07.01.2013 Aufrufe

info Brixen - Unterwegs Gästemagazin

info Brixen - Unterwegs Gästemagazin

info Brixen - Unterwegs Gästemagazin

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

GÄSTEMAGAZIN NR. 22 • WINTER 2010/2011<br />

<strong>Brixen</strong><br />

Das Urlaubs –1–2–3 !<br />

Der Winter in <strong>Brixen</strong> von A–Z<br />

Aus der Region<br />

Neu! Schihütte Schiwiege<br />

eSSen und trinKen • Sport und Freizeit • naChtleBen • auSFlugSziele • terMine • eVentS


★ Skischule<br />

BRIXEN im Thale<br />

www.skischule-brixen.at<br />

★★ ★ ★<br />

snowsport by<br />

Anfänger &<br />

Racer<br />

für jeden<br />

haben wir das<br />

richtige Kursprogramm.<br />

Snowboard<br />

In unserer<br />

Snowboard -<br />

schule wird<br />

ein echter<br />

Funsport<br />

gelehrt!<br />

Wie<br />

man perfekt<br />

und sicher am<br />

Ski steht, zeigen<br />

Ihnen Ihre<br />

bestens ausgebildeten<br />

Profis<br />

der Skischule<br />

<strong>Brixen</strong> im Thale.<br />

Kinder<br />

Bestens aufgehoben<br />

sind<br />

die Kinder in<br />

unserem<br />

Bobo-Kinder-<br />

Club.<br />

Büros: Direkt neben der Gondelbahn-<br />

Talstation beim Papala-Pub,<br />

Tel. 0043 (0) 53 34/25 30<br />

Fax: 82 36, Mobil: 0664/120 55 88<br />

www.skischule-brixen.at<br />

<strong>info</strong>@skischule-brixen.at<br />

pr-text Seite 21<br />

die highlightS deS WinterS<br />

aB Seite 7<br />

Sport- & Freizeit -tippS<br />

aB Seite 10<br />

KulinariSChe<br />

gauMenFreuden aB Seite 32<br />

die BelieBteSten<br />

auSFlugSziele aB Seite 40<br />

g Ä S t e M a g a z i n e<br />

inhaltSÜBerSiCht 3<br />

VoRWoRt 4<br />

touRiSMuSVeRBand 6<br />

teRMine & VeRanStaltungen 7<br />

Hot Spot: SKiWelt-hÜtte & SKiWelt-BiStro 8–9<br />

SpoRt, fReizeit und unteRHaltung 10–21<br />

<strong>info</strong>S Von a–z 22–23<br />

inteRVieW: Mit Kurt tropper & ChriStoph StÖCKl 24–25<br />

einKaufen 27–31<br />

eSSen, tRinKen, unteRKunft<br />

32–39<br />

auSflugSziele 40–48<br />

<strong>Brixen</strong><br />

GÄSTEMAGAZIN NR. 22 • WINTER 2010/2011<br />

Das Urlaubs 1– 2– 3 !<br />

Der Winter in <strong>Brixen</strong> von A-Z<br />

Aus der Region<br />

Neu! Schihütte Schiwiege<br />

ESSEN UND TRINKEN • SPORT UND FREIZEIT • NACHTLEBEN • AUSFLUGSZIELE • TERMINE • EVENTS<br />

Die coolsten<br />

48 Seiten des<br />

<strong>Brixen</strong>er Winters 2010/2011<br />

iMpReSSuM:<br />

Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: © unterwegs Magazine – lokale<br />

Medien für tirol und Salzburg, unterwegs gästemagazine gesbr, Florian<br />

Bissert und Mitges., unabhängig, überparteilich • geschäftsführung: Florian<br />

Bissert & Christian Kahlbacher • Redaktion: unterwegs gästemagazine<br />

Verlag, <strong>Brixen</strong>taler Straße 22, a-6365 Kirchberg in tirol, tel. 0664/430 25<br />

02; Fax: 0 53 57/20113, e-Mail: unterwegs@gaestemagazin.com • pr-texte:<br />

unterwegs, inserenten • Bildnachweis: Franz ager, albin niederstrasser,<br />

Jessica haupt, Stefan aufschnaiter, Martin lugger, peter Vonier, Joe hölzl,<br />

Fotowerk nusser-aichner, archiv Fischer Ski, archiv tourismus gmbh Wilder<br />

Kaiser-<strong>Brixen</strong>tal • titelbild: Shutterstock • <strong>info</strong>rmation, Übersetzungen:<br />

tourismusverband Kitzbüheler alpen, ortsbüro <strong>Brixen</strong> • anzeigenverkauf:<br />

Bianca Stöckl, tel.: 0664/4302502, e-Mail: stoeckl@gaestemagazin.com<br />

naCHdRuCK, auCH auSzugSWeiSe, iSt auSnaHMSloS<br />

VeRBoten! alle angaBen oHne geWÄHR!


Liebe Gäste,<br />

der Winter in <strong>Brixen</strong> ist ein lebemann: stattlich in Weiß gekleidet, immer auf der Suche<br />

nach den Freuden des Seins. ein genießertyp, der keine gelegenheit auslässt,<br />

das leben zu zelebrieren. aber dennoch ein Meister der alten Schule.<br />

Wohlerzogen, charmant, weltgewandt. er sonnt sich nicht in seinem ruf,<br />

sondern zieht <strong>Brixen</strong>s gästeschar jedes Jahr aufs neue in seinen Bann ...<br />

damit er auch Sie erwischt (oder umgekehrt), gibt es das <strong>info</strong>magazin <strong>info</strong> <strong>Brixen</strong>:<br />

mit wertvollentipps und den wichtigsten adressen von a bis z.<br />

ihre garantie, die schönsten Seiten des Winters hautnah zu erleben.<br />

Wir wünschen ihnen einen unvergesslichen urlaub in <strong>Brixen</strong>.<br />

Herzlichst ihr / yours sincerely,<br />

-Team<br />

Dear guests,<br />

winter in <strong>Brixen</strong> is a bon vivant:grandly clad in white, always in the<br />

search of the joy of being. A connoisseur,whodoesn’t skip out on any<br />

opportunity to celebrate life. Nonetheless it is a master of the old school.<br />

Well-bred, charming, urbane. It doesn’t bask in its reputation,rather<br />

each year anew it captivates <strong>Brixen</strong>’s flocks of guests ...<br />

so it also takes you by surprise (and vice-versa),there is the<br />

<strong>info</strong>rmation magazine <strong>Brixen</strong> Holiday: which has valuable tips and<br />

the most significant addresses from A to Z. Your guarantee<br />

of getting to experience the loveliest side of winter up close.<br />

We hope you have an unforgettable holiday in brixen.


tVB KitzBÜheler alpen-BriXental<br />

6 terMine, VeranStaltungen 7<br />

unser team/Our Team:<br />

<strong>info</strong>rmation/Information:<br />

Florentine Fürst<br />

Verena geistler<br />

regina höckner<br />

außendienst/Outdoor staff:<br />

hans Sieberer<br />

Wanderführung/<br />

Hiking guide<br />

regina höckner<br />

Stellv. geschäftsführer:<br />

Deputy Managing Director:<br />

Kurt tropper<br />

grafik/Graphic design<br />

eva Fohringer<br />

anschrift/Contact:<br />

tourismusverband<br />

Kitzbüheler alpen <strong>Brixen</strong>tal<br />

<strong>info</strong>büro <strong>Brixen</strong><br />

dorfstraße 93<br />

a-6364 <strong>Brixen</strong> im thale<br />

tel.: +43/(0)5357/2000-200<br />

Fax: +43/(0)5357/2000-290<br />

brixen@kitzbuehel-alpen.com<br />

www.kitzbuehel-alpen.com<br />

Öffnungszeiten/<br />

open from-till<br />

Montag–Freitag:<br />

08.30–18.00 uhr<br />

(Weihnachten bis ostern)<br />

Samstag:<br />

09.00–12.00 u. 15.00–18.00<br />

uhr<br />

Sonntag: geschlossen<br />

Feiertag: 10.00–12.00 uhr<br />

16.00–18.00 uhr<br />

Das Team der Infobüros Kitzbüheler Alpen-<strong>Brixen</strong>tal<br />

liebe gäste!<br />

unser team steht ihnen für alle<br />

Fragen und Wünsche gerne<br />

zu den gegebenen Öffnungszeiten<br />

in den örtlichen tourismus<strong>info</strong>rmationen<br />

zur Verfügung.<br />

Wir wünschen ihnen einen angenehmen<br />

aufenthalt.<br />

ihr tourismusverband<br />

Kitzbüheler alpen-<strong>Brixen</strong>tal<br />

ortsbüro <strong>Brixen</strong> im thale<br />

WiR Sind iMMeR<br />

fÜR Sie da ...<br />

Dear guests!<br />

Our team will be happy to<br />

answer any questions you<br />

might have and see to all your<br />

needs during the opening times<br />

stated in the tourist offices.<br />

We wish you a pleasant stay.<br />

your tourist association<br />

kitzbüheler alps-brixental<br />

office brixen<br />

HigHligHtS iM WinteR 2010/2011<br />

dezeMBeR 2010<br />

04.12.2010 Weihnachtsmarkt in Westendorf<br />

05.12.2010 Waldadvent in Westendorf<br />

06.12.2010 nikolausumzug im Cafè lorenzoni in Kirchberg<br />

07.12.2010 tiroler Bergadvent<br />

10.12.2010 eröffnung ice-park in Kirchberg<br />

12.12.2010 Christkindlmarkt im Kirchberger dorfzentrum<br />

18.12.2010 traditioneller adventmarkt in <strong>Brixen</strong><br />

26.12.2010 Weihnachtskonzert in der pfarrkirche Kirchberg<br />

30.12.2010 Vorsilvester auf der Skiwiese in Kirchberg<br />

31.12.2010 Silvesterparty in Westendorf mit Skishow und großem feuerwerk<br />

JÄnneR 2011<br />

08.01.2011 Ball der freiwilligen feuerwehr Kirchberg<br />

14.01.2011 Wintersportfest der Wiener Städtischen in Kirchberg<br />

15.01.2011 Shred day in Westendorf<br />

15.–16.01.2011 europacup Herren<br />

Riesentorlauf und Slalom am gaisberg in Kirchberg<br />

16.01.2011 pferderennen auf Schnee in Westendorf<br />

19.01.2011 36. int. gaisbergrennen - fiS Riesentorlauf Herren<br />

20.01.2011 Hahnenkamm Warm up<br />

fiS nachtslalom in Westendorf<br />

21.–23.01.2011 int. Hahnenkammrennen<br />

Weltcup Ski alpin in Kitzbühel<br />

feBRuaR 2011<br />

03.02.2011 nachtpferderennen auf Schnee in Kirchberg<br />

04.02.2011 Jump & freeze Westendorf<br />

12.02.2011 Bp jam / fotocontest<br />

MÄRz 2011<br />

05.03.2011 faschingsumzug Spertendorf<br />

08.03.2011 faschingsumzug aschau<br />

Ein<br />

Besuch<br />

lohnt<br />

sich!


