07.01.2013 Aufrufe

Gebrauchsanleitung Jazzy 1121 - Mini Crosser

Gebrauchsanleitung Jazzy 1121 - Mini Crosser

Gebrauchsanleitung Jazzy 1121 - Mini Crosser

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

P9-0220-B Ver. 1.0.0 – Mai 09<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong><br />

<strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong><br />

Seriennummer: Se S ri rien en ennumm mm mmer er e : ___________________________<br />

____ __ ____ __ _ ____ _ ______ _ ___________<br />

Lieferdatum: Li Lief ef efer er erdatu tu t m: m ________________ _____ ______ __ _ ______ __ ___ _ Jahr: 20______<br />

Der Rollstuhl wurd wurde rd rde e ge geli geliefert lief efer er ert t vo vvon: n: n<br />

Da Datu Datum: tu tum: m: /<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

DE


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

2 von 48<br />

G R O U P


Inhaltsverzeichnis<br />

Symbole.................................................................................. 4<br />

Warnhinweis .......................................................................... 4<br />

Einführung ............................................................................. 5<br />

Konformitätserklärung .......................................................... 6<br />

Gewährleistung...................................................................... 7<br />

Bezeichnungen ...................................................................... 8<br />

Bezeichnungen des Joysticks ............................................. 9<br />

Bedienung von G90T und G90A ........................................... 10<br />

Sicherheitskontrolle .............................................................. 12<br />

Fehlersuche Dynamic ........................................................... 13<br />

Seriennummer ....................................................................... 15<br />

Fahren mit <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong> ........................................................... 16<br />

Bremssysteme ....................................................................... 20<br />

Sicherungen ........................................................................... 21<br />

Batterien ................................................................................. 22<br />

Batterieentsorgung ............................................................... 22<br />

Aufl aden ................................................................................. 23<br />

Allgemeine Pfl ege.................................................................. 24<br />

Inspektionsintervalle ............................................................. 24<br />

Versicherung .......................................................................... 24<br />

Abstellen des Rollstuhls ....................................................... 25<br />

Transport in einem Kraftfahrzeug ........................................ 25<br />

Flugzeugtransport ................................................................. 26<br />

Abschleppen .......................................................................... 26<br />

Radwechsel ............................................................................ 27<br />

Wechsel der Batterie ............................................................. 29<br />

Wechsel der Glühlampen ...................................................... 32<br />

Verzurren mit Gurten am Fahrzeugboden ........................... 33<br />

Fußplatte oder Beinstützen .................................................. 35<br />

Anleitung zu Ergo Lux .......................................................... 41<br />

Einstellen der Nackenstütze ................................................. 42<br />

Schwenkhalterung................................................................. 42<br />

Einstellung der Spinalus-Rückenlehne ............................... 43<br />

DAHL-Docking-System ......................................................... 44<br />

Überholung ............................................................................ 45<br />

Technische Daten .................................................................. 47<br />

Adressen in Deutschland ..................................................... 48<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

3 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

4 von 48<br />

Symbole<br />

Dieses Symbol wird in der <strong>Gebrauchsanleitung</strong> verwendet,<br />

wenn Situationen beschrieben werden, die möglicherweise zu<br />

Personenschäden oder Verletzungen führen können und somit<br />

besonders zu beachten sind.<br />

Dieses Symbol wird bei Textstellen über elektromagnetische<br />

Verträglichkeit (EMV) verwendet.<br />

Warnhinweis<br />

Aus Sicherheitsgründen darf der Rollstuhl nicht von Personen<br />

benutzt werden, die mit der Bedienung des Rollstuhls nicht<br />

absolut vertraut sind. Der Rollstuhl ist nur für eine Person<br />

ausgelegt.<br />

Der Rollstuhl <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong> ist für Benutzer mit einem Gewicht<br />

von max. 150 kg konstruiert. Der Rollstuhl kann werksseitig für<br />

ein Benutzergewicht von bis zu 180 kg angepasst werden.<br />

Joystick<br />

Die Bedieneinheit des Joysticks darf nicht für längere Zeit<br />

extremen Temperaturen oder Feuchte ausgesetzt werden.<br />

Die Bedieneinheit des Joysticks darf auch nicht kräftigen<br />

Schlägen ausgesetzt werden.<br />

Beim Fahren die Bedieneinheit nur im Notfall ausschalten, da<br />

dies die Rollstuhl-Elektronik beschädigen könnte.<br />

Mit einem feuchten Tuch und milder Seifenlauge reinigen.<br />

Wasser oder Feuchtigkeit darf NICHT in die Bedieneinheit<br />

eindringen.<br />

G R O U P


Einführung<br />

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Elektro-<br />

Rollstuhls <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong>.<br />

Sie haben einen Rollstuhl mit Elektroantrieb erworben, der<br />

für den Gebrauch in sowohl Innen- als auch Außenbereichen<br />

entwickelt wurde – ein so genanntes Fahrzeug der Klasse B<br />

gemäß der europäischen Klassifi kation von Elektro-Rollstühlen.<br />

Damit Sie möglichst viel Freude an Ihrem Rollstuhl haben – und<br />

um Betriebsstörungen und Unfälle zu vermeiden – empfehlen<br />

wir Ihnen, zunächst einmal diese <strong>Gebrauchsanleitung</strong> sorgfältig<br />

durchzulesen. Unerfahrene Benutzer beachten bitte besonders<br />

den Abschnitt “Fahren mit <strong>Jazzy</strong>”.<br />

Sicherheitstechnisch wurde der <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong> für eine Nutzungsdauer<br />

von mindestens zehn Jahren, jedoch max.<br />

5.000 Stunden, ausgelegt, unter der Voraussetzung, dass<br />

er jedes Jahr bzw. nach jeweils ca. 500 Betriebsstunden<br />

einer Sicherheitsinspektion unterzogen wird. Die Inspektion<br />

muss entweder von Medema Danmark A/S oder von einer<br />

Vertragswerkstatt durchgeführt werden.<br />

WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen ist es außerordentlich<br />

wichtig, die vorgegebenen Wartungs- und Sicherheitsinspektionsintervalle<br />

einzuhalten, um die Gefahr von Bremsversagen<br />

sowie von Kurzschlüssen in Kabeln mit evtl. damit einhergehender<br />

Wärmeentwicklung und Brandgefahr zu minimieren.<br />

Damit Sie Ihren Alltag leichter bewältigen können, führen wir ein<br />

großes Sortiment an Zubehör für den <strong>Jazzy</strong>. Auf Wunsch erteilen<br />

wir Ihnen selbstverständlich gerne detaillierte Informationen<br />

über Sonderzubehör und spezielle Fahrzeuganpassungen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S übernimmt keine Haftung für etwaige durch<br />

nicht bestimmungsgemäßen oder unsicheren Gebrauch von<br />

<strong>Jazzy</strong> entstandene Personen- oder Sachschäden.<br />

Bei Rückfragen zum Gebrauch des <strong>Jazzy</strong>s oder zu dieser<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong> wenden Sie sich bitte an:<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S<br />

Tel.: +45 7010 2054<br />

E-Mail: info@minicrosser.com<br />

Internet: www.minicrosser.dk<br />

Hinweis: Druckfehler vorbehalten. Wir behalten uns das Recht<br />

vor, diese Anleitung nach Bedarf zu aktualisieren.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

5 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

6 von 48<br />

Konformitätserklärung<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S erklärt hiermit, dass:<br />

Produkt: <strong>Jazzy</strong><br />

Verwendungszweck: (Vorgeschriebene Verwendung gemäß<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong>)<br />

Typ-Nr.: <strong>1121</strong><br />

gemäß der dänischen Verordnung Nr. 734 vom 10. August 1994<br />

über medizinische Ausrüstung CE-gekennzeichnet ist.<br />

Der Rollstuhl kann gegen eine Gebühr beim nächsten Fachhändler<br />

abgegeben werden, der sodann die Entsorgung gemäß<br />

den jeweils geltenden Umweltvorschriften veranlassen wird.<br />

Hersteller: <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S<br />

Anschrift: Enggaardvej 7, DK-7400 Herning,<br />

Dänemark<br />

Tel./Fax: +45 7010 2054 +45 45 9716 8582 85<br />

Datum: 01.02.2009 Unterschrift: _____________________<br />

G R O U P


Gewährleistung<br />

Gemäß dem dänischen Kaufgesetz beträgt die Gewährleistungsfrist<br />

bei <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S zwei Jahre ab Rechnungsdatum.<br />

