07.01.2013 Aufrufe

një vit me pavarësinë e shumëpritur një vit me ... - Albsuisse

një vit me pavarësinë e shumëpritur një vit me ... - Albsuisse

një vit me pavarësinë e shumëpritur një vit me ... - Albsuisse

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Shkurt 2009 / nr. 012 / www.albsuisse.ch / GRATIS ZEITSCHRIFT<br />

Sa para investon<br />

diaspora në Kosovë<br />

3<br />

Ein schwieriger Weg<br />

und spannende Fragen<br />

9<br />

Koncerti që tregoi<br />

anën tjetër të shpirtit<br />

shqiptar 20<br />

albsuisse wird finanziell<br />

unterstützt von:<br />

Fachstelle für<br />

Integration, GR<br />

NJË VIT ME PAVARËSINË<br />

E SHUMËPRITUR<br />

Sa shumë u gëzuam para <strong>një</strong> <strong>vit</strong>i, sa shumë uri<strong>me</strong> këmbyem <strong>me</strong>s<br />

veti, sa krenarë që ishim për Pavarësinë e shumë pritur.<br />

Po sot, pas <strong>një</strong> <strong>vit</strong>i të pavarur, <strong>me</strong> çka mund ta matim dallimin <strong>me</strong><br />

gjendjen e para <strong>një</strong> ose më shumë <strong>vit</strong>esh?<br />

Në Kosovë<br />

PAVARËSIA ende nuk ka mundësi ta zgjidh çështjen e energjisë<br />

elektrike, të ujit dhe ta zbus papunësinë. Që të tre këta faktorë,<br />

jetik për <strong>një</strong> shtet dhe shoqëri, ende janë apoteozë përditshmërie<br />

në <strong>me</strong>diat dhe në <strong>me</strong>ndjen e njerëzve në Kosovë. Mjerimi dhe<br />

varfëria në Kosovë është absurdi më i madh në shekullin 21, në<br />

shekullin e softuerëve dhe të mikro-teknologjisë. Ende numërimi<br />

në vend është gjimnastika e vet<strong>me</strong> e politikës në Kosovë.<br />

Në diasporë<br />

Ne që po jetojmë dhe punojmë në diasporë, ne ende na rrah<br />

damari i atdheut më shumë se ai i zemrave tona. Ende jemi pjesa<br />

më e zjarrtë e atdheut. Vetëm brenda festave të dhjetorit 2008,<br />

ne i dërguam në Kosovë rreth 100 milionë euro (lexo në faqen 3).<br />

Por, as ne nuk po e ndjejmë se vërtetë kemi shtet që na përkrah.<br />

Ne ende trajtohemi në Kosovë si çdo i huaj tjetër. Ende paguajmë<br />

doganat më të lartat në Evropë. Ende nuk ka ligj, në të cilin do të<br />

shkruante: “kosovarët që punojnë dhe jetojnë në diasporë e që<br />

sjellin mallra për qëlli<strong>me</strong> investimi në Kosovë, paguajnë vetëm 3%<br />

vlerë doganore”. Shifra prej 3%, është simbolikë jo e rastësish<strong>me</strong><br />

dhe pushtetarëve në Kosovë duhet t’ua prek ndërgjegjen...<br />

Bashkëkombas, ndoshta ka ardhur koha që të kërkojmë nga Parla<strong>me</strong>nti<br />

i Kosovës pak ma zëshëm ligjin për diasporën<br />

shqiptare. Ne jemi pjesë e ligjsh<strong>me</strong> e vendit tonë dhe duam<br />

që përvjetorët e ardhshëm Kosova t’i festojë <strong>me</strong> rezultate konkrete<br />

e jo në varfëri të skajsh<strong>me</strong>. Ashtu siç e ndihmuam luftën, ashtu<br />

mund ta ndihmojmë edhe ndërtimin e Republikës së Kosovës,<br />

por për këtë tani na duhen ligje që nuk na diskriminojnë por që<br />

na përkrahin dhe motivojnë. Obligi<strong>me</strong>t tona ndaj Kosovës ende<br />

nuk kanë përfunduar. Ato tani kanë vetëm formë tjetër.<br />

Gëzuar <strong>një</strong> vjetorin e Pavarësisë!<br />

Pal Shtufi


albsuisse<br />

impressum<br />

Herausgeber<br />

VEREIN ALBSUISSE<br />

redaktion<br />

Chefredaktor Avni Jashanica<br />

Stv. Bedri Krasniqi<br />

Stv. Pal Shtufi<br />

Jeton Morina<br />

Selvete Thaqi<br />

Tone Berisha<br />

Mërgi<strong>me</strong> Kel<strong>me</strong>ndi<br />

Leo Dietrich<br />

eMail: redaktion@albsuisse.ch<br />

koMMunikationsberater<br />

Ueli Glausen<br />

albsuisse<br />

Ohmstrasse 14<br />

8050 Zürich<br />

Tel. 044 310 38 10<br />

Natel: 076 265 40 43<br />

info@albsuisse.ch<br />

Marketing<br />

Premtim Sermaxhaj<br />

Tel. 044 310 38 10<br />

Natel: 079 426 71 52<br />

eMail: marketing@albsuisse.ch<br />

Infoblatt albsuisse<br />

Abonimi fAlAs për ata që ende nuk e kanë albsuisse<br />

në shtëpinë e tyre - <strong>me</strong> sms: 076 265 40 43<br />

Që ta keni në shtëpi albsuisse, plotësojeni adresën dhe na e dërgoni <strong>me</strong> postë, <strong>me</strong> SMS ose për<strong>me</strong>s<br />

eMailit: redaktion@albsuisse.ch • Gjithçka është falas. Ju duhet vetëm ta lexoni.<br />

MBIEMRI<br />

EMRI<br />

DITËLINDJA<br />

ADRESA<br />

PLZ<br />

TEL./MOB.<br />

E-MAIL<br />

QyTETI<br />

Adresa e redaksisë: albsuisse, Ohmstrasse 14, 8050 Zürich<br />

AlbSUISSE IST dIE IN AlbANIScHER UNd dEUTScHER SPRAcHE<br />

MoNATlIcH ERScHEINENdE ZEITScHRIFT<br />

Der Herausgeber von albsuisse ist der Verein, ALBSUISSE mit dem Sitz in Zürich.<br />

albsuisse ist eine Non-Profit Zeitschrift und wird von Bundesamt für Migration BFM, Integrationsförderung<br />

des Kantons Zürich, Integration Basel, Fachstelle Integration Basel-<br />

Landschaft und Fachstelle Integration im Kanton Graubünden finanziell unterstützt.<br />

albsuisse erscheint vierfarbig und wird in 25.000 Exemplaren gedruckt.<br />

Zweck und Ziel<br />

albsuisse vermittelt Informationen und berichtet über Gesundheitsanliegen, soziale und<br />

erzieherische Fragen, mit dem Ziel die Integration der Albanischsprechende MigrantInnen<br />

aus dem Balkan in der Schweiz, zu unterstätzen.<br />

Informationen<br />

Schule und Ausbildung, Berufswahl und Berufsperspektiven, Infos über Erziehung<br />

und das pädagogische Schulsystem, Rollendefinition in der Familie, Jugend und Gewalt,<br />

Geschlechtsspezifisches Rollenverhalten, Sensibilisierung in der Prävention, Infos über<br />

Sucht, AIDS und weitere Bereiche der Gesundheitsförderung.<br />

Priorität der albsuisse ist die enge Zusam<strong>me</strong>narbeit mit allen Institutionen, die sich mit<br />

der Migration und Integration auseinandersetzen und direkt mit Migrantlnnen aus dem<br />

geografischen Raum Balkan kommunizieren wollen.<br />

distribution<br />

albsuisse wird in der ganze Schweiz gratis per Post in 7000 Abonnenten (Familien)<br />

verschickt. Sowie auch an alle Kultur- Sportvereine und verschiedene Institutionen<br />

gratis verteilt.<br />

INFoRMATË<br />

Daljen e albsuisse për <strong>vit</strong>in 2009 e financojnë kantonet ZH, BS, BL, GR dhe Enti<br />

Federal i Migracionit (BFM). Natyrisht, ky financim është më shumë se përkrahje<br />

financiare, ky është <strong>një</strong> shpërblim dhe njohje ndaj misionit albsuisse. Detyrë<br />

e jona mbetet përkushtimi i mëtejmë në rrugën tonë drejt informimit korrekt në<br />

fushën e edukimit, arsimimit, shkencës dhe integrimit. Të gjithë ata që <strong>me</strong>ndojnë<br />

se e gjejnë veten në këtë mision, i kanë dyert e hapura për bashkëpunim.<br />

*Në numrin paraprak është përvjedhur <strong>një</strong> gabim teknik në botimin e kësaj<br />

faqeje. Ju kërkojmë ndjesë bashkëpunëtorëve që janë harruar si dhe atyre që u<br />

janë për<strong>me</strong>ndur emrat pa qenë fare bashkëpunëtorë.<br />

Zef ah<strong>me</strong>ti, edona i<strong>me</strong>ri, blerim shabani, albert ramaj, Luljeta emini, kujtim shabani,<br />

kujtim aliu, besa Coli, skender Hajdari, Faton topalli, arben gecaj, Xhemajl<br />

ah<strong>me</strong>ti, rexhep rifati, elna bisha.<br />

ose <strong>me</strong> sms: 076 265 40 43


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Pal Shtufi<br />

Kur u afrua dhjetori i <strong>vit</strong>it 2008, <strong>me</strong>ndova se nuk do të ketë shumë<br />

fluturi<strong>me</strong> për Kosovë sepse shumë shqiptarë po i shmangen udhëti<strong>me</strong>ve<br />

në dimër për shumë arsye: çmi<strong>me</strong>t e biletave shumë të<br />

larta, shpenzi<strong>me</strong>t në Kosovë gjithashtu të larta, mungesa e energjisë<br />

elektrike si dhe mungesa e ngrohjes. Por, kur më 31 dhjetor dëgjova<br />

në TV se aeroporti i Prishtinës informoi se deri më tash kanë ateruar<br />

mbi 93 mijë njerëz, thash <strong>me</strong> vete, ky numër kaq i madh i njerëzve<br />

nuk është vetëm lajm. Ky numër është faktor ekonomik i Kosovës.<br />

TA bËJMË PAK RENdITJEN E SHPENZIMEVE<br />

PËR KËTA 93 MIJË NJERËZ gJATË KËTIJ PUSHIMI<br />

Një biletë kthyese ka kushtuar rreth 500.- euro dhe kur këtë e<br />

shumëzojmë <strong>me</strong> 93’000 del se ende pa u nisur për vendlindje ne<br />

i kemi shpenzuar mbi 46 milionë euro. Nga kjo shifër, aeroportit të<br />

Prishtinës i takojnë gati 4 milionë euro (40.- € taksa për çdo person)<br />

ndërsa agjencive të udhëtimit rreth 10 milionë euro. Pjesa tjetër nuk<br />

hynë fare në Kosovë sepse <strong>me</strong> ato paguhen kompanitë e fluturi<strong>me</strong>ve<br />

si SWISS, LUFTHANSA etj.<br />

Një pjesë e vizitorëve, ta zëmë rreth 15 mijë (11%), kanë paguar<br />

nga <strong>një</strong> taksi për të shkuar nga aeroporti në shtëpi. Çmimi më i ultë<br />

i <strong>një</strong> taksisti ka qenë 30.- euro dhe kur këtë e shumëzojmë <strong>me</strong> 15<br />

mijë, atëherë del se ne kemi paguar vetëm për taksi rreth 450.000-<br />

euro. Këtyre 93 mijë njerëzve u bashkëngjiten edhe rreth 30 mijë të<br />

tjerë që kanë udhëtuar <strong>me</strong> makina (nuk kam raport zyrtar për hyrjet<br />

<strong>me</strong> makina, prandaj më lejohet të kalkuloj <strong>me</strong> shifrën më të logjiksh<strong>me</strong><br />

prej 30 mijë udhëtarëve <strong>me</strong> rreth 10 mijë makina). Prandaj<br />

nga këtu e tutje ne do llogarisim se gjatë këtyre pushi<strong>me</strong>ve, nga diaspora<br />

ishin rreth 123 mijë njerëz që kaluar rreth 14 ditë në Kosovë.<br />

Minimumi i shpenzi<strong>me</strong>ve ditore për <strong>një</strong> person nga diaspora është<br />

rreth 30.-euro në ditë e që do të thotë rreth 420.- euro në 14 ditë.<br />

Kur kjo shumëzohet <strong>me</strong> 123 mijë atëherë kemi shifrën prej rreth 51<br />

milionë euro të shpenzuara në Kosovë brenda 14 ditësh.<br />

Këta 123 mijë persona kanë familje dhe të afërt në Kosovë. Mesatarisht,<br />

<strong>një</strong> person do ta ketë ndihmuar familjen ose të afërmin <strong>me</strong><br />

<strong>një</strong> shumë prej 290.- euro e kur shumëzohet <strong>me</strong> 123 mijë del se<br />

përkrahja e drejtpërdrejtë financiare kap shifrën prej rreth 35 milionë<br />

euro gjatë këtyre pushi<strong>me</strong>ve.<br />

Përfundimisht po del se diaspora shqiptare u “shkarkua” kësaj here<br />

në Kosovë <strong>me</strong> rreth 100 milionë euro. Nuk ka rëndësi se në cilën<br />

formë kanë hy këto para në Kosovë, ato janë aty dhe të shpërndara<br />

pikërisht në pikat e lartshënuara. Dhe, para<strong>me</strong>ndoni, kjo shifër prej<br />

afër 100 milionësh ka hyrë vetëm brenda dhjetorit e që konsiderohet<br />

si sezon i dorës së dytë në krahasim <strong>me</strong> atë të korrikut. E<br />

pushi<strong>me</strong>t verore që zgjasin mbi <strong>një</strong> muaj dhe që udhëtojnë rrej 250<br />

hulumtim<br />

shIfra Dhe fakte<br />

SA PARA INVESToN dIASPoRA NË KoSoVË<br />

Pushi<strong>me</strong>t dimrore në Kosovë, dhjetor 2008<br />

shpenzi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> aeroplan<br />

emërti<strong>me</strong>t <strong>një</strong>sia në € nr. i pasaxherëve shpenzi<strong>me</strong> në ks<br />

nr. i pasaxherëve 93.000<br />

çmimi i biletave € 500 x 93.000 persona<br />

profiti i aeroportit € 40 x 93.000 persona 3720000<br />

profiti i agjensive 11000000<br />

profiti i taksistëve në pr € 30 x 15.000 persona 450000<br />

shpenzi<strong>me</strong>t për 14 ditë € 420 x 93.000 persona 39060000<br />

përkrahja financ.për kokë € 290 x 93.000 persona 26970000<br />

total <strong>me</strong> aeroplan 81200000<br />

shpenzi<strong>me</strong>t <strong>me</strong> makina<br />

shpenzi<strong>me</strong> në ks<br />

numri i makinave 10.000<br />

numri i udhëtarëve 30.000<br />

shpenzi<strong>me</strong>t për 14 ditë 420 x 30'000 12600000<br />

përkrahja financ.për kokë 290 x 30'000 8700000<br />

total <strong>me</strong> makina 21300000<br />

githsej € 102'500'000.-<br />

mijë kosovarë? E 10 muajt e tjerë të <strong>vit</strong>it? E investuesit e vegjël që<br />

për çdo ditë dërgojnë nga <strong>një</strong> kamion mallrash të ndryshëm? Këto<br />

të hyra (sigurisht që kalojnë shifrën e 600 milionë euro) vjetore nuk<br />

i gjënë në statistikën e shtetit sepse <strong>një</strong> pjesë e madhe as që mund<br />

të doku<strong>me</strong>ntohet. Për ne është <strong>me</strong> rëndësi fakti se këto para hyjnë<br />

nga diaspora shqiptare.<br />

A Po I NdIHMoJMË KoSoVËS KËSHTU?<br />

Natyrisht se po. Mirëpo kjo është forma më e dobët e mundsh<strong>me</strong>.<br />

Sa do që të ndihmojmë kështu, kjo para nuk është e koordinuar. Ky<br />

është vetëm “çmimi i mallit dhe i ndjenjave” që kemi për vendin<br />

tonë dhe pothuajse shumë pak ka rezultat nga këto 100 milionë<br />

euro.<br />

Ne jemi diasporë shumë e fuqish<strong>me</strong> dhe potenciali ynë ekonomik<br />

është sa i <strong>një</strong> shteti në Ballkan. Nëse ky konstatim ju duket i tepruar,<br />

<strong>me</strong>rrni <strong>një</strong> kalkulator të madh dhe llogaritni sa shqiptarë ka Zvicra,<br />

Gjermania, Italia, Austria, Franca, Kroacia, Sllovenia, Belgjika,<br />

shtetet Skandinave, Anglia dhe SHBA. Llogaritni se mbi 700 mijë<br />

shqiptarë marrin paga të rregullta mujore në këto shtete. Nëse kësaj<br />

i shtojmë edhe biznesin e madh dhe të vogël të shqiptarëve në<br />

mërgim, atëherë qarkullimi mujor i shqiptarëve në botë është më i<br />

madh se buxheti i ndo<strong>një</strong> shteti ballkanik. Unë <strong>me</strong>ndoj se këto janë<br />

fakte që po lëshojnë zë për të gjithë ne. Këto fakte nuk po i lëvizin<br />

dot njerëzit e pushtetit dhe të politikës në Kosovë. E nëse kjo është<br />

kështu, atëherë ne duhet të punojmë për ndërgjegjësimin e klasës<br />

sonë politike, qoftë në pozitë qoftë në opozitë. Diaspora shqiptare e<br />

ka kohën që të organizojë ekspertët e vet dhe të dalim para qeverisë<br />

dhe Parla<strong>me</strong>ntin <strong>me</strong> <strong>një</strong> program dhe koncept të zhvillimit të biznesit<br />

në formë të avancuar. Koha për ndryshim ka ardhur.<br />

Sqarim:<br />

* Nga të gjithë këta njerëz, natyrisht se <strong>një</strong> pjesë janë fëmijë dhe<br />

kalkulimi shpërndahet edhe në fëmijët.<br />

Por, në këtë kalkulim nuk është përfshirë numri i atyre që shpenzojnë<br />

nga 4-5 euro brenda 14 ditësh si dhe numri i atyre që<br />

përkrahin familjet <strong>me</strong> nga 3-4 mijë euro si dhe ata të cilët dërgojnë<br />

makina, mallra, etj. Nuk është llogaritur sigurimi plus i çdo<br />

makine që hynë në Kosovë si dhe doganat <strong>me</strong> 26 përqindëshin<br />

fantastik. Pra është llogaritur <strong>një</strong> <strong>me</strong>satare e ndarë proporcionalisht<br />

<strong>me</strong> këta 123 mijë njerëz dhe e vështruar në shpenzi<strong>me</strong>t e<br />

thjeshta dhe të domosdosh<strong>me</strong>.<br />

3


4<br />

identitet<br />

Tone Berisha<br />

Këtë emër nuk ja vumë ne vetës, kështu<br />

na quajnë kur jemi në Kosovë, ,,Shaca”,<br />

që donë të thotë, thesar. Në të vërtetë<br />

nuk na quajnë kështu pse duan të na<br />

quajnë thesar, por na quajnë kështu për<br />

të na identifikuar si diçka ndryshe nga<br />

ata. Nuk i dihet, ndoshta edhe na vlerësojnë<br />

si thesar, por vetëm për aq sa ju<br />

duhemi...<br />

Këtu na quajnë ,,ausländer”, që donë të<br />

thotë të huaj, që nuk i përkasim këtij vendi.<br />

E si të ndjehemi ne, pa identitet?! Kur<br />

Kosova ishte e robëruar, rënkuam bashkë<br />

<strong>me</strong> te. Pikërisht kjo arsye na detyroi<br />

të bëhemi ,,ausländeret” e perëndimit.<br />

Kush nga reprezaljet e robëruesit e kush<br />

për të fituar kafshatën për familjen e vet,<br />

e besa edhe të tjerë, u detyruam, thjeshtë<br />

u detyruam, siç u detyruan bashkëkombësit<br />

tanë të ,,bashkëjetojnë”, mbijetojnë<br />

<strong>me</strong> robëruesin.<br />

U detyruam, çka nuk u detyruam, por<br />

vendin tonë nuk e qitem kurrë në harresë.<br />

Kush kishte <strong>një</strong> pasaportë dhe nuk<br />

ishte i ndjekur politikisht, vazhdoj të vijë<br />

në Kosovë, që të heq mall, që të ia miklojë<br />

Kosovës plagët. Kishte edhe nga ata<br />

që për <strong>vit</strong>e të tëra nuk patën mundësinë<br />

Më shumë se 350 kurse të<br />

ndrysh<strong>me</strong> të Gjermanishtes<br />

në Cyrih. Na vizitoni!<br />

stadt-zuerich.ch/deutschkurse<br />

as ta shohin Kosovën, kishte edhe nga<br />

ata që vdiqën <strong>me</strong> mallin e pa shuar për<br />

Kosovën.<br />

Por që të gjithë rënkuam për Kosovën<br />

tonë. Ndamë nga ato grimca që fituam<br />

<strong>me</strong> fshesë e lopatë, për Kosovën tonë, pa<br />

kërkuar kurrë llogari. Bëmë aq sa ditëm<br />

dhe sa mundëm.<br />

Me ankth të madh përjetuam luftën në<br />

Kosovë. Ndihmuam sa mundem e sa<br />

ditëm duke mos e harruar thënien ,,Mos<br />

pyet çfarë bën atdheu për ty, por çfarë<br />

bën ti për atdheun”.<br />

Integrationsförderung der Stadt Zürich<br />

Bäckerstrasse 7, 8004 Zürich<br />

Telefon 044 412 37 37<br />

www.stadt-zuerich.ch/integration<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

IronIa që Dhemb<br />

SHAcAT E gURbETIT–THESAR TË lENË PAS doRE!<br />

Pas luftës heroike të ushtrisë dhe popullit<br />

tonë, vërshuam drejtë atdheut të<br />

djegur e të sakatosur. Por jo të gjithë e<br />

patëm këtë mundësi. Ata që nuk i patën<br />

ato të mallkuara pasaporta, edhe pse më<br />

nuk ishin ,,armiqtë” e popullit, nuk patën<br />

mundësi as pas aq shumë <strong>vit</strong>esh ta shohin<br />

atdheun.<br />

Kaluan sa <strong>vit</strong>e nga lufta, Kosova jonë<br />

edhe më tej dergjej në mjerim, veç së<br />

tani pa kërbaç. Populli nuk protestoi, as<br />

brenda as jashtë sajë. Me durim të madh<br />

pritem <strong>pavarësinë</strong>. U gëzuam, festuam,<br />

gati kaluam në ekstazë. Pritem shumë<br />

nga pavarësia, shumë, por jo tepër. Pritem<br />

të kemi <strong>një</strong> përfaqësi tonën në vendet<br />

ku jemi ne, ne ,,shacat”. Tash u bë<br />

<strong>një</strong> <strong>vit</strong> e ne ende nuk kemi ambasadë.<br />

Nuk po kanë para, po dëgjohen arsyeti<strong>me</strong>t.<br />

Para<strong>me</strong>ndoni, nuk kanë para për<br />

ata, për „shacat” pra, të cilët i sjellin mbi<br />

600 milionë euro Kosovës brenda <strong>një</strong> <strong>vit</strong>i.<br />

Kjo është më shumë se ironike, kjo është<br />

madje edhe tragji-komike. Nuk di se a<br />

<strong>me</strong>ndon dikush në Kosovë se kjo është<br />

edhe fyerje dhe nënçmim për ne që kurrë<br />

nuk u ndalem së punuari për Kosovën<br />

dhe prosperitetin e saj. Ne, <strong>me</strong>gjithatë<br />

kemi identitet, por vërtetë ndjehemi të<br />

lënë pas dore.<br />

MË SHUMË SE 350 KURSE TË NdRySHME<br />

TË gJERMANISHTES NË cyRIH<br />

na vizitoni!<br />

në qytetin e Cyrihut kemi <strong>një</strong> larmi<br />

të kurseve të gjermanishtes:<br />

kurse në të gjitha grupet e çmi<strong>me</strong>ve,<br />

kurse hyrëse fillestare në<br />

afërsinë tuaj, kurse bashkë <strong>me</strong><br />

shërbimin për mbikëqyrje të fëmijëve,<br />

kurse, të cilët zhvillohen<br />

paradite, pasdite, të shtunave apo<br />

në mbrëmje etj. të gjitha kurset<br />

mund t´i gjeni në databanken e re<br />

për stimulimin e integrimit të qy-<br />

tetit të Cyrihut. Me ndihmën e <strong>një</strong><br />

maske kompjuterike për kërkim, ju<br />

shumë lehtë dhe shpejtë mund të<br />

gjeni kursin e përshtatshëm për ju<br />

të gjermanishtes.<br />

në kuadër të këshillimit për kursin<br />

e gjermanishtes ju ofrojmë mbështetjen<br />

personale, pa pagesë, pas<br />

paraqitjes <strong>me</strong> telefon, mund të ju<br />

ofrojmë edhe termine të caktuara.<br />

Zyrat tona janë afro 50 <strong>me</strong>tra larg<br />

stacionit të tramvajit stauffacher.<br />

këshillimi për kursin e gjermanishtes (pa paraqitje paraprake) të martën<br />

nga ora 13.00 – 14.00 dhe nga ora 17.00 – 18.00.<br />

Welco<strong>me</strong> desk të hënën dhe të premten nga ora 13.30 – 16.00.<br />

integrationsförderung der stadt Zürich, bäckerstrasse 7, 8004 Zürich,<br />

telefon 044 412 37 37 - www.stadt-zuerich.ch/deutschkurse


6<br />

erziehung<br />

Die Veranstaltung wurde von Herrn Urs Ziegler<br />

(Koordinationstelle) perfekt organisiert, und<br />

wurde in eine Phäno<strong>me</strong>nale art von Maya Mulle<br />

(Geschäftsführerin SBE) geleitet und moderiert.<br />

Für die Zusam<strong>me</strong>narbeit für die Kampagne“<br />

Stark durch Erziehung“ würden -Nella Brambilla,<br />

Kt. Tessin, Verena Schiegg, Kt. Appenzell<br />

Innerrhoden, Paul Burgener, Kt. Wallis, Kathie<br />

Wiederkehr, Kt. Zürich, Monika Ceppi, Schule<br />

und Elternhaus Wallis, Esther Elsener, Fachstelle<br />

Kinder und Familien Aargau, Pierre yves<br />

Perrin, Amt für Sozialversicherung, Urs Ziegler,<br />

Kampagnenkoordinator, Maya Mulle Geschäfteführerin<br />

SBE Mit einer „Stark durch Erziehung“-<br />

Tasche, Schöggeli der Kampagne und einer Urkunde<br />

werden gewürdigt.<br />

Es wurden Vorträge über die Erfahrungen mit<br />

der Kampagne gehalten aus verschiedenen<br />

Kantonen:<br />

Paul Burgener berichtet über den Ablauf der<br />

Kampagne aus dem Kanton Wallis:<br />

Fortunata Brambilla berichtet über den Stand<br />

der Kampagne im Kanton Tessin<br />

Verena Schiegg berichtet über die Kampagnenarbeit<br />

im Kanton Appenzell Innerrhoden.<br />

Madeleine Lüdi berichtet über ihre Erfahrungen<br />

im Kanton Basel Stadt.<br />

Markus Schwager berichtet über das St. Gallen-<br />

Forum.<br />

WIE KöNNEN ElTERN MIT<br />

MIgRATIoNSHINTERgRUNd<br />

ERREIcHT WERdEN?<br />

bedri Krasniqi (Jugend-Schulsozialarbeiter<br />

und Präsident der Verein <strong>Albsuisse</strong>) referierte<br />

zu der Frage: Wie können Eltern mit Migrationshintergrund<br />

erreicht werden?<br />

Die Grundfrage lautet in diesem Zusam<strong>me</strong>nhang:<br />

Was sind westliche Werte?<br />

Bzw. welche Werte haben Migrant/innen?<br />

Wichtig ist, die kulturellen Unterschiede zu beleuchten.<br />

Nach Verena Tobler Verena jeder Gesellschaft<br />

hat Kernaufgaben. Dazu gehören:<br />

- Produkti<strong>vit</strong>ät und Kooperation<br />

- Verteilung und Solidarität<br />

- ordnung und Sicherheit<br />

- Erziehung und Ausbildung*<br />

In den modernen Gesellschaftsfor<strong>me</strong>n spielen<br />

Erwerbsarbeit, Berufsrollen und die Individualität<br />

eine wichtige Rolle und wirken sich auf den<br />

Erziehungsstil aus.<br />

In einer traditionellen Gesellschaft wirken etwas<br />

andere Kräfte:<br />

Die Generationenrollenverteilung – die Grosseltern<br />

erziehen mit und helfen der jungen Familie,<br />

da der Staat nicht stark engagiert ist.<br />

Die Geschlechterrollenverteilung<br />

Die Verwandschafft rollen verteilung – es wird<br />

gegenseitige Hilfe für die Erfüllung der Kernaufgaben<br />

geleistet.<br />

Die kollektive Erziehung - auf das Individuum<br />

wird kein grosser Wert gelegt, ein Mensch wird<br />

im Interesse des Kollektivs, der Familie erzogen<br />

und gefördert.<br />

In der traditionellen Gesellschaft hat die Schule<br />

zusätzlich auch Erziehungsaufgaben im Gegensatz<br />

zu der modernen Gesellschaft, wo der<br />

Schwerpunkt der Schule in der Bildungsaufgabe<br />

liegt. Die Eltern mit Migrationshintergrund,<br />

die sich hier befinden, sind grösstenteils Eltern,<br />

die selber in einer traditionellen Gesellschaft<br />

aufgewachsen sind.<br />

Es ist wichtig zu erkennen, dass diese Eltern:<br />

eine heterogene Gruppe sind – div. Länder, sogar<br />

regionale Unterschiede aus Konfliktregionen<br />

stam<strong>me</strong>n – es ist allge<strong>me</strong>in wenig im Bewusstsein,<br />

dass erlebte Konflikte sehr stark beeinflussen,<br />

Saisonierstatus, einen eher tiefen Bildungsstand<br />

haben einem eher tiefen sozialen Stand<br />

angehören – durch ihr Bildungsniveau erhalten<br />

sie auch schlechte Wohnmöglichkeiten, sie haben<br />

viele Kinder etc.<br />

Und trotzdem: auch Eltern mit Migrationshintergrund<br />

wollen, dass es ihren Kindern gut geht<br />

und dass sie in der Schule erfolgreich sind!<br />

Projektbeispiele:<br />

ge<strong>me</strong>inschaftszentrum Telli<br />

Die Treffen fanden im<strong>me</strong>r sonntags statt (sonntags<br />

kann man nicht einkaufen und manchmal<br />

ist es da ja auch langweilig…). Präsentiert<br />

wurden „Acht Sachen, die Erziehung stark<br />

machen“, im<strong>me</strong>r zwei pro Veranstaltung. Die<br />

zweisprachigen Einladungen wurden von der<br />

Quartierschule verteilt und auch in Briefkästen<br />

mit albanischen Na<strong>me</strong>n geworfen. Es war ein<br />

Kinderhütedienst organisiert und der Ort des<br />

Treffens war ein Ge<strong>me</strong>inschaftszentrum, wo sowieso<br />

regelmässig ausgetauscht wird.<br />

Es ka<strong>me</strong>n jedes Mal ca. 15 bis 20 Eltern, je zur<br />

Hälfte Frauen und Männer. Es wurden im Verlauf<br />

auch andere The<strong>me</strong>n angesprochen und<br />

der Austausch war konstruktiv.<br />

Präsentation der Kampagne<br />

in einer Schule.<br />

Obwohl es eine Pflichtveranstaltung war, waren<br />

sehr viele Eltern zufrieden, weil sie alle Beteiligten<br />

der Schule kennen lernen konnten. Und so<br />

auch die Schulregeln, die Rechte und Pflichten<br />

in Schule in ihrer Sprache verstehen konnten.<br />

Primarschule burgmatt, laufenburg<br />

Veranstaltung zum Thema „Stark für die Schule<br />

und das Leben“<br />

Die Veranstaltung fand in Italienisch, Tamilisch,<br />

Deutsch, Türkisch und Albanisch statt. Nach<br />

dem allge<strong>me</strong>inen Teil wurden drei The<strong>me</strong>nbereiche,<br />