hotSpot<br />

KontaKt<br />

skiWELT-<br />

HÜTTE<br />

Josef Fuchs<br />

Filz 1<br />

6364 <strong>Brixen</strong><br />

im Thale<br />

ÖFFnungs-<br />

ZEiTEn:<br />

Täglich von<br />

8.30 bis ca.<br />

16.00 Uhr<br />

(gebunden an<br />

die Bergbahndienstzeiten)<br />

skiWELTbisTro<br />

Josef Fuchs<br />

bei Choralmtalstation<br />

6364 <strong>Brixen</strong><br />

im Thale<br />

ÖFFnungs-<br />

ZEiTEn:<br />

Täglich von<br />

9.00 bis<br />

19.30 Uhr ab<br />

Anfang Dezember<br />

Tel.: +43<br />

(0)5334 30<br />

222<br />

E-Mail: office@<br />

skiwelthuette.<br />

at<br />

www.skiwelthuette.at<br />

SKiWelt-HÜtte<br />

daS tor in ÖSterreiChS grÖSSteS SKigeBiet<br />

Vor bereits 40 Jahren wurde die Skiwelt-Hütte von<br />

der Sonnberglift ges.m.b.H erbaut und als zu einem<br />

späteren zeitpunkt der zusammenschluss der Skigebiete<br />

der heutigen Skiwelt beschlossen wurde, war mit<br />

der Skiwelt-Hütte bereits ein wichtiger Stein gelegt<br />

worden. das diesjährige Jubiläumsjahr wird ordentlich<br />

zum feiern genützt und die gäste dürfen sich über ein<br />

abwechslungsreiches Rahmenprogramm freuen.<br />

das auf 1300 Metern gelegene und allseits beliebte SBrestaurant<br />

wird nicht nur wegen seiner guten Küche gerne<br />

besucht. auch das rundherum ist vielversprechend und<br />

einladend. die große Sonnenterrasse bietet platz für 200<br />

personen, es gibt gratis liegestühle zum ausleihen, der Blick<br />

auf die umgebende Bergwelt ist einfach fantastisch, für Kinder<br />

gibt es kleinere portionen bzw. ermäßigte preise und an<br />

einigen tagen spielt sogar live-Musik. Besonders ist auch,<br />

dass man seit diesem Winter ab 8.30 uhr, auf Vorbestellung,<br />

ein ausgiebiges und herzhaftes Bergfrühstück genießen<br />

kann. Vital und gestärkt steht so einem perfekten Skitag<br />

nichts mehr im Wege.<br />

Seit letztem Winter befindet sich das alpenigludorf gleich<br />

in der nähe der Skiwelt-hütte und so besteht eine enge und<br />

gute zusammenarbeit mit den iglubewohnern. insbesonders<br />

die drei alpeniglufeste werden gemeinsam organisiert. an<br />

diesen abenden kann man das dorf in der nacht besichtigen<br />

und anschließend trifft man sich in der Skiwelthütte, wo das<br />

duo Sonja & Markus für gemütliche hüttengaudi sorgt.<br />

SKiWeltBiStRo<br />

ein BiSSChen SpaSS MuSS Sein ...<br />

direkt bei der Choralmtalstation befindet sich das Skiweltbistro.<br />

es zeichnet sich besonders durch seine „speziellen<br />

tage“ aus. So ist der Montag den oldies gewidmet. Musik<br />

und die dazupassenden Videos werden gespielt. an jedem<br />

Mittwoch bekommen die damen eine kleine Überraschung.<br />

an den donnerstagen gibt’s Spareribs auf Vorbestellung<br />

und freitags kann man genüsslich Cocktails schlürfen. dazu<br />

spielt des öfteren live-Musik und der tägliche après-Ski ist<br />

einfach lustig, ausgelassen und unvergesslich.<br />

unbedingt vormerken: Wer am 5. dezember ins Skiweltbistro<br />

kommt, kriegt ein kleines geschenk vom nikolaus.<br />

hotSpot<br />

VeRanStaltungen<br />

in deR SKiWelt–HÜtte<br />

29. DEZEmbEr 2010<br />

LOIS AUS KITZ<br />

AB 11.00 UHR*<br />

5. Januar 2011<br />

ALPENIGLU-OPENING-NIGHT<br />

MIT SONJA & MARKUS<br />

16. Januar 2011<br />

LOIS AUS KITZ<br />

AB 11.00 UHR *<br />

30. Januar 2011<br />

FRÜHSCHOPPEN<br />

6. FEbruar 2011<br />

ZELLBERGBUAM LIVE*<br />

(ERSATZTERMIN: 13.2.2011)<br />

8. FEbruar 2011<br />

ALPENIGLU-BERGFEST MIT<br />

SKIWELT–HÜTTEN-ABEND UND<br />

SONJA & MARKUS<br />

27. FEbruar 2011<br />

SCHLOSSBERGQUINTETT LIVE<br />

(ERSATZTERMIN: 13.3.2011)<br />

AB 11.00 UHR*<br />

7. mÄrZ 2011<br />

ROSENMONTAGKRÄNZCHEN<br />

MIT LOIS AUS KITZ AB 11.00 UHR*<br />

21. mÄrZ 2011<br />

ALPENIGLU-FRÜHLINGSFEST<br />

MIT SKIWELT–HÜTTEN-ABEND<br />

UND SONJA & MARKUS<br />

27. mÄrZ 2011<br />

FRÜHSCHOPPEN<br />

MIT SONJA & MARKUS<br />

*bEi sCHÖnEm WETTEr


Sport, Freizeit und unterhaltung<br />

10 Sport, Freizeit und unterhaltung 11<br />

WÖCHentliCHeS WinteRpRogRaMM 2010/2011<br />

Montag<br />

Schnupper-Schneeschuhwanderung für anfänger<br />

neugierig auf das gefühl mit Schneeschuhen zu wandern? dann machen Sie mit bei unserer<br />

Schnupper-Schneeschuhwanderung. Wir wandern über sanfte Wiesen und Felder und genießen<br />

die herrliche Winterlandschaft. eine ideale Wanderung für neueinsteiger.<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 9.30 uhr<br />

Kosten: euR 5,– (leihgebühr Schneeschuhe/Stöcke, führung)<br />

lustige Rodelpartie am gaisberg<br />

gerade eine lustige rodelpartie für groß und Klein ist eine willkommene abwechslung in jedem<br />

Winterurlaub. Mit dem gaisberglift geht’s zum Start der rodelbahn.<br />

anmeldung: bis Montag, 12.00 uhr in den ortsbüros<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 14 uhr<br />

Kosten: liftgebühr gaisberg + leihgebühr Rodel<br />

dienStag<br />

Schneeschuhwanderung im landschaftsschutzgebiet<br />

Schneeschuhwandern im landschaftsschutzgebiet ist ein naturerlebnis in seiner reinsten Form.<br />

erwandern Sie mit uns gebiete und landschaften, die im Winter sonst nicht zugänglich sind.<br />

anmeldung: bis Montag, 18.00 uhr in den ortsbüros<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 9.30 uhr<br />

Kosten: euR 5,– (leihgebühr Schneeschuhe und Stöcke, führung)<br />

ortsführung in Kirchberg<br />

erfahren Sie alles über ihren urlaubsort –<br />

interessante plätze, die schönsten Wege,<br />

geschichtliche hintergründe und<br />

das geheimnis von Kirchberg!<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 10 uhr<br />

Winterspaß für<br />

Groß & Klein ...<br />

MittWoCH<br />

Winterwandern – ein wahres Wintermärchen<br />

erleben Sie den zauber der verschneiten Winterlandschaft!<br />

rein in die warmen Stiefel, den dicken Wollschal<br />

um den hals und marschieren Sie mit uns durch<br />

glitzernde Schneefelder. Warme Sonnenstrahlen<br />

spüren, klare, reine Bergluft atmen und den alltagsstress<br />

im nu vergessen! Bei der stimmungsvollen<br />

hütteneinkehr schmecken die tiroler Schmankerln<br />

dann besonders gut!<br />

anmeldung: bis dienstag, 18 uhr<br />

in den ortsbüros<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 9.30 uhr<br />

eisklettern für Jedermann (auch anfänger)<br />

ein faszinierendes Klettererlebnis in unserem neuen<br />

ice-park am gaisberg. professionelle Betreuung und<br />

Verleih der ausrüstung direkt am ice-park.<br />

Kosten: siehe aushang im ortsbüro Kirchberg<br />

treffpunkt: ice-park am gaisberg, 18.30 – 21.00 uhr


Sport, Freizeit und unterhaltung<br />

12 Sport, Freizeit und unterhaltung 13<br />

donneRStag<br />

Schneeschuhwanderung mit iglubau<br />

Wandern Sie mit uns in die unberührte natur und lernen Sie unter fachmännischer anleitung den<br />

Bau eines Schneeiglus. iglubauen macht Spaß und ist ein gruppendynamischer Sport. durch die<br />

partnerarbeit in der natur wird dieser tag zu einem unvergesslichen erlebnis.<br />

