
Im Gegensatz zum EHC Biel ist der<br />
FC Biel gut in die Meisterschaft<br />
gestartet. Doch es ist noch nicht Zeit<br />
für grosse Töne.<br />
VON MOHAMED HAMDAOUI<br />
Vor einem Jahr dümpelte<br />
der FC Biel am Tabellenende<br />
der Promotion League und<br />
die Stimmung im Verein war<br />
mies. Der damalige Trainer<br />
Anthony Sirufo wurde entlassen.<br />
Zwölf Monate später<br />
hat sich die Situation geändert<br />
und der FC Biel hat sich<br />
in der vorderen Tabellenhälfte<br />
etabliert.<br />
Teamgeist. Samir Chaibeddra<br />
hat das Team dieses<br />
Frühjahr übernommen: «Es<br />
ist ein bisschen wie Tag und<br />
Nacht.» Vor einem Jahr war<br />
die Mannschaft in zwei Lager<br />
geteilt: die französischen<br />
und die Schweizer Spieler.<br />
«Die Stimmung war wirklich<br />
schlecht», fährt der aus Lyon<br />
stammende Trainer fort.<br />
«Nun haben sich alle zusammengerauft<br />
und ziehen am<br />
gleichen Strick. Es herrscht<br />
echter Teamgeist.»<br />
Unter der Leitung von Sirufo,<br />
ebenfalls Franzose, hatte<br />
der FC Biel mehrere in der<br />
«Grande Nation» geborene<br />
Spieler verpflichtet. Und seit<br />
Beginn dieser Saison hat der<br />
FCB eine Partnerschaft mit<br />
Clermont-Foot, das in der ersten<br />
französischen Liga spielt.<br />
«Der grosse Unterschied ist,<br />
dass sich die aktuellen Spieler<br />
voll in unser Projekt einbezogen<br />
fühlen. Sie denken<br />
mehr an die Mannschaft<br />
als an ihre eigene Karriere»,<br />
sagt Chaibeddra.<br />
Vertrauen. Der FC Biel erzielt<br />
seit Saisonbeginn ansprechende<br />
Resultate. Dies habe<br />
erfreuliche Auswirkungen.<br />
«Die Sponsoren vertrauen<br />
uns mehr und die Zuschauer<br />
kommen wieder ins Stadion.»<br />
So strömten zum Beispiel<br />
beim jüngsten Derby gegen<br />
Delsberg über 1200 Zuschauer<br />
in die Tissot Arena. Die Bieler<br />
gewannen 2:0.<br />
«Aber wir bleiben auf dem<br />
Boden. Es kommt nicht in<br />
Frage, über einen möglichen<br />
Aufstieg in die Challenge<br />
League nachzudenken. Das<br />
wäre verfrüht.» Sollte sich<br />
der positive Trend fortsetzen,<br />
wird die Qualifikation für den<br />
nächsten Schweizer Cup anvisiert.<br />
«Um dieses Ziel zu erreichen,<br />
muss die Mannschaft<br />
unter den ersten acht von 18<br />
Mannschaften landen.»<br />
Stabilität. Die beiden<br />
jüngsten Niederlagen gegen<br />
Étoile-Carouge und Brühl,<br />
zwei ernsthafte Aufstiegskandidaten,<br />
haben die aktuellen<br />
Grenzen des FC Biel<br />
aufgezeigt. «Diese beiden<br />
Mannschaften haben seit<br />
mindestens drei Jahren stabile<br />
Kader, ihre Spieler kennen<br />
sich auf und neben dem<br />
Platz.» Das führt zu einem<br />
unbestreitbaren psychologischen<br />
Vorteil. «In Biel müssen<br />
sich die Spieler noch<br />
etwas besser aufeinander<br />
einstellen sowie ihre Schwächen<br />
und Stärken kennen.<br />
In diesem Bereich haben wir<br />
noch Raum für Verbesserungen.»<br />
Chaibeddra betont,<br />
dass es in den nächsten Monaten<br />
wichtig sein wird, das<br />
Kader stabil zu halten. «Das<br />
ist übrigens ganz klar der<br />
Wille der Clubleitung.»<br />
Affolter. Grosse Unbekannte<br />
ist die Zukunft des<br />
Captains François Affolter.<br />
Der 32-jährige ehemalige<br />
Schweizer Nationalspieler<br />
spielte unter anderem bei<br />
den Young Boys, Luzern<br />
und Werder Bremen. Nun<br />
sitzt er seit Beginn der Saison<br />
oft auf der Bank. «Er<br />
hatte Pech. Er verletzte sich<br />
just dann, als die Mannschaft<br />
ein gutes Ergebnis<br />
nach dem anderen einfuhr.<br />
Da ich für möglichst hohe<br />
Stabilität plädiere, muss er<br />
sich ein wenig gedulden»,<br />
ergänzt Chaibeddra. «Aber<br />
ich möchte eines klarstellen:<br />
Wir zählen auf Affolter<br />
und er kann auf uns zählen.»<br />
Der FC Biel hat noch<br />
20 Spiele Zeit, um seinen<br />
Aufwärtstrend zu bestätigen.<br />
Danach kann er sich<br />
höhere Ziele setzen. ■<br />
Samir<br />
Chaibeddra:<br />
«Nun haben<br />
sich alle<br />
zusammengerauft<br />
und<br />
ziehen am<br />
gleichen<br />
Strick.<br />
Es herrscht<br />
echter<br />
Teamgeist.»<br />
Samir<br />
Chaibeddra:<br />
«La mayonnaise<br />
commence<br />
à<br />
prendre<br />
et tout le<br />
monde tire<br />
à la même<br />
corde. Il y<br />
a un véritable<br />
esprit<br />
d’équipe.»<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
FOOTBALL<br />
Le jour et la nuit<br />
Contrairement au HC Bienne,<br />
le FC Bienne a bien commencé le<br />
championnat. Pas question pour<br />
autant d’attraper la grosse tête!<br />
PAR MOHAMED HAMDAOUI<br />
Il y a un an, le FC Bienne<br />
figurait au bas du classement<br />
de la Promotion League et<br />
l’ambiance au sein du club<br />
n’était pas bonne. Au point<br />
que l’entraîneur de l’époque,<br />
le virevoltant Anthony Sirufo,<br />
avait été limogé. Douze mois<br />
plus tard, la situation a bien<br />
changé, puisque le FC Bienne<br />
s’est installé dans la première<br />
moitié du classement.<br />
Esprit d’équipe. «C’est<br />
un peu le jour et la nuit!»,<br />
reconnaît celui qui entraîne<br />
l’équipe depuis ce printemps,<br />
Samir Chaibeddra. «Il y a<br />
un an, l’équipe était divisée<br />
en deux camps: les joueurs<br />
français et les joueurs suisses.<br />
L’ambiance était franchement<br />
mauvaise», poursuit le Lyonnais.<br />
«Désormais, la mayonnaise<br />
commence à prendre et<br />
tout le monde tire à la même<br />
corde. Il y a un véritable esprit<br />
d’équipe.»<br />
Sous la houlette d’Anthony<br />
Sirufo, lui aussi Français, le FC<br />
Bienne avait fait appel à plusieurs<br />
joueurs nés dans l’Hexagone.<br />
Et depuis le début de<br />
cette saison, le FCB a un partenariat<br />
avec Clermont-Foot,<br />
qui évolue en première division<br />
française. «Mais la grande<br />
différence, c’est que mes compatriotes<br />
d’aujourd’hui se<br />
sentent pleinement concernés<br />
par notre projet sportif. Ils<br />
pensent davantage à l’équipe<br />
qu’à leur propre carrière»,<br />
ajoute Samir Chaibeddra.<br />
Confiance rétablie. Les<br />
bons résultats du FC Bienne<br />
depuis le début du championnat<br />
ont eu selon lui d’autres<br />
répercussions heureuses. «Les<br />
sponsors nous font davantage<br />
confiance et les spectateurs reviennent<br />
au stade», insiste-t-il.<br />
Au point, par exemple, que le<br />
récent derby face à Delémont<br />
a attiré plus de 1200 personnes<br />
à la Tissot Arena! Les Biennois<br />
l’ont emporté 2 buts à 0.<br />
«Mais nous gardons les<br />
pieds sur terre. Hors de question<br />
par exemple d’envisager<br />
une éventuelle promotion en<br />
Challenge League au terme de<br />
cette saison. Ce serait prématuré!»<br />
En revanche, si ce cycle<br />
positif devait se poursuivre, la<br />
qualification à la prochaine<br />
Coupe de Suisse redeviendra<br />
un objectif.» Pour y parvenir,<br />
l’équipe devra terminer dans les<br />
huit premiers du championnat<br />
qui compte 18 équipes.<br />
Besoin de stabilité. Les<br />
deux récentes défaites face<br />
à Étoile-Carouge et Brühl,<br />
deux sérieux candidats à la<br />
promotion, ont cependant<br />
mis en lumière les limites<br />
actuelles du FC Bienne. «Ces<br />
deux équipes ont des effectifs<br />
stables depuis au moins<br />
trois ans, Leurs joueurs se<br />
connaissent sur et en dehors<br />
du terrain. Cela entraîne un<br />
avantage psycho-social indéniable<br />
par rapport à nous. À<br />
Bienne, les joueurs doivent<br />
encore mieux apprendre à<br />
se côtoyer et à connaître<br />
leurs points faibles et leurs<br />
points forts. C’est dans ce<br />
domaine que nous disposons<br />
encore d’une réelle<br />
marge de progression.»<br />
Samir Chaibeddra insiste<br />
donc sur la nécessité<br />
de conserver ces prochains<br />
mois un effectif stable. «C’est<br />
d’ailleurs clairement la volonté<br />
de l’équipe dirigeante.»<br />
Le cas Affolter. Reste<br />
une inconnue de taille: l’avenir<br />
du capitaine de l’équipe,<br />
François Affolter. Désormais<br />
âgé de 32 ans, l’ancien international<br />
suisse qui a notamment<br />
joué aux Young Boys,<br />
à Lucerne et au Werder de<br />
Brême passe beaucoup de<br />
temps sur le banc de touche<br />
depuis le début de la saison.<br />
«Il a eu la malchance<br />
de se blesser au moment où<br />
l’équipe enchaînait les bons<br />
résultats. Comme je plaide<br />
pour le plus de stabilité possible,<br />
il doit un peu prendre<br />
patience», complète Samir<br />
Chaibeddra. «Mais je tiens<br />
à mettre les points sur les i:<br />
nous comptons sur François<br />
Affolter, et François Affolter<br />
peut compter sur nous!»<br />
Le FC Bienne a encore<br />
20 matches pour confirmer<br />
son renouveau. En attendant<br />
de pouvoir ensuite<br />
viser plus haut. ■<br />
STELLE / OFFRE D'EMPLOI<br />
culinaria.23<br />
07. — 09. 11. <strong>2023</strong><br />
Ausstellung der Schaustücke der Bäcker / Confiseur-Branche und des Verkaufs<br />
Exposition des pièces réalisées par les apprenti-e-s de la boulangerie-confiserie et de la vente<br />
Berufsbildungszentrum <strong>BB</strong>Z Biel-Bienne | Wasenstrasse 7 (Aula) | 2500 Biel/Bienne 6<br />
Centre de Formation Professionnelle CFP Biel-Bienne | Rue du Wasen 7 (Aula) | 2500 Biel/Bienne 6<br />
Öffnungszeiten: Dienstag & Mittwoch: 10:00 – 19:00 Uhr | Donnerstag: 10:00 – 1 7:00 Uhr<br />
Heure d’ouverture: Mardi & Mercredi: 10:00 – 19:00 Uhr | Jeudi: 10:00 – 1 7:00 Uhr<br />
www.bbz-cfp.ch<br />
Ankauf<br />
jeglicher Art<br />
Gemälde, Statuen, Antik<br />
+ alte Kuriositäten, Zinn,<br />
Musikinstrumente,<br />
Sackmesser, Schmuck,<br />
Uhren usw.<br />
Tel. 076 494 14 14,<br />
J. Birchler, D/F<br />
Samstag<br />
4. November <strong>2023</strong><br />
Sonntag<br />
5. November <strong>2023</strong><br />
Am<br />
Zibelemärit<br />
Aarberg<br />
Aarberg zaubert<br />
WAS ABZUHOLEN<br />
BEI CLICK &<br />
COLLECT UND ES<br />
REGNET?<br />
mit<br />
↪ LouDeMilla,<br />
weitherum bekannte<br />
Lokalmatadorin aus<br />
Aarberg<br />
↪ Fabian Niemeyer,<br />
ein talentierter Newcomer<br />
aus Aarberg<br />
↪ Zauberern des<br />
Magischen Club Bern<br />
Shows und Tischzaubereien<br />
Samstag/Sonntag stündlich ab 10.00 Uhr bis 18.00 Uhr<br />
(Sonntag bis 16Uhr)<br />
Eintritt: 10.–<br />
Workshops (Kartentricks lernen!)<br />
Samstag/Sonntag 11.30, 13.30, 15.30, 17.30 (nur Samstag)<br />
Eintritt: 20.–<br />
Zauber-Gala<br />
Sonntag 17.00 Uhr, Grosser Saal Hotel &Restaurant Krone<br />
Türöffnung und Abendkasse: 16.00 Uhr<br />
Erwachsene 40.–, Kinder und Jugendliche bis 16Jahre 25.–<br />
KEIN PROBLEM,<br />
WIR SIND<br />
WASSERDICHT.<br />
032 365 80 80<br />
velokurierbiel.ch<br />
Vorverkauf:<br />
Ticketino<br />
DIE POST, Aarberg<br />
www.aarkultur.ch<br />
Unsere Partner
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> AKTUELL ACTUEL<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
3<br />
Der Bieler «Jazz-Pfarrer» organisiert<br />
Konzerte in der Stadtkirche.<br />
5 FRAGEN AN … / 5 QUESTIONS À...<br />
Christian Jegerlehner<br />
Le «pasteur jazzman» biennois organise<br />
des concerts au Temple allemand.<br />
VON MICHÈLE MUTTI<br />
BIEL BIENNE: Wer ist älter –<br />
der Pfarrer oder der Jazzer?<br />
Christian Jegerlehner:<br />
Der Jazzer! Ich begann mit<br />
Klavierstunden, spielte<br />
Haydn und Tonleitern.<br />
Aber eigentlich bin ich ein<br />
Autodidakt. Ich habe ein<br />
gutes Musikgehör, kann<br />
ganze Arrangements notieren.<br />
Als die Beatles und<br />
Rolling Stones aufkamen,<br />
griff ich zur Gitarre, das<br />
war satisfaction. Als Vierzehnjähriger<br />
spielte ich<br />
in der ersten Band. Heute<br />
spiele ich immer noch in<br />
einer Band, auf dem oberen<br />
Amateur-Level.<br />
Diesen Sonntag findet in der<br />
Stadtkirche um 17 Uhr<br />
«Jazz in Church» statt.<br />
Spielen Sie da mit?<br />
Nein. Das Konzert bestreitet<br />
der bekannte Saxofonist<br />
und Wahlbieler Chico<br />
Freeman mit dem Bieler<br />
Perkussionist Reto Weber.<br />
Letzterer feiert heuer seinen<br />
70. Geburtstag und 50<br />
Jahre Bühne, das Konzert<br />
ist die Finissage einer Jubiläumstour<br />
um die Welt<br />
der beiden. Zusammen<br />
mit dem schwedischen<br />
Ausnahmecellisten Svante<br />
Henryson und der japanischen<br />
Kotospielerin Karin<br />
Nakagawa vereinigen sich<br />
vier Musiker als «Exotica»<br />
in der Stadtkirche Biel zu<br />
einem Weltmusikmix erster<br />
Güte. Die Eröffnungsrede<br />
hält erstmals meine<br />
Kollegin Rahel Balmer.<br />
Ich selber spiele diesen<br />
Sonntag am «EvilArt» in<br />
Leubringen.<br />
Sie werden nächstes Jahr 70.<br />
Wird es «Jazz in Church»<br />
in 20 Jahren noch geben?<br />
Die junge Generation zeigt<br />
Interesse, die Konzertreihe<br />
weiterzuführen. Ausserdem<br />
kann man auch in seinen<br />
Siebzigern und darüber<br />
hinaus noch Jazzkonzerte<br />
organisieren. Wir haben<br />
auch neue Ideen: Im Frühling<br />
gibt es ein «George in<br />
Church» mit einem Konzert<br />
des Seeländer Mudartmusikers<br />
George.<br />
Was hat Jazz mit<br />
Gottesdienst zu tun?<br />
Die Kirche hat Öffnung<br />
nötig. Viele Leute zahlen<br />
Kirchensteuern, auch wenn<br />
sie nicht zur Kirche gehen<br />
(erst wenns ans Sterben<br />
geht). Denen will ich etwas<br />
geben. Die Kirche soll sich<br />
in der Kulturförderung engagieren.<br />
Der Jazz ist für<br />
mich so hochstehend wie<br />
die Klassik. Musik strebt<br />
nach Harmonie, so ist<br />
es auch im Glauben und<br />
sollte es in der Politik sein.<br />
Im Jazz wird improvisiert,<br />
und Improvisation hat mit<br />
Geist zu tun; theologisch<br />
spricht man von Eingebung.<br />
Bei improvisierter<br />
Musik muss man aufeinander<br />
hören – auch das kann<br />
man den Leuten mitgeben.<br />
Die Kirche eignet sich übrigens<br />
gut für Jazzkonzerte,<br />
nur das Schlagzeug ist<br />
etwas problematisch. Aber<br />
Reto Weber spielt ja auf<br />
mehr Instrumenten als ein<br />
klassischer Drummer.<br />
Der Eintritt ist gratis. Wie<br />
wird das Konzert finanziert?<br />
Wir kommen glücklicherweise<br />
ohne Agenten aus;<br />
Reto Weber kennt sich in der<br />
Profi-Jazzer-Szene aus. Wir<br />
sammeln Geld in einer Kollekte,<br />
haben auch ein Budget<br />
vom Kirchgemeinderat. ■<br />
Christian<br />
Jegerlehner:<br />
«Die<br />
Kirche<br />
hat Öffnung<br />
nötig.»<br />
Christian<br />
Jegerlehner:<br />
«L’Église<br />
a besoin<br />
d’ouverture.»<br />
PAR MICHÈLE MUTTI<br />
BIEL BIENNE: Qui est le plus<br />
âgé, le pasteur ou le jazzman?<br />
Christian Jegerlehner: Le<br />
jazzman! J’ai commencé par<br />
des leçons de piano, j’ai joué<br />
du Haydn et des gammes.<br />
Mais en fait, je suis un autodidacte.<br />
J’ai une bonne<br />
oreille musicale, je peux<br />
noter des arrangements entiers.<br />
Quand les Beatles et les<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
Rolling Stones sont apparus,<br />
je me suis mis à la guitare,<br />
c’était la satisfaction. À<br />
quatorze ans, j’ai joué dans<br />
mon premier groupe. Aujourd’hui,<br />
je joue toujours<br />
dans un groupe, au niveau<br />
amateur supérieur.<br />
Dimanche, le Temple allemand<br />
accueille «Jazz in Church» à<br />
17 heures. Vous y jouez?<br />
Non, le concert sera donné<br />
par le célèbre saxophoniste<br />
et Biennois d’adoption<br />
Chico Freeman avec<br />
le percussionniste biennois<br />
Reto Weber. Ce dernier<br />
fête cette année ses<br />
70 ans et ses 50 ans de scène,<br />
le concert est le finissage<br />
d’une tournée mondiale de<br />
jubilé des deux musiciens.<br />
Avec le violoncelliste suédois<br />
d’exception Svante<br />
Henryson et la joueuse de<br />
koto japonaise Karin Nakagawa,<br />
ils s’unissent sous le<br />
nom d’«Exotica» au Temple<br />
allemand pour un mélange<br />
de musique du monde de<br />
premier choix. Le discours<br />
d’ouverture sera prononcé<br />
pour la première fois par<br />
ma collègue Rahel Balmer.<br />
Je jouerai moi-même<br />
dimanche au vernissage<br />
d’«EvilArt» à Évilard.<br />
Vous aurez 70 ans l’an prochain,<br />
«Jazz in Church» existera-t-il<br />
encore dans 20 ans?<br />
La jeune génération montre<br />
de l’intérêt pour la poursuite<br />
de la série de concerts.<br />
De plus, on peut encore<br />
organiser des concerts de<br />
jazz à 70 ans et au-delà.<br />
Nous avons aussi de nouvelles<br />
idées: au printemps,<br />
il y aura un «George in<br />
Church» avec un concert<br />
du chanteur seelandais.<br />
Quel est le rapport entre le jazz<br />
et le culte?<br />
L’Église a besoin d’ouverture.<br />
Beaucoup de gens<br />
paient des impôts ecclésiastiques,<br />
même s’ils ne vont<br />
pas à l’église (seulement<br />
quand il s’agit de mourir).<br />
Je veux leur donner quelque<br />
chose. L’Église doit s’engager<br />
dans la promotion de la<br />
culture. Pour moi, le jazz est<br />
aussi élevé que la musique<br />
classique. La musique aspire<br />
à l’harmonie, c’est aussi le<br />
cas de la foi et cela devrait<br />
être le cas de la politique.<br />
Dans le jazz, on improvise,<br />
et l’improvisation est liée à<br />
l’esprit; théologiquement,<br />
on parle d’inspiration. Dans<br />
la musique improvisée, il<br />
faut s’écouter les uns les<br />
autres – on peut aussi transmettre<br />
cela aux gens. L’église<br />
se prête d’ailleurs bien aux<br />
concerts de jazz, seule la<br />
batterie est un peu problématique.<br />
Mais Reto Weber joue<br />
sur plus d’instruments qu’un<br />
batteur classique.<br />
L’entrée est gratuite. Comment<br />
le concert est-il financé?<br />
Heureusement, nous nous<br />
passons d’agent; Reto Weber<br />
connaît bien le milieu des<br />
jazzmen professionnels.<br />
Nous récoltons de l’argent<br />
dans une collecte, nous<br />
avons aussi un budget du<br />
conseil de paroisse. ■<br />
(Jahrgangsänderung vorbehalten)<br />
FÉCHY AOC<br />
LA CÔTE<br />
Soir Soleil,<br />
Schweiz, 75 cl,<br />
2021<br />
25%<br />
9.95<br />
statt 13.40<br />
Aus Liebe zum Dorf und zum Portemonnaie.<br />
20%<br />
4.75<br />
statt 5.95<br />
BONNE MAMAN<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Haselnuss-Brotaufstrich,<br />
360 g<br />
Montag, 30.10. bis Samstag, 4.11.23<br />
24%<br />
10.90<br />
statt 14.50<br />
CAILLER SCHOKOLADE<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Milch, 5 x 100 g<br />
20%<br />
4.75<br />
statt 5.95<br />
DR. OETKER<br />
BACKMISCHUNG<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Zitronen Cake, 485 g<br />
20%<br />
3.80<br />
statt 4.80<br />
MAOAM FRUCHTGUMMI<br />
div. Sorten, z.B.<br />
MaoMix, 250 g<br />
20%<br />
5.50<br />
statt 6.90<br />
KNORR NOODLES<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Chicken, 3 x 70 g<br />
GERBER<br />
FONDUE<br />
div. Sorten, z.B.<br />
LOriginal, 800 g<br />
20%<br />
2.35<br />
statt 2.95<br />
BIO FAIRTRADE<br />
BANANEN<br />
Herkunft siehe Etikette, per kg<br />
26%<br />
.95<br />
statt 1.30<br />
HIRZ JOGURT<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Stracciatella, 180 g<br />
25%<br />
12.75<br />
statt 17.-<br />
25%<br />
3.90<br />
statt 5.20<br />
RAMATI-TOMATEN<br />
Schweiz, per kg<br />
20%<br />
3.40<br />
statt 4.30<br />
AGRI NATURA<br />
SALAMI MILANO<br />
geschnitten, 65 g<br />
20%<br />
6.70<br />
statt 8.40<br />
PRINGLES<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Sour Cream & Onion,<br />
2 x 200 g<br />
21% 22%<br />
21%<br />
28.60<br />
statt 36.60<br />
GILLETTE<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Mach3 Turbo, Klingen, 12 Stück<br />
2.80<br />
statt 3.60<br />
POWERFLAME<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Gel, Portionen, 3 x 80 g<br />
28%<br />
17.90 2.60<br />
statt 22.90<br />
CALGON<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Tabs, 50 WG<br />
statt 3.65<br />
SUTTERO<br />
POULETBRÜSTLI<br />
per 100 g<br />
20%<br />
4.75<br />
statt 5.95<br />
BUITONI PICCOLINIS<br />
PROSCIUTTO FORMAGGIO<br />
270 g<br />
Folgende Wochenhits sind in kleineren Volg-Läden evtl. nicht erhältlich:<br />
Druck- und Satzfehler vorbehalten.<br />
WERNLI BISCUITS<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Jura Waffel, 2 x 250 g<br />
VOLG LAGER-BIER<br />
10 x 33 cl<br />
6.95<br />
statt<br />
8.40<br />
1.15<br />
statt<br />
1.40<br />
6.90<br />
6.95 div. Sorten, z.B. 5.90<br />
9.90<br />
statt<br />
8.95<br />
VOLG BIO<br />
HAFERFLÖCKLI<br />
500 g<br />
NIVEA DEO<br />
Dry Comfort, 2 x 50 ml<br />
statt<br />
7.60<br />
TOMATEN GEWÜRFELT<br />
6 x 400 g<br />
VOLG MASCHINEN-<br />
GESCHIRRSPÜLMITTEL<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Tabs All in 1, 40 WG<br />
Alle Standorte und Öffnungszeiten finden Sie unter volg.ch. Dort können Sie auch unseren wöchentlichen Aktions-Newsletter abonnieren. Versand jeden Sonntag per E-Mail.<br />
statt<br />
8.40<br />
statt<br />
11.90<br />
TWININGS TEE UND<br />
KRÄUTERTEE<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Pure Peppermint, 25 Beutel<br />
VANISH<br />
div. Sorten, z.B.<br />
Gold Oxi Advance, Pulver, 1,35 kg<br />
3.95<br />
statt<br />
4.65<br />
19.90<br />
statt<br />
34.50
4<br />
chronik<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRONIK CHRONIQUE<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
Dienstag, 24. Oktober<br />
■ Nachgerutscht: Andrea<br />
Zryd (SP) aus Magglingen<br />
rutscht in den Nationalrat nach.<br />
Sie ersetzt Flavia Wasserfallen,<br />
die in stiller Wahl in den Ständerat<br />
aufsteigt. Ihr Mandat im<br />
Grossen Rat will Zryd bis März<br />
2024 behalten. Danach dürfte<br />
die Bieler Stadträtin Anna Tanner<br />
das Mandat erben.<br />
■ Abgehängt: Gemäss aktuellen<br />
Sozialhilfezahlen liegen<br />
in Biel immer mehr Junge dem<br />
Staat auf der Tasche. Die Sozialdirektion<br />
verweist auf «psychische<br />
Belastungen», etwa wegen<br />
