03.01.2013 Aufrufe

UP - make-up artist design show

UP - make-up artist design show

UP - make-up artist design show

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

guide<br />

Fachmesse für Maskenbildner<br />

und Visagisten<br />

trade fair for <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s<br />

10.+11.3.2012<br />

www.<strong>make</strong>-<strong>up</strong>-<strong>artist</strong>-<strong>show</strong>.de


Willkommen Welc<br />

… in der aufregenden Welt der Maske!<br />

Die <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong> <strong>design</strong> <strong>show</strong> erwartet Sie mit Trends, Informationen, Produkten und<br />

einem inspirierenden Programm internationaler Maskenbildner.<br />

� � � Special Effects aus Horror-, Science Fiction-, Fantasy- und Abenteuerfilmen<br />

� � � die Anatomie der Schussverletzungen, Schnittwunden, Brandwunden und Verwesungen<br />

� � � extravagantes Make-<strong>up</strong> für Laufsteg, Fotoshootings und internationale Hochglanzmagazine<br />

� � � Beflockungstechniken zur Haar- und Fellgestaltung<br />

� � � Kunstwerke für den Körper mit Bodypainting<br />

� � � digitale Daten für passgenaue Prosthetics<br />

� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �


ome Bienvenue...<br />

… to the exciting world of <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>ry!<br />

The <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong> <strong>design</strong> <strong>show</strong> offers trends, information, products and an<br />

inspiring programme featuring international <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s.<br />

� � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �<br />

� � � special effects from horror, science fiction, fantasy and adventure films<br />

� � � the anatomy of gunshot wounds, slash wounds, burns and decomposition<br />

� � � extravagant <strong>make</strong>-<strong>up</strong> for catwalk, photo shoots and international glossy magazines<br />