Die Gewährleistung bezieht sich auf Herstellungs- und<br />

Materialfehler bzw. -mängel,<br />

jedoch nicht auf Fehler, Beschädigungen oder Verschleiß,<br />

die direkt oder indirekt auf falsche Bedienung, mangelhafte<br />

Wartung, Gewalt oder auf Eingriffe durch nicht befugte<br />

Personen zurückzuführen sind.<br />

Für einen fehlerhaften Gebrauch unserer Produkte kann <strong>Mini</strong><br />

<strong>Crosser</strong> A/S nicht haftbar gemacht werden.<br />

Reklamation und Warenrücksendung<br />

Bei Fehlern, Mängeln oder etwaigen nicht erfolgten<br />

Auslieferungen wenden Sie sich bitte an:<br />

Fachhändler:<br />

Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung ist unbedingt die<br />

Rechnung vorzulegen und zusammen mit dem/den gekauften<br />

Produkt(en) an <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S zu senden.<br />

Reklamationen betreffend Mängel an den gelieferten Produkten<br />

sind spätestens 14 Tage nach Erhalt des Produkts der <strong>Mini</strong><br />

<strong>Crosser</strong> A/S anzuzeigen. Auf Verlangen muss der Käufer den<br />

betreffenden Fehler nachweisen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

7 von 48


Bedieneinheit<br />

Ladebuchse<br />

Auslösegriff für<br />

Beinstützen<br />

Einstellen des<br />

Wadenkissens<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

8 von 48<br />

Auslösegriff für Schwenkhalterung<br />

Einstellen der<br />

Beinlänge<br />

Joystick<br />

Fußplatte oder Beinstützen<br />

Bezeichnungen<br />

Die nachstehend aufgeführten Merkmale und Funktionen<br />

werden im weiteren Verlauf dieser Anleitung näher erläutert.<br />

Nackenstütze<br />

Anti-Kipp-Rad<br />

Antriebsräder<br />

Einstellen der<br />

Nackenstütze<br />

Armlehne mit Tasche<br />

(Sonderzubehör)<br />

Blinker<br />

(Sonderzubehör)<br />

Thermoschalter rechts<br />

neben dem<br />

Seriennummernschild<br />

Seriennummer des Rollstuhls<br />

Rändelschraube zum<br />

Lösen des Sitzes<br />

Verzurröse<br />

Freilaufhebel<br />

(beidseitig)<br />

Schwenkräder<br />

Verzurröse<br />

G R O U P


Bezeichnungen des Joysticks<br />

2<br />

4<br />

3<br />

9<br />

10<br />

Dynamic G90T Dynamic G90A<br />

1A I/O-Taste (Kippschalter) 1 I/O-Taste<br />

1B I/O-Taste (Kippschalter) 2 Anzeige<br />

2 Anzeige 3 Wahl des Programms<br />

3 Getriebe nach unten/oben 4 Anzeige der Sitzfunktionen<br />

4 Anzeige der Sitzfunktionen 5 Batterieanzeige<br />

5 Batterieanzeige 6 Magnetschloss<br />

6 Magnetschloss 7 Hupe<br />

7 Hupe 8 Joystick<br />

8 Joystick 9 Sitzfunktion/Licht, Warnblinker<br />

und Blinker<br />

9 Sitzfunktion/Licht, Warnblinker<br />

und Blinker<br />

10 Blinker links/Licht<br />

10 Wahl der Sitzfunktion<br />

(Kippschalter)<br />

11 Blinker rechts/Warnblinker<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

5<br />

6<br />

1A<br />

3<br />

7<br />

8<br />

1B<br />

2<br />

4<br />

3<br />

10<br />

5<br />

6<br />

1<br />

9<br />

11<br />

7<br />

8<br />

9 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

10 von 48<br />

Bedienung von G90T und G90A<br />

2<br />

4<br />

3<br />

9<br />

10<br />

5<br />

6<br />

1A<br />

3<br />

7<br />

8<br />

Wahl der Geschwindigkeit<br />

mit G90T<br />

1 Einschalten des Rollstuhls:<br />

Taste 1A drücken, oder<br />

Kippschalter 1B betätigen.<br />

Warten, bis sich die<br />

Batterieanzeige stabilisiert (3-5<br />

Sekunden).<br />

2 Wahl der<br />

Höchstgeschwindigkeit:<br />

Taste 3 oder Kippschalter 10<br />

mehrmals betätigen, sodass die<br />

Zahl in der Anzeige zwischen<br />

1, 2, 3, 4 und 5 wechselt. 1 ist<br />

die niedrigste und 5 die höchste<br />

Geschwindigkeitsstufe (variiert<br />

– einige Rollstühle haben nur 3<br />

Geschwindigkeitsstufen).<br />

Fahren Fahren<br />

1B<br />

1 Den Joystick in die<br />

gewünschte Fahrtrichtung<br />

schieben, um den Rollstuhl<br />

zum Fahren zu bringen. Die<br />

Geschwindigkeit lässt sich mit<br />

dem Ausschlag des Joysticks<br />

regeln. Den Joystick in die<br />

mittige Ausgangsposition<br />

zurückschieben, um zu<br />

bremsen.<br />

2 Es ist wichtig, die<br />

Batterieanzeige regelmäßig zu<br />

überprüfen, um zu vermeiden,<br />

dass der Rollstuhl wegen leerer<br />

Batterien stoppt.<br />

Wahl der Geschwindigkeit<br />

mit G90A<br />

1 Einschalten des Rollstuhls:<br />

Die Taste 1 drücken, und warten,<br />

bis sich die Batterieanzeige<br />

stabilisiert (3-5 Sekunden).<br />

2 Wahl der<br />

Höchstgeschwindigkeit:<br />

Taste 3 mehrmals drücken,<br />

sodass die Zahl in der Anzeige<br />

zwischen 1, 2, 3, 4 und 5<br />

wechselt. Die gewünschte<br />

Geschwindigkeitsstufe wählen.<br />

1 ist die niedrigste und 5 die<br />

höchste Geschwindigkeitsstufe.<br />

1 Den Joystick in die<br />

gewünschte Fahrtrichtung<br />

schieben, um den Rollstuhl<br />

zum Fahren zu bringen. Die<br />

Geschwindigkeit lässt sich mit<br />

dem Ausschlag des Joysticks<br />

regeln. Den Joystick in die<br />

mittige Ausgangsposition<br />

zurückschieben, um zu<br />

bremsen.<br />

2 Es ist wichtig, die<br />

Batterieanzeige regelmäßig zu<br />

überprüfen, um zu vermeiden,<br />

dass der Rollstuhl wegen leerer<br />

Batterien stoppt.<br />

Achtung!<br />

Beim Befahren von abschüssigem Gelände mit schlechter<br />

Bodenhaftung, z. B. bei Kies, Schnee usw. ist stets vorsichtig zu<br />

bremsen, um zu vermeiden, die Kontrolle über den Rollstuhl zu<br />

verlieren. Vorsichtiges Abbremsen: Den Joystick LANGSAM in<br />

die Mittellage schieben.<br />

2<br />

4<br />

3<br />

10<br />

5<br />

6<br />

1<br />

9<br />

11<br />

7<br />

8<br />

G R O U P


Wahl der Sitzfunktionen<br />

A B C D E<br />

Wahl der Sitzfunktionen<br />

G90T<br />

Wahl der Sitzfunktionen<br />

G90A<br />

A Fußplatte links A Fußplatte links<br />

B Sitzwinkel (Neigung) B Sitzwinkel (Neigung)<br />

C Rückenlehnenneigung C Rückenlehnenneigung<br />

D Sitzhöhe D Sitzhöhe<br />

E Beinstütze rechts E Beinstütze rechts<br />

Wenn A und E gleichzeitig blinken, lassen sich beide Beinstützen<br />

gleichzeitig bedienen. Dies hängt von der Programmierung ab.<br />

Das Symbol für den zu justierenden Teil wählen, und danach<br />

mit dem Joystick in die gewünschte Position bringen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