Corona oder Leistungsdruck.<br />
■ Verloren I: Der EHC Biel<br />
verliert gegen die ZSC Lions in<br />
der Verlängerung mit 2:3.<br />
Mittwoch, 25. Oktober<br />
■ Gespart: Die Stadt Biel will<br />
das internationale Schachfestival<br />
aus Spargründen künftig<br />
mit 95 000 Franken statt mit<br />
125 000 Franken unterstützen.<br />
✝ ADIEU<br />
■ Saniert: Der Bieler Gemeinderat<br />
will die Bewässerungsanlagen<br />
von vier Spielfeldern im<br />
Bözingenmoos sanieren. Kosten:<br />
200 000 Franken.<br />
■ Abgeschossen: Der Wolf<br />
im Berner Jura darf geschossen<br />
werden. Der Kanton gibt «Feuer<br />
frei». Bundesrat Albert Rösti<br />
hatte sich darum bemüht. Bauern<br />
und Schafe wirds freuen.<br />
Donnerstag, 26. Oktober<br />
■ Fusioniert: Der Werkzeugmaschinenhersteller<br />
Tornos aus<br />
Moutier und die Ostschweizer<br />
Starrag Group fusionieren.<br />
Freitag, 27. Oktober<br />
■ Eingeladen: Die Stadt Biel<br />
lädt die Schulen und deren<br />
Partner, die in schwierigen Situationen<br />
oder Notlagen intervenieren,<br />
zu einem Austausch<br />
rund um den Kindesschutz<br />
ein. Die Helfernetzkonferenzen<br />
sollen die entsprechenden<br />
Akteure zusammenbringen.<br />
■ Budgetiert: Der Nidauer<br />
Gemeinderat präsentiert das<br />
Budget 2024 mit einem Defizit<br />
von 4,3 Millionen Franken.<br />
■ Gewonnen I: Der EHC Biel<br />
besiegt den HC Ajoie im Penaltyschiessen<br />
mit 4:3.<br />
■ Erkoren: Die nächste Bieler<br />
Fasnacht wird von Prinzessin<br />
Catalina I. regiert. Ihren ersten<br />
Auftritt hat die gebürtige<br />
Rumänin am 11. November.<br />
Samstag, 28. Oktober<br />
■ Verkauft: Am Bieler<br />
Zibelemärit bieten zahlreiche<br />
Marktfahrer ihre Waren<br />
an, erstmals auch Produkte<br />
aus Ziegenmilch und Käsespezialitäten.<br />
■ Verloren II: Der EHC Biel<br />
verliert auswärts gegen den<br />
HC Davos 2:3.<br />
■ Verloren III: Der SC Lyss<br />
kassiert gegen Frauenfeld mit<br />
2:3 eine weitere Niederlage.<br />
■ Gewonnen II: Der FC Biel<br />
adieu<br />
gewinnt auswärts gegen den<br />
FC Lugano U21 mit 3:0.<br />
Bartlome Hans Rudolf, 77, Le Fuet; Chappuis-Schenk Erika, 95, Tavannes; Frey-Studach Margrith, 78,<br />
Biel/Bienne; Grünenwald Alain, 75, Corgémont; Gyger Juliette, 98, Reconvilier; Jost-Trittler Luise, 86,<br />
Worben; Kaufmann Walter, 86, Studen; Kummer-Kramer Dora, 94, Biel/Bienne; Lerch-Lanz Klara, 95,<br />
Biel/Bienne; Lévy Guy, 73, Evilard; Lüscher-Gilgen Margret, 75, Sutz-Lattrigen; Madrazo Angel, 86, Nidau;<br />
Messerli Ginette, 95, Sonceboz; Mürdter-Güdel Hélène, 99, Biel-Bienne; Mürner Silvia, 63, Studen;<br />
Pambianco Sergio, 75, Biel/Bienne; Paroz Georges, 93, Tavannes; Regazzi Antonio, 89, Biel/Bienne; Rohner<br />
Grety Ida, 92, Pieterlen; Roos-Müller Nelly, 95, Aarberg; Rütti-Bazzali Graziella, 85, Brügg; Schüpbach<br />
Heinz, 88, Ipsach; Stocker Maria Carla, 92, Nidau; Wagnon Caterina, 97, Biel/Bienne; Wahli Jean-Pierre, 88,<br />
Malleray; Waldmeier Willy, 94, Biel/Bienne; Wenger Hélène, 83, Dotzigen; Wenger-Béguelin Yvonne, 81,<br />
Saint-Imier; Wiedmer Kurt, 78, Lengnau; Zeller Viktor, 86, Lengnau.<br />
A propos …<br />
Was waren das für herrliche<br />
Zeiten, als wir noch<br />
Bussen mit beiliegendem<br />
Einzahlungsschein unter<br />
dem Scheibenwischer<br />
vorfanden! Die Zeiten<br />
ändern sich. Das Leben<br />
wird komplizierter. Nun<br />
auch im Bussenwesen.<br />
Jetzt heisst das Kärtchen,<br />
das an der Windschutzscheibe<br />
klebt, «Übertretungsanzeige».<br />
Es folgt<br />
eine siebenstellige Zahl<br />
und die Mitteilung, es<br />
sei «an Ihrem Fahrzeug»<br />
Übertretungsanzeige<br />
eine Übertretung festgestellt<br />
worden (z. B.<br />
Parkplatzvergehen an<br />
der Silbergasse). Text:<br />
«Bitte scannen Sie den<br />
QR-Code, um Details<br />
einzusehen.» Okay, geschätzte<br />
Securitas AG,<br />
was machen aber (z. B.<br />
ältere) Leute, für die QR<br />
etwas Mystisches bedeutet,<br />
vielleicht etwas, das<br />
man essen kann? Nicht<br />
alle haben eine Bürokollegin,<br />
die einem auf die<br />
Sprünge hilft und<br />
das QR-Problem löst.<br />
Das Parkplatzmanagement<br />
der Securitas AG<br />
fand am Telefon Trost<br />
für mich: «Kein QR?<br />
Dann warten Sie einen<br />
Monat. Nach 30 Tagen<br />
schicken wir Ihnen die<br />
Mahnung!» Einzahlungsschein<br />
inbegriffen.<br />
VON/PAR<br />
LUDWIG<br />
HERMANN<br />
Quelle époque merveilleuse<br />
que celle où nous<br />
trouvions encore des<br />
amendes avec un bulletin<br />
de versement joint sous<br />
l’essuie-glace! Les temps<br />
changent. La vie se complique.<br />
Le domaine des<br />
amendes n’échappe pas<br />
à la règle. Désormais, le<br />
petit papier sur le parebrise<br />
s’appelle «Infraction».<br />
Il est suivi d’un<br />
nombre à 7 chiffres et<br />
d’un message indiquant<br />
qu’une infraction a été<br />
Infraction<br />
constatée «sur votre<br />
véhicule» (p. ex. infraction<br />
de stationnement<br />
à la rue de l’Argent).<br />
Texte: «Veuillez scanner<br />
le code QR pour voir<br />
les détails.» OK estimée<br />
Securitas SA, mais que<br />
font les personnes (âgées<br />
par exemple) pour qui<br />
le QR signifie quelque<br />
chose de mystique, peutêtre<br />
quelque chose qui se<br />
mange? Tout le monde<br />
n’a pas une collègue de<br />
bureau qui donne un<br />
coup de pouce et résout<br />
le problème QR. La<br />
gestion du parking de<br />
Securitas SA m’a réconforté<br />
au téléphone: «Pas<br />
de QR? Alors attendez<br />
un mois! Après 30 jours,<br />
nous vous enverrons un<br />
rappel!» Bulletin de versement<br />
inclus.<br />
Mardi 24 octobre<br />
■ Remodelé. Un HC Bienne<br />
totalement remodelé, les lignes<br />
brassées, affronte le redoutable<br />
ZSC Lions. Les Seelandais<br />
soignent les transitions et les<br />
relances et font preuve d’un<br />
mieux indéniable. Moins de maladresses<br />
et d’approximations,<br />
plus de niaque, mais ce mieux ne<br />
suffit pas à inverser la tendance,<br />
le HC Bienne se fait surprendre<br />
en prolongation, 2-3, à la Tissot<br />
Arena devant 5720 spectateurs.<br />
Mercredi 25 octobre<br />
■ Ordonné. Après la mort de<br />
trente-six animaux de rente<br />
dans le Jura bernois, les analyses<br />
ADN montrent que certains<br />
ont été victimes d’un loup<br />
et que les conditions légales<br />
viennent de changer, en conséquence<br />
le Canton de Berne<br />
ordonne le tir d’un loup isolé<br />
dans le Jura bernois.<br />
Jeudi 26 octobre<br />
■ Regroupés. De nombreux<br />
services de l’administration<br />
cantonale bernoise situés à<br />
Moutier et dans le Jura bernois<br />
seront regroupés à Tavannes<br />
dans l’ancien bâtiment industriel<br />
«Tavannes Machines» à<br />
partir de fin 2025. Les travaux<br />
d’assainissement débuteront au<br />
printemps 2024.<br />
■ Proposé. Les Conseils d’administration<br />
de Starrag Group<br />
Holding AG (Rorschacherberg)<br />
et de Tornos Holding SA (Moutier)<br />
proposent à leurs actionnaires<br />
respectifs d’approuver un<br />
contrat de fusion qui rebaptise le<br />
groupe StarragTornos Group SA.<br />
Vendredi 27 octobre<br />
■ Terrassées. Seize vaches<br />
laitières de la famille Jeanneret<br />
à la Montagne-de-Sonvilier périssent<br />
vraisemblablement victimes<br />
du botulisme. Un compte<br />
de soutien est ouvert pour aider<br />
les exploitants à faire face.<br />
■ Emporté. Que d’erreurs et<br />
d’approximations de la part des<br />
Biennois contre le HC Ajoie;<br />
le voir prendre par deux fois<br />
l’avantage n’a rien d’étonnant,<br />
les égalisations des Seelandais<br />
sont, elles, presque surprenantes.<br />
Le HC Bienne finit tout<br />
de même par l’emporter, deux<br />
points aux tirs aux buts, une fois<br />
n’est pas coutume, deux points<br />
rien de plus, 4-3, à la Tissot<br />
Arena devant 6408 spectateurs.<br />
■ Imagé. Le Centre hospitalier<br />
de Bienne élargit son offre<br />
interventionnelle vasculaire. Il<br />
fait l’acquisition d’une angiographie.<br />
Cette nouvelle technologie<br />
est une image à haute<br />
résolution des artères.<br />
■ Couronnée. La Guilde du<br />
Carnaval de Bienne choisit la<br />
princesse Catalina 1 ère pour sa<br />
prochaine édition. Catalina<br />
Stanescu, patronne du Rebstock<br />
à Boujean, est la deuxième<br />
princesse de l’histoire<br />
du Carnaval de Bienne.<br />
Samedi 28 octobre<br />
■ Plié. Nouvelle arrivée au HC<br />
Bienne de l’attaquant suisse<br />
Jérôme Bachofner, et nouvelle<br />
tentative de reconquête, cette<br />
fois face au HC Davos, sans<br />
Toni Rajala malade, la liste des<br />
absents ne cessant de s’allonger.<br />
Les Biennois diminués s’en<br />
sortent au courage, mais ça ne<br />
suffit pas pour prendre le dessus<br />
des Grisons qui font plier le<br />
HC Bienne, 3-2, à l’Eisstadion<br />
devant 4604 spectateurs.<br />
■ Conservée. Le FC Bienne<br />
s’impose en terre tessinoise<br />
contre les moins de 21 ans<br />
de Lugano, 3-0, et conserve<br />
la cinquième place en Promotion<br />
League à deux longueurs<br />
du podium.<br />
Privatlehrer erteilt Unterricht<br />
in Math und Deutsch<br />
Nachhilfe und Vorbereitung auf<br />
Gym-Aufnahme-Prüfung.<br />
Tel. 079 271 45 80<br />
KAUFE AUTOS, Lieferwagen,<br />
Jeeps, Wohnmobile und LKW<br />
Barzahlung, (Mo – So), 079 777 97 79<br />
BROCKENSTUBE<br />
Nuschi-Chörbli<br />
Chumm cho nusche<br />
Bözingenstrasse 151b | 2504 Biel | Tel. 079 630 29 13<br />
Vasektomie/Unterbindung<br />
Vasectomie<br />
Nehmen Sie als Mann das Thema Verhütung in die eigene Hand.<br />
En tant qu’homme, prenez vous la contraception en main.<br />
Uromed AG/SA Biel/Bienne • c/o Sanacare•<br />
Bözingenstrasse 140, Rue de Boujean • 2504 Biel/Bienne<br />
032 343 36 60 •uromed.biel@hin.ch<br />
* Wir weisen darauf hin, dass zum Schutz vor diversen Krankheiten Kondome unabdingbar sind.<br />
* Nous attirons votre attention sur le fait que les préservatifs sont indispensables<br />
pour se protéger de diverses maladies.<br />
DER GUTE T I P P<br />
L E BON T UYAU<br />
Ihr Green Egg Experte<br />
Votre expert Green Egg<br />
www.casacucina.ch<br />
Adam-Friedrich-Molz-Gasse 10, Biel-Bienne<br />
Erste Adresse für Secondhand<br />
Kleider, Schuhe,<br />
Möbel, Deko<br />
Kanalgasse 30, Biel<br />
→ srk-bern.ch/latrouvaille<br />
www.ballonfahren.ch<br />
Infos & Reservationen +41 32 397 51 42<br />
Green_Egg_Inserat.indd 1 10.03.2022 17:02:16<br />
Débarras<br />
Déménagements<br />
et plus encore<br />
032 0323382414<br />
achat/vente achat/vente •<br />
estimation<br />
estimation •<br />
financement<br />
financement<br />
Silvano Keller<br />
votre courtier pour la région<br />
032 358 21 38<br />
une entreprise de la<br />
Société d’utilité publique Bienne<br />
Enlèvement<br />
gratuit<br />
032 322 10 43<br />
Rue Haute 13 2502 Bienne<br />
laglaneuse.ch
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> AKTUELL ACTUEL<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
5<br />
BILDUNG<br />
«Berufsbildung der<br />
Technologieregion<br />
stärken»<br />
Das Gemeindenetzwerk seeland.biel/bienne will dem<br />
Bildungswesen in der Region neuen Schub geben. In einem<br />
Interview erläutert die Lengnauer Gemeindepräsidentin<br />
Sandra Huber-Müller, wie das geschehen soll.<br />
hua. Eine gute Zusammenarbeit<br />
zwischen Schule,<br />
Wirtschaft und Politik ist für<br />
die Lengnauer Gemeindepräsidentin<br />
Sandra Huber-Müller<br />
ein Schlüssel zum Erfolg der<br />
Technologieregion Seeland/<br />
Berner Jura. Verschiedene<br />
Initiativen wurden bereits in<br />
Angriff genommen.<br />
FORMATION<br />
Renforcer ensemble<br />
la formation<br />
professionnelle<br />
Le réseau de communes seeland.biel/bienne veut donner<br />
un nouvel élan au système de formation de la région.<br />
Dans une interview, Sandra Huber-Müller, mairesse de<br />
Longeau, explique comment cela doit se faire.<br />
sances dans la pratique et<br />
qu’ils acquièrent un aperçu<br />
du monde professionnel. Lors<br />
d’une soirée thématique de la<br />
Conférence «Formation» le<br />
14 novembre, nous voulons<br />
montrer aux communes, aux<br />
administrations scolaires et<br />
aux conseils des parents les<br />
possibilités existantes.<br />
Welches sind die Stärken der<br />
Bildungsregion Biel-Seeland?<br />
Sandra Huber-Müller:<br />
Die Uhren- und Präzisionsindustrie<br />
haben unsere Region<br />
bekannt gemacht. Es ist<br />
wichtig, dass die Firmen auch<br />
in Zukunft gut ausgebildeten<br />
Nachwuchs in der Region<br />
finden. Mit dem Switzerland<br />
Innovation Park Biel-Bienne<br />
(SIP<strong>BB</strong>), dem derzeit entstehenden<br />
Campus Technik<br />
in Grenchen und dem geplanten<br />
Campus der Berner<br />
Fachhochschule (BFH) in<br />
Biel verfügen wir über starke<br />
Bildungsangebote und Infrastrukturen.<br />
Davon sollten wir<br />
bestmöglich profitieren.<br />
Wie soll das geschehen?<br />
Indem wir das vorhandene<br />
Know-how nützen, um insbesondere<br />
die MINT-Fächer<br />
– Mathematik, Informatik,<br />
Naturwissenschaften, Technik<br />
– auf allen Stufen zu fördern.<br />
Der Campus Technik Grenchen<br />
etwa wird Programme<br />
und Module für die Schulen<br />
der Basisstufe anbieten, um<br />
das Interesse an den MINT-<br />
Fächern zu wecken – vor<br />
allem auch bei Mädchen und<br />
jungen Frauen. Wir haben<br />
SIP<strong>BB</strong>, BFH, Campus Technik,<br />
Berufsschulen, Gymnasien<br />
und weitere Kreise zusammengebracht,<br />
um die Zusammenarbeit<br />
zu thematisieren.<br />
Wir wollen den Zugang der<br />
Schulen und der Berufs- und<br />
Weiterbildung zum SIP<strong>BB</strong><br />
und seiner hochklassigen Infrastruktur<br />
weiter verbessern.<br />
Bereitet die Schule die<br />
Jugendlichen ausreichend<br />
auf den Einstieg in die<br />
Berufswelt vor?<br />
Es ist beeindruckend, wie viel<br />
die Lehrpersonen leisten und<br />
L’école prépare-t-elle<br />
adéquatement les jeunes<br />
à leur entrée dans le<br />
monde professionnel?<br />
C’est impressionnant de voir<br />
ce que fait le corps enseignant<br />
et combien de matières<br />
sont à enseigner. En ce<br />
qui concerne les disciplines<br />
STEM, il est important que les<br />
enfants apprennent tôt comment<br />
appliquer les connaiswie<br />
viel Stoff sie vermitteln<br />
müssen. Bei den MINT-Fächern<br />
ist es wichtig, dass Kinder früh<br />
erfahren, wie sie das Wissen<br />
praktisch anwenden können<br />
und dass sie Einblick in die<br />
Berufswelt erhalten. Da wird<br />
bereits viel gemacht. An einem<br />
Themenabend der Fachkonferenz<br />
Bildung am 14. November<br />
möchten wir den Gemeinden,<br />
Schulleitungen und Elternräten<br />
die bestehenden Möglichkeiten<br />
aufzeigen.<br />
Welche Rolle spielen die Eltern<br />
bei der Berufswahl?<br />
Eine grosse. Gerade Eltern<br />
aus anderen Ländern ist oft<br />
nicht bewusst, dass einem in<br />
der Schweiz auch mit einer<br />
Berufslehre alle Möglichkeiten<br />
offenstehen. Wichtig ist,<br />
Talent zu erkennen und früh<br />
zu fördern. Man muss nicht<br />
den Weg übers Gymnasium<br />
gehen, um beruflich erfolgreich<br />
zu sein.<br />
seeland.biel/bienne will die<br />
Volksschule, die Berufsschulen<br />
und die Wirtschaft näher<br />
zusammenbringen. Wie?<br />
Die Region Biel-Seeland-<br />
Berner Jura hat sich mit der<br />
Wirtschaft und den Berufsschulen<br />
erfolgreich gegen<br />
einen Abbau der Berufsbildungsangebote<br />
gewehrt.<br />
Jetzt arbeiten wir an einer<br />
gemeinsamen Strategie<br />
zur Stärkung der Berufsbildungsregion.<br />
Dabei spielt<br />
die Zusammenarbeit über<br />
die Sprachgrenze eine wichtige<br />
Rolle. So prüfen etwa<br />
die Berufsschulen Biel und<br />
Berner Jura derzeit ein zweisprachiges<br />
Berufsschulangebot<br />
für den neuen Beruf<br />
Qualitätsfachmann/-fachfrau<br />
Mikrotechnik.<br />
Warum setzen Sie sich<br />
für eine gute Berufsbildung<br />
in der Region ein?<br />
Das duale Bildungssystem<br />
mit der Berufslehre ist eine<br />
grosse Stärke der Schweiz.<br />
Wenn wir hier investieren,<br />
stärken wir unsere Technologieregion.<br />
Davon profitiert<br />
letztlich die ganze<br />
Gesellschaft.<br />
■<br />
Quelle: seeland.biel/bienne<br />
Sandra<br />
Huber-<br />
Müller:<br />
«Die Region<br />
Biel-Seeland-Berner<br />
Jura hat<br />
sich mit der<br />
Wirtschaft<br />
und den<br />
Berufsschulen<br />
erfolgreich<br />
gegen<br />
einen Abbau<br />
der<br />
Berufsbildungsangebote<br />
gewehrt.»<br />
Sandra<br />
Huber-<br />
Müller:<br />
«Nous<br />
disposons<br />
de solides<br />
infrastructures<br />
et offres<br />
de formation.<br />
Nous<br />
devrions en<br />
profiter.»<br />
hua. Pour Sandra Huber-<br />
Müller, mairesse de Longeau,<br />
une bonne coopération entre<br />
les écoles, les entreprises et<br />
la politique est la clé du succès<br />
de la région technologique<br />
Seeland/Jura bernois.<br />
Diverses initiatives ont déjà<br />
été lancées.<br />
Quels sont les points forts<br />
de la région de formation<br />
Bienne-Seeland?<br />
Sandra Huber-Müller:<br />
Les industries horlogères<br />
et de précision ont fait sa<br />
renommée. Il est important<br />
qu’à l’avenir, les entreprises<br />
continuent à y trouver une<br />
relève bien formée. Avec le<br />
Switzerland Innovation Park<br />
Biel/Bienne (SIP<strong>BB</strong>), le Campus<br />
Technique à Granges et<br />
le futur Campus Biel/Bienne<br />
de la Haute école spécialisée<br />
bernoise (BFH), nous disposons<br />
de solides infrastructures<br />
et offres de formation. Nous<br />
devrions en profiter.<br />
Comment cela va-t-il se faire?<br />
En utilisant le savoir-faire existant<br />
pour promouvoir surtout<br />
les matières STEM (science,<br />
technologie, ingénierie, mathématiques)<br />
à tous les niveaux. Le<br />
Campus Technique à Granges,<br />
par exemple, proposera des<br />
programmes pour les écoles<br />
élémentaires, afin de susciter<br />
l’intérêt pour les disciplines<br />
STEM – en particulier chez<br />
les filles. Nous avons récemment<br />
réuni le SIP<strong>BB</strong>, la BFH, le<br />
Campus Technique, des écoles<br />
professionnelles, des lycées<br />
et d’autres cercles pour discuter<br />
d’une collaboration. Nous<br />
voulons améliorer l’accès des<br />
écoles et de la formation professionnelle<br />
et complémentaire<br />
au SIP<strong>BB</strong> et à ses infrastructures<br />
haut de gamme.<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
Quel rôle les parents jouent-ils<br />
dans le choix d’une carrière?<br />
Un grand rôle. Les parents<br />
d’autres pays en particulier<br />
ignorent souvent que toutes<br />
les opportunités leur sont<br />
offertes en Suisse, même<br />
avec un apprentissage. Il est<br />
important de reconnaître les<br />
talents et de les promouvoir à<br />
un stade précoce. Vous n’avez<br />
pas besoin de passer par le niveau<br />
gymnasial pour réussir<br />
professionnellement.<br />
seeland.biel/bienne veut rapprocher<br />
la scolarité obligatoire,<br />
les écoles professionnelles et les<br />
entreprises. Comment?<br />
Les régions de Bienne-<br />
Seeland et du Jura bernois<br />
ont résisté avec succès à une<br />
réduction des offres de formation<br />
professionnelle avec le<br />
secteur privé et les écoles professionnelles.<br />
Nous travaillons<br />
sur une stratégie commune visant<br />
à renforcer la formation<br />
professionnelle régionale. La<br />
collaboration au-delà des barrières<br />
linguistiques joue un<br />
rôle important à cet égard.<br />
Par exemple, les écoles professionnelles<br />
de Bienne et du<br />
Jura bernois examinent une<br />
offre d’école professionnelle<br />
bilingue pour la nouvelle profession<br />
de qualiticien/qualiticienne<br />
en microtechnique.<br />
Pourquoi vous engagez-vous en<br />
faveur d’une formation<br />
professionnelle de qualité?<br />
Le système de formation duale<br />
avec apprentissage est l’un des<br />
atouts de la Suisse. Lorsque<br />
nous investissons ici, nous renforçons<br />
notre région technologique.<br />
En fin de compte, c’est la<br />
société dans son ensemble qui<br />
en bénéficie.<br />
■<br />
Source: seeland.biel/bienne<br />
KAMMER BIELER IMMOBILIEN-TREUHÄNDER<br />
CHAMBRE IMMOBILIÈRE BIENNOISE<br />
Ihre Immobilien-Partner<br />
für das Seeland, Biel<br />
und den Berner Jura.<br />
Vos partenaires Immobilier<br />
pour le Seeland, Bienne<br />
et le Jura Bernois.<br />
In Orpund, an der Jurastrasse 6<br />
vermieten wir nach Vereinbarung eine<br />
1Zimmer-Wohnung<br />
2. OG, ca 30 m 2 ,renovierte offene Küche,<br />
Backofen/Glaskeramikherd, Kühlschrank,<br />
Mozaikparkettboden im Wohnzimmer,<br />
Bad mit Badewanne, grosszügiger<br />
Einbauschrank, Keller, Veloraum.<br />
In der nähe der Bussstation, Läden und<br />
Aare.<br />
Mietzins : CHF 550.- + CHF 150.- NK<br />
032 341 08 85 | info@engelmannimmo.ch<br />
Biel -Solothurnstrasse 136<br />
Wir vermieten im Turm des Diametal-Areals, im<br />
Industriequartier Biel-Bözingen<br />
Büroräumlichkeiten 284m2 im6.OG<br />
-Helle und lichtdurchflutete Mietfläche mit viel<br />
Verglasung /Raumhöhe von 3.2m<br />
-Kleiner Waren- (1 Palette) und Personenaufzug<br />
vorhanden<br />
-Diverse Anlieferungen und professioneller<br />
Infrastruktur<br />
-Elektronische Zutrittskontrolle<br />
-Besucherparkplätze<br />
Mietzins CHF 2'840.-- +HK/NK<br />
Biel -Kontrollstrasse 24/26/28<br />
Per sofort oder nach Vereinbarung vermieten wir<br />
an zentraler Lage in Biel<br />
Sonnige und grosse Loftwohnungen<br />
-Hell<br />
-Hohe Räume<br />
-Parkettboden<br />
-Offene Küche mit viel Stauraum<br />
-Eigene WM/Tumbler<br />
-Lift<br />
-Estrichabteil<br />
Mietzins ab 1'160.-- +HK/NK
«Mit dr News-App Ajour<br />
weisch geng was louft!»<br />
Ajour –alle News aus der Region,<br />
der Schweiz und der ganzen Welt.