� � � flocking techniques for hair and fur <strong>design</strong><br />

� � � body art and body painting<br />

� � � digital data for perfectly fitting prosthetics


Vortrags-Forum<br />

Samstag, 10. März 2012<br />

10.00 Uhr Vom Scan zur Maske:<br />

die digitale Maskenbildnerei<br />

Bernd Staatz und Gernot Minke<br />

für minke-props Duisburg<br />

11.00 Uhr Tends, Farben und Techniken<br />

vom New Yorker Catwalk<br />

Kevin James Bennett, New York<br />

12.00 Uhr Gesichter des Todes –<br />

die realistische „Maske“<br />

Dr. Benno Hartung, Rechtsmediziner,<br />

Düsseldorf<br />

13.00 Uhr Sugar Skull Design<br />

Nicole Heydenrijk für<br />

BodyFX, Auckland<br />

14.00 Uhr Kunst am Körper –<br />

Picasso hautnah<br />

Natalia Pavlova, Moskau<br />

15.30 Uhr Großes Kino mit Special Effects<br />

Stuart Bray, London<br />

17.00 Uhr Goldene Maske<br />

für Maskenbildner<br />

Preisverleihung von KRYOLAN, Berlin<br />

und Get-together<br />

Sonntag, 11. März 2012<br />

10.00 Uhr Haar- und Fellgestaltung<br />

mit elektrostatischer<br />

Beflockungstechnik<br />

Bernd Staatz für Fischbach & Miller,<br />

La<strong>up</strong>heim<br />

11.00 Uhr Kreativ, schnell, präzise –<br />

Fashion Show Make-<strong>up</strong><br />

Natalia Pavlova, Moskau<br />

12.00 Uhr Zwei Extreme für Camouflage<br />

Victoria Lee für KRYOLAN Berlin<br />

12.30 Uhr Verwandlungskunst:<br />

vom Europäer zum Afro-Amerikaner<br />

Petr Gorshenin, Moskau<br />

13.30 Uhr International Fashion Make-<strong>up</strong><br />

Lan Nguyen, London<br />

14.30 Uhr Special Guest aus Hollywood<br />

Andrew Clement, Los Angeles<br />

16.00 Uhr Deutsche Meisterschaft<br />

für Maskenbildner in Ausbildung<br />

Präsentation der Arbeiten und<br />

Siegerehrung


Presentation Forum<br />

Saturday, 10 March 2012<br />

10.00 am From the scan to mask:<br />

digital <strong>make</strong>-<strong>up</strong><br />

Bernd Staatz and Gernot Minke<br />

for minke-props Duisburg<br />

11.00 am Catwalk Conversion:<br />

Translating the runway<br />

into the real world<br />

Kevin James Bennett, New York<br />

12.00 noon Faces of death –<br />

the realistic “mask“<br />

Dr. Benno Hartung,<br />

Forensic Medical Expert,<br />

Duesseldorf<br />

1.00 pm Sugar skull <strong>design</strong><br />

Nicole Heydenrijk for BodyFX, Auckland<br />

2.00 pm Embodyment of Picasso<br />

Natalia Pavlova, Moscow<br />

3.30 pm Big screen with special effects<br />

Stuart Bray, London<br />

5.00 pm Golden Mask for <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s<br />

Award ceremony from KRYOLAN, Berlin<br />

and get together<br />

Sunday, 11 March 2012<br />

10.00 am Hair and fur styling<br />

using electro-static flocking<br />

technology<br />

Bernd Staatz for Fischbach & Miller,<br />

La<strong>up</strong>heim<br />

11.00 am The face of <strong>design</strong><br />

Natalia Pavlova, Moscow<br />

12.00 noon Two extremes of Camouflage<br />

Victoria Lee for KRYOLAN Berlin<br />

12.30 pm Transformation of the European face<br />

into the Afro-American one<br />

Petr Gorshenin, Moscow<br />

1.30 pm International fashion <strong>make</strong>-<strong>up</strong><br />

Lan Nguyen, London<br />

2.30 pm Special guest from Hollywood<br />

Andrew Clement, Los Angeles<br />

4.00 pm German Championship for<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s in training<br />

Presentation of the works<br />

and award ceremony


Lan Nguyen<br />

London<br />

Lan Nguyen ist bekannt für<br />

ihre Kreativität, ihre <strong>make</strong>llose<br />

Arbeit und ihren unverwechselbaren<br />

Stil. Sie arbeitet<br />

für internationale Magazine,<br />

die Mode- und Musikbranche,<br />

im Showbusiness und für Prominente.<br />

Ihren künstlerischen<br />

Background verdankt sie dem<br />

Studium von Kunst, Mode und<br />

Mode<strong>design</strong> am renommierten<br />

Central Saint Martins College<br />

in London.<br />

Lan Nguyen is known for her<br />

creativity, her impeccable<br />

work and her inimitable<br />

style. She works for international<br />

magazines, the fashion<br />

and music industry, in <strong>show</strong><br />

business and for celebrities.<br />

She owes her <strong>artist</strong>ic background<br />

to her study of art,<br />

fashion and fashion <strong>design</strong> at<br />

the renowned Central Saint<br />

Martins College in London.<br />

Natalia Pavlova<br />

Moskau<br />

Natalia Pavlova hat ihre<br />

Ausbildung am Moscow Art<br />

Educational College of Technology<br />

and Design absolviert.<br />

Sie entwirft komplette Stylings:<br />

Make-<strong>up</strong> für Gesicht und<br />

Körper, Frisuren und Perücken,<br />

Kostüme, Accessoires und Dekorationen.<br />

Ihre Arbeit ist von<br />

Künstlern inspiriert und unter<br />

ihren Händen entsteht Kunst<br />

am Körper - leuchtende Bilder<br />

aus fröhlichen Farben.<br />

Natalia Pavlova studied<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> at the Moscow<br />

Art Educational College of<br />

Technology and Design. She<br />

<strong>design</strong>s complete stylings:<br />

face and body <strong>make</strong>-<strong>up</strong>,<br />

hairdos and wigs, costumes<br />

and decorations. Her work is<br />

inspired by <strong>artist</strong>s and her<br />

hands create body art –<br />

luminous images in radiant<br />

colours.<br />

Petr Gorshenin<br />

Moskau<br />

Petr Gorshenin ist Künstler,<br />

Bildhauer, Maler und Musiker.<br />

Nachdem sein Interesse<br />

an Film- und Theater-Make<strong>up</strong><br />

geweckt war, gründete<br />

er sein eigenes FX-Studio<br />

und gestaltet Special Effects<br />

und Animatronics in höchster<br />

Qualität. Er hat in mehr als<br />

50 Filmprojekten gearbeitet,<br />

darunter Wächter der Nacht,<br />

Faust und Wanted mit Angelina<br />

Jolie und Morgan Freeman.<br />

Petr Gorshenin is an <strong>artist</strong>,<br />

sculptor, painter and musician.<br />

After his interest in film and<br />

theatre <strong>make</strong>-<strong>up</strong> had been<br />

aroused, he founded his own<br />

FX studio and has <strong>design</strong>ed<br />

special effects and animatronics<br />

of the highest quality.<br />

He has worked on more than<br />

50 film projects including<br />

Wächter der Nacht, Faust and<br />

Wanted with Angelina Jolie<br />

and Morgan Freeman.