Kosten: euR 5,– (leihgebühr Schneeschuhe/Stöcke, führung)<br />

anmeldung: bis Mittwoch, 18.00 uhr in den ortsbüros<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 9 uhr<br />

gästeehrung in Kirchberg<br />

Wir ehren unsere langjährigen und treuen gäste in Kirchberg.<br />

anmeldung: durch den Vermieter erforderlich<br />

treffpunkt: laut aushang, 17 uhr<br />

Romantische pferdeschlittenfahrt zu einem urigen gasthof<br />

gut eingepackt mit wärmenden decken können Sie die zauberhafte Winterlandschaft auf sich<br />

wirken lassen und ein gefühl von unendlicher zeit spüren! Klingelnde Schritte der schnaubenden<br />

rösser als hintergrundmusik vollenden dieses unvergessliche erlebnis! im gasthof Skirast wird<br />

dann mit einer zünftigen portion Kasspatzln für das leibliche Wohl gesorgt!<br />

Kosten: euR 21,– (Schlittenfahrt, 1 portion Kasspatzln)<br />

anmeldung: bis Mittwoch, 18.00 uhr in den ortsbüros<br />

treffpunkt: dorfplatz Kirchberg (vor dem alten feuerwehrhaus), 18 uhr<br />

Komm vorbei<br />

in <strong>Brixen</strong> ;)<br />

* alle Touren sind abhängig<br />

von Wetter-, schnee- und<br />

Lawinenverhältnissen!!<br />

fReitag<br />

Schneeschuhwanderung für fortgeschrittene<br />

das outdoor-erlebnis für fortgeschrittene Schneeschuhwanderer.<br />

nach einer anspruchsvollen Wanderung bis über die<br />

Baumgrenze stärken wir uns in einer gemütlichen hütte für<br />

den abstieg. ziel und dauer entnehmen Sie bitte dem wöchentlichen<br />

programmaushang im tourismusbüro.<br />

Kosten: euR 5,–<br />

(leihgebühr Schneeschuhe/Stöcke, führung)<br />

anmeldung: bis donnerstag, 18.00 uhr in den ortsbüros<br />

treffpunkt: ortsbüro Kirchberg, 9.30 uhr<br />

eisklettern für Jedermann (auch anfänger)<br />

ein faszinierendes Klettererlebnis in unserem neuen ice-park<br />

am gaisberg. professionelle Betreuung und Verleih der ausrüstung<br />

direkt am ice-park.<br />

Kosten: siehe aushang im ortsbüro Kirchberg<br />

treffpunkt: ice-park am gaisberg, 18.30 bis 21 uhr


Sport, Freizeit und unterhaltung<br />

14 Sport, Freizeit und unterhaltung 15<br />

titel:<br />

Beschreibung:<br />

titel:<br />

Beschreibung:<br />

titel:<br />

Beschreibung:<br />

titel:<br />

Beschreibung:<br />

titel:<br />

Beschreibung:<br />

StaRligHt-pRogRaMM – SKifaHRen,<br />

fReeStYlen und Rodeln aM aBend<br />

tÄgliCH VoM 25.12.2010–9.1.2011 und 5.3.–13.3.2011<br />

Wichtige Hinweise:<br />

nachtskilauf in <strong>Brixen</strong><br />

… am Schusterbühel beim Campingplatz<br />

dienStag BiS SaMStag aB 18.30 uHR<br />

nachtrodeln am gaisberg in Kirchberg<br />

nachtrodeln auf der 4,5 km langen, beleuchteten und immer top<br />

präparierten rodelbahn am gaisberg ist der ultimative Kick am abend.<br />

dienStag aB 19.00 uHR<br />

nachtskilauf in Westendorf<br />

... auf der Übungsskiwiese im zentrum<br />

donneRStag & fReitag aB 18.30 uhr<br />

Skifahren & Snowboarden bei flutlicht am gaisberg<br />

hier tummeln sich Skifahrer, Snowboarder und rodler am hell<br />

beleuchteten Sportberg in zentrumsnähe von Kirchberg.<br />

tÄgliCH aB 18.30 uHR<br />

Romantischer Rodelabend in <strong>Brixen</strong><br />

... über den rodelbaren Winterwanderweg <strong>Brixen</strong>bach von der <strong>Brixen</strong>bachalm<br />

(bewirtschaftete almhütte, leihrodeln, transport möglich)<br />

* alle Touren und Programmpunkte sind abhängig von Wetter-, schnee- und Lawinenverhältnissen.<br />

* Die angegebenen Zeiten sind nur richtzeiten, genaues Ziel, Dauer und Details der jeweiligen Tour<br />

entnehmen sie bitte den wöchentlichen Programmaushängen und Veranstaltungskalendern der ortsbüros.<br />

* Für alle geführten Touren und Wanderungen wird um eine rechtzeitige anmeldung in den ortsbüros<br />

gebeten (teilweise mindest- bzw. begrenzte Teilnehmerzahl).<br />

* bei allen outdoor-Programmen sind festes schuhwerk, warme bekleidung, getränke, Verpflegung<br />

und evt. Wanderstöcke erforderlich.<br />

* anfallende zusätzliche kosten (getränke, Verpflegung, Liftkarte, Taxitransfer etc.) sind selbst zu<br />

tragen, außer sie sind ausdrücklich in der beschreibung angeführt.<br />

* gesundheitsprobleme bitten wir unseren Wanderführern rechtzeitig mitzuteilen.<br />

* Für unfälle wird nicht gehaftet.<br />

*<br />

alle Touren und Programmpunkte sind abhängig von Wetter-, schnee- und Lawinenverhältnissen.<br />