11 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

12 von 48<br />

Sicherheitskontrolle<br />

Tägliche Sicherheitskontrolle:<br />

Das elektronische System ist mit einer integrierten<br />

Sicherheitskontrolle ausgerüstet, die bis zu 100 mal pro Minute<br />

ausgeführt wird.<br />

Um diese Kontrolle zu ergänzen, sind folgende Kontrollen<br />

regelmäßig auszuführen:<br />

� Die Elektronik abschalten (kein Licht in der Anzeige).<br />

� Überprüfen, ob der Joystick gebogen ist.<br />

� Überprüfen, ob der Joystick in sonstiger Weise beschädigt ist.<br />

� Überprüfen, dass der Joystick beim Loslassen in die Mittellage<br />

zurückgeht.<br />

Wenn während dieser Kontrolle Probleme festgestellt werden,<br />

wenden Sie sich bitte an einen kompetenten Techniker, bevor<br />

der Rollstuhl wieder in Gebrauch genommen wird.<br />

Wöchentliche Sicherheitskontrolle<br />

Feststellbremse: Diese Bremse auf einem fl achen Gelände<br />

mit mindestens einen Meter Freiraum um den Rollstuhl herum<br />

prüfen.<br />

�<br />

�<br />

Den Rollstuhl einschalten, und den Joystick langsam nach vorn<br />

schieben, bis ein Klickgeräusch ertönt (der Rollstuhl kann in<br />

dieser Stellung beginnen zu fahren).<br />

Den Joystick umgehend loslassen, und nach dem Klickgeräusch<br />

horchen, das binnen einer Sekunde entstehen soll.<br />

Diesen Vorgang in allen Fahrtrichtungen wiederholen.<br />

�<br />

�<br />

Überprüfen, dass der Gummibalg um den Joystick intakt ist. Dies<br />

ist wichtig, um zu hindern, dass Feuchtigkeit in die Elektronik<br />

dringt.<br />

Überprüfen, dass die Bedieneinheit ordnungsgemäß<br />

festgeschraubt ist.<br />

Wenn während dieser Kontrolle Probleme festgestellt werden,<br />

wenden Sie sich bitte an einen kompetenten Techniker, bevor<br />

der Rollstuhl wieder in Gebrauch genommen wird.<br />

Monatliche Kontrolle<br />

Mindestens einmal monatlich überprüfen, dass der Reifendruck<br />

korrekt ist. Er sollte 2,8 bar betragen.<br />

G R O U P


Fehlersuche Dynamic<br />

Fehlersuche G90T und G90A<br />

Das Statuslämpchen blinkt 1 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 2 mal pro<br />

Intervall, und der Rollstuhl fährt mit<br />

halbierter Geschwindigkeit.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 3 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 4 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 5 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 6 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 7 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 8 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 9 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 10 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 11 mal pro<br />

Intervall.<br />

Das Statuslämpchen blinkt 12 mal pro<br />

Intervall.<br />

Der Rollstuhl fährt mit halbierter<br />

Geschwindigkeit oder stoppt.<br />

StatuslämpchenS<br />

Statuslämpchen<br />

Den Rollstuhl aus- und wieder einschalten.<br />

Wenn dies das Problem nicht löst,<br />

wenden Sie sich bitte an einen kompetenten<br />

Techniker (HMC oder Pfl egeperson).<br />

Der Rollstuhl kann mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung<br />

in Form einer<br />

halbierten Geschwindigkeit durch<br />

Anheben des Sitzes ausgerüstet sein.<br />

Dies ist kein Fehler.<br />

Elektronik-Fehler. Wenden Sie sich bitte<br />

an einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Elektronik-Fehler. Wenden Sie sich bitte<br />

an einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Der Rollstuhl ist beim Starten auf<br />

Freilauf in der linken Seite geschaltet.<br />

Den Rollstuhl ausschalten, und die<br />

Feststellbremse aktivieren.<br />

Der Rollstuhl ist beim Starten auf<br />

Freilauf in der rechten Seite geschaltet.<br />

Den Rollstuhl ausschalten, und die<br />

Feststellbremse aktivieren.<br />

Die Batterien müssen bald aufgeladen<br />

werden.<br />

Die Batteriespannung hat 32 V<br />

überstiegen. Wenden Sie sich bitte an<br />

einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Elektronik-Fehler. Wenden Sie sich bitte<br />

an einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Elektronik-Fehler. Wenden Sie sich bitte<br />

an einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Der Motor hat die Höchstspannung überschritten<br />

bzw. hat die Höchstspannung<br />

seit längerer Zeit als im Parameterwert<br />

angegeben fast überschritten. Wenden<br />

Sie sich bitte an einen kompetenten<br />

Techniker (HMC oder Pfl egeperson).<br />

Elektronik-Fehler. Wenden Sie sich bitte<br />

an einen kompetenten Techniker (HMC<br />

oder Pfl egeperson).<br />

Geschieht dies nicht, weil der Sitz angehoben<br />

ist, kann ein ernsthafter Fehler<br />

vorliegen. Wenden Sie sich so schnell<br />

wie möglich an einen kompetenten<br />

Techniker (HMC oder Pfl egeperson).<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

13 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

14 von 48<br />

Die Dynamic-Elektronik lässt sich so programmieren, dass die<br />

Fahreigenschaften des Rollstuhls für verschiedene Benutzer<br />

optimiert werden können. Diese Programmierung darf nur von<br />

Personen mit Fachwissen über die Dynamic-Bedieneinheiten<br />

ausgeführt werden. Eine falsche Änderung der Parameter kann<br />

dazu führen, dass die Fahreigenschaften für den Benutzer<br />

gefährlich werden.<br />

Achtung!<br />

Mobiltelefone bilden elektromagnetische Felder, die zu<br />

Störungen in der Rollstuhl-Elektronik führen können, und sollten<br />

deshalb nicht in unmittelbarer Nähe des Rollstuhls verwendet<br />

werden.<br />

Die Rollstuhl-Elektronik bildet in gewissem Ausmaß auch<br />

elektromagnetische Felder, die unter Umständen zu Störungen<br />

beispielsweise von Alarmsystemen in Geschäften führen<br />

könnten.<br />

Die Dynamic-Bedieneinheiten wurden gemäß ISO7176/14<br />

und EN12184 getestet und erfüllen die Anforderungen dieser<br />

Normen.<br />

G R O U P


Seriennummer<br />

Auf allen Rollstühlen fi nden Sie Produktionsjahr und<br />

-monat sowie Seriennummer auf das Seriennummernschild.<br />

Die Seriennummer ist auch auf dem Deckblatt der<br />

<strong>Gebrauchsanleitung</strong> angegeben.<br />

Geben Sie diese Nummer bitte bei jeder Kontaktaufnahme in<br />

Bezug auf Wartung, Ersatzteile usw. an.<br />

180 kg<br />

Eigengewicht des Rollstuhls<br />

einschl. Batterien und Sitz<br />

Platzierung des Seriennummernschildes am Rollstuhl<br />

Max. Benutzergewicht<br />

Seriennummer<br />

Produktionsjahr und -monat<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

15 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

16 von 48<br />

Fahren mit <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong><br />

Der <strong>Jazzy</strong> ist ein modernes Hilfsmittel, das speziell dafür<br />

entwickelt wurde, Ihnen größtmögliche Bewegungsfreiheit zu<br />

bieten.<br />

Vor der Inbetriebnahme des <strong>Jazzy</strong>s müssen sämtliche zu<br />

erwartenden Alltagssituationen geprobt werden:<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Auf-/Abfahren,<br />

Fahren auf unebenem Untergrund,<br />

Fahren auf abschüssigem Gelände.<br />

Diese Situationen sollten mit einer Pfl egeperson oder einer<br />

anderen Begleitperson geübt werden.<br />

Halten Sie stets die in dieser <strong>Gebrauchsanleitung</strong><br />

enthaltenen Spezifi kationen ein. Sollten Sie selbst versuchen,<br />

Veränderungen am Rollstuhl vorzunehmen, so erlischt die<br />

Herstellergarantie für alle Teile. Darüber hinaus wird keinerlei<br />

Haftung für etwaige Personen- und Sachschäden übernommen.<br />

Vor dem Ein- und Aussteigen ist Folgendes zu überprüfen:<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Dass der Rollstuhl ausgeschaltet ist.<br />