Andrew Clement<br />

Los Angeles<br />

Filme wie Fletchers Visonen<br />

- Spider Man - Meine Frau,<br />

ihre Schwiegermutter und<br />

ich - Star Trek - Stuart Little<br />

- Blade - Dr. House und Emergency<br />

Room gehören zu den<br />

vielen Produktionen, in denen<br />

Andrew Clement sein Können<br />

bewiesen hat. Make-<strong>up</strong>,<br />

Masken, Requisiten, Special<br />

Effects und vor allem Animatronics<br />

gehören zu seinen<br />

Spezialgebieten, denn gerade<br />

die Technik in Filmen hat ihn<br />

früh fasziniert.<br />

Films such as Conspiracy<br />

Theory - Spider Man - Meet<br />

the Fockers - Star Trek - Stuart<br />

Little - Blade - Dr. House<br />

and Emergency Room are<br />

among the many productions<br />

in which Andrew Clement<br />

has demonstrated his skills.<br />

Make-<strong>up</strong>, masks, props, special<br />

effects and in particular<br />

animatronics are among his<br />

special areas, because in particular<br />

technology in films fascinated<br />

him at an early stage.<br />

Kevin James<br />

Bennett<br />

New York<br />

Kevin James Bennett ist Spezialist<br />

für Foto- und Laufsteg-<br />

Make-<strong>up</strong> und wird von vielen<br />

Stars als Stylist geschätzt.<br />

Für seine Arbeiten für das<br />

Fernsehen wurde er zwei<br />

Mal mit dem EMMY AWARD<br />

ausgezeichnet. In seinem Unternehmen<br />

bietet er Make-<strong>up</strong><br />

für Film, Fotos und Fashion<br />

Shows, Ausbildungen sowie<br />

Produktentwicklung und<br />

Brand Marketing für die Industrie<br />

an.<br />

Kevin James Bennett is a<br />

specialist for photography<br />

and catwalk <strong>make</strong>-<strong>up</strong> and<br />

highly appreciated as a<br />

stylist by many stars. His work<br />

for television has garnered<br />

him two EMMY AWARDs. In<br />

his company he offers <strong>make</strong><strong>up</strong><br />

for film, photography and<br />

fashion <strong>show</strong>s, trainings as<br />

well as product development<br />

and brand marketing for the<br />

industry.<br />

Stuart Bray<br />

London<br />

Stuart Bray ist Spezialist für<br />

Special Effects Make-<strong>up</strong> und<br />

arbeitet freiberuflich als Maskenbildner<br />

für die Film- und<br />

Fernsehindustrie. Er hat in<br />

zahlreichen Spielfilmen mitgewirkt,<br />

darunter Der Soldat<br />

James Ryan, Die Mumie 1 & 2,<br />

Gladiator, Blade II, Der Sternwanderer<br />

und ganz aktuell<br />

47 Ronin. Sein Know-how gibt<br />

er in seinen Special Effects<br />

Workshops weiter.<br />

Stuart Bray is a freelance<br />

special effects <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong><br />

working in the film and<br />

television industry since 1994.<br />

He has worked on numerous<br />

movies including Saving<br />

Private Ryan, The Mummy 1 &<br />

2, Gladiator, Blade 2, Shaun of<br />

the DEAD and most recently<br />

on 47 Ronin. He passes on<br />

his know-how in his Special<br />

Effects Workshops.<br />

� � � � � � � � � � �


Victoria Lee<br />

London<br />

Bereits während des Studiums<br />

am Stamford College in<br />

Lincolnshire entdeckte Victoria<br />

Lee ihre Begeisterung für<br />

Camouflage Make-<strong>up</strong> und<br />

leistete in ihrer Laufbahn Ausgezeichnetes<br />

in dieser Disziplin.<br />

Als Dozentin genießt sie<br />

international Anerkennung.<br />

Zur Zeit arbeitet sie unter anderem<br />

im Team von Großbritanniens<br />

Next Topmodel und<br />

demnächst für die amerikanische<br />

Staffel dieser Show.<br />

Victoria Lee already discovered<br />

her enthusiasm for camouflage<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> during her<br />