Mehr Informationen erhalten<br />

Sie im Ortsbüro <strong>Brixen</strong>!<br />

perfekt die Hänge hinunter<br />

carven. pulverschnee, tiefschnee<br />

– wer träumt nicht<br />

davon?<br />

Bei uns in der Skischule aktiv<br />

finden Sie den perfekten Skikurs<br />

vom anfänger bis zum<br />

Fortgeschrittenen.<br />

Klein und groß lernen bei uns<br />

im größten Übungsgelände in<br />

<strong>Brixen</strong> im thale – mit Förderband,<br />

Übungshängen, einzigartigem<br />

Skikindergarten mit<br />

zauberteppich und rennstrecke.<br />

ihre Kinder sind hier den<br />

ganzen tag in besten händen.<br />

Inhaber: Otto Kahn<br />

www.para.at<br />

SKiSCHule aKtiV<br />

auch die profis können sich<br />

noch den letzten Schliff holen<br />

und die besten abfahrten der<br />

umgebung mit uns kennen<br />

lernen. unser team unter der<br />

leitung von Josef Sieberer<br />

heißt Sie herzlich willkommen!<br />

Wir freuen uns auf Sie!<br />

Kontakt: 0699 / 114 06 217


Sport, Freizeit und unterhaltung<br />

18 Sport, Freizeit und unterhaltung 19<br />

Rodeln/<br />

Tobogganing<br />

<strong>Brixen</strong>bachalm:<br />

ein wunderschöner und romantischer<br />

Winterwanderweg<br />

führt Sie entlang des <strong>Brixen</strong>baches<br />

zur <strong>Brixen</strong>bachalm. Von<br />

hier aus können<br />

Sie dann rund 4 Kilometer<br />

zurück ins tal rodeln. Wer sich<br />

den aufstieg ersparen möchte,<br />

wird per traktor bis zur <strong>Brixen</strong>bachalm<br />

gezogen.<br />

English:<br />

A splendid and romantic winter<br />

path meanders along the<br />

<strong>Brixen</strong>bach stream to the <strong>Brixen</strong>bachalm<br />

inn. From here you then<br />

can toboggan downhill approximately<br />

4 kilometres back into<br />

the valley. If you prefer to avoid<br />

the hike up, a tractor will tow<br />

you up to the <strong>Brixen</strong>bachalm<br />

instead.<br />

anmeldungen/Reservations:<br />

leo Salvenmoser<br />

tel.: 0664/3081655<br />

reithmaier Christian<br />

tel.: 0699/17123919<br />

SpoRt, fReizeit/LEisurE TimE Wanderwegeverzeichnis: im<br />

Sonnberg:<br />

Bei guter Schneelage bietet<br />

sich die Möglichkeit, vom<br />

urigen Berggasthof nieding<br />

ins tal abzufahren. aufstieg<br />

entweder mit der gondelbahn<br />

bis auf hochbrixen und von da<br />

aus abfahrt zum Berggasthof<br />

nieding oder aufstieg entlang<br />

des Sonnbergweges.<br />

English:<br />

If the snow conditions are good,<br />

you are able to sledge all the way<br />

from the cosy mountain inn Nieding<br />

down into the valley. Ascent<br />

either with the cable car up to<br />

Hochbrixen and from there descent<br />

to the Nieding mountain<br />

inn or ascent along the Sonnberg<br />

path.<br />

langlauf/<br />

Cross-CounTry skiing<br />

die langlaufloipen in <strong>Brixen</strong><br />

sind so breit ausgelegt, dass<br />

sich sowohl der klassische langläufer<br />

als auch der sportliche<br />

Skater gleichermaßen darauf<br />

wohl fühlt. nach osten hin<br />

schließen die loipen direkt an<br />

das loipennetz in Kirchberg<br />

an, von wo aus man weiter<br />

nach reith, going, ellmau oder<br />

nach St. Johann in tirol gelangt.<br />

nach Westen hin sind die loipen<br />

direkt an das Westendorfer<br />

langlaufnetz angeschlossen.<br />

insgesamt bietet die region<br />

ein abwechslungsreiches angebot<br />

von mehr als 170 km<br />

loipen in allen Schwierigkeitsgraden<br />

an.<br />

English:<br />

The cross-country ski tracks in<br />

<strong>Brixen</strong> are so spread out that<br />

the classic cross-country skier as<br />

well as the sporty skater will feel<br />

equally contented. To the east<br />

the tracks connect directly to the<br />

crosscountry track network in<br />

Kirchberg from where you can<br />

go on to Reith, Going, Ellmau or<br />

to St. Johann in Tyrol. Heading<br />

west the tracks directly connect<br />

to the Westendorf network of<br />

tracks. Altogether the region offers<br />

a huge variety of more than<br />

170 km of cross-country routes<br />

suited to all levels of difficulty.<br />

Hochbrixen high altitude track:<br />

Höhenloipe Hochbrixen:<br />

auf hochbrixen in rd. 1.300 m<br />

höhe finden Sie eine romantische<br />

höhenloipe vor, deren<br />

2,5 km langer Verlauf Sie vorbei<br />

an idyllischen Wäldern und verschneitem<br />

almgebiet führt. die<br />

Filzalm, im Winter eine kleine<br />

urige Skihütte, bietet traditionelle<br />

Kost sowie heiße und kalte<br />

getränke zur Stärkung an.<br />

achtung: Bitte halten Sie sich an<br />

die allgemeinen loipenregeln.<br />

Wir ersuchen Sie um Verständnis,<br />

dass die loipen ausschließlich<br />

mit Skiern benutzt werden dürfen.<br />

das Mitbringen von hunden<br />

ist nicht gestattet! Für Fußgänger<br />

sind eigene Winterwanderwege<br />

angelegt. loipen-, rodel- und<br />

Büro des tourismusverbandes<br />

erhalten Sie kostenlos ein Verzeichnis<br />

über sämtliche langlaufloipen,<br />

Winterwanderwege<br />

und rodelbahnen.<br />

Englisch:<br />

On Hochbrixen at about 1,300 m<br />

high, you will find a romantic highaltitude<br />

track, whose 2,5 km long<br />

course takes you past idyllic forests<br />

and snowy pastures. The Filzalm,<br />

a small, cosy ski hut in the winter,<br />

offers traditional food as well as<br />

hot and cold refreshments to give<br />

you a hearty boost.<br />

attention: Please keep to the general<br />

cross-country course rules.<br />

We kindly request your understanding<br />

that the tracks may be<br />

used exclusively with skies. Dogs<br />

are not permitted! Other winter<br />

trails are laid out especially for<br />

walkers. Cross-country tracks, toboggan<br />

runs and winter walking<br />

trails directory: You can get hold<br />

of a free directory covering all<br />

cross-country tracks, winter walking<br />

paths and toboggan runs in<br />

the tourist association office.<br />

WinteRWandeRn/<br />

WinTEr WaLking<br />

das Winterwandern, die kontinuierliche<br />

gesunde Bewegung<br />

an der frischen luft in<br />

Kombination mit dem erleben<br />

einer wunderschönen naturlandschaft,<br />

gewinnt immer<br />

mehr an Bedeutung.<br />

auch hierfür stehen unseren<br />

gästen mehrere attraktive<br />

Wege in unterschiedlichen<br />

Schwierigkeitsgraden zur<br />

Verfügung. ein Winterwanderweg<br />

mit ganz besonderem<br />

landschaftlichen reiz<br />

führt Sie in aller Stille entlang<br />

des <strong>Brixen</strong>baches und durch<br />

verschneite Wälder bis zur<br />

<strong>Brixen</strong>bachalm. retour kann<br />

man den Weg für eine romantische<br />

rodelpartie nutzen.<br />

auch dieses Jahr führt ein<br />

idyllischer Wanderweg auf der<br />

Sonnenseite des tales richtung<br />

Bockern – vorausgesetzt,<br />

dass die Schneelage dies zulässt.<br />

Vorschläge über weitere<br />

schöne Wanderungen erhalten<br />

Sie im <strong>info</strong>büro <strong>Brixen</strong>.<br />

Englisch:<br />

Winter walking, continuous<br />

healthy exercise in fresh air<br />

combined with the experience<br />

of a splendid natural landscape,<br />

is receiving more and<br />

more appreciation.<br />

With this in mind, several appealing<br />

possibilities at various<br />

levels of difficulty are also<br />

available for our guests.<br />

A winter hiking path, set in<br />

particularly attractive surroundings,<br />

leads you quietly<br />

along the <strong>Brixen</strong>bach stream<br />

and through snowy forests<br />

until you reach the <strong>Brixen</strong>bachalm<br />

inn. Your return can<br />

always take the form of a romantic<br />

toboggan race down<br />

too.<br />

This year too, an idyllic winter<br />

path winds along the sunny<br />

side of the valley in the direction<br />

of Bockern – provided<br />

snow conditions allow it. Suggestions<br />

for other walks can<br />

be obtained from the tourist<br />

association in <strong>Brixen</strong>.


Sport, Freizeit und unterhaltung<br />

20 Sport, Freizeit und unterhaltung 21<br />

eiSlaufen/<br />

iCE-skaTing<br />

Möglichkeiten dazu in<br />

possibilities in<br />

Westendorf (4km)<br />

Kitzbühel (12 km)<br />

hopfgarten (7 km)<br />

eiSStoCKSCHieSSen/<br />

CurLing<br />

di geschlossen<br />

(nur nach Vereinbarung)<br />

closed on tue<br />

(by appointment only)<br />

Schwimmbadweg<br />

tel.: 0664/1168923<br />

HallenBÄdeR/<br />

inDoor PooLs<br />

panoramabad Söll<br />

(ca. 20km) bei Schlechtwetter/<br />

bad weather conditions<br />

täglich 9.30–21 uhr/<br />

daily 9.30 a.m. – 9 p.m.<br />

Sauna, Solarium/<br />

sauna, solarium<br />

tel.: 05333/5442<br />

aquarena Kitzbühel<br />

(ca. 12 km)<br />

täglich von 10–21 uhr/<br />

daily 10 a.m. – 9 p.m.<br />

Sauna, dampfbad, Solarium,<br />

div. rutschen (98 m/102 m<br />

lang), Vitarium/<br />

sauna, steam bath,<br />

solarium, slides, vitarium<br />

tel.: 05356/64385<br />

SpoRt, fReizeit/LEisurE TimE<br />

Kaiserbad ellmau (ca. 20 km)<br />

täglich 10–21 uhr/daily 10<br />

a.m.–9 p.m., Sauna, dampfbad,<br />

Solarium, div. rutschen<br />

(92 m lang), Vitarium usw./<br />

sauna, steam bath, solarium,<br />

slides, vitarium<br />

tel.: 05358/3811<br />

Wörgler Wasserwelt<br />

(ca. 20 km) 9–22 uhr/<br />

open from 9 a.m. to 10 p.m.<br />

<strong>info</strong>material: <strong>info</strong>büro <strong>Brixen</strong>/<br />

<strong>info</strong> material: <strong>info</strong> office <strong>Brixen</strong><br />

tel.: 05332/77733<br />

Kegeln/boWLing<br />

Brixner Kegelstüberl<br />

geöffnet ab 15 uhr<br />

Montag ruhetag<br />

preis: eur 8,–/Std. und Bahn<br />

Bitte Bahnreservierungen<br />

vorab!/ open from 3 p.m.,<br />

closed on Mondays, Price: EUR 8,–<br />

/ hour, Reservations requested<br />

tel.: 8310<br />

leiHBÜCHeRei/<br />

PubLiC Library<br />

pfarrhof <strong>Brixen</strong><br />

So, di, Sa 10–11 uhr,<br />

di u. Fr 17–18 uhr/<br />

open on sun, tue and sat<br />

from 10–11 a.m.<br />

tue and fri 5–6 p.m.<br />

paRagleiten/<br />

ParagLiDing<br />

flugschule Westendorf<br />

(4 km) tel.: 6868<br />

Reiten/<br />

HorsE riDing<br />

Reitstall „Weberhof“<br />

tel.: 0664/4371854<br />

Rodeln/<br />

Toboggan run<br />

<strong>Brixen</strong>bachalm<br />

Christian reithmaier<br />

tel.: 0699/17123919<br />

SKiSCHulen /<br />

ski sCHooLs<br />

Skischule aktiv<br />

ltg. Josef Sieberer,<br />

tel.: 8606<br />

Skischule <strong>Brixen</strong> im thale<br />

ltg. Johann hölzl,<br />

tel.: 2530<br />

SpoRtaRtiKel-<br />

VeRleiH, SKiSeRViCe/<br />

Alle Infos auf<br />

einen Blick!<br />

ski-sErViCE, ski HirE<br />

Sport fuchs<br />

tel.: 6060 oder 8281,<br />

Fax: 60604<br />

Sport gschwantler<br />

tel.: 8208, Fax: 8208-20<br />

SQuaSH/sQuasH<br />

Mehrzweckhalle<br />

in Kirchberg: 4 km<br />

tel.: 05357/2964<br />

reservierung erbeten<br />

täglich von 8–22 uhr<br />

Reservations requested<br />

daily from 8 a.m. to 10 p.m.<br />

tenniS/TEnnis<br />

tennishalle<br />

Sporthotel <strong>Brixen</strong><br />

5 hallenplätze, platzmiete/<br />

5 indoor courts, fees:<br />

bis 16 uhr /<br />

to 4 p.m. , eur 18,–<br />

ab 16 uhr /<br />

from 4 p.m. , eur 20,–<br />

tel.: 8191<br />

reservierung erbeten<br />

Reservations requested<br />

WellneSS, MaSSagen/<br />

WELLnEss, massagEs<br />

Hotel alpenhof<br />

tel.: 8832<br />

Sporthotel <strong>Brixen</strong><br />

tel.: 8191<br />

Residenz Hubertus<br />

tel.: 8187<br />

reservierung erbeten<br />

Reservations requested<br />

SKiSCHule BRiXen iM tHale<br />

Spaß und Sicherheit mit der<br />

Skischule <strong>Brixen</strong> im thale<br />

unter der leitung von Hans<br />

Hölzl.<br />

gäste können direkt vor ort,<br />

in den Büros in <strong>Brixen</strong> und<br />

hochbrixen, beraten werden.<br />

Kurs-einteilungen werden<br />

vom anfänger bis zum rennläufer<br />

vorgenommen. Kinder<br />

werden im bekannten Bobo-<br />

Kinder-Club betreut und in<br />

der Snowboardschule wird<br />

nicht nur das Snowboarden<br />

selbst unterrichtet, sondern<br />

man erfährt auch viel rund<br />

um den Funsport.<br />

das Skifahren, jahrelange<br />

praxis zeigt den erfolg, wird<br />

auch für ungeübte zum unvergesslichen<br />

erlebnis.<br />

gelernt wird, wie man sicher<br />

und perfekt am Ski steht und<br />

ganz einfach ein richtiger<br />

Skifan wird. die bestens ausgebildeten<br />

und geprüften<br />

Skilehrer der Skischule <strong>Brixen</strong><br />

im thale lehren alle wesentlichen<br />

Schritte bis zum profi.<br />

Bestens bewährt sich unser<br />

Übungsgelände in hochbrixen,<br />

der Kinder- und erwachsenen-Skiwelt.<br />

Kontakt: tel.: 2530,<br />

Mobil: 0664/120 55 88;<br />

neu: „Skikarussell“<br />

im Kindergarten.