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> ECHO<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
7<br />
Spaziergängerinnen<br />
und<br />
Spaziergänger<br />
auf dem<br />
beliebten<br />
Rebenweg<br />
hoch über<br />
dem<br />
Bielersee.<br />
Sie müssen<br />
bald einen<br />
alternativen<br />
Weg<br />
begehen.<br />
Lucie Wuethrich<br />
wundert sich über eine<br />
Baumfällaktion<br />
Der Rebenweg wird diesen<br />
Herbst von vielen Menschen<br />
genossen. Doch für nächsten<br />
Monat müssen Wanderer und<br />
Biker auf die Uferstrasse zwischen<br />
Tüscherz und Wingreis<br />
ausweichen, weil Bäume als<br />
unsicher gelten und gefällt<br />
werden müssen. So steht es<br />
zumindest auf dem Schild, das<br />
die Strasse sperrt.<br />
Seltsamerweise liegen einige<br />
der markierten Bäume im 3,38<br />
Hektar grossen Waldreservat<br />
innerhalb des Naturschutzgebietes<br />
Schlossflue, in dem<br />
Eingriffe nur im Interesse<br />
der Biodiversitätsförderung<br />
erlaubt sind. Die Frage, wie<br />
das Entfernen alter, standortgerechter<br />
Bäume, vor allem<br />
Buchen, der biologischen<br />
Vielfalt zugutekommen soll,<br />
ist eine Sache, aber von grösserer<br />
Bedeutung ist, dass das<br />
gesamte Zielgebiet ein offizieller<br />
Schutzwald gegen Steinschlag<br />
(kommt oft vor) und<br />
Erdrutsche ist.<br />
Für solche Wälder gelten<br />
strenge NaiS-Richtlinien (Pflegemassnahmen<br />
in Wäldern<br />
mit Schutzfunktion), die minimale<br />
Eingriffe vorsehen. Die<br />
Anzahl der markierten Bäume<br />
zeigt, dass es sich nicht um<br />
einen kleinen Eingriff handelt.<br />
Wir haben gesehen, was<br />
passiert ist, als der Schutzwald<br />
gegen Erdrutsche oberhalb<br />
von Schwanden in Glarus abgeholzt<br />
wurde.<br />
Sind wir bereit, das Gleiche<br />
vor unserer Haustür zu riskieren?<br />
Es ist eine Ironie des<br />
Schicksals, dass die öffentliche<br />
Sicherheit als Grund für die<br />
Abholzung angeführt wird,<br />
während der eigentliche<br />
Zweck die Gewinnung von<br />
Energieholz zu sein scheint.<br />
Lucie Wuethrich,<br />
Tüscherz<br />
Rolf Bolliger antwortet<br />
auf die Meinung «Streichkonzert<br />
und faule Wähler»<br />
von Hans-Ueli Aebi<br />
in der BIEL BIENNE-Ausgabe<br />
vom 24. Oktober betreffend<br />
die nationalen<br />
Wahlen<br />
Mit grösster Anstrengung<br />
kommentierten am Wahlsonntag<br />
98 Prozent der<br />
Journalisten lieber den zusätzlichen<br />
Sitz der Mitte und<br />
den Sitz-Verlust der FDP,<br />
um ja nicht über die Gründe<br />
des stattlichen Gewinns der<br />
Volkspartei reden zu müssen!<br />
Auch Hans-Ueli Aebi bilanzierte<br />
die Wahlen nur mit gewählten<br />
oder nicht gewählten<br />
Kandidaten-Köpfen.<br />
Am 22. Oktober zog der<br />
«Chef» unserer Direktdemokratie<br />
die gelbe Karte gegen<br />
die «Schweiz-Abbruch AG»!<br />
Ja, die Wahlberechtigten<br />
manifestierten mit dem Urnengang,<br />
welche grössten<br />
Probleme im Land anstehen!<br />
Den egoistischen Parlamentarierinnen<br />
und Parlamentariern,<br />
die lieber in Brüssel<br />
als EU-Turbo sitzen möchten,<br />
und dem Bundesrat wurde<br />
mit dem Wahlresultat aufgezeigt,<br />
was uns Menschen im<br />
Land in den vergangenen vier<br />
Jahren laufend verdeckt oder<br />
verharmlost wurde: Die Masseneinwanderung<br />
zur baldigen<br />
10-Millionen-Schweiz!<br />
Rolf Bolliger, Lyss<br />
PHOTO: BCA<br />
Ali Tebib, de Bienne, réagit<br />
à la contrariété de la<br />
semaine de Korab Rashiti<br />
(BIEL BIENNE 17 octobre)<br />
sur le refus de la Ville de<br />
Bienne de hisser un drapeau<br />
israélien sur le fronton<br />
de la mairie.<br />
Cherche désespérément<br />
notoriété<br />
On ne sait pas si c’est une<br />
histoire vraie mais elle n’est<br />
jamais tombée dans la désuétude:<br />
il y a longtemps, on ne<br />
sait pas quand, peut-être jamais,<br />
un pauvre bougre frustré,<br />
que personne ne pense<br />
à lui, qu’il ne soit évoqué<br />
dans aucune discussion et<br />
qu’il ne soit associé à aucun<br />
fait ou parole qui marque la<br />
vie du village, a cru trouver<br />
une solution géniale pour y<br />
remédier. Sûr de l’efficacité<br />
de sa trouvaille destinée à<br />
lui procurer ce moment de<br />
consécration dont il a toujours<br />
rêvé, il est allé faire<br />
ses besoins dans la fontaine<br />
du village et il a tenu à ce<br />
que ça se sache. C’est que<br />
le bonhomme est tellement<br />
convaincu qu’il est poisseux<br />
qu’il redoutait de souiller<br />
l’eau pour rien. Après tout,<br />
rien ne le désignait comme<br />
coupable idéal et il se peut<br />
bien que les soupçons se<br />
dirigent vers d’autres. Mais<br />
s’il a «réussi» du fait que<br />
tous les villageois ont su que<br />
c’était lui, ce n’est pas ce<br />
que la légende a retenu de<br />
l’histoire qui en a fait plutôt<br />
le flop exemplaire des quêtes<br />
effrénées de notoriété. On<br />
ne sait pas si Korab Rashiti<br />
connaît l’histoire mais ce<br />
serait surprenant, puisqu’à la<br />
base, on est spontanément<br />
enclin à croire qu’il ne…<br />
connaît pas grand chose. Il<br />
suffit d’ailleurs de l’écouter<br />
pendant une minute pour<br />
mesurer l’étendue de son<br />
savoir. On n’a certes pas<br />
besoin d’une grande érudition<br />
pour connaître ce fait<br />
du patrimoine qu’on peut<br />
retrouver dans la bouche<br />
de toutes les grands-mères<br />
depuis toujours. Mais il doit<br />
bien y avoir des exceptions<br />
et on ne voit aucune raison<br />
que Korab Rashiti n’en fasse<br />
pas partie. Pour autant, il<br />
n’a pas besoin de connaître<br />
la légende pour ressembler<br />
à son héros. Et pour cause,<br />
depuis son intrusion miraculeuse<br />
dans l’espace politique<br />
via un strapontin, il a…<br />
refait l’histoire à chaque fois<br />
qu’il a eu une apparition<br />
remarquée dans les médias.<br />
Comme il n’était pas un<br />
exemple de popularité, il a<br />
pensé racler là où même ses<br />
semblables n’ont pas trop<br />
oser s’aventurer: les attaques<br />
terroristes du Hamas (sic)!<br />
Il aurait suffi que quelqu’un<br />
lui explique calmement que<br />
quand on s’engage, sourire<br />
aux lèvres, «pour une Suisse<br />
libre et NEUTRE…», on ne<br />
suggère pas à sa ville natale,<br />
Bienne, de montrer sa solidarité<br />
en hissant le drapeau<br />
israélien sur le fronton de<br />
la maison Bloesch (resic). Il<br />
y a comme qui dirait une<br />
sorte de contradiction dans<br />
les idées. Mais quand on va<br />
souiller la fontaine, on ne<br />
pense pas aux «qu’en dira-ton».<br />
Au contraire, c’est fait<br />
pour ça. La différence avec le<br />
héros de l’histoire, c’est que<br />
lui, ne l’a fait qu’une fois.<br />
Ali Tebib, Bienne<br />
Antoine Ménager de<br />
Bienne rappelle que le récent<br />
accident qui a coûté<br />
la vie à un jeune cycliste<br />
n’est pas le seul et appelle<br />
la Ville à réagir à<br />
L’(In)-<br />
Sécurité des<br />
cyclistes<br />
C’est avec beaucoup d’émotion<br />
que j’ai appris l’accident<br />
mortel vélo-bus du<br />
11 octobre. En plus de<br />
connaître l’enfant concerné,<br />
je suis aussi un habitué<br />
de la ligne de bus N°1 et<br />
j’emprunte régulièrement à<br />
vélo le tronçon concerné. Je<br />
souhaitais insister sur le fait<br />
que l’on ne peut désormais<br />
plus parler de cas isolé ou de<br />
«faute à pas de chance» pour<br />
ce type d’événement impliquant<br />
un vélo et un véhicule<br />
lourd (camion ou bus) à<br />
Bienne. En effet, il y a moins<br />
de 5 mois, le 30.05.<strong>2023</strong>,<br />
une autre personne est décédée<br />
dans des circonstances<br />
similaires (à vélo contre un<br />
poids lourd, sur un axe de<br />
circulation principal, dans<br />
l’hyper centre et sur une<br />
zone en courbe) à proximité<br />
du Palais des Congrès. En<br />
remontant un peu plus loin<br />
dans le temps, un autre<br />
cycliste avait été victime<br />
d’un accident mortel avec<br />
un camion rue de Soleure<br />
sous le pont autoroutier en<br />
août 2016. D’autres accidents<br />
«vélo-véhicule lourd»<br />
moins graves ont également<br />
eu lieu (par exemple<br />
le 25.08.2016 «vélo contre<br />
bus» rue de Boujean). Cette<br />
répétition d’événements<br />
graves ou tragiques sur des<br />
axes principaux impliquant<br />
des personnes à vélo contre<br />
des véhicules lourds doit<br />
obliger notre Ville à repenser<br />
la sécurité de ses cyclistes. Il<br />
faudrait faire davantage que<br />
montrer de l’empathie pour<br />
les familles concernées et se<br />
cacher derrière la fatalité, à<br />
savoir la fameuse «faute à<br />
pas de chance» ou le bien<br />
pratique «il s’agit d’un cas<br />
exceptionnel»... avec aucune<br />
mesure concrète engagée<br />
une fois l’émotion retombée.<br />
Cela ne suffira pas. La<br />
mise en place progressive<br />
d’infrastructures adaptées<br />
comme on en trouve dans<br />
d’autres villes serait dans ce<br />
cadre une authentique amélioration.<br />
À Amsterdam, par<br />
exemple (photo), les pistes<br />
cyclables principales sont séparées<br />
physiquement du trafic<br />
motorisé (pas seulement<br />
par une peinture au sol). Les<br />
cyclistes se trouvent ainsi<br />
mieux protégés de la circulation.<br />
Si nous ne partons pas<br />
dans ce type de stratégie de<br />
planification urbaine, nous<br />
n’aurons que nos yeux pour<br />
pleurer nos morts. Paulo<br />
Coelho disait «une erreur<br />
constamment répétée, ce<br />
n’est plus une erreur, c’est<br />
un choix». À la Ville de<br />
faire maintenant les bons<br />
choix en matière de sécurité<br />
afin de mieux protéger ses<br />
cyclistes... et en espérant que<br />
le choix de «ne rien faire» ne<br />
fasse pas partie des options<br />
privilégiées.<br />
Antoine Ménager,<br />
Bienne<br />
Ruth Kilezi, conseillère de<br />
Ville PSR biennoise, s’en<br />
prend vertement la campagne<br />
«Pas de Suisse à<br />
10 millions d’habitants!»<br />
de l’UDC.<br />
Non à la<br />
xénophobie!<br />
Xénophobe et raciste, voilà<br />
ce qu’est la campagne sur<br />
l’initiative intitulée «Pas<br />
de Suisse à 10 millions<br />
d’habitants!» lancée par<br />
l’UDC Suisse. Sommes-nous<br />
étonnés de la violence de<br />
cette communication et des<br />
images choquantes qui l’accompagnent?<br />
Non! Depuis<br />
des lustres, l’UDC mène<br />
une politique raciste visant<br />
à limiter l’immigration en<br />
Suisse sans que de réelles<br />
sanctions soient prises à son<br />
égard. Nous pouvons même<br />
affirmer que le racisme et<br />
la xénophobie sont dans<br />
l’ADN de l’UDC Suisse. Elle<br />
véhicule continuellement<br />
auprès des citoyens la peur<br />
et le rejet des personnes<br />
étrangères en imputant à la<br />
migration la responsabilité<br />
de tous les maux vécus par le<br />
peuple suisse, à savoir la criminalité,<br />
la pénurie de logements,<br />
la hausse des loyers,<br />
la violence, j’en passe et des<br />
meilleures. Or, aucune étude<br />
ne confirme ce genre de<br />
théories. Devons-nous rappeler<br />
à l’UDC que la migration<br />
a grandement contribué à<br />
l’essor économique suisse?<br />
■ Mehrweggeschirr:<br />
«Komplikationen».<br />
Der Grosse Rat befindet an<br />
der am 27. November beginnenden<br />
Wintersession über<br />
eine Motion von Manfred<br />
Bühler. Der SVP-Politiker<br />
aus Cortébert sitzt inzwischen<br />
im Nationalrat. Bühler<br />
fordert im Vorstoss die<br />
Änderung der Gesetzgebung<br />
betreffend Mehrweggeschirr<br />
für öffentliche Veranstaltungen:<br />
«Die Verwendung von<br />
gegen Pfand abgegebenem<br />
Mehrweggeschirr soll nur<br />
bei öffentlichen Veranstaltungen<br />
mit insgesamt mehr<br />
als 2000 Personen während<br />
der ganzen Dauer der Veranstaltung<br />
vorgeschrieben<br />
sein.» Für den Gemeindepräsidenten<br />
von Cortébert<br />
führt die Umsetzung der<br />
derzeitigen Bestimmung in<br />
der Praxis zu «erheblichen<br />
Komplikationen und astronomischen<br />
Kosten für die<br />
Ortsvereine, die an solchen<br />
Veranstaltungen beteiligt<br />
sind». Der Regierungsrat<br />
lehnt die Motion ab. Einerseits,<br />
weil «die alternativlose<br />
Mehrweggeschirrpflicht<br />
sich ausschliesslich auf das<br />
Trinkgefäss beschränkt». Von<br />
einem «fast absoluten Verbot<br />
von Einweggeschirr» bei<br />
allen öffentlichen Veranstaltungen<br />
könne also kaum die<br />
Rede sein. Die Exekutive argumentiert<br />
andererseits, dass<br />
rund 94 Prozent aller bewilligungspflichtigen<br />
Veranstaltungen<br />
im Kanton Bern von<br />
der Pflicht zur Verwendung<br />
von Mehrweggeschirr befreit<br />
sind. Das letzte Wort wird<br />
der Grosse Rat haben. MH<br />
PHOTO: ZVG<br />
Qui fait tourner les restaurants,<br />
les exploitations agricoles,<br />
les métiers de la santé ?<br />
Qui a construit nos barrages,<br />
nos autoroutes, nos écoles,<br />
nos stades? Qui malgré leur<br />
statut précaire continue<br />
à occuper les emplois les<br />
plus durs pour un salaire<br />
misérable? Ne sont-ce pas les<br />
migrants qui ont sacrifié et<br />
qui continuent de sacrifier<br />
leur santé physique et psychique<br />
pour la beauté de la<br />
Suisse? Je n’ose même pas<br />
imaginer le futur de l’AVS si<br />
nous suivions la politique de<br />
l’UDC. Il est temps de dire<br />
stop et d’agir face à cette<br />
montée en puissance de<br />
l’extrême droite. Les propos<br />
de l’UDC portent atteinte<br />
gravement à la dignité<br />
humaine des personnes<br />
étrangères. Chère UDC<br />
Suisse, vous qui vous réclamez<br />
souvent de l’histoire,<br />
lisez le n°47 de la Revue de la<br />
Commission fédérale contre<br />
le racisme «La Suisse et ses<br />
héritages coloniaux». Nous<br />
allons continuer à accueillir<br />
les étrangers au nom des<br />
Conventions internationales<br />
ratifiées par la Suisse qu’elle<br />
se doit de respecter. Face<br />
aux actes à caractère raciste,<br />
ne pas agir et se taire c’est<br />
accepter et nous ne nous<br />
tairons plus! Nous les dénoncerons<br />
jusqu’à ce que l’État<br />
suisse prenne des sanctions<br />
sévères.<br />
Ruth Kilezi, membre du<br />
collectif afroféministe<br />
de Biel/Bienne<br />
NEWS<br />
À Amsterdam,<br />
les<br />
pistes<br />
cyclables<br />
sont séparées<br />
physiquement<br />
du trafic<br />
motorisé.<br />
■ Vaisselle<br />
réutilisable: faut-il<br />
assouplir la loi? Lors de<br />
sa session qui débutera le<br />
27 novembre, le Grand<br />
Conseil devra se prononcer<br />
sur une motion de l’UDC de<br />
Cortébert Manfred Bühler<br />
(il a depuis quitté cette enceinte<br />
pour siéger au Conseil<br />
national). Ce texte exige de<br />
modifier la réglementation<br />
de manière à ce que «l’utilisation<br />
de vaisselle réutilisable<br />
consignée ne soit obligatoire<br />
que lors d’une manifestation<br />
publique réunissant<br />
plus de 2000 personnes au<br />
total sur la durée de la manifestation».<br />
Pour le maire<br />
de Cortébert, «la mise en<br />
œuvre de cette disposition<br />
cause dans la pratique des<br />
complications considérables<br />
et engendre des coûts astronomiques<br />
pour les socié té s<br />
locales impliquées.» Le Gouvernement<br />
rejette clairement<br />
cette motion. D’une part car<br />
«l’obligation stricte d’employer<br />
de la vaisselle réutilisable<br />
se limite exclusivement<br />
aux gobelets. On est donc<br />
bien loin d’une interdiction<br />
quasi absolue de la vaisselle à<br />
usage unique dans toutes les<br />
manifestations publiques.»<br />
Autre argument: 94% de<br />
toutes les manifestations<br />
soumises à autorisation dans<br />
le Canton de Berne sont déjà<br />
exemptées de l’obligation<br />
d’employer de la vaisselle réutilisable.<br />
Le Grand Conseil<br />
aura le dernier mot. MH<br />
Mein Ärgernis der Woche<br />
Ma contrariété de la semaine<br />
Yves Bongard,<br />
Verein / Association<br />
Avenir Loup Lynx Jura<br />
«Der Wolf ist in der Schweiz<br />
ein streng geschütztes Tier. Wir<br />
sind extrem enttäuscht über den<br />
Entscheid des Kantons Bern, den<br />
Wolf im Berner Jura zum Abschuss<br />
freizugeben. Wir kritisieren, dass<br />
der Kanton so lange zugewartet<br />
und letztlich das Wolfskonzept des<br />
Bundes bis heute nicht genügend<br />
umgesetzt hat. Demnach sollte<br />
der Entscheid zum Abschuss das<br />
letzte Mittel sein, erst nachdem<br />
die notwenigen Herdenschutzund<br />
Informationsmassnahmen<br />
getroffen worden sind. Selbst<br />
wenn nun die Vorgaben für die<br />
Abschussgenehmigungen für den<br />
Wolf gelockert werden, ist es<br />
unmöglich, ihn auszurotten. Wir<br />
müssen uns somit dringend mit<br />
Massnahmen befassen, um mit ihm<br />
zusammenleben zu können.»<br />
«Le loup est un animal strictement<br />
protégé en Suisse. Nous sommes<br />
extrêmement déçus par la décision<br />
du Canton de Berne d’autoriser le tir<br />
du loup dans le Jura bernois. Nous<br />
critiquons le fait que le Canton ait<br />
attendu si longtemps et qu’il n’ait<br />
finalement pas suffisamment appliqué<br />
le concept loup de la Confédération<br />
jusqu’à aujourd’hui. La décision<br />
d’abattre le loup devrait donc être<br />
prise en dernier recours, seulement<br />
après que les mesures nécessaires<br />
de protection des troupeaux et<br />
d’information aient été prises. Même<br />
si les conditions d’autorisation de<br />
tir du loup sont assouplies, il est<br />
impossible de l’éradiquer. Nous<br />
devons donc nous pencher d’urgence<br />
sur les mesures à prendre pour<br />
pouvoir cohabiter avec lui.»<br />
Impressum<br />
Redaktion / Rédaction:<br />
Neuenburgstrasse 140 /<br />
route de Neuchâtel 140,<br />
Postfach / case postale 272,<br />
2501 Biel/Bienne<br />
Tel. 032 327 09 11<br />
Fax 032 327 09 12<br />
e-mail: red.bielbienne@bcbiel.ch<br />
Herausgeber / éditeur<br />
Inserate / annonces:<br />
Gassmann Media AG,<br />
Robert-Walser-Platz 7 /<br />
place Robert-Walser 7,<br />
Postfach / case postale 13<strong>44</strong>,<br />
2501 Biel/Bienne<br />
Tel. 032 3<strong>44</strong> 83 83<br />
e-mail: service@gassmann.ch<br />
Web: www.bielbienne.com<br />
Druck / impression:<br />
Druckzentrum Bern<br />
Auflage / tirage:<br />
80 500 Ex.<br />
Verteilung / distribution:<br />
Die Post / La Poste<br />
BIEL BIENNE ist Mitglied im Verband<br />
Schweizer Regionalmedien (VSRM)<br />
BIEL BIENNE est membre de l'Association<br />
Suisse des Médias Régionaux (ASMR)
8<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong><br />
UMFRAGE SONDAGE<br />
Maler- und<br />
Gipsergenossenschaft Biel<br />
Solothurnstrasse 126a 2504 Biel/Bienne<br />
032 342 30 72 www.mgg.ch<br />
Ist die Einführung von flächendeckend Tempo 30 in Biel sinnvoll?<br />
Est-ce qu’une limitation générale à 30 km/h à Bienne fait sens?<br />
PHOTOS: MICHÈLE MUTTI<br />
Cathy Henriod, 73,<br />
Rentnerin/retraitée,<br />
Biel/Bienne<br />
«Ja, wenn es darum geht, den<br />
Lärm zu reduzieren, den Verkehrsfluss<br />
zu verbessern und<br />
die Zahl der schweren Unfälle<br />
zu verringern.»<br />
«Oui, pourquoi pas, si c’est<br />
dans une optique de réduction<br />
du bruit, d’améliorer la fluidité<br />
du trafic et de diminuer les<br />
accidents graves!»<br />
Sabine Kummer, 56,<br />
Lehrerin/enseignante,<br />
Biel/Bienne<br />
«Ja, es gibt weniger Stau, weniger<br />
Unfälle, der Verkehr ist<br />
flüssiger. Ich bin in Biel, wo<br />
ich wohne und arbeite, öfter<br />
mit dem Velo als mit dem<br />
Auto unterwegs.»<br />
«Oui, il y aurait moins de bouchons,<br />
d’accidents, le trafic serait<br />
plus fluide. Je vis et travaille<br />
à Bienne et je m’y déplace plus<br />
souvent à vélo qu’en voiture.»<br />
Margrit Habegger, 59,<br />
Verkäuferin/vendeuse,<br />
Nidau<br />
«In Nidau sind Fussgängerstreifen<br />
aufgehoben worden, da ist<br />
es sinnvoll, das Tempo auf 30<br />
zu limitieren.»<br />
«À Nidau, les passages piétons<br />
ont été supprimés, il est donc<br />
judicieux de limiter la vitesse<br />
à 30 km/h.»<br />
Eric Scholl, 74,<br />
Rentner/retraité,<br />
Pieterlen/Perles<br />
«Ja, aber nicht unbedingt auch<br />
nachts. Ich könnte jedenfalls<br />
damit leben. Vielleicht gäbe<br />
es mit Tempo 30 kürzere Wartezeiten<br />
an den Ampeln. Vor<br />
allem braucht eine kleinere Geschwindigkeit<br />
weniger Treibstoff,<br />
den ich berappen muss.»<br />
«Oui, mais pas forcément la<br />
nuit. En tous cas, je pourrais<br />
m’adapter. Avec le 30 km/h, il<br />
y aurait peut-être moins d’attente<br />
aux feux. Et une vitesse<br />
moindre consomme surtout<br />
moins de carburant à payer<br />
de ma poche.»<br />
Jannic Nyffeler, 19, Fachmann<br />
Gesundheit/assistant en soins et<br />
santé communautaire, Port<br />
«Vielleicht gäbe es weniger<br />
Auffahrunfälle und Unfälle<br />
generell. Klar, es ist ein Schneckentempo<br />
für mich als Motorradfahrer,<br />
aber ich könnte<br />
mich daran gewöhnen.»<br />
«Il y aurait peut-être moins de<br />
carambolages et d’accidents<br />
en général. Bien sûr, pour<br />
moi motard, c’est une vitesse<br />
d’escargot, mais je pourrais<br />
m’y habituer.»<br />
Nico Grieb, 40,<br />
Belader/chargeur,<br />
Biel/Bienne<br />
«Nein! Es geht nur darum, die<br />
Stadt von Autos ,sauber’ zu<br />
halten. Es gibt für Autofahrer<br />
bereits genügend Schikanen,<br />
wie das rigorose Aufheben<br />
von Parkplätzen.»<br />
«Non! Il ne s’agit que de chasser<br />
les voitures de la ville. Il y<br />
a déjà assez de chicanes pour<br />
les automobilistes, comme la<br />
suppression rigoureuse des<br />
places de parc.»<br />
WOCHEN-<br />
KNALLER<br />
41%<br />
1.65<br />
statt 2.80<br />
www.coop.ch<br />
31.10.–5.11.<strong>2023</strong> solange Vorrat<br />
Äpfel Gala (exkl. Bio), IP-Suisse, süss, Schweiz,<br />
Schale à 750 g (100 g = –.22)<br />
KNALLER<br />
42%<br />
5.50<br />
statt 9.50<br />
WOCHEN-<br />
WOCHEN-<br />
30%<br />
per kg<br />
9.40<br />
KNALLER WOCHEN-<br />
KNALLER<br />
statt 13.50<br />
50%<br />
per 100 g<br />
2.15<br />
statt 4.30<br />
Kastanien, Italien,<br />
Netz à 1 kg<br />
Coop Pouletschenkelsteak, Slowenien,<br />
in Selbstbedienung, ca. 600 g<br />
Coop Naturafarm Schweinsnierstück-Partybraten,<br />
Schweiz, in Selbstbedienung, ca. 1 kg<br />
6.20<br />
statt 7.30<br />
31%<br />
17.50<br />
statt 25.50<br />
20%<br />
auf alle<br />
Weine<br />
Coop Naturafarm Eier, Schweiz,<br />
53 g+, 12 Stück (1 Stück = –.52)<br />
Coop Raclette, assortiert, Scheiben,<br />
1 kg (100 g = 1.75)<br />
(exkl. bestehende Aktionen, Schaumweine, Champagner, Raritäten,<br />
Mondovino Highlights, Trophy und Subskriptionen)<br />
z.B. Sancerre AOP Sauvignon Blanc Fournier Père et Fils 2022, 75 cl<br />
18.– statt 22.50 (10 cl = 2.40)<br />
KW<strong>44</strong>/23<br />
NAT D<br />
Jahrgangsänderungen vorbehalten. Coop verkauft keinen Alkohol an Jugendliche unter 18 Jahren.