Dass der Rollstuhl nicht auf Freilauf geschaltet ist.<br />

Dass der Rollstuhl sicher steht, und dass der Sitz, auf den Sie<br />

sich setzen, stabil ist.<br />

Vermeiden Sie, sich mit Ihrem ganzen Körpergewicht auf den<br />

Beinstützen abzustützen.<br />

Ansonsten kann der Rollstuhl nach vorn kippen.<br />

Arme und Beine<br />

Beim Fahren müssen sich Ihre Arme auf den Armlehnen und<br />

Ihre Füße auf den Beinstützen befi nden.<br />

Kabel und Leitungen<br />

Achten Sie stets auf die Kabel und Leitungen, z. B. vom<br />

Joystick, die mit Bindern fest montiert sein müssen.<br />

G R O U P


Überwinden von Höhenunterschieden<br />

Versuchen Sie niemals, Stufen oder Bordsteinkanten von über<br />

7 cm Höhe zu überwinden. Wenn Sie dies trotzdem versuchen,<br />

sollte dies stets geradlinig erfolgen, sodass sich die Vorder- und<br />

Hinterräder auf einer geraden Linie bewegen (siehe unten).<br />

Dies reduziert die Gefahr einer Übersteuerung.<br />

Achtung!<br />

Ist Ihr <strong>Jazzy</strong>/Auto mit einem Docking-System von Dahl<br />

Engineering ausgerüstet, müssen Sie darauf achten, dass dies<br />

die Bodenfreiheit auf 5,5 cm ändert.<br />

Abb. 1. Abb. 2.<br />

Abb. 3. Abb. 4.<br />

Fahren in hügeligem Gelände<br />

Halten Sie beim Fahren in hügeligem Gelände den Rollstuhl<br />

möglichst konstant in Bewegung. Ist ein Anhalten nicht zu<br />

vermeiden, so fahren Sie anschließend möglichst langsam<br />

wieder an.<br />

Bei abschüssigem Gelände fahren Sie stets bei niedrigster<br />

Geschwindigkeit hinunter.<br />

Fährt der <strong>Jazzy</strong> schneller als gewollt, können Sie ihn durch<br />

Loslassen des Joysticks zum Stehen bringen. Drücken Sie<br />

anschließend den Joystick wieder nach vorn, und fahren Sie<br />

vorsichtig weiter.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

17 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

18 von 48<br />

11 gute Tipps für das Fahren mit <strong>Jazzy</strong>:<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Drosseln Sie die Geschwindigkeit beim Abbiegen und in Kurven<br />

sowie beim Fahren in abschüssigem Gelände.<br />

Die Geschwindigkeit beim Fahren auf Steigungen drosseln. Max.<br />

befahrbare Steigung: 10° = 17 %<br />

Die Geschwindigkeit beim Fahren auf Strecken mit einem<br />

Seitengefälle drosseln. Max. Seitengefälle: 10°<br />

Vermeiden Sie das Fahren und Abstellen des Rollstuhls bei<br />

Regen.<br />

Vermeiden Sie das Abstellen auf Schnee und Eis.<br />

Stellen Sie den Rollstuhl stets auf einem ebenen Platz ab.<br />

Vermeiden Sie, in offenem Gelände zu fahren.<br />

Vermeiden Sie, auf vereisten Straßen oder glattem Untergrund,<br />

z. B. auf Schnee oder frisch gemähtem Gras zu fahren<br />

Versuchen Sie nicht, Bordsteinkanten von über 7 cm zu<br />

überwinden. Wenn der Rollstuhl mit Docking-System ausgerüstet<br />

ist, beträgt die Bodenfreiheit nur 5,5 cm.<br />

Fahren Sie beim Überwinden von Bordsteinkanten niemals<br />

schräg hinauf. Umkippgefahr.<br />

Der Rollstuhl darf nicht für das Ziehen von Wagen u. ä. verwendet<br />

werden.<br />

Achtung!<br />

Falls Sie Medikamente einnehmen, welche die Fähigkeit zur<br />

Bedienung von motorisierten Fahrzeugen beeinträchtigen,<br />

fragen Sie bitte Ihren Arzt.<br />

Das Fahren mit <strong>Jazzy</strong> ist in nicht-nüchternem Zustand verboten.<br />

Dies gilt bei Einnahme von Medikamenten sowie Alkohol.<br />

G R O U P


Fahren im öffentlichen Straßenverkehr:<br />

Achten Sie beim Fahren im öffentlichen Straßenverkehr, auf<br />

Geh- oder Fahrradwegen, Fußgängerübergängen, Parkplätzen<br />

sowie in Fußgängerzonen und Einkaufszentren usw. besonders<br />

darauf, Ihre Geschwindigkeit und den Abstand auf die anderen<br />

Verkehrsteilnehmer abzustimmen. Bei 7 km/h müssen Sie die<br />

für Fahrradfahrer geltenden Verkehrsvorschriften beachten.<br />

Dies bedeutet auch, dass das Einschalten der Beleuchtung<br />

erforderlich ist, wenn allgemein eine Beleuchtungspfl icht<br />

besteht (Sonderzubehör).<br />

Auf Gehwegen darf die Geschwindigkeit max. 6 km/h betragen.<br />

Sie gelten in diesem Fall als Fußgänger.<br />

Achtung!<br />

Wenn Sie mit <strong>Jazzy</strong> unterwegs sind, sollten Sie in der Regel<br />

davon ausgehen, dass die anderen Verkehrsteilnehmern Sie<br />

leicht übersehen. Seien Sie deshalb äußerst vorsichtig, und<br />

warten Sie, bis die Straße von anderen Verkehrsteilnehmern<br />

frei ist, bevor Sie die Straße kreuzen.<br />

Fahren auf Treppen/Rolltreppen<br />

Der Rollstuhl ist dafür nicht geeignet, und Sie können sich<br />

selbst oder Dritten ernsthafte Verletzungen zufügen.<br />

Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)<br />

Der <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong> erfüllt die für die Benutzung von Elektro-<br />

Rollstühlen in einem Umfeld mit elektromagnetischen<br />

Einfl üssen geltenden Aufl agen. Dennoch kann es in seltenen<br />

Fällen zu einer Beeinträchtigung der Funktion von <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong><br />

durch elektromagnetische Störungen kommen, wie z. B. durch<br />

Funk- und TV-Sender, Amateurfunksender und Mobiltelefone.<br />

Bei Benutzung derartiger Ausrüstung in der Nähe vom <strong>Jazzy</strong><br />

empfi ehlt es sich, den Rollstuhl auszuschalten.<br />

Verwenden Sie beim Fahren Ihr Handy nicht.<br />

Sollte es zu unkontrollierten Bewegungen vom <strong>Jazzy</strong> oder zu<br />

einer Auskupplung der Bremse kommen, so schalten Sie den<br />

<strong>Jazzy</strong> aus, sobald dies sicher erfolgen kann.<br />

Der <strong>Jazzy</strong> kann unter Umständen Alarmanlagen in Geschäften<br />

auslösen.<br />

Die Dynamic-Bedieneinheiten wurden gemäß ISO7176/14<br />

und EN12184 getestet und erfüllen die Anforderungen dieser<br />

Normen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

19 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

20 von 48<br />

Bremssysteme<br />

Der <strong>Jazzy</strong> ist mit zwei Bremssystemen ausgestattet: Motor- und<br />

Feststellbremse.<br />

Motorbremse:<br />

Beim Fahren in abschüssigem Gelände bremst die Steuereinheit<br />

vom <strong>Jazzy</strong>, so dass der Motor als Bremse fungiert.<br />

Feststellbremse:<br />

Wenn der Rollstuhl still steht, und der Joystick nicht bewegt<br />

wird, wird automatisch an jeder Antriebseinheit eine<br />

Magnetbremse aktiviert. Beim Anfahren wird zunächst die<br />

Magnetbremse deaktiviert, wonach sich der <strong>Jazzy</strong> mit Hilfe des<br />

Joysticks wie zuvor beschrieben fahren lässt.<br />

Achtung!<br />

Beim Fahren darf der Rollstuhl NIEMALS durch Ausschalten<br />

der I/O-Taste gebremst werden, da sich die Magnetbremse<br />

ggf. automatisch einschalten würde, welches ein sehr abruptes<br />

Abbremsen und ein hohes Umkipprisiko zur Folge hätte.<br />

Freilauf:<br />

Der Rollstuhl ist mit 2 seitlich montierten Freilaufhebeln<br />

ausgestattet.<br />

Schalten Sie STETS die Bremsen beidseitig frei.<br />

Warnhinweis<br />

Wenn der Rollstuhl auf Freilauf geschaltet wird, ist das<br />

Bremssystem deaktiviert.<br />

Das Auskuppeln der Motorbremse darf NIEMALS auf<br />

abschüssigem Gelände erfolgen. Dies kann zu ernsthaften<br />

Personen- und Sachschäden führen.<br />

Normale Fahrposition – nach oben<br />

geschoben<br />

Freilaufposition – nach unten<br />

geschoben<br />

G R O U P


Sicherungen<br />

Beim Blinken des Indikatorlämpchens wegen Überhitzung:<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Den Rollstuhl ausschalten.<br />