inFoS Von a–z<br />

22 inFoS Von a–z 23<br />

apotHeKen/<br />

PHarmaCy<br />

in Kirchberg (4 km),<br />

tel.: 05357/22 10<br />

in Westendorf (4 km),<br />

tel.: 05334/85 90-0<br />

ÄRzte/DoCTors<br />

dr. med. peter fuchs<br />

dorfstraße 68,<br />

tel.: 60 60, Fax: 60 60-4<br />

Mobiltelefon/mobile phone:<br />

0664/200 51 56<br />

Mo, di, do, Fr 8–11 uhr,<br />

Mo, di, Mi, Fr 17-19 uhr,<br />

Mi Vormittag nach Vereinbarung.<br />

do nachmittag keine<br />

ordination! hausapotheke!<br />

mon, tue, thu, Fri: 8 –11 a.m.,<br />

mon tue, wed, fri: 5–7 p.m.<br />

(wednesday forenoon – only<br />

if you made an appointment!<br />

Closed on thursday afternoon!)<br />

dr. med. dieter gasser<br />

pfarrfeld, tel.: 81 81<br />

Mo, di, Mi, Fr 8.30–11.30 uhr,<br />

Mo, do, Fr, 16.30–18.30 uhr,<br />

di nachmittag, do Vormittag<br />

nur nach Vereinbarung! Mi<br />

nachmittag keine ordination!<br />

hausapotheke!/mon, tue, wed,<br />

fri: 8.30–11.30 a.m. mon, thu,<br />

fri: 4.30–6.30 p.m., tue p.m. and<br />

thu a.m. (only if you made an<br />

appointment!), closed on wednesday<br />

afternoon!<br />

auSflugSfaHRten/<br />

EXCursions<br />

programme und <strong>info</strong> erhalten<br />

Sie im <strong>info</strong>büro<br />

tel.: 05357/2000-200<br />

Bustouristik Schlechter (am<br />

Bahnhof/at the train station),<br />

tel.: 8810<br />

autoCluBS/brEak-<br />

DoWn sErViCE<br />

Kitzbühel:<br />

aRBÖ,tel.: 05356/64841<br />

ÖaMtC, tel.: 05356/65829,<br />

pannenhilfe: tel.: 120<br />

autoWeRKStÄtten/<br />

Car-rEPair<br />

autohaus ziepl (Renault)<br />

<strong>Brixen</strong>taler Straße 1, tel.: 6767<br />

Schermer peter<br />

<strong>Brixen</strong>taler Straße 24, tel.: 20033<br />

oder/or: 0676/38 46 703<br />

BaHnHof, Halte-<br />

Stelle/raiLWay<br />

sTaTion<br />

ticketkauf beim Fahrkartenautomat,<br />

auskunft ÖBB,<br />

tickets are available at the<br />

ticket-machine, <strong>info</strong>s ÖBB,<br />

tel.: 051 717<br />

BanKen/banks<br />

Raiffeisenbank <strong>Brixen</strong><br />

tel.: 81 22<br />

Mo–do 8-12 uhr, 14.30–16.30 uhr<br />

Fr 8–12 uhr, 14.30-18 uhr<br />

mon–thu: 8 a.m.–12 noon and<br />

2.30–4.30 p.m. , fri: 8 a.m.–<br />

12 noon and 2.30–6 p.m.<br />

Bankomat+Raikamat/aTm:<br />

Bargeldabhebung rund um<br />

die uhr!<br />

Sparkasse <strong>Brixen</strong><br />

tel.: 24 80, Mo bis Fr 8-12 uhr,<br />

14.30-16.30 uhr, Mi von 8-12<br />

uhr, nachmittags bleibt der<br />

Schalter geschlossen/<br />

mon–thu: 8 a.m.–12 noon and<br />

2.30–4.30 p.m., wed: 8 a.m.–<br />

12 noon, Closed in the afternoon<br />

Bankomat/aTm<br />

BeRgBaHn BRiXen/<br />

CabLE Car briXEn<br />

tel.: 85 07-0<br />

BeRgRettung/<br />

mounTain rEsCuE<br />

gendarmerie<br />

tel.: 81 08<br />

CaMpingplatz/<br />

CamPing<br />

tel.: 81 13<br />

eVangeliSCHe<br />

gotteSdienSte/<br />

EVang. mass<br />

in St. Johann:<br />

Sonntag um 9.30 uhr<br />

sunday at 9.30 a.m.<br />

in Kitzbühel:<br />

Sonntag um 10 uhr<br />

sunday at 10 a.m.<br />

KatHoliSCHe<br />

gotteSdienSte/<br />

CaTHoLiC mass<br />

Sa 19 uhr, So 9 uhr<br />

sat: 7 p.m., sun: 9 a.m.<br />

flugHÄfen/<br />

airPorTs<br />

innsbruck<br />

tel.: 0512/225 255-0<br />

Salzburg<br />

tel.: 0662/85 80<br />

München<br />

tel.: 0049/89 97 500<br />

fRiSeuRe/<br />

Hair DrEssEr<br />

Haireffects<br />

(appartementhaus <strong>Brixen</strong>,<br />

1. Stock), tel.: 82 53<br />

Salon Hannerl<br />

haus rattin, tel.: 84 94<br />

fundaMt/<br />

LosT anD FounD<br />

tel.: 81 10, Mo-Fr 8-12 uhr,<br />

telefonisch: 13 -17 uhr/<br />

mon–fri: 7.30 a.m.–12 noon<br />

geSCHÄfte/<br />

sHoPs<br />

Schlecker-drogeriemarkt<br />

Mo-Fr 8-18 uhr, Sa 8-12 uhr<br />

mon–fri: 8 a.m.–6 p.m.,<br />

sat 8 a.m.–12 noon<br />

Spar-Markt<br />

hof, tel.: 28 68-0<br />

Mo-do 8-19 uhr, Fr 7-19.30<br />

uhr, Sa 7-18 uhr/mon–fri: 8<br />

a.m.–7 p.m., fri 7 a.m.–7.30 p.m.<br />

sat 7 a.m.–6 p.m.<br />

Billa-Markt<br />

dorfstraße, tel.: 8354<br />

Mo–Fr 7.15–19.30 uhr<br />

Sa 7.15–18 uhr<br />

mon-fri 7.15 a.m.–7.30 p.m.<br />

sat 7.15 a.m.–6 p.m.<br />

Sonn- und feiertage<br />

haben geöffnet:<br />

tabak trafik Kofler<br />

So 9-12 uhr/ Sun 9 a.m.–<br />

12 noon, tel.: 81 04<br />

inteRnet/inTErnET<br />

internet-terminal<br />

<strong>info</strong>büro <strong>Brixen</strong>/<br />

at the tourist office brixen<br />

Campingwelt Bistro<br />

tel.: 81 13<br />

Shorty's Ranch<br />

tel.: +43 664 342043<br />

KRanKenHauS/<br />

HosPiTaL<br />

St. Johann (20 km)<br />

tel.: 05352/606-0<br />

polizei/<br />

PoLiCE sTaTion<br />

in Westendorf (4 km)<br />

Bichlinger Straße 46<br />

tel.: 0043 591337209<br />

poStÄMteR/<br />

PosT oFFiCEs<br />

postamt <strong>Brixen</strong><br />

tel.: , 0577/6776364<br />

Mo-Fr 8-12 uhr, 14-17.30 uhr,<br />

mon–fri: 8 a.m.–12 noon,<br />

2–5.30 p.m.<br />

Kassaschluss 17 uhr,<br />

the cash desk closes at 5p.m.<br />

postamt Wörgl (20 km)<br />

Sa 9-17 uhr,<br />

sat 9 a.m.–5 p.m.<br />

www.6300.post.at<br />

ReiSeBÜRo/<br />

TraVEL agEnCy<br />

idealtours<br />

tel.: 8630<br />

Rettung/<br />

EmErgEnCy sErViCE<br />

notruf/emergency call:<br />

tel.: 6400 oder/or tel.: 144<br />

SCHMuCK/JEWELLEry<br />

goldschmiede ehrensberger<br />

tel.: 8363<br />

Mo-Fr 8-12 uhr, 15-18 uhr,<br />

Sa 8-12 uhr, Mi geschlossen<br />

mon–fri 8 a.m.–12 noon,<br />

3–6 p.m. sat 8 a.m.–12 noon<br />

closed on wed<br />

SouVeniRS/<br />

souVEnir<br />

Souvenirs<br />

und geschenke thum<br />

tel.: 82 84<br />

tabak-trafik Kofler<br />

tel.: 81 04<br />

tanKStelle/<br />

PETroL sTaTion<br />

Bp-großtankstelle<br />

mit Shop und Bistro,<br />

<strong>Brixen</strong>taler Straße,<br />

tel.: 28 80<br />

täglich von 6-24 uhr<br />

open daily 6 a.m.–12 noon<br />

taXi/TaXi<br />

Bustouristik ulli Schlechter<br />

tel.: 88 10<br />

taxi Ralf Schlechter<br />

tel.: 82 00<br />

zaHnaRzt/DEnTisT<br />

dr. med. Rainer Hein<br />

dorfstraße 92, tel.: 88 20<br />

Mo bis Fr von 8-11.30 uhr<br />

mon–fri 8–11.30 a.m.<br />

und nach Vereinbarung/<br />

on request


interVieW<br />

24 interVieW 25<br />

Interview mit den beiden Geschäft-<br />

führern des Tourismusverband Kitzbüheler<br />

Alpen – <strong>Brixen</strong>tal Kurt Tropper (<strong>Brixen</strong>)<br />

und Christoph Stöckl (Kirchberg)<br />

es ist bereits fünf Jahren her, dass die drei<br />

tourismusorte <strong>Brixen</strong>, Kirchberg und Westendorf<br />

zu einer tourismusregion fusionierten:<br />

Kitzbüheler alpen – <strong>Brixen</strong>tal. Seither<br />

verfolgen diese gemeinden die gleiche<br />

Marketingstrategie und treten als starke<br />

dachmarke auf, agieren aber dennoch in den<br />

orten mit lokalen <strong>info</strong>büros für gäste und<br />

gastgeber. Wir haben mit den örtlichen geschäftsführern<br />

von <strong>Brixen</strong>, Kurt tropper, und<br />

Kirchberg, Christoph Stöckl, gesprochen.<br />

unterwegs: Durch die Fusionierung der drei<br />

Tourismusorte brixen, kirchberg und Westendorf<br />

treten sie nun gemeinschaftlich nach<br />

außen hin auf. Wie unterscheidet sich brixen<br />

von den anderen beiden?<br />

kurt Tropper: <strong>Brixen</strong> ist der kleinste Ort des Tourismusgebiets<br />