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> MARKT / MAGAZIN MARCHÉ / MAGAZINE<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
9<br />
SPOTS<br />
GUT BUCHSTABIERT<br />
Politik und<br />
Lebensfreude<br />
Antworten von Hugo Liechti, Nidauer SP-Stadtrat,<br />
zu Stichworten, gebildet aus den Buchstaben<br />
seines Namens.<br />
VON TERES LIECHTI GERTSCH<br />
H olz Ich bin ein leidenschaftlicher<br />
Heimwerker und<br />
Bastler, im Keller, im Garten<br />
und in der Schule. Ich bin angefragt<br />
worden, ob ich Lust<br />
hätte, in der Schule Weidteile<br />
im Werkunterricht mitzumachen.<br />
Ich unterstütze jetzt die<br />
Lehrerin in zwei Unterrichtslektionen<br />
pro Woche. Das gefällt<br />
mir, dabei kommt Holz<br />
oft zum Einsatz. So konnten<br />
die Kinder zum Beispiel einen<br />
Stuhl aus Holz bauen, nachdem<br />
sie ein Modell aus Karton<br />
gefertigt hatten.<br />
U nterhaltung<br />
Diesen Sommer<br />
wurde im Freilichttheater Port<br />
im Weiher «Ds aute Förschterhuus»<br />
gespielt. Der Theaterverein<br />
Port spielt immer gut, wir<br />
haben uns super unterhalten.<br />
Auch am «cine happening<br />
lyss»., im Open Air Kino, war<br />
es toll. Schade, dass es das<br />
«Open-Air Cinema Nidau»<br />
nicht mehr gibt!<br />
G letscher<br />
Es schmerzt mich,<br />
dass sie abschmelzen wegen<br />
der Klimaerwärmung. Ansonsten<br />
sind sie nicht so mein Ding,<br />
ich habe das Wasser lieber<br />
aufgetaut und in angenehmer<br />
Wärme. So kann ich in<br />
den Herbstferien in Ägypten<br />
schnorcheln, im Sommer auch<br />
mal einen Sprung vom Bogenbrüggli<br />
in die Zihl machen.<br />
bst oder<br />
OOfenbraten?<br />
Beides ist gut! Braten sowieso.<br />
Ich esse gerne. Mir<br />
kommt dabei entgegen, dass<br />
ich genau die Sachen, die ich<br />
nicht mag, auch nicht essen<br />
sollte, beispielsweise Innereien<br />
oder Meeresfrüchte. Was mich<br />
stört, ist, dass Schokolade<br />
kein Obst ist.<br />
L ebensfreude<br />
Lebensfreude ist<br />
wichtig, meine ist seit der<br />
Pensionierung sicher noch<br />
gestiegen. Ich habe mehr Zeit<br />
für mich und die Familie.<br />
Meine liebe Frau Monique<br />
und ich hüten regelmässig<br />
unsere Grosskinder, die auch<br />
in Nidau wohnen, und ab und<br />
zu geniessen wir Ferien.<br />
I nteressen<br />
Ich bin allgemein<br />
interessiert am Weltgeschehen.<br />
Ich schaue mir gerne<br />
Dokumentarsendungen und<br />
historische Aufarbeitungen<br />
im Fernsehen an. Auch die<br />
Nidauer Politik interessiert<br />
mich. Jahrelang war ich regelmässig<br />
Gast in den Stadtratssitzungen.<br />
Seit Anfang Jahr<br />
bin ich nun selber Stadtrat<br />
und lerne die Politik von der<br />
andern Seite her kennen.<br />
E -Bike<br />
Meine Frau und ich<br />
haben uns E-Bikes gekauft.<br />
Nun sind auch Frienisberg,<br />
Twannberg oder Buechibärg<br />
mit ihren Steigungen<br />
ein Thema. Wir machen<br />
immer wieder Veloferien in<br />
Deutschland.<br />
C hristentum<br />
Dieses Stichwort<br />
liegt nahe, da ich fast 15<br />
Jahre Hauptsigrist der Kirchgemeinde<br />
Nidau war. So war<br />
ich mit dem Christentum<br />
in engem Kontakt. Zu sagen<br />
ist: Christen müssen nicht<br />
immer religiös sein und religiöse<br />
Menschen nicht zwingend<br />
christlich. Das Prinzip<br />
jeder Religion wäre eigentlich<br />
Menschenfreundlichkeit und<br />
Respekt, allzu oft wird dann<br />
leider ein Machtanspruch aus<br />
der Religion.<br />
H ugo Meinen Namen<br />
habe ich vermutlich von Victor<br />
Hugo. Meine Mutter ist<br />
in Frankreich aufgewachsen,<br />
in Le Russey im Departement<br />
Doubs, daher der Bezug zum<br />
Schriftsteller. Hier herum bin<br />
ich natürlich der «Hügu».<br />
T elefonalarm<br />
Der Telefonalarm war<br />
fast 30 Jahre mein Begleiter.<br />
Ich war Feuerwehrmann, als<br />
Freiwilliger in der Feuerwehr<br />
Nidau, beruflich im Löschund<br />
Rettungszug der S<strong>BB</strong><br />
und in der Betriebswehr der<br />
HW Biel. Wenn das Telefon<br />
auf Dauerton schellt, gilt es,<br />
schnell zu sein. Seinerzeit bei<br />
der Feuerwehr Nidau war drei<br />
Minuten nach Alarm das erste<br />
Löschauto unterwegs zum<br />
Brandplatz.<br />
I nterrail<br />
Mit Interrail sind<br />
meine Freundin und ich 1982<br />
nach Nordnorwegen gereist.<br />
Nach 52 Stunden Fahrt kamen<br />
wir in Bodö an. In Hammerfest,<br />
später auf der Reise,<br />
haben wir uns dann verlobt.<br />
Mittelweile sind wir 40 Jahre<br />
glücklich verheiratet. ■<br />
PAR<br />
TERES<br />
LIECHTI<br />
GERTSCH<br />
ÉPELLATION CONTRÔLÉE<br />
Politique et<br />
joie de vivre<br />
Réponses de Hugo Liechti, conseiller de<br />
Ville socialiste de Nidau, à des mots-clés<br />
formés à partir des lettres de son nom.<br />
olz (bois)<br />
H Je suis un bricoleur<br />
passionné, à la cave, au jardin<br />
et à l’école. On m’a demandé<br />
si j’avais envie de participer<br />
aux cours de travaux manuels<br />
de l’école Weidteile. J’assiste<br />
maintenant l’enseignante à<br />
raison de deux leçons par semaine.<br />
Cela me plaît, le bois est<br />
souvent utilisé. Par exemple,<br />
les enfants ont pu construire<br />
une chaise en bois après avoir<br />
fabriqué un modèle en carton.<br />
U nterhaltung<br />
(divertissement)<br />
Cet été, le théâtre de plein<br />
air de Port a joué «Ds aute<br />
Förschterhuus». La troupe de<br />
Port joue toujours bien, nous<br />
nous sommes super bien amusés.<br />
Au «cine happening lyss»<br />
aussi, au cinéma en plein air,<br />
c’était super. Dommage que<br />
le «Open-Air Cinema Nidau»<br />
n’existe plus !<br />
G laciers<br />
Cela me fait mal de<br />
savoir qu’ils fondent à cause<br />
du réchauffement climatique.<br />
Sinon, ils ne sont pas trop mon<br />
truc, je préfère avoir l’eau dégelée<br />
et dans une chaleur agréable.<br />
Ainsi, je peux faire de la plongée<br />
en Égypte pendant les vacances<br />
d’automne, et en été, je peux<br />
aussi faire un saut du Bogenbrüggli<br />
dans la Thielle.<br />
bst oder<br />
OOfenbraten?<br />
(fruits ou rôti au four)<br />
Les deux sont bons! Le rôti<br />
de toute façon. J’aime bien<br />
manger. Ce qui m’arrange,<br />
c’est que je ne devrais pas manger<br />
les choses que je n’aime<br />
pas, par exemple les abats ou<br />
les fruits de mer. Ce qui me<br />
dérange, c’est que le chocolat<br />
n’est pas un fruit.<br />
L ebensfreude<br />
(joie de vivre)<br />
La joie de vivre est importante,<br />
la mienne a certainement<br />
encore augmenté depuis<br />
que je suis à la retraite. J’ai plus<br />
de temps pour moi et pour ma<br />
famille. Ma chère épouse Monique<br />
et moi gardons régulièrement<br />
nos petits-enfants, qui<br />
habitent également à Nidau,<br />
et nous profitons de temps en<br />
temps de vacances.<br />
I ntérêts<br />
Je m’intéresse à l’actualité<br />
mondiale en général.<br />
J’aime regarder des documentaires<br />
et des reportages<br />
historiques à la télévision. Je<br />
m’intéresse également à la<br />
politique nidowienne. Pendant<br />
des années, j’ai régulièrement<br />
assisté aux séances du Conseil<br />
de Ville. Depuis le début de<br />
l’année, je suis moi-même parlementaire<br />
et je découvre la<br />
politique sous un autre angle.<br />
E -Bike<br />
Ma femme et moi<br />
avons acheté des vélos électriques.<br />
Les montées du<br />
Frienisberg, Twannberg ou<br />
Buechibärg sont désormais à<br />
l’ordre du jour. Nous passons<br />
régulièrement des vacances à<br />
vélo en Allemagne.<br />
C hristianisme<br />
Ce mot-clé est<br />
évident, car j’ai été pendant<br />
près de 15 ans le sacristain<br />
principal de la paroisse de<br />
Nidau. J’ai donc été en contact<br />
étroit avec le christianisme.<br />
Il faut dire que les chrétiens<br />
ne doivent pas toujours être<br />
religieux et que les personnes<br />
religieuses ne sont pas nécessairement<br />
chrétiennes. Le principe<br />
de toute religion serait en fait<br />
la philanthropie et le respect,<br />
mais trop souvent, la religion se<br />
transforme malheureusement<br />
en prétention au pouvoir.<br />
H ugo Je tiens probablement<br />
mon nom de Victor<br />
Hugo. Ma mère a grandi en<br />
France, au Russey, dans le<br />
département du Doubs, d’où<br />
la référence à l’écrivain. Ici, je<br />
suis bien sûr le «Hügu».<br />
T elefonalarm<br />
(alarme téléphonique)<br />
L’alarme téléphonique m’a<br />
accompagné pendant près de<br />
30 ans. J’étais pompier, volontaire<br />
dans le corps des<br />
sapeurs-pompiers de Nidau,<br />
professionnel dans le train<br />
d’extinction et de sauvetage<br />
des CFF et dans la défense<br />
d’entreprise à Bienne. Lorsque<br />
le téléphone donne l’alarme,<br />
il faut être rapide. A l’époque,<br />
chez les pompiers de Nidau,<br />
trois minutes après, le premier<br />
véhicule d’extinction faisait déjà<br />
route vers le lieu de l’incendie.<br />
I nterrail<br />
En 1982, mon amie et<br />
moi avons voyagé avec Interrail<br />
vers le nord de la Norvège. Nous<br />
sommes arrivés à Bodö après<br />
heures de voyage. Plus tard lors<br />
du voyage, à Hammerfest, nous<br />
nous sommes fiancés. Cela fait<br />
maintenant 40 ans que nous<br />
sommes mariés et heureux. ■<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
Hugo<br />
Liechti<br />
ist ein<br />
leidenschaftlicher<br />
Heimwerker.<br />
Hugo<br />
Liechti:<br />
«Je suis<br />
un bricoleur<br />
passionné!»<br />
■ COOP: Die Coop-Filiale<br />
in Aarberg wird neu von<br />
Philippe Robert geleitet.<br />
Zuvor war Robert in gleicher<br />
Funktion im Coop im<br />
«Centre Boujean» in Biel<br />
tätig. Für den 39-Jährigen<br />
sei der Wechsel eine willkommene<br />
Veränderung,<br />
so Coop.<br />
Die gemeinsame Geschichte<br />
von Coop und Philippe<br />
Robert begann 2001.<br />
Damals startete er seine<br />
Grundbildung zum kaufmännischen<br />
Angestellten<br />
in der Coop-Verteilzentrale<br />
in Bern-Brünnen. Bald zog<br />
es den Seeländer in den<br />
Verkauf. Seit 2009 arbeitet<br />
er als Geschäftsführer: zuerst<br />
im Coop Studen, anschliessend<br />
sechs Jahre in<br />
der Verkaufsstelle im Bieler<br />
Quartier Mett und zuletzt<br />
im «Coop-Megastore Biel<br />
Boujean». «Das ländliche<br />
Seeland ist meine Heimat.<br />
Da passt der Wechsel nach<br />
Aarberg perfekt», so Robert.<br />
Nicht nur geografisch zieht<br />
er weiter, auch in seiner<br />
beruflichen Karriere ist der<br />
Wechsel ein bedeutender<br />
Schritt. «Ich leitete mit<br />
dem ,Coop-Megastore Biel<br />
Boujean' bereits eine grosse<br />
Verkaufsstelle. In Aarberg<br />
darf ich rund 30 Mitarbeitende<br />
mehr führen. Weiter<br />
kommt der Jumbo dazu,<br />
der im Coop-Supermarkt<br />
im Aarberg Center integriert<br />
ist. Durch das Kombi-<br />
Format lerne ich neue<br />
Prozesse, Systeme und Sortimente<br />
kennen.» bb<br />
■ COOP: À l’occasion de<br />
l’anniversaire de sa marque<br />
propre bio Naturaplan,<br />
Coop publie un rapport détaillé<br />
sur la consommation<br />
des produits biologiques et<br />
leurs adeptes. Le Rapport<br />
sur le bio Coop <strong>2023</strong> est<br />
basé sur les résultats de<br />
deux enquêtes réalisées<br />
en ligne auprès de<br />
1900 personnes. Il établit<br />
par exemple le profil<br />
type des client·e·s bio,<br />
révèle les différences qui<br />
existent d’une région à<br />
l’autre et donne le top<br />
10 des produits bio chez<br />
Coop. D’après les chiffres<br />
actuels, les produits bio<br />
rencontrent cette année<br />
chez Coop un succès plus<br />
important que jamais. Ils<br />
ont généré en septembre<br />
un chiffre d’affaires en<br />
hausse de 9% par rapport à<br />
l’année précédente. L’acheteuse<br />
ou l’acheteur de produits<br />
bio typique a entre<br />
30 et 55 ans. Les ménages<br />
de une ou deux personnes<br />
achètent par ailleurs plus<br />
souvent des produits bio<br />
que les familles de trois<br />
personnes ou plus. Le<br />
nombre d’adeptes du bio<br />
est plus élevé en Suisse<br />
alémanique qu’en Suisse<br />
romande, et encore bien<br />
plus important qu’au Tessin.<br />
C’est dans les cantons<br />
de Bâle-Ville, Zurich, Zoug<br />
et Genève qu’on trouve le<br />
plus de produits bio dans<br />
les chariots.<br />
(C)<br />
TOP-ANGEBOTE DER WOCHE<br />
OFFRES DE LA SEMAINE<br />
41% Äpfel Gala (exkl. Bio), IP-Suisse, Schale à 750 g 1.65 statt 2.80<br />
30% Pouletschenkelsteak, Slow., in SB, ca. 600 g, per kg 9.40 statt 13.50<br />
50% Schweinsnierstück-Partybraten, CH, in SB, per 100 g 2.15 statt 4.30<br />
37% Plenty Haushaltspapier, Orig./Short & Smart, 12 Rollen 12.95 statt 20.85<br />
20% alle Weine z. B. Sancerre AOP Sauvignon, 75 cl 18.00 statt 22.50<br />
30% Datteln, Israel, Schale, 300 g 3.85 statt 5.50<br />
15% Rindshackfleisch, M-Classic, CH/D, 100 g 1.65 statt 1.95<br />
20% Lachsfilet Rückenstück, ASC, M-Classic, 100 g 5.40 statt 6.80<br />
50% Brätkügeli, IP-Suisse, 100 g 1.15 statt 2.30<br />
20% Früchtequark, 125 g, z. B. Himbeer, 125 g 0.50 statt 0.65<br />
Pesquera Crianza Ribera del Duero DO, 2020, 75 cl 16.95 au lieu de 26.00<br />
Nina Ricci, L’Air du Temps femme, EdT, 50 ml <strong>44</strong>.90 au lieu de 99.00<br />
Pringles, 165 g 2.20 au lieu de 2.90<br />
Coca-Cola, Fanta ou Sprite, 6 x 50 cl 6.50 au lieu de 8.70<br />
Café Royal, 36 capsules 9.95 au lieu de 14.95<br />
Bananes bio Fairtrade, origine voir étiquette, kg 2.35 au lieu de 2.95<br />
Tomates en grappes, Suisse, kg 3.90 au lieu de 5.20<br />
Fondue Gerber, L’Original, 800 g 12.75 au lieu de 17.00<br />
Féchy AOC La Côte, Soir Soleil, Suisse, 2021, 75 cl 9.95 au lieu de 13.40<br />
Chocolat Cailler, lait, 5 x 100 g 10.90 au lieu de 14.50<br />
Powerflame, gel combustible, portions, 3 x 80 g 2.80 au lieu de 3.60<br />
BIEL BIENNE-Leserinnen bevorzugen<br />
für ihre Einkäufe unsere treuen Inserenten<br />
und ihre wöchentlichen Aktionen.<br />
Les lectrices de BIEL BIENNE privilégient pour<br />
leurs achats nos fidèles annonceurs et<br />
leurs actions hebdomadaires.