3 Minuten warten.<br />

Wieder einschalten.<br />

Rechts hinter dem Sitz auf dem <strong>Jazzy</strong> befi ndet sich eine<br />

Thermosicherung zum Schutz des Batteriekreislaufs.<br />

Diese Sicherung ist weiß. Springt die Sicherung heraus, lässt<br />

sie sich nach einigen Minuten wieder hineindrücken. Springt die<br />

Sicherung unmittelbar danach erneut heraus, so wenden Sie<br />

sich bitte an Ihren Fachhändler.<br />

Es gibt keine äußeren Sicherungen, die ausgewechselt werden<br />

müssen.<br />

Hier sitzt die Thermosicherung.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

21 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

22 von 48<br />

Batterien<br />

Die Batterieanzeige zeigt an, wie viel Strom für den Rollstuhl<br />

zur Verfügung steht.<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Wenn die Batterieanzeige rot, gelb und grün leuchtet, sind die<br />

Batterien vollständig aufgeladen.<br />

Wenn die Batterieanzeige rot und gelb leuchtet, müssen die<br />

Batterien bald aufgeladen werden.<br />

Wenn die Batterieanzeige rot leuchtet, müssen die Batterien<br />

schnellstmöglich aufgeladen werden, da sich der Rollstuhl<br />

anderenfalls ausschaltet.<br />

Die Batterien im <strong>Jazzy</strong> sollten stets aufgeladen werden, wenn<br />

der Rollstuhl nicht in Gebrauch ist. Dies erhöht die Lebensdauer<br />

der Batterien.<br />

Der <strong>Jazzy</strong> ist mit wartungsfreien Batterien ausgestattet, die<br />

normalerweise kein Gas entwickeln und kein Nachfüllen von<br />

Wasser erfordern.<br />

Achtung!<br />

Offene Batterien dürfen NIEMALS im <strong>Jazzy</strong> montiert werden.<br />

Erfolgt das Aufl aden im Freien, so verwenden Sie ein<br />

geschlossenes Aufl adegerät ohne Gebläse.<br />

Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte, die für das Aufl aden<br />

von trockenen, wartungsfreien Gel-Batterien vorgesehen sind.<br />

Max. Ladestrom 12 A.<br />

Eine Verlängerung des Ladekabels ist NICHT zulässig.<br />

Neue Batterien sind bei Medema Danmark A/S erhältlich.<br />

Batterieentsorgung<br />

Gebrauchte Batterien sind bei Ihrem Lieferanten oder bei einer<br />

Abfallentsorgungsstelle abzugeben.<br />

Gehen Sie vorsichtig mit etwaigen undichten Batterien um, da<br />

sich in deren Gelmasse ätzende Säure befi ndet.<br />

INFO: Neue Batterien sind bei Medema Danmark A/S erhältlich.<br />

G R O U P


Aufl aden<br />

Aufl aden<br />

1 Den Stecker in die Bedieneinheit auf dem Rollstuhl stecken.<br />

2 Den Stecker in die Wandsteckdose stecken, oder das Ladegerät<br />

einschalten.<br />

3 Mit Hilfe der Kontrolllampen des Ladegeräts überprüfen, dass der<br />

Ladevorgang gestartet ist.<br />

4 Nach Abschluss des Ladevorgangs das Ladegerät ausschalten oder<br />

den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen, und anschließend den<br />

Ladestecker aus der Bedieneinheit ziehen.<br />

Die Batterieanzeige am Rollstuhl wird bereits nach kurzer<br />

Ladezeit “Voll” anzeigen. Die Batterien sind jedoch erst voll<br />

aufgeladen, wenn das Indikatorlämpchen des LADEGERÄTS<br />

grün leuchtet.<br />

Achtung!<br />

Neue Batterien erreichen erst nach ca. 20 Lade- und<br />

Entladevorgängen ihre volle Kapazität.<br />

Beachten Sie bitte, dass die Kapazität der Batterien mit der Zeit<br />

sowie bei niedrigen Temperaturen abnimmt. Die Batterieleistung<br />

ist bei -10 °C halb so groß wie die entsprechende Kapazität bei<br />

+20 °C.<br />

Wird der <strong>Jazzy</strong> über einen längeren Zeitraum nicht benutzt,<br />

reicht es aus, die Batterien einmal pro Monat aufzuladen.<br />

Achtung!<br />

Das Ladegerät darf während des Ladevorgangs NICHT auf<br />

dem Sitz stehen.<br />

Aufl aden beim eingeschalteten <strong>Jazzy</strong><br />

�<br />

�<br />

Während des Aufl adens blinkt die Batterieanzeige.<br />

Nach dem Aufl aden blinkt die Batterieanzeige für ca. 1 Minute,<br />

nachdem der Ladestecker herausgezogen wurde.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

23 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

24 von 48<br />

Allgemeine Pfl ege<br />

Verschmutzungen auf der Bedieneinheit durch Lebensmittel<br />

o. Ä. lassen sich mit einem feuchten Tuch abwischen.<br />

Der <strong>Jazzy</strong> darf ausschließlich mit einem feuchten Tuch gereinigt<br />

werden.<br />

Achtung!<br />

Der Einsatz von Hochdruckreinigern oder Wasserschläuchen<br />

kann die Elektronik des Rollstuhls beschädigen.<br />

Inspektionsintervalle<br />

Dank der Konstruktion ist der <strong>Jazzy</strong> fast wartungsfrei.<br />

Wir empfehlen jedoch eine regelmäßige jährliche Inspektion<br />

durch Ihren Fachhändler.<br />

WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen ist es außerordentlich<br />

wichtig, die vorgegebenen Wartungs- und Sicherheits<br />

inspektionsintervalle einzuhalten, um die Gefahr von<br />

Bremsversagen sowie von Kurzschlüssen in Kabeln mit evtl.<br />

damit einhergehender Wärmeentwicklung und Brandgefahr zu<br />

minimieren<br />

(weitere Informationen fi nden Sie in der Wartungsanleitung).<br />

Versicherung<br />

Ein <strong>Jazzy</strong> mit einer Höchstgeschwindigkeit von 10 km/h gilt im<br />

Sinne des Gesetzes als Fahrrad. Hierfür ist keine besondere<br />

Versicherung erforderlich.<br />

Viele Hausratversicherungen beinhalten auch eine<br />

Haftpfl ichtversicherung für Fahrradfahrer, so dass auch<br />

Benutzer vom <strong>Jazzy</strong> von der entsprechenden Versicherung<br />

umfasst sind.<br />

Wir empfehlen Ihnen, bei Auslieferung des Rollstuhls mit<br />

Ihrer Versicherungsgesellschaft Rücksprache zu halten.<br />

Ggf. ist für den Rollstuhl eine besondere Kaskoversicherung<br />

abzuschließen.<br />

G R O U P


Abstellen des Rollstuhls<br />

Das Abstellen des Rollstuhls und das Aufl aden der Batterien<br />

sollten möglichst an einem überdachten Ort und bei<br />

Temperaturen über 0 °C erfolgen.<br />

Achtung!<br />

Das Ladegerät muss während des Gebrauchs trocken stehen,<br />

darf jedoch nicht zugedeckt werden.<br />

Bei längerfristiger Nichtbenutzung empfi ehlt es sich, den <strong>Jazzy</strong><br />

<strong>1121</strong> zum Schutz gegen Staub, Regen und Sonneneinstrahlung<br />

abzudecken.<br />

Transport in einem Kraftfahrzeug<br />

Beim Transport in einem Kraftfahrzeug muss der <strong>Jazzy</strong> <strong>1121</strong><br />

STETS festgezurrt sein.<br />

Der Rollstuhl ist an den vorderen und hinteren Rädern<br />

anzuheben. Heben Sie den Rollstuhl nie an den Sitz und den<br />

Abschirmungen an.<br />

Das Festzurren im Fahrzeug erfolgt mit Gurten, die jeweils an<br />

den zwei vorn und hinten befi ndlichen, gelb gekennzeichneten<br />

Verzurrösen befestigt werden.<br />

Ösen zur Befestigung<br />

Wichtiger Hinweis!<br />

Ist Ihr <strong>Jazzy</strong>/Pkw mit einem Docking-System von Dahl<br />

Engineering ausgerüstet, sollten Sie die Anleitung des Docking-<br />

Systems sorgfältig durchgehen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

25 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

26 von 48<br />

Flugzeugtransport<br />

Für den Transport von <strong>Jazzy</strong> in einem Flugzeug verlangen die<br />

Fluggesellschaften:<br />

�<br />

�<br />

�<br />

dass die Batterien für den Flugverkehr zugelassen sind,<br />

dass die Luft aus den Reifen abgelassen wird,<br />

dass die Batterieleitungen abmontiert sind (nicht immer, aber oft).<br />

Hierfür kann ein entsprechender Hauptschalter montiert werden<br />

(Sonderzubehör).<br />

Eine Batterieerklärung für den Flugzeugtransport fi nden Sie auf<br />

der Homepage von <strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> unter:<br />

http://www.minicrosser.dk/Download_brochurer.asp<br />

Abschleppen<br />

Sollte es einmal zu einem Ausfall des Motors kommen, lässt<br />

sich der <strong>Jazzy</strong> abschleppen oder schieben. Dabei muss der<br />

<strong>Jazzy</strong> stets ausgeschaltet sowie auf Freilauf geschaltet sein.<br />

Siehe Abschnitt über Bremssysteme.<br />

Zum Abschleppen vom <strong>Jazzy</strong> wird ein Abschleppseil an den<br />

vorderen, gelb gekennzeichneten Abschleppösen befestigt.<br />

Die Abschleppgeschwindigkeit darf max. 5 km/h betragen.<br />

Der Rollstuhl erzeugt beim Abschleppen Strom, da der<br />

Motor in diesem Fall wie Dynamos funktioniert. Bei einer<br />

Abschleppstrecke von mehr als 5 km besteht die Gefahr, dass<br />

der Motor so viel Strom erzeugt, dass der Rollstuhl beschädigt<br />

wird und schlimmstenfalls Feuer fangen kann.<br />

Ösen zur Befestigung<br />

G R O U P


Radwechsel<br />

Im Fall einer Panne bei einem luftgefüllten Reifen bzw. bei<br />

Austauschbedarf bei zu stark abgenutzten Reifen befolgen Sie<br />

bitte die nachstehenden Anweisungen.<br />

Reifen und Schläuche erhalten Sie bei dem Vertragshändler,<br />

über den Sie Ihren <strong>Jazzy</strong> bezogen haben.<br />

Den <strong>Jazzy</strong> vor Beginn des Radwechsels AUSSCHALTEN.<br />

Den <strong>Jazzy</strong> auf einen<br />

Holzblock heben, damit<br />

sich die Räder von dem<br />

Boden/der Unterlage<br />

abheben.<br />

Anti-Kipp-Rad<br />

Die Mutter in der<br />

Achsmitte lösen und<br />

herausnehmen.<br />

Das Rad lässt sich<br />

nun durch Hin- und<br />

Herbewegen abnehmen.<br />

Schwenkrad<br />

Die Mutter in der<br />

Achsmitte lösen und<br />

herausnehmen.<br />

Das Rad lässt sich<br />

nun durch Hin- und<br />

Herbewegen abnehmen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

27 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

28 von 48<br />

Antriebsräder.<br />

Es empfi ehlt sich,<br />

dass Sie sich an eine<br />

Hilfsmittelzentrale o. Ä.<br />

wenden, die über das<br />

erforderliche Werkzeug<br />

verfügt.<br />

Die Radnabenkappe<br />

vorsichtig mit Hilfe eines<br />

Schraubendrehers<br />

entfernen.<br />

Die Mutter mit Hilfe eines<br />

17’er Steckschlüssels<br />

abnehmen (bei<br />

Neumontage eine neue<br />

Mutter verwenden).<br />

Evtl. einen Abzieher<br />

zum Abbauen des Rads<br />

verwenden, da das<br />

Rad unter Umständen<br />

festsitzen kann.<br />

Das Rad wieder mit<br />

einer Scheibe und einer<br />

neuen Mutter montieren.<br />

Loctite 243 (blau) auf<br />

das Gewinde schmieren.<br />

Die Abdeckkappe wieder<br />

aufklemmen.<br />

G R O U P


Wechsel der Batterie<br />

Werkzeugloser Ausbau der Batterien.<br />

Vor dem Ausbau stets am <strong>Jazzy</strong> den Strom abschalten. Den<br />

Balg anheben.<br />

Die beiden Stecker hinter dem Sitz Kunststoffscheibe<br />

entfernen.<br />

Die beiden hinter dem Sitz befi ndlichen Rändelschrauben lösen<br />

und entfernen.<br />

ACHTUNG! Die beiden Kunststoffscheiben bei der<br />

Wiedermontage nicht vergessen.<br />

Evtl. am <strong>Jazzy</strong> montierte Beinstützen o. Ä. ebenfalls abnehmen<br />

und die entsprechenden Stecker herausziehen; diese<br />

befi nden sich rechts und links neben dem Sitz, Sehen Sie die<br />

Beschreibungen unten.<br />

Manuell verstellbare<br />

zentrale Fußplatte<br />

Die Schrauben in beiden<br />

Seiten lösen, und die<br />

Fußplatte abnehmen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

29 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

30 von 48<br />

Manuell verstellbare<br />

Beinstützen<br />

Die Schrauben lösen, und<br />

die Beinstützen abziehen.<br />

HINWEIS: Der Vorgang<br />

ist auf beiden Seiten<br />

durchzuführen.<br />

Elektrisch verstellbare<br />

Beinstützen<br />

Den Sperrklinkenhebel<br />

nach unten drücken.<br />

Danach die Beinstütze<br />

zur Seite schwenken. Die<br />

Beinstütze lässt sich jetzt<br />

abnehmen.<br />

Es gibt keine Leitungen zu<br />

abmontieren.<br />

Elektrisch verstellbare<br />

zentrale Fußplatte<br />

Den Stecker rechts unter<br />

dem Sitz abziehen.<br />

Die Schrauben in beiden<br />

Seiten lösen, und die<br />

Fußplatte abziehen.<br />

G R O U P


Der Sitz lässt sich nun<br />

nach vorn kippen, so<br />

dass der Zugang zu den<br />

Batterien frei ist.<br />

An beiden Batterien sowohl Plus- als auch Minuspole<br />

abnehmen. Batteriegurt lösen. Die Batterien können nun<br />

ausgewechselt werden<br />

Bitte darauf achten, dass beim Einsetzen neuer Batterien die<br />

Leitungen nicht eingeklemmt werden.<br />

Klappen Sie den Sitz vorsichtig zurück.<br />

Batteriegurt Kabelschuh<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

31 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

32 von 48<br />

Wechsel der Glühlampen<br />

2<br />

1<br />

4<br />

Pos. Art.-Nr. Beschreibung Anzahl<br />

1 * CR-00118 Beleuchtung und Blinker, rechts, für <strong>Jazzy</strong> 1<br />

1 * CR-00119 Beleuchtung und Blinker, links, für <strong>Jazzy</strong> 1<br />

2 * CR-00333 Beleuchtung und Blinker, vorne, für <strong>Jazzy</strong> 1<br />

3 * CR-00334 Beleuchtung und Blinker, hinten, für <strong>Jazzy</strong> 1<br />

4 * CR-00335 Glühlampe für <strong>Jazzy</strong>, Rückleuchte, 24 V 5 W 1<br />

4 * CR-00344 Glühlampe für <strong>Jazzy</strong>, Scheinwerfer, 24 V 5 W 1<br />

5 * CR-00336 Glühlampe für <strong>Jazzy</strong>, Scheinwerfer und<br />

Rückleuchten, 24 V 5 W<br />

2<br />

3<br />

5<br />

G R O U P


Verzurren mit Gurten am Fahrzeugboden<br />

Q’Straint-Rückhaltesystem zum Verzurren in einem<br />

Kraftfahrzeug: Art.-Nr. C2-0234<br />

Dahl Engineering Rückhaltesystem zum Verzurren in einem<br />

Kraftfahrzeug: Art.-Nr. C2-0242<br />

Es sind STETS 4 Gurte hinten und 2 vorn zu verwenden.<br />

Zugelassene Montagebeschläge sind im Kraftfahrzeug zu<br />

montieren und in den 4 fest geschweißten Verzurrösen auf dem<br />

<strong>Jazzy</strong>.<br />

Die Gurte sind unbedingt innerhalb der auf der Abbildung<br />

dargestellten Winkel anzubringen, um optimale Stabilität zu<br />

erzielen.<br />

30˚ 45˚ 60˚ 40˚<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

33 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

34 von 48<br />

Befestigungspunkt<br />

Min. 150 mm<br />

beim Boden<br />

10˚<br />

Mittelachse<br />

Befestigungspunkt<br />

Min. 150 mm<br />

beim Boden<br />

G R O U P<br />

25˚


Fußplatte oder Beinstützen<br />

Manuell verstellbare zentrale Fußplatte<br />

Zum Einstellen der<br />

Fußplatte auf den<br />

Winkel der Beine sind<br />

die Schrauben gemäß<br />

Abbildung zu lösen.<br />

Anschließend lässt sich<br />

die Fußplatte individuell<br />

anpassen.<br />

ACHTUNG! Die<br />

Schrauben anschließend<br />

wieder fest anziehen.<br />

Der Winkel der Fußplatte<br />

lässt sich durch Justieren<br />

der Reitstockschraube<br />

unter der Fußplatte<br />

verstellen.<br />

Zum Höher-/Tieferstellen<br />

der Fußplatte sind die<br />

gezeigten Schrauben<br />

zu lösen. Anschließend<br />

lässt sich die Fußplatte<br />

zur gewünschten Höhe<br />

einstellen.<br />

ACHTUNG! Die<br />

Schrauben anschließend<br />

wieder fest anziehen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

35 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

36 von 48<br />

Elektrisch verstellbare zentrale Fußplatte<br />

Die Fußplatte lässt sich<br />

nach vorn bzw. hinten<br />

verstellen. Hierzu die<br />

beiden Schrauben<br />

beidseitig gemäß<br />

Abbildung lösen.<br />

ACHTUNG! Auf beiden<br />

Seiten nachspannen.<br />

Die Fußplatte lässt sich<br />

nach vorn bzw. hinten<br />

verstellen. Hierzu die<br />

beiden Schrauben<br />

beidseitig gemäß<br />

Abbildung lösen.<br />

ACHTUNG! Auf beiden<br />

Seiten nachspannen.<br />

Zentrieren der Fußplatte<br />

Die Schrauben in<br />

beiden Seiten lösen, die<br />

Fußplatte zentrieren und<br />

wieder festspannen.<br />

Die Wadenkissen wird<br />

durch Lösen dieser<br />

Schrauben verstellt.<br />

Einstellen und wieder<br />

festspannen.<br />

Der Winkel der Fußplatte<br />

wird durch Justieren der<br />

Reitstockschraube hier<br />

verstellt.<br />

G R O U P


Einstellen der Länge:<br />

Wählen Sie Einstellung<br />

der Sitzfunktionen durch<br />

Drücken des roten<br />

Knopfes.<br />

Das Symbol für die linke<br />

Beinstütze blinkt. Den<br />

Joystick nach oben/unten<br />

schieben, um die Länge<br />

einzustellen.<br />

Zum Einstellen des<br />

Winkels:<br />

Den Joystick nach rechts<br />

schieben, bis das Symbol<br />

für die rechte Beinstütze<br />

blinkt. Den Joystick nach<br />

oben/unten schieben, um<br />

den Winkel einzustellen.<br />

Beides gleichzeitig<br />

einstellen: Den Joystick<br />

nach rechts schieben, bis<br />

die beiden Symbole für<br />

Beinstützen blinken. Den<br />

Joystick nach oben/unten<br />

schieben, um einzustellen.<br />

Achtung!<br />

Bei Verwendung der elektrisch verstellbaren zentralen Fußplatte<br />

ist zu beachten, dass das Verfahren der Fußplatte nach vorn<br />

und hinten mit Klemmgefahr in 4 Bereichen verbunden ist.<br />

Siehe Abbildung unten.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

2<br />

3<br />

4<br />

1<br />

37 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

38 von 48<br />

Manuell einstellbare Beinstützen<br />

Die Beinstützen lassen<br />

sich nach vorn bzw. hinten<br />

verstellen. Hierzu die<br />

beiden Schrauben gemäß<br />

Abbildung lösen.<br />

ACHTUNG! Schrauben<br />

anschließend wieder<br />

anziehen.<br />

Zum Höher-/Tieferstellen<br />

der Fußplatten ist der<br />

Spannhebel zu lösen, und<br />

die Fußplatten lassen sich<br />

danach einstellen.<br />

Zum Höher-/Tieferstellen<br />

der Beinstützen ist der<br />

Spannhebel zu lösen, und<br />

die Beinstützen lassen<br />

sich danach einstellen.<br />

G R O U P


Elektrisch verstellbare Fußplatten<br />

Die Beinstützen können<br />

zur Seite herausgeschwenkt<br />

werden.<br />

Hierzu wie in der Abbildung<br />

dargestellt an der<br />

entsprechenden Stelle mit<br />

dem Finger eindrücken.<br />

D. h. werkzeuglos.<br />

Die Wadenstütze lässt<br />

sich stufenlos nach oben<br />

und unten verstellen.<br />

Hierzu die Stellschraube<br />

lösen, die Wadenstütze<br />

verstellen und danach<br />

die Schraube wieder<br />

festziehen.<br />

Die Beinstützen lassen<br />

sich nach vorn bzw. hinten<br />

verstellen. Hierzu die<br />

beiden Schrauben gemäß<br />

Abbildung lösen.<br />

ACHTUNG! Schrauben<br />

anschließend wieder<br />

anziehen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

39 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

40 von 48<br />

Höhen- und Winkeleinstellung<br />

mit Joystick:<br />

Zur Einstellung der Sitzfunktionen<br />

durch Drücken<br />

des roten Knopfes wechseln.<br />

Das Symbol für die linke<br />

Beinstütze blinkt, und die<br />

Stütze lässt sich danach<br />

durch Auf-/Unterschieben<br />

des Joysticks verstellen.<br />

Den Joystick nach rechts<br />

schieben, bis das Symbol<br />

für die rechte Beinstütze<br />

blinkt, um zur rechten<br />

Beinstütze zu wechseln.<br />

Wenn beide Symbole<br />

gleichzeitig blinken, lassen<br />

sich die beiden Beinstützen<br />

gleichzeitig verstellen.<br />

Die Wadenkissen wird<br />

durch Lösen dieser<br />

Schraube verstellt. ACH-<br />

TUNG! Nach Verstellung<br />

wieder nachspannen.<br />

Den Auslösegriff nach<br />

unten drücken, und die<br />

Beinstütze zur Seite<br />

schwenken.<br />

In dieser Position lässt<br />

sich die Beinstütze abheben.<br />

Achtung!<br />

Es gibt keine abzumontierenden<br />

Leitungen.<br />

G R O U P


Anleitung zu Ergo Lux<br />

Anpassung des Sitzes<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

Die Höhe lässt sich wie folgt<br />

manuell verstellen: diese<br />

Schraube lösen, verstellen<br />

und wieder festziehen.<br />

Der Winkel der Fußplatte lässt<br />

sich wie folgt verstellen: Diese<br />

Schraube lösen, verstellen<br />

und wieder festziehen.<br />

Armlehnenneigung<br />

Mit Hilfe der Stellschraube lässt<br />

sich die Neigung der Armlehne<br />

um ca. 15° verstellen.<br />

Zum leichteren Ein- und<br />

Aussteigen kann die Armlehne<br />

komplett hochgeklappt werden.<br />

Stellschraube.<br />

2 1 3<br />

Anpassung der Höhe der Armlehne.<br />

Anpassung der Platzierung der Armlehne – nach vorn/hinten – 2 Schrauben.<br />

Anpassung der Sitztiefe, beidseitig.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

41 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

42 von 48<br />

Einstellen der Nackenstütze<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

2<br />

1<br />

3 4<br />

Höheneinstellung<br />

Verstellung nach vorn/hinten<br />

Neigung der Nackenstütze<br />

Einstellen der Nackenstütze<br />

Schwenkhalterung<br />

Auslösehebel<br />

Der <strong>Jazzy</strong> kann mit einer Schwenkhalterung ausgestattet<br />

werden. Zum Auslösen der Schwenkhalterung den Auslösehebel<br />

drücken, wonach sich die Bedieneinheit zur Seite<br />

schwenken lässt.<br />

G R O U P


Einstellung der Spinalus-Rückenlehne<br />

Leichter Zugang zur Verstellung dank der vier großen Reißverschlüsse.<br />

Abb. 1.<br />

Abb. 2.<br />

Hinter den Reißverschlüssen<br />

befi nden sich<br />

die Verstellmöglichkeiten<br />

und die 4 Schrauben,<br />

die zur Verstellung<br />

der Rückenlehnenneigung<br />

zu lösen sind.<br />

Sämtliche Bolzen auf<br />

der Spinalus-Rückenlehne<br />

lassen sich zur<br />

persönlichen Einstellung<br />

lösen.<br />

Abb. 1 und 2 zeigen die<br />

Spinalus-Rückenlehne in den<br />

Außenpositionen.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

43 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

44 von 48<br />

DAHL-Docking-System<br />

Mit dem neu entwickelten elektrischen Docking-System von<br />

Dahl Engineering erzielen Rollstuhlbenutzer eine bisher<br />

beispielslose Flexibilität und Sicherheit.<br />

Das Docking-System ist das bisher einzige System, das gemäß<br />

den EU-Sicherheitsrichtlinien für Personenkraftwagen (M1)<br />

mit Elektro-Rollstuhl mit einem Gewicht von 147 kg und mit<br />

eingebautem Beckengurt getestet und vom TÜV zugelassen ist.<br />

Die Docking-Station hat sich im Test als so stark erwiesen, dass<br />

sie einer Belastung widerstehen kann, die dem Gewicht eines<br />

Rollstuhls von über 200 kg + einem Insassen entspricht, wenn<br />

der Sicherheitsgurt in traditioneller Weise im Wagenboden<br />

montiert wird.<br />

Sie erhalten weitere Auskünfte und Dokumentation bei DAHL<br />

Engineering.<br />

Art. nr.: 000000 - Dahl Docking System<br />

G R O U P


Überholung<br />

Beim Vorbereiten vom <strong>Jazzy</strong> für einen neuen Benutzer ist es<br />

wichtig, Folgendes zu überprüfen.<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Kardanwelle reinigen, leckprüfen. Lagerungen überprüfen.<br />

