29.12.2012 Aufrufe

HEINZ STRÜBER - Amerika in Augsburg

HEINZ STRÜBER - Amerika in Augsburg

HEINZ STRÜBER - Amerika in Augsburg

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

(Angel und Fl<strong>in</strong>te) und den Golf Club „Bavarian Hills“. Die Jugend hatte das YA (Youth Activity)<br />

Center. Selbst die Boy Scouts (Pfadf<strong>in</strong>der) hatten e<strong>in</strong> eigenes Gebäude. Für ankommende<br />

und abreisende Soldaten(-familien) standen das Hotel (Transient Billets) bzw. Zimmer<br />

oder Suiten im Offiziers-Club zur Verfügung.<br />

Für die mediz<strong>in</strong>ische Betreuung sorgten die Dental Cl<strong>in</strong>ic (Zahnkl<strong>in</strong>ik) Bldg 103, Sheridan,<br />

die gegenüberliegende Zahnkl<strong>in</strong>ik für K<strong>in</strong>der und das bestens ausgestattete neu errichtete<br />

Hospital (Krankenhaus) <strong>in</strong> der Flak. Für die Haustiere der <strong>Amerika</strong>ner gab es e<strong>in</strong>e Tierarztpraxis<br />

<strong>in</strong> der Quartermaster. Bei Abwesenheit des Herrchens konnte für vierbe<strong>in</strong>ige Freunde<br />

e<strong>in</strong> Platz im „Hundehotel“ <strong>in</strong> der Flak, von den <strong>Amerika</strong>nern Pet Palace (Schmusetier-Palast)<br />

genannt, gebucht werden… Den POVs von Neuankömml<strong>in</strong>gen wurde beim „Army-<br />

TÜV“ <strong>in</strong> der Sheridan auf den Zahn gefühlt.<br />

Für den militärischen Gebrauch gab es Rifle Ranges (Schießstände) <strong>in</strong> Deur<strong>in</strong>gen, Haunstetten<br />

und Schwabstadl. Dazu kamen der Obstacle Course und der Leadership Reaction<br />

Course (H<strong>in</strong>dernis- / Geschicklichkeits-Parcours) auf dem Truppenübungsplatz (Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

Area) Deur<strong>in</strong>gen.<br />

All dies samt dazugehöriger Infrastruktur erforderte natürlich permanente Unterhaltsmaßnahmen,<br />

für die der Facilities Eng<strong>in</strong>eer (FE) beziehungsweise das sich daraus entwickelnde Directorate<br />

of Eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g and Hous<strong>in</strong>g (DEH) mit eigenen Werkstätten, verantwortlich waren.<br />

� This project costs the US taxpayer...<br />

Entgegen e<strong>in</strong>er weit verbreiteten Ansicht wurden die Mittel für den Bauunterhalt **) der rund<br />

500 von der Army und ihren Familienangehörigen (dependents) genutzten Gebäude e<strong>in</strong>schließlich<br />

der Wohnungen und Liegenschaften – mit Straßen und Infrastruktur <strong>in</strong>clusive der<br />

Truppenübungsplätze von Gabl<strong>in</strong>gen bis nach Schwabstadel, sowie für Umbauten und kle<strong>in</strong>ere<br />

Neubauten ***) , die direkt vom DEH bearbeitet und über die Vergabestelle an meist<br />

regionale Firmen vergeben wurden, nicht vom deutschen sondern vom amerikanischen<br />

Steuerzahler ****) aufgebracht. Während im Jahr 1976 nur rund e<strong>in</strong>e halbe Million $ für den<br />

Bauunterhalt zur Verfügung stand und dem entsprechend nur kle<strong>in</strong>ere Projekte sowie viele<br />

Arbeiten mit eigenem Personal und vor allem Malerarbeiten <strong>in</strong> so genannter Self-Help durch<br />

die Truppe durchgeführt werden konnten, nahm der Zufluss der Mittel von Jahr zu Jahr kont<strong>in</strong>uierlich<br />

zu. Ab Anfang der 80er Jahre waren das jährlich rund 20 (zwanzig) Millionen $<br />

(ohne deutsche Mehrwertsteuer, von der die U.S. befreit waren).<br />

� M<strong>in</strong>or Construction<br />

Kle<strong>in</strong>ere Neu-, Um- und Erweiterungsbauten bis $ 200.000 *****), konnten vom DEH durchgeführt<br />

werden. Beispiele hierfür s<strong>in</strong>d die<br />

*) Officers (Offiziere), NCO = Non Commissioned Officers (Unteroffiziere),EM = Enlisted Men (Mannschaften)<br />

**) “ma<strong>in</strong>tenance and repair work” = Operation Ma<strong>in</strong>tenance Army (OMA) = .K-account (.K-Konto)<br />

***) “new work”/ “alteration” = M<strong>in</strong>or Construction = .L-account (.L-Konto)<br />

****) Baustellenschild mit der Aufschrift: ”This project costs the US taxpayer $..... = DM…. / Dieses Projekt kostet<br />

den amerikanischen Steuerzahler…“<br />

*****) E<strong>in</strong>schließlich 6% Planungskosten (design), die jedoch nur die Erstellung von Plänen und Ausschreibungen<br />

be<strong>in</strong>halteten. H<strong>in</strong>zu kamen die Kosten für evtl. erforderliche Vermessung, Baugrunduntersuchung, Bauaufnahme,<br />

Statik, Ausarbeitung der Farbgestaltung usw., und für die Vervielfältigung von Plänen und Leistungsverzeichnissen,<br />

sowie bei Standorten außerhalb der USA die Übersetzung <strong>in</strong>s Englische. Die jeweilige Landessprache<br />

galt, wie bereits erwähnt, lediglich als Höflichkeitsübersetzung (courtesy translation), die juristisch nicht<br />

b<strong>in</strong>dend war (“In the event of a disagreement between the English text and any courtesy translation of these<br />

specifications, the English text will govern“).<br />

� Erweiterung des Child Care Centers (K<strong>in</strong>derkrippe / Kita), Bldg 134, Sheridan, und<br />

� zwei Schulungsgebäude als Betonfertigteilbauten gegenüber Bldg 33, Reese.<br />

2

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!