Zuhören können, Grenzen setzen, Mut<br />

machen, in den jeweiligen Sprachgruppen diskutiert.<br />

Zum Schluss die Highlights zusam<strong>me</strong>n<br />

getragen. Die Erkenntnis dieses gut organisierten<br />

Anlasses war, dass sehr viele Punkte für alle<br />

Sprachgruppen gleichermassen gelten.<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

VERNETZUNgSTAgUNg dER KAMPAgNE<br />

„STARK dURcH ERZIEHUNg“<br />

Schweizerischer bund für Elternbildung<br />

(SbE) organisierte am 27. Januar 2009<br />

in bern fünften Informations- und Vernetzungstagung<br />

der Kampagne „Stark durch<br />

Erziehung“.<br />

WESTlIcHE WERTE UNd WERTE VoN<br />

MIgRANT/INNEN?<br />

B. Krasniqi <strong>me</strong>int<br />

Die acht Grundsätze der Kampagne „Stark<br />

durch Erziehung“ sind kulturunabhängig! Es<br />

sind Nor<strong>me</strong>n, die auch in traditionellen Gesellschaften<br />

ihre Gültigkeit haben.<br />

Es sollte möglichst früh mit der Kampagne begonnen<br />

werden, spätestens im Kindergarten.<br />

AM ScHlUSS FANd AUSTAUScH<br />

STATT AUSTAUScH<br />

In Gruppen wird diskutiert und ausgetauscht<br />

zum Thema.<br />

Wie können wir unsere westlichen Erziehungswerte<br />

kommunizieren, so dass Eltern anderer<br />

Kulturen damit umgehen können?<br />

Zusam<strong>me</strong>nfassung: Wichtig ist die Formulierung.<br />

Es sollte häufiger über sozial benachteiligte Eltern<br />

und nicht über Migranten gesprochen werden.<br />

Alle vier Erziehungs<strong>me</strong>thoden gelten in allen<br />

Kulturen dieser Welt; sie sind überall vorhanden.<br />

Der Wert des Kindes ist das wichtigste. Es<br />

geht um die Frage wie man das Kind beim Aufwachsen<br />

unterstützen kann.<br />

Es braucht Expertengruppen, die die Kulturen<br />

vertreten können. Es könnte dies gut ausgebildete<br />

Migranten der jeweiligen Kultur sein.<br />

Wir müssen Vertrauen schaffen in unsere Institutionen.<br />

Dadurch, dass man auf die Menschen zu geht,<br />

mit den Menschen an öffentlichen Orten über<br />

Erziehung spricht, sie auch Zuhause besucht,<br />

können sie sich daraufhin auch auf Angebote<br />

einlassen. Siehe auch:<br />

www.educationfamiliale.ch<br />

Die Investition in Fachleute ist wichtig, da die<br />

Sprache der Migranten relevant ist. Bisher reicht<br />

die Sprache einfach oft nicht aus.<br />

Oft braucht es andere Arbeitsweisen z.B. in der<br />

Art von Fem<strong>me</strong>sTische oder Familienbar. Siehe<br />

auch www.fem<strong>me</strong>stische.ch und<br />

www.familienbar.ch<br />

Die Schlüsselpersonen der Kulturen müssen<br />

identifiziert werden, da sie den Zugang zur Kultur<br />

schaffen können.<br />

Die Schlüsselperson der Eltern kann auch bereits<br />

in der Mütter- und Väterberatung gefunden<br />

werden.<br />

Es wäre wünschenswert, wenn bereits in der<br />

Schwangerschaft die Kontakte geknüpft würden,<br />

so können die Eltern mit Erziehungsthe<strong>me</strong>n<br />

später auch im Kindergarten und in der Schule<br />

begleitet werden. Kulturvereine sind Ansprech-<br />

Partner (je nach Akti<strong>vit</strong>ät) z.B. Albanischer<br />

Lehrerverband, Zweisprachige Publikationen<br />

können für Informationen zur Erziehung auch<br />

eingesetzt werden: Zeitschrift <strong>Albsuisse</strong> (albanisch-deutsch)<br />

Merhaba (türkisch-deutsch)<br />

aj


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

integration<br />

gRUNdSäTZE UNd ZIElE dER<br />

ScHWEIZERIScHEN INTEgRATIoNSPolITIK<br />

Im Verständnis des Bundes wird die Integration<br />

in eine strukturelle, eine kulturelle<br />

und soziale und eine politische<br />

Komponente unterteilt. Die strukturelle<br />

Integration umfasst Zugang und Teilhabe<br />

von Ausländerinnen und Ausländer am<br />

Arbeitsmarkt, im Bildungsbereich und im<br />

Gesundheitssystem. Die kulturelle und<br />

soziale Integration spielt sich im Bereich<br />

des Zusam<strong>me</strong>nlebens ab. Es bedingt die<br />

Auseinandersetzung der Zugewanderten<br />

mit Werten und Regeln der Mehrheitsgesellschaft<br />

und persönliche Kontakte<br />

in diversen Kontexten zu Personen der<br />

Mehrheitsgesellschaft. Unter politischer<br />

Integration wird die Teilhabe an politischen<br />

Entscheidungsprozessen verstanden.<br />

Nebst der Einbürgerung ist darunter<br />

auch das Engage<strong>me</strong>nt in Interessenvertretungen<br />

und - wie in diversen Ge<strong>me</strong>inden<br />

üblich - in Ausländerbeiräten zu fassen.<br />

Das neue Bundesgesetz über die Ausländerinnen<br />

und Ausländer (AuG), welches<br />

per 1. Januar 2008 in Kraft getreten ist,<br />

legt nun erstmals auf Bundesstufe die<br />

Grundsätze einer gesamtschweizerischen<br />

Integrationspolitik fest. In Art. 4 des AuG<br />

steht:<br />

* Ziel der Integration ist das Zusam<strong>me</strong>nleben<br />

der einheimischen und ausländischen<br />

Wohnbevölkerung auf der Grundlage<br />

der Werte der Bundesverfassung und<br />

gegenseitiger Achtung und Toleranz.<br />

* Die Integration soll längerfristig und<br />

rechtmässig anwesenden Ausländerinnen<br />

und Ausländern ermöglichen, am wirtschaftlichen,<br />

sozialen und kulturellen Le-<br />

ben teilzuhaben.<br />

* Die Integration setzt sowohl den entsprechenden<br />

Willen der Ausländerinnen<br />

und Ausländer als auch die Offenheit der<br />

schweizerischen Bevölkerung voraus.<br />

* Es ist erforderlich, dass sich Ausländerinnen<br />

und Ausländer mit den<br />

INTEgRATIoN<br />

Der Bundesrat bezeichnet eine gelungene<br />

Integration der Ausländerinnen<br />

und Ausländer als Voraussetzung einer<br />

erfolgreichen Migrationspolitik. Wer<br />

dauerhaft in der Schweiz lebt, soll so<br />

gut wie möglich hier integriert sein. Integration<br />

bedeutet nichts anderes als die<br />

Herstellung von Chancengleichheit und<br />

Partizipation: Ausländerinnen und Ausländer,<br />

welche sich rechtmässig und<br />

dauerhaft in der Schweiz befinden, sollen<br />

einen chancengleichen Zugang zum<br />

wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und<br />

sozialen Leben in der Schweiz erhalten.<br />

Integration präsentiert sich als ein gegenseitiger<br />

Prozess, an dem sowohl die<br />

schweizerische als auch die ausländische<br />

Bevölkerung beteiligt sind. Integration<br />

setzt zunächst die Offenheit der<br />

Schweizer Bevölkerung und ein Klima<br />

der Anerkennung voraus. Von den Zugewanderten<br />

wird verlangt, dass sie sich<br />

um ihre Integration bemühen und unse-<br />

gesellschaftlichen Verhältnissen und<br />

Lebensbedingungen in der Schweiz auseinandersetzen<br />

und insbesondere eine<br />

Landessprache erlernen.<br />

Neben dem Grundsatzartikel hat der Gesetzgeber<br />

der Integration im Bundesgesetz<br />

über die Ausländerinnen und Ausländer<br />

(AuG) ein ganzes Kapitel gewid<strong>me</strong>t (8.<br />

Kapitel, Artikel 53 bis 58).<br />

Das Kapitel enthält die Grundsätze und<br />

Ziele der schweizerischen Integrationspolitik<br />

sowie die für die Durchsetzung<br />

der Integrationsförderung erforderlichen<br />

Instru<strong>me</strong>nte. Die komplett revidierte Verordnung<br />

über die Integration von Ausländerinnen<br />

und Ausländern (VIntA) vom<br />

24. Oktober 2007 präzisiert in 30 Artikeln<br />

die gesetzlichen Grundlagen. Schliesslich<br />

finden sich auch in den Weisungen<br />

ausführliche Erläuterungen zur Praxis der<br />

Integrationspolitik. Das Asylgesetz enthält<br />

Bestimmungen zu Finanzierungsfragen<br />

betreffend der Integration von Personen<br />

aus dem Asylbereich (Flüchtlinge und<br />

vorläufig Aufgenom<strong>me</strong>ne).<br />

re Regeln und Gesetze einhalten. Ziel ist<br />

schliesslich das friedliche Zusam<strong>me</strong>nleben<br />

aller auf der Grundlage der Werte<br />

der Bundesverfassung und der gegenseitigen<br />

Achtung und Toleranz.<br />

Die Integration der Ausländerinnen und<br />

Ausländer kann dann als gelungen bezeichnet<br />

werden, wenn sie in den verschiedenen<br />

Integrationsbereichen vergleichbare<br />

statistische Werte aufweisen<br />

wie Schweizerinnen und Schweizer, die<br />

sich insbesondere im Hinblick auf das<br />

Alter, das Geschlecht, die gesellschaftliche<br />

und wirtschaftliche Lage, die Familiensituation<br />

sowie die berufliche Ausbildung<br />

in ähnlichen Lebenssituationen<br />

befinden. Die Integration der ausländischen<br />

Bevölkerung in der Schweiz kann<br />

im Vergleich mit anderen Staaten und<br />

im Hinblick auf die relativ hohe Zahl von<br />

Ausländerinnen und Ausländern bislang<br />

als gut bezeichnet werden.<br />

www.bfm.admin.ch<br />

7


8<br />

integration<br />

TRIPARTITER PRoZESS dER<br />

INTEgRATIoNSPolITIK<br />

Die Tripartite Agglo<strong>me</strong>rationskonferenz<br />

(TAK) – die politische Plattform von<br />

Bund, Kantonen, Städten und Ge<strong>me</strong>inden<br />

– beauftragte im Oktober 2008 eine<br />

Projektleitung bestehend aus der Konferenz<br />

der Kantonsregierungen, dem Bundesamt<br />

für Migration und der Städteinitiative<br />

Sozialpolitik bis Ende Juni 2009<br />

einen Bericht mit Empfehlungen zu erarbeiten.<br />

Die fachliche Begleitung gewährleistet<br />

eine Expertengruppe, die sich aus Vertretungen<br />

des Bundes, der Kantone,<br />

der Städte und Ge<strong>me</strong>inden, der Sozialpartner,<br />

der Migrationsbevölkerung und<br />

weiterer zivilgesellschaftlicher Kreise zusam<strong>me</strong>nsetzt.<br />

Zur Konsultation breiter<br />

Kreise werden vier regionale Hearings<br />

in Bern (11. Februar 2009), Winterthur<br />

(27. Februar 2009), Luzern (27. März<br />

2009) und Lausanne (31. März 2009)<br />

durchgeführt.<br />

Ziel der breit lancierten Diskussion ist<br />

die Beantwortung der Frage, ob die gegenwärtigen<br />

Grundsätze der schweizerischen<br />

Integrationspolitik in die richtige<br />

Richtung weisen und den integrationspolitischen<br />

Herausforderungen gerecht<br />

werden.<br />

Weiter interessiert, ob die auf allen staatlichen<br />

Ebenen zur Verfügung stehenden<br />

integrationspolitischen Instru<strong>me</strong>nte<br />

(Rechtsgrundlagen, Leitbilder, Ressourcen,<br />

Strukturen etc.) ausreichen. Zudem<br />

soll geklärt werden, inwieweit der<br />

Staat eine fördernde Rolle einneh<strong>me</strong>n<br />

soll und wie die Zuständigkeiten und die<br />

aufgabenteilung zwischen Bund, Kantonen<br />

und Ge<strong>me</strong>inden verteilt sind.<br />

„Die Anwesenheit von Ausländerinnen<br />

und Ausländern ist zu einem grundlegenden<br />

Bestandteil unserer Gesellschaft<br />

geworden“, führte der Präsident der TAK,<br />

Staatsrat Jean-Clauce Mermoud (VD),<br />

zu Beginn der Pressekonferenz ein. Die<br />

Ausländerintegration sei eine kulturelle,<br />

gesellschaftliche und wirtschaftliche Herausforderung,<br />

deren erfolgreiche Bewältigung<br />

entscheidend für die Zukunft<br />

des Wirtschaftsstandorts Schweiz und<br />

für den gesellschaftlichen Zusam<strong>me</strong>nhalt<br />

des Landes sei.<br />

Um dieser Herausforderung gerecht zu<br />

werden, erachte die TAK eine enge Zusam<strong>me</strong>narbeit<br />

der staatlichen Ebenen<br />

sowie eine breite politische und gesellschaftliche<br />

Debatte als erforderlich.<br />

Bundesrätin Eveline Wid<strong>me</strong>r-Schlumpf<br />

zeigte auf, dass der Bund ein spezielles<br />

Interesse daran hat, dass sich breite<br />

Kreise in den Prozess einbringen. Die<br />

eidgenössischen Räte haben den Bundesrat<br />

damit beauftragt, bis Ende 2009<br />

einen Bericht zur Motion Schiesser vorzulegen.<br />

Diese fordert, dass die Schaffung eines<br />

Rah<strong>me</strong>ngesetzes Integration geprüft<br />

wird. Der Bundesrat möchte seinen Bericht<br />

nicht alleine auf Erfahrungen und<br />

Einschätzungen basieren, die auf Bundesebene<br />

gemacht werden, sondern<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Um der Herausforderung der Integration als Querschnittaufgabe gerecht zu werden, haben bund, Kantone<br />

und ge<strong>me</strong>inden im Rah<strong>me</strong>n der Tripartiten Agglo<strong>me</strong>rationskonferenz (TAK) eine breite politische diskussion<br />

zur Frage „Welche Integrationspolitik und -förderung brauchen wir?“ lanciert. bundesrätin Eveline Wid<strong>me</strong>r-<br />

Schlumpf sowie Vertreter der Kantone und der Städte betonten anlässlich einer Pressekonferenz in bern das<br />

ge<strong>me</strong>insa<strong>me</strong> Interesse an einer kohärenten Integrationspolitik.<br />

Eveline Wid<strong>me</strong>r-Schlumpf<br />

allen staatlichen Ebenen und weiteren<br />

relevanten Akteuren Gelegenheit bieten,<br />

ihre Ideen und Vorstellungen bereits in<br />

der Prüfungsphase einzubringen.<br />

„Die Ergebnisse des TAK-Prozesses bilden<br />

somit eine wichtige Grundlage für<br />

den Prüfungsbericht des Bundesrats“,<br />

hielt Bundesrätin Wid<strong>me</strong>r-Schlumpf<br />

fest.<br />

Das grosse Interesse an der ge<strong>me</strong>insa<strong>me</strong>n<br />

Weiterentwicklung der Integrationspolitik<br />

teilten auch die Kantone. Philippe<br />

Perrenoud, Gesundheits- und Sozialdirektor<br />

des Kantons Bern wies darauf<br />

hin, dass die Kantone eine zentrale Rolle<br />

einneh<strong>me</strong>n. Viele für die Integration<br />

zentrale Bereiche wie z.B. Schulbildung,<br />

Gesundheit, Fürsorge,<br />

Kultur, Religion und Sicherheit in ihre<br />

Zuständigkeiten fallen. Zudem tragen<br />

die Kantone bei der Umsetzung der Bundespolitik<br />

eine grosse Verantwortung.<br />

Aufgrund der regionalen Unterschiede<br />

ist es wichtig, dass die Kantone die Koordination<br />

mit Bund und Ge<strong>me</strong>inden und<br />

den interkantonalen Informations- und<br />

Erfahrungsaustausch pflegen. Gleichzeitig<br />

sollen sie eine eigene, situativ<br />

angepasste Integrationspolitik gestalten<br />

können.<br />

Als Vertreter der Städte betonte Ruedi<br />

Meier, Sozialdirektor der Stadt Luzern,<br />

dass die partnerschaftliche Zusam<strong>me</strong>narbeit<br />

in der Integrationspolitik zwischen<br />

Bund, Kantonen und Ge<strong>me</strong>inden sowie<br />

privaten Akteuren auch für die Ge<strong>me</strong>inden<br />

von grosser Bedeutung sei:<br />

„Die Städte und Ge<strong>me</strong>inden sind am<br />

nächsten bei den Menschen, ihren Proble<strong>me</strong>n<br />

und ihren Anliegen.“ Er äusserte<br />

die Hoffnung, dass der von der TAK<br />

eingeschlagene tripartite Weg nicht nur<br />

in der politischen Debatte, sondern auch<br />

im integrationspolitischen Alltag Niederschlag<br />

finde.<br />

aj


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

EIN ScHWIERIgER WEg<br />

UNd SPANNENdE FRAgEN<br />

lic. phil. luljeta Emini ist doktorandin an der Universität Zürich, Klinische<br />

Psychologie und Psychotherapie. Ihr Werdegang war jedoch alles andere<br />

als gewöhnlich.<br />

Leo Dietrich<br />

Was für Auswirkungen hat vorgeburtlicher<br />

Stress auf die Entwicklung eines Kindes?<br />

Wie können Jugendliche mit Stress umgehen<br />

und etwas für Ihren Selbstwert machen?<br />

Was zeichnet eine kognitive Verhaltenstherapie<br />

aus? Was ist Verhaltens<strong>me</strong>dizin? Wir<br />

haben eine junge Frau mit kosovarischen<br />

Wurzeln getroffen, welche sich diese und<br />

viele andere ähnliche Fragen stellt, und sie<br />

auch beantworten kann. Doch wie kam es<br />

dazu, und welche Hindernisse galt es zu<br />

überwinden?<br />

Die 32-jährige Luljeta Emini aus Bäch (Kanton<br />

Schwyz) verbrachte ihre Kindheit in einem<br />

Dorf im Kosovo. Als sie 1977 einjährig<br />

war, liess sich ihr Vater als Saisonier in der<br />

Schweiz nieder. Einige Jahre später zogen<br />

ihre Mutter und ihr jüngerer Bruder nach.<br />

Sie und ihre Schwester blieben bei den<br />

Grosseltern, ihrem Onkel und ihrer Tante<br />

zurück, um dort die Schule und Ausbildung<br />

abzuschliessen. Aber es sollte alles anders<br />

kom<strong>me</strong>n als geplant. Um 1990 begannen<br />

die Unruhen in ihrer Heimat. Der Vater entschied<br />

seine Töchter in die Schweiz zu holen,<br />

weil ihre Ausbildung im Kosovo nicht<br />

<strong>me</strong>hr gesichert war. «Der Abschied von<br />

Verwandten, Freunden und der Heimat fiel<br />

mir sehr schwer, weil das alles ein Teil von<br />

<strong>me</strong>inem Leben war und ist.» Damals war die<br />

heutige Psychologie-Doktorandin 14 Jahre<br />

alt und besuchte die Oberstufe.<br />

Heute ist sie an der Universität Zürich, in der<br />

Abteilung Klinische Psychologie und Psychotherapie<br />

als Assistentin angestellt. Sie<br />

arbeitet in der Forschung, macht eine Weiterbildung<br />

in Verhaltenstherapie und Verhaltens<strong>me</strong>dizin,<br />

betreut psychotherapeutisch<br />

Patientinnen und Patienten und schreibt an<br />

ihrer Doktorarbeit zum Thema: „Vorgeburtlicher<br />

Stress und dessen Auswirkungen auf<br />

die psychobiosoziale Entwicklung des Kindes“.<br />

« Die Wissenschaft fasziniert mich,<br />

und deshalb kann ich es mir gut vorstellen<br />

auch in diesem Bereich weiterhin tätig zu<br />

bleiben. Ich könnte mir gut eine Kombination<br />

zwischen Wissenschaft und Praxis für<br />

<strong>me</strong>inen zukünftigen beruflichen Weg vorstellen.<br />

Aber zuerst will ich <strong>me</strong>ine Doktorarbeit<br />

abschliessen. Wenn alles gut geht, wird sich<br />

dieser Traum bis Ende Jahr erfüllen.»<br />

Der Weg bis zum jetzigen Punkt in ihrer Karriere<br />

hat sich als sehr schwierig herausgestellt.<br />

«Als ich hier in Volketswil bei Zürich<br />

ankam, war alles neu für mich. Ich war gerne<br />

in der wunderschönen Natur, sie erinnerte<br />

mich an <strong>me</strong>ine Kindheit im ländlichen<br />

Dorf, wo ich geboren wurde.» Ein älteres<br />

Ehepaar in ihrem Wohnblock empfing das<br />

kosovarische Mädchen herzlich. Durch diese<br />

Kontakte lernte sie schnell erste Brocken<br />

Deutsch. Dank der Einsprache ihres Vaters<br />

bei der Schulbehörde, konnte sie statt in eine<br />

Integrationsklasse, direkt in die Realschule<br />

der Oberstufe einsteigen. Doch der Schein<br />

trügt. «Es war eine harte Zeit. Ich konnte nur<br />

spärlich Deutsch sprechen, wusste nicht wie<br />

mit den Mitschülern Kontakt knüpfen und<br />

hatte den Kulturschock noch nicht richtig<br />

verdaut.» Anfangs wurde sie von den Klassenka<strong>me</strong>raden<br />

akzeptiert. Dieser Zustand<br />

änderte sich jedoch rasch, als die Immigrantin<br />

die besten Französischnoten der Klasse<br />

erhielt. Von da an wurde sie zur Aussenseiterin<br />

und litt sehr darunter. Und den Traum<br />

jemals zu studieren hatte sie zu diesem Zeitpunkt<br />

aufgegeben, und einfach gehofft eine<br />

Lehrstelle zu finden.<br />

Diese Zeit des „Horrors“ ging zum Glück<br />

auch einmal vorbei. 1992 konnte Luljeta<br />

Emini eine Lehre als zahn<strong>me</strong>dizinische Praxisassistentin<br />

beginnen. Mit dem Lehr<strong>me</strong>ister<br />

traf die Lehrtochter eine Vereinbarung, dass<br />

er jeden ihrer Aussprachefehler korrigieren<br />

durfte. Das half ihr sehr und schlussendlich<br />

konnte sie akzentfrei Schweizerdeutsch<br />

sprechen. Nach zwei Jahren schloss sie<br />

die Ausbildung erfolgreich ab und arbeitete<br />

weiterhin auf dem Beruf. Während den<br />

kom<strong>me</strong>nden sechs Jahren erlangte die Praxisassistentin<br />

auf dem Korrespondenzweg<br />

die eidgenössische Matura. «Viel Freizeit<br />

gab es nicht, denn nebst dem Lernen hatte<br />

ich schliesslich eine Vollzeitanstellung um<br />

das Studium zu finanzieren. Ich fühlte mich<br />

erlöst, als ich 2001 endlich das Diplom in<br />

der Hand hielt.» Zu diesem Zeitpunkt war<br />

die Absolventin 25 Jahre alt.<br />

Nach diesem Glückserlebnis immatrikulierte<br />

sie sich sofort für das Psychologie-Studium<br />

in Zürich. Eigentlich wollte sie Zahnärztin<br />

werden. Die nötige Praxiserfahrung besass<br />

sie ja bereits aus jahrelanger Arbeit als zahn<strong>me</strong>dizinische<br />