studies at Stamford College<br />

in Lincolnshire and during<br />

her career her achievements<br />

in this discipline have been<br />

excellent. As a lecturer she<br />

enjoys international recognition.<br />

She is currently working,<br />

among others, in a team for<br />

Great Britain’s Next Top Model<br />

and will soon be involved<br />

with the American series of<br />

this <strong>show</strong>.<br />

Bernd Staatz<br />

Düsseldorf<br />

Nach der Ausbildung zum<br />

Maskenbildner bei den Bühnen<br />

der Stadt Köln arbeitete<br />

Bernd Staatz als Chefmaskenbildner<br />

in Bonn, Nizza und<br />

Hamburg. Er leitet ein Atelier<br />

für Masken- und Perückenausstattungen<br />

für Theater,<br />

Film und Fernsehen und ist<br />

seit 2005 Chefmaskenbildner<br />

an der Deutschen Oper am<br />

Rhein in Düsseldorf.<br />

After training as a theatrical<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong> at the Cologne<br />

theatre Bernd Staatz worked<br />

as a Senior Make-Up Artist in<br />

Bonn, Nice and Hamburg. He<br />

manages an atelier for masks<br />

and wigs for the theatre,<br />

movies and television and<br />

since 2005 he has headed the<br />

team of <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s at<br />

the Deutsche Oper am Rhein<br />

in Düsseldorf.<br />

Barney Nikolic<br />

London/Berlin<br />

Barney Nikolic ist Spezialist<br />

für Theatermasken, Charakter-<br />

Make-<strong>up</strong>, Special Effects und<br />

Prosthetics. Er betreibt ein eigenes<br />

FX Make-<strong>up</strong> Studio und<br />

arbeitet für Film, Fernsehen<br />

und Bühne sowie als Dozent.<br />

In der Filmwelt ist er durch Arbeiten<br />

in Blood Rayne, In 80<br />

Tagen um die Welt und Harry<br />

Potter bekannt.<br />

Barney Nikolic is a specialist<br />

for theatre <strong>make</strong>-<strong>up</strong>, character<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong>, special effects<br />

and prosthetics. He runs his<br />

own FX <strong>make</strong>-<strong>up</strong> studio and<br />

works on movie sets, for TV<br />

and the stage. He is also a<br />

lecturer. In the movie<br />

business, he is renowned<br />

for his work on films such<br />

as Blood Rayne, Around the<br />

World in 80 Days and Harry<br />

Potter.


Jos Brands<br />

Antwerpen<br />

Jos Brands erlernte den Beruf<br />

des Maskenbildners an der<br />

Royal Opera Antwerpen und<br />

arbeitete im Lauf seiner internationalen<br />

Karriere für Film,<br />

Fernsehen, Theaterbühnen,<br />

Modefotografen, Designer und<br />

Werbeprojekte. Die Lehrtätigkeit<br />

liegt ihm sehr am Herzen,<br />

er gibt weltweit Seminare für<br />

Airbrush, Bodypainting und<br />

High Definition Make-<strong>up</strong>.<br />

Jos Brands studied the <strong>make</strong>-<strong>up</strong><br />

<strong>artist</strong>’s craft at the<br />

Antwerp Royal Opera and has<br />

worked in the film, television,<br />

theatre, fashion photography,<br />

<strong>design</strong> and advertising fields<br />

throughout the course of his<br />

career. Teaching is dear to his<br />

heart and therefore he leads<br />

seminars in airbrushing, body<br />

painting and high-definition<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> around the globe.<br />