Aegerten/Studen<br />
Seeland Mosterei – die Apfelmanufaktur mit Herz<br />
Mostsaison <strong>2023</strong><br />
wir mosten Mittwoch/<br />
Donnerstag für Sie<br />
(auf telefonische Terminvereinbarung)<br />
– Süssmost vom Hochstamm-Obst<br />
Schwadernau<br />
HEIDA’S GESCHENKIDEE<br />
Enselweg 36<br />
2556 Schwadernau<br />
Öffnungszeiten:<br />
Spontan oder nach Vereinbarung<br />
www.seeland-mosterei.ch<br />
079 657 94 93<br />
Haida’s Geschenkideen<br />
Das etwas andere Geschenk<br />
– Delikatessen aus eigenem Anbau<br />
– Konfitüre und Gelee<br />
– Likör, feine Liköre aus unseren Beeten<br />
– Hoflädeli-Produkte<br />
– Kleine Mitbringsel<br />
– Geschenke für Firmen/Mitarbeiter/<br />
Kunden oder Privat<br />
– Geburtstag/Pensionierung<br />
Bei uns erwartet Sie:<br />
HERZ • BEGEISTERUNG • ERFAHRUNGSSCHATZ<br />
Wir freuen uns auf Sie!<br />
Annemarie Nyffeler &Team<br />
Anmeldung per Telefon oder online<br />
Bereich Kinderbetreuung<br />
Unser Verein ist in der familienergänzenden Kinderbetreuung<br />
tätig.<br />
Wir vermitteln Tagesfamilien in ihrer Nähe und führen<br />
eine Kita in Studen.<br />
Wir beraten Sie gerne.<br />
Unsere Gemeinden im Seeland finden Sie unter:<br />
www.kinderbetreuung-studen.ch<br />
Bielstrasse 33<br />
2558 Aegerten<br />
032 372 7070<br />
info@chin-med-ru.ch<br />
www.chin-med-ru.ch<br />
Krankenkassen anerkannt.<br />
Behandlungsgebiete:<br />
Muskelverspannungen,<br />
Nacken- und Rückenschmerzen,<br />
Bandscheibenvorfall, Arthrose,<br />
Kopfschmerzen, Erschöpfung,<br />
Verdauungsbeschwerden<br />
und viele mehr.<br />
Zögern Sie nicht, wir informieren Sie gerne.<br />
Tagesfamilien:<br />
N. 079 921 16 99 vermittlung@kinderbetreuung-studen.ch<br />
N. 079 365 04 89 vermittlung2@kinderbetreuung-studen.ch<br />
Kita:<br />
T. 032 372 74 56 kita@kinderbetreuung-studen.ch<br />
Annemarie-Hairstyling<br />
Kirchstrasse 16c |2558 Aegerten |032 373 <strong>44</strong>55<br />
www.annemarie-hairstyling.ch<br />
C hien&Chat<br />
lay_inserat_90x110_fotoseite_chin-med-ru_1a.indd 3 04.08.23 12:58<br />
Überall für alle<br />
SPITEX<br />
Bürglen in Studen<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Zuhause leben mit SPITEX<br />
– alles aus einer Hand –<br />
• Somatische Pflege<br />
• Fahrdienst<br />
• Hauswirtschaft<br />
• Mahlzeitendienst<br />
• PalliativeCare<br />
• Podologiepraxis<br />
• Tagesstätte<br />
• Vitalmeldung<br />
• Wundambulatorium<br />
• Psychiatrische Pflege<br />
• 24h Nachtdienst<br />
• Sprechstunde<br />
Aegerten | Brügg | Jens | Merzligen | Schwadernau | Studen | Worben<br />
Schaftenholzweg 10 | 2557 Studen | T 032 373 38 88<br />
info@spitexbuerglen.ch | www.spitexbuerglen.ch<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Persönlich, kompetent<br />
und bedürfnisorientiert<br />
Immobilien: Verwaltung von STWEG + Mietliegenschaften,<br />
Bewertung, Verkauf, Erstvermietung<br />
Treuhand: Rechnungswesen, Steuererklärung,<br />
Payroll und Personal, Administration<br />
Carrosserie E. Bleuer AG . . .<br />
freundlich und persönlich, wir haben für den Schaden an<br />
ihrem Wagen stets eine für SIE passende Reparaturvariante.<br />
– Unfallreparaturen jeglicher Art – Glasschäden rund ums Auto<br />
– Lackier- und Polierarbeiten – Unfallschadenmanagement<br />
– Migrol Tankstelle<br />
2557 Studen -Tel. 032 373 11 33<br />
www.bleuerag.ch<br />
Wir sind seit 52 Jahren<br />
im Dienste unserer<br />
Kundschaft und sind<br />
BMW-zertifiziert<br />
Im Jahr 1998 wurde die Firma als kleines Familienunternehmen<br />
gegründet, seit dem 01.01.<strong>2023</strong> sind wir eine Aktiengeschellschaft<br />
und beschäftigen 10 Mitarbeitende.<br />
Schauen Sie doch<br />
einmal bei uns<br />
vorbei.<br />
ME4YOU AG<br />
Immobilien |<br />
Treuhand<br />
Hauptstrasse 77<br />
2557 Studen<br />
032 374 77 60<br />
info@me4you.ch
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong><br />
PERSONEN GENS D’ICI<br />
PORTRÄT / PORTRAIT<br />
Anne-Sophie Koller<br />
Sich selbst herausfordern<br />
Ein letzter Titel als Schweizer Meisterin<br />
im Sportklettern – die Bieler Medizinstudentin<br />
beendet ihre sportliche Karriere.<br />
VON THIERRY LUTERBACHER<br />
Als Kind liebte sie es, auf<br />
Bäume zu klettern. Aus den<br />
Bäumen wurden Kletterwände.<br />
Die Bielerin Anne-Sophie Koller<br />
holte sich schliesslich zahlreiche<br />
Schweizer Meistertitel im<br />
Sportklettern und 2017 einen<br />
zweiten Platz im Worldcup.<br />
Sportklettern findet an Verankerungen<br />
statt, die entlang<br />
einer künstlichen Wand angebracht<br />
sind. Bevor die Kletterin<br />
startet, konzentriert sie sich in<br />
einem an einem Seil gesicherten<br />
Klettergurt, der wiederum<br />
von einer «Spotterin» gehalten<br />
wird, auf die Route. Sobald die<br />
Kletterin sich dieser sicher ist,<br />
geht es von Griff zu Griff. Das<br />
Seil wird jeweils in den nächsten<br />
Karabiner gelegt, solange,<br />
bis sie den letzten Griff oben an<br />
der Wand berührt. Der kleinste<br />
Fehler bedeutet den Sturz.<br />
Freiheit. «Beim Klettern<br />
gibt es niemanden, der einem<br />
sagt, welche Lösung man erwägen<br />
soll. Es steht einem frei, so<br />
zu klettern, wie man es für richtig<br />
hält. Aber im Wettkampf<br />
ist man an Regeln gebunden,<br />
die man beachten muss. Die<br />
Freiheit ist also völlig relativ,<br />
unvergleichbar mit dem, was<br />
man in den Bergen mitten in<br />
der Natur spüren kann, wo sie<br />
dann ihre volle Bedeutung entfaltet»,<br />
sagt die 27-Jährige, die<br />
gerade den Schweizer Lead-<br />
Meistertitel gewonnen hat.<br />
Koller beendet jetzt ihre Karriere,<br />
zieht sich aus der Nationalmannschaft<br />
zurück und<br />
widmet sich ihrem Medizinstudium,<br />
das sie nächstes Jahr<br />
abschliessen wird.<br />
Im Wettkampf, beschreibt<br />
Koller, sehe man die Route zum<br />
ersten Mal, vorher sei man in<br />
einem Wartezimmer, ohne<br />
jegliche Information. Weder<br />
Sicht auf die anderen Wettkämpfer<br />
noch Erklärungen<br />
des Trainers. Wenn man auf<br />
der «Bühne» ankomme, lese<br />
man die Wand, merke sie sich,<br />
plane die Bewegungen, indem<br />
man seine Entscheidungen<br />
entschlossen treffe und ignoriere,<br />
ob sie richtig sind. Man<br />
bedenke, dass nichts richtig ist<br />
und dass man sich instinktiv<br />
neu erfinden kann.<br />
Amateurin. Als sie im Alter<br />
von neun Jahren begann, hatte<br />
das «Klettern» noch nicht den<br />
Bekanntheitsgrad erlangt, den<br />
es heute mit Indoor-Kletterwänden<br />
und Klettergärten hat, die<br />
es mittlerweile fast überall in<br />
der Schweiz gibt. Der Gedanke,<br />
Wettkämpfe zu bestreiten, manifestierte<br />
sich nach und nach,<br />
und zwar mit dem Wunsch,<br />
Amateurin zu bleiben.<br />
«Profi zu werden, war nie<br />
eine Option. Ich mag das Gefühl,<br />
nebenbei einen anderen<br />
Beruf auszuüben, auch wenn<br />
es schwierig ist, ein Studium<br />
zu absolvieren und gleichzeitig<br />
...SMS...<br />
Anne-Sophie Koller: «Die<br />
Freude am Klettern ist so<br />
befriedigend, dass der Rücktritt<br />
nicht bedeutet, dass ich<br />
mit dem Klettern aufhöre.»<br />
einen Spitzensport auszuüben.<br />
Das Gute ist, dass mich kein<br />
Sponsor unter Druck setzte. Ich<br />
habe mich aber selber unter<br />
Druck gesetzt mit dem Ziel,<br />
die bestmögliche Leistung zu<br />
erbringen. Ich habe viel in mich<br />
selbst investiert und war nur mir<br />
selber Rechenschaft schuldig.»<br />
Probe. «Einen Schweizer<br />
Meistertitel zu gewinnen, ist<br />
natürlich cool, aber nicht<br />
unglaublich.» Es sei viel<br />
beeindruckender und lohnender,<br />
in einem Weltcup-<br />
Wettkampf unter die ersten<br />
zehn zu kommen. «Trotzdem<br />
ist es sehr schön, meine Karriere<br />
mit einem Schweizer<br />
Meistertitel zu beenden.»<br />
Ihr Rückzug aus dem Wettkampf<br />
wird Koller freie Zeit<br />
lassen, die sie neben ihrem Studium<br />
hat. «Ich werde sie nutzen,<br />
um Outdoor zu klettern<br />
und andere Sportarten zu betreiben.<br />
Die Freude am Klettern<br />
ist so befriedigend, dass<br />
der Rücktritt nicht bedeutet,<br />
dass ich mit dem Klettern<br />
aufhören muss. Ich werde<br />
mich weiterhin gerne selbst<br />
herausfordern. Die Wand zu<br />
erklimmen, erscheint manchmal<br />
unlösbar und schwierig.<br />
«Ein anderes Mal ist die<br />
Route kristallklar.» ■<br />
■ Der EHC Biel beklagt noch immer zahlreiche verletzte<br />
Spieler: Aleksi Heponiemi, Innenbandriss (bis Ende<br />
November nicht einsatzfähig); Viktor Lööv, Nackenverletzung<br />
(trainiert weiter individuell, Belastung wird weiter<br />
gesteigert); Fabio Hofer, Innenbandriss (fällt bis Ende<br />
Dezember aus); Luca Hischier, Muskelfaserriss (fällt bis<br />
Ende November aus);Damien Brunner, Muskelverletzung<br />
(Ausfallzeit unbestimmt).<br />
...SMS...<br />
Se mettre au défi<br />
Un dernier titre de championne suisse<br />
d’escalade sportive et l’étudiante en<br />
médecine biennoise met un terme<br />
à sa carrière sportive où elle n’a eu<br />
de compte à rendre qu’à elle-même.<br />
Anne-Sophie Koller:<br />
«Le plaisir de l’escalade<br />
est tellement gratifiant<br />
que de me retirer du<br />
haut niveau ne signifie<br />
pas d’arrêter.<br />
Je continuerai<br />
à aimer de me<br />
mettre au défi<br />
face à une paroi.»<br />
PAR THIERRY LUTERBACHER<br />
Enfant, elle adorait grimper<br />
aux arbres. Les arbres sont devenus<br />
des parois de grimpe. La<br />
Biennoise Anne-Sophie Koller a<br />
fini par décrocher de nombreux<br />
titres de championne de Suisse<br />
d’escalade sportive et une deuxième<br />
place dans une manche<br />
de Coupe du Monde en 2017.<br />
L’escalade sportive se pratique<br />
sur des ancrages fixés<br />
tout au long d’une paroi artificielle.<br />
Avant de s’élancer, la<br />
grimpeuse, munie d’un harnais<br />
relié à une corde tenue par<br />
une assureuse, se focalise sur<br />
la lecture de la voie. Une fois<br />
assimilée, l’essentiel consiste à<br />
résoudre la difficulté de la prochaine<br />
prise, lâcher une main,<br />
donc un point d’appui, tenir un<br />
blocage, glisser la corde dans<br />
le mousqueton et la clipper,<br />
jusqu’à toucher la dernière prise<br />
au haut du mur. La moindre<br />
erreur signe la chute.<br />
Liberté. «Lors de l’escalade,<br />
il n’y a personne pour te dire<br />
quelle solution préconiser, tu<br />
es libre d’appliquer celle que<br />
tu juges être la bonne, mais<br />
en compétition tu es tenu par<br />
des règles que tu dois observer.<br />
Ta liberté est donc toute<br />
relative, incomparable avec<br />
■ En raison des nombreuses blessures, le HC Bienne a engagé<br />
jusqu’à fin janvier l’attaquant international letton Rihards<br />
Bukarts qui a déjà été aligné contre les ZSC Lions. Petri<br />
Matikainen connaît bien l’international letton, il l’a eu sous<br />
ses ordres à Klagenfurt la saison dernière. L’attaquant de 27 ans<br />
avait récolté 28 points en 33 matches. En réalisant 11 points<br />
en 10 matches lors des derniers mondiaux, Rihards Bukarts a<br />
contribué à la médaille de bronze décrochée par la Lettonie.<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
ce que l’on peut ressentir en<br />
montagne, en pleine nature,<br />
où elle prend alors tout son<br />
sens», témoigne Anne-Sophie<br />
Koller qui à 27 ans vient de<br />
décrocher ce qui restera son<br />
ultime titre de championne<br />
de Suisse de «difficulté». Elle<br />
met un terme à sa carrière, se<br />
retire de l’équipe nationale et<br />
se consacrera dorénavant à ses<br />
études de médecine qu’elle terminera<br />
l’année prochaine.<br />
En compétition, décrit<br />
Anne-Sophie Koller, tu découvres<br />
la voie pour la première<br />
fois, tu restes confiné<br />
dans une salle d’attente, sans<br />
aucune information, ni visuel<br />
des autres concurrentes<br />
ni explicative de ton coach.<br />
À ton arrivée sur «scène», tu<br />
lis la paroi, la mémorises, tu<br />
planifies les prises en étant<br />
déterminée dans tes choix tout<br />
en ignorant s’ils sont justes,<br />
tu gardes à l’esprit que rien<br />
n’est certain et que tu peux te<br />
réinventer à l’instinct.<br />
Rester amateure. À<br />
ses débuts, âgée de 9 ans, la<br />
«grimpe» n’avait pas acquis<br />
la notoriété qu’elle connaît<br />
aujourd’hui avec des murs de<br />
grimpe en salle et des jardins<br />
d’escalade que l’on trouve<br />
maintenant un peu partout<br />
en Suisse. L’idée de passer à<br />
la compétition s’est instaurée<br />
peu à peu, avec la volonté de<br />
rester amateure.<br />
«Devenir professionnelle<br />
n’a jamais été une option.<br />
J’aime le sentiment de pratiquer<br />
à côté un autre métier,<br />
même s’il est difficile de faire<br />
ses études tout en exerçant un<br />
sport à haut niveau. Le bon<br />
côté, c’est que je n’ai pas eu à<br />
subir de pression d’un sponsor,<br />
si je me mettais de la pression,<br />
je le faisais pour moi, en me<br />
fixant à chaque fois comme<br />
but, la meilleure performance<br />
possible. J’ai beaucoup investi<br />
en moi et je n’ai eu de compte<br />
à rendre qu’à moi-même.»<br />
Mettre au défi. Obtenir<br />
un titre de championne suisse,<br />
évoque-t-elle, «c’est bien sûr<br />
cool, mais pas incroyable», alors<br />
que de terminer dans le top dix<br />
d’une manche de Coupe du<br />
monde est bien plus impressionnant<br />
et valorisant. «Cela<br />
dit, c’est tout de même très beau<br />
de terminer ma carrière avec un<br />
titre de championne de Suisse.»<br />
Son retrait de la compétition<br />
va enfin lui laisser le temps<br />
libre qui lui manquait en dehors<br />
de ses études de médecine. «Je<br />
vais en profiter pour pratiquer la<br />
grimpe en extérieur et d’autres<br />
sports. Le plaisir de l’escalade est<br />
tellement gratifiant que de me<br />
retirer du haut niveau ne signifie<br />
pas l’arrêt de l’escalade, je continuerai<br />
à aimer de me mettre<br />
au défi face à une paroi dont<br />
les prises te paraissent parfois<br />
insolubles et d’autres fois claires<br />
comme de l’eau de roche.» ■<br />
■ Stéphane<br />
Augsburger, 65,<br />
veröffentlicht mit «Le rôdeur<br />
de Chaindon» seinen achten<br />
Roman. Der eben pensionierte<br />
Bäcker liebte das Schreiben<br />
bereits als Kind: «In der<br />
Schule habe ich mehrseitige<br />
Aufsätze verfasst. Als ich mit<br />
meiner Frau noch unsere Bäckerei<br />
führte, schrieb ich jeden<br />
Nachmittag im Hinterzimmer,<br />
während ich auf die Kunden<br />
wartete», erklärt der Liebhaber<br />
von Georges Simenon, Agatha<br />
Christie und Ernest Hemingway.<br />
Die Figuren und Situationen,<br />
die er inszeniert, sind<br />
meist von realen Personen und<br />
Themen inspiriert, die ihm am<br />
Herzen liegen. Das gilt auch<br />
für «Le rôdeur de Chaindon»,<br />
einen Kriminalroman, der in<br />
einer Auflage von 500 Exemplaren<br />
im Verlag Éditions du<br />
Raimeux in Crémines erschienen<br />
ist. Beginnt Stéphane<br />
Augsburger mit dem Schreiben<br />
einer neuen Geschichte, kennt<br />
er bereits deren Ende. «Die<br />
Kunst besteht darin, die für<br />
die Geschichte unerlässliche<br />
Spannung bis zum Schluss aufrechtzuhalten.»<br />
Die Lesenden<br />
sollen das Ende der Geschichte<br />
also nicht erahnen können.<br />
Eine erste Signierstunde ist für<br />
den 18. Dezember, ab 10 Uhr,<br />
in der Buchhandlung Tschan<br />
in Tramelan geplant. MH<br />
Nicole Michel, 50,<br />
■hat ein gutes Auge. Mit<br />
ihrer Handykamera fotografiert<br />
sie unterwegs alltägliche<br />
Dinge wie Häuser, Fahrzeuge,<br />
Pflanzen, Tiere, Menschen,<br />
Installationen oder<br />
kleine Details. «Ich habe<br />
dabei keinen Plan, sondern<br />
halte fest, was mir begegnet.»<br />
Mit Apps bearbeitet die<br />
Sutzerin ihre Bilder, verleiht<br />
ihnen kräftigere Farben, hebt<br />
Details hervor oder montiert<br />
mehrere Fotos übereinander.<br />
Michel bearbeitet alle Bilder<br />
auf dem Smartphone, «ich<br />
komme so prima zurecht».<br />
Unter dem Pseudonym<br />
«snug.li» publiziert die Mutter<br />
zweier Töchter (18 und<br />
16) die Fotos auf Instagram,<br />
auch der #luegmouBT hat<br />
schon ein Dutzend Bilder<br />
publiziert. Einen Kurs hat<br />
Michel nie besucht, sie setzt<br />
auf «learning by doing».<br />
Nun zeigt «snug.li» ihre Bilder<br />
erstmals in Grossformat<br />
im Restaurant Ambiance<br />
(Wohnguet – Leben im Alter)<br />
in Täuffelen. Es sind neun<br />
stimmungsvolle Werke aus<br />
der näheren Umgebung,<br />
diese sind auch als Karten<br />
zu kaufen. Die Fotos sind<br />
bis Ende November zu<br />
sehen, das Restaurant ist<br />
täglich von 7 Uhr 30 bis<br />
18 Uhr 30 geöffnet. HUA<br />
Votrebanque privéebernoise<br />
Rue de Nidau 35 –Biel/Bienne<br />
www.graffenried-bank.ch<br />
PEOPLE<br />
À 65 ans, Stéphane<br />
■ Augsburger s’apprête<br />
à sortir son 8 e roman:<br />
«Le rôdeur de Chaindon». Ce<br />
boulanger tramelot fraîchement<br />
retraité s’est passionné<br />
pour l’écriture tout petit. «À<br />
l’école, je rendais des rédactions<br />
de plusieurs pages. Et<br />
lorsque je tenais encore notre<br />
boulangerie avec l’aide de<br />
mon épouse, j’écrivais tous<br />
les après-midis dans l’arrièreboutique<br />
en attendant les<br />
clients!», explique cet amateur<br />
de Georges Simenon,<br />
d’Agatha Christie et d’Ernest<br />
Hemingway. Mais les personnages<br />
et les situations qu’il<br />
met en scène sont la plupart<br />
du temps inspirés de personnes<br />
réelles et de thèmes<br />
qui lui sont chers. C’est aussi<br />
le cas dans «Le rôdeur de<br />
Chaindon», un polar tiré à<br />
500 exemplaires qui vient<br />
d’être publié aux Éditions<br />
du Raimeux à Crémines.<br />
Lorsqu’il se met à l’écriture<br />
d’une nouvelle histoire,<br />
Stéphane Augsburger en<br />
connaît déjà la fin. «Tout<br />
l’art consiste à conserver le<br />
suspense indispensable au<br />
récit pour mieux en soigner<br />
l’épilogue.» Une première<br />
séance de dédicace est prévue<br />
le 18 décembre dès 10 heures<br />
à la Librairie Tschan de<br />
Tramelan.<br />
MH<br />
Nicole Michel, 50 ans,<br />
■a le coup d’œil. Avec<br />
son téléphone portable, elle<br />
photographie au quotidien<br />
des maisons, des véhicules,<br />
des plantes, des animaux, des<br />
personnes, des installations<br />
ou de petits détails. «Je n’ai<br />
pas de plan, j’immortalise ce<br />
que je rencontre.» Grâce à<br />
des applications, la citoyenne<br />
de Sutz retouche ses photos,<br />
leur donne des couleurs plus<br />
vives, fait ressortir des détails<br />
ou monte plusieurs photos<br />
ensemble. Nicole Michel traite<br />
toutes ses photos sur son<br />
smartphone, «je m’en sors très<br />
bien». Sous le pseudonyme<br />
«snug.li», cette mère de deux<br />
filles (18 et 16 ans) publie<br />
ses photos sur Instagram, où<br />
le #luegmouBT a également<br />
déjà publié une douzaine de<br />
ses photos. Nicole Michel<br />
n’a jamais suivi de cours, elle<br />
mise sur «l’apprentissage par<br />
la pratique». «snugl.li» présente<br />
pour la première fois ses<br />
photos en grand format au restaurant<br />
Ambiance (Wohnguet<br />
– Leben im Alter) à Täuffelen.<br />
Il s’agit de neuf œuvres évocatrices<br />
de l’environnement<br />
proche qui peuvent également<br />
être achetées sous forme de<br />
cartes. Les photos sont exposées<br />
jusqu’à fin novembre, le<br />
restaurant est ouvert tous les<br />
jours de 7h30 à 18h30. HUA<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
HAPPY<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
BIRTH<br />
DAY<br />
TO<br />
YOU<br />
■ Romeo<br />
Daverio,<br />
Malergeschäft,<br />
Biel, wird<br />
diesen Mittwoch<br />
78-jährig;<br />
entreprise de<br />
peintures, Bienne,<br />
aura 78 mercredi.<br />
■ Verena<br />
Scheibli,<br />
Restaurant<br />
Waldschenke,<br />
St. Niklaus, wird<br />
diesen Donnerstag<br />
79-jährig;<br />
Restaurant<br />
Waldschenke,<br />
Saint-Nicolas,<br />
aura 79 ans jeudi.<br />
■ Jürg<br />
Scherrer,<br />
Stadtrat (SVP),<br />
ehem. Sicherheits-<br />
Energie- und<br />
Verkehrsdirektor,<br />
Biel, wird diesen<br />
Sonntag 76-jährig;<br />
conseiller de Ville<br />
(UDC), ancien<br />
directeur de<br />
la Sécurité,<br />
de l’Energie et<br />
des Transports,<br />
Bienne, aura<br />
76 ans dimanche.
«Avec l’app Ajour, tu sais<br />
toujours cequi se passe!»<br />
Ajour –toutes les news de la région,<br />
de la Suisse et du monde entier.
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> LYSSER & AARBERGER WOCHE<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
13<br />
GEWERBE<br />
Bangen und hoffen<br />
Die Ladenbesitzer im Aarberger Stedtli werden<br />
von der Stadtplatzsanierung herausgefordert.<br />
VON<br />
MICHÈLE<br />
MUTTI<br />
Ludmilla Kallen muss<br />
im Januar über die Bücher<br />
gehen. «Ein so schlechtes<br />
Weihnachtsgeschäft wie im<br />
letzten Jahr würde das Weiterbestehen<br />
unseres Ladens<br />
gefährden», so die Inhaberin<br />
von «Bücher und mehr»<br />
im Stedtli Aarberg. Derzeit<br />
hält das Vorstandsmitglied<br />
des Vereins «rundum charmant»<br />
die Fäden von 45 bis<br />
50 Gewerbetreibenden in der<br />
Hand, die der Untergruppe<br />
des Gewerbevereins Aarberg<br />
und Umgebung angehören.<br />
Offiziell gewählt worden<br />
ist die gebürtige Walliserin<br />
nicht, sie ist mangels Alternativen<br />
– niemand stellte<br />
sich zur Wahl – in die Bresche<br />
gesprungen.<br />
Spontankäufe. «Im stationären<br />
Detailhandel gehen<br />
wir davon aus, dass ein Drittel<br />
des Jahresumsatzes im<br />
Weihnachtsverkauf gemacht<br />
wird. Dieses Ziel haben wir<br />
im letzten Jahr bei Weitem<br />
verfehlt», sagt Kallen. Nach<br />
dem Lockdown aufgrund<br />
der Corona-Pandemie kam<br />
Enthusiasmus auf im vom<br />
Online-Handel konkurrenzierten<br />
Stedtli. «Die Kunden<br />
kauften wieder spontaner<br />
und mehr ein», sagt Marianne<br />
Kocher. Mit ihrem<br />
Bruder Thomas führt das<br />
ehemalige Vorstandsmitglied<br />
von «rundum charmant» in<br />
der fünften Generation ein<br />
Bekleidungsgeschäft mitten<br />
im Stedtli. Lange hielt der<br />
positive Effekt nicht an: Die<br />
Spontankäufe gingen wieder<br />
zurück. Schuld daran dürften<br />
allerdings nicht allein die<br />
Pandemie, der konkurrenzierende<br />
Online-Handel oder<br />
Kriege sein: Der Stadtplatz<br />
wird saniert – seit rund einem<br />
Jahr wird gebaut.<br />
Stadtplatzsanierung.<br />
Laut Kallen kamen deshalb<br />
weniger Leute ins Stedtli,<br />
um einzukaufen. Gründe<br />
dafür sind unter anderem<br />
das teilweise Fehlen von<br />
Parkplätzen. «Zudem wurden<br />
der ,Puce’, das ,Stars of<br />
Sounds’ oder die 800-Jahr-<br />
Feier auch heuer durchgeführt.<br />
Während einem<br />
dieser Grossanlässe machten<br />
wir eine Woche lang<br />
massiv weniger Umsatz»,<br />
sagt Kallen. Kocher bestätigt,<br />
dass die Sanierung und<br />
die Grossanlässe für ihr Geschäft<br />
«kein Vorteil» waren.<br />
Erich Steffen, der seit 27<br />
Jahren die Konditorei Steffen<br />
im Stedtli führt, musste<br />
im letzten Jahr aufgrund<br />
der Grossanlässe und der<br />
Stadtplatzsanierung seine<br />
Angestellten nach Hause<br />
oder in die Ferien schicken.<br />
Er arbeitete mit der Hälfte<br />
der normalen Besetzung.<br />
«Wenn man nicht mit dem<br />
Auto durchs Stedtli fahren<br />
kann und Parkplätze fehlen,<br />
fehlen auch die Kunden.<br />
Alle Gewerbetreibenden<br />
in Aarberg hatten Einbussen.»<br />
Jetzt, wo die Bauarbeiten<br />
bald abgeschlossen<br />
PHOTO: JOEL SCHWEIZER<br />
seien und der Stadtplatz<br />
in neuem Glanz erstrahlen<br />
werde, gehe es darum, nach<br />
vorne zu schauen.<br />
Strompreise. Nicole<br />
Binder hat lange mit sich<br />
gehadert, bis sie im Juni<br />
entschlossen hat, ihr «Atelier<br />
Sucré» auf dem Stadtplatz<br />
nach drei Jahren am<br />
23. Dezember zu schliessen.<br />
«Mehrere Faktoren kamen<br />
zusammen. Einerseits waren<br />
das die in Aarberg massiv gestiegenen<br />
Strompreise und<br />
die relativ hohen Mietkosten,<br />
die ganze Wirtschaftslage.<br />
Dazu kamen noch die<br />
Stadtplatzsanierung und die<br />
Grossanlässe.» Aber auch<br />
Binder schaut nach vorne:<br />
Statt ein Atelier mit Café zu<br />
betreiben, wird sie künftig<br />
lediglich einen Produktionsraum<br />
mieten.<br />
■<br />
Internet-Konkurrenz und<br />
Bauarbeiten im Stedtli:<br />
Aarberger Ladengeschäfte<br />
habens derzeit nicht leicht,<br />
wie Ludmilla Kallen<br />
bestätigt.<br />
BILD DER WOCHE<br />
von Joel Schweizer<br />
Wer derzeit mit<br />
offenen Augen<br />
durchs Seeland reist,<br />
dem fällt auf, dass<br />
das, was nicht sein<br />
kann, eben doch<br />
sein darf.<br />
Beispielsweise<br />
Sonnenblumen und<br />
andere blühende<br />
Pflanzen in<br />
Kallnach.<br />
Fast könnte man<br />
meinen, sich in der<br />
Jahreszeit getäuscht<br />
zu haben.<br />
Auch wenn Herbst<br />
ist, die eine oder<br />
andere Biene wird<br />
sich über die<br />
Blumen freuen.<br />
Gesät werden sie<br />
unter anderem,<br />
um den Boden<br />
zu düngen.
