12.03.2024 Aufrufe

Leseprobe »Naturzeit mit Kindern: Irland«

Leseprobe zum Familienreiseführer »Naturzeit mit Kindern: Irland« erschienen im Naturzeit Reiseverlag. ISBN 9783944378435, 22 €. Erhältlich überall im Buchhandel.

Leseprobe zum Familienreiseführer »Naturzeit mit Kindern: Irland« erschienen im Naturzeit Reiseverlag.
ISBN 9783944378435, 22 €. Erhältlich überall im Buchhandel.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

IRLAND MIT KINDERN<br />

9<br />

Mittlere Durchschnittstemperaturen in o C (Galway):<br />

Jan Feb März Apr Mai Juni Juli Aug Sep Okt Nov Dez<br />

Tag max. 8 8,5 10 12 16 17 19 19 17 13 10 8<br />

Tag min. 3 2 3 4 7 9 11 11 9 6,5 4,5 2,5<br />

Regentage 16 13 14 11 13 11 10 13 13 15 16 16<br />

Die Winter sind auf den britischen<br />

Inseln wegen dem Einfluss<br />

des Golfstromes eher mild<br />

und in Irland liegt nur selten<br />

Schnee.<br />

Sprache und Identität<br />

Die Amts- und Schriftsprache der<br />

Republik Irland ist britisches<br />

Englisch. Gesprochen wird meist<br />

<strong>mit</strong> recht gut verständlichem<br />

Dialekt. Es gibt in Irland aber,<br />

wie auch in Schott land, noch<br />

Gälisch sprechende Bevölkerungs<br />

teile. Gälisch hat keltische<br />

Wurzeln und ist eine sehr<br />

alte Sprache. Als Alltagssprache<br />

dient es heute aber nur noch<br />

in wenigen Gebieten, die man<br />

als »Gaeltacht« bezeichnet. Sie<br />

sind alle an der Westküste zu<br />

finden. Dazu gehören die Halbinsel<br />

Dingle, der südliche Teil<br />

von Connemara, der Norden<br />

von Mayo und große Teile von<br />

Donegal.<br />

Außerhalb dieser Gebiete findet<br />

man das Gälische vor allem<br />

in Ortsnamen. Einer der gängigsten<br />

gälischen Begriffe ist<br />

das Wort »Tra«. Es steht auf<br />

vielen braunen Hinweisschildern<br />

und heißt »Strand«. Auch<br />

auf Ortsschildern steht neben<br />

dem englischen normalerweise<br />

der gälische Name eines Dorfes.<br />

In Gaeltachtgebieten kann es<br />

dann schon mal passieren, dass<br />

man an einem Ort vorbeifährt,<br />

wenn man nur seinen engli schen<br />

Namen präsent hat. Der ist auf<br />

dem Ortsschild nämlich oft<br />

überhaupt nicht zu finden und<br />

der gäli sche Name muss nicht<br />

unbedingt ähnlich klingen.<br />

Um die typisch irische Kultur zu<br />

erhalten, wird Gälisch heute<br />

auch wieder in den Schulen<br />

unter richtet. Es gibt auch wenige<br />

gälischsprachige Schulen.<br />

Präsent ist das Gälische auch<br />

in der Volksmusik, die ein ganz<br />

wichtiges Element irischer Kultur<br />

darstellt. Spontane Sessions<br />

auf Festen und im Pub sind<br />

auch heute noch üblich und<br />

Menschen <strong>mit</strong> guter Stimme<br />

und umfangreichen Liederkenntnissen<br />

genießen in Irland hohes<br />

Ansehen. Im Irish Folk kommen<br />

neben der Gitarre auch<br />

ungewöhnlichere Instrumente<br />

zum Einsatz: die Tin Whistle,<br />

eine Blechflöte, und die geigenähn<br />

liche Fiddle zum Beispiel.<br />

Den Rhythmus sichert die Bodhrán,<br />

eine kleine Rahmentrommel,<br />

und auch Akkordeon und<br />

Uilleann Pipes (Dudelsack) kommen<br />

sporadisch zum Einsatz.<br />

Der Besuch eines Singing Pubs<br />

<strong>mit</strong> Livemusik gehört eigentlich<br />

unbedingt zu einem Irlandurlaub,<br />

vor allem wenn sich<br />

die Chance in einem der kleineren<br />

Dörfer bietet, wo die<br />

Sessions nicht nur für Touris ten<br />

stattfinden. Mit <strong>Kindern</strong> ist das

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!