Nicole Heydenrijk<br />

Auckland<br />

Die gebürtige Niederländerin<br />

Nicole Heydenrijk betreibt<br />

in Neuseeland ein Studio für<br />

Make-<strong>up</strong>, Special Effects, Face<br />

und Body Art. Sie begann mit<br />

Brustabdeckungen zu arbeiten,<br />

um 3D-Effekte in ihren<br />

Bodypainting-Arbeiten zu erreichen.<br />

Mittlerweile produziert<br />

sie Prosthetics auch für<br />

internationale Schauspieler.<br />

Born in the Netherlands,<br />

Nicole Heydenrijk runs a<br />

studio for <strong>make</strong>-<strong>up</strong>, special<br />

effects, face and body art<br />

in New Zealand. In order to<br />

achieve 3D effects in her body<br />

painting work, she started to<br />

use prosthetics, such as breast<br />

covers. She is now also producing<br />

prosthetics for inter-<br />

national actors.<br />

Alexander Schier<br />

Düsseldorf<br />

Alexander Schier absolvierte<br />

seine Ausbildung an der<br />

Deutschen Oper am Rhein<br />

in Düsseldorf. Hier ist er seit<br />

dem Jahr 2000 als Ausbilder<br />

und seit 2005 als stellvertretender<br />

Chefmaskenbildner<br />

tätig. Außerdem arbeitet er<br />

für Film- und Fotoproduktionen<br />

sowie als Dozent an der<br />

Toneelacademie, der Theater-<br />

Akademie in Maastricht.<br />

Alexander Schier completed<br />

his training at the “Deutsche<br />

Oper am Rhein” in Düsseldorf.<br />

He has now worked<br />

here as an instructor since<br />

2000 and as the Assistant<br />

Senior Make-Up Artist since<br />

2005. Furthermore, he is in<br />

charge of <strong>make</strong>-<strong>up</strong> for many<br />

film and photo shoots and<br />

passes on his expertise as a<br />

lecturer at the “Toneel-<br />

academie”, Maastricht’s theatre<br />

academy.<br />

Dr. Benno Hartung<br />

Düsseldorf<br />

Dr. Benno Hartung ist Facharzt<br />

für Rechtsmedizin an der<br />

Universität Düsseldorf. Was<br />

Maskenbildner als Special<br />

Effects nachbilden, untersucht<br />

er im Original: Schuss- und<br />

Schnittwunden, Verbrennungen,<br />

Verwesungen und vieles<br />

mehr. Mit Obduktionen und<br />

Gutachten liefert er wichtige<br />

Informationen für die Rekonstruktion<br />

von Unfällen und<br />

Verbrechen.<br />

Dr. Benno Hartung specialises<br />

in forensics at the Düsseldorf<br />

University. The things that<br />

<strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s simulate<br />

as special effects are the<br />

things that he examines in<br />

real life: gunshot wounds and<br />

cuts, burns, decay and much<br />

more. With autopsies and<br />

expert opinions he provides<br />

important information for the<br />

reconstruction of accidents<br />

and crimes.


Kreativ-Werkstatt<br />

Silikon, Farbe, Airbrush oder Punching: In der Kreativ-<br />

Werkstatt geben erfahrene Maskenbildner Tipps zum<br />

Arbeiten. Neues kennenlernen, Techniken ausprobieren<br />

und Materialien testen ist hier die Devise.<br />

Creative Workshop<br />

Silicone, colour, airbrush or punching: in the Creative<br />

Workshop experienced <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s give tips on<br />

how to work with all of this. Getting to know new<br />

things, trying out new techniques and testing materials<br />

is the motto here.<br />

10.+11. März 2012<br />

10 + 11 March 2012<br />

10.00 – 12.00 Uhr<br />

10 am – 12 noon<br />

12.00 – 14.00 Uhr<br />

12 noon – 2 pm<br />

14.00 – 16.00 Uhr<br />

2 pm – 4 pm<br />

Special Effects<br />

Barney Nikolic, London<br />

Body Painting<br />

Natalia Pavlova, Moskau<br />

Jos Brands, Antwerpen<br />

Haare und Bärte /<br />

Hair and Beards<br />

Alexander Schier, Düsseldorf<br />

Deutsche Meisterschaft<br />

für Maskenbildner in Ausbildung<br />

zum Thema Unterwasserwelten<br />

Sonntag, 11. März 2012<br />

Wettbewerb um 13.00 Uhr in der Kreativ-Werkstatt<br />

Siegerehrung um 16.00 Uhr im Vortrags-Forum<br />

German Championship<br />

for <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s in training on the<br />

subject of Underwater Worlds<br />

Sunday, 11 March 2012<br />

Competition at 1.00 pm at the Creative Workshop<br />

Award Ceremony at 4.00 pm at the Presentation Forum


Goldene Maske<br />

für Maskenbildner<br />

KRYOLAN aus Berlin Maskenbildner<br />

für besonderes Engagement,<br />

die Gestaltung bedeutender Masken<br />

und besondere künstlerische<br />

Kreativität aus.<br />

Für sein engagiertes Lebenswerk<br />

erhält Heinz Schary die Goldene<br />

Maske National. Fast 40 Jahre war<br />

er für das Staatstheater Stuttgart<br />

tätig, die meiste Zeit als Chefmaskenbildner<br />

des Schauspielhauses.<br />

Seine liebste Tätigkeit ist und war<br />

der Formenbau.<br />

Natalia Pavlova erhält die Goldene<br />

Maske International. Mit ihrer Kreativität,<br />

ihren außergewöhnlichen<br />

Ideen und ihrer Liebe zum Detail<br />

stellt sie Make-<strong>up</strong> auf eine völlig<br />

neue und künstlerische Art und<br />

Weise dar.<br />

� � � Die Preisverleihung findet am<br />

Samstag, 10. März 2012, um 17.00<br />

Uhr im Vortrags-Forum statt.<br />

PMit der Goldenen Maske zeichnet<br />

Golden Mask<br />

for <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s<br />

KRYOLAN from Berlin awards the<br />

Golden Mask to <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s<br />

for their special commitment,<br />

key contribution to mask <strong>design</strong><br />

and special <strong>artist</strong>ic creativity.<br />

This year’s Golden Mask National<br />

goes to Heinz Schary<br />

for his lifetime achievements.<br />

For almost 40 years<br />

he worked for the Staatstheater<br />

Stuttgart, most of<br />

this time as the Senior Make<strong>up</strong><br />

Artist at this playhouse.<br />

His favourite activity was<br />

and still is mould making.<br />

Natalia Pavlova receives this<br />

year’s Golden Mask International.<br />

With her creativity, her extraordinary<br />

ideas and her love of details<br />

she presents <strong>make</strong>-<strong>up</strong> in a<br />

completely new and artful way.<br />

� � � The award ceremony will be<br />

held on Saturday, 10 March 2012,<br />

at 5.00 pm at the Presentation<br />

Forum.


Maskenausstellung<br />

von Wolfgang Utzt<br />

„In Masken geht die Zeit“<br />

Was Wolfgang Utzt macht, ist Kunst. Er<br />

ist ein Meister der Maske, eine Legende<br />

unter den Maskenbildnern. Als Chef-<br />

maskenbildner am Deutschen Theater in<br />

Berlin war er über Jahrzehnte an vielen Inszenierungen<br />

beteiligt und hat die Arbeit<br />

bedeutender Regisseure auf besondere<br />

Weise ebenso angeregt wie herausgefordert.<br />

Seine Character- und Gesichtermasken,<br />

Figurinen, Grafiken und Entwürfe<br />

haben Theatergeschichte geschrieben.<br />

„Ich habe Masken nie als Selbstzweck hergestellt. Es sind die<br />

Schauspieler, für die ich das alles eigentlich gemacht habe.<br />

Das, was in der Werkstatt oder am Schminktisch entsteht, ist<br />

zunächst ein handwerkliches Objekt. Seine mögliche Strahlkraft<br />

erhält es erst durch den von Schauspielern ausgelösten<br />

Kommunikationsprozess zwischen Bühne und Publikum.“<br />

Mask Exhibition<br />

by Wolfgang Utzt<br />

“In Masks the Times Proceed“<br />

What Wolfgang Utzt does in his work is<br />

true art. He is a master of <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>ry<br />

and a legend among <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s. As<br />

Head of the Make-<strong>up</strong> Department at the<br />

Deutsche Theater Berlin he participated in<br />

many productions and has both stimulated<br />

and challenged the work of important<br />

directors in a special way. His character<br />

masks and faces, figurines, graphics and<br />

mask <strong>design</strong>s have made theatre history.<br />

“I have never created a mask as an end in itself. My work is for<br />

the actors, it´s them for whom I´ve actually done it all. What is<br />

made beforehand in the workshop or at the <strong>make</strong>-<strong>up</strong> desk is,<br />

at first, purely a craft object. The power of its radiant potential<br />

is released only in the communication process, initiated by the<br />

actor, between stage and audience.”