Assistentin. Aus verschiedenen,<br />

auch intuitiven, Gründen fühlte sie sich<br />

porträt<br />

plötzlich <strong>me</strong>hr zur Psychologie hingezogen<br />

und bereute diese Entscheidung keineswegs.<br />

«Während den Vorlesungen <strong>me</strong>rkte<br />

ich, dass ich genau am richtigen Ort war und<br />

fühlte mich sehr wohl.» Aber auch in diesem<br />

Fall musste die Studentin hart nebenbei<br />

arbeiten, um das Studium finanzieren zu<br />

können. Fünf Jahre vergingen und dann ein<br />

Déjà-vu: Sie hielt wieder einmal <strong>me</strong>hr ein Diplom<br />

in den Händen, den Masterabschluss<br />

in Psychologie.<br />

Die junge Frau ist erst seit Dezember 2008<br />

im Besitz der Schweizer Staatsbürgerschaft.<br />

«Es war ein langer Weg mit vielen bürokratischen<br />

Hürden. Aber nun bin ich sehr froh,<br />

dass es nach 17 Jahren in der Schweiz endlich<br />

geklappt hat. «Wie das Kosovarische<br />

ist auch das Schweizerische zu einem Teil<br />

von mir geworden. Darum bin ich auch sehr<br />

glücklich über <strong>me</strong>ine Einbürgerung als Höhepunkt<br />

<strong>me</strong>ines Integrationsprozesses in<br />

der Schweiz.».<br />

Wenn man sie fragt, welche Ratschläge sie<br />

jungen Menschen mit ähnlichem Migrationshintergrund<br />

geben kann, antwortet sie:<br />

«Der Weg ist sehr individuell und hängt von<br />

vielen Faktoren ab (Migrationsgrund, Familie,<br />

Umfeld, Bildung, Persönlichkeit, usw.).<br />

Genug Unterstützung durch einen Mentor,<br />

beispielsweise einen Lehrer, an den verschiedenen<br />

Stationen des Lebens kann die<br />

berufliche und soziale Integration positiv beeinflussen.<br />

Auch an Zuversicht, Durchhaltevermögen<br />

und persönlichem Engage<strong>me</strong>nt sollte es<br />

nicht fehlen. Man darf nie aufgeben, sondern<br />

muss sich im<strong>me</strong>r wieder von neuem<br />

aufraffen, auch wenn es einem manchmal<br />

als (fast) unmöglich erscheint. Ich denke,<br />

dass die Schweiz über ein sehr gutes Bildungssystem<br />

verfügt, und das Erreichen<br />

von beruflichen Zielen so realisiert werden<br />

kann. Wichtig ist zu wissen wohin der Weg<br />

führen soll und ihn zu gehen – ausgerüstet<br />

mit viel Wille, Energie, Unterstützung, Zuversicht<br />

und den starken Glauben, dass man es<br />

schaffen wird.»<br />

9


10<br />

kolumne<br />

Ueli Glausen<br />

gerade im heute, im lichte des<br />

Krieges im Nahen osten, empfiehlt<br />

sich das „nachlesen“ der gedanken<br />

und gründe welche dunant zur<br />

gründung des Roten Kreuz bewogen<br />

haben.<br />

Die Schlacht von Solferino: - Eine so ergreifende<br />

Erinnerung verlöscht nicht so<br />

leicht, um so <strong>me</strong>hr, als die Folgen dieses<br />

Tages noch heute in verschiedenen<br />

europäischen Staaten zu spüren sind.<br />

An jenem denkwürdigen 24.Juni standen<br />

sich <strong>me</strong>hr als dreihunderttausend<br />

Menschen gegenüber. Die Schlachtlinie<br />

hatte eine Ausdehnung von fünf Meilen,<br />

und es wurde fünfzehn Stunden lang<br />

gekämpft... Um jeden Hügel, jede Erhebung,<br />

jeden Felsvorsprung wird hartnäckig<br />

gekämpft.<br />

Die Erde wird buchstäblich mit Blut getränkt.<br />

Und die Ebene ist übersät mit<br />

unkenntlichen Resten von Menschen<br />

... Zu Tausenden fallen Menschen, verstüm<strong>me</strong>lt,<br />

zerfetzt, durchlöchert von<br />

Kugeln oder tödlich getroffen durch Geschosse<br />

aller Art... Die Sonne des 25.<br />

uni beleuchtet eines der schrecklichsten<br />

Schauspiele, die sich erdenken lassen.<br />

Das Schlachtfeld ist allerorten bedeckt<br />

mit Leichen von Menschen und<br />

Pferden .<br />

Was für Todeskämpfe, was für leidvolle<br />

Szenen spielen sich in diesen Tagen<br />

des 25., 26. und 27. Juni ab. Die Wunden<br />

sind durch Hitze und Staub, durch<br />

Mangel an Wasser und Pflege entzündet<br />

und so werden die Sch<strong>me</strong>rzen im<strong>me</strong>r<br />

stärker.»<br />

Die Schlacht von Solferino wird für den<br />

HENRy dUNANT –<br />

AKTUEllER dEN JE…<br />

jungen Genfer Kaufmann zum Schlüsselerlebnis.<br />

Jean-Henry Dunant wächst<br />

in einer wohltätigen, fromm-calvinistischen<br />

Familie auf, die stark von der<br />

«Erweckungsbewegung» geprägt war.<br />

Schon früh lernt er die apokalyptischkosmische<br />

Weltschau des Genfer Erweckungstheologen<br />

Louis Gaussen kennen.<br />

1852 gründet Dunant den «Christlichen<br />

Verein junger Männer» (CVJM) in Genf<br />

und 1855 den CVJM Weltbund, die aus<br />

den ebenfalls von ihm ins Leben gerufenen<br />

«Almosenverein» und «Donnerstagvereinigung».<br />

hervorgehen. Mit verschiedenen<br />

Palästina-Vereinen nimmt<br />

er die Ideen Theodor Herzls eines unabhängigen<br />

jüdischen Staates auf, und mit<br />

dem «Grünen Kreuz» sorgt er sich um<br />

das Los geschlagener Frauen. Am 24.<br />

Juni 1859 wird er Zeuge der Schlacht<br />

von Solferino. 1862 veröffentlicht er<br />

„Eine Erinnerung an Solferino.“ 1863<br />

wird das Rote Kreuz gegründet und<br />

1864 das erste Genfer Abkom<strong>me</strong>n, die<br />

Konvention, die Linderung des Loses der<br />

im Felddienste verwundeten Militärpersonen<br />

betreffend. Dunant wid<strong>me</strong>t sich<br />

so intensiv den humanitären Belangen,<br />

dass er seine Geschäfte vernachlässigt.<br />

1867 erleidet sein algerisches Mühlengeschäft<br />

Konkurs. «Betrügerischer<br />

Konkurs» stellt das Genfer Zivilgericht<br />

fest, und er verliert seine Stellung als<br />

Sekretär des Roten Kreuzes. Nun zieht<br />

er zwanzig Jahre einsam durch Europa,<br />

bettelnd, ständig auf der Flucht. «Ich<br />

habe zu denen gehört, die ihre Kleider<br />

mit Tinte aufschwärzen und ihrem<br />

Hemdkragen mit Kreide nachhelfen, die<br />

einen abgetragenen, schäbigen, zu weit<br />

gewordenen Hut mit Papier ausfüttern<br />

und deren Schuhe das Wasser durchlassen»,<br />

oder «Drei Monate Gefängnis für<br />

Landstreicherei» oder «So viele Prüfungen<br />

sind nicht vergebens, sie bereiten<br />

uns auf das Reich Gottes vor», schreibt<br />

er. Aber weiterhin ist er unermüdlich für<br />

seine Ideale und Projekte tätig. Er setzt<br />

sich für den Schutz der Seekriegsopfer,<br />

der Kriegsgefangenen und der Zivilbe-<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

völkerung und für ein internationales<br />

Schiedsgericht ein. Er kämpft gegen<br />

Sklaverei, Vivisektion und für Esperanto.<br />

Er gründet eine «Universal-Bibliothek»<br />

mit Meisterwerken aller Sprachen, <strong>me</strong>hrere<br />

«Palästina-Gesellschaften» für die<br />

Rückkehr der Juden nach Israel, ein<br />

jüdischer Staat als Teil eines Weltkaiserreichs<br />

unter Napoleon III., und den<br />

«Weltbund für Ordnung und Bildung»<br />

zur Förderung des politischen und sozialen<br />

Friedens.<br />

Was ist aus den Ideen Dunants geworden?<br />

Aus dem Kampf gegen Epidemien<br />

und für den Schutz der Kinder entsteht<br />

OMS (Organisation mondiale sanitaire)<br />

und UNICEF, für die Rechte der Frau<br />

und das Mitbestimmungsrecht der Arbeiter<br />

das BIT (Bureau international du<br />

Travail), aus CVJM und Öku<strong>me</strong>negedanken<br />

der Conseil oecuménique, aus<br />

dem Kampf gegen Sklaverei und für die<br />

Menschenrechte Amnesty International,<br />

aus den nationalen Gesellschaften<br />

und dem Einsatz bei Naturkatastrophen<br />

die «Ligue des Croix-Rouges», aus der<br />

Forderung nach dem internationalen<br />

Schiedsgericht und dem Internationalen<br />

Gerichtshof die Société des Nations,<br />

die UNO und CIJ (Cour international<br />

de Justice), aus dem «Grünen Kreuz»<br />

und dem Einsatz für die Emanzipation<br />

der Frau die «Ligue des Fem<strong>me</strong>s pour<br />

la Paix», aus der Universal-Bibliothek<br />

die UNESCO, aus der Entwicklung der<br />

Landwirtschaft in der Dritten Welt und<br />

dem Ruf nach der Besiedlung Palästinas<br />

die FAO (Food and Agriculture Organisation)<br />

und die CNUCED und aus<br />

den diplomatischen Konventionen und<br />

dem Kampf für die humanitären Rechte<br />

das CICR (Comité international de la<br />

Croix Rouge).<br />

Es war sein permanenter Glaube an das<br />

Gute, über die Schaffung internationaler<br />

Organisationen den Weltfrieden zu<br />

sichern.<br />

1901 erhält er den ersten Friedensnobelpreis.<br />

Einsam stirbt er am 30. Oktober<br />

1910./ ug/Quelle: Wissen.de


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

REcHTE UNd PFlIcHTEN<br />

dER ElTERN AN dEN ScHUlEN<br />

Der Regierungsrat beantragt dem Grossen<br />

Rat eine Schulgesetzänderung zur Neuregelung<br />

der Rechte und Pflichten der Erziehungsberechtigten<br />

gegenüber Schule<br />

und Kindern. In der heutigen Rechtsordnung<br />

ist die im Leitbild für die Schulen<br />

des Kantons Basel-Stadt geforderte Balance<br />

zwischen Rechten und Pflichten<br />

nicht gegeben.<br />

Das Schulgesetz nennt verschiedene Elternrechte,<br />

aber einzig die Pflicht, die<br />

Kinder zum regelmässigen Schulbesuch<br />

anzuhalten. Mithilfe von Gesetzesanpassungen<br />

sollen neu verschiedene Pflichten<br />

der Eltern erfasst werden, die den Schulerfolg<br />

der Kinder und Jugendlichen fördern<br />

sowie die Mitwirkungsrechte der Eltern<br />

für alle Stufen der Volksschule einheitlich<br />

regeln. Der Regeierungsrat hat einen entsprechen<br />

Ratschlag an den Grossen Rat<br />

weitergeleitet.<br />

Eltern und Schule kooperieren in<br />

bildung und Erziehung<br />

Die Zusam<strong>me</strong>narbeit zwischen Eltern und<br />

Schule wird neu im Schulgesetz verankert.<br />

Dialog und Kooperation sind die wichtigsten<br />

Grundsätze für das Verhältnis zwischen<br />

Schule und Erziehungsberechtigten.<br />

bildungs- und<br />

Erziehungsvereinbarung<br />

Die Schulleitungen erhalten die Kompetenz,<br />

mit den Erziehungsberechtigten und<br />

den Schülerinnen und Schülern Vereinbarungen<br />

zur Erreichung ge<strong>me</strong>insa<strong>me</strong>r<br />

Bildungs- und Erziehungsziele zu schliessen.<br />

gegenseitige Informationspflicht<br />

Die Erziehungsberechtigten haben den<br />

Anspruch, über die schulische Entwicklung<br />

ihrer Kinder informiert zu werden.<br />

Umgekehrt sollen auch die Erziehungsberechtigten<br />

die Schule von sich aus über<br />

wichtige Belange, die für den Schulalltag<br />

von Bedeutung sind informieren.<br />

gute lernbedingungen<br />

Schule und Erziehungsberechtigte sorgen<br />

dafür, dass die Schülerinnen und Schüler<br />

unter geeigneten Bedingungen lernen<br />

können. Damit soll deutlich werden, dass<br />

der Bildungserfolg auch von günstigen<br />

Lernbedingungen abhängt.<br />

Eltern, die ihren Kindern zu Hause keinen<br />

Arbeitsplatz zur Verfügung stellen können,<br />

sorgen für alternative Lösungen im Kreise<br />

der Verwandten und Bekannten oder nutzen<br />

die Angebote der Schule (Förderzentren,<br />

Aufgabenhorte, Tagesstrukturen).<br />

erziehung<br />

Recht auf beratung<br />

Die bisherigen Elternrechte werden um<br />

das Recht auf Beratung in Fragen des<br />

Lernens und der Schullaufbahn erweitert.<br />

Regelmässiger Unterrichtsbesuch<br />

Die Eltern sorgen dafür, dass ihre Kinder<br />

den Unterricht nicht nur regelmässig, sondern<br />

auch ausgeruht besuchen können.<br />

Sie dürfen ihre Kinder nicht wissentlich<br />

von der Schule fernbleiben lassen und<br />

sind verpflichtet, an Elternveranstaltungen<br />

und Gesprächen teilzuneh<strong>me</strong>n, die<br />

von einer Lehrperson oder von der Schulleitung<br />

angeordnet werden. Ausserdem<br />

halten sie ihre Kinder zum Einhalten der<br />

Regeln und Weisungen der Schule an.<br />

bussen<br />

Erziehungsberechtigte, die ihre Pflichten<br />

wiederholt verletzen, können auf Antrag<br />

der Schulleitung mit einer Ordnungsbusse<br />

bis 1000 Franken belegt werden. In<br />

den vom Kanton geführten Schulen entscheidet<br />

die Departe<strong>me</strong>ntsvorsteherin<br />

bzw. der Departe<strong>me</strong>ntsvorsteher, in den<br />

von den Ge<strong>me</strong>inden geführten Schulen<br />

die zuständige Stelle der Ge<strong>me</strong>inden.<br />

Elternmitwirkung:<br />

Elterndelegierte, Elternräte<br />

Die Elternmitwirkung wird verbindlicher,<br />

für die gesamte Volksschule einheitlich<br />

und in neuer Begrifflichkeit in einem eigenen<br />

Paragraphen des Schulgesetzes<br />

verankert. In jeder Klasse werden zwei<br />

Elterndelegierte gewählt, welche die Kontakte<br />

unter den Eltern fördern, die Elterninitiativen<br />

in der Klasse koordinieren und<br />

als Ansprechpersonen für die Lehrpersonen<br />

zur Verfügung stehen.<br />

Die Elterndelegierten einer Schule bilden<br />

den Elternrat.<br />

Mit der Verpflichtung, einen Elternrat zu<br />

bilden, ist dieser gegenüber der heutigen<br />

Regelung aufgewertet. Der Elternrat wählt<br />

in den vom Kanton geführten Schulen die<br />

Elternvertretungen im Schulrat, ist Ansprechpartner<br />

für die Schulleitung und<br />

kann sich mit allen anderen Schulhausthe<strong>me</strong>n<br />

befassen, welche die Eltern- und<br />

Schülerschaft betreffen.Es ist vorgesehen,<br />

die neu gefassten Bestimmungen per<br />

Schuljahr 2009/10 in Kraft zu setzen.<br />

aj<br />

11


12<br />

migration<br />

dEUTScH IN dER SPIElgRUPPE<br />

der Kanton basel-landschaft setzt auf die sprachliche Frühförderung.<br />

Kinder aus Familien mit Migrationshintergrund<br />

sprechen zu Hause <strong>me</strong>hrheitlich<br />

ihre Herkunftssprache, was zu einem nicht<br />

unerheblichen Defizit der Deutschkenntnisse<br />

führen kann, wenn sie den Kindergarten<br />

besuchen. Es ist wissenschaftlich<br />

nachgewiesen, dass je früher ein Kind<br />

mit einer fremden Sprache –auch auf<br />

spielerische Art und Weise –in Berührung<br />

kommt, um so einfacher wird diese erlernt<br />

und aufgenom<strong>me</strong>n. Diese „frühe Förderung“<br />

der deutschen Sprachkompetenz<br />

bei Kindern mit Migrationshintergrund<br />

Das Bundesamt für Migration führte zur<br />

Anwendung von Integrationsvereinbarungen<br />

bei den kantonalen Integrationsdelegierten<br />

eine Umfrage durch.Das neue<br />

Ausländergesetz AuG gibt den kantonalen<br />

Migrationsbehördendie Möglichkeit, die<br />

Erteilung oder Verlängerung einer Aufenthaltsbewilligung<br />

an die Bedingung zu<br />

knüpfen, dass der oder die Ausländer/in einen<br />

Sprach-oder Integrationskurs besucht.<br />

Diese Verpflichtung kann in einer Integrationsvereinbarung<br />

festgehalten werden.<br />

Ein Jahr nach Einführung der Möglichkeit<br />

von Integrationsvereinbarungen lässt sich<br />

Folgendes zusam<strong>me</strong>nfassen:Drei Kantone<br />

GL, SG und SH schliessen seit 2008 systematisch,<br />

d.h. mit bestimmten Zielgruppen<br />

(z.B. Drittstaatsangehörige, die im Familiennachzug<br />

neu in die Schweiz einreisen<br />

oder bereits ansässige Jahresaufenthalter<br />

mit offensichtlichen Integrationsdefiziten)<br />

vor Kindergarteneintritt ermöglicht ihnen<br />

einerseits einen besseren Schuleinstieg,<br />

berücksichtigt andererseits aber auch die<br />

Möglichkeit auf diese Weise Kompetenzen<br />

auf den Weg zu geben, die für ihre weitere<br />

Entwicklung wichtig sind. Die Fachstelle<br />

Integration des Kantons welche sehr eng<br />

mit dem Ausländerdienst Baselland (ald)<br />

zusam<strong>me</strong>narbeitet, hat sich zum Ziel gesetzt,<br />

diefrühe sprachliche Förderung zu<br />

etablieren und stetig auszubauen. Mit seiner<br />

langjährigen Erfahrung vermittelt der<br />

ald zu diesem Zweck Sprachpädagogin-<br />

Integrationsvereinbarungen ab. In vier<br />

Kantonen BE, NE, TG und UR wurde dieses<br />

Instru<strong>me</strong>nt in Einzelfällen angewendet.<br />

Die Kantone BL, BS, SO, ZH und neu auch<br />

der Kanton AG wenden Integrationsvereinbarungen<br />

im Rah<strong>me</strong>n eines Pilotprojekts<br />

an, daswissenschaftlich begleitet und<br />

ausgewertet wird.15 Kantone planen eine<br />

systematische Anwendung ab 2009. Dazu<br />

wurden und werden kantonale gesetzliche<br />

Grundlagen geschaffen und Konzepte entwickelt.<br />

Viele Kantone stützen sich bei der<br />

Umsetzung weitgehend auf die Empfehlungen<br />

des BFM, wobei die möglichen Integrationsmassnah<strong>me</strong>n<br />

teilweise über den<br />

in Artikel 54 AuG genannten Besuch eines<br />

Sprach-und Integrationskurses hinausgehen<br />

(bspw. auch der Besuch von Elternabenden,<br />

Budgetberatungsstellen, Einreichung<br />

von Unterlagen oder die Teilnah<strong>me</strong><br />

an einem Kurs zur Gewaltprävention kön-<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

nen in Spielgruppen um die Leiterinnen<br />

zu entlasten und zu beraten. Die Nachfrage<br />

der Spielgruppenleiterinnen auf dieses<br />

Angebot war überraschend positiv. Bereits<br />

im Oktober 2008 konnten zwei Spielgruppen<br />

der Ge<strong>me</strong>inde Pratteln berücksichtigt<br />

werden und ab Januar 2009 werden acht<br />

Sprachpädagoginnen in sieben Ge<strong>me</strong>inden<br />

bei dreizehn Spielgruppen im Einsatz<br />

stehen. Nicht aus den Augen verlieren<br />

darf man aber auch die oftmals vorhandenen<br />

sprachlichen Defizite der Eltern. Es<br />

gelingt oft auf diesem Weg mit ihnen ins<br />

Gespräch zu kom<strong>me</strong>n und auch für sie ein<br />

optimales Angebot zur Verbesserung ihrer<br />

Deutschkenntnisse zu finden; ganz unter<br />

dem Motto: Fördern und Fordern.<br />

www.bl.ch/ www.auslaenderdienstbl.ch<br />

KANToNE SAMMElN ERSTE ERFAHRUNgEN<br />

MIT INTEgRATIoNSVEREINbARUNgEN<br />

nen dort eine Integrationsmassnah<strong>me</strong>n<br />

darstellen).Den Abschluss von Integrationsvereinbarungen<br />

veranlasst jeweils das<br />

Migrationsamt. In vielen Fällen wird mit<br />

anderen kantonalen und kommunalen<br />

Behörden zusam<strong>me</strong>ngearbeitet (z.B. Beratungsstellen,KompetenzzentrenIntegration,<br />

Polizei etc.).Sechs Kantone (FR, JU,<br />

GE, NE, ZG, wahrscheinlich auch VD) setzen<br />

Artikel 54 AuG nicht oder noch nicht<br />

um. Zum Teil werden die Ergebnisse desPilotprojekts<br />

der vier Nordwestschweizer<br />

Kantone abgewartet, bevor über eine Anwendung<br />

entschieden wird. Als Alternativen<br />

zu Integrationsvereinbarungenwerden<br />

Begrüssungsgespräche und -veranstaltungen<br />

genannt, an welchen neu zuziehende<br />

Ausländerinnen und Ausländer mit Informationen<br />

über den jeweiligen Wohnort<br />

und die Schweiz sowie mit nützlichen Adressen<br />

versorgt werden. aj


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

AUFbAU EINES NATIoNAlEN<br />

TElEFoN dolMETScHERdIENSTES<br />

Ein Ziel der Bundesstrategie „Migration und Gesundheit 2008-2013“besteht darin,<br />

das interkulturelle Übersetzen im Gesundheitsbereich zu fördern.Für das gesundheitliche<br />

Handeln ist es entscheidend, zu verstehen und verstanden zu werden.<br />

Während bei heiklen Kommunikationssituationen eine persönlich anwesende<br />

Fachkraft nötig ist, hat sich Telefondol<strong>me</strong>tschen in vielen Fällen als kostengünstige<br />

und effektive Ergänzung erwiesen.<br />

Das Bundesamt für Gesundheit plant daher den Aufbau eines nationalen Telefondol<strong>me</strong>tscherdienstes<br />

für den Gesundheitsbereich. Zu diesem Zweck ist durch<br />

das Büro BASS und PricewaterhouseCoopers bereits ein Konzeptentwurf erarbeitet<br />

worden. Eine öffentliche Ausschreibung zur Vergabe des Projekts Telefondol<strong>me</strong>tscherdienst<br />

wird voraussichtlich im Som<strong>me</strong>r 2009 durchgeführt.<br />

„MIRËdITA“,<br />

INFo-dVd FüR<br />

AlbANIScH-<br />

SPRAcHIgE<br />

Gedruckte Informationen haben<br />

manchmal nicht die erhoffte Wirkung.<br />

Thunerinnen und Thuner sind damit<br />

nur schwer zu erreichen. Die Fachstelle<br />

Integration und die Fachstelle<br />

Kinder und Jugend haben darum eine<br />

Informations-DVD produziert.Die vorerst<br />

für die Albanischsprachigen konzipierte<br />

Scheibe enthält Informationen<br />

über Schule, Kindergarten, Jugendarbeit,<br />

Integrationsangebote undFreizeitmöglichkeiten.<br />

Die Informationen sind<br />

in den Sprachen Berndeutsch und Albanisch<br />

gehalten. Ziel ist es, mittels einer<br />

einfach aber gut gemachten, charmanten<br />

und trotzdem relativ günstigen<br />

DVD die Auf<strong>me</strong>rksamkeit von Eltern<br />

zu wecken. Die gut 20-minütige Produktion<br />

lässt neben Fachpersonen wie<br />

Schulleiterinnen und Schularzt auch<br />

Kinder zu Wort kom<strong>me</strong>n. Sie erzählen<br />

auf Albanisch über ihr Leben in Schule<br />

und Freizeit. Auf unterhaltsa<strong>me</strong> Weise<br />

werden so neben lockeren Interviews<br />

und touristischen Stadtimpressionen<br />

auch ernsthafte The<strong>me</strong>n angesprochen<br />

und wichtige Informationen weiter<br />

gegeben.Die DVD wurde anlässlich<br />

des Jahresfestes der albanischen Ge<strong>me</strong>inschaft<br />

vom 30. November 2008<br />

vorgestellt und den Anwesenden gratis<br />

verteilt.<br />

MäRcHEN AUS<br />

AllER HERREN<br />

läNdER<br />

Die Kantonale Kommission für Ausländerintegration<br />

und Rassismusbekämpfung<br />

hat ein Projekt für Kinder von vier<br />

bis acht Jahren lanciert. Es geht dabei<br />

darum, den Schülerinnen und Schülern<br />

der Kinderschule, der Übergangsschule<br />

und der Grundstufe der Primarschule<br />

vom 16. Februar bis 6. März 2009<br />

mithilfe eines „Kamishibais“Märchen<br />

und Legenden aus Ländern mit fremder<br />

Sprache und Kultur vorzustellen.<br />

Die neunzehn Geschichten aus neunzehn<br />

Ländern wurden alle von Migrantenfamilienoder<br />

-gruppendargeboten.<br />

Die Migrantinnen und Migranten wählten<br />

die Erzählungen aus, übersetzten<br />

sie (Französisch–Originalsprache),<br />

veranschaulichten die Geschichten<br />

und lasen sie in den Schulklassen in<br />

der jeweiligen Originalsprache vor.<br />

Sämtliche Geschichten werden in einer<br />

Sammlung veröffentlicht. Nach<br />

der Vorführung in den Klassen werden<br />

die Kamishibaisin den Mediathekenvon<br />

Pruntrutund Neuenburg zur Verfügung<br />

stehen. Die Migrantinnen und<br />

Migranten erhalten so die Gelegenheit,<br />

ihreKultur und ihre Muttersprache bekannt<br />

zu machen. Durch diese spielerische<br />

Vorgehensweise werden auch<br />

das Interesse und die Neugier der Kinder<br />

geweckt, und sie lernen, andere zu<br />

akzeptieren.<br />

info<br />

TREFFEN dER<br />

INTEgRATIoNS-<br />

MINISTER dER<br />

EURoPäIScHEN<br />

UNIoN IN VIcHy<br />

Am 3. und 4. November 2008 fand im<br />

französischen Vichy das dritte Treffen<br />

der Integrationsminister der Europäischen<br />

Union statt.<br />

Die Schweiz –obwohl nicht Mitglied<br />

der EU –war ebenfalls dazu eingeladen<br />

und wurde durch Eduard Gnesa,<br />

Direktor des Bundesamts für Migration,<br />

vertreten.Die französische Regierung,<br />

welche zum Treffen lud, hatte<br />

Migration und Integration zuvor zu<br />

Schwerpunkten ihrer Ratspräsidentschaft<br />

erklärt.<br />

Eröffnet wurde die Konferenz vom<br />

französischen Minister für Immigration<br />

und Integration Brice Hortefeux. Inhaltlich<br />

stand der fachliche Austausch<br />

zu denThe<strong>me</strong>n Integrationsmöglichkeiten,<br />

Zugang zu Beschäftigung und<br />

Vielfalt im Bereich der Beschäftigung,<br />

Integration von Frauen, Interkultureller<br />

Dialog und Koordinierung der Integrationspolitik<br />

der Mitgliedstaaten im Vordergrund.<br />

Die 27 Integrationsministerinnen und<br />

-minister einigten sich auf eine Reihe<br />

von Absichtserklärungen, welche Fortschritte<br />

in der Integration sowie eine<br />

Entwicklung der ge<strong>me</strong>insa<strong>me</strong>n Agenda<br />

der Integrationspolitik in Europa ermöglichen<br />

sollen.<br />

Die Ergebnisse von Vichy finden Eingang<br />

in die Arbeiten an dem von der<br />

französischen Präsidentschaft vorgelegten<br />

Entwurf des europäischen Pakts<br />

zu Einwanderung und Asyl. Frankreich<br />

knüpfte mit dieser Konferenz<br />

an den Treffen von Groningen (NL)<br />

2004und Potsdam (D) 2007 sowie an<br />

den Überlegungen der Europäischen<br />

Kommission und des Netzwerks nationaler<br />

Kontaktstellen zur Integration an,<br />

an dem Experten aller Mitgliedstaaten<br />

mitgewirkt hatten.<br />

Deklaration, verabschiedet durch die<br />

Vertreter der EU-Mitgliedstaaten.<br />

13


14<br />

migration<br />

WER HAT dIESEN SATZ<br />

NocH NIE gEHöRT?<br />

Jeton Morina<br />

„Wenn es bloss die Ausländer nicht gäbe,<br />

würde es und besser gehen.“ Diesen<br />

Satz höre ich leider ab und zu von <strong>me</strong>iner<br />

Nachbarin. Zuletzt und auch sehr zu<br />

<strong>me</strong>iner Überraschung am zweiten Weihnachtsball<br />

eines Vereins für Jugendkultur.<br />

Frau *Looser, <strong>me</strong>ine Nachbarin, ist über<br />

achtzig Jahre alt und pensioniert. Für<br />

ihr Alter aber noch sehr fit und jung geblieben.<br />

Ich treffe sie manchmal an der<br />

Bushaltestelle. Sie spricht nur selten mit<br />

mir. Meistens wenn sie vom Marktplatz<br />

kommt oder wenn Abstimmungen vor<br />

der Türe stehen.<br />

Das letzte Mal traf ich sie auf dem Marktplatz<br />

während <strong>me</strong>ine Parteikollegen und<br />

ich Flugblätter verteilten. Sie stand visà-vis<br />

von uns und verteilte auch Flyer.<br />

Dann kam sie plötzlich zu uns und war<br />

total aufgeregt. Sie schrie uns an: „Es<br />

isch e verdammti Frächheit was ihr da<br />

mached, und wie ihr zu dene stönd wo<br />

mis Vaterland kaputt möched, zu dene<br />

usländer!“<br />

Ich versuchte Ruhe zu bewahren und<br />

entgegnete ihr ganz freundlich mit einem<br />

grossen Lächeln: „Liebe Frau Looser, ich<br />

weiss Sie haben eine andere Meinung<br />

über Ausländer als ich. Diese dürfen sie<br />

selbstverständlich auch frei äussern, aber<br />

bitte nicht in diesem Ton. So diskutiere<br />

ich garantiert nicht mit Ihnen.“ Sie war<br />

total überrascht von <strong>me</strong>iner Reaktion,<br />

denn sie wusste ja, dass ich Albaner bin<br />

und nie ein Geheimnis daraus gemacht<br />

habe. Ihr Weltbild war völlig durcheinander<br />

geraten.<br />

Nach einer kurzen Verschnaufpause<br />

folgte doch noch eine Diskussion mit ihr.<br />

Für sie war der Fall klar. Wenn wir in der<br />

Schweiz keine Ausländer hätten, hätten<br />

wir weniger Proble<strong>me</strong>. Für mich hingegen<br />

ist es eine Tatsache, dass ausländische<br />

Jugendliche strafffälliger als Schweizer<br />

Jugendliche sind. Dennoch stehen wir<br />

nicht vor einem Ausländerproblem, wie<br />

es uns die Medien und verschiedene politische<br />

Parteien weis machen wollen.<br />

Meiner Meinung nach, haben wir es mit<br />

einem sozialen und gesellschaftlichen<br />

Problem zu tun. Kinder von Migranten<br />

haben es nun mal schwerer sich anzupassen,<br />

weil sie <strong>me</strong>ist aus Familien kom<strong>me</strong>n,<br />

die am Rande des Existenzminimums<br />

leben und deren Eltern nicht gut<br />

gebildet sind. Stellen Sie sich vor es gibt<br />

Kinder und Jugendliche, welche zwar Eltern<br />

haben, aber im<strong>me</strong>r alleine zuhause<br />

sind. Es gibt Familien in denen der Vater<br />

und die Mutter nebst ihrer normalen Arbeit<br />

noch einen Nebenjob erledigen müssen,<br />

damit sie irgendwie über die Runden<br />

kom<strong>me</strong>n. Dadurch haben die Eltern<br />

weniger Kontrolle über ihre Kinder. Dies<br />

ist ein weiterer Grund für Jugendkriminalität.<br />

Das war das soziale Problem. Das<br />

gesellschaftliche Problem ist, dass wir<br />

heutzutage in einer Konsumgesellschaft<br />

leben. Vom Fernsehen wird vorgemacht<br />

wie man zu leben hat. Da Kinder von Migranten<br />

oft nur über wenig Sackgeld verfügen<br />

aber trotzdem mit anderen Kindern<br />

was Kleider und sonstige Statussymbole<br />

betrifft mithalten wollen, kom<strong>me</strong>n sie auf<br />

schlechte Gedanken und können kriminelle<br />

Handlungen begehen.<br />

Beispielsweise Ladendiebstahl oder Erpressung.<br />

Stellen Sie sich vor ein Schweizer<br />

sei einer ähnlichen Situation, wie würde<br />

er handeln? Genau gleich. Nach einer<br />

halben Stunde sagte <strong>me</strong>ine Nachbarin zu<br />

mir: „Ja Sie sind wirklich überzeugend,<br />

aber ich will Sie ganz frech fragen: Wie<br />

stehen denn Sie zur Schweiz?“<br />

Ohne lang zu überlegen antwortete ich:<br />

„Ich bin Albaner und die Schweiz ist<br />

<strong>me</strong>in Zuhause.“ Die Frau war ganz stolz<br />

auf mich, dass ich so geantwortet habe.<br />

Mir war jedoch klar, dass wenn ich sie<br />

am nächsten Morgen an der Bushaltestelle<br />

treffen würde, sie wahrscheinlich<br />

ihre Meinung nicht geändert hätte. Denn<br />

mit solchen Menschen kann man nur<br />

reden und versuchen möglichst gut zu<br />

argu<strong>me</strong>ntieren.<br />

Ein Gewinner ist <strong>me</strong>ines Erachtens, derjenige<br />

der schon über Lösungen nachdenkt<br />

und handelt. Während andere<br />

endlos über ein Problem diskutieren und<br />

nur schwarz sehen.<br />

*Na<strong>me</strong> der Redaktion bekannt und geändert.<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

NIcHT<br />

ScHoN<br />

WIEdER!<br />

Jedes Jahr erkranken in der<br />

Schweiz rund 300‘000 Menschen<br />

am grippevirus.<br />

Man möchte arbeiten, doch irgendwie<br />

kann man sich nicht richtig konzentrieren.<br />

Ein schleichendes Druckgefühl<br />

breitet sich im Kopf aus und man<br />

fröstelt. Das sind typische Sympto<strong>me</strong><br />

für eine sich anbahnende saisonale<br />

Grippe, in der Fachsprache Influenza<br />

genannt. Sie tritt jedes Jahr zwischen<br />

November und April auf.<br />

Niemand ist immun gegen das Virus.<br />

Vor allem Personen ab 65 Jahren und<br />

Menschen mit chronischen Krankheiten<br />

sind gefährdet. Bei diesen<br />

Risikogruppen kann eine Grippe zu<br />

schweren Erkrankungen und Komplikationen<br />

führen.<br />

An den Folgen sterben in der Schweiz<br />

jährlich 400 bis 1‘000 Personen. Wen<br />

das Virus einmal erwischt hat, ist dann<br />

<strong>me</strong>istens 7-14 Tage ausser Gefecht.<br />

die typischen Sympto<strong>me</strong> sind:<br />

Fieber, Husten, Muskel- und Gelenksch<strong>me</strong>rzen.<br />

Ein Wunderrezept zur<br />

schnelleren Genesung gibt bis jetzt<br />

noch es nicht.<br />

Also lieber einen Tag länger im Bett<br />

verbringen als einen Rückfall erleiden.<br />

Die Influenzaviren ändern ständig ihre<br />

Gestalt. Wer trotzdem etwas dagegen<br />

tun möchte, kann sich impfen lassen.<br />

Die World Health Organisation WHO<br />

gibt jeweils im Februar eine Empfehlung<br />

für die Impfstoffzusam<strong>me</strong>nsetzung<br />

ab. Sie bezieht sich dabei auf<br />

diverse Studien und Auswertungen<br />

von Virenstäm<strong>me</strong>n.<br />

Zwischen Mitte Oktober und Mitte November<br />

ist dann der ideale Zeitpunkt<br />

gekom<strong>me</strong>n, um sich impfen zu lassen.<br />

Eine Immunität ist jedoch nicht<br />

hundertprozentig garantiert, weil eine<br />

genaue Prognose zur kom<strong>me</strong>nden Virengestalt<br />

schwierig ist.<br />

Quelle: Bundesamt für Gesundheit BAG<br />

Leo Dietrich


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Kennt Ihr den<br />

Satz: „Erzählen<br />

wir das lieber<br />

nicht - sonst<br />

wird geredet....“<br />

Von Mergi<strong>me</strong> Kel<strong>me</strong>ndi<br />

Es fängt bei der Kurzsichtigkeit an und<br />

das Ende hat kein Ende. Das Schweigen<br />

über eine Krankheit. Eine Behinderung,<br />

eine Krankheit, ein Minus oder Defizit,<br />

man kann es nennen wie man will,<br />

aber sobald etwas mit einem<br />

Menschen nicht so ganz der<br />

Norm entspricht, wird es tot<br />

geschwiegen oder versucht<br />

es zu vertuschen. Und in unserem<br />

Land sowieso!<br />

Woher ich das weiss? Na, zum<br />

einen ist da mal <strong>me</strong>in Umfeld<br />

von dem ich so was im<strong>me</strong>r<br />

wieder höre. Wie auch <strong>me</strong>ine<br />

Tante. Eine gute Freundin von<br />

ihr hat einen Sohn. Er ist nun<br />

glaube ich etwa sechs Jahre<br />

alt. Der kleine Engel ist Autist.<br />

Und sehr lange wurde es tot<br />

geschwiegen und der Junge<br />

<strong>me</strong>hr oder weniger nicht<br />

in der Öffentlichkeit gezeigt!<br />

Bis die Eltern sich mit der<br />

Krankheit Ihres Kindes auseinander<br />

gesetzt haben, sich<br />

informiert haben, im Internet<br />

recherchierten. Und nun? Er<br />

geht auf eine spezielle Schule.<br />

Und wer nun sagt:“ ja,<br />

aber der kann das weil er in<br />

Europa ist, täuscht sich gewaltig!<br />

Die Familie lebt in Kosova<br />

und die Schule ist nur<br />

insofern speziell, als, dass es<br />

eine ganz normale Grundschule ist und<br />

es einen Betreuer gibt der sich mit dem<br />

Jungen im<strong>me</strong>r dann beschäftigt, wenn<br />

es Ihm zuviel wird oder es The<strong>me</strong>n sind<br />

die er nicht begreift! Und wenn ich <strong>me</strong>ine<br />

Tante zitieren darf: „ Seit man sich mit<br />

seiner Krankheit aktiv auseinander setzt<br />

und sich informiert und redet, geht es der<br />

ganzen Familie viel besser und vor allem<br />

der Kleine macht grosse Fortschritte.<br />

Nun ja, ihr könnt jetzt alle sagen, das<br />

ist eine gehörte Geschichte darum noch<br />

eine wahre Begebenheit. Doch im Jahre<br />

2001 erlitt ich eine Hirnblutung, ich bin<br />

fast dran gestorben, aber da Unkraut<br />

nicht vergeht, habe ich überlebt und<br />

wurde am Kopf in einer sehr langen und<br />

schwierigen Operation behandelt.<br />

Nun nach der OP begannen mir die Haare<br />

auszufallen und ich entschied mich<br />

mir die Haare zu rasieren! Ich wollte<br />

schon im<strong>me</strong>r mal eine Glatze haben und<br />

so kam es nun dazu.<br />

Auf der Linken Seite <strong>me</strong>ines kahlen Kopf-<br />

es schmückte mich nun eine etwa 20 cm<br />

grosse und wirklich hässliche Narbe und<br />

da es grade Winter war, trug ich oft Hüte<br />

oder Kopftücher.<br />

Zu der Zeit besuchte ich auch <strong>me</strong>ine<br />

Gross-Cousinnen in Deutschland, da ich<br />

nach dem Ganzen etwas Ruhe und Abstand<br />

brauchte.<br />

So nun gingen wir drei Mädels also auch<br />

aus und bei dem ganzen Getüm<strong>me</strong>l wurde<br />

mir richtig warm. Ich erlaubte mir also<br />

soziales<br />

WENN dAS ScHWEIgEN übER<br />

dIE KRANKHEIT-KRANK MAcHT...<br />

<strong>me</strong>in Tuch vom Kopf zu neh<strong>me</strong>n und<br />

<strong>me</strong>ine Cousine blickte mich entsetzt an!<br />

„Gi<strong>me</strong>, zieh das doch bitte wieder an, es<br />

schauen schon alle Leute und das sieht<br />

richtig heftig aus!“<br />

Ich glaubte nicht richtig zu hören!<br />

Hallo…? Die Leute?<br />

Ich war froh überlebt zu haben - was<br />

küm<strong>me</strong>rn mich da die Leute?<br />

Da ich mit der OP und allen Folgeerscheinungen<br />

für mich sehr locker umgehe,<br />

<strong>me</strong>rke ich sehr oft, dass Menschen<br />

- und vor allem jene aus unserem Land,<br />

bei <strong>me</strong>inem Anblick und nach<br />

<strong>me</strong>inen Schilöderungen sehr<br />

schockiert sind!<br />

Warum? Eine Krankheit die ich<br />

selber nicht beeinflussen kann<br />

und welche einfach kommt,<br />

einfach Schicksal ist, dafür<br />

muss ich mich schä<strong>me</strong>n und<br />

die Sache totschweigen?<br />

Warum denn?<br />

Ist es denn <strong>me</strong>in Problem? Nein,<br />

es ist nicht <strong>me</strong>ines, - sondern<br />

das <strong>me</strong>ines Umfeldes, welches<br />

sich ein Problem machte - wo<br />

gar keines war.<br />

Mein schönstes Erlebnis mit<br />

<strong>me</strong>iner Narbe hatte ich als kurze<br />

Zeit später ein Arbeitskollege<br />

zu mir kam und sagte:<br />

„ Sag mal Meggie, da gehen so<br />

Gerüchte von Krebs, Hirntumor<br />

rum, was hast du eigentlich genau<br />

an deinem Kopf?“<br />

Diesem Menschen hätte ich<br />

umar<strong>me</strong>n können. Wir verschwenden<br />

zuviel Zeit damit<br />

Dinge zu verheimlichen und tot<br />

zu schweigen. Familien leiden<br />

und machen sich krank weil<br />

sie nicht damit klar kom<strong>me</strong>n,<br />

was die Menschen reden könnten. Wenn<br />

jeder vor seiner Haustür kehren würde,<br />

wäre dies so oder so besser.<br />

Ich glaube, man sollte die Energie die<br />

man verschwendet um eine Krankheit in<br />

der Familie geheim zu halten, lieber damit<br />

verbringen, der betroffenen Person<br />

Halt zu geben und für sie da zu sein!<br />

Aber was weiss ich denn schon, - ich bin<br />

doch eh eine Person die was am Hirn<br />

hatte und dazu noch Brillenträgerin.<br />

15


16<br />

reportage<br />

Es ist kurz nach 18 Uhr und es war eiskalt<br />

draußen. Ich fuhr wie im<strong>me</strong>r mit den<br />

öffentlichen Verkehrsvermitteln nach<br />

Hause. Der Bus hielt an, für mich hiess<br />

es Endstation. Ich stieg aus und fing an<br />

zu rennen, damit ich nicht lange frieren<br />

musste. Da kam plötzlich ein junger<br />

Mann auf mich zugelaufen und lächelte<br />

mich an. Zuerst dachte ich mir nichts<br />

dabei, und als er näher kam und mich<br />

auch noch begrüsste, fragte ich mich,<br />

wer er den sei. Er <strong>me</strong>rkte, dass ich ihn<br />

nicht erkannte und zog deshalb seine<br />

Mütze aus. Jetzt fiel es mir wieder ein,<br />

es war *Mike. Ich habe ihn während der<br />

Fussball-WM 2006 kennengelernt. Er<br />

war derjenige der mir eine traurige Geschichte<br />

erzählt hatte.<br />

Für die Fussball-WM hatten ein paar Kollegen<br />

und ich einen gemütlichen Abend<br />

mit Grossleinwand, Grill usw. organisiert.<br />

Der Match fing an, als plötzlich ein sehr<br />

magerer und ca. 1.90m grosser Mann<br />

da stand. Zuerst dachte ich mir: „Nein<br />

bitte nicht, nicht so einer.“ Er hiess Mike<br />

und fiel ganz klar auf. Nebst der Glatze,<br />

Kampfstiefel und Bomberjacke mitten im<br />

Som<strong>me</strong>r, hatte er auch Tattoos auf dem<br />

Hinterkopf und am Oberarm mit der Aufschrift<br />

“Skinhead”. Für uns handelte es<br />

sich dabei ganz klar um einen Neonazi.<br />

Wir beschlossen nichts zu machen. Nach<br />

der ersten Halbzeit ging ich dann doch<br />

zu ihm rüber und fing ein Gespräch an.<br />

Er machte einen ruhigen Eindruck und<br />

ihm war auch klar, dass unsere Gruppe<br />

politisch eher links orientiert war. Für ihn<br />

war das aber kein Problem. Der Match<br />

ging zu Ende. Wir tranken verschiedene<br />

Getränke und assen die feinen Bratwürste.<br />

Anschliessend gingen wir ohne<br />

Zwischenfälle nach Hause.<br />

Da die Fussball-WM einen Monat dauerte<br />

und wir jeden Tag dasselbe veranstalteten,<br />

wurde der Neue zu unserem<br />

Stammgast. Ich diskutierte im<strong>me</strong>r häufiger<br />

mit ihm. Eines Tages fragte ich ihn,<br />

ob er ein Neonazi sei. Er bejahte. Dass<br />

er sich geändert hatte, lag jedoch nicht<br />

an uns, sondern an seiner langen Vorgeschichte.<br />

Ich beschloss zu fragen was<br />

ihn dazu gebracht hatte in dieser Szene<br />

zu verkehren.<br />

Er wuchs unter schwierigen familiären<br />

Bedingungen auf. Sein Vater war Alkoholiker,<br />

der ihn und seine Mutter oft<br />

schlug. Als Mike dreizehn Jahre alt war,<br />

verliess der Vater die Familie. Die Mutter<br />

wurde Sozialhilfeempfängerin. Für den<br />

Jungen häuften sich die Proble<strong>me</strong>, auch<br />

in der Schule.<br />

Als er später zudem keine Lehrstelle<br />

fand, wollte er das Ganze beenden. Er<br />

schluckte eine grosse Menge Tabletten.<br />

Doch auch dieses Vorhaben scheiterte<br />

und er wachte nach 14 Tagen Koma wieder<br />

auf. Er sehnte sich nach Schutz und<br />

Geborgenheit. Die fand er auch, doch<br />

nicht dort wo es sich alle wünschen würden.<br />

Er kam in die Neonazi-Szene. Am<br />

Anfang gefiel es ihm, zwei Fliegen auf<br />

einen Klatsch. Erstens hatte er Freunde<br />

mit ähnlichen Vorgeschichten gefunden,<br />

und zweitens konnte er seinen Aggressionen<br />

freien Lauf lassen indem er andere<br />

Leute verprügelte.<br />

Doch mit der Zeit bekam er starke Zweifel<br />

am Ganzen. Er hatte sich nämlich<br />

nicht das gleiche Leben wie sein Vater<br />

gewünscht: Ein Schläger der auf Schwä-<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

IN dER ScHWEIZ gEHT ES JEdEM gUT,<br />

odER ETWA docH NIcHT?<br />

chere losgeht. Also bemühte er sich um<br />

eine Lehrstelle und fand schliesslich<br />

auch eine als Gärtner. Dadurch, dass<br />

er während der Lehre mit Ausländern<br />

zusam<strong>me</strong>n war, änderte sich seine Meinung<br />

über Migranten. Er beschloss aus<br />

der Szene auszusteigen. Der Aussteiger<br />

hat nun ein geregeltes Leben. Letztes<br />

Jahr schloss er erfolgreich die Meisterprüfung<br />

ab und darf nun Lehrlinge<br />

ausbilden. Unter den Auszubildenden<br />

befindet sich auch ein Albaner. Wenn<br />

man den Ex-Neonazi über seine damalige<br />

aktive Zeit fragt, antwortet er, dass<br />

er keine andere Wahl hatte. „Ich musste<br />

es tun.“ Ich höre im<strong>me</strong>r wieder Politiker<br />

sagen, den Sozialhilfeempfänger in der<br />

Schweiz gehe es gut. Doch nach dieser<br />

Geschichte wurde mir klar, dass es<br />

in seinem Fall nicht so war. Die Familie<br />

musste nicht hungern, auch an Geld<br />

fehlte ihr es nicht, sondern an Schutz<br />

und Geborgenheit. Was in <strong>me</strong>inen Augen<br />

Mike auszeichnet, ist sein grosser<br />

Mut und die starke Persönlichkeit. Er<br />

hatte Mut nein zur Gewalt zu sagen.<br />

Deshalb: Respekt!<br />

*Na<strong>me</strong> der Redaktion bekannt und geändert.<br />

Jeton Morina


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

ISMAIl KAdARE<br />

Ismail Kadare ist ein albanischer Schriftsteller. Er lebt in Tirana. Als erster<br />

Autor wurde er 2005 mit dem neu geschaffenen Man booker International<br />

Prize geehrt.<br />

JUgENd<br />

Ismail Kadare wurde 1936 im südalbanischen<br />

Gjirokastra geboren: Als Sohn eines<br />

bescheidenen Gerichtsboten, doch mit einem<br />

gebildeten und wohlhabenden Großvater<br />

mütterlicherseits. Über Kadares Kindheit<br />

und die Stadt, in der er sie verlebte, schreibt<br />

er in seinem Roman „Chronik in Stein“.<br />

Als in Albanien das kommunistische Nachkriegsregi<strong>me</strong><br />

errichtet wurde, war Kadare<br />

acht Jahre alt; er ist in dieses Regi<strong>me</strong>, das<br />

er erlebt und mit dem er sich auseinandergesetzt<br />

hat, hineingewachsen. Nach Talentproben<br />

schon im Schüleralter studierte er<br />

in der albanischen Hauptstadt Tirana und<br />

dann für kurze Zeit Literaturwissenschaften<br />

am Maxim-Gorki-Literaturinstitut in Moskau.<br />

lITERARIScHER RUHM<br />

In den 1960er-Jahren war Kadare vor allem<br />

als Lyriker populär, während er heute diesem<br />

Genre angesichts eines Überangebots<br />

mittelmäßiger Poeten im Osten und des<br />

geringen Interesses an Gedichten im Westen<br />

eher skeptisch gegenübersteht. Seinen<br />

eigentlichen literarischen Durchbruch hatte<br />

Kadare 1964 mit dem berühmt gewordenen<br />

und <strong>me</strong>hrfach (unter anderem mit Michel<br />

Piccoli und Marcello Mastroianni) verfilmten<br />

Roman „Der General der toten Ar<strong>me</strong>e“. Zahlreiche<br />

weitere Romane folgten, die schnell<br />

auch im Ausland Beachtung fanden. Wenn<br />

er auch systembedingt in seinem Schaffen<br />

zahlreichen Einschränkungen und Zensurmaßnah<strong>me</strong>n<br />

unterworfen war, machte ihn<br />

sein Ruhm im Ausland für das Regi<strong>me</strong> bis<br />

zu einem bestimmten Grad unantastbar, da<br />

es seine Reputation für sich nutzen wollte.<br />

Im Oktober 1990 suchte und fand Kadare<br />

mit seiner Familie aus Protest gegen die<br />

Verschleppung der Demokratisierung durch<br />

den Übergangsmachthaber Ramiz Alia in<br />

Frankreich, wo er sich zuvor <strong>me</strong>hrmals aufgehalten<br />

hatte, politisches Asyl. 1999 kehrte<br />

er in seine Heimat zurück. Jetzt lebt er in<br />

Tirana, hat aber auch noch eine Wohnung<br />

in Paris.<br />

2006 veröffentlichte Kadare einen Aufsatz<br />

über die kulturelle Identität der Albaner<br />

(Identiteti evropian i shqiptarëve/Die europäische<br />

Identität der Albaner) der in der albanischen<br />

Öffentlichkeit große Auf<strong>me</strong>rksamkeit<br />

erregte. Kadare vertrat die Auffassung,<br />

die Albaner seien eine westliche Nation, deren<br />

geistig-kulturelle Basis das Christentum<br />

sei; den Islam charakterisierte der konfessionslose<br />

Schriftsteller als eine den Albanern<br />

während der osmanischen Herrschaft aufgedrängte<br />

Religion mit überwiegend negativen<br />

Folgen für sie. Der bekannte Autor und<br />

Literaturwissenschaftler Rexhep Qosja aus<br />

dem Kosovo widersprach dieser Auffassung<br />

vehe<strong>me</strong>nt.<br />

KRITIK<br />

Vor der Wende in Albanien zu Beginn der<br />

1990er-Jahre feierte die Literaturkritik seine<br />

Werke fast überschwänglich als große, die<br />

stupiden Regeln des sozialistischen Realismus<br />

links liegengelassende Literatur. Danach<br />

schlug das Urteil um, und teilweise die<br />

gleichen Kritiker, die ihn eben noch hoch<br />

gelobt hatten, werfen ihm seiner Nähe zum<br />

kultur<br />

WERKE<br />

• Die Brücke mit den drei Bögen („Ura <strong>me</strong> tri harqe“).<br />

Fischer, Frankfurt/M 2005,<br />

• Chronik in Stein („Kronikë në gurë“). Dtv, München<br />

1999,<br />

• Doruntinas Heimkehr („Kush e solli Doruntinën?“).<br />

Dtv, München 1990,<br />

• Die Akte H. („Dosja H“). Tirana 1990.<br />

• Die Festung („Kështjella“). Dtv, München 1999,<br />

• Der General der toten Ar<strong>me</strong>e („Gjenerali i ushtrisë<br />

së vdekur“). Fischer, Frankfurt/M. 2006,<br />

• Der große Winter („Dimri i madh“). Dtv, München<br />

1989,<br />

• Konzert am Ende des Winters („Koncert në fund<br />

të dimrit“). Dtv, München 1995,<br />

• Der Nachfolger („Pasardhësi“). Ammann-Verlag,<br />

Zürich 2006,<br />

• Nata <strong>me</strong> hënë („Nacht mit Mond“). Onufri, Tirana<br />

2004,<br />

• November einer Hauptstadt („Nëntori i <strong>një</strong> kryeqyteti“).<br />

Neuer Malik-Verlag, Kiel 1991,<br />

• Der Palast der Träu<strong>me</strong> („Pallati i ëndërrave“).<br />

Fischer, Frankfurt/M. 2005,<br />

• La Pyramide („Die Pyramide“). Librairie générale<br />

française, Paris 1995,<br />

• Der Schandkasten („Pashallëqet e mëdha“). Dtv,<br />

München 1996,<br />

• Die Schleierkarawane („Sjellësi i fatkeqësisë -<br />

Islamo nox“). Dtv, München 1994,<br />

• Tri këngë zie për Kosovën („Drei Trauerlieder für<br />

Kosova“). Onufri, Tirana 1999,<br />

• Das verflixte Jahr („Viti i mbrapsht“). Ammann-<br />

Verlag, Zürich 2005,<br />

• Der zerrissene April („Prilli i thyer“). Fischer,<br />

Frankfurt/M. 2005,<br />

• Spiritus („Spiritus“). Ammann-Verlag, Zürich<br />

2007,<br />

• Der Raub des königlichen Schlafs: Kleine Romane<br />

und Erzählungen. Ammann-Verlag, Zürich<br />

2008.<br />

stalinistischen Regi<strong>me</strong> vor, was bis zu dem<br />

Wort von der „Hoxha-Kadare-Diktatur“ ging.<br />

Dabei mag eine gewisse Enttäuschung darüber<br />

mitgeschwungen haben, dass Ismail<br />

Kadare sein internationales Ansehen nicht<br />

gegen das Regi<strong>me</strong> verwandt hatte. Als Mitglied<br />

der Partei der Arbeit und Parla<strong>me</strong>ntsabgeordneter<br />

(1970-1982) war er ein Teil<br />

des Systems. Andererseits äußerte er <strong>me</strong>hr<br />

Kritik als sich das sonst jemand in Albanien<br />

erlauben konnte, geschützt durch seine<br />

internationale Bekanntheit und vermutlich<br />

auch von Enver Hoxha selber.<br />

„Der Albaner Ismail Kadare schreibt Romane,<br />

die süchtig machen. Lesefutter, das zugleich<br />

subli<strong>me</strong> Kunst ist.“Die Welt<br />

Ismail Kadare wird oft Nationalismus vorgeworfen.<br />

Mit einem seiner Kritiker setzt<br />

sich Kadare in einem langen Interview mit<br />

Alain Bosquet, das in Frankreich als Buch<br />

erschienen ist, auseinander. Dieser Kritiker<br />

hatte geschrieben: „Wenn es um seine Nation<br />

geht, ist Kadare so blind wie Ho<strong>me</strong>r.“ bk<br />

17


18<br />

edukim<br />

Shkollimi obligator fillon <strong>me</strong> kopshtin<br />

e fëmijëve (foshnjore). Në kopsht vijnë<br />

fëmijët të cilët para datës 1 maj tashmë<br />

kanë mbushur katër vjet. Kopshti i fëmijëve<br />

zgjat dy vjet. Numri maksimal i<br />

fëmijëve në klasë është 20. Viti shkollor<br />

fi llon në Gusht, ndërsa formularët për<br />

paraqitje prindërit i marrin në Janar për<strong>me</strong>s<br />

postës. Pastaj pason shkolla fi llore<br />

e cila zgjat katër vjet. Numri maksimal i<br />

nxënësve në <strong>një</strong> klasë është 25.<br />

Pas shkollës fillore fëmijët përcjellin<br />

shkollën orientuese OS. Shkolla orientuese<br />

zgjatë tre vjet. Numri maksimal<br />

i nxënësve në <strong>një</strong> klasë është 25. Në<br />

shkollën orientuese mbahet mësimi <strong>me</strong><br />

lëndë veç e veç. Lëndët mësimore si p.sh.<br />

gjuha gjermane, gjuha frënge ose matematika<br />

mbahen nga mësimdhënës gjegjës<br />

të këtyre lëndëve. Gjuha angleze fillon<br />

nga klasa e tretë e shkollës orientuese.<br />

Gjithashtu në klasën e tretë fi llon ndarja<br />

e mësimit në nivele. Varësisht nga suksesi<br />

mësimor në lëndët gjuhë gjermane,<br />

gjuhë frënge dhe matematikë, nxënësit<br />

ndahen në dy nivele mësimore, në nivelin<br />

<strong>me</strong> njohuri the<strong>me</strong>lore (Grundniveau)<br />

dhe në nivelin <strong>me</strong> njohuri më të larta<br />

(Erweiterungsniveau). Kopshti i fëmijëve,<br />

shkolla fi llore si dhe shkolla orientuese<br />

gjenden në lagjen ku fëmija jeton. Në<br />

shkollën fillore dhe atë orientuese organizohen<br />

biseda <strong>me</strong> prindër mbi suksesin e<br />

fëmijës. Mësuesja apo mësuesi kujdestar<br />

bisedon <strong>me</strong> prindërit <strong>një</strong> herë në <strong>vit</strong> mbi<br />

suksesin e fëmijës. Prindërit për këtë<br />

bisedë kanë mundësinë të kërkojnë <strong>një</strong><br />

përkthyes. Kjo vlen edhe për mbrëmjet e<br />

prindërve që organizohen çdo <strong>vit</strong>. Për fëmijët<br />

e kopshtit, shkollës fi llore dhe asaj<br />

orientuese përpos mësimit të rregullt ka<br />

edhe struktura të ndrysh<strong>me</strong> ditore. Me<br />

pagesën e <strong>një</strong> pjesë të shpenzi<strong>me</strong>ve nga<br />

prindërit, fëmijët e tyre mund të jenë nën<br />

përcjellje dhe kujdesie intensive në këto<br />

struktura ditore: shkolla ditore (Tagesschule),<br />

dreka (Tagestisch), kopshti ditor<br />

(Tagesheim) dhe përkujdesje ditore në<br />

<strong>një</strong> familje (Tagesfamilie). Pas përfundimit<br />

të shkollës orientuese dhe varësisht<br />

nga suksesi i treguar, për nxënëset dhe<br />

nxënësit ekzistojnë tre mundësi për shkollimin<br />

vijues: A-Zug dhe E-Zug të WBS-it<br />

(WBS - shkollë për arsim të mëtejshëm)<br />

dhe gjimnazi. Shkolla për arsim të mëtejshëm<br />

(WBS) zgjatë dy vjet. Në Azug<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

SI FUNKSIoNoJNË SHKollAT<br />

NË KANToNIN E QyTETIT TË bAZElIT?<br />

WBS orientohen të rinjtë <strong>me</strong> sukses më<br />

të dobët ndërsa në E-Zug ata <strong>me</strong> sukses<br />

më të mirë. Në A-Zug numri maksimal i<br />

nxënësve në <strong>një</strong> klasë është 16, ndërsa<br />

në E-Zug është 22 nxënës. Me kryerjen e<br />

shkollës (WBS) përfundon shkollimi i obligueshëm<br />

<strong>një</strong>mbëdhjetëvjeçar. Në vazhdim<br />

te rinjtë mund të përcjellin <strong>një</strong> arsim<br />

vijues profesional (Berufslehre), i cili<br />

mund të zgjatë dy, tre ose katër vjet. Matura<br />

e arsimit profesional (Berufsmatur)<br />

që mund të përcjellët paralelisht <strong>me</strong> arsimin<br />

profesional ose pas <strong>vit</strong>it të tretë ose<br />

të katërt të tij, hap rrugët për <strong>një</strong> studim<br />

te mëtejshëm. Të rinjtë gjithashtu mund<br />

të vijojnë shkollimin në shkolla tjera si<br />

p.sh: në shkollat e <strong>me</strong>s<strong>me</strong> profesionale<br />

apo në shkollat e <strong>me</strong>s<strong>me</strong> tregtare (<strong>me</strong><br />

mundësi të kryerjes së maturës në profesion),<br />

apo përcjellja e <strong>vit</strong>it të 12 shkollor<br />

oferta urëlidhëse (Brückenangebot).<br />

Për të rinjtë <strong>me</strong> sukses shumë të mirë<br />

qëndron mundësia që pas WBS për<strong>me</strong>s<br />

<strong>një</strong> klase kalimtare <strong>një</strong>vjeçare rrugët për<br />

gjimnaz t’i kanë të hapura. Gjimnazi zgjat<br />

pesë vjet dhe përfundon <strong>me</strong> maturë.<br />

Pas gjimnazit të rinjtë mund të studiojnë<br />

në <strong>një</strong> universitet. Fëmijët dhe të rinjtë<br />

<strong>me</strong> aftësi të kufizuara duhet të zhvillojnë<br />

mësimin mundësisht në klasë të rregullta<br />

ku do të jenë nën përcjelljen dhe<br />

përkujdesjen e pedagogëve kurues. Një<br />

ofertë e gjerë qëndron gjithashtu edhe<br />

në shkollat shtetërore dhe në shkollat e<br />

veçanta private.<br />

Informata të hollësish<strong>me</strong> për shkollat e<br />

qytetit të Bazelit mund t’i <strong>me</strong>rrni në organizi<strong>me</strong>t<br />

informative të prindërve. Shkollat<br />

ftojnë prindërit çdo <strong>vit</strong> për mbrëmje informative.<br />

Këto mbrëmje iu dedikohen prindërve<br />

të fëmijëve të cilët në verë do të<br />

vizitojnë kopshtin e fëmijëve apo ndo<strong>një</strong><br />

shkollë tjetër.<br />

Në këto mbrëmje informative ka edhe informata<br />

në gjuhën shqipe. Informata tjera<br />

mbi shkollat e qytetit të Bazelit mund<br />

t’i gjeni në broshurën «Die Schulen von<br />

Basel-Stadt» e cila është në gjuhën gjermane.<br />

Këtë mund ta gjeni në çdo shkollë<br />

apo në departa<strong>me</strong>ntin e edukimit.<br />

aj


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

SHTËPIA PËR STREHIM TË FSHEHTË<br />

(„ScHlUPFHUUS“)?<br />

Shtëpia për strehim të fshehtë është <strong>një</strong> insitucion<br />

në qytetin e Cyrihut, që përndryshe<br />

është e hapur natë e ditë për të gjithë të rinjtë<br />

dhe të rejat e moshës 13 deri në 18 vjeçare.<br />

Në shtëpinë e strehimit dëgjoheni, këshilloheni<br />

dhe ju ofrohet strehim banimi. Krahas<br />

kësaj, ekziston telefoni për kujdestari, këshillimorja<br />

si dhe grupi për banim në raste krize.<br />

Këtu mund të drejtohen,fëmijët dhe të rinjtë<br />

nëse kanë proble<strong>me</strong> personale.<br />

Shtëpia për strehim të fshehtë është the<strong>me</strong>luar<br />

në <strong>vit</strong>in 1980, edhe atë në formën e <strong>një</strong><br />

shoqate private, dhe është neutrale në aspektin<br />

politik dhe fetar. Qyteti i Cyrihut, kantoni<br />

si dhe qeveria e ndihmojnë shtëpinë e<br />

strehimit, <strong>me</strong> anë të subvencioneve. Prej <strong>vit</strong>it<br />

1993, ky institucion është i njohur në Kantonin<br />

e Cyrihut edhe si Këshillimore për ndihmë<br />

te viktimave.<br />

Kolegjiumi që janë te punësuar në Shtëpinë<br />

për strehim të fshehtë, është <strong>një</strong> përzierje<br />

e pesonave <strong>me</strong> prejardhe interkulturore. Të<br />

gjitha tetë gratë dhe tre <strong>me</strong>shkujt janë <strong>me</strong><br />

pregaditje profesionale nga lamia socialopedadogjike,<br />

psikologjike apo si punëtorë/e<br />

social, dhe njiherit kanë mjaft përvojë pune<br />

<strong>me</strong> fëmijët dhe të rinjtë/rejat.<br />

Kush drejtohet në Shtëpinë<br />

për strehim të fshehtë?<br />

Fëmijët dhe të rinjtë/rejat, të cilët drejtohen<br />

për ndihmë, në të shumtën e rasteve kanë<br />

proble<strong>me</strong> gati të ngjajsh<strong>me</strong>. Pamvarësisht<br />

prej prejardhjes së tyre, të gjithë të rinjtë/rejat<br />

kanë gati po të njejtat proble<strong>me</strong> në fazën<br />

e procesit të ndarjes/ mëvetsimit, të njejtat<br />

dëshira, apo aspirata në që ndo<strong>një</strong>herë sjellin<br />

konflikte dhe mosmarrëveshje <strong>me</strong> prindërit.<br />

Ato për shembull, kërkojnë më tepër liri<br />

individuale në përditshmëri, kërkojnë të kenë<br />

më tepër të drejtë në marrjen e vendi<strong>me</strong>ve<br />

kur ka të bënë <strong>me</strong> individin e tyre personal<br />

apo në sferën familjare, kërkojnë më shumë<br />

liri <strong>me</strong>ndimi për marrjene e vendi<strong>me</strong>ve të<br />

ardhmëris së tyre etj. Prindërit nga ana tjetër<br />

mundohen që vlerat dhe traditat e veta t’ua<br />

përcjellin edhe fëmijëve të tyre.<br />

Shpesh prindërit kanë frigë se vajza apo djali<br />

i tyre „do të zvicranizohet“ apo do të bie nën<br />

ndikimin dhe influencën negative të rrethit.<br />

Krejta këto sjellin deri në mosmarrëveshje,<br />

ndo<strong>një</strong>herë edhe deri tek ushtrimi i dhunës,<br />

e këto rrethana ndo<strong>një</strong>herë e sjellin tërë familjen<br />

deri në <strong>një</strong> krizë permanente dhe<br />

të padurush<strong>me</strong>. Tek të rinjtë/rejat mund të<br />

sjellë deri në proble<strong>me</strong> në shkollë, në vendin<br />

e punës, apo vështirësi në raportet <strong>me</strong><br />

të tjerët, humbje të perspektivës dhe deri<br />

në mvarshmërinë prej narkotikëve. Sa më<br />

shumë të jetë thelluar kriza, aq më vështirë<br />

është që të gjendet zgjidhje apo rrugëdalje<br />

prej situatës në kuadër të familjes.<br />

Me ndihmën e personave profesional, ekzistonë<br />

mundësia, që të gjindet zgjidhje e problemit<br />

për të rinjtë/rejat apo për familjen e tyre.<br />

Ne punëtoret dhe punëtorët e shtëpisë së<br />

strehimit të fshehtë, punën tonë e kuptojmë<br />

si ushtrim dhe ofrim të ndihmës në rastin kur<br />

fëmijët apo të rinjtë/rejat kanë proble<strong>me</strong>. Por,<br />

në punën tonë është njiherit <strong>me</strong> rëndësi , që<br />

t’i kuptojmë edhe prindërit e tyre, kulturën,<br />

kërkesat apo brengat e tyre, ashtu që njiherit<br />

bashkarisht të mundohemi të gjejmë zgjidhje<br />

realiste, të arsyesh<strong>me</strong> dhe të shëndosha për<br />

fëmijën e tyre.<br />

Çka ofron Shtëpia<br />

për strehim të fshehtë?<br />

Telefoni i kujdesit/ Telefoni i ndihmës 147<br />

për fëmijë dhe të ri<strong>një</strong>/të reja Fëmijët dhe të<br />

rinjtë/rejat, kanë mundësi që në çdo kohë të<br />

thirrin në numrin e Telefonit të kujdesit në<br />

shtëpinë e strehimit apo nën numrin 147,<br />

telefonin për ndihmë. Thirrësi/thirrësja, nëse<br />

dëshironë mund të mbesi edhe anonim/e.<br />

Nëpërmjet telefonit bëhet sqarimi i problemit<br />

që e mundon fëmijën apo të riun/ të renë.<br />

Ndoshta doni thjesht vetëm të bisedoni <strong>me</strong><br />

dikushin që do t’ju dëgjonë apo ndoshta keni<br />

edhe ndo<strong>një</strong> problem dhe kërkoni ndihmë<br />

konkrete.<br />

Këshillimorja<br />

Sa, i përket këshillimit, fëmijët dhe të rinjtë/<br />

reja si dhe prindërit e tyre apo personat e<br />

afërm mund të drejtohen pa paralajmërim<br />

në shtëpinë e strehimit. Këshillimi mund të<br />

jetë i njihershëm apo edhe i disahershëm.<br />

Kjo ndihmë apo bisedë këshillimi ofrohet<br />

në situatat kurrasti nuk mund të sqarohet<br />

nëpërmjet telefonit, apo në rastet kur janë të<br />

involvuar disa persona dhe të gjithë ato duhet<br />

prezentim<br />

të inkorporohen në bisedën e këshillimit që<br />

ofrohet. Këshilltari/ja ofron bisedë këshillimi<br />

të veçantë për personin në fjalë apo këshillim<br />

për tërë familjen. Nëse ai/ajo e sheh të<br />

nevojsh<strong>me</strong> <strong>me</strong>rrë kontakt edhe Këshillimoret<br />

e specializuara për problemin e specifike apo<br />

<strong>me</strong> institucionet tjera (p.sh. Sekretariatin për<br />

të rinj/reja), apo dhe ofron ndihmë në proble<strong>me</strong>t<br />

akute, p.sh. ndihmë në kërkimin e <strong>një</strong><br />

vendi të punës, sqarimin e situatës së banimit<br />

etj.<br />

grupi i banimit<br />

Grupi i banimit në shtëpinë e strehimit, ofron<br />

banim për 8 të rinj/reja, të moshës 13 deri në<br />

18 vjeçare, por kjo është vetëm <strong>një</strong> mundësi<br />

e përkohsh<strong>me</strong> banimi deri në 3 muaj. Një<br />

banim i përkohshëm në shtëpinë strehimit,<br />

do të ishte adekuate në rastet kur të rinjtë/<br />

rejat nuk mund të kuptohen më aspak <strong>me</strong><br />

prindërit apo kujdestarin e tyre, dhe si pasojë<br />

këto mosmarrëveshje sjellin deri tek <strong>një</strong> ngarkesë<br />

e madhe psiqike apo deri tek ushtrimi i<br />

dhunës fizike. Bisedat e rregullta në veçanti<br />

<strong>me</strong> individin apo edhe bisaedat familjare janë<br />

pjesë e kujdesit që ofrohet, pra krahas këshillimit<br />

të rregullt dhe përkujdesjes. Qëllimi i<br />

banimit në shtëpinë e strehimit është që, në<br />

ndërkohë të zbutet ngarkesa që e ka kapluar<br />

të riun/renë si dhe të relaksohet ambienti<br />

ku ai/ajo jetonë, dhe njiherit që të <strong>me</strong>njanohet<br />

eskalimi i konfliktit apo të zbutet situata<br />

akute e krizës. Në ndërkohë bisedohet mbi<br />

marrëdhëniet e tij/saj <strong>me</strong> personat tjerë të familjes,<br />

dhe bashkarisht kërkohen mundësitë<br />

e zgjidhjes së problemit/eve.<br />

Ne i pranojmë në shtëpinë e banimit, të rinjtë/rejat<br />

të cilët drejtohen <strong>me</strong> vetë vullnetin e<br />

vetë në shtëpinë e banimit të fshehtë. Ata/ato<br />

në kohën kur janë duke banuar aty, duhet që<br />

t’u përmbahen dhe t’ë respektojë rregulloren<br />

tonë shtëpiake, dhe të jenë të motivuar që të<br />

konfrontohen <strong>me</strong> situatën e tyre jetësore.<br />

Si e gjejnë të rinjtë/e të rejat<br />

Shtëpinë e strehimi të fshehtë?<br />

Shtëpia për strehim të fshehtë, është si<br />

tek shkollat ashtu edhe tek institucionet e<br />

shumta në tërë kantonin veç e njohur. Bashkëpunëtorët/et<br />

tona e prezentojnë institucionin<br />

tonë nëpër shkolla të ndrysh<strong>me</strong>, japin<br />

intervista nëpër gazeta, radio apo televizion.<br />

Të rinjtë/rejat dëgjojnë për institucionin tonë<br />

edhe prej moshatarëve të tyre, prej mësueseve/mësuesve<br />

apo prej përgjegjësit të tyre<br />

në vendin ku janë duke bërë zejen. Shtëpia<br />

e strehimit të fshehtë, duhet kuptuar si institucion<br />

preventiv. Bashkëpunëtorët/et tënë<br />

mundohen që bashkë <strong>me</strong> të riun/të renë të<br />

gjejnë zgjidhje të proble<strong>me</strong>ve dhe perspektivave<br />

për jetën e mëtej<strong>me</strong> të tyre.<br />

www.schlupfhuus.ch<br />

19


20<br />

art<br />

KoNcERTI QË TREgoI ANËN TJETËR<br />

TË SHPIRTIT SHQIPTAR<br />

Pal Shtufi<br />

Ishte <strong>një</strong> paralajmërim jo aq i bujshëm<br />

se <strong>me</strong> datë 6 shkurt 2009, në St. Gallen<br />

do të organizohet <strong>një</strong> koncert i operës<br />

dhe baletit.<br />

Për fat të mirë, ata që e duan këtë art, ata<br />

edhe e dëgjuan lajmin. Ishte kënaqësi e<br />

vërtetë të <strong>me</strong>rrje pjesë në <strong>një</strong> koncert të<br />

shqiptarëve ku shumica e shikuesve ishin<br />

zviceranë.<br />

TONHALLE ishte <strong>një</strong> sallë e bukur.<br />

Ndriçimi ishte gjithashtu i bukur. Dhe,<br />

sapo filluan të dilnin në skenë artistët,<br />

ajo sallë u bë edhe më madhështore.<br />

Filloj <strong>me</strong> Balerinin Enkel Zhuti («Cardas»),<br />

i cili defiloj si <strong>një</strong> zog që nuk prek<br />

tokën fare. Pastaj, ishte pianistja Edlira<br />

Dedja e cila gjatë gjithë kohës, bashkë<br />

<strong>me</strong> asistenten e saj, Dania Bytyqi e<br />

mbajtën të gjallë atmosferën e këtij koncerti<br />

mjaft të avancuar.<br />

Në vazhdim koncerti u pasurua dhe<br />

mori gjallëri kur në skenë doli Saimir Pirgu<br />

(tenor), i cili u prit <strong>me</strong> duartrokitje të<br />

gjata nga spektatorët.<br />

Gjithashtu, atmosferë klasike dhe shumë<br />

të kënaqsh<strong>me</strong> krijuan edhe Enkelejda<br />

Shkoza (<strong>me</strong>zzo-sopran), Frano Lufi<br />

(Bass), Mariana Leka (sopran) dhe Gëzim<br />

Myshketa (bariton)<br />

U ekzekutan shumë këngë por ne po<br />

për<strong>me</strong>ndim ca prej tyre:<br />

«Moj e bukura Moré», Valët e Drinit<br />

plak», «Stride la vampa» (G.Verdi),<br />

«Non più andrai, farfallone amoroso»<br />

(W.A.Mozart), «Dance des ciganes», «La<br />

Traviata», (G.Verdi), Duett o Rosina – Figaro<br />

(G.Rossini), Duett o Mimi – Rudolf<br />

(G.Puccini), Cavatine de Don Basilio,<br />

etj.<br />

Publiku ishte vërtetë ai që është pritur.<br />

Shqiptarët kishin ardhur nga të gjitha<br />

anët e Zvicrës dhe të veshur vërtetë<br />

elegant dhe të shoqëruar nga familjet e<br />

tyre. Natyrisht, nuk kishte fëmijë. I gjithë<br />

koncerti është përshkuar nga qetësia e<br />

absolute e publikut. Artistët këndonin pa<br />

mikrofon dhe kjo ishte edhe <strong>një</strong> kënaqësi<br />

kur dëgjoje zërin origjinal dhe pa “zbukuri<strong>me</strong>”<br />

elektronike.<br />

Ky koncert ishte humanitar dhe enkas i<br />

bërë për fëmijët e pambrojtur në Shqipëri.<br />

Drejtoresh e artit dhe maestro e koncertit<br />

– Edlira Dedja.<br />

Edlira Dedja<br />

Piano<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Enkelejda<br />

Shkoza,<br />

<strong>me</strong>zzo-sopran


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Enkel Zhuti,<br />

Balet<br />

Mariana Leka,<br />

Sopran<br />

Frano Lufi,<br />

Bass<br />

Dania Bytyqi,<br />

Piano<br />

Saimir Pirgu,<br />

Tenor<br />

Gëzim<br />

Myshketa,<br />

Baryton<br />

art<br />

21


22<br />

letërsi<br />

Tiranë-Napoli, 2007<br />

Këto ditë, pas <strong>një</strong> periudhe të gjatë qysh<br />

kur ishte mbaruar e dorëzuar në shtyp,<br />

u botua në Napoli Atlasi dialektologjik i<br />

gjuhës shqipe (ADGJSH), vepër madhore<br />

e gjuhësisë shqiptare, emërtesë e Akademisë<br />

së Shkencave, hartuar nga <strong>një</strong> grup<br />

specialistësh të dialektologjisë, puno<strong>një</strong>s të<br />

Institutit të Gjuhësisë dhe të Letërsisë, fryt<br />

i <strong>një</strong> pune të mundimsh<strong>me</strong> e shumëvjeçare,<br />

në të cilën, për herë të parë në historinë<br />

e albanologjisë, dialektet e shqipes<br />

paraqiten sipas <strong>me</strong>todës së gjeografisë<br />

gjuhësore, në dy vëlli<strong>me</strong> <strong>me</strong> harta dialektologjike.<br />

Atlasi, vëllimi i parë i të cilit<br />

sapo ka dalë në qarkullim dhe së afërmi<br />

del edhe vëllimi i dytë, është realizuar nga<br />

emra të njohur të gjuhësisë shqiptare,<br />

si: prof. dr. Jorgji Gjinari (drejtues), prof.<br />

dr.bahri beci, prof. dr. gjovalin shkurtaj<br />

dhe prof. dr.Xheladin gosturani, të cilët jo<br />

vetëm plotësuan <strong>një</strong> mangësi të duksh<strong>me</strong><br />

të Albanologjisë sonë, por edhe e rreshtuan<br />

shqipen në radhën e atyre gjuhëve që<br />

prej kohësh kishin hartuar vepra të tilla.<br />

Atlasi dialektologjik i gjuhës shqipe (shkurt:<br />

ADGJSH) shënon kurorëzimin e<br />

punës e të përpjekjeve shumëvjeçare<br />

në terren, për të mbledhur materialin sipas<br />

pyetësorit përkatës, dhe në zyrë e në<br />

kartotekën e dialekteve të shqipes, pastaj<br />

edhe në hartat për paraqitjen e dukurive<br />

të dielekteve të shqipes sipas <strong>me</strong>todës së<br />

gjeografisë gjuhësore ose <strong>me</strong> anën e atlasit<br />

dialektologjik. Atlasi është, pa dyshim,<br />

<strong>një</strong> nga veprat më madhore të gjuhësisë<br />

shqiptare deri më tani, që radhitet për nga<br />

rëndësia krahas „Fjalorit“ dhe „Gramatikës<br />

së gjuhës së sot<strong>me</strong> shqipe“. Kjo vepër<br />

është kurorëzim i zbatimit për herë të parë<br />

të gjeografisë gjuhësore në studimin e dialekteve<br />

të shqipes dhe paraqet në mënyrë<br />

të plotë e më të saktë dukuritë dialektore<br />

të gjuhës sonë <strong>me</strong> shtrirjen e tyre në krejt<br />

truallin shqiptar e në diasporën historike<br />

më të vjetër arbëreshe. Mbi këtë bazë, sigurisht,<br />

do të zgjerohen e do të thellohen<br />

më tej njohuritë për dialektet e shqipes<br />

dhe do të bëhet e mundur të nxirren përfundi<strong>me</strong><br />

më të përditësuara për gjendjen e<br />

sot<strong>me</strong> të dialekteve tona e për historinë e<br />

tyre, duke u bërë mbështetje e gjithansh<strong>me</strong><br />

për studi<strong>me</strong> më të thelluara në këtë<br />

fushë.<br />

Veprat e mëdha gjuhësore, sidomos fjalorët<br />

shpjegues, gramatikat akademike normative<br />

dhe atlaset kërkojnë punë në grup dhe<br />

kohë të gjatë realizimi. Atlasi ynë, duke<br />

qenë se kërkonte edhe shumë eksplori<strong>me</strong><br />

në teren, që nga Vermoshi në Konispol,<br />

brenda hapësirave të Republikës, po edhe<br />

në trojet kompakte ballkanike të shqipes<br />

e në diasporat historike, ka zgjatur rreth<br />

<strong>një</strong>zet vjet qysh nga ideimi e hartimi i pari<strong>me</strong>ve<br />

teorike dhe i pyetësorëve përkatës,<br />

duke u aktivizuar në atë punë kryesisht<br />

katërshja e bashkautorëve të lartpër<strong>me</strong>ndur.<br />

(Për disa anketi<strong>me</strong> dhe ndo<strong>një</strong> proces<br />

tjetër, por jo gjatë gjithë kohës, kanë bashkëpunuar<br />

edhe studiuesit prof. dr.Menella<br />

Totoni e prof. as.dr.Anastas Dodi).<br />

Vepra ka përfunduar qysh në <strong>vit</strong>in 1989,<br />

por u vonua në shtyp për arsye se botimi<br />

i saj kërkonte cilësi të lartë tipografike dhe<br />

kjo u përballua <strong>me</strong> ndihmën bujare të Universitetit<br />

Oriental të Napolit e sidomos falë<br />

kujdesit të prof. italo Costante Fortino.<br />

Idetë dhe projektet e para për <strong>një</strong><br />

atlas gjuhësor të shqipes<br />

Hartimi i <strong>një</strong> vepre të tillë madhore për <strong>një</strong><br />

gjuhë, si synim, për gjuhësinë tonë, i takon<br />

kohës së para Luftës së Dytë Botërore.<br />

Për herë të parë çështjen e realizimit të<br />

<strong>një</strong> atlasi gjuhësor të shqipes e pat shtruar<br />

dijetari italian Mateo Bartoli, i cili, krahas<br />

punës së vet për „Atlasin gjuhësor italian“,<br />

pati projektuar edhe hartimin e <strong>një</strong> „Atlasi<br />

gjuhësor shqiptar“ për të cilin ai jepte<br />

informi<strong>me</strong> edhe në „Bolletino dell‘ Atlante<br />

linguistico italiano“, Udine, 1933. Sipas<br />

<strong>një</strong> shkrimi të Atë Benedikt Demës, kritik<br />

dhe linguist, asokohe, „Ministria e Arsimit<br />

e Italisë i dha ndihmat e para financiare<br />

Mateo Bartolit për të filluar punën për këtë<br />

Atlas“ dhe ai, më 1943, hyri në lidhje <strong>me</strong><br />

studiuesin shqiptar Eqrem Çabej, atëherë<br />

në filli<strong>me</strong>t e karrierës së tij si gjuhëtar, por<br />

<strong>me</strong> <strong>një</strong> përgatitje të mirë dhe premtuese si<br />

ish-nxënës i Paul Kreç<strong>me</strong>rit (Kretsh<strong>me</strong>r),<br />

të cilin e caktoi si anketues e realizues të<br />

veprës dhe i dha këshillat e ideimin e nevojshëm<br />

si dhe mbështetjen e tij për fillimin<br />

e punëve përgatitore. E. Çabej punoi<br />

për <strong>një</strong> kohë të gjatë në Laboratorin<br />

e „Atlasit gjuhësor italian“ duke hartuar<br />

atje pyetësorin e „Atlasit gjuhësor shqiptar“<br />

bashkë <strong>me</strong> Ugo Pelisin. Gjithashtu,<br />

për këtë vepër, Çabej u konsultua atëherë<br />

edhe <strong>me</strong> Sever Popin, dialektolog i shquar<br />

rumun, i cili shënon se „i ofroi atij përvojën<br />

e vet dhe ndikoi të fuste në pyetësor <strong>një</strong><br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Gjuha shqIpe<br />

VEPËR MAdHoRE E gJUHËSISË SHQIPTARE:<br />

ATlASI dIAlEKTologJIK I gJUHËS SHQIPE<br />

numër pyetjesh që ekzistonin në pyetësorin<br />

e atlasit rumun“, por që nuk i kishte<br />

pyetësori i ALI-së.<br />

Mjerisht, kjo nismë kaq interesante e dijetarit<br />

dhe gjuhëtarit më të madh shqiptar<br />

mbeti e parealizuar, së pari, për shkak<br />

të ndryshi<strong>me</strong>ve politike në Shqipëri gjatë<br />

Luftës së Dytë Botërore e pas saj.<br />

Atlasi dialektologjik<br />

i gjuhës shqipe (AdgJSH)<br />

Përgatitja paraprake për adgJsH-në<br />

ADGJSH-ja u parapri nga <strong>një</strong> punë e gjatë<br />

për hetimin dhe studimin e përgjithshëm<br />

të dialekteve të shqipes <strong>me</strong> anën e ekspeditave<br />

në terren nga dialektologë specialistë<br />

të sektorit të Gramatikës e të dialektologjisë<br />

pranë Institutit të Gjuhësisë e<br />

të Letërsisë. Mbas <strong>një</strong> pune të madhe për<br />

skedimin e materialeve të mbledhura në<br />

pikat e banuara të krahinave të ndrysh<strong>me</strong><br />

më përfaqësuese të të fol<strong>me</strong>ve të shqipes,<br />

mbi bazën e materialeve të grumbulluara<br />

e të shkencorizuara në <strong>një</strong> qendër të<br />

përbashkët, u the<strong>me</strong>luan edhe kartoteka<br />

kombëtare të dialekteve të shqipes, pastaj<br />

edhe Fonoteka e dialekteve e të fol<strong>me</strong>ve<br />

të shqipes, të cilat do të pasuroheshin më<br />

tej në mënyrë të pandërprerë edhe nga<br />

anketi<strong>me</strong>t e bëra nga bashkëpunëtorë të<br />

jashtëm, kryesisht mësues të dalluar të<br />

gjuhës shqipe të rretheve, të dhënë pas<br />

studi<strong>me</strong>ve dialektologjike. Kartoteka dhe<br />

fonoteka e dialekteve të shqipes, sigurisht,<br />

kanë shërbyer edhe si mbështetje për hartimin<br />

e kritereve dhe teknike dhe pyetësorit<br />

të ADGJSH-së.<br />

Për ADGJSH-në, duke qenë se ai do të<br />

hartohej nga anketues specialistë, u <strong>me</strong>ndua<br />

që të punonin të gjithë të mësipërmit,<br />

si <strong>një</strong> grup specialistësh të formuar si dialektologë,<br />

nën drejtimin e Jorgji Gjinarit.<br />

Në fillim u hartuan Pari<strong>me</strong>t teorike dhe<br />

kriteret e përgjithsh<strong>me</strong> në të cilat do të<br />

mbështetej gjithë puna për atlasin. Pasi u<br />

diskutuan në sektorin e Gramatikës dhe<br />

të dialektologjisë, pari<strong>me</strong>t dhe kriteret e<br />

atlasit u pasuruan më tej sipas vërejtjeve<br />

dhe këshilli<strong>me</strong>ve të vlefsh<strong>me</strong> të <strong>një</strong> numri<br />

gjuhëtarësh të IGJL-së ku <strong>me</strong>rrnin pjesë<br />

edhe Eqrem Çabej, Mahir Domi, Spiro Floqi<br />

etj,. të cilët, nga ana e vet, kishin përvojë<br />

të gjatë e ndih<strong>me</strong>sa të vyera në lëmin e<br />

dialektologjisë.<br />

Pari<strong>me</strong>t teorike të ADGJSH-së, duke qenë<br />

se ajo ishte <strong>një</strong> vepër madhore e gjuhësisë<br />

shqiptare, emërtesë e Akademisë së


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Shkencave, u diskutuan dhe u miratuan<br />

edhe në këshillin shkencor të Institutit të<br />

Gjuhësisë e të Letërsisë si dhe në komisionin<br />

e shkencave shoqërore të Akademisë.<br />

Pas kësaj filloi puna për hartimin e pyetësorit<br />

përkatës dhe të anketi<strong>me</strong>ve në terren<br />

e proceset e tjera.<br />

Pyetësori i ADGJSH-së u hartua nga <strong>një</strong><br />

grup i përbërë nga tre veta: J. Gjinari,<br />

Gj.Shkurtaj, Xh. Gosturani. Ky pyetësor<br />

përbëhet nga 405 pyetje të sferave të<br />

ndrysh<strong>me</strong> të gjuhës, shumë prej të cilave<br />

kanë edhe nënpyetje, sipas çështjeve e<br />

nënçështjeve që kërkohej të anketoheshin<br />

në terren.<br />

Në përputhje <strong>me</strong> pari<strong>me</strong>t teorike e kriteret<br />

e përgjithsh<strong>me</strong> të Atlasit, sipas të cilave<br />

anketimi do të bëhej nga vetë specialistët<br />

që kishin hartuar pari<strong>me</strong>t e pyetësorin<br />

dhe që do të kryenin edhe shkencorizimin<br />

e materialeve të anketave e hartimin<br />

e ADGJSH-së, krahas pyetësorit-bazë të<br />

formuluar sipas çështjeve, u hartua edhe<br />

<strong>një</strong> variant i terrenit, në të cilin pyetjet u<br />

formuluan ashtu siç do t‘u drejtoheshin informatorëve.<br />

Rrjeti i pikave të AdgJSH-së<br />

Atlasi ynë synon të pasqyrojë të gjitha të<br />

fol<strong>me</strong>t e gjuhës shqipe, sepse ai është<br />

atlas kombëtar. Për këtë, rrjeti i pikave<br />

përfshin 175 vendbani<strong>me</strong>, nga të cilat 85<br />

në Republikën e Shqipërisë, 66 në trevat<br />

shqiptare jashtë saj: në Kosovë, në Mal të<br />

Zi, në Maqedoni, në anët e Peshterit, të<br />

Jabllanicës dhe të Preshevës e Bujanovcit,<br />

5 pika në Çamëri (Greqi); 19 pika në<br />

diasporën arbëreshe të Italisë Greqisë dhe<br />

të Zarës (Dalmaci). Për pikat e ADGJSHsë<br />

në Kosovë, në Mal të Zi e në Maqedoni<br />

ishte parashikuar që të bashkëpunohej<br />

edhe <strong>me</strong> disa nga dialektologët e njohur të<br />

Institutit Albanologjik e të Universitetit të<br />

Prishtinës dhe, deri në fund të <strong>vit</strong>it 1980,<br />

u bënë edhe disa anketa të përbashkëta<br />

në <strong>një</strong> numër të fol<strong>me</strong>sh të Kosovës e të<br />

Malit të Zi. Porse, për shkak të ngjarjeve<br />

tragjike të pranverës së <strong>vit</strong>it 1981 e të situatave<br />

gjith<strong>një</strong> e më të rënda të Kosovës,<br />

marrëdhëniet midis institucioneve shkencore<br />

të Republikës së Shqipërisë dhe atyre<br />

të Kosovës e të Maqedonisë u ndërprenë<br />

krejtësisht, marrëveshjet e nënshkruara<br />

mbetën vetëm në letër, prandaj edhe anketi<strong>me</strong>t<br />

për ADGJSH-në në shumë nga<br />

pikat e caktuara në Kosovë, Mal të Zi dhe<br />

Maqedoni, nuk qe e mundur të bëheshin<br />

në vend. Megjithatë, grupi i punës për<br />

ADGJSH-në, në pamundësi për të vajtur<br />

në pikat e caktuara për anketim, për<br />

të mos e lënë veprën të papërfunduar, u<br />

detyrua të kërkonte informatorë të ardhur<br />

në Shqipëri nga ato vise që parashikoheshin<br />

në rrjetin e pikave. Kështu, <strong>një</strong> pjesë e<br />

mirë e pikave të parashikuara u plotësuan<br />

<strong>me</strong> anketi<strong>me</strong> të bëra në nguli<strong>me</strong>t kosovare<br />

të fushave bregdetare, që nga Mamurrasi<br />

deri në Fier e Vlorë, po edhe në Elbasan e<br />

gjetkë. Kjo mënyrë pune shtrënguese, natyrisht,<br />

nuk është aspak e dëshiruesh<strong>me</strong><br />

e, për më tepër, nuk përputhet <strong>me</strong> kriteret<br />

e përgjithsh<strong>me</strong> teorike të ADGJSH-së, por<br />

u pranua nga e keqja.<br />

Për arsye të konjunkturave politike e të<br />

tjera, sidomos ekonomike, edhe anketi<strong>me</strong>t<br />

në diasporën arbëreshe nuk u kryen sipas<br />

parashikimit të bërë në rrjetin e pikave të<br />

ADGJSH-së.<br />

Anketi<strong>me</strong>t në terren për të gjitha pikat e<br />

ADGJSH-së u bënë nga dialektologë specialistë,<br />

që kishin marrë pjesë edhe në<br />

proceset e tjera të përgatitjes së kësaj vepre:<br />

në hartimin e pari<strong>me</strong>ve teorike dhe të<br />

kritereve të përgjithsh<strong>me</strong> si dhe të Pyetësorit.<br />

Anketimi për ADGJSH-në u bë kryesisht në<br />

grupe dyshe, duke e organizuar punën në<br />

mënyrë të tillë që, gjatë anketës, të mbanin<br />

shëni<strong>me</strong> të dy dialektologët, pastaj,<br />

në fund, të shqyrtonin gjithë materialin<br />

e të bënin edhe verifiki<strong>me</strong> e plotësi<strong>me</strong>t e<br />

nevojsh<strong>me</strong>. Në disa raste u veprua edhe<br />

ndryshe: <strong>një</strong>ri shkruante, kurse tjetri ndiqte<br />

incizimin në magnetofon dhe ndërhynte<br />

në ato raste që shikonte se kishte ndo<strong>një</strong><br />

problem që duhej shqyrtuar e verifikuar<br />

më mirë.<br />

Nga fundi i anketimit, për të shpejtuar procesin<br />

e realizimit të veprës, po edhe <strong>me</strong>që<br />

tashmë ishte fituar <strong>një</strong> përvojë disavjeçare<br />

në këto anketi<strong>me</strong>, u bënë anketa vetëm<br />

nga <strong>një</strong> dialektolog, gjithmonë anëtar i<br />

grupit të punës, zakonisht i shoqëruar nga<br />

ndo<strong>një</strong> nga bashkëpunëtorët e jashtëm<br />

nga vendi ku kryhej anketa, natyrisht, pa<br />

qenë ai i përfshirë në anketim, por thjesht<br />

si ospitues apo si ndihmës për incizimin<br />

në magnetofon.<br />

Gjithashtu, pas mbarimit të gjithë anketimit,<br />

u bënë edhe disa anketa verifikuese e<br />

plotësuese, sidomos për disa nga dukuritë<br />

që, gjatë skedimit dhe hartografimit, ishte<br />

parë se kishin ndo<strong>një</strong> mangësi apo luhatje<br />

të dyshimtë.<br />

të gjitha anketat për adgJsH-në janë regjistruar<br />

edhe në magnetofon. Bobinat e<br />

regjistruara si dhe blloqet e shëni<strong>me</strong>ve të<br />

anketave për Atlasin ruhen në kartotekën<br />

e fonotekën e sektorit të gramatikës e të<br />

dialektologjisë pranë Institutit të Gjuhësisë<br />

e të Letërsisë.<br />

Për pjesën brenda Republikës së<br />

Shqipërisë, përveç 85 pikave të anketuara<br />

nga dialektologët specialistë, anëtarë<br />

të grupit të ADGJSH-së, u bënë edhe <strong>një</strong><br />

numër anketash të ndërmjet<strong>me</strong>, <strong>me</strong> <strong>një</strong><br />

pyetësor vetëm për leksikun, por më të<br />

gjerë se ai i përdorur në pikat e Atlasit.<br />

letërsi<br />

Hartat e AdgJSH-së<br />

I gjithë trualli i shqipes që përfshin AD-<br />

GJSH-ja paraqitet në harta <strong>me</strong> shkallë 1:<br />

1.600.000. Brenda kësaj harte zënë vend<br />

arealet e vijuesh<strong>me</strong> të të fol<strong>me</strong>ve të Republikës<br />

së Shqipërisë dhe ato të trevave<br />

shqiptare në Republikën e Kosovës, në<br />

Mal të Zi, në Maqedoni e në Serbinë Jugore<br />

(Peshteri, Presheva) dhe të fol<strong>me</strong>t e<br />

Çamërisë, në Greqi, të ndara <strong>me</strong> shenja të<br />

kufijve shtetërorë. Në skajet e hartës janë<br />

vendosur hapësirat e diasporës arbëreshe<br />

të Greqisë e të Italisë dhe të Dalmacisë,<br />

sigurisht <strong>me</strong> <strong>një</strong> shkallë tjetër, më të madhe.<br />

Në fillim, ADGJSH-ja ka disa harta jogjuhësore:<br />

harta fizike, harta administrative,<br />

harta historike, harta etnografike, harta <strong>me</strong><br />

emrat e katundeve ose qyteteve ku janë<br />

bërë anketi<strong>me</strong>t dhe rreth 700 harta gjuhësore.<br />

Hartat e Atlasit janë dy llojesh: harta sqaruese<br />

dhe harta josqaruese dmth. harta ku<br />

shënohet fjala pranë numrit të pikës së anketuar<br />

dhe harta ku nuk vihen fjalët a format,<br />

por simbole të llojeve të ndrysh<strong>me</strong>.<br />

Pas hartave analitike ka edhe harta përgjithësuese.<br />

Në shumë harta leksikore dhe në disa harta<br />

morfologjike dalli<strong>me</strong>t gramatikore dhe<br />

dalli<strong>me</strong>t fonetike që nuk janë objekt i tyre,<br />

pasqyrohen në <strong>një</strong> tregues në shpinën e<br />

hartës paraprirëse.<br />

Në tregues, sipas <strong>një</strong> renditjeje të shkallëzuar,<br />

pasqyrohen variantet e ndrysh<strong>me</strong><br />

gramatikore, fjalëformuese e fonetike për<br />

hartën leksikore dhe variantet fonetike për<br />

hartën morfologjike. Sigurisht, këta tregues<br />

bëhen vetëm kur shihet e domosdosh<strong>me</strong>.<br />

Po kështu, kur është e nevojsh<strong>me</strong>, edhe<br />

ko<strong>me</strong>ntari jepet brenda hartës përkatëse.<br />

Atlasi dialektologjik i gjuhës shqipe është,<br />

pa dyshim, <strong>një</strong> nga veprat më madhore të<br />

gjuhësisë shqiptare, që radhitet për nga<br />

rëndësia krahas „Fjalorit“ dhe „Gramatikës<br />

së gjuhës së sot<strong>me</strong> shqipe“.<br />

Kjo vepër është kurorëzim i zbatimit për<br />

herë të parë të gjeografisë gjuhësore në<br />

studimin e dialekteve të shqipes dhe paraqet<br />

në mënyrë të plotë e më të saktë dukuritë<br />

dialektore të gjuhës sonë <strong>me</strong> shtrirjen<br />

e tyre në krejt truallin shqiptar e në<br />

diasporën historike më të vjetër arbëreshe.<br />

Mbi këtë bazë, sigurisht, do të zgjerohen e<br />

do të thellohen më tej njohuritë për dialektet<br />

e shqipes dhe do të bëhet e mundur të<br />

nxirren përfundi<strong>me</strong> më të përditësuara për<br />

gjendjen e sot<strong>me</strong> të dialekteve tona e për<br />

historinë e tyre.<br />

Në konkursin e organizuar nga Qendra<br />

Albanologjike e vendit, Atlasi u përzgjodh<br />

ndër veprat më të mira të kohës dhe konkuroi<br />

<strong>me</strong> mjaft dinjitet shkencor, si vepër<br />

kolektive <strong>me</strong> rëndësi kombëtare.<br />

23


24<br />

sociale<br />

Çiftet që përjetojnë mo<strong>me</strong>nte “krize”<br />

duhet <strong>me</strong>nduar çdo gjë mire para se të<br />

vendosin për t’u ndarë? Para se gjithash<br />

duhet te <strong>me</strong>ndojne se si do të ndikohen<br />

fëmijët tuaj nga <strong>një</strong> situatë e tillë?<br />

Kushtet në të cilat po jetojmë, kanë<br />

shkaktuar kriza nga më të ndrysh<strong>me</strong>t<br />

në rrethet familjare, gjë kjo që ndikon<br />

në mënyrë të drejtpërdrejtë jo vetëm në<br />

marrëdhëniet midis çiftit, por edhe tek<br />

fëmijët. Divorci mund të përkufizohet si<br />

dhënie fund <strong>një</strong> kontrate midis dy personave<br />

që më parë kishin vendosur të<br />

bashkonin jetën e tyre. Fatkeqësisht ky<br />

feno<strong>me</strong>n në ditët tona vihet re të ketë <strong>një</strong><br />

rritje mjaft të shpejtë.<br />

Divorci mund të shkaktohet nga shumë<br />

faktorë. Zakonisht, mosmarrëveshjet në<br />

çift dhe zhgënjimi nga <strong>një</strong>ri tjetri janë ato<br />

që çojnë në dhunën në familje, në lindjen<br />

e proble<strong>me</strong>ve ekonomike, në tradhti<br />

bashkëshortore etj.<br />

Sidoqoftë, divorci po aq sa ndikon çiftin,<br />

ndikon edhe të afërmit e tyre si fëmijët,<br />

prindërit etj. Prindërit, mund të ndahen<br />

nga <strong>një</strong>ri tjetri, por kurrë nga fëmijët e<br />

tyre. Nuk mund të mos <strong>me</strong>ndohet që<br />

ata, si pjesë mjaft e rëndësish<strong>me</strong> e institucionit<br />

të familjes të mos ndikohen nga<br />

<strong>një</strong> shpërndarje e saj. Ky ndikim, zakonisht<br />

nuk shfaqet në proble<strong>me</strong>t që këta<br />

fëmijë paraqesin pas shumë <strong>vit</strong>esh, si<br />

<strong>një</strong> tubim ndjenjash të frenuara. Tek këta<br />

fëmijë, shfaqen proble<strong>me</strong> të theksuara<br />

psikologjike, të dukura këto më shumë<br />

në mo<strong>me</strong>ntin që bëhen vetë prindër.<br />

Njerëzit para se të martohen <strong>me</strong>ndojnë<br />

gjerë e gjatë.<br />

Pyesin miq e shokë dhe pasi duket se<br />

janë siguruar edhe <strong>me</strong> ndjenjat e tyre,<br />

vendosin të martohen. Por, të hedhësh<br />

the<strong>me</strong>let e <strong>një</strong> familjeje të re, nuk është<br />

edhe shumë e lehtë.<br />

Po ashtu, edhe divorci para se të vendoset<br />

për tu kryer, kërkon që të <strong>me</strong>ndohesh<br />

gjerë e gjatë. E <strong>një</strong>jta përgjegjësi që<br />

<strong>me</strong>ndohet para martesës, e <strong>një</strong>jta duhet<br />

të kihet parasysh edhe para divorcit.<br />

Çifti midis tyre duhet të ketë parasysh që<br />

të shmang nga fjalori fjalën “divorc” për<br />

gjëra të vogla. Ajo që nuk duhet harruar<br />

kurrë, është që “divorci” të <strong>me</strong>ndohet si<br />

zgjidhja e fundit përkundrejt situatave që<br />

has. Duhet të <strong>me</strong>ndohet mirë nëse divorci<br />

do tu japë fund proble<strong>me</strong>ve, apo të<br />

çelë rrugë për proble<strong>me</strong> të tjera. A jeni të<br />

sigurt se do të mund të përballoni proble<strong>me</strong>t<br />

që do të lindin pasi të jeni ndarë?<br />

Një tjetër pikë mjaft e rëndësish<strong>me</strong> është<br />

edhe mënyra se si i thuhet fëmijëve vendimi<br />

për divorc, nëse tashmë është arritur<br />

në atë pikë. Kjo duket të jetë edhe<br />

pika më e vështirë për prindërit, pasi<br />

këta janë edhe ata mbi të cilat rëndojnë<br />

më shumë pasojat e këtij feno<strong>me</strong>ni.Para<br />

se t’u thuhet <strong>një</strong> vendim i tillë, fëmijët<br />

duhet të jenë të përgatitur, pse jo të <strong>me</strong>rret<br />

edhe ndihma e ndo<strong>një</strong> psikologu.<br />

Sipas moshës së fëmijës duhet të përdoren<br />

edhe fjalët dhe shprehjet <strong>me</strong> të cilat<br />

do t’i trans<strong>me</strong>tosh situatën, shkaqet e<br />

divorcit, atë që nuk ka mbetur më rrugë<br />

tjetër për të vazhduar së bashku nëna<br />

dhe babai, në <strong>një</strong> situatë të tillë duhet<br />

të kenë kujdes që në as<strong>një</strong> mënyrë të<br />

mos ulin dhe fyejnë <strong>një</strong>ri tjetrin në syrin<br />

e fëmijës. Në <strong>një</strong> rast të tillë, nga <strong>një</strong><br />

fëmijë që nuk është mësuar dhe nuk di<br />

gjë mbi divorcin, mund të vijnë reagi<strong>me</strong><br />

nga më të ndrysh<strong>me</strong>t. Këto sjellje, janë<br />

më të duksh<strong>me</strong> tek ata fëmijë mosha<br />

e të cilëve është ende e vogël dhe janë<br />

të lidhur shumë pas nënës apo babait.<br />

Fëmija mund të ushqejë ndenja nga më<br />

të ndrysh<strong>me</strong>t duke fajësuar <strong>një</strong>rin nga<br />

prindërit.<br />

Si pasojë e situatës në të cilën gjenden,<br />

tek ai/ajo mund të vihen re edhe nënvleftësim<br />

i shkollës, rënie nga mësi<strong>me</strong>t,<br />

nervozizëm etj. Për ata që janë të <strong>një</strong><br />

moshe akoma më të vogël, shfaqen proble<strong>me</strong><br />

edhe në kryerjen e nevojave urinare<br />

të cilët në të shumtën e rasteve i<br />

bëjnë ato në gjendje të veshur.<br />

Ja disa mënyra që lehtësojnë sadopak<br />

ndikimin negativ tek fëmijët kur prindërit<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

NdARJA E PRINdËRVE<br />

(dIVoRcI) dHE FËMIJËT…<br />

* Prindërit e ndarë nuk duhet të harrojnë<br />

se mund të jenë ndarë nga <strong>një</strong>ri<br />

tjetri, por jo nga fëmijët.<br />

* Fëmija gjithmonë ka nevojë për<br />

mbështetjen dhe dashurinë e prindit.<br />

Çifti i ndarë, edhe pse të tillë, nuk<br />

duhet të harrojë që t’i qëndrojë pranë<br />

fëmijës sa herë ka nevojë. Nuk duhet<br />

të shtyjë në as<strong>një</strong> mënyrë kohën e<br />

vendosur për të kaluar së bashku <strong>me</strong><br />

fëmijën.<br />

* Prindërit e ndarë nuk duhet t’u flasin<br />

keq fëmijëve për <strong>një</strong>ri tjetrin.<br />

* Fëmija duhet të lajmërohet për çdo<br />

ndryshim që mund të ndodh pas divorcit.<br />

Duhet të mënjanohen ndiki<strong>me</strong><br />

negative të <strong>me</strong><strong>një</strong>hersh<strong>me</strong> mbi fëmijën<br />

si p.sh., ndryshim qyteti, shkolle,<br />

shoqërie etj.<br />

* Duhet të përballohen të gjitha nevojat<br />

e fëmijës për edukim, mirëqenie<br />

etj.<br />

* Duhet të lejohet takimi i fëmijës <strong>me</strong><br />

prindin tjetër <strong>me</strong> të cilin jetojnë të<br />

ndarë.<br />

* Nuk duhet në as<strong>një</strong> mënyrë që vepri<strong>me</strong><br />

të nxituara të fëmijës t’i përngjasohen<br />

prindit tjetër (je si yt atë, apo<br />

jot ëmë)<br />

* Gjatë procesit të divorcit, prindërit<br />

duhet të jenë të sinqertë <strong>me</strong> fëmijën.<br />

Nuk duhet të gënjehen as<strong>një</strong>herë.<br />

kanë vendosur të ndahen: aj


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Përderisa interneti ua mundëson fëmijëve<br />

lirinë për të krijuar shoqëri,<br />

të luajnë lojëra dhe zgjedhin detyra<br />

shtëpie duke shtypur <strong>një</strong> buton të<br />

vetëm, ai mund të sjellë edhe rrezik<br />

potencial nga grabitqarët online që<br />

të realizojnë pazaret e tyre të fëlliqura<br />

karshi fëmijëve tuaj.<br />

Fëmija juaj mund të rrezikohet fizikisht,<br />

nga ai apo ajo, <strong>me</strong> të cilin ka<br />

kontaktuar online dhe më vonë takohet<br />

<strong>me</strong> të “live”.<br />

Shumica e prindërve <strong>me</strong>ndojnë “kjo kurrë<br />

nuk mund t’i ndodhë fëmijës tim”, por kjo<br />

nuk është e vërtetë pasi që, në botën në<br />

të cilën jetojmë, viktimizohen sot shumë<br />

djem dhe vajza nga këta grabitqarë. Prindërit<br />

duhet të ndërmarrin masa parandaluese.<br />

Edhe pse nuk ka zgjidhje të lehta, disa<br />

masa mund ta zvogëlojnë dukshëm rrezikun<br />

që fëmija juaj të bëhet viktimë. Gjëja<br />

më e <strong>me</strong>nçur dhe më e madhe është që të<br />

fillohet sa më herët.<br />

Fëmijët sot, çdo ditë e në moshë më të<br />

re, po futen online. Sa më të rinj që janë<br />

dhe sa më herët që ju të filloni <strong>me</strong> masa<br />

parandaluese, është më mirë, duke folur<br />

për këto gjëra <strong>me</strong> ta, në mënyrë që kjo të<br />

ingranohet <strong>me</strong> rritjen e tyre.<br />

Gjëja e parë që duhet bërë është që, vetë<br />

prindërit, të mësohen më shumë <strong>me</strong> punën<br />

e kompjuterit dhe ta analizojnë uebin. Le të<br />

marrim si shembull porositë e çastit - <strong>me</strong>sengjerat.<br />

Prindërit duhet të mësojnë zhargonet:<br />

MEKA qëndron për „mamin e kam<br />

afër“ edhe HTTP qëndron për „hajde të<br />

takohemi përni<strong>me</strong>”.<br />

Dhe mos ia lejoni fëmijës që të ketë kompjuter<br />

në dhomën e fjetjes. Sipas matematikës<br />

së ekspertëve të internetit, kjo është<br />

<strong>një</strong>lloj si t’ia jepni fëmijën tuaj <strong>një</strong> të huaji<br />

dhe ju të largoheni nga aty.<br />

Përkundrazi, kompjuteri duhet të jetë në<br />

atë pjesë të shtëpisë ku frekuentohet më<br />

së shumti, si dhoma e ndejës apo edhe<br />

kuzhina. Monitoroni se çfarë është duke<br />

shikuar fëmija juaj në internet, sa herë kaloni<br />

pranë tij.<br />

Ka<strong>me</strong>rat e uebit, të cilat janë të pranish<strong>me</strong><br />

në shumë shtëpi tona, vlerësohen nga ekspertët<br />

si pajisjet më të shpeshta të cilat,<br />

grabitqarët online, i përdorin për ta nxitur<br />

gjininë e kundërt për akti<strong>vit</strong>et seksual.<br />

Gjëja tjetër e radhës që duhet bërë është<br />

që të caktoni disa rregulla për përdorimin<br />

e internetit.<br />

Shkruani këto rregulla dhe vendosni <strong>një</strong><br />

kopje të saj afër internetit që fëmija juaj të<br />

mund t’i referohet, përderisa shëtit nëpër<br />

rrjetin e internetit.<br />

Kontrollet e prindërve<br />

Më shumë se gjysma e familjeve a<strong>me</strong>rikane,<br />

të cilat kanë tinejxherë në shtëpi,<br />

përdorin filtra të caktuar të cilët ndalojnë<br />

qasjen në përmbajtjet, potencialisht të<br />

dëmsh<strong>me</strong> për fëmijë. Prindërit duhet të<br />

mësojnë çfarë janë, çfarë mund të bëjnë e<br />

çfarë jo dhe si funksionojnë ato.<br />

Ato janë shumë efektive në limitimin e<br />

kohës së shpenzuar online, faqet të cilët<br />

fëmijët nuk mund të vizitojnë dhe çfarë lloj<br />

komunikimi mund të bëjnë, edhe pse ato<br />

ka gjasë që të filtrojnë/bllokojnë edhe faqet<br />

që mund të kërkojnë për detyra të shkollës.<br />

Prindërit, gjithashtu, mund të përdorin softuer<br />

mbikëqyrës për të përcjellë çdo goditje<br />

të fëmijëve të tyre në tastierë. Megjithatë,<br />

sugjerohet që ju të flisni <strong>me</strong> fëmijët tuaj<br />

para se ta instaloni këtë lloj softueri.<br />

Duhet të siguroheni që ata ta kuptojnë që<br />

ka <strong>një</strong> shkak pse janë duke u mbikëqyrur<br />

dhe se këtë gjë jeni duke e bërë për<br />

t’i mbrojtur ata nga ndo<strong>një</strong> gjë e keqe që<br />

mund t’u ndodh.<br />

Krijoni <strong>një</strong> marrëdhënie të besuesh<strong>me</strong> <strong>me</strong><br />

fëmijën tuaj kështu që, në rast të ndo<strong>një</strong><br />

problemi që mund ta ketë online, ai ta<br />

ndiejë veten të lirë t’ju drejtohet juve për<br />

ndihmë. Mos u nervozoni <strong>me</strong> atë çfarë do<br />

t’ju tregojë apo shfaq, sepse mund të mos<br />

vije fare herën tjetër kur të has në ndo<strong>një</strong><br />

gjë të diskutuesh<strong>me</strong>.<br />

këshilla<br />

MbRoJTJA E FËMIJËVE NgA<br />

gRAbITQARËT E INTERNETIT<br />

Rrjetet shoqërore<br />

A e keni kërkuar ndo<strong>një</strong>herë në “Google”<br />

emrin e fëmijës suaj?<br />

Ky është <strong>një</strong> indikator i mirë për të marrë<br />

vesh, si për prindërit edhe fëmijën, se<br />

çfarë informatash personale mund të ketë<br />

në internet.<br />

Nëse fëmija juaj është pjesë e <strong>një</strong> rrjete<br />

shoqërore, siç është p.sh MySpace, sugjerohet<br />

që profili i tij/saj të jetë i regjistruar<br />

si „private“. Flisni, mësoni ata për mënyrat<br />

më të mira të përdorimit të teknologjisë dhe<br />

si të përdorin atë, sa më pak, për çështje<br />

personale.<br />

Lexoni rregulloret e intimitetit në secilën<br />

faqe në të cilën hulumton fëmija juaj.<br />

Nëse fëmija juaj është futur në ujërat e lojërave<br />

online, të cilat sot janë të panumërta<br />

edhe në gjuhën tonë, shikoni saktësisht<br />

çfarë ndodhë në këto lojëra dhe, nëse diçka<br />

ndodhë, do ta mund të kuptoni kontekstin<br />

dhe prej ku ka ardhur.<br />

Mbikëqyrni çdo lloj akti<strong>vit</strong>eti që mund t’i<br />

vendos ata në kontakt <strong>me</strong> dikë që e njihni<br />

apo nuk e njihni.<br />

Këto janë disa udhëzi<strong>me</strong>, por jo të vet<strong>me</strong>t<br />

që do t’i gjeni në telegrafi.com <strong>me</strong> të cilat,<br />

fëmijët tuaj do të kënaqen <strong>me</strong> internetin<br />

dhe të gjitha të mirat që ai mund t’ua ofrojë,<br />

pa e pësuar nga anët e këqija të kësaj<br />

shpikjeje teknologjike.<br />

aj<br />

25


26<br />

këshilla<br />

Specialistët theksojnë se fëmijët i<br />

marrin njohuritë e përgjithsh<strong>me</strong> mbi<br />

lidhjet shoqërore nga nëna dhe babai<br />

dhe vihet re se të gjithë ata fëmijë<br />

të cilët duhen në shtëpi mësojnë ta<br />

ndajnë këtë dashuri edhe <strong>me</strong> të tjerët<br />

gjatë jetës së tyre.<br />

Prindërit duhet të kenë shumë kujdes në<br />

shfaqjen e dashurisë e dhembshurisë fizike<br />

edhe ndaj fëmijëve më të mëdhenj<br />

ndërkohë që në shtëpi është shtuar edhe<br />

<strong>një</strong> anëtar tjetër i ri dhe për këtë shkak<br />

të gjitha ledhati<strong>me</strong>t e prindit tërhiqen nga<br />

fëmija më i vogël.<br />

Psikologët vënë në dukje rëndësinë e madhe<br />

që ka për fëmijët koha e kaluar bashkë<br />

<strong>me</strong> prindërit e tyre dhe këta të fundit<br />

duhet ta shfaqin shprehimisht dashurinë<br />

që kanë ndaj fëmijëe të tyre. Prindërit nuk<br />

duhet të bëjnë dalli<strong>me</strong> në kalimin e kohës<br />

së lirë ndërmjet fëmijëve, duhettë shfrytëzojnë<br />

më së miri cdo mo<strong>me</strong>nt të kaluar<br />

bashkë p.sh. mund te ndiheni shumë të<br />

lidhur <strong>me</strong> <strong>një</strong>ri tjetrin edhe kur jeni duke<br />

lexuar <strong>një</strong> libër apo edhe duke bërë punë<br />

shtëpie. Psikologët e kësaj moshe delikate<br />

vënë re që proble<strong>me</strong>t më të thjeshta<br />

në zgjidhje I përkasin atij grupi fëmijësh<br />

prindërit e të cilëve u kanë kushtuar kohë<br />

dhe rëndësi edukimit <strong>një</strong> më <strong>një</strong> dhe<br />

kanë qënë të rregullt në ndarjen e kohës<br />

ndërmjet fëmijëve. Psikologët përcaktojnë<br />

që edhe mbajtja e kontakteve te rregullta<br />

<strong>me</strong> anë të telefonit qoftë edhe emailit, për<br />

ata fëmijë të cilët nuk kanë mundësit t‘i<br />

shohin prindërit cdo ditë, ka <strong>një</strong> ndikim<br />

mjaft pozitiv sepse fëmija <strong>me</strong>gjithë mungesën<br />

e <strong>një</strong> prindi e ndjen veten <strong>me</strong>s <strong>një</strong><br />

famlijeje që e do dhe përkujdeset për të.<br />

Këshilla për prindërit:<br />

• Bëjani të ditur që jeni të interesuar për<br />

ta duke I bërë vazhdimisht pyetje mbi detyrat<br />

e shtëpisë, shkollën apo projekte të<br />

tjera.<br />

• Ndani <strong>me</strong> fëmijët tuaj emocionet që ata<br />

provojnë gjatë kohës që kalojnë në natyre,<br />

apo duke luajtur <strong>me</strong> rërë apo lojra të tjera<br />

në ajër të pastër.<br />

• Mësojani më anë të sjelljeve tuaja mënyrën<br />

se si duhet të ruajë dhe të kujdeset<br />

për marrëdhëniet shoqërore duke jupatur<br />

ju si shembullin e tij kryesor.<br />

• Silluni <strong>me</strong> dashuri dhe respekt ndaj<br />

bashkëshortit tuaj në mënyrë që të bëheni<br />

<strong>një</strong> guidë e mirë për fëmijën tuaj kur ai të<br />

rritet.<br />

• Tregojini që jeni sensibël ndaj ndjenjave<br />

të tij duke I dhënë kohë për ta dëgjuar.<br />

• Fëmija mëson nga ju në cdo mo<strong>me</strong>nt<br />

kështu që duhet të ndani <strong>një</strong> kohë të posac<strong>me</strong><br />

cdo javë që ta kaloni bashkë si familje.<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

dASHURIA NË FAMIlJE, MËNyRA<br />

MË E MIRË PËR EdUKIMIN E FËMIJËVE<br />

Kërkimi është zhvilluar në <strong>vit</strong>in 2007 nga<br />

profesoresha yasuko Kamikawa, e cila jep<br />

mësim në universitetin shtetëror në Toyama<br />

të Japonisë.<br />

Sipas studimit të psikologes fëmijët të cilët<br />

bien në gjumë para ores 22:00 jo vetem që<br />

bëjnë <strong>një</strong> gjumë më të qetë, por <strong>me</strong>ngjesin<br />

e dites pasuese ngrihen të rikarikuar si fizikisht<br />

ashtu dhe <strong>me</strong>ndërisht, të gatshëm<br />

për të përballuar sa më mirë <strong>një</strong> ditë të re<br />

impenjative.<br />

Studimi, i bazuar në zakonet e përditsh<strong>me</strong><br />

të 277 fëmijëve të shkollës fillore, nga<br />

klasa e tretë deri në të gjashtën (ne Japoni<br />

shkolla fillore është 6 vjet) nxori në pah<br />

se 41% e fëmijëve që binin në shtrat para<br />

• Dëfrehuni duke kalur kohë bashkë më<br />

familjen, gjatë kohës së mëngjesit të ditës<br />

së dielë, duke I dhënë bashkë bicikletës<br />

ne natyrë apo edhe duke luajtur mbasditeve<br />

lojra tavoline. bk<br />

KUSH SHKoN NË SHTRAT<br />

HERËT, KA REZUlTATE<br />

MË TË MIRA NË SHKollË<br />

Kush shkon në shtrat herët, ka rezultate më të mira në shkollë. Ky është<br />

përfundimi i <strong>një</strong> studimi japonez rreth gjumit, sipas së cilit fëmijët që kanë<br />

zakonin e mirë të të shkuarit në shtrat herët arrijnë rezultate më të mira<br />

në shkollë kundrejt bashkëmoshatarëve të cilët e kalojnë natën përpara<br />

televizorit dhe videolojrave.<br />

orës 21:00 kishte <strong>një</strong> <strong>me</strong>satare të lartë notash.<br />

Ndryshimi i <strong>me</strong>satares së notave <strong>me</strong>s<br />

fëmijëve që flinin herët dhe atyre që flinin<br />

vonë u vu re kryesisht në disiplinat shkencore,<br />

ndërsa nuk u vu re ndo<strong>një</strong> ndryshim<br />

i madh në lëndët humane si psh gjuha japoneze,<br />

ku përqendrimi <strong>me</strong>ndor është më<br />

pak i nevojshëm.<br />

Studimi nxori gjithashtu në pah se fëmijët<br />

që shikojnë televizor apo luajnë videolojra<br />

për më shumë se 3 orë në ditë, veçanërisht<br />

nëse këto orë i përkasin mbrëmjes, kanë<br />

manifestuar tendencën e harresës së objekteve<br />

dhe gjësendeve shkollore, përgjumjes<br />

gjatë orëve të mësimit e sigurisht edhe<br />

marrjes së notave të keqija. bk


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

SHENJAT E PARA TË SHTATZËNISË<br />

Të vjella<br />

Turbullim<br />

Shije e “<strong>me</strong>taltë” në gojën tuaj<br />

Therje e gjinjve<br />

Ndryshim i përmasave të gjinjve<br />

(zmadhim)<br />

Dhembje në stomak<br />

Lodhje<br />

Kapsllëk<br />

Urinimi i shpeshte<br />

Ulje e dëshirës për kafe ose ushqi<strong>me</strong> të<br />

yndyrsh<strong>me</strong><br />

(Disa femra kane gjakderdhje të cilën<br />

e ngatërrojnë shumë shpesh <strong>me</strong> <strong>me</strong>nstruacione.)<br />

Kur duhet të bëni testin?<br />

Testet që zakonisht i përdorim në shtëpi<br />

mund ti përdorim që nga dita e parë e<br />

vonesës së ciklit <strong>me</strong>nstrual. Përdorimi i<br />

tyre është i thjeshtë . Ju urinoni në <strong>një</strong><br />

gotë plastike , vendosni shkopin nga<br />

plastika në gotë , shkopi ndryshon ngjyrën<br />

ne kontakt <strong>me</strong> hormonet qe gjenden<br />

në urinë. Ju thjeshtë duhet ti lexoni<br />

mirë, dhe tu përmbaheni udhëzi<strong>me</strong>ve<br />

që gjenden brenda në paketimin e testit<br />

, dhe të pritni për rezultatet.<br />

Nëse jeni skeptike në saktësinë e këtyre<br />

testeve duhet të vizitoni gjinekologun ,<br />

edhe pse ato janë shumë të sakta, nëse<br />

ju i jeni përmbajtur udhëzi<strong>me</strong>ve. Është e<br />

<strong>me</strong>dicinë<br />

Për disa nga femrat këto simptoma janë të njohura , pasi ato kanë lindur më parë, por për disa simptoma të tilla<br />

nuk asociojnë në asgjë, deri atëherë kur e kuptojnë që „nuk janë vetëm“ edhe atë në vizitë te gjinekologu.<br />

Në disa raste <strong>një</strong> lajm i tillë është realizim i <strong>një</strong> ëndrre , në disa të tjera është diçka fatale. Për të mos e kuptuar<br />

vonë nëse jeni shtatzënë sigurohuni që në organizmin tuaj nuk i keni vërejtur këto ndryshi<strong>me</strong>.<br />

MoS VoZITNI NËN<br />

NdIKIMIN E bARNAVE!<br />

Një numër i madh i aksidenteve ndodhin<br />

si pasojë e përdorimit të barnave të ndryshëm,<br />

ndërsa llogaritet se <strong>një</strong> numër i<br />

madh i shoferëve të cilët janë të përfshirë<br />

në aksidentet frontale kanë qenë nën ndikimin<br />

e barnave të cilët zvogëlojnë aftësitë<br />

rëndësish<strong>me</strong> që këto teste të blihen në<br />

barnatore.<br />

Mos harroni!<br />

Nuk është turp të blini teste të tilla , të<br />

kujdesesh për veten është më e rëndësish<strong>me</strong><br />

se <strong>me</strong>ndimi i të tjerëve për ju.<br />

vozitëse. Madje edhe barnat, të cilat duket<br />

se nuk janë aspak të rreziksh<strong>me</strong> (p.sh.<br />

barnat të cilat zvogëlojnë simptomat e gripit)<br />

shtojnë rrezikun nëse jeni duke vozitur.<br />

Ne aftësitë vozitëse më shumë ndikojnë<br />

anksiolitikët (barnat për qetësim).<br />

Ka raste të shumta kur këto barna gjenden<br />

në gjakun e shoferëve që pësojnë aksidente.<br />

Këto barna ngadalësojnë reagimin<br />

e shoferit dhe pengojnë në vlerësimin e<br />

largësisë ndërmjet dy automjeteve të cilat<br />

janë në lëvizje. Në grupin e barnave të cilët<br />

duhet t’i shmangin shoferët, janë edhe antidepresivët<br />

(kundër depresionit), pastaj<br />

analgjetikët e fortë (kundër dhimbjes), antihistaminikët<br />

(kundër alergjisë) etj.<br />

Supozohet se nga 3% deri në 7% e aksidenteve<br />

ndodhin si pasojë e përdorimit<br />

të këtyre barnave para dhe gjatë vozitjes.<br />

Duhet që të kalojnë së paku 12 orë nga<br />

marrja e këtyre barnave deri te mo<strong>me</strong>nti i<br />

vozitjes. Nëse vendosni të vozitni më herët<br />

rrezikoni veten dhe të tjerët. Llogaritet se<br />

afër 10% e shoferëve përdorin ndo<strong>një</strong> lloj<br />

të barnave për qetësim.<br />

27


28<br />

<strong>me</strong>dicinë<br />

Tone Berisha<br />

Gjith<strong>një</strong> e më shumë njerëz vuajnë nga<br />

tensioni i lartë i gjakut ose hipertonia, siç<br />

përdoret në mjekësi. Ky problem mund<br />

të zbutet <strong>me</strong> ndërrimin e mënyrës së jetesës<br />

dhe të trajtohet <strong>me</strong> <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nte,<br />

por i pa zbuluar, mund ta befasoj personin<br />

<strong>me</strong> ndo<strong>një</strong> infarkt në zëmër, gjakderdhje<br />

në tru etj. Pra zbulimi <strong>me</strong> kohë i këtij problemi<br />

mund të shpëtojë jetë. Nuk është<br />

e tepërt të thuhet së, çdo njeri duhet ta<br />

dijë tensionin e vet të gjakut, edhe pse ky<br />

mund të ndryshoj nga dita në ditë, bile<br />

edhe brenda ditës. Këto ndryshi<strong>me</strong> varen<br />

nga akti<strong>vit</strong>eti trupor, gjendja shpirtërore<br />

dhe nga ushqimi që konsumohet.<br />

Çka është tensioni i gjakut?<br />

Që gjaku të mund të qarkullojë nëpër trup,<br />

nevojitet <strong>një</strong> shtytje, presion. Këtë funksion<br />

e kryen zëmra. Gjatë matjes së tensionit<br />

të gjakut, janë dy vlera të rëndësish<strong>me</strong>.<br />

Vlera e lartë (systola) që paraqet tkurrjen<br />

e zëmrës, <strong>me</strong> ç`rast e shtynë gjakun në arterie<br />

dhe vlera e ulët (diastola) që paraqet<br />

lirimin e zëmrës, që mundëson futjen e<br />

gjakut në barkushen e zëmrës.<br />

Tensioni i lartë i gjakut (hipertonia)<br />

Fjala hipertoni rrjedhë nga fjala greke ,,hiper”,<br />

që donë të thotë tepër dhe fjala latine<br />

,,tonus”, që donë të thotë tendosje dhe<br />

<strong>me</strong>ndohet presioni që bëhet drejtë enëve<br />

të gjakut.<br />

Si tension normal i gjakut <strong>me</strong>rret 120/80<br />

mm Hg, por, edhe pse këto vlera ndryshojnë<br />

duke u ndikuar nga disa faktor të<br />

lartpër<strong>me</strong>ndur, si dhe nga mosha.<br />

Tension i lartë llogaritet kur ka vlerat mbi<br />

140/90 mm Hg. Symtomat ose shenjat<br />

e tensionit të lartë janë: skuqja e fytyrës,<br />

dhembja e kokës, marra<strong>me</strong>ndja, si dhe<br />

shikimi i turbullt, por ka edhe raste kur<br />

dikush ka tension të lartë, pa këto shenja.<br />

Çka e shkakton hipertoninë?<br />

Të 90% e personave <strong>me</strong> hipertoni nuk dihet<br />

shkaktari, por ka disa faktor që ndikojnë.<br />

Ekzistojnë faktor mbi të cilët nuk<br />

mund të kihet ndikim, siç janë: trashëgimia<br />

gjenetike, mosha, gjinia, por ekzistojnë<br />

edhe faktor tek të cilët mundë<br />

të ndikohet, siç janë: mbi pesha, stresi,<br />

mungesa e lëvizjeve, marrja e ushqimit<br />

<strong>me</strong> shumë kripë dhe konsumimi i alkoolit.<br />

(hipertonia primare)<br />

Hipertonia sekondare është e shkaktuar<br />

zakonisht nga ndo<strong>një</strong> sëmundje e veshkave,<br />

të zëmrës ose mosfunksionimit të<br />

hormoneve etj.<br />

Çfarë rreziku paraqet hipertonia?<br />

Hipertonia është <strong>një</strong> ngarkesë e madhe<br />

për enët e gjakut, për veshkat dhe për<br />

zëmrën. Një hipertoni kronike çon deri të<br />

arterioskleroza. Si pasojë e kësaj mund<br />

të ndodhin: apopleksia (gjakderdhja në<br />

tru, infarkti (pika në zëmër), insuficienca<br />

e veshkave, verbimi etj. Trajtimi i hipertonisë<br />

mund ti parandalojë këto rreziqe.<br />

Për këtë është <strong>me</strong> rendësi që të kontrollohet<br />

tensioni i gjakut dhe të shënohet,<br />

më së miri në librin e posaçëm për këtë.<br />

Ka mjaft aparate për matjen e tensionit të<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

TENSIoNI I lARTË I gJAKUT - HIPERToNIA<br />

gjakut që mund të blihen dhe të përdorën<br />

në shtëpi. Nëse tensioni është i lartë, mbi<br />

140/90 mm Hg, atëherë duhet të i drejtoheni<br />

mjekut. Ai do të vërtetoi nëse hipertonia<br />

është pasojë e mos funksionimit<br />

normal të ndo<strong>një</strong> organi dhe do të trajtoj<br />

shkaktarin. Nëse kjo përjashtohet, atëherë<br />

do të caktojë <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nte për trajtimin e<br />

hipertonisë. Këto <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nte duhet të<br />

<strong>me</strong>rren rregullisht dhe ndoshta tërë jetën,<br />

ngase ato e ulin tensionin e gjakut por<br />

nuk e shërojnë hipertoninë. Ndërprerja<br />

e këtyre <strong>me</strong>dika<strong>me</strong>nteve pa u konsultuar<br />

<strong>me</strong> mjekun mund të jetë fatale. Nëse ka<br />

vetëm tendencë për hipertoni, mund të<br />

ndër<strong>me</strong>rrni vet masa që ky tension mos të<br />

rritet më shumë.<br />

Masat që mundë të i ndër<strong>me</strong>rrni vet janë:<br />

të reduktohet konsumimi i kripës në ushqim,<br />

të përdorni ushqim të larmishëm<br />

dhe më sa më pak yndyrë, të kontrolloni<br />

peshën trupore. Çdo kilogram i tepërt në<br />

trupin tuaj, ndikon në rritjen e tensionit<br />

tuaj të gjakut. Sporti i rregullt është <strong>një</strong><br />

faktor që ndikon në forcimin e enëve të<br />

gjakut, përmirëson qarkullimin e gjakut<br />

dhe ndihmon në uljen e peshës trupore.<br />

Konsumimi i alkoolit si dhe duhanit nuk<br />

donë ko<strong>me</strong>nt që janë të dëmsh<strong>me</strong>. Pirja<br />

e duhanit bën ngushtimin e enëve të gjakut<br />

dhe si pasojë e kësaj rritet tensioni i<br />

gjakut.<br />

Parandalimi i çdo çrregullimi apo sëmundje,<br />

është shumë më i lehtë sesa shërimi.


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

SAlcAT KREMË TË NgRoHTA<br />

dHE PËRdoRIMI I TyRE<br />

SAlcË SHKUMË<br />

ME SPEc TË KUQ<br />

Kjo salcë shkom mjaft mirë <strong>me</strong> peshk në<br />

skarë (si psh. salmon), por gjithashtiu<br />

edhe <strong>me</strong> vezë poshe <strong>me</strong> pilaf dhe peri<strong>me</strong>.<br />

Në këtë salcë mund të zëvendësojmë lëngun<br />

e peri<strong>me</strong>ve <strong>me</strong> lëng pule ose peshku,<br />

sipas rastit. Për 4 persona nevojiten: 200<br />

ml lëng peri<strong>me</strong>sh200 gr. speca të kuq4 të<br />

verdha veze60 gr. gjalpë të ngrirë, të ndarë<br />

në kubikë1 degëz trumzë ose rigonkripë<br />

dhe piper i bluar në çast Ndajini specat<br />

për së gjati dhe hiqni kërcellin, farëzat<br />

dhe cipën e brendsh<strong>me</strong> të bardhë. Në<br />

vazhdim prijini në copa të vogla dhe vërini<br />

të ziejnë në <strong>një</strong> tenxhere, së bashku <strong>me</strong><br />

lëngun dhe trumzën, për rreth 15 minuta.<br />

Merreni masën dhe rriheni në blender<br />

për 1 minutë, derisa të bëhet pure. Mpë<br />

pas, kalojeni në sitë dhe hidheni masën e<br />

kulluar në <strong>një</strong> tenxhere tjetër. Lëreni aty<br />

derisa të jetë ftohur relativisht. Shtoni të<br />

verdhat e vezëve duke i rrahur <strong>me</strong> <strong>një</strong> tel<br />

kuzhine. Mbajeni tenxheren mbi zjarr ose<br />

vendoseni në banjo-mari dhe përzieni derisa<br />

krema të mpikset. Shtoni pak nga pak<br />

gjalpin, kripën dhe piperin dhe servireni<br />

<strong>me</strong><strong>një</strong>herë.<br />

Salcë e bardhë gjalpi <strong>me</strong> kremë qumështi<br />

Kjo salcë ka si përbërës kryesor gjalpin,<br />

prandaj për përgatitjen e saj duhet përdorur<br />

gjalpë i cilësisë së lartë. Shkon <strong>me</strong> të<br />

gjitha gati<strong>me</strong>t <strong>me</strong> peshk. Për 6 persona:<br />

200 gr. gjalpë të ngrirë, të ndarë në kubikë50<br />

ml. kremë qumështi (pana)2 lugë<br />

supe ujë100 ml uthull vere të bardhë60<br />

gr qepujka të grira hollë kripë dhe piper i<br />

bluar në çast Në <strong>një</strong> tenxhere <strong>me</strong> fund të<br />

rëndë hidhni qepujkat, ujin dhe uthullën<br />

dhe lërini të ziejnë në zjarr të ulët derisa<br />

të masa të reduktohet në 2/3. Në vazhdim<br />

shtoni kremën e qumështit dhe lëreni<br />

masën të reduktohet sërish në 1/3. Shtoni<br />

pak nga pak gjalpin, duke përzier vazhdimisht<br />

<strong>me</strong> lugë druri. Duket të keni kujdes<br />

që masa të mos marrë valë, por të gatuhet<br />

ngadalë në 90 ºC. Hidhni kripë e piper<br />

dhe servireni <strong>me</strong><strong>një</strong>herë.Një mënyrë tjetër<br />

për përgatitjen e kësaj salce është ta zëvendësoni<br />

uthullën e verës së bardhë <strong>me</strong><br />

uthull vere të kuqe. mg<br />

kuzhinë<br />

MANTI KoSoVE<br />

PËR 4 - 5 PERSoNA dUHEN:<br />

1 kg miell, 2 gota ujë te vakët,<br />

2 lugë vaj pak kripë për brumin<br />

dhe 600 gr mish I grirë, 3 qepë,<br />

kripë, vaj, piper i zi.<br />

Në tavolinë ose në tepsi hidhet miell,<br />

ujë i vakët, vaj, kripë dhe përzihen<br />

dhe nga brumi i formuar bëhen 30<br />

kulecë të vegjël.<br />

Secili kulaç zmadhohet <strong>me</strong> okllai sa<br />

shuplaka e dorës. Lyhen kuleçët <strong>me</strong><br />

gjalpë dhe bashkohen në dhjetëshe.<br />

Secila dhjetëshe tëhollohet në <strong>një</strong><br />

petë të madhe dhe të tre petët bashkohen<br />

në <strong>një</strong> petë të vet<strong>me</strong>. Peta ndahet<br />

në katrorë shahu. Për mbushjet e<br />

katrorëve nevojiten mish i grirë, qepë<br />

të grira hollë, kripë piper i zi . Masa e<br />

përgatitur skuqet në vaj dhe në fund<br />

të skuqjes i hidhet pak piper i kuq për<br />

ngjyrë.<br />

Masa duhet të lihet të ftohet dhe më<br />

pas mbushen <strong>me</strong> të katrorët e përgatitur<br />

më parë. Çdo katror mbështillet<br />

diagonalisht nga të katër anët (si zarf)<br />

dhe vihen në tepsi për tu pjekur.<br />

Mantia piqet <strong>një</strong> gjysëm ore. Pasi<br />

është pjekur mbulohet <strong>me</strong> <strong>një</strong> picetë<br />

për 10 minuta dhe servohet më së<br />

miri <strong>me</strong> kos. mg<br />

29


30<br />

:: shkurt / februar 2009 ::


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

albsuisse.ch PARAK<br />

PJESË<br />

PRAPA<br />

SKENËS<br />

KUNDËR-<br />

SHTARË<br />

NË SPORT<br />

RRUGËTIMI<br />

ÇAJ<br />

PARAGUAIAN<br />

SHKO<br />

KOMPOZ.<br />

DAIJA<br />

QË KA RËNË<br />

NË MENDIME<br />

MIKROORA-<br />

GANIZMI MË<br />

I VOGËL<br />

TAKIMI<br />

I SËRISHËM AFROJ<br />

SHKR.IMT.<br />

YNË PAPA<br />

SOLISTE<br />

HUAJ<br />

COPË<br />

DËRRASË<br />

LAPAROS<br />

NU<br />

RRUGË<br />

E GJËRË<br />

I DASHURISË<br />

QYTET NË<br />

KANADA<br />

AKTORJA<br />

SHQIPTARE<br />

RITA<br />

IRID<br />

MARKË<br />

VIOLINASH<br />

ITALIANE<br />

MALËSORË<br />

SHTERP<br />

albsuisse.ch<br />

KOPJIMI<br />

TENISERJA<br />

NË FOTO KALIUM<br />

AKTORJA.<br />

PAPIS<br />

ITALIA<br />

DIÇKA E<br />

THËRMUAR<br />

EMËR I HUAJ<br />

FEMRE<br />

KRAHINË<br />

NË BIRMANI<br />

ARMATOSJE<br />

MONEDHË<br />

EVROPIANE<br />

IRISH<br />

REP. ARMY<br />

EMËR I HUAJ<br />

FEMRE<br />

MJET PËR<br />

SKIJIM<br />

LUM NË<br />

GJERMANI<br />

fjalëkryq<br />

NICK<br />

NOLT ËNDJA albsuisse.ch<br />

MN<br />

TRANSP. IN-<br />

TER ROUTE<br />

ANTON<br />

MARKU<br />

INICIALET<br />

TON<br />

KOSTUM<br />

GRASH PËR<br />

LARJE<br />

AI QË BËN<br />

INKASIMIN E<br />

TË HOLLAVE<br />

SHTET I<br />

LASHTË<br />

AZIATIK<br />

31


32<br />

reportazhë<br />

MARSHI boTËRoR PËR<br />

PAQE dHE KUNdËR dHUNËS<br />

Jep pra <strong>një</strong> she<strong>një</strong> bashkë <strong>me</strong> shumë të<br />

tjerë dhe zëri yt do të dëgjohet!<br />

Për ti hequr armët bërthamore nga sytë<br />

e tokës dhe për ta arritur <strong>një</strong> çarmatim<br />

progresiv dhe proporcional.<br />

Për ta arritur nënshkrimin e kontratave<br />

paqësore dhe për ti nxitur qeveritë në <strong>një</strong><br />

betim që mos të ushtrojnë më luftëra si<br />

mjete për zgjedhjen e konfliktit. Për ta tërhequr<br />

vë<strong>me</strong>ndjen e opinionit ndaj edhe<br />

formave tjera të dhunës (ekonomike,<br />

raciste, seksuale dhe religjioze), të cilat<br />

shpesh ushtrohen në mënyrë të fshehtë<br />

apo të maskuar. Kështu ne duam t‘i dëgjojmë<br />

ata që vuajnë nga ndo<strong>një</strong> mënyrë e<br />

kësaj dhune.<br />

Si dhe për ta arritur <strong>një</strong> vetëdije globale<br />

për domosdoshmërinë e <strong>një</strong> paqeje të<br />

vërtetë duke refuzuar kështu çdo formë<br />

dhune që ushtrohet, ashtu siç është arritur<br />

deri më tani <strong>një</strong> vetëdije mbi ruajtjen<br />

e ambientit.<br />

MARSHI boTËRoR NË SHIFRA<br />

Do të marshohet në 6 kontinente, rreth<br />

90 shtete, në 160 mij kilo<strong>me</strong>tra, rreth 90<br />

ditëve, në linje tokësore (<strong>me</strong> tren, autobus,<br />

motoqikleta e biqikleta) në linje detare<br />

si dhe ajrore. Marshi do të kaloj në zona<br />

klimatike të buta dhe <strong>me</strong>sdhetare si dhe<br />

në ato kontinentale, tropike, siberiane e<br />

deri tek klimat e stepës e të shkretëtirave.<br />

Nga stepat siberiane deri tek shkretëtira e<br />

Sahares dhe e Ataca<strong>me</strong>s (regjionit më të<br />

tharë të botës) deri në Antarktis. Brenda<br />

90 ditësh marshi kalon dy herë të katër<br />

stinët në <strong>një</strong> lartësi mbidetare rreth 5000<br />

<strong>me</strong>trash. Në Evropë marshi do të organizohet<br />

gati se në të gjitha shtetet europiane<br />

ku më 9 nëntor 2009 ai do ta arrijë Gjenevën<br />

pranë OKB-së. Aty pra më 9 nëntor<br />

do të bashkohet masa e njerëzve që<br />

marshojnë nga fillimi i marshit <strong>me</strong> pjesën<br />

tjetër të njerëzve që marshojnë nga ishulli<br />

ballkanik. Ja pra më poshtë qytetet <strong>me</strong><br />

data të marshit ballkanik. Në Stamboll<br />

mbahet më 28 nëntor, pastaj vazhdon në<br />

Selanik më 29 dhe 30 tetor, e më pastaj<br />

në Shkup më datën 31 tetor, e nga aty<br />

në Prishtinë më 1 nëntor, Beograd më 1<br />

dhe 2 nëntor, Sarajevë 3 dhe 4 nëntor,<br />

Zagreb 5 dhe 6 nëntor, Lubjanë 7 nëntor,<br />

Triestë 7 dhe 8 nëntor, Aviano dhe Vicenza<br />

8 nëntor e pastaj arrihet Gjeneva më<br />

9 nëntor.<br />

PSE?<br />

Sepse uria në botë mund të shuhej vetëm<br />

<strong>me</strong> 10 përqindëshin e shpenzi<strong>me</strong>ve që<br />

jipen për armatim. Le të imagjinojmë që:<br />

sikur 30% apo madje 50% e këtyre shpenzi<strong>me</strong>ve<br />

të zbatoheshin për t’i përmirësuar<br />

kushtet jetësore the<strong>me</strong>lore, në vend<br />

që ato mjete të përdoren për shkatërrim.<br />

Sepse për t’i ndalur luftërat dhe dhunën<br />

për njerëzimin do të thoshte <strong>një</strong>herë e<br />

përgjithmonë <strong>me</strong> e lënë anash parahistorinë<br />

duke bërë <strong>një</strong> hapërim të madh drejt<br />

zhvillimit njerëzor.<br />

Sepse neve na shoqëron fuqia e zërave<br />

të mijëra gjeneratave të mëparsh<strong>me</strong>, të<br />

cilat kanë vuajtur nga pasojat e luftërave,<br />

duke tingëlluar përsëri jehona e zërave të<br />

tyre anë e mbanë botës, dhe gjithkund ku<br />

lufta ka lënë gjurmë <strong>me</strong> të vrarë, të gjymtuar,<br />

të zhdukur dhe të dëbuar.<br />

Sepse organizata ndërkombëtare «World<br />

without wars» (Bota pa luftëra) sjell <strong>një</strong><br />

propozim i cili hapë rrugët e ardhmërisë<br />

dhe ka për qëllim që gjithkund <strong>me</strong> dialog<br />

ta zëvendësoj dhunën.Sepse ka ardhur<br />

mo<strong>me</strong>nti për t’i dëgjuar edhe zërat e të<br />

padëgjuarve, pra të miliona njerëzve që<br />

nga nevojat e tyre nxisin <strong>një</strong> mbarim të<br />

luftërave. Kjo aspiratë mund të arrihet,<br />

nëse i bashkojmë të gjitha forcat e pacifizmit<br />

si dhe ato forma të cilat në mënyrë<br />

aktive synojnë paqe në mbarë botën.<br />

KUR?<br />

Marshi fillon më 2 tetor të <strong>vit</strong>it 2009 në<br />

Zelandën e Re, pranë <strong>një</strong> statuje të Mahatma<br />

Gandhi-t dhe pikërisht në ditëlindjen<br />

e tij, të cilën ditë OKB-ja <strong>vit</strong>in e kaluar<br />

e ka shpallur si ditë ndërkombëtare të<br />

paqes. Ky marsh mbaron më 2 janar të<br />

<strong>vit</strong>it 2010 në vargmalet e Andeve pranë<br />

majes më të lartë Aconcagua në A<strong>me</strong>rikë,<br />

pranë parkut Punta de Vacas në Argjentinë.<br />

KUSH?<br />

Marshi botëror është <strong>një</strong> iniciativë e organizatës<br />

ndërkombëtare «Bota pa luftëra»<br />

e cila që 15 <strong>vit</strong>e <strong>me</strong> radhë angazhohet<br />

aktivisht për pacivizëm dhe kundër<br />

dhunës. Por, ky marsh do të realizohet<br />

<strong>me</strong> bashkëpunimin e shumë të tjerëve,<br />

ku pjesëmarrja është e hapur për të gjithë<br />

personat, shoqata, grupi<strong>me</strong>, parti politike,<br />

ndërmarrje dhe shumë të tjerëve, të<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

cilët janë në përputhshmëri <strong>me</strong> qëllimin<br />

e këtij projekti. Gjithashtu ky marsh do të<br />

pasurohet nga iniciativa dhe ide të ndrysh<strong>me</strong>,<br />

të cilat do të vijnë kohë pas kohe<br />

deri në mo<strong>me</strong>ntin e realizimit. Do të jetë<br />

pra <strong>një</strong> marsh, i cili falë akti<strong>vit</strong>eteve do të<br />

zbatohet nga iniciativa të ndrysh<strong>me</strong> gjith<strong>një</strong><br />

e më shumë të larmish<strong>me</strong>. Prandaj<br />

ftojmë të gjithë për <strong>një</strong> pjesëmarrje aktive,<br />

kështu që secili i intersuar <strong>me</strong> kreati<strong>vit</strong>etin<br />

si dhe fantazirat e tij në botë mund<br />

të kontribuoj në qytetin ku jeton dhe do<br />

të marshohet.<br />

Mundësitë për pjesëmarrje janë të<br />

shumëllojsh<strong>me</strong>, e gjithashtu edhe për<strong>me</strong>s<br />

internetit në mënyrë virtuale mund<br />

të ndihmohet e <strong>me</strong>rret pjesë. Ky është <strong>një</strong><br />

marsh i njerëzve dhe për njerëz, si dhe<br />

ai synon të arrijë <strong>një</strong> pjesë të madhe të<br />

popullsisë në botë.<br />

Prandaj ftojmë edhe të gjitha mas<strong>me</strong>diat<br />

që ta bëjnë të njohur këtë marsh për paqe<br />

dhe kundër dhunës anë e kënd botës.<br />

ÇKA?<br />

Në ato shtete e qytete ku marshohet<br />

mund të organizohen festivale, foru<strong>me</strong>,<br />

konferenca, taki<strong>me</strong> të ndrysh<strong>me</strong> sportive,<br />

kulturore, shoqërore, muzikore, artistike,<br />

arsimore e të tjera. Edhe në këto mo<strong>me</strong>nte<br />

janë duke u planifikuar qindra projekte<br />

nga shumë njerëz dhe organizata të ndrysh<strong>me</strong>.<br />

PËR SE?<br />

Për ta demaskuar situatën e rrezikuar<br />

botërore që po na shpie dalëngadalë në<br />

<strong>një</strong> rrugë të verbër, tek luftërat ku mund<br />

të vijnë në përdorim edhe armët bërthamore.<br />

Kjo do të ishte katastrofa më e madhe<br />

njerëzore e të gjitha kohërave.<br />

Për ti dëgjuar zërat e shumicës së njerëzve<br />

të këtij planeti, të cilët as nuk duan<br />

luftëra e as nuk shohin kuptim në armati<strong>me</strong>.<br />

Ne të gjithë vuajmë nga manipulimi<br />

i vetëm disa vetave.<br />

Ka ardhur koha që të gjithë ta sqarojnë<br />

pozitën e tyre.<br />

Për informata më të hollësish<strong>me</strong> mbi<br />

marshin botëror mund të klikoni në uebfaqet<br />

e mëposht<strong>me</strong>:<br />

www.worldmarchforpeace.org (edhe<br />

shqip) • www.theworldmarch.org:<br />

ose mund te kontaktoni selvete thaqin:<br />

selvete@weltweitermarsch.ch


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

33


enI<br />

34<br />

barcoleta<br />

Beni kthehet nga shkolla <strong>me</strong> hundë<br />

të gjakosura, e ëma fillon të bërtasë...<br />

Auu... Prap u zure te shkolla?<br />

Ç‘të ndodhi, ndo<strong>një</strong> aksident?<br />

Jo... e ka fajin magjistari.<br />

Cili magjistar?<br />

Erdhi ne shkollë për shfaqje. Më mori<br />

në skenë dhe <strong>me</strong> nxorri 100 Euro nga<br />

hundët.<br />

A Gomari që paska qenë... –<br />

Jo jo në fakt ai nuk bëri gjë, fajin e kanë<br />

shokët e klasës... pasi iku magjistari<br />

filluan të kërkojnë publiku Euro në<br />

hundët e mia...<br />

mobIlI Dhe Gruaja<br />

Ku është dallimi në <strong>me</strong>s të mobilit dhe<br />

gruas?<br />

Mobilin e mbush 10 euro dhe mund të<br />

bisedosh çka të duash, ndërsa gruas jo<br />

që do të duhet dhënë tërë rrogën por<br />

edhe duhet heshtur.<br />

shtatzanIa<br />

Një grua shtatzënë po i shpjegonte djalit<br />

të saj 4 vjeç se si beba është në bark,<br />

si është formuar embrioni, si është rritur<br />

beba... Djali i saj nuk po e kuptonte<br />

fare nënën, por se e kishte kuptuar se<br />

diçka do të vjen, sikurse në smoka.<br />

Më vonë djaloshi takon <strong>një</strong> njeri <strong>me</strong><br />

bark të madh në stacion dhe e pyet<br />

barkmadhin se çka po pret (<strong>me</strong>ndon<br />

se është shtatzënë sikur nëna e tij)<br />

dhe ai i përgjigjet se po pret autobusin!<br />

Djaloshi i thot po nëse nuk është autobus<br />

dhe del biçikletë a do ma falësh!<br />

mIu Dhe elefantI<br />

Na ishte <strong>një</strong> herë <strong>një</strong> Mi dhe <strong>një</strong> Elefant,<br />

ata kishin kaluar <strong>një</strong> natë së bashku,<br />

të nesër<strong>me</strong>n Elefanti ngordhi dhe<br />

miu po thoshte: I mjeri unë i mjeri pas<br />

<strong>një</strong> nate jo edhe aq të kendsh<strong>me</strong> tash<br />

duhet të gropoj tërë jetën.<br />

dJAloSHI NË bIblIoTEKË<br />

Një djalosh- student - kuller i afrohet <strong>një</strong> vajze simpatike në bibliotekë dhe<br />

e shiqon thellë që vajza të reagojë.<br />

Kur vajza e heton se djaloshi pe shikon pandarë- i thotë:<br />

-O ti djalë mos më shiko ashtu se zemra i<strong>me</strong> i takon dikujt tjetër?<br />

-Djaloshi ja kthen: - S‘ka lidhje, ti ke edhe organe tjera.<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

beqoja Dhe zeqoja<br />

Beqoja nje ditë gjen <strong>një</strong> thesar dhe gërmon<br />

nje vend për ta fshehur. Më vonë<br />

për të gjetur vendin ku e ka fshehur<br />

shkruna aty: ”Bequa nuk ka fshef thesar<br />

këtu.” Kalojnë ditët dhe Bequa kthehet<br />

për të marrë thesarin, shkon tek<br />

vendi ku e ka fshehur, e sheh she<strong>një</strong>n<br />

që ka lëne por sheh të shkruar sipër : “<br />

Këtë thesar nuk e ka vjedhur Zequa.<br />

sukseset e njerut<br />

Sukseset e njerut ne jetë janë:<br />

1. Kur ti bësh 3 vjet është sukses për<br />

ty, mos mu dhi n‘dane.<br />

2. Kur ti bësh 12 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas shoqni.<br />

3. Kur ti bësh 18 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas lejën.<br />

4. Kur ti bësh 20 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas Sex.<br />

5. Kur ti bësh 35 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas pare.<br />

6. Kur ti bësh 50 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas pare.<br />

7. Kur ti bësh 60 vjet është sukses për<br />

ty, <strong>me</strong> pas Sex.<br />

8. Kur ti bësh 70 është sukses për ty,<br />

<strong>me</strong> pas lejën.<br />

9. Kur ti bësh 75 është sukses për ty,<br />

<strong>me</strong> pas shoqni.<br />

10. Kur ti bësh 80 vjet është sukses<br />

për ty, mos mu dhi n‘dane.<br />

<strong>me</strong>suesja Dhe tonI<br />

Mesuesja: Toni, ku janë detyrat a tua?<br />

Toni: Mi hëngri qeni.<br />

Mesuesja: Jam qe 18 <strong>vit</strong>e mësuese,<br />

<strong>me</strong>ndon se do ta besoj këtë?<br />

Toni: Të them të vërtetën mësuese,<br />

qeni im nuk donte ti hante, por më në<br />

fund e binda ti hante se përndryshe<br />

nuk do të më besonit.


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

blEN NJË AUToMJET,<br />

MERR dy<br />

Ngecja e shitjes automobilistike ka shtyrë<br />

disa prodhues në ndalimin e prodhimit,<br />

mirëpo duket se goditjet më të fuqish<strong>me</strong><br />

ende do të pasojnë.<br />

Për shkak të numrit të madh të automjeteve<br />

të pashitura, disa furnizues vendosin<br />

për masa drastike.<br />

Kështu Broadspeed nga Britania e Madhe,<br />

shtyrë nga mosshitja e <strong>një</strong>sive të<br />

modelit Dodge Avenger, ka vendosur që<br />

të ofrojë atë <strong>me</strong> çmim jo edhe aq të përditshëm<br />

e madje do të thoshim edhe të<br />

pazareve të mallit të përzier.<br />

I PRodHoJNË<br />

dHE VETË I blENË<br />

Për t‘i ndihmuar kompanisë së makinave,<br />

e cila pëson nga ulja e shitjes së<br />

automjeteve, rreth 2.200 nëpunës të<br />

gjigantit japonez të makinave „Tojota“<br />

të rangut udhëheqës të sektorëve, kanë<br />

vendosur të blejnë nga <strong>një</strong> makinë të re<br />

deri në fund të marsit, të prodhuar nga<br />

korporata e tyre.<br />

Vendimi është marrë më 9 janar në<br />

mbledhjen e përbashkët të sektorit udhëheqës.<br />

Për<strong>me</strong>ndet se kjo është në<br />

bazë plotësisht vullnetare, dhe atë <strong>me</strong><br />

Blerësit potencial të cilët për <strong>një</strong> Avenger<br />

2.4 SXT të pajisur në mënyrë solide<br />

paguajnë 18.255 funte (rreth 22.350<br />

euro), <strong>me</strong> automjetin e blerë do të marrin<br />

edhe <strong>një</strong> (<strong>një</strong>jtë të pajisur) pa pagesë!<br />

Drejtori i Broadspeed, Simon Empson<br />

ka deklaruar për portalin automobilistik<br />

AutoCar se përfaqësues të shumtë britanikë<br />

janë duke u përballur <strong>me</strong> stoqe<br />

të pashitura disamuajshe dhe të shitja<br />

automobilistike nuk është në gjendje të<br />

mjerë, por në gjendje krize.<br />

iniciativë spontane. Nuk janë përcaktuar<br />

masat speciale të makinave, as çmi<strong>me</strong>t.<br />

Për shkak të uljes së kërkesës në suaza<br />

botërore „Tojota“ gjatë muajve shkurtmars<br />

11 ditë do të pushojë <strong>me</strong> punë për<br />

të gjitha ndërmarrjet e veta.<br />

Sipas të dhënave të asociacionit japonez<br />

të shitësve të makinave, në kushte<br />

të thellësimit të krizës numri i shitjes së<br />

automjeteve të vogla <strong>vit</strong>in e kalaur në<br />

Japoni ka rënë në nivelin më të ulët në<br />

34 <strong>vit</strong>et e fundit.<br />

automobilizëm<br />

AUdI SHFAQ<br />

KoNcEPTIN A7<br />

Pas <strong>një</strong> varg skicash dhe paralajmëri<strong>me</strong>ve,<br />

më fund e kemi<br />

pritur edhe heqjen e perdes nga<br />

koncepti i Audi A7 të cilin në<br />

Ingolstadt e thërrasin Sportback.<br />

Emri Sportback, siç ka sqaruar drejtori<br />

i Audit, Rupert Stadler, vjen shkaku i<br />

li<strong>një</strong>s “fastback” të cilës i është nënshtruar<br />

pjesa e prap<strong>me</strong> e cila bën që kjo<br />

limuzinë të duket më shumë si kupe<br />

sportive.<br />

Theksin e për<strong>me</strong>ndur të dizajnit Audi<br />

planifikon ta bartë në tërë serinë e saj,<br />

duke filluar nga modeli A5 Sportback,<br />

më vonë gjatë këtij <strong>vit</strong>i.<br />

Nën kapakun e konceptit Sportback<br />

gjendet motori trelitërsh V6 <strong>me</strong> 225<br />

KF i cili automjetit falë marshit S-Tronic<br />

automatik prej shtatë shpejtësish<br />

i mundëson kalimin e <strong>një</strong>qind kilo<strong>me</strong>trave<br />

<strong>me</strong> shpenzim <strong>me</strong>satar prej<br />

gjashtë litrash.<br />

Paraqitja serike e Audi A7, konkurrentit<br />

të Porsche Pana<strong>me</strong>ras dhe Mercedes<br />

CLS-it, do të duhej të paraqitej gjatë<br />

këtij <strong>vit</strong>i.<br />

35


albsuisse.ch<br />

EMRI I ISH<br />

TENISERIT<br />

SUEDEZ<br />

36<br />

KALORI-<br />

FER<br />

E<br />

ARIANËVE<br />

SECILA<br />

NGA<br />

PALËT E<br />

FUSTANIT<br />

albsuisse.ch<br />

KËRCI-<br />

MTAR<br />

NË BALET<br />

GOJËTARI<br />

KRYE-<br />

QYTET<br />

MAROKEN<br />

SPECIALI.<br />

I GRAMA-<br />

TIKËS<br />

fjalëkryq<br />

QEN<br />

GJYETIE<br />

MBIEMRI<br />

I ISH<br />

TENISERIT<br />

NË FOTO<br />

FILLI I<br />

PAMBU-<br />

KUT<br />

BUJK<br />

EMËR<br />

MASHKULLI<br />

MUSLIMAN<br />

LUMË NË<br />

EVROPË<br />

KRYEQYTE.<br />

ARABISË<br />

SAUDITE<br />

SHTET I<br />

LASHTË<br />

AZIATIK<br />

SHAHISTI<br />

ANFGLEZ<br />

NAJXHEL<br />

QYTET NË<br />

SHQIPËRI<br />

AKTORJA<br />

HIWORTH<br />

albsuisse.ch<br />

SHTRESË E<br />

ULËT E REVE<br />

JO ÇIFT<br />

ISH SHA-<br />

HISTI JAN<br />

PASURIA<br />

E PATUN-<br />

DUR<br />

NJËSI E<br />

ARIT<br />

albsuisse.ch<br />

FITIMI<br />

KRYESOR<br />

NË LOTARI<br />

EKIP<br />

FUTB.<br />

ITALIAN<br />

KOMPOZI.<br />

KOCI<br />

IT<br />

KRAHINË<br />

NË AUSTRI<br />

TEMP<br />

STIV<br />

OWEN<br />

MIKESHA<br />

SHQIPTARE<br />

DURHAM<br />

I ATICIZMIT<br />

NJË TRUP<br />

QIELLORË<br />

LLOJ<br />

PËLHURE<br />

I<br />

RAKITIZ-<br />

MIT<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

RADIUS<br />

NIKEL<br />

DELL<br />

SHKOJ NË<br />

KËMBË<br />

IRIQ<br />

IRISH REP.<br />

ARMY<br />

PJESË E<br />

NDËRTESËS<br />

SË KISHËS<br />

NJËSI<br />

DETARE E<br />

GJATËSISË<br />

URAN<br />

ON<br />

LLOJ<br />

MINERALI<br />

UNË<br />

(ITALISHT)<br />

LLOZI


:: shkurt / februar 2009 ::<br />

dashi<br />

Pershtatja ndaj situatave, qe ndryshojne<br />

eshte thelbi ne fillim jave. Nga e <strong>me</strong>rkura<br />

deri ne fund te javes se punes te<br />

tjeret do te kerkojne, qe ju te jepni perspektiven<br />

tuaj per nje ceshtje te caktuar.<br />

Ndihmojini te kuptojne te gjithe panora<strong>me</strong>n<br />

qe kane perpara.<br />

Fundjava eshte nje miks <strong>me</strong>s njohjeve<br />

te reja dhe te mos berit asgje.<br />

gaforrja<br />

Ne fillim jave do te keni dhe trurin dhe<br />

muskujt, idete e <strong>me</strong>dha dhe aftesine<br />

per te pare pertej tyre. Nga e <strong>me</strong>rkura<br />

deri ne fund te javes se punes mund te<br />

kete tensione <strong>me</strong>s jush dhe nje personi<br />

tjeter. Perpiquni te shihni nga kendveshtrimi<br />

i tyre. Nga e premtja deri ne<br />

fundjave beni plane <strong>me</strong> miqte tuaj dhe<br />

argetohuni <strong>me</strong> ta.<br />

peshorja<br />

Ju dhe nje person tjeter do ta keni te<br />

veshtire ti shihni gjerat ne te njejten <strong>me</strong>nyre,<br />

por kjo nuk do te thote qe te konfiktuoheni<br />

per kete.<br />

Nga e <strong>me</strong>rkura deri ne fund te javes se<br />

punes do te fitoni nje besim te madh ne<br />

vetvete dhe do te jeni <strong>me</strong> moralin lart.<br />

Ne fundjave, sfida eshte te shihni shu<strong>me</strong><br />

afer vetes.<br />

bricjapi<br />

Ne fillim jave do te luftoni <strong>me</strong> gjithcka<br />

keni per te treguar se keni te drejte.<br />

Beni kujdes qe te veproni <strong>me</strong> llogjike<br />

dhe mos u fokusoni tek vogelsirat.<br />

Te <strong>me</strong>rkuren deri ne fund te javes se<br />

punes do te preferoni <strong>me</strong> shu<strong>me</strong> te<br />

shkembeni ide <strong>me</strong> koleget se te konfliktuoheni<br />

per to. Fundjava perfekte per te<br />

mbyllur projektet.<br />

horoskop<br />

demi binjakët<br />

Po ndjeheni <strong>me</strong> sociale ne fillim jave apo<br />

e keni zeruar veten ne nje person te vetem?<br />

Ndiq instiktin dhe mbaji te hapura<br />

te gjitha opsionet. Nga e <strong>me</strong>rkura deri<br />

ne fund te javes se punes do te doni te<br />

jeni shu<strong>me</strong> te ngarkuar, por a mund ti<br />

kontrolloni te gjitha.<br />

Pyeteni <strong>me</strong> pare veten per kete. Ne<br />

fundjave do te jeni energjike.<br />

luani<br />

Jeni nje muze e vertete ne fillim jave<br />

dhe mund te fry<strong>me</strong>zoni dike ne fushen<br />

e romances. Eshte shu<strong>me</strong> e favorizuar,<br />

qe ti ndani <strong>me</strong> dike ndjenjat tuaja, nuk<br />

duhet ti ndrydhni.<br />

Nga e <strong>me</strong>rkura deri ne fund te javes se<br />

punes beni kujdes qe te mos perfshiheni<br />

ne pune qe sjane tuajat. Ne fundjave<br />

ofrojini ndih<strong>me</strong> njerezve te afert.<br />

akrepi<br />

Objekti<strong>vit</strong>eti nuk eshte pika juaj <strong>me</strong> e<br />

forte ne fillim jave. Beni mire ti eksploroni<br />

mire ndjenjat tuaja dhe do te shihni<br />

se do te shkoni vertet larg.<br />

Nga e <strong>me</strong>rkura deri ne fund te javes se<br />

punes, yjet ju bejne shu<strong>me</strong> fry<strong>me</strong>zues<br />

dhe plot <strong>me</strong> ide. Jeni vertet rrezatues.<br />

Ne fundjave do te jeni te qete, shijoni<br />

kete mo<strong>me</strong>nt.<br />

ujori<br />

Ne fillim jave do te jeni shu<strong>me</strong> te ngarkuar<br />

emocionalisht. Zgjidhja eshte te<br />

ecni perpara, nese i harroni mund te<br />

futeni ne telashe. Flisni <strong>me</strong> nje mik, kerceni,<br />

bertisni.<br />

Deri te <strong>me</strong>rkuren deri ne fund te javes<br />

se punes, do te jetoni dite te shkelqyera.<br />

Te premten deri ne fundjave <strong>me</strong>rrini gjerat<br />

lehte. Kujdesuni per shendetin.<br />

Ne fillim jave do te jeni shu<strong>me</strong> te prirur<br />

per te ndjekur instiktin. yjet favorizojne<br />

cdo levizje qe do te beni. Nga e <strong>me</strong>rkura<br />

deri ne fund te javes se punes do<br />

te tentoheni per te vepruar impulsivisht,<br />

nderkohe qe duhet te <strong>me</strong>ndoni dhe per<br />

pasojat.<br />

Ne fundjave do te jeni shu<strong>me</strong> te hapur<br />

per komunikim <strong>me</strong> njerez te rinj.<br />

Virgjëresha<br />

Ne fillim jave do te jete argetuese te punoni<br />

ne grup dhe do te jeni shu<strong>me</strong> <strong>me</strong><br />

produktive sesa vetem. Nga e <strong>me</strong>rkura<br />

deri ne fund te javes se punes do ju<br />

duket se jeni ne disavantazh, por ju e<br />

keni marre qe deshet, por se keni kuptuar<br />

ende. E premtja deri ne fundjave do<br />

te jene ditet <strong>me</strong> te shkelqyera qe keni<br />

patur ndonjehere.<br />

shigjetari<br />

Nje dreke speciale <strong>me</strong> nje mik apo nje<br />

te dashur eshte nje ide e shkelqyer ne<br />

fillim jave. Nga e <strong>me</strong>rkura deri ne fund<br />

te javes do te perballeni <strong>me</strong> nje figure<br />

autoritare.<br />

Beni kujdes te tregoni respekt, edhe<br />

nese nuk e ndjeni. Kohe <strong>me</strong> te mira vijne<br />

te premten deri ne fundjave. Do te<br />

shijoni natyren, por dhe romancen.<br />

peshqit<br />

Ndjehesh si peshku pa uje ne fillim jave.<br />

Mos shikoni anen fizike te problemit.<br />

Nje ushtrim i vogel do ta sjelle ne for<strong>me</strong><br />

trupin dhe <strong>me</strong>ndjen tuaj. Papritmas nje<br />

problem nuk duket <strong>me</strong> aq i pakapercyeshem.<br />

Dhe ju jeni aq kreative sa te<br />

gjeni zgjidhje te shumta per problemin<br />

nga e <strong>me</strong>rkura deri ne fund te javes se<br />

punes. Fundjave <strong>me</strong> perspektive.<br />

37


38<br />

modë<br />

dIMRI TË bËN TË bUKUR<br />

Kush ka thënë që stina e dimrit<br />

është armike e lëkurës? Sigurisht, i<br />

ftohti dhe era nuk i bëjnë mirë, por<br />

kjo periudhë mund të shfrytëzohet<br />

për të rigjetur formën e plotë.<br />

Nëse lëkura në stinën e ftohtë nuk mbrohet<br />

<strong>me</strong> kujdes, bëhet shumë shpejt e<br />

thatë, pa ton dhe opake.<br />

Në fakt agjentët atmosferikë veprojnë në<br />

pjesën më sipërfaqësore të epidermës<br />

duke e dehidratuar dhe e bërë delikate.<br />

Nuk dëmtohen pjesët e thella të saj, që<br />

janë edhe më delikatet, tek të cilat veprojnë<br />

rrezet ultravioletë të diellit.<br />

Rrezet Uva dhe Uvb arrijnë shtresën<br />

më të thellë të lëkurës, dermën, duke i<br />

dëmtuar fibrat elastike, pra pikërisht ato<br />

që sigurojnë jetëgjatësinë dhe freskinë e<br />

lëkurës. Për këtë arsye nuk është e vërtetë<br />

që dimri është armiku i lëkurës dhe<br />

i bukurisë.<br />

NË VEÇANTI:<br />

* dimri është stina aleate e kurave të lëkurës<br />

që zgjasin në kohë: në fakt mund<br />

të shfrytëzohet për të filluar trajti<strong>me</strong>t<br />

specifike që japin rezultate të mira por<br />

që kërkojnë kohë dhe vazhdimësi...<br />

* gjatë stinës së gjatë të të ftohtit lëkura<br />

humb ngjyrën e nxirjes së plazhit dhe<br />

rigjen natyrën e saj të vërtetë.<br />

Ja gjithë këshillat për ta shfrytëzuar sa<br />

më mirë këtë stinë dhe të garantojmë<br />

<strong>një</strong> lëkurë të mëndafshtë për pranverën<br />

e ardhsh<strong>me</strong> dhe për verën, kur dielli do<br />

të rikthehet për të na goditur.<br />

ZoNAT KRITIKE<br />

Bërrylat, gju<strong>një</strong>t dhe këmbët janë sigurisht<br />

pikat më kritike të epidermës. Në<br />

fakt, këtu lëkura është shpesh pa jetë, e<br />

shuar dhe e rrudhur.<br />

Gjatë dimrit, kur trupi, për tu mbrojtur<br />

nga i ftohti, mbulohet nga bluza dhe<br />

pallto, gjërat sigurisht nuk rregullohen.<br />

Lëkura duket sikur hyn në gjendje letargjie<br />

dhe ngadalëson ritmin e saj fiziologjik.<br />

Epiderma, shtresa më e hollë dhe<br />

sipërfaqësore lëkurës, rinovohet çdo 25-<br />

28 ditë.<br />

:: shkurt / februar 2009 ::<br />

Në çdo rast lëkura nuk arrin më ta mbarojë<br />

procesin e rinovimit në kohë të shkurtër,<br />

kështu qelizat e vdekura grumbullohen<br />

në sipërfaqe duke formuar <strong>një</strong><br />

shtresë të ashpër dhe antiestetike dhe<br />

i pengojnë qelizave <strong>një</strong> ringjitje dhe shfaqje<br />

në sipërfaqe.<br />

Për ta liruar lëkurën nga qelizat e vdekura<br />

është i nevojshëm esfolimi, që përfaqëson<br />

etapën thelbësore për ta mbajtur<br />

lëkurën sa më gjatë të jetë e mundur<br />

lëkura e re dhe plot jetë, si dhe ta përgatisim<br />

për përthithjen e vepruesve aktivë<br />

të kremrave. mg<br />

���������� ������� �� ������� �� ������<br />

������<br />

������ ������<br />

���� ���� ��� ��<br />

������ ������<br />

���������� ���������� �� �� ���������� ���������� ��<br />

������������� �������������<br />

���� ���� ������������� ������������� �� �� ���������<br />

���������<br />

������<br />

����� ������<br />

������ ��� ���� ���


������������������ �<br />

����� ���������� �� ������<br />

• Bodenackerstr. 69<br />

• 4657 Dulliken<br />

• Tel.: 062 295 35 36<br />

oRARI I PUNËS:<br />

e hënë - e premte<br />

08:30 - 12:00<br />

13:30 - 18:30<br />

e enjte<br />

08:30 - 12:00<br />

13:30 - 20:00<br />

e shtunë<br />

09:00 - 16:00<br />

• Risi * Nëse nuk keni kohë<br />

gjatë javës mundeni të na vizitoni<br />

edhe të dielave, vetëm na<br />

telefononi paraprakisht.<br />

��������� ������ ������� ����������� ��������� ���������� ��� ������� �����������<br />

� � � � �������� ������������� ��������� ����������<br />

� � � � � � � ��������� ��������� ������� ���� ��������� �� ��� ������� ��������� ����������� ����<br />

� � � � � � � � � � � ������������� �� ����� ��� ���������� ���� ��������<br />

��������������� ����� ����� ���� ���� ���� ���� ��� ��� �� ��<br />

Vernissage-Eröffnung:<br />

Art-Capedano<br />

D. Gubetini<br />

17.02.09 ab 16.00 Uhr,<br />

bis 28.02 durchgehend geöffnet<br />

Atelier Capedano 101<br />

Zurlindenstrasse 215a<br />

8003 Zürich<br />

Mehr Informationen unter: www.art-capedano.ch<br />

4.990.x 2.490.-<br />

30% - 50%<br />

lIRIME<br />

���������������<br />

���������������<br />

- 50%<br />

- 50%<br />

������������ ���� �� �������� ������������<br />

����� ���� ���� ��� ��<br />

���� ���� ���� ��� ��<br />

����� ���� ���� ��� ��<br />

����� ���� ���� ��� ��<br />

������������<br />

�������������<br />

x<br />

1.200.-<br />

600.-<br />

���� ��� ������� ���������<br />

��� �������� ������<br />

3.990.x 2.790.-<br />

2.900.x 1.590.-<br />

- 30%<br />

������ ������<br />

��������� ���������<br />

������ ������<br />

����������<br />

����������<br />

����� �����<br />

������ ������<br />

������� �������<br />

������� �������<br />

������������<br />

������������<br />

�������� ��������<br />

������� �������<br />

��������� ��������� ������� �� ����������<br />

��������� ���������<br />

�����<br />

�������� ������ ��������<br />

�����<br />

�������� ���� ����������<br />

�������� ������������� ������� ���������<br />

- 50%

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!