Reifendruck (siehe den Abschnitt Technische Daten).<br />

Reifenzustand (auf Risse und allgemeine<br />

Verschleißerscheinungen überprüfen).<br />

Kabel (die Kabelisolierungen auf Schäden und Einklemmungen<br />

überprüfen, lossitzende Kabel mit Bindern befestigen, für Zeichen<br />

der Wärmeschäden überprüfen).<br />

Bedieneinheit mit Joystick (auf Feuchte überprüfen, Funktionstest<br />

ausführen).<br />

Batterien (Belastungstest ausführen, Batteriepole und Riemen<br />

prüfen).<br />

Ladegerät (das Ladegerät auf die korrekte Abgabe von<br />

Ladespannung/-strom überprüfen).<br />

Sicherungen (Funktionstest).<br />

Bewegliche Teile wie z. B. Beinstützen usw. (mit säurefreiem Öl<br />

schmieren).<br />

Radkontrolle (Schwenkrad, Kipp-Rad und Antriebsrad). Räder<br />

reinigen und auf Spiel überprüfen.<br />

Bremssysteme/Freilauf überprüfen.<br />

Bolzen und Scheiben (Bolzen/Scheiben am ganzen Stuhl<br />

überprüfen – prüfen, dass sie korrekt gespannt und intakt sind).<br />

Hebe-/Kipp-Funktion (auf Rahmenbruch sowie Brüche an<br />

der Hebe-/Kipp-Funktion überprüfen – auf Risse und Brüche<br />

überprüfen – darf nicht geschweißt werden).<br />

Rahmen (auf Risse überprüfen, eventuellen Rost entfernen, neu<br />

anstreichen – darf nicht geschweißt werden).<br />

Schalter (Schalter zur Steuerung der Geschwindigkeitsreduktion<br />

bei eingeschalteter Hebefunktion überprüfen).<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

45 von 48


<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der<br />

46 von 48<br />

�<br />

�<br />

�<br />

Zubehör (Zubehör, manuelles sowie elektronisches, überprüfen –<br />

fehlende Rändelschrauben und Griffe ersetzen).<br />

Probefahrt (sämtliche Funktionen in ihren Endlagen prüfen<br />

– Rollstuhl mit max. Belastung testfahren).<br />

Die <strong>Gebrauchsanleitung</strong> gehört in einer Kunststofftasche am Sitz.<br />

Wenn die Abschirmungen matt geworden sind:<br />

�<br />

�<br />

Die Abschirmungen mit einem feuchten Tuch abwischen.<br />

Mit Autowachs behandeln.<br />

Für weitere Informationen: Siehe die Serviceanleitung.<br />

G R O U P


Technische Daten<br />

Radgröße:<br />

Sicherheitsräder: vorn<br />

Antriebsräder: die kleinsten<br />

Schwenkräder: hinten<br />

Allgemeine Informationen:<br />

Ø150 mm / massiv<br />

Ø150 mm / Luft<br />

Ø200 mm / massiv<br />

Gesamtlänge 89 cm<br />

Gesamtbreite 61 cm<br />

Gewicht einschl. Sitz (45 cm) 180 kg<br />

Gewicht ohne Sitz 156,5 kg<br />

Reifendruck Antriebsräder 2,8 bar<br />

Höchstgeschwindigkeit 8 km/h<br />

Bodenfreiheit 7,5 cm<br />

Überwindbare Stufenhöhe<br />

7 cm<br />

m/Docking-System<br />

5,5 cm<br />

Wendekreisdurchmesser 100 cm<br />

Motor 2 Motoren mit Mittelradantrieb<br />

Max. Benutzergewicht – standard 150 kg<br />

Max. Benutzergewicht – HD 180 kg<br />

Federung Ja<br />

Steigfähigkeit mit max. Benutzergewicht<br />

(150 kg)<br />

10° = 17 %<br />

Sonderzubehör erhältlich Ja<br />

Standardfarbe Schwarz<br />

Klassifi zierung Klasse B<br />

Batterien:<br />

Batterien 2 x 12 V / 56 Ah<br />

Batterieabmessungen 27,8 x 17,5 x 19 cm<br />

Batteriegewicht 2 x 21,5 kg<br />

Ladezeit Min. 8 Stunden<br />

Ladegerät 24 V DC – 10 amp<br />

Reichweite 25 – 30 km<br />

Elektronik 80 A Dynamic<br />

Sitze (Spinalus):<br />

Sitzbreite 35, 40, 45, 50, 55, 60 cm<br />

Sitztiefe 32-52 cm<br />

Rückenlehnenhöhe 36, 48, 56, cm<br />

Beleuchtung:<br />

Blinker Sonderzubehör<br />

Licht Sonderzubehör<br />

Glühlampe Scheinwerfer 3 W<br />

Glühlampe Rückleuchte 5 W<br />

Glühlampe Blinker 10 W<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P<br />

47 von 48


Adressen in Deutschland<br />

Deutschland<br />

Baden-Württemberg<br />

Elofahr Palm<br />

Finkenweg 27<br />

D-76571 Gaggenau<br />

Tel. (+49) 07225 918 831<br />

Fax (+49) 07225 988 070<br />

Mobil: (+49) 0171 314 7726<br />

E-Mail: uwepalm@web.de<br />

Deutschland<br />

Bayern<br />

Sanitätshaus Gebhardt<br />

Nikolaistraße 10<br />

D-83022 Rosenheim<br />

Tel. (+49) 0 80 31 15 46 6<br />

Fax (+49) 0 80 31 34 76 2<br />

E-Mail: info@ot-gebhardt.de<br />

Internet: www.sanitaetshaus-gebhardt.de//<br />

Deutschland<br />

Berlin, Mecklenburg-Vorpommern,<br />

Sachsen-Anhalt, Thüringen,<br />

Brandenburg und Sachsen<br />

Conze Elektro-Mobile<br />

Britzer Damm 12<br />

D-12347 Berlin<br />

Tel. (+49) 030 6789 7969<br />

Fax (+49) 030 6789 7968<br />

E-Mail: info@elektro-mobile.de<br />

Internet: www.elektro-mobile.de<br />

Deutschland<br />

Hessen, Rheinland-Pfalz, Saarland<br />

und Unterfranken<br />

Beromobil GmbH<br />

Elektromobile Treppenlifte<br />

Draiser Weg 16<br />

D-65346 Eltville-Erbach<br />

Tel. (+49) 06123 - 60 57 22<br />

Fax (+49) 06123 - 60 57 23<br />

E-Mail: info@beromobil.de<br />

Internet: www.beromobil.de<br />

Deutschland<br />

Schleswig-Holstein, Niedersachen<br />

und Nordrhein Westfahlen<br />

Wiggers GmbH - Reha / Rollstuhl Werkstatt<br />

Gerhard Stalling Straße 47 B<br />

D-26135 Oldenburg<br />

Tel. (+49) 0441 36 111 302<br />

Fax (+49) 0441 36 111 309<br />

E-Mail: wiggers.gmbh@ewetel.net<br />

Internet: www.minicrosser.info; www.ot-wiggers.de<br />

Sie fi nden eine vollständige Übersicht<br />

über unsere Fachhändler in der<br />

Kurzanleitung.<br />

<strong>Mini</strong> <strong>Crosser</strong> A/S Eine Gesellschaft der G R O U P

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!