Barbara Hofmann Cosmetic Pinsel GmbH<br />

Kautz 50<br />

36103 Flieden, Germany<br />

www.barbarahofmann.de<br />

BEAUTIFY - Skin Art<br />

Frauenlobstr. 28<br />

80337 München, Germany<br />

www.beautify.de<br />

Bela Kosmetik<br />

Birnauer Str. 12<br />

80809 München, Germany<br />

www.bela-kosmetik.de<br />

Berufliche Schule Burgstraße (W8)<br />

Burgstr. 33<br />

20535 Hamburg, Germany<br />

www.w8.hamburg.de<br />

BLOND & BRAUN<br />

Haarwarenerzeugungs- und<br />

Handelsges. m.b.H.<br />

Dr.-Hans-Lechner-Str. 7<br />

5071 Wals, Austria, www.blond-braun.at<br />

BodyFX New Zealand Ltd.<br />

320 Moores Valley Rd.<br />

5373 Lower Hutt, Wellington,<br />

New Zealand<br />

www.bodyfx.co.nz<br />

BromFX<br />

Mittermaierstr. 25<br />

69115 Heidelberg, Germany<br />

www.bromfx.com<br />

Bundesvereinigung Maskenbild e.V. (BVM)<br />

Bundesallee 171<br />

10715 Berlin, Germany<br />

www.bundesvereinigung-maskenbild.de<br />

PROFESSIONAL STUDIO<br />

MADE IN ITALY<br />

Aussteller<br />

Cantoni Trading S.r.l.<br />

Strada degli Angariari, 25<br />

47891 Rovereta, San Marino<br />

www.cantonionline.com<br />

Charles H. Fox Ltd.<br />

22, Tavistock Street<br />

Covent Garden<br />

London, WC2E 7PY, United Kingdom<br />

www.charlesfox.co.uk<br />

COSART GmbH<br />

Holzhofstr. 26<br />

82362 Weilheim i. OB, Germany<br />

www.cosart.de<br />

Crown Brush Limited<br />

Hornbeams House Waterhouse Lane<br />

Kingswood<br />

SURREY KT20 6LF, United Kingdom<br />

www.crownbrush.co.uk<br />

Dermalogica GmbH<br />

Wiesenstr. 21<br />

40549 Düsseldorf, Germany<br />

www.dermalogica.de<br />

Dr. Grandel GmbH<br />

Pfladergasse 7-13<br />

86150 Augsburg, Germany<br />

www.grandel.de<br />

Eulenspiegel Profi-Schminkfarben GmbH<br />

Obergasse 7<br />

65589 Hadamar, Germany<br />

www.eulenspiegel.de<br />

Fantasia R. Espig KG<br />

Am Sauerbrunnen 18<br />

56651 Niederzissen<br />

www.fantasia-beauty.de<br />

Exhibitors


Exhibitors<br />

Aussteller<br />

Fischbach + Miller GmbH + Co. KG<br />

Poststr. 1<br />

88471 La<strong>up</strong>heim, Germany<br />

www.fischbach-miller.de<br />

Fritz Minke GmbH & Co. KG<br />

Cecilienstr. 31<br />

47051 Duisburg, Germany<br />

www.minke-props.com<br />

Getraud Gruber<br />

Kosmetik GmbH & Co.<br />

Südliche Ha<strong>up</strong>tstr. 37<br />

83700 Rottach-Egern, Germany<br />

www.gruber-kosmetik.de<br />

Harder & Steenbeck GmbH & Co. KG<br />

Hans-Böckler-Ring 37<br />

22851 Norderstedt, Germany<br />

www.harder-airbrush.de<br />

Hochschule für Bildende Künste<br />

Dresden, Studienrichtung Maskenbild<br />

Güntzstr. 34<br />

01307 Dresden, Germany<br />

www.hfbk-dresden.de<br />

Illamasqua Ltd.<br />

6-8 Amwell Street<br />

EC1R 1UQ London, United Kingdom<br />

www.illamasqua.com<br />

JACKS - beauty department<br />

Sredzkistr. 54<br />

10405 Berlin, Germany<br />

www.jacks-beautydepartment.com<br />

KauPo Plankenhorn e.K.<br />

Kautschuk & Polyurethane<br />

Max-Planck-Str. 9/3<br />

78549 Spaichingen, Germany<br />

www.ka<strong>up</strong>o.de<br />

Louis-Lepoix-Schule<br />

Kerling International Haarfabrik GmbH<br />

Donaustr. 7,<br />