und hat dem entsprechend auch<br />

kleinere Strukturen bei den Beherbergungsbetrieben.<br />

Wir setzen daher auf Individualtourismus<br />

und die Betriebe versuchen durch persönlichen<br />

Einsatz und Qualität zu punkten. Dadurch ist<br />

der Anteil an Stammgästen sehr hoch. <strong>Brixen</strong> ist<br />

der älteste Ort im <strong>Brixen</strong>tal und blickt daher auf<br />

eine spannende Geschichte zurück. Traditionen<br />

werden gepfl egt und hochgehalten. Im Sommer<br />

treffen sich Einheimische und Gäste am Dorfplatz<br />

beim Mittwochsfestl oder bei der <strong>Brixen</strong>er Sommernacht<br />

auf einen Plausch.<br />

uW: Wie haben sich die nächtigungszahlen in<br />

den letzten fünf Jahren entwickelt?<br />

kT: Wir sind sehr zufrieden. Besonders im Qualitätsbereich<br />

konnten wir die Nächtigungen ausbauen.<br />

uW: Welche touristischen neuprojekte dürfen<br />

wir in den nächsten zwei Jahren erwarten?<br />

kT: In <strong>Brixen</strong> wurden in den letzten Jahren sehr<br />

hohe Summen in die touristische Infrastruktur<br />

investiert: Neue Gondelbahnverbindung ins Skigebiet<br />

Westendorf und gleichzeitig wichtige Verbindung<br />

zwischen der SkiWelt und dem Skigebiet<br />

Kitzbühel, Ausbau der Speicherteiche und Erweiterungen<br />

der Schneeanlagen, neuer Dorfplatz,<br />

etc. Seit der Fertigstellung der Umfahrungsstraße<br />

gibt es viele gute Ideen für die Dorferneuerung, die<br />

man in den kommenden Jahren sukzessive abarbeiten<br />

möchte. Vorerst steht jedoch die Modernisierung<br />

des Servicebereiches im Tourismusbüro<br />

an, das für unsere Gäste noch freundlicher gestaltet<br />

werden soll. Dann haben wir noch Wunschprojekte,<br />

wie z.B. ein Kulturhaus.<br />

uW: Welche langfristigen Visionen haben sie<br />

für die Tourismusregion kitzbüheler alpen –<br />

brixental?<br />

kT: Es gibt kein ewiges Wachstum bei den Nächtigungszahlen,<br />

deshalb muss in Zukunft noch<br />

mehr in Qualität investiert werden. Ich sehe die<br />

Region der Kitzbüheler Alpen und das <strong>Brixen</strong>tal<br />

als Teil davon aufgrund ihres Potentials und ihrer<br />

natürlichen Ressourcen durchaus in der Position<br />

einer Spitzendestination im österreichischen Alpenraum.<br />

Erholung in einer intakten Naturland-<br />

kurt Tropper / geschäftsführer des<br />

Tourismusverband kitzbüheler alpen –<br />

brixental, ortstelle brixen<br />

Christoph stöckl / geschäftsführer<br />

des Tourismusverbandes kitzbüheler<br />

alpen – brixental, ortstelle kirchberg<br />

schaft im Sommer, als auch im Winter werden in<br />

Zukunft attraktiver denn je.<br />

unterwegs: Wie unterscheidet sich kirchberg<br />

von den anderen beiden orten?<br />

Christoph stöckl: Kirchberg ist der größte Ort<br />

innerhalb des Verbandes. Innovative Unternehmer<br />

haben durch ihre Investitionen Kirchberg in<br />

den letzten Jahrzehnten unter die Top 10 Tirols<br />

geführt. Hier gibt es deutlich mehr 4* und 3* Hotels<br />

als in <strong>Brixen</strong> und Westendorf. Der Ort punktet<br />

durch seine Infrastruktur, die Nähe zu Kitzbühel<br />

und einem sehr guten Preis-Leistungs-Verhältnis.<br />

uW: am gaisberg wird soeben der Lisi osl<br />

Trail für Downhiller ausgebaut. möchten sie<br />

in Zukunft vermehrt diese Zielgruppe ansprechen?<br />

Cs: Kirchberg investiert bereits seit über 15 Jahren<br />

sehr viel in den Radsport und hat am meisten offi -<br />

zielle Mountainbikerouten in der näheren Umgebung.<br />

Mit dem Harlassangertrail und dem Lisi Osl<br />

Trail wurde der Marktentwicklung entsprochen. Die<br />

meisten Mountainbiker bevorzugen zum Bergabfahren<br />

so genannte Singletrails. Darüber hinaus hat<br />

sich das KitzAlpBike zum größten Mountainbike Festival<br />

Österreichs entwickelt. Wir haben das große<br />

Glück, dass mit Lisi Osl eine Ausnahmesportlerin im<br />

Mountainbikespitzensport tätig ist. Besonders freut<br />

es uns, dass wir den Zuschlag für die Mountainbike<br />

WM 2013 erhalten haben.<br />

uW: Welche touristischen Projekte/Events erwarten<br />

uns im sommer 2011?<br />

Cs: Wir werden den Lisi Osl Trail zu Beginn der<br />

Sommersaison offi ziell eröffnen. Beim größten<br />

Nachwuchsfußballturnier Europas, dem Cordial<br />

Cup, fi ndet die große Eröffnungsfeier wieder in<br />

Kirchberg statt. Im Juni stehen zudem die Eventhighlights<br />

<strong>Brixen</strong>taler Antlassritt, Hengstauftrieb<br />

und das KitzAlpBike auf dem Programm. Mit dem<br />

Kirchberger Blumencorso, dem KitzAlpHike, dem<br />

22. Libro Ballon Cup, zwei Almfesten und der Kirchberger<br />

Sonnbergmeile wird ein buntes Programm<br />

im Spätsommer geboten. Wir werden außerdem<br />

die E-Bike-Region Kitzbüheler Alpen forcieren.<br />

uW: Welche langfristigen Visionen haben sie<br />

für die Tourismusregion kitzbüheler alpen –<br />

brixental?<br />

Cs: Im Winter zählt die Region durch die Investitionen<br />

der Bergbahn AG Kitzbühel und der SkiWelt<br />

Wilder Kaiser – <strong>Brixen</strong>tal zu den Topskigebieten<br />

weltweit. Diese Positionierung werden wir weiter<br />

stärken. Zudem bieten die südlichen Täler des<br />

<strong>Brixen</strong>tales attraktive Möglichkeiten für Langläufer,<br />

Winterwanderer und Skitourengeher. Im<br />

Sommer gilt es die Vorzüge des weiten Tales und<br />

der sanften Grasberge optimal zu nutzen. Inszenierungen<br />

durch Bergerlebniswelten für Familien, das<br />

Schaffen von attraktiven Wandermöglichkeiten,<br />

die Erweiterung des Mountainbikeangebotes und<br />

der Genussradtouren sowie kulinarischer Genuss<br />

durch verstärkte Zusammenarbeit von Landwirtschaft<br />

und Tourismus stehen im Fokus.<br />

Vielen Dank für das gespräch, Herr Tropper<br />

und Herr stöckl!