14<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> AGENDA<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
www.cinevital.ch KINOS/CINÉMAS PROGRAMM VOM/PROGRAMME DU 02.11.–08.11.<strong>2023</strong><br />
KINO/CINÉ FILM FSK/LÄNGE DO/JE FR/VE SA/SA SO/DI MO/LU DI/MA MI/ME<br />
Rex 1 ANATOMIE D'UNE CHUTE lunch'kino 12 (14) / 152 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df 12:15 Ov/df<br />
Beluga ANSELM 12 (14) 93 18:00 D/f 18:00 D/f 18:00 D/f 18:00 D/f 18:00 D/f<br />
Apollo BARBIE 8 (10) / 116 15:30 E/df 15:30 E/df<br />
Lido 1 CHECKER TOBI 0 92 13:45 D 13:45 D<br />
Beluga DUMB MONEY - SCHNELLES GELD 14 (14) / 104 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df<br />
Apollo FALLEN LEAVES 12 (12) / 82 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df<br />
Lido 1 FIVE NIGHTS AT FREDDY'S 14 (16) / 109 18:15 F 18:15 F<br />
20:30 F 20:30 F<br />
20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df 20:30 E/df<br />
Rex 1 I GIACOMETTI 10 (10) / 102 17:00 Ov/df<br />
Lido 2 I GIACOMETTI 10 (10) / 102 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df 18:00 Ov/df<br />
Rex 2 I GIACOMETTI lunch'kino 10 (10) / 102 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df 12:30 Ov/df<br />
Apollo INGEBORG BACHMANN - / 111 18:00 D/f<br />
Lido 1 INGEBORG BACHMANN - / 111 15:30 D/f 15:30 D/f 15:30 D/f 15:30 D/f<br />
Lido 2 INGEBORG BACHMANN - / 111 20:15 D/f 20:15 D/f 20:15 D/f 20:15 D/f 20:15 D/f 20:15 D/f<br />
Rex 1 KILLERS OF THE FLOWER MOON 16 (16) / 206 15:15 E/df 15:15 E/df 15:15 E/df<br />
19:15 E/df 19:15 E/df 19:15 E/df 19:15 E/df 19:15 E/df 19:15 E/df 19:15 E/df<br />
Lido 2 KILLERS OF THE FLOWER MOON 16 (16) / 206 14:00 E/df 14:00 E/df 14:00 E/df<br />
15:00 E/df<br />
Rex 2 L' OMBRA DI CARAVAGGIO 16 (16) / 118 18:00 It/df 18:00 It/df 18:00 It/df 18:00 It/df 18:00 It/df 18:00 It/df<br />
Rex 1 MARIE-LINE ET SON JUGE 12 (12) / 103 17:00 F/d 17:00 F/d 17:00 F/d<br />
Rex 2 MARIE-LINE ET SON JUGE 12 (12) / 103 16:00 F/d<br />
Lido 2 NEUE GESCHICHTEN VOM PUMUCKL 0 / 78 16:00 D 16:00 D 16:00 D<br />
Apollo NOS UTOPIES COMMUNAUTAIRES 16 (16) / 98 14:15 OV/d<br />
Apollo ONE FOR THE ROAD 12 / 115 20:15 D 20:15 D 20:15 D<br />
Lido 2 OPPENHEIMER 12 (12) / 180 10:15 E/df<br />
Beluga PAW PATROL: THE MIGHTY MOVIE 6 (6) / 92 13:45 F 13:45 F 13:45 F<br />
Lido 1 PAW PATROL: THE MIGHTY MOVIE 6 (6) / 92 15:45 D 15:45 D 15:45 D<br />
Lido 1 ROSE 12 / 106 10:30 OV/d<br />
Lido 2<br />
SCL TIGERS - EHC BIEL<br />
LIVE ÜBERTRAGUNG 0 / 120 19:45 D<br />
Rex 2 SIMPLE COMME SYLVAIN 14 (16) / 111 20:30 F/d 20:30 F/d 20:30 F/d 20:30 F/d 20:30 F/d 20:30 F/d 20:30 F/d<br />
Apollo TAYLOR SWIFT THE ERAS TOUR - / 168 18:00 Ov<br />
20:00 Ov 20:00 Ov<br />
Rex 2 THABO - DAS NASHORN-ABENTEUER 6 / 97 15:00 D 15:00 D<br />
Apollo THE MARVELS - / 105 „le 20:00 bon film 3D !“ F<br />
Beluga THE MARVELS - / 105 15:45 D<br />
18:00 E/df<br />
20:30 3D E/df<br />
Beluga TROLLS - BAND TOGETHER 0 (6) / 91 15:45 F 15:45 F<br />
Lido 2 TROLLS - BAND TOGETHER 0 (6) / 91 14:00 D 14:00 D<br />
Apollo<br />
Rex 2<br />
schweizer premiere!<br />
en 1re suisse !<br />
UNLANGWEILIGSTE SCHULE<br />
DER WELT 0 (6) / 87 13:30 D 13:30 D<br />
UNLANGWEILIGSTE SCHULE<br />
DER WELT 0 (6) / 87 15:00 D<br />
Lido 1 UNLIKELY PILGRIMAGE OF HAROLD 12 (14) / 108 18:15 E/f 18:15 E/f<br />
18:15 E/d 18:15 E/d 18:15 E/d<br />
schweizer premiere!<br />
en 1re suisse !<br />
„le bon film !“<br />
vorpremiere!<br />
en avant-première !<br />
„lunch‘kino“<br />
0900 900 921<br />
(CHF 0.80/Anruf + CHF 0.80/Min.)<br />
CentrePasquArt Seevorstadt 73, Faubourg du Lac<br />
032 322 71 01 • www.filmpodiumbiel.ch<br />
CINEMA ITALIANO<br />
Das junge neue Filmschaffen Italiens<br />
La nouvelle jeune création cinématographique italienne<br />
26/10 - 05/12/<strong>2023</strong><br />
● BÉVILARD, PALACE<br />
«Second Tour», ME/DI: 20.00, VE: 21.00, SA: 20.30.<br />
Ciné-débat: «Un printemps au Japon»,<br />
conférence en présence de Fanny Howald. JE: 20.00.<br />
«Une année difficile», VE: 18.00, SA/DI: 17.00.<br />
«La colline aux cailloux», DI: 10.00.<br />
● LA NEUVEVILLE, CINÉ<br />
«Killers of the Flower Moon», ME/VE: 20.30.<br />
«Une année difficile», SA/DI: 20.30.<br />
«Complètement cramé», DI: 17.00, MA: 20.30.<br />
● TRAMELAN, CINÉMATOGRAPHE<br />
«Le Garçon et le Héron»,<br />
ME/: 15.00, DI: 14.00, MA: 17.45.<br />
«Marie-Line et son juge», ME/JE/LU: 18.00, DI: 20.00.<br />
«Complètement cramé!»,<br />
ME/MA: 20.15, VE: 20.45, SA: 18.00, DI: 17.00.<br />
«The Creator», JE/LU: 20.15, SA: 21.00.<br />
«Crettaz, et comme l'espérance est violente...»,<br />
VE: 18.00. En présence du réalisateur Nasser Bakhti.<br />
«La Pat'patrouille: La super patrouille»,<br />
SA: 15.00, DI: 10.00.<br />
● GRENCHEN, REX<br />
«Killers of te Flower Moon», MI: 19.30.<br />
«Paw Patrol: Der Mighty Kinofilm», MI: 14.00.<br />
● INS, INSKINO<br />
«Fallen Leaves», MI: 20.00.<br />
«Barbie», DO: 19.30.<br />
«Until Branches Bend», FR/SA/SO: 20.00.<br />
«Lassie – ein neues Abenteuer», SA/SO: 14.00.<br />
● LYSS, APOLLO<br />
www.cinergie.ch<br />
GRAZIE RAGAZZI<br />
Riccardo Milani, IT <strong>2023</strong>, 117’, I/d<br />
Do/Je/Gio 02/11 18h00<br />
So/Di/Do 05/11 17h30<br />
PREMIERENFILME / PREMIÈRES<br />
BLACKBIRD BLACKBIRD BLACKBERRY<br />
Elene Naveriani, CH/GE/DE <strong>2023</strong>, 112’, Ov/d,f<br />
Do/Je/Gio 02/11 20h30<br />
Mo/Lu/Lu 06/11 18h00<br />
Im Rahmen der Schweizer Wohntage/<br />
À l‘occasion des Journées suisses du logement<br />
LE GRAND PARTAGE<br />
Alexandra Leclère, FR 2015, 102’, F/d<br />
Fr/Ve/Ve 03/11 18h30<br />
Filmabend mit/suivi d’un apéro;<br />
Einführung/introduction: Lukas Walter<br />
MAMMA ROMA<br />
Pier Paolo Pasolini, IT 1962, 105’, I/d<br />
Sa/Sa/Sa 04/11 18h00<br />
BEATA TE<br />
Paola Randi, IT 2022, 104’, I/d<br />
Sa/Sa/Sa 04/11 20h30<br />
LA CHIMERA (LA CHIMÈRE)<br />
Alice Rohrwacher, IT, FR, CH <strong>2023</strong>, 133 min, Ov/d,f<br />
So/Di/Do 05/11 10h30<br />
NOTTE FANTASMA<br />
Fulvio Risuleo, IT 2022, 83’, I/d<br />
So/Di/Do 05/11 20h30<br />
Di/Ma/Ma 07/11 18h00<br />
L’IMMENSITÀ<br />
Emanuele Crialese, I/F 2021, 94’, I/d,f<br />
Mo/Lu/Lu 06/11 20h30<br />
IL BAMBINO NASCOSTO<br />
Roberto Andò, IT 2021, 110’, I/d<br />
Di/Ma/Ma 07/11 20h30<br />
● MOUTIER, CINOCHE<br />
«Bernadette», ME: 20.00, SA: 17.30 et 20.30.<br />
«Le Règne animal», JE/DI/LU: 20.00.<br />
«Une année difficile», VE: 18.00.<br />
«The Old Oak», VE: 20.30.<br />
«Killers of the Flower Moon», DI: 15.30.<br />
«Persepolis», MA: 17.45 et 20.00.<br />
● SAINT-IMIER, ESPACE NOIR<br />
«Delta», JE/VE/DI: 20.00. DI: 17.00.<br />
● TAVANNES, ROYAL<br />
«Une année difficile»,<br />
ME/VE: 20.00, SA: 21.00, DI: 17.00.<br />
«The Old Oak», JE:/DI/MA 20.00, SA: 17.00.<br />
«La Pat'Patrouille: La super patrouille le film»,<br />
SA: 10.00.<br />
● CINEDOME<br />
www.kitag.ch<br />
● AARBERG, ROYAL<br />
www.kino-aarberg.ch<br />
● GRENCHEN, PALACE<br />
«Five Nights At Freddy's», MI: 20.15.<br />
«Die unwahrscheinliche Pilgerreise des Harold Fry»,<br />
MI: 16.00.<br />
«Trolls 3 – Gemeinsam stark», MI: 14.00.<br />
MEERESFRÜCHTE-WOCHEN<br />
FRUITSde MER<br />
avec Charly<br />
T 032 322 37 77<br />
www.dulac-biel.ch<br />
9.11.–22.12.<br />
Centre de formation professionnelle Biel-Bienne<br />
Une institution du canton de Berne<br />
Portes ouvertes du 4 Novembre <strong>2023</strong><br />
Horaire 9:00 - 15:00<br />
LYCÉE TECHNIQUE DE BIENNE<br />
Viens découvrir le monde passionnant<br />
de la microtechnique!<br />
Horloger·ère<br />
Rue de la Gabelle 18 | 2503 Bienne<br />
www.bbz-cfp.ch | Tel. 032 3<strong>44</strong> 38 11<br />
Programme / Plan<br />
Opérateur·trice en horlogerie<br />
Constructeur·trice industriel<br />
Dessinateurs·trices<br />
Micromécanicien·ne<br />
Polymécanicien·ne<br />
Praticien·ne en mécanique<br />
Electronicien·ne<br />
4 ans CFC (fr)<br />
2 ans AFP (fr)<br />
4 ans CFC (fr & de)<br />
4 ans CFC (fr & de)<br />
4 ans CFC (fr & de)<br />
4 ans CFC (fr & de)<br />
2 ans AFP (de)<br />
4 ans CFC (de)
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> AGENDA<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 15<br />
Mit ihrem dritten Album, «Strass», wagt die Bieler<br />
Band «Mirakolo» instrumentale Höhenflüge.<br />
Es bleibt kein Hemd trocken, wenn das<br />
Quartett mit einer Mischung aus Jazz- und<br />
Balkangrooves das Publikum zum Tanzen bringt.<br />
Diesen Samstag im «Le Singe» in Biel. Let’s go!<br />
● Biel/Bienne<br />
● Region/Région<br />
Deutsch in Schwarz<br />
français en gris<br />
01.11.<br />
MITTWOCH<br />
MERCREDI<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● BÖZINGEN, Familiengärten,<br />
Hausi Straub Fan-<br />
Club «Örgeli-Chracher».<br />
20.00.<br />
THEATER<br />
THÉÂTRE<br />
● TRAMELAN, CIP, Né<br />
pour lire. Donner le goût<br />
de la lecture aux 0-4 ans.<br />
09.30.<br />
02.11.<br />
DONNERSTAG<br />
JEUDI<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● TRAMELAN, CIP,<br />
conférence: «Les araignées,<br />
un monde à<br />
découvrir» avec Gilles<br />
Blandenier, biologiste.<br />
19.30.<br />
03.11.<br />
FREITAG<br />
VENDREDI<br />
● NEBIA POCHE,<br />
«Muet». Projet de Colin<br />
Vincent. 20.30 & 22.00.<br />
● BÜREN, ref. Kirche,<br />
Orgelmusik mit Anastasiya<br />
Lozova, je eine halbe<br />
Stunde, anlässlich von<br />
Büren im Lichtermeer.<br />
18.00, 19.00, 20.00, 21.00.<br />
● VINELZ, Alte Landi,<br />
Disco ab 21.00.<br />
THEATER<br />
THÉÂTRE<br />
● HKB, Burg Biel,<br />
Kulturanlass für Master-<br />
Studierende aus Musik<br />
und Bewegung zeigen ihre<br />
Choreographien und Performances.<br />
19.00-20.00.<br />
● ELDORADO BAR,<br />
Limitless Soundsystem.<br />
21.00.<br />
● LE SINGE, «Mirakolo».<br />
Albumtaufe «Strass».<br />
21.00.<br />
● LIGERZ, Kreuzsaal,<br />
«zwöierlei - neue Berner<br />
Chansons», Ädu Baumgartner<br />
und Rolf Marti. 20.15.<br />
● SAINT-IMIER, Espace<br />
Noir, Rage Bonbon, electric<br />
punk, Kampush Klub,<br />
rock psychélique, Save My<br />
Skin Music, 21.00.<br />
● TAVANNES, Le Royal,<br />
«Alyx&Dyldo». Soirée francophone.<br />
Pop, Rock. 21.00.<br />
THEATER<br />
THÉÂTRE<br />
05.11.<br />
SONNTAG<br />
DIMANCHE<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● DUO CLUB, 60+ Disco.<br />
Move like a Rolling Stone.<br />
14.30-19.00.<br />
MEIN AUSGEHTIPP<br />
MA SORTIE<br />
Michèle<br />
Mutti<br />
«Willkommen<br />
in der Vorweihnachtszeit,<br />
die diesen<br />
Samstag mit<br />
dem <strong>44</strong>. Nidauer<br />
Zibelemärit beginnt.<br />
Zwiebelzöpfe,<br />
-kränze<br />
und -figuren sichern nicht nur den Zwiebelvorrat<br />
für Kulinarisches, sondern geben<br />
auch dekorativ etwas her. Das Angebot<br />
am traditionellen Anlass geht über die<br />
Pflanzenart aus der Gattung Lauch hinaus:<br />
Die Alphornbläsergruppe Aarelouf, der<br />
Jodlerklub Bielersee sowie eine Drehorgel-<br />
Spieler sorgen für musikalische Unterhaltung,<br />
während der Feuerwehrverein Nidau<br />
Ipsach mit seinem Oldtimer, Opel ‘Blitz’,<br />
auf eine Fahrt einlädt. Der Markt beginnt<br />
um 8 Uhr und dauert bis um 17 Uhr.<br />
Samedi au Singe de Bienne, le groupe biennois<br />
«Mirakolo» vernit son 3 e album, «Strass».<br />
Associant joyeusement jazz et grooves<br />
balkaniques, le quatuor fait danser le public à<br />
tous les coups, leurs prouesses instrumentales<br />
sont littéralement «mirakoleuses»!<br />
AUSSTELLUNGEN<br />
EXPOSITIONS<br />
NEUE AUSSTELLUNGEN:<br />
NOUVELLES EXPOSITIONS:<br />
● ELDORADO BAR,<br />
Art-Spective. AEbi. Vernissage: 3.11., 19.00<br />
mit Live Musik von Zoe Grosjean & More.<br />
● LOKAL-INT, Eugène Kaïmanovitch, Pysellino.<br />
Curated by Jean-Rodolphe Petter. 3.-8.11., 19.30.<br />
● NEBIA, «NALC».<br />
Hip-Hop. Rafael Smadja/<br />
Cie champloO. 19.00.<br />
● STADTTHEATER,<br />
«Le Chalet Suisse». 19.30.<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● LITERATURCAFÉ,<br />
Ein Abend mit HildeMarieFridaRomyKatharina.<br />
Fünf Berühmtheiten<br />
begegnen sich in einer<br />
Talkshow. 20.00.<br />
● DER ORT, Atelier:<br />
«Deiner Karotte auf der<br />
Spur – wir nehmen dich mit<br />
auf den langen Weg vom<br />
Feld auf den Teller». Pascal<br />
Schnyder. 19.00.<br />
● NMB, Sattsehen,<br />
30-minütige Führung<br />
durch die Ausstellung.<br />
Anschliessend Imbiss.<br />
«Garten Eden und<br />
Zukunftsstadt». 12.15.<br />
● STADTBIBLIOTHEK,<br />
Lesung mit Bernadette<br />
Fülscher. Sie liest aus ihrem<br />
literarischen Porträt des<br />
Wartesaals im Bahnhof<br />
Biel. 18.30.<br />
● STADTBIBLIOTHEK,<br />
Lirum, Larum, Värslispiel<br />
mit Hannah Aeschbacher.<br />
10.00-10.30.<br />
● CAFÉ DU<br />
COMMERCE,<br />
«Chien Mon Ami». 20.30.<br />
● DUO CLUB, MUDA<br />
weekly techno. 23.00.<br />
● LE SINGE, Yagwud<br />
Session Special «Bänz Oester<br />
& The Rainmakers».<br />
Jazz. 20.30.<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● ALTERSWOHNHEIM<br />
BÜTTENBERG, Quartierplus.ch<br />
präsentiert<br />
einen Publikumsanlass mit<br />
Prof. Dr. Stefan Klöppel.<br />
«Depressionen bei älteren<br />
Menschen». 19.00.<br />
● BOURG, Cours de<br />
danse pour adultes,<br />
projet d’enseignement<br />
d’Erik Demaseure. Les<br />
cours ont lieu en français/anglais.<br />
17.00-18.30.<br />
Infos et inscriptions:<br />
erik.demaseure@hkb.<br />
bfh.ch.<br />
● STADTBIBLIOTHEK,<br />
Gemeinsames Lesen.<br />
18.30-19.30.<br />
● STADTTHEATER,<br />
Öffentliche Preisverleihung<br />
der Stadt Biel<br />
«Kulturpreis <strong>2023</strong>». 17.30.<br />
● STUDEN, Kultur in<br />
Studen. gms, H2, Hurnimattweg<br />
2. Chäs, Brot,<br />
Wy und mini Gschicht.<br />
Talk mit Peter Schnyder,<br />
Sportjournalist. Mit Live-<br />
Musik. 20.00.<br />
● TRAMELAN, CIP,<br />
ApériCIP. «Tschüss Moutier,<br />
et maintenant?».<br />
11.30-13.00.<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● ATOMIC CAFÉ,<br />
«Johnny Mancini»,<br />
New Wop. 21.00.<br />
● DUO CLUB, Duo Fridays<br />
Hit Machine. 23.00.<br />
Informationen über<br />
Veranstaltungen vom<br />
8. bis 14. November <strong>2023</strong><br />
müssen bis spätestens am<br />
Donnerstag, 2. November,<br />
10.00 Uhr<br />
auf der Redaktion sein.<br />
● LITERATURCAFÉ,<br />
Meta Marie Louise. The<br />
art of improvised Music.<br />
21.00.<br />
● LITERATURCAFÉ,<br />
Pelan-Pelan. After Party.<br />
22.00-02.00.<br />
● LE SINGE, «We love<br />
80’s». DJ Nerz, Dr. Love.<br />
22.30.<br />
● STADTTHEATER,<br />
«Choc!». Die Süssigkeiten<br />
der Götter. Dominique<br />
Ziegler. 19.30.<br />
● COURTELARY, salle de<br />
gymnastique, une comédie<br />
sportive de Pauline Bureau<br />
«Féminines». 20.00.<br />
● NIDAU, Kreuz,<br />
Lisa Christ. «Love».<br />
Kabarett. 20.30.<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● ALTSTADT,<br />
First Friday.<br />
www.firstfriday.ch<br />
04.11.<br />
SAMSTAG<br />
SAMEDI<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● ALTERSWOHNHEIM<br />
BÜTTENBERG, Konzert<br />
TOBS. «Midi Musique &<br />
Mots 1». Kammermusikkonzert.<br />
16.00.<br />
● CARRÉ NOIR, Jazz,<br />
Bovet - Bockius - Günter -<br />
Blaser 4tet. 20.30.<br />
● DUO CLUB, Dale mas<br />
duro. 23.00.<br />
● BIOTOP, La Grenouille,<br />
«Unter Drachen». Gastspiel.<br />
14.00 und 17.00.<br />
● STADTTHEATER,<br />
«Choc!». Die Süssigkeiten<br />
der Götter. Dominique<br />
Ziegler. 19.00.<br />
● COURTELARY, Salle de<br />
gymnastique, une comédie<br />
sportive de Pauline Bureau<br />
«Féminines». 20.00.<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● LUDOTHEK, Postgebäude<br />
Dufourstrasse<br />
26 «Flohmarkt». Gesellschaftsspiele,<br />
Playmobile,<br />
Duplo und vieles mehr.<br />
09.00-12.00.<br />
● NMB, Kinderclub,<br />
«Ein wandelbarer Baum».<br />
14.00-16.00.<br />
● LIGERZ, Kreuzsaal,<br />
Spielnachmittag. 14.00.<br />
● METT, Quartierinfo.<br />
Flohmarkt. 13.00-16.00.<br />
● NIDAU, «Zibelemärit».<br />
08.00-17.00.<br />
● SAFNERN, Kunsthandwerk<br />
Ausstellung<br />
im Mattenhofstöckli und<br />
offene Ateliers im Dorf.<br />
10.00-17.00.<br />
● TISSOT ARENA,<br />
EHC Biel-Bienne -<br />
SC Bern. 19.45.<br />
● TRAMELAN, CIP,<br />
Les petits ateliers de la<br />
médiathèque – atelier de<br />
linogravure. Dès 10 ans.<br />
Inscription: 032 486 06 70.<br />
10.00-12.00.<br />
agenda.bielbienne@bcbiel.ch<br />
● LE SINGE, «Brun &<br />
Brunner». Zeitgenössische<br />
Volksmusik. 18.00.<br />
● STADTKIRCHE,<br />
«Jazz in Church». Reto<br />
Weber, Chico Freeman,<br />
Svante Henryson, Karin<br />
Nakagawa. 17.00.<br />
● BELLMUND, «Jeunes<br />
Talents» des Verbands<br />
Bernischer Musikschulen.<br />
17.00.<br />
● NIDAU, Kirche, «Jauchzet<br />
Gott in allen Landen».<br />
Bachzyklus Nidau, collegium<br />
musicum biel. 17.00.<br />
● PIETERLEN, Kirche,<br />
Organistin Stefanie Scheuner.<br />
17.00.<br />
● RÜTI, Kirche, Herbst-<br />
Konzert, Gemischter Chor<br />
Rüti. 17.00.<br />
THEATER<br />
THÉÂTRE<br />
● COURTELARY, Salle de<br />
gymnastique, une comédie<br />
sportive de Pauline Bureau<br />
«Féminines». 17.00.<br />
● LA NEUVEVILLE, Caféthéâtre<br />
de la Tour de Rive,<br />
«Hands Up», Lejo.17.00.<br />
«Bienvenue dans la période précédant<br />
Noël, qui débute samedi avec le <strong>44</strong> e marché<br />
aux oignons de Nidau. Les tresses, couronnes<br />
et figurines d’oignons n’assurent<br />
pas seulement le stock pour les préparations<br />
culinaires, mais donnent aussi une<br />
touche décorative. L’offre de cette manifestation<br />
traditionnelle ne se limite pas à<br />
cette plante potagère: le groupe de cors<br />
des Alpes ‘Aarelouf’, le club de yodleurs du<br />
lac de Bienne ainsi qu’un joueur d’orgue<br />
de barbarie assurent l’ambiance musicale,<br />
tandis que l’association des sapeurspompiers<br />
de Nidau Ipsach invite à faire<br />
un tour avec son véhicule ancien, l’Opel<br />
‘Blitz’. Le marché commence à 8 heures<br />
et dure jusqu’à 17 heures.»<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● DUO CLUB, 60+ Disco,<br />
Move Like a Rolling Stone.<br />
14.30-19.00.<br />
● TISSOT ARENA,<br />
FC Biel-Bienne – SC Kriens.<br />
15.00.<br />
● SAFNERN, Kunsthandwerk<br />
Ausstellung<br />
im Mattenhofstöckli und<br />
offene Ateliers im Dorf.<br />
10.00-17.00.<br />
06.11.<br />
MONTAG<br />
LUNDI<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● NEBIA POCHE, «Radio<br />
Jam». Jazz. 19.00.<br />
● MANUFACTURE<br />
TOBS, (Zwingli). «Montags<br />
um sieben. Ensemble<br />
daswidas. Neue Musik mit<br />
Einführung zum Thema<br />
Suspensionen. 19.00.<br />
UND<br />
AUSSERDEM ...<br />
DE PLUS...<br />
● STADTBIBLIOTHEK,<br />
3. Stock, Generationenwohnen,<br />
ein Wohnmodell<br />
mit Potenzial. Referate<br />
und Diskussionen. 18.30.<br />
07.11.<br />
DIENSTAG<br />
MARDI<br />
KONZERTE<br />
CONCERTS<br />
● LITERATURCAFÉ,<br />
«Mardi Jazz» mit Daniel<br />
Cerny. Treffpunkt, Musik<br />
und Lesegenuss, Diskussionen.<br />
19.30.<br />
● NEBIA POCHE,<br />
«Radio Jam». Jazz. 19.00.<br />
THEATER<br />
THÉÂTRE<br />
Les informations concernant les événements<br />
du 8 au 14 novembre <strong>2023</strong><br />
doivent parvenir à la rédaction<br />
au plus tard jeudi 2 novembre à 10h00.<br />
● STADTTHEATER,<br />
«Le Chalet Suisse». 19.30.<br />
● RESIDENZ AU LAC, Marc Reist «Beyond the Surface».<br />
Bilder und Skulpturen. Vernissage: 1.11., 18.00.<br />
19.30 Musik mit Trio Jazz for Friends, Solothurn.<br />
Bis 19. November.<br />
● ÉVILARD, EvilArt, Gemeindesaal. 18 Künstler zeigen<br />
ihre Werke. Vernissage: 5.11., 14.00. Musikalische Begleitung<br />
«le Band» mit Christian Jegerlehner, Serge Känzig,<br />
Daniel Trutt, Andy Aegerter. SO 5.11.: 14.00-19.00,<br />
MI-FR: 16.00-19.00, SA: 11.00-20.00, SO 19.11.: 11.00-17.00.<br />
Bis 19. November.<br />
● MOUTIER, Galerie du Passage, Sébastien Strahm,<br />
Relief, dessin, peinture, bas-relief. Vernissage: 3.11.,<br />
19.00. Jusqu'au 10 décembre.<br />
● NIDAU, uniQuart, «Papiers et Plantes - une collaboration».<br />
Domie’d, Yveline Abernot, Regina Spychiger, Esther<br />
Wyss. DI/DO/FR: 14.00-18.00, MI: 09.00-18.00, SA: 09.00-<br />
13.00. Bis 18. November.<br />
● SAINT-IMIER, CCL, Christophe Lambert.<br />
«Hunt your own tracks». Vernissage: 3.11., 19.15.<br />
Jusqu’au 10 décembre.<br />
● SUTZ, von Rütte-Gut. Die ehemaligen Besitzer des<br />
von Rütte-Gut kehren für eine Ausstellung zurück. Léonard<br />
de Wurstemberger, Fotoreportagen und Thibaut de<br />
Wurstemberger, Porträts und Skulpturen. MO-DO: 10.00-<br />
12.00, SA: 14.00-18.00, SO: 11.00-17.00. Vernissage, 3.11.,<br />
18.30. Bis 12. November.<br />
WEITERHIN GEÖFFNET:<br />
TOUJOURS À L’AFFICHE:<br />
● BENEVOL KANTON BERN, Bahnhofstrasse 30,<br />
Werke von Vasilis Georgas. Anmeldung erwünscht.<br />
Dauerausstellung.<br />
● DER ORT, Gemeinschaftsausstellung Collagen und<br />
Skulpturen, Anne, Beatrice, Cosette, Franco, Michele,<br />
Manuela, Yolande. MO-FR: 11.00-18.00. Bis 15. November.<br />
● KUNSTHAUS PASQUART, Fausta Squatriti, Galaxie;<br />
Delphine Coindet, Autofriction. Kunstimbiss mit Fausta<br />
Squadriti, 17.11., 12.15, d/f. Öffentliche Führung, 2.11.,<br />
18.00 (d) mit Rahel Gugelmann. Bis 19. November.<br />
● NMB, «Réminiscence», Duftinstallation von Maeva<br />
Rosset. Bis 7. Januar 2024.<br />
● NMB, «Rund um Biel». Fleisch für Biel.<br />
Der städtische Schlachthof (1877-1992).<br />
● NMB, «Röstigraben». Biel und der Röstigraben.<br />
Dauerausstellung.<br />
● NMB, «150 Jahre Museum Schwab». Garten Eden und<br />
Zukunftsstadt, Philippe Robert, Ernst Kuhn und der Bahnhof<br />
Biel von 1923. Bis 25. Februar 2024.<br />
● PHOTOFORUM PASQUART, «Fototechnik A III».<br />
Carolinë Heider, Ruth Horak, Lisa Rastl, Claudia Rohrauer<br />
aus Oesterreich. Christelle Boulé, Corinne Futterlieb und<br />
Alessia Olivieri aus der Schweiz. Genderkritische Auseinandersetzung<br />
mit dem hartnäckigen Klischee der männlich<br />
konnotierten Fototechniken und Fotogeschichte.<br />
Bis 19. November.<br />
● SPITALZENTRUM BIEL, Toni Bögli und Philipp Boë.<br />
Bis Mitte Januar.<br />
● BÜREN, Galerie am Marktplatz, scharz gänsehaut<br />
«musterien». FR: 17.00-19.00, SA: 14.00-16.00<br />
SO: 14.00-17.00. Bis 18. November.<br />
● ERLACH, Galerie Mayhaus, «Twilight in my garden»,<br />
Aline Witschi und Anna Neurohr. SA/SO: 14.00-18.00.<br />
Bis 12. November.<br />
● LYSS, Kulturmühle, Liselotte Togni, Malerei.<br />
FR: 19.00-21.00, SA/SO: 14.00-17.00. Bis 5. November.<br />
● SISELEN, Galerie 25, «30 Jahre Galerie 25».<br />
Martin Ziegelmüller, Marcel Stüssi, Fernand Schmutz und<br />
viele andere. SA/SO: 14.00-18.00. Bis 3. Dezember.<br />
● NIDAU, Bibliothèque de langue française.<br />
«blume de bitume – un livre pour le futur».<br />
LU/ME: 15.30-18.00, VE: 16.00-18.00, SA: 10.00-12.00.<br />
Jusqu’au 20 décembre.<br />
● TRAMELAN, CIP, Jean-Claude Kunz, peintures.<br />
LU-VE: 08.00-20.00, SA: 15.00-18.00.<br />
Jusqu’au 4 novembre.
16<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong><br />
CINÉMA<br />
Präzis beobachtetes Justizdrama<br />
über Recht und Schuld.<br />
VON<br />
MARIO<br />
CORTESI<br />
In einer abgeschiedenen<br />
Bergregion in der Nähe von<br />
Grenoble. Eine erfolgreiche<br />
deutsche Schriftstellerin (Sandra<br />
Hüller) wohnt zusammen<br />
mit ihrem französischen Ehemann<br />
(Samuel Theis) und<br />
ihrem gemeinsamen, sehbehinderten<br />
elfjährigen Sohn<br />
(Milo Machado Graner) in<br />
einem mehrstöckigen Chalet.<br />
Als der Junge mit seinem<br />
Hund Snoop zu einem kleinen<br />
Spaziergang aufbricht, liegt die<br />
Frau mit Ohrenstöpseln auf<br />
ihrem Bett. Und ein Stockwerk<br />
höher ist der Ehemann trotz<br />
winterlichen Temperaturen mit<br />
Reparaturarbeiten an der Aussenseite<br />
des Dachstocks beschäftigt.<br />
Als der Junge mit Snoop<br />
zurückkehrt, liegt sein Vater<br />
tot im Schnee, er ist aus dem<br />
offenen Fenster gestürzt. Ein<br />
Unfall, Suizid oder gar Mord?<br />
Die Polizei ermittelt erfolglos<br />
wegen des verdächtigen Todesfalls.<br />
Eine tiefe Wunde am<br />
Kopf des Toten lässt auf einen<br />
Schlag mit einem Gegenstand<br />
deuten, könnte aber auch von<br />
der Streifung der Hauskante<br />
beim Absturz herrühren.<br />
Anatomie d’une chute HHH<br />
Kind im Mittelpunkt. Ein<br />
Jahr später findet der Prozess<br />
statt, und als Tatverdächtige<br />
steht die Frau vor den Gerichts-Schranken.<br />
Ein verbissener,<br />
gewiefter, hinterhältiger,<br />
manchmal auch brutaler Staatsanwalt<br />
steht einem sensiblen,<br />
emotionsstarken, zurückhaltenden<br />
Verteidiger gegenüber.<br />
Der Ankläger erkennt lediglich<br />
eine manipulative Frau, die egoistisch<br />
stets auf ihren eigenen<br />
Erfolg bedacht war und deren<br />
Mann ihr wegen seinen Depressionen<br />
wahrscheinlich im Weg<br />
stand. Der Verteidiger (Swann<br />
Arlaud) sieht einen unglücklichen<br />
Mann, der unter dem<br />
Erfolg seiner Frau litt und sein<br />
sinn- und wirkungsloses Leben<br />
mit Medikamenten in den Griff<br />
zu bekommen glaubte. Und<br />
plötzlich steht der sehbehinderte<br />
Junge als Zeuge im Mittelpunkt.<br />
Was hat er bei den<br />
Streitereien des Ehepaars mitbekommen?<br />
Und was weiss er<br />
von den Seitensprüngen seiner<br />
bisexuellen Mutter? Wie wichtig<br />
war es, als sein Vater mit ihm<br />
über einen möglichen Tod des<br />
Hundes sinnierte und damit<br />
seinen eigenen Tod ankündigte?<br />
Ungewissheit. Immer wieder<br />
präsentieren Anklage und<br />
Verteidigung neue Versionen,<br />
Indizien tauchen auf und werden<br />
verworfen, kriminaltechni-<br />
sche Untersuchungen bringen<br />
nur bedingt Licht in die Affäre.<br />
Der Gerichtsfall wird zum Albtraum<br />
für Mutter und Sohn.<br />
Und der Zuschauer tappt bis<br />
am Schluss in der Ungewissheit.<br />
Die 45-jährige Justine Triet<br />
zeigt in ihrem vierten Spielfilm,<br />
wie sehr Geschworene durch<br />
angebliche Fakten manipuliert<br />
werden können, wie nah<br />
Schuld und Unschuld beieinander<br />
liegen. Mit der gleichaltrigen<br />
Sandra Hüller (europäischer<br />
Filmpreis für «Toni Erdmann»)<br />
hat die Filmemacherin eine<br />
perfekte Hauptdarstellerin gefunden,<br />
die sich egozentrisch<br />
und berechnend, aber auch<br />
verletzlich und ehrlich gibt.<br />
Snoop, der Hund, erhielt in<br />
Cannes den «Palm Dog Award»,<br />
der Film die Goldene Palme.<br />
Einziger Makel: Für das Erzählen<br />
dieses Gerichtfalles hätten<br />
zwei Stunden gereicht. Und<br />
die Darstellung der schnellen<br />
Auflösung befriedigt nicht. ■<br />
Observation minutieuse<br />
d’un drame judiciaire sur la<br />
justice et la culpabilité.<br />
PAR<br />
MARIO<br />
CORTESI<br />
Dans une région montagneuse<br />
isolée près de Grenoble,<br />
une écrivaine allemande à succès<br />
(Sandra Hüller) vit avec son<br />
mari français (Samuel Theis) et<br />
leur fils malvoyant de onze ans<br />
(Milo Machado Graner) dans<br />
un vaste chalet.<br />
Lorsque le garçon part faire<br />
une petite promenade avec<br />
son chien Snoop, la femme<br />
est allongée sur son lit avec<br />
des bouchons d’oreilles. Un<br />
étage plus haut, malgré les<br />
Darsteller/Distribution: Sandra Hüller,<br />
Swann Arlaud, Milo Machado Graner<br />
Regie/Mise en scène: Justine Triet (2022)<br />
Länge/Durée: 151 Minuten/151 minutes<br />
Im Kino/Au cinéma: REX 1 (LUNCH’KINO)<br />
Mühlebrücke 3, Pont-du-Moulin, 2501 Biel/Bienne<br />
Hauptdarstellerin<br />
Sandra Hüller<br />
mit dem<br />
preisgekrönten<br />
Hund Snoop.<br />
températures hivernales, le<br />
mari est occupé à des travaux<br />
de réparation à l’extérieur du<br />
grenier. Lorsque le garçon<br />
revient avec Snoop, son père<br />
est mort dans la neige, il est<br />
tombé par la fenêtre ouverte.<br />
Un accident, un suicide ou<br />
même un meurtre?<br />
La police enquête sans succès<br />
sur cette mort suspecte.<br />
Une profonde blessure à la tête<br />
du défunt laisse penser qu’il a<br />
été frappé par un objet, mais<br />
cela pourrait aussi être dû au<br />
fait qu’il a heurté le bord de la<br />
maison en tombant.<br />
Centré sur l’enfant. Un<br />
an plus tard, le procès a lieu et<br />
la femme se retrouve devant<br />
le tribunal en tant que suspecte.<br />
Un procureur acharné,<br />
rusé, sournois, parfois même<br />
brutal, fait face à un avocat<br />
de la défense sensible, fort<br />
en émotions et en retenue.<br />
L’accusateur ne reconnaît<br />
qu’une femme manipulatrice,<br />
égoïste, toujours soucieuse de<br />
sa propre réussite que son mari<br />
compromettait probablement<br />
à cause de sa dépression.<br />
L’avocat de la défense<br />
(Swann Arlaud) voit un homme<br />
malheureux qui a souffert du<br />
succès de sa femme et qui a<br />
cru pouvoir maîtriser sa vie<br />
dénuée de sens en prenant des<br />
médicaments. Et soudain, le<br />
garçon malvoyant se retrouve<br />
au centre de l’attention en tant<br />
L’actrice principale<br />
Sandra Hüller et<br />
le chien Snoop,<br />
récompensé<br />
à Cannes.<br />
que témoin. Qu’a-t-il entendu<br />
lors des disputes du couple?<br />
Que sait-il des infidélités de sa<br />
mère bisexuelle? Et quelle était<br />
l’importance de l’instant où son<br />
père a médité avec lui sur une<br />
éventuelle mort du chien, annonçant<br />
ainsi sa propre mort?<br />
Incertitude. L’accusation<br />
et la défense ne cessent de présenter<br />
de nouvelles versions,<br />
des indices apparaissent et disparaissent,<br />
les examens de la<br />
police scientifique n’apportent<br />
qu’un éclairage limité. L’affaire<br />
judiciaire se transforme en cauchemar<br />
pour la mère et le fils.<br />
Et le spectateur tâtonne dans<br />
l’incertitude jusqu’à la fin.<br />
Dans son quatrième long<br />
métrage, Justine Triet, 45 ans,<br />
montre à quel point les jurés<br />
peuvent être manipulés par de<br />
prétendus faits, à quel point<br />
la culpabilité et l’innocence<br />
sont proches l’une de l’autre.<br />
Avec Sandra Hüller, qui a le<br />
même âge qu’elle (prix du<br />
cinéma européen pour «Toni<br />
Erdmann»), la cinéaste a<br />
trouvé une actrice principale<br />
parfaite, égocentrique et calculatrice,<br />
mais aussi vulnérable<br />
et honnête. Snoop, le chien,<br />
a reçu le «Palm Dog Award»<br />
à Cannes et le film la Palme<br />
d’or. Seul bémol: deux heures<br />
auraient suffi pour raconter<br />
cette affaire judiciaire. Et sa<br />
conclusion, trop rapide, n’est<br />
pas satisfaisante. ■<br />
Vom jungen Filmschaffen<br />
Italiens<br />
handelt die neue<br />
Reihe im FILMPODIUM<br />
BIEL/BIENNE.<br />
VON LUDWIG HERMANN<br />
Die Urväter des italienischen<br />
Films, Meister ihres Fachs wie<br />
Fellini, Antonioni, Visconti oder<br />
De Sica, haben Söhne und Enkel<br />
bekommen. Die neue Filmreihe<br />
im Filmpodium gibt einen Situationsbericht.<br />
Acht Geschichten<br />
«aus dem Leben gegriffen» (so<br />
Co-Filmpodium-Leiter Andreas<br />
Struck) bieten die einmalige<br />
Gelegenheit, das neue, junge,<br />
künstlerisch engagierte Filmschaffen<br />
Italiens zu entdecken:<br />
von der Komödie über den Autorenfilm,<br />
vom Drama bis zum<br />
Klassiker. Gemeint ist damit<br />
der 1962 entstandene «Mamma<br />
Roma» mit Anna Magnani.<br />
Cinema italiano<br />
La nouvelle série du FILMPODIUM BIEL/BIENNE traite de<br />
la jeune création cinématographique italienne.<br />
PAR LUDWIG HERMANN<br />
Les pères fondateurs du<br />
cinéma italien, les maîtres<br />
de leur discipline comme<br />
Fellini, Antonioni, Visconti<br />
ou De Sica, ont eu des fils<br />
et des petits-fils. La nouvelle<br />
série de films du Filmpodium<br />
dresse un état des lieux. Huit<br />
histoires «prises sur le vif»<br />
(selon Andreas Struck, codirecteur<br />
du Filmpodium)<br />
offrent une occasion unique<br />
de découvrir la nouvelle jeune<br />
création cinématographique<br />
italienne engagée sur le plan<br />
artistique: de la comédie au<br />
film d’auteur, du drame au<br />
classique. Il s’agit notamment<br />
de «Mamma Roma», réalisé<br />
en 1962 avec Anna Magnani.<br />
■ «La chimera» d’Alice<br />
Rohrwacher (<strong>2023</strong>)<br />
Le quatrième long métrage<br />
d’Alice Rohrwacher nous entraîne<br />
dans un monde confus.<br />
Elle met en scène l’archéologue<br />
britannique Arthur (Josh<br />
O’Connor). Le jeune homme<br />
possède le don de découvrir<br />
des tombes sous la terre. En<br />
Toscane, il découvre un réseau<br />
international illégal de pilleurs<br />
de tombes. Ils s’attaquent à des<br />
artefacts étrusques. Ensuite, Arthur<br />
fait la connaissance d’une<br />
contrebandière d’art douteuse<br />
(Alba Rohrwacher) et d’une<br />
ancienne chanteuse d’opéra<br />
(grandiose: Isabella Rossellini).<br />
Comment tout cela s’accordet-il?<br />
Alice Rohrwacher, 42 ans,<br />
réussit son coup!<br />
■ «L’immensità»<br />
d’Emanuele Crialese (2021)<br />
Rome dans les années<br />
septante. La famille de Felice<br />
et Clara Borghetti se porte<br />
plutôt bien. Mais le luxe de<br />
l’appartement ne masque pas<br />
la discorde qui y règne. Les<br />
parents ne s’aiment plus. Emanuele<br />
Crialese brosse le portrait<br />
d’une famille qui semble perdue<br />
dans les conventions de la<br />
société patriarcale. Le «maître<br />
de maison» ordonne, un point<br />
c’est tout. Le cinéaste veille à<br />
ce que tout cela ne dégénère<br />
pas en tragédie, avec beaucoup<br />
d’italianità, dans une ambiance<br />
bruyante et animée qui sent<br />
bon l’espresso et la pizza. Avec<br />
Penélope Cruz dans le rôle de<br />
Clara Borghetti, la mamma.<br />
BIEL-BIENNE hat aus dem<br />
neuen FILMPODIUM-<br />
Programm drei (von acht)<br />
Perlen herausgepickt:<br />
■ «Mamma Roma» von<br />
Pier Paolo Pasolini (1962)<br />
Sie wird Mamma Roma<br />
genannt, sie ist Prostituierte<br />
und versucht, ihrem (heimgekehrten)<br />
16-jährigen Sohn<br />
Ettore zuliebe ein bürgerliches<br />
Leben aufzubauen. Aber<br />
schon bald holt sie die Vergangenheit<br />
wieder ein. Pier<br />
Paolo Pasolini (1922–1975)<br />
hatte mit der Wahl seiner<br />
Hauptdarstellerin Glück:<br />
Anna Magnani verschmilzt<br />
mit der Rolle, sie reisst mit,<br />
fasziniert und ist eine Wucht.<br />
In «Mamma Roma» spielen<br />
(neben dem Star) alles Laiendarsteller,<br />
echte Römerinnen<br />
und Römer, die auf der Schattenseite<br />
des Lebens stehen<br />
und verzweifelt versuchen,<br />
aus dem Elend auszubrechen.<br />
Ein Vulkan:<br />
Anna Magnani<br />
in «Mamma Roma».<br />
■ «La chimera» von<br />
Alice Rohrwacher (<strong>2023</strong>)<br />
In eine wirre Welt entführt<br />
uns Alice Rohrwachers vierter<br />
Spielfilm, der vom britischen<br />
Archäologen Arthur (Josh<br />
O’Connor) handelt. Der junge<br />
Mann besitzt die Gabe, Gräber<br />
unter der Erde zu entdecken. In<br />
der Toskana kommt er einem<br />
illegalen internationalen Netzwerk<br />
von Grabräubern auf die<br />
Spur. Sie haben es auf etruskische<br />
Artefakte abgesehen.<br />
Dann lernt Arthur eine dubiose<br />
Kunstschmugglerin (Alba<br />
Rohrbacher) und eine ehemalige<br />
Opernsängerin kennen<br />
(grandios: Isabella Rossellini).<br />
Wie das alles zusammenpasst?<br />
Alice Rohrbacher, 42, schafft<br />
den Rank!<br />
Volcanique:<br />
Anna Magnani<br />
dans «Mamma Roma».<br />
■ «L’immensità» von<br />
Emanuele Crialese (2021)<br />
Rom in den Siebzigerjahren.<br />
Der Familie von Felice und<br />
Clara Borghetti geht es eigentlich<br />
gut. Die luxuriöse Wohnung<br />
täuscht aber nicht darüber<br />
hinweg, dass hier Unfriede<br />
herrscht. Mit der Liebe der Eltern<br />
ist es vorbei. Emanuele<br />
Crialese porträtiert eine Familie,<br />
die in den Konventionen der<br />
patriarchalischen Gesellschaft<br />
verloren scheint. Der «Herr des<br />
Hauses» befiehlt und damit<br />
basta. Dass das Ganze nicht<br />
zum Trauerspiel ausartet, dafür<br />
sorgt Crialese mit viel Italianità,<br />
wo es laut und lebhaft zugeht<br />
und es nach Espresso und Pizza<br />
riecht. Mit Penélope Cruz als<br />
Clara Borghetti, la mamma.<br />
Bitte<br />
beachten Sie<br />
die genauen<br />
Anfangszeiten!<br />
Veuillez<br />
consulter<br />
l’horaire des<br />
projections!<br />
BIEL BIENNE a<br />
sélectionné trois<br />
perles (sur huit) dans<br />
le nouveau programme<br />
du FILMPODIUM:<br />
■ «Mamma Roma» de<br />
Pier Paolo Pasolini (1962)<br />
On l’appelle Mamma<br />
Roma, elle est prostituée et<br />
tente de construire une vie<br />
bourgeoise pour son fils de<br />
16 ans (rentré au pays) Ettore.<br />
Mais le passé ne tarde<br />
pas à la rattraper. Pier Paolo<br />
Pasolini (1922-1975) a eu<br />
de la chance en choisissant<br />
son actrice principale: Anna<br />
Magnani se fond dans le rôle,<br />
elle emporte, fascine et fait<br />
des ravages. Dans «Mamma<br />
Roma», tout est joué par des<br />
acteurs non professionnels<br />
(en plus de la star), de vrais<br />
Romains et Romaines qui se<br />
trouvent du côté obscur de la<br />
vie et tentent désespérément<br />
d’échapper à la misère.<br />
AUF EINEN BLICK … EN BREF…<br />
★★★★ ausgezeichnet / excellent<br />
★★★ sehr gut / très bon<br />
★★ gut / bon<br />
★ Durchschnitt / médiocre<br />
– verfehlt / nul<br />
Mario<br />
Cortesi<br />
Ludwig<br />
Hermann<br />
● Mamma Roma (Filmpodium) ★★★★ ★★★★<br />
● Fallen Leaves (Apollo) ★★★★ ★★★(★)<br />
● Rose (Lido 1) ★★★ ★★★(★)<br />
● Unlikely Pilgrimage of Harold (Lido 1) ★★★ ★★★<br />
● I Giacometti (Lido 2, Rex 1+2) ★★★ ★★★<br />
● Ingeborg Bachmann (Apollo, Lido 1+2) ★★★ ★★★<br />
● Killers of the Flower Moon (Lido 2, Rex 1) ★★★ ★★★<br />
● Anselm (Beluga) ★★★ ★★★<br />
● L’ombra die Caravaggio (Rex 2) ★★★ ★★★<br />
● Dumb Money (Beluga) ★★★ ★★(★)<br />
BIEL BIENNE-Bewertung / Cote de BIEL BIENNE: HHHH ausgezeichnet / excellent HHH sehr gut / très bon HH gut / bon H Durchschnitt / médiocre – verfehlt / nul
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 17<br />
2021<br />
2021<br />
17.11 – 21.11.2021<br />
17.11 – 21.11.2021<br />
28.11.–01.12.<strong>2023</strong><br />
Kongresshaus/Palais des des Congrès<br />
Congrès<br />
Biel/Bienne<br />
www.christmas-sessions.ch<br />
2021
18<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
1<br />
CHRISTMAS SESSIONS <strong>2023</strong> BIEL/BIENNE<br />
SARAH CONNOR<br />
&<br />
NATACHA<br />
UNPLUGGED<br />
Dienstag / mardi 28.11.<strong>2023</strong><br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Konzert / Concert: 20h00<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
AUSVERKAUFT!<br />
COMPLET!<br />
Mittwoch / mercredi 29.11.<strong>2023</strong><br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00 / Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
SUPPORT:<br />
WINTERSHOME<br />
MORCHEEBA<br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
UMBERTO<br />
TOZZI<br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
SUPPORT:<br />
HIT ITALY<br />
Donnerstag / jeudi 30.11.<strong>2023</strong><br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00<br />
Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
Freitag / vendredi 01.12.<strong>2023</strong><br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00 /<br />
Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
KIM<br />
WILDE<br />
SUPPORT:<br />
ZIAN
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 19<br />
LIEBE CHRISTMAS-SESSIONS-FANS<br />
CHERS FANS DES CHRISTMAS SESSIONS<br />
Enrico Brogini<br />
Mit grosser Freude und<br />
viel Stolz blicken wir auf<br />
die kommenden<br />
Christmas Sessions <strong>2023</strong>.<br />
Auch heuer wollen wir in<br />
bewährter BÜHNE Manier FREI, ein breites<br />
Spektrum von musikalischen<br />
Highlights EN SCÈNE, bieten.<br />
Es ist uns gelungen,<br />
die deutsche Starikone<br />
SARAH CONNOR exklusiv<br />
für den Auftaktabend, dem<br />
Dienstag, 28. November, zu<br />
buchen. Sie hat uns einen<br />
speziellen Abend für unser<br />
liebevoll gestaltetes<br />
Ambiente versprochen,<br />
sie, die sich sonst nur in<br />
grossen Arenen präsentiert.<br />
Sie startet tags darauf in<br />
Deutschland ihre World Tour.<br />
Die diesjährigen Christmas<br />
Sessions werden von<br />
NATACHA eröffnet.<br />
ENTRA IN SCENA!<br />
Mit MORCHEEBA steht uns<br />
eine Kultband mit vielseitigem<br />
Repertoire aus Elektro-,<br />
Jazz- und Bluesklängen bevor.<br />
UMBERTO TOZZI sowie<br />
KIM WILDE sind Künstler,<br />
die ich wohl nicht vorstellen<br />
muss. Sie werden uns<br />
beide mit ihren Welthits<br />
verzaubern.<br />
Mit diesem spektakulären<br />
Christmas-Sessions-<br />
Programm werden wir<br />
musikalische Glanzlichter<br />
in die dunklen vorweihnächtlichen<br />
Bieler Nächte zaubern.<br />
Wir freuen uns auf Euch.<br />
Enrico Brogini<br />
Mitglied des<br />
Organisationskomitees<br />
Avec une grande joie et<br />
beaucoup de fierté, nous<br />
attendons avec impatience<br />
les Christmas Sessions <strong>2023</strong>.<br />
Cette année encore, nous<br />
prévoyons de vous offrir un<br />
large éventail de moments<br />
musicaux exceptionnels,<br />
fidèles à notre tradition.<br />
Nous avons réussi à réserver<br />
en exclusivité la star<br />
allemande SARAH CONNOR<br />
pour la soirée d’ouverture du<br />
mardi 28 novembre. Elle nous<br />
promet une soirée spéciale,<br />
conçue pour notre ambiance<br />
chaleureuse, alors qu’elle se<br />
produit habituellement uniquement<br />
dans de grandes<br />
arènes. Le lendemain, elle<br />
commencera sa tournée<br />
mondiale en Allemagne.<br />
Les Christmas Sessions<br />
de cette année seront<br />
ouvertes par NATACHA.<br />
Nous aurons également<br />
l’honneur de recevoir<br />
MORCHEEBA, un groupe<br />
culte avec un répertoire varié<br />
mêlant électro, jazz et blues.<br />
UMBERTO TOZZI et<br />
KIM WILDE sont des artistes<br />
que je n’ai probablement<br />
pas besoin de vous présenter.<br />
Ils nous enchanteront<br />
tous les deux avec leurs<br />
succès mondiaux.<br />
Avec ce programme<br />
spectaculaire des Christmas<br />
Sessions, nous apporterons<br />
des moments musicaux<br />
lumineux dans les nuits<br />
sombres précédant Noël<br />
à Bienne.<br />
Nous avons hâte de vous<br />
y retrouver.<br />
DANKE AN / REMERCIMENTS Enrico Brogini À<br />
Membre du<br />
Presenting Partner<br />
comité d´organisation<br />
info@christmas-sessions.ch<br />
www.christmas-sessions.ch<br />
Schüss/Suze<br />
ZENTRALPLATZ<br />
PLACE CENTRALE<br />
P<br />
Sponsors<br />
DANKE AN / REMERCIMENTS À<br />
Presenting Partner<br />
Sponsors<br />
Sponsors<br />
Schüss/Suze<br />
KONGRESSHAUS<br />
PALAIS DES CONGRÈS<br />
Partner<br />
Sponsors<br />
Schüss/Suze<br />
GUISANPLATZ<br />
PLACE GUISAN<br />
Partner<br />
P<br />
See/Lac<br />
Schüss/Suze<br />
PALAIS DES CONGRÈS<br />
ZENTRALSTRASSE 60<br />
RUE CENTRALE60<br />
Partenaires Médias<br />
Partenaires Médias<br />
Impressum / Editeur: Session Entertainments GmbH, Südstrasse 8, 3250 Lyss<br />
38<br />
Impressum / Editeur: Session Entertainments GmbH, Südstrasse 8, 3250 Lyss<br />
38
20<br />
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong><br />
DI /<br />
AUSVERKAUFT!<br />
COMPLET!<br />
MA<br />
28.11.<br />
<strong>2023</strong><br />
SARAH<br />
CONNOR<br />
■ SARAH CONNOR<br />
Tauchen Sie ein in die Welt von<br />
Sarah Connor. Lassen Sie sich von ihren<br />
Hits wie «Wie schön du bist» und «Stark»<br />
verzaubern. Ihre ehrlichen und berührenden<br />
Texte treffen mitten ins Herz und<br />
hinterlassen einen bleibenden Eindruck.<br />
Begleitet von einer erstklassigen Band<br />
und einer beeindruckenden Bühnenshow,<br />
wird das Sarah-Connor-Konzert zu einem<br />
unvergesslichen Erlebnis. Freuen Sie sich<br />
auf mitreissende Rhythmen, emotionale<br />
Balladen und eine Künstlerin, die ihr<br />
Publikum von der ersten bis zur letzten<br />
Sekunde in ihren Bann zieht.<br />
■ SARAH CONNOR<br />
Plongez dans l’univers de Sarah Connor.<br />
Laissez-vous envoûter par ses tubes comme<br />
«Wie schön Du bist» et «Stark». Ses textes<br />
sincères et touchants vont droit au cœur et<br />
laissent une impression durable.<br />
Accompagnée d’un groupe de première<br />
classe et d’un show impressionnant sur<br />
scène, le concert de Sarah Connor sera une<br />
expérience inoubliable. Réjouissez-vous des<br />
rythmes entraînants, des ballades émotionnelles<br />
et d’une artiste qui fascine son public<br />
de la première à la dernière seconde.<br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
&<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Konzert / Concert: 20h00<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
NATACHA<br />
unplugged<br />
PREISE / PRIX<br />
VIP 251.90<br />
Gold 131.90<br />
Silber 101.90<br />
Bronze 66.70<br />
■ NATACHA UNPLUGGED<br />
Seit den 1990er-Jahren prägt NATACHA<br />
mit ihren Mundartsongs die Schweizer Musikszene<br />
mit. Zum ersten Mal ist die Rocklady nun<br />
mit einer Unplugged-Show unterwegs.<br />
Auf der Kongresshausbühne wird NATACHA<br />
von einem 12-köpfigen Orchester aus Piano,<br />
Perkussion und Streichern begleitet, für das<br />
sie ihre Songs komplett neu arrangiert hat.<br />
Eine magische Reise durch 30 Jahre Musikschaffen,<br />
auf der man einigen grossen Hits,<br />
aber auch überraschenden Perlen begegnet.<br />
Freuen Sie sich auf einen musikalischen Hochgenuss<br />
mit jeder Menge berührender Momente.<br />
■ NATACHA UNPLUGGED<br />
Depuis les années 1990, NATACHA marque<br />
la scène musicale suisse avec ses chansons<br />
en dialecte. Pour la première fois, la rockeuse<br />
se lance dans une tournée unplugged.<br />
Sur la scène du Palais des Congrès,<br />
NATACHA est accompagnée par un orchestre<br />
de 12 musiciens composé de pianistes,<br />
de percussionnistes et de cordes, avec lequel<br />
elle a complètement réarrangé ses chansons.<br />
Un voyage magique à travers 30 ans de<br />
création musicale, qui rencontre à la fois de<br />
grands succès et des pépites surprenantes.<br />
Préparez-vous à un régal musical avec de<br />
nombreux moments émouvants.
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 21<br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
MI /<br />
ME<br />
29.11.<br />
<strong>2023</strong><br />
MORCHEEBA<br />
■ MORCHEEBA<br />
Die britische Trip-Hop-Band um Sängerin Skye<br />
und Gitarrist Ross wurde 1995 in London gegründet.<br />
Ihre Musik zeichnet sich durch eine Mischung aus<br />
elektronischen Klängen, Trip-Hop-Beats, Jazz-Elementen<br />
und der charakteristischen Stimme von Skye Edwards aus.<br />
Bekannte Titel sind unter anderen «The Sea»,<br />
«Part oft he Process» und «Rome Wasn’t Built in a Day».<br />
Die Band hat schon längst Kultstatus erreicht. Ihre Musik<br />
ist eine Hommage an die Vielfalt und Schönheit des<br />
Lebens – mal melancholisch, mal euphorisch. aber immer<br />
authentisch und mit viel Gefühl. Sie verstehen es, ihre<br />
Fans in ihren Bann zu ziehen und sorgen immer für<br />
unvergessliche Konzertmomente.<br />
■ MORCHEEBA<br />
Ce groupe britannique de trip-hop, emmené par la<br />
chanteuse Skye et le guitariste Ross, a été fondé<br />
à Londres en 1995.<br />
PREISE / PRIX<br />
VIP 251.90<br />
Gold 96.90<br />
Silber 79.90<br />
Bronze 66.70<br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00<br />
Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
Leur musique se caractérise par un mélange de sons<br />
électroniques, de beats trip-hop, d’éléments de jazz et<br />
de la voix caractéristique de Skye Edwards. Parmi leurs<br />
morceaux figurent “The Sea”, “Part of the Process” et<br />
“Rome Wasn’t Built in a Day”.<br />
Le groupe a depuis longtemps atteint le statut de groupe<br />
culte. Leur musique est un hommage à la diversité et à<br />
la beauté de la vie, parfois mélancolique, parfois euphorique,<br />
mais toujours authentique et pleine d’émotion. Ils<br />
savent captiver leurs fans et garantissent toujours des<br />
moments de concert historiques.<br />
■ WINTERSHOME<br />
Support:<br />
WINTERSHOME<br />
Wintershome ist wieder da. Im September <strong>2023</strong> erschien<br />
das brandneue Album «Below Zero». Das Album wurde in<br />
Amsterdam aufgenommen und von dem renommierten<br />
Produzenten Ryan Hadlock betreut, der bereits an<br />
erfolgreichen Alben von Künstlern wie The Lumineers<br />
und Zach Bryan gearbeitet hat. Die Band, die für ihre<br />
einzigartige Fähigkeit bekannt ist, den Winter in<br />
eine warme und lebendige Jahreszeit zu verwandeln.<br />
■ WINTERSHOME<br />
Wintershome est de retour. En septembre 23, le tout<br />
nouvel album «Below Zero» est sorti. L'album a été<br />
enregistré à Amsterdam et supervisé par le producteur<br />
renommé Ryan Hadlock, qui a déjà travaillé sur des<br />
albums à succès d'artistes tels que The Lumineers et Zach<br />
Bryan. Le groupe, connu pour sa capacité unique à transformer<br />
l'hiver en une saison chaleureuse et vivante.
XX<br />
BIEL BIENNE 1. DEZEMBER 2022 CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 1 er DÉCEMBRE 2022<br />
Lagerabverkauf<br />
Qualitätsfahrzeuge zu Tiefstpreisen<br />
Zu unseren<br />
Angeboten<br />
IHRE GESUNDHEIT LIEGT UNS AM HERZEN<br />
Professionelle Beratung für<br />
• Gesundheitsvorsorge • Arznei- und Naturheilmittel • Babynahrung<br />
und -pflege • Sport und Reisen • Gesichts- und Körperpflege<br />
VOTRE SANTÉ NOUS TIENT À COEUR<br />
Nous garantissons des conseils professionnels en<br />
• Prévention de la santé • Remèdes allopathiques et naturels • Aliments et<br />
produits de soin pour bébés • Sport et voyage • Soins pour visage et corps<br />
Lengnau Bürenstrasse 1<br />
Biel/Bienne General-Dufour-Strasse 4<br />
Biel/Bienne Zentralstrasse 45 | www.geno.ch<br />
Standort Bern<br />
A. &M.Bizzozero AG<br />
Der Volkswagen Vertrauenspartner<br />
Standort Erlach<br />
Garage Kocher AG<br />
Ihr Mobilitätspartner im Seeland<br />
Tel.: +41 31 303 <strong>44</strong> <strong>44</strong> Tel.: +41 32 338 81 11<br />
General-Dufour-Strasse 17<br />
2502 Biel<br />
Tel. 032 322 88 20<br />
info@dr-wirth.ch<br />
www.dr-wirth.ch<br />
haushaltapparate ag<br />
Ein neues Bad<br />
Sanitas Troesch AG<br />
Längfeldweg 116<br />
2504 Biel<br />
Telefon: 032 3<strong>44</strong> 85 <strong>44</strong><br />
sanitastroesch.ch<br />
www.gdevaux.ch<br />
Biel-Mett 032 341 85 55<br />
info@gdevaux.ch<br />
verkauf montage service<br />
... und seine Inserenten, die<br />
die CHRISTMAS SESSIONS<br />
unterstützen, wünschen<br />
beste Unterhaltung!<br />
...et ses annonceurs qui<br />
soutiennent les CHRISTMAS<br />
SESSIONS, vous souhaitent<br />
beaucoup de plaisir!
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 23<br />
DO /<br />
JE<br />
30.11.<br />
<strong>2023</strong><br />
Support act:<br />
HIT ITALY<br />
■ UMBERTO TOZZI<br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
Das Konzert verspricht, eine unvergessliche Nacht voller Musik und guter<br />
Stimmung zu werden. Umberto Tozzi wird seine grössten Hits performen<br />
und das Publikum mit seiner leidenschaftlichen Performance begeistern.<br />
Ein musikalisches Feuerwerk dieses Ausnahmekünstlers ist an den<br />
Christmas Sessions garantiert! Seine einzigartige Mischung aus Pop & Rock,<br />
gepaart mit italienischem Charme und Leidenschaft, lässt die Herzen seiner Fans<br />
seit Jahrzehnten höher schlagen.<br />
Hits wie «Gloria», «Ti amo» und «Gente di mare» haben längst Kult und<br />
begeistern noch heute Jung und Alt. Aber auch seine Ohrwürmer wie «E ti voglio»<br />
oder «Qualcosa qualcuno» zeigen, dass Umberto Tozzi nach über 40 Jahren im<br />
Musikbusiness nichts von seiner Faszination verloren hat.<br />
■ UMBERTO TOZZI<br />
UMBERTO<br />
Le concert promet une soirée mémorable, pleine de musique et de<br />
bonne humeur. Umberto Tozzi interprétera ses plus grands succès et<br />
enthousiasmera le public avec ses performances passionnées.<br />
Un feu d’artifice musical d’exception est garanti lors des Christmas<br />
Sessions! Son mélange unique de pop et de rock, associé au charme et<br />
à la passion italienne, fait battre le cœur de ses fans depuis des décennies.<br />
Des tubes comme «Gloria», «Ti Amo» et «Gente di Mare» sont devenus cultes<br />
depuis longtemps et continuent d’enthousiasmer jeunes et moins jeunes.<br />
Mais aussi ses rengaines à succès comme «lo ti voglia» ou «Qualcosa qualcuno»,<br />
montrent qu’Umberto Tozzi n’a rien perdu de sa fascination après plus de 40 ans<br />
dans le monde de la musique.<br />
■ UMBERTO TOZZI<br />
Il concerto si preannuncia come una serata indimenticabile<br />
all'insegna della musica e del buon umore.<br />
Umberto Tozzi eseguirà i suoi più grandi successi e ispirerà<br />
il pubblico con la sua performance appassionata.<br />
Un fuoco d'artificio musicale di questo eccezionale artista è garantito<br />
alle Christmas Sessions! La sua miscela unica di pop e rock con il fascino<br />
e la passione italiana, ha fatto battere il cuore dei suoi fan per decenni.<br />
Hits come "Gloria", "Ti amo" e "Gente di mare" hanno da tempo un seguito<br />
di culto e continuano ancora oggi ad ispirare giovani e meno giovani.<br />
Ma anche brani orecchiabili come "E ti voglio" o "Qualcosa qualcuno"<br />
dimostrano che Umberto Tozzi non ha perso il suo fascino dopo oltre<br />
40 anni di carriera.<br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
PREISE / PRIX<br />
VIP 251.90<br />
Gold 96.90<br />
Silber 79.90<br />
Bronze 66.70<br />
TOZZI<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00<br />
Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00
... und seine Inserenten, die<br />
die CHRISTMAS SESSIONS<br />
unterstützen, wünschen<br />
beste Unterhaltung!<br />
...et ses annonceurs qui<br />
soutiennent les CHRISTMAS<br />
SESSIONS vous souhaitent<br />
beaucoup de plaisir!<br />
Was uns aus macht:<br />
Gesellschaftliches, lokales Engagement<br />
Ce qui nous différencie :<br />
Engagement local et sociétal<br />
Inserat Biel_Bienne.indd 1 16.10.<strong>2023</strong> 14:47:30<br />
Aus Tradition innovativ<br />
– seit 1895<br />
Aus Alt wird Neu<br />
Hurni schliesst<br />
den Baustoff-Kreislauf<br />
Hurni Kies- und Betonwerk AG<br />
www.hurniag.ch<br />
Hurni_Inserat_ChristmasSession<strong>2023</strong>_85x80mm.indd 1 17.10.23 17:30<br />
THE NEW i5 M60<br />
100% ELECTRIC.<br />
Autoverkehr AG Biel/Bienne<br />
2504 Biel/Bienne<br />
autoverkehr.ch<br />
BMW i5 M60, <strong>44</strong>2 kW (601 PS), 18,4 kWh/100 km, 0 g CO 2 /km, Energieeffizienzkategorie A.<br />
With an exclusive early bird bonus until 31.12.<strong>2023</strong>.<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
G<br />
A
BIEL BIENNE 31. OKTOBER <strong>2023</strong> CHRISTMAS SESSIONS<br />
BIEL BIENNE 31 OCTOBRE <strong>2023</strong> 25<br />
FR /<br />
VE<br />
01.12.<br />
<strong>2023</strong><br />
Kongresshaus / Palais des Congrès<br />
Türöffnung /<br />
Ouverture des portes: 19h00<br />
Special Guest: 20h00<br />
Konzert / Concert: 21h15<br />
VIP-Apéro: 18h00<br />
Nur noch wenige Tickets!<br />
Plus que quelques billets!<br />
PREISE / PRIX<br />
VIP 251.90<br />
Gold 96.90<br />
Silber 79.90<br />
Bronze 66.70<br />
KIM<br />
WILDE<br />
■ KIM WILDE<br />
Kim Wilde – die Ikone der 80er – kehrt zurück!<br />
Erleben Sie ihre unverwechselbare Stimme und ihre unvergesslichen Hits<br />
wie «Kids in America» , «Cambodia» und «You Keep Me Hangin‘On»<br />
live auf der Bühne.<br />
Lassen Sie sich von ihrer Energie und Leidenschaft mitreissen und<br />
erleben Sie einen unvergesslichen Abend voller Nostalgie und Emotionen.<br />
■ KIM WILDE<br />
Kim Wilde - l’icône des années 80 est de retour! Venez découvrir sa voix<br />
inimitable et ses tubes célèbres comme «Kids in America» , «Cambodia»<br />
et «You Keep Me Hanging ‘On» en direct sur scène.<br />
Laissez-vous emporter par son énergie et sa passion et vivez une soirée<br />
unique, pleine de nostalgie et d’émotions.<br />
■ ZIAN<br />
Sein erster Song «Show You» wurde ein riesiger Hit. Nach nur einem halben Jahr<br />
erreichte er Gold-Status. Auch seine Single «Grateful» und das Album «Burden»<br />
waren erfolgreich. ZIANs Musik kommt direkt aus seiner Seelenwelt. Seine einzigartige<br />
Stimmfarbe und berührenden Lyrics begeistern. Er vereint orchestralen Pop und Rock<br />
mit modernen Elementen. Gänsehaut-Momente sind garantiert. Mit seinem neuen Song<br />
«Life of Lies» setzt ZIAN neue Massstäbe. Er hat bereits einen Swiss Music Award und<br />
einen Energy Award gewonnen. ZIAN möchte nun die Bühnen der Welt erobern.<br />
■ ZIAN<br />
Support act:<br />
ZIAN<br />
Son premier morceau, «Show You», est devenu un énorme succès. En seulement six mois,<br />
il a atteint le statut d'or. Sa chanson «Grateful» et l’album «Burden» ont également<br />
rencontré du succès. La musique de ZIAN provient directement de son univers intérieur.<br />
Sa voix unique et ses paroles émouvantes captivent. Il fusionne le pop orchestral<br />
et le rock avec des éléments modernes. Des moments de frissons sont garantis.<br />
Avec sa nouvelle chanson «Life of Lies», ZIAN établit de nouvelles normes.<br />
Il a déjà remporté un Swiss Music Award et un Energy Award. ZIAN souhaite<br />
désormais conquérir les scènes du monde entier.
■ FOYER-SOUNDS<br />
Zwei musikalische Formationen kreieren im Kongresshaus-Foyer vor und nach den Konzerten<br />
im grossen Saal ein anregendes und vergnügtes Ambiente.<br />
Deux formations musicales seront présentes dans le foyer du Palais des Congrès<br />
avant et après les concerts dans la grande salle et créeront une ambiance chaleureuse et festive.<br />
■ CHRIGU BLASER's GUITAR EXPLOSION<br />
Im Repertoire werden ausschliesslich Songs von Eric Clapton, Dire Straits und dem Picking-Pionier J.J. Cale aus Tulsa zu finden sein –<br />
zeitlose und groovige Klassiker, die ein Millionenpublikum begeistert haben und immer wieder Freude bereiten.<br />
Le répertoire comprendra exclusivement des chansons d'Eric Clapton, de Dire Straits et du pionnier du picking J.J. Cale de Tulsa -<br />
des classiques intemporels et groovy qui ont enthousiasmé des millions de spectateurs et qui font toujours plaisir.<br />
■ MAXI MUSIC<br />
Das vom bekannten Duo beschwingt und mitreissend vorgetragene Repertoire<br />
der grössten Rock-, Funk-, Blues- und Disco-Hits begeistert.<br />
MAXI MUSIC • CHRIGU BLASER's GUITAR EXPLOSION<br />
Ce duo bien connu du grand public réinvente avec succès un large répertoire<br />
de fameux hits de rock, funk, blues et disco.<br />
VORVERKAUF<br />
An den Vorverkaufsstellen Loeb AG Biel,<br />
Tourismus Biel Seeland Info Center, Coop City Biel,<br />
Aare Seeland Mobil, Reisebüro Nidau, Busbetriebe Grenchen,<br />
Heiniger Sport Lyss und BLS Bahnhof Ins,<br />
unter www.seetickets.ch<br />
oder<br />
0900 325 325 (CHF 1.19/Min.)<br />
Mit See Tickets drucken Sie Ihre Tickets auf dem eigenen<br />
Drucker aus. Bezahlung mit Kreditkarte oder Postcard möglich.<br />
Ihre Tickets können Sie sich auch via Internet gegen Rechnung<br />
nach Hause senden lassen.<br />
VIP-TICKET PACKAGE<br />
Separater Eingang<br />
Garderobe<br />
Apéro Riche 1h vor offizieller Türöffnung<br />
Exklusiver VIP Pass<br />
Reservierter Sitzplatz in bester Kategorie<br />
Betreuung durch unsere Hostessen vor Ort<br />
VIP-TABLE PACKAGE<br />
Gleiche Leistung wie VIP-Ticket Package, zusätzlich:<br />
Reservierter Sitzplatz am Tisch<br />
Eine Flasche alkoholisches Getränk & Mineralwasser pro Tisch<br />
Aftershow Party mit Live Band<br />
RÉSERVATION<br />
Aux points de vente Loeb Bienne,<br />
Info Center Tourisme Bienne Seeland, Coop City Bienne,<br />
Aare Seeland Mobil, agence de voyage Nidau,<br />
Transports publics de Granges, Heiniger Sport Lyss,<br />
BLS gare d’Anet, sur www.seetickets.ch<br />
ou au<br />
0900 325 325 (CHF 1.19/min.)<br />
Avec See Ticket, vous pouvez imprimer vos billets à domicile.<br />
Paiement avec carte de crédit ou Postcard.<br />
Vous pouvez aussi recevoir les billets à la maison,<br />
contre facture.<br />
VIP-TICKET PACKAGE<br />
Entrée séparée<br />
Garde-robe<br />
Apéro riche 1 heure avant l’ouverture officielle des portes<br />
Passe VIP exclusif<br />
Siège réservé dans la meilleure catégorie<br />
Encadrement par des hôtesses sur place<br />
VIP-TABLE PACKAGE<br />
Même service que le VIP-Ticket Package, en plus:<br />
Siège réservé dans la meilleure catégorie<br />
Une bouteille de boisson alcoolisée & de l’eau minérale<br />
Aftershow Party avec Live Band<br />
wünscht beste Unterhaltung!<br />
vous souhaite beaucoup de plaisir!