71522 Backnang, Germany<br />

www.kerling.de<br />

Kryolan GmbH<br />

Papierstr. 10<br />

13409 Berlin, Germany<br />

www.kryolan.com<br />

Louis-Lepoix-Schule<br />

Balger Str. 15<br />

76532 Baden-Baden, Germany<br />

www.lls-bad.de<br />

Oberstufenzentrum Körperpflege<br />

Schillerstr. 120<br />

10625 Berlin, Germany<br />

www.osz-koerperpflege.de<br />

S.C. European Body Art SRL<br />

Teodosie Rudeanu no 35<br />

01158 Bucharest, Romania<br />

www.europeanbodyart.ro<br />

Theater<strong>make</strong><strong>up</strong>.de<br />

Special MakeUp Versand Germany<br />

Kopenhagener Str. 35-57<br />

13407 Berlin, Germany<br />

www.theater<strong>make</strong><strong>up</strong>.de<br />

Triple s cosmetics GmbH<br />

Kaistr. 2<br />

40221 Düsseldorf, Germany<br />

Werkraum33 UG<br />

Planeggerstr. 33<br />

81241 München, Germany<br />

www.werkraum33.com


Brands<br />

Marken<br />

Accu Cast<br />

ADM Tronics<br />

Aquacolor<br />

ARABESQUE<br />

beautility belt<br />

Beauty Blender<br />

Beauty So Clean<br />

Ben Nye<br />

BodyFX prosthetics<br />

Cantoni<br />

Chavant<br />

Colani<br />

Cosmetics à la Carte<br />

CROWNBRUSH<br />

Dermacolor<br />

Dermacolor Light<br />

DR. GRANDEL<br />

Embryolisse<br />

Environ Molds<br />

European Body Art<br />

Euro-Tec<br />

Evolution<br />

Fischbach + Miller<br />

Funnylens<br />

FuseFX<br />

GM-Foam Inc.<br />

Golden S<strong>up</strong>reme<br />

Grafo<br />

Hansa<br />

Il Makiage<br />

Dekorative Kosmetik, Kosmetikzubehör,<br />

Haarkosmetik, Perücken, Haarteile und<br />

vieles mehr finden Sie auf den beiden<br />

Fachmessen direkt nebenan:<br />

BEAUTY INTERNATIONAL, Halle 9-13,<br />

Zutritt mit der Eintrittskarte möglich.<br />

TOP HAIR International, Halle 8a+8b,<br />

Zutritt gegen Aufpreis von EUR 39.<br />

Illamasqua<br />

Infinity<br />

Inglot<br />

JACKS beauty line<br />

KERLING<br />

Kiomi Cosmetics<br />

Kolibri<br />

KRYOLAN<br />

Make Up For Ever<br />

Make-<strong>up</strong> Designory MUD<br />

MGSE<br />

Micro Foundation<br />

MondaStudio<br />

Mouldlife<br />

Paris Berlin<br />

You can find decorative cosmetics, cosmetic<br />

accessories, hair cosmetics, wigs, hairpieces<br />

and much more at both of the trade<br />

fairs right next door:<br />

BEAUTY INTERNATIONAL, Hall 9-13,<br />

entrance is possible with the admission<br />

ticket.<br />

TOP HAIR International, Hall 8a+8b,<br />

admission for an additional charge of<br />

EUR 39..<br />

PHYRIS<br />

Premier Products Inc.<br />

Principality-gro<strong>up</strong><br />

Senjo Color<br />

Smooth-On<br />

Sparmax<br />

S<strong>up</strong>racolor<br />

Tas Merah<br />

TV Stripe<br />

Ultra<br />

Ultra Foundation<br />

Viseart<br />

WM Creations


memo<br />

Fachmesse für Maskenbildner und Visagisten<br />

trade fair for <strong>make</strong>-<strong>up</strong> <strong>artist</strong>s<br />

16.+17.3.2013<br />

(Foto: Jos Brands)<br />

Messe Düsseldorf GmbH<br />

Postfach 10 10 06<br />

40001 Düsseldorf<br />

Germany<br />

Tel. +49(0)211-45 60-01<br />

Fax +49(0)211/45 60-6 68<br />

www.messe-duesseldorf.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!