Seitenblicke aus Kirchberg/<strong>Brixen</strong>tal<br />

gut 50 Jahre verrichteten die liftanlagen<br />

Maierl ihren dienst und beförderten<br />

abertausende Skifahrer in die<br />

Bergwelt der Kitzbüheler alpen. im<br />

Jahre1969 musste der einer-Sessellift<br />

den doppelsesselliften – „der Maierlkette“<br />

– weichen. nach der Schließung des<br />

doppelsessellifts Maierl ii beendeten<br />

nun auch die anlagen Maierl i und Maierl<br />

iii ihren dienst.<br />

WEiTErEs<br />

grossProJEkT:<br />

sPEiCHErsEE sEiDLaLm<br />

Mit ca. 115.000 m 3 soll er die<br />

Beschneiung im vorderen<br />

Bereich des Hahnenkamms<br />

gewährleisten und zusätzlich<br />

die „Streif“, wo das alljährliche<br />

Hahnenkammrennen stattfindet,<br />

schneesicher machen.<br />

ab Wintersaison 2010/11 können sich die<br />

gäste auf zwei moderne Beförderer freuen,<br />

die die bisherige Maierl-lifte ersetzen. Von<br />

der ehemaligen Maierl i talstation wurde<br />

eine supermoderne Kabinenbahn der<br />

neuesten generation mit 10er-Kabinen hinauf<br />

zur ehemaligen Maierl ii Bergstation<br />

errichtet.<br />

die gestaltung der Stationen wurde<br />

wieder modern und optisch „leicht“ sowie<br />

gefällig gewählt. Mit einem lift sowie<br />

einer rolltreppe im talbereich ist die<br />

anlage komplett barrierefrei und mit den<br />

10er-Kabinen inklusive Sitzheizung schafft<br />

die Bergbahn ag Kitzbühel ein novum in<br />

Österreich.<br />

der alte Maierl iii doppelsessellift ist auch<br />

einer neuer anlage gewichen. in diesem<br />

Bereich wurde eine 8er-Sesselbahn mit<br />

Wetterschutzhauben und Sitzheizung<br />

errichtet. damit ist auch dort eine anlage<br />

der modernsten generation entstanden.<br />

umweltschutz wird auch beim heimischen<br />

Bergbahnunternehmen groß geschrieben<br />

– daher wird die neue anlage am Maier<br />

lii mit einem energiesparenden und sehr<br />

leisen direktantrieb versorgt.<br />

© BianCa StÖCKl<br />

Mitten in <strong>Brixen</strong>, oberhalb<br />

der Boutique Colors ist der<br />

Salon Hair effects zu fi nden.<br />

das sympathische team zaubert<br />

jedem Kunden die perfekte<br />

Frisur. renate und nina<br />

kreieren ihnen Steckfrisuren<br />

für besondere anlässe. ausgewählte<br />

Schwarzkopf-produkte<br />

gehören ebenso zum a und o<br />

wie laufende Schulungen des<br />

gesamten teams. entspannung<br />

pur verspricht unsere<br />

Kopf-Massage mit Seah-Maske.<br />

Für alle, die gerne Farbe in<br />

ihren haaren zeigen wollen:<br />

pfl anzenfarben von eoS und<br />

HaiR effeCtS<br />

Botanic geben ihnen einen<br />

natürlichen look und dienen<br />

auch als aufbau für ihr haar<br />

neu:<br />

Softhaarfarbe „essensity“<br />

Öffnungszeiten (terminvereinbarung<br />

erbeten):<br />

Mo 8–12 uhr, di 8–19 uhr,<br />

Mi 8–12 uhr,<br />

do 8–19 uhr, Fr 8–18 uhr,<br />

Auf Ihren Besuch freut sich das Team<br />

Renate, Maggie, Nina und Christine<br />

einKauFen<br />

Sa 8–15 uhr<br />

Mobile med. fußpfl ege<br />

& Massage:<br />

Karin Baumann<br />

Mi nachmittag<br />

tel.: 0676 / 836 211 801<br />

Renate Baumann - Dorfstaße 96 - 6364 <strong>Brixen</strong> - Tel.: 05334/8253<br />

haireffects@aon.at - www.haireffects.at<br />

27


28 einKauFen einKauFen 29<br />

Shopping Tour!<br />

eine ausgedehnte Shoppingtour<br />

setzt jedem urlaub die Krone auf.<br />

freuen Sie sich auf die bunte Vielfalt<br />

an geschäften in <strong>Brixen</strong> im thale.<br />

Alles für SPORT und FREIZEIT<br />

Verleih von<br />

Ski · Snowboard · Big Foot · Rodeln<br />

Skiverleih auch an Sonn- und Feiertagen.<br />

Servicestation Hochbrixen.<br />

A-6364 BRIXEN i. THALE · Liftweg 1 (in der Talstation der Gondelbahn)<br />

Telefon 0 53 34/82 81 oder 67 35 · Telefax 30128 · Mobil: 0664/200 51 56<br />

VeRleiHpReiSe 2010/2011 · SpoRtfuCHS<br />

1 tag 2 tage 3 tage 4 tage 5 tage 6 tage 7 tage weit. tg.<br />

Carveski+Schuhe+Stöcke 4 Stern 16,6 33,2 44,3 59,1 73,8 88,6 88,6 12,7<br />

topski+Schuhe+Stöcke 5 Stern 23,0 45,9 61,3 81,8 102,2 122,7 122,7 17,5<br />

platinumski+Schuhe+St. 6 Stern 29,7 59,3 79,2 105,6 132,0 158,4 158,4 22,6<br />

Carveski+Stöcke 4 Stern 12,0 23,9 32,0 42,6 53,3 63,9 63,9 9,1<br />

twintipski + Stöcke 4 Stern 12,0 23,9 32,0 42,6 53,3 63,9 63,9 9,1<br />

topski+Stöcke 5 Stern 18,3 36,6 48,9 65,1 81,4 97,7 97,7 14,0<br />

platinumski+Stöcke 6 Stern 25,0 50,0 66,8 89,0 111,3 133,5 133,5 19,1<br />

Skischuhe erwachsene 5,7 11,3 15,1 20,2 25,2 30,3 30,3 4,3<br />

Snowboard 16,0 32,0 42,7 57,0 71,2 85,4 85,4 12,2<br />

Snowboard+Softboot 22,4 44,8 59,8 79,7 99,7 119,6 119,6 17,1<br />

Softboot 7,8 15,6 20,8 27,8 34,7 41,7 41,7 6,0<br />

Kinderski +Schuhe+Stöcke 8,3 16,6 22,1 29,5 36,9 44,3 44,3 6,3<br />

Kinderski +Stöcke 6,0 12,0 16,0 21,3 26,6 32,0 32,0 4,6<br />

Skischuhe Kinder 2,8 5,7 7,6 10,1 12,6 15,1 15,1 2,2<br />

Snowboard Kinder 8,0 16,0 21,4 28,5 35,6 42,7 42,7 6,1<br />

Snowboard+Softboot Kinder 11,2 22,4 29,9 39,9 49,8 59,8 59,8 8,5<br />

Softboot Kinder 3,9 7,8 10,4 13,9 17,4 20,9 20,9 3,0<br />

Schneeschuhe 5,0 10,0 13,4 17,8 22,3 26,7 26,7 3,8<br />

Snowblade 12,0 23,9 32,0 42,6 53,3 63,9 63,9 9,1<br />

Snowblade+Schuhe 16,6 33,2 44,3 59,1 73,8 88,6 88,6 12,7<br />

langlaufski+Schuhe+Stöcke 8,0 16,0 21,4 28,5 35,6 42,7 42,7 6,1<br />

langlaufski+Stöcke 6,4 12,8 17,1 22,8 28,5 34,2 34,2 4,9<br />

langlaufschuhe 4,0 8,0 10,7 14,2 17,8 21,4 21,4 3,1<br />

Schlitten 4,0 8,0 10,7 14,2 17,8 21,4 21,4 3,1<br />

Sturzhelme 2,0 4,0 5,3 7,1 8,9 10,7 10,7 1,5<br />

Skistöcke 1,2 2,4 3,2 4,3 5,3 6,4 6,4 0,9<br />

✔ freundlich, kompetenter<br />

Kundenservice<br />

✔ beste Beratung<br />

✔ große auswahl an trendigen,<br />

qualitativ hochwertigen<br />

Sportgeräten wie Ski,<br />

Snowboard, Snowblade,<br />

langlaufski, rodeln<br />

SpoRt fuCHS<br />

der Sportlertreff in <strong>Brixen</strong><br />

✔ top-Verleih zu fairen preisen<br />

✔ moderne vollautomatische<br />

Ski- und Snowboardserviceanlage<br />

✔ auch an Sonn- und<br />

Feiertagen geöffnet<br />

✔ Servicestation bei der<br />

Bergstation hochbrixen


30 einKauFen<br />

auf einer geschäftsfläche von<br />

600 m² präsentieren wir ihnen<br />

alles, was Sie für einen Skitag<br />

benötigen.<br />

das Sortiment reicht von der<br />

Skibekleidung bis zum passenden<br />

Ski oder Skischuh.<br />

Sie finden viele modische accessoires,<br />

Brillen und helme in<br />

großer auswahl. eine neuheit<br />

ist unser Skidepot, welches ta-<br />

geweise oder für die ganze<br />

Saison gemietet werden<br />

kann. Bringen Sie ihre<br />

ausrüstung für einen<br />

perfekten Kanten- und<br />

Belagschliff vorbei.<br />

inteRSpoRt gSCHWantleR<br />

im Skiverleih bekommen Sie<br />

die auf ihre Bedürfnisse abgestimmte<br />

Sportausrüstung.<br />

direkt an der hauptstraße, mit<br />

großem Kundenparkplatz<br />

präsentiert sich das intersport-<br />

Schuhgeschäft gschwantler.<br />

hier finden Sie die passende<br />

Freizeitbekleidung für jeden<br />

geschmack. Wir führen auch<br />

Sport- und Wanderschuhe sowie<br />

elegante und topmodische<br />

Ware für groß und Klein.<br />

Beste Markenqualität zu einem<br />

fairen preisleistungsverhältnis<br />

ist für Kunden von intersport<br />

gschwantler selbstverständlich.<br />

ein einkauf in unserem geschäft<br />

lohnt sich für Sie auf jeden Fall.<br />

inteRSpoRtgeSCHÄft an deR SKi-Welt-gondelBaHn<br />

unser freundliches personal<br />

wird Sie sicher gut beraten.


Die Welt ist<br />

eine Haube<br />

Wenn <strong>Brixen</strong>s Spitzenköche die haube<br />

lüften, folgt der kulinarischen<br />

offenbarung schnell eine philosophische:<br />

der Sinn des lebens sitzt auf<br />

der zunge. raffinierte eigenkreationen,<br />

Spezialitäten aus aller Welt sowie<br />

die viel gerühmte österreichische<br />

Küche treffen nicht nur den zeitgeist,<br />

sondern insbesondere den feinen<br />

geschmack. Wer es lieber urig-rustikal<br />

mag, erlebt in den traditionsreichen<br />

Wirtshäusern der region wahre<br />

glücksmomente. hier stehen herzhafte<br />

hausmannskost und deftige<br />

Schmankerl auf der Speisekarte ... und<br />

tiroler Schmäh auf dem programm.<br />

The World is a bonnet<br />

When <strong>Brixen</strong>l´s celebrity chefs open the doors to their<br />

award-winning Gault Millau bonnet restaurants,<br />

visitors are given an opportunity to experience the<br />

region’s culinary philosophy: the meaning of life sits<br />

on the tongue. Exquisite creations, specialties from<br />

around the world and scrumptious Austrian cuisine<br />

not only meet the zeitgeist, but also fine taste.<br />

Those who prefer dining in a quaint, rustic ambience<br />

will experience sheer culinary pleasure in any of the<br />

region’s traditional inns. Here you can savour homely<br />

cooking and hearty delicacies on the menu ...<br />

and plenty of Tyrolean humour.<br />

Sonnige lage, atemberaubende<br />

aussicht, freundliche<br />

Bedienung, Speck, Käse und<br />

Schnaps aus der region, musikalische<br />

live-acts und ein kuscheliger<br />

Kachelofen: die neue<br />

Schiwiege – direkt an der Ki-<br />

West (abfahrt 120) zwischen<br />

Kirchberg und <strong>Brixen</strong> – besticht<br />

nicht durch räumliche<br />

größe (abgesehen von der<br />

traumhaften Sonnenterrasse),<br />

sondern durch großartigen<br />

Service. hüttenwirt andreas<br />

Kainzner wurde die gastfreundschaft<br />

im besten Sinne<br />

des Wortes in die (Schi-)Wiege<br />

gelegt. So begeistert er neben<br />

gemütlicher atmosphäre<br />

mit original österreichischen<br />

Schmankerln – stets frisch gekocht,<br />

versteht sich.<br />

eSSen, trinKen, unterKunFt 33<br />

SCHiWiege:<br />

die Kleine SCHiHÜtte Mit den gRoSSen eXtRaS<br />

Kontakt:<br />

andreas Kainzner,<br />

Schiwiege<br />

Wiege 4<br />

6364 <strong>Brixen</strong> im thale<br />

• Abfahrt Ki-West 120<br />

• 1.507 Höhenmetern<br />

• Tel. +43 (0) 664/7963353


34<br />

eSSen, trinKen, unterKunFt<br />

Willkommen in der hochkultur<br />

des traditionsreichen<br />

Kaffeehaussitzens! ein kleiner<br />

Brauner geht noch, denkt man<br />

sich – und genießt die herrliche<br />

atmosphäre noch einen<br />

augenblick länger.<br />

in dem liebevoll geführten<br />

Familienbetrieb der Familie<br />

Koller gehört Wohlfühlen<br />

zum tagesangebot. So wie<br />

die hausgemachten torten,<br />

Strudel und Kuchen, die<br />

g’schmackigen imbisse, das<br />

tagesmenü, Steingrillen (auf<br />

Vorbestellung Kroketten und<br />

Frikadellen worauf beson-<br />

rustikales, gemütliches restaurant<br />

mit herrlicher Sonnenterrasse<br />

direkt am erlensee<br />

gelegen, mit panoramablick<br />

zur hohen Salve.<br />

Café penSion KolleR<br />

ders die holländer fliegen).<br />

damit auch die Kleinen ihren<br />

Spaß haben, ist das Kinderspielzimmer<br />

besonders groß. und<br />

Wauzi darf natürlich auch mit.<br />

fiSCHeRStadl<br />

Fische aus den eigenen gewässern,<br />

auch hausgeräuchert,<br />

sowie Speisen aus der gehobenen<br />

gastronomie.<br />

Montag Ruhetag.<br />

neu:<br />

gratis-W-lan im<br />

ganzen haus!<br />

www.cafe-pension-koller.at<br />

achtung angler!<br />

tipp für den Sommer:<br />

angelbetrieb von<br />

anfang Mai bis Mitte oktober.<br />

www.cafe-pension-koller.at<br />

✔ Kinderspielzimmer<br />

✔ jeden Montag<br />

Luftgewehrschießen<br />

Café Pension<br />

Koller<br />

traditionell, gemütliches Kaffeehaus<br />

Dorfstraße 65 • 6364 <strong>Brixen</strong> • Telefon 0 53 34/81 34<br />

Leichte Küche nach Tiroler Rezepten – täglich frische Forellen.<br />

Christian Heinzl · Tel.: 0 53 34/88 89 · <strong>Brixen</strong> im Thale


36<br />

eSSen, trinKen, unterKunFt<br />

persönlich sorgt der Wirt für<br />

erstklassige Verwöhnung.<br />

Begeistert wer-den sie von<br />

den nationalen und int.<br />

Speisen sein – denn der Chef<br />

lustigen runden oder kleinen<br />

gesellschaften wird es sicher<br />

schnell warm nach ein paar<br />

Kegelpartien auf einer unserer<br />

beiden Kegelbahnen.<br />

um die trefferquote deutlich<br />

Café ReStauRant WinKlStÜBeRl<br />

kocht hier selbst.<br />

Kulinarische highlights<br />

wie Brezensuppe, Kalbsbeuschel,<br />

gerichte vom<br />

heimischen Wild, hausge-<br />

BRiXneR KegelStÜBeRl– pizzeRia<br />

zu erhöhen, sollte unbedingt<br />

vorher eine der guten pizzen<br />

vom Chef gottfried zur Stärkung<br />

ausgewählt werden.<br />

auch nudel- und Salatliebhaber<br />

finden das richtige<br />

Schmankerl und ein gemütlicher<br />

abend in netter atmosphäre<br />

ist gewiss.<br />

das Kegelstüberl hat täglich<br />

ab 15 uhr geöffnet<br />

und warme Küche gibt<br />

es von 17 bis 24 uhr.<br />

Montag ruhetag.<br />

pizzabestellungen<br />

und<br />

machte Schweinskopfsülze<br />

werden täglich angeboten.<br />

Jede hauptspeise kann auch<br />

als kleine portion bestellt.<br />

werden. Brot aus der kleinen,<br />

hauseigenen Backstube,<br />

hausgeräucherter Speck<br />

uvm.<br />

tipp: Spezialglühwein –<br />

gibt es nur im Winklstüberl!<br />

Öffnungszeiten<br />

Winklstüberl:<br />

von 9.00 bis 24.00 uhr<br />

Warme Küche:<br />

von11.00 bis 21.30 uhr<br />

Kegelbahnreservierungen:<br />

unter der tel.-nr. 05334/8310<br />

Wir haben KEIN 3 - - Restaurant,<br />

aber die beste Auszeichnung die es gibt –<br />

UNSERE STAMMGÄSTE!<br />

Café Restaurant<br />

WINKLSTÜBERL<br />

<br />

Familie Rettenwander • <strong>Brixen</strong>bach 18 • 6364 <strong>Brixen</strong> im Thale<br />

Tel.+Fax: 05334/8374 • E-Mail: winklstueberl@aon.at<br />

www.winklstueberl.at<br />

Hausgemachte Pizza,<br />

jede 11. mitgenommene Pizza gratis!<br />

Nudelgerichte<br />

kalte und warme Speisen,<br />

verschiedene Salatvariationen<br />

2 Kegelbahnen


38<br />

eSSen, trinKen, unterKunFt<br />

gaStRonoMieBetRieBe<br />

BRiXen iM tHale<br />

gaStHÖfe<br />

alpenrose, tel. : 8168<br />

Brixnerwirt, tel.: 8124<br />

Maria louisenbad, tel.: 8709<br />

nieding, tel.: 8227<br />

ReStauRantS<br />

Brixner thalhof , tel.: 8468<br />

fischerstadl , tel.: 8889<br />

Hotel loipenstub‘n,<br />

tel.: 8381<br />

Hotel Reitlwirt, tel.: 8119<br />

Hubertus Stub´n , tel.: 8187<br />

Schmiedhäusl, tel.: 8109<br />

Winklstüberl , tel.: 8374<br />

Weidachstub´n,<br />

tel.: 0699/19046743<br />

CaféS<br />

Café Central, tel.: 30447<br />

Café fuchs, tel.: 8708<br />

Café Heidi, tel.: 20252<br />

Café Koller, tel.: 8134<br />

Café Ski-Welt, tel.: 8507-19<br />

JauSenStationen/<br />

SKiHÜtten<br />

Biwak, tel.: 0664/2009518<br />

Brantlalm, tel.: 8402<br />

Choralpe, tel.: 30430<br />

filzalm, tel.: 8835<br />

frank-alm, tel.: 0660-5264560<br />

Holzalm, tel.: 2303<br />

Jochstubn, tel.: 05358/8555<br />

Kandleralm,tel.: 8510<br />

nieding/Sunnybar, tel.: 8227<br />

oberkaslach, tel.: 2665<br />

SkiWelt-Hütte, tel.: 30222<br />

Schiwiege, tel.: 0664/7963353<br />

pizzeRien<br />

Kegelstüberl, tel.: 8310<br />

Massimo, tel.: 8593<br />

aM aBend<br />

Brixner Stadl<br />

papala pub, tel.: 0676/5728729<br />

trapolino Bar, tel.: 8168<br />

treff•punkt,<br />

tel.: 0664/1209523<br />

tresor, tel.: 0676/6159607<br />

SKiWelt-HÜtte<br />

HoCH-BRiXen<br />

im herzen der SkiWelt Wilder<br />

Kaiser-<strong>Brixen</strong>tal, hoch über<br />

dem ort <strong>Brixen</strong> imthale, auf<br />

1.300 m Seehöhe befindet sich<br />

das beliebte SB-restaurant mit<br />

relax-Sonnenterrasse und tollem<br />

Blick auf die umgebende<br />

Bergwelt. high-life an der<br />

Schirmbar und entspannende<br />

Sonnenstunden auf der liegestuhlwiese;<br />

da ist für jeden das<br />

richtige dabei!<br />

tipp: Besonders<br />

familienfreundlich<br />

neu: Frühstück am Berg<br />

ab 8.30 uhr<br />

SKiWelt-BiStRo:<br />

Bitte um Voranmeldung<br />

beim Spareribsday an<br />

jedem donnerstag<br />

GUT, RASCH & PREISWERT<br />

NEU: FRÜHSTÜCK AM BERG<br />

GÜNSTIGE KINDERGERICHTE<br />

SCHIRMBAR, SONNENTERRASSE, LIEGESTUHLWIESE<br />

FRÜHSCHOPPEN<br />

SKIWELTBISTRO IN DER TALSTATION<br />

DER NEUEN SKIWELTBAHN<br />

DER TREFFPUNKT FÜR JUNG UND ALT<br />

MONTAG: OLDIES AUS DEN 70 ERN , 80 ERN & 90 ERN<br />

MITTWOCH: LADIES DAY<br />

DONNERSTAG: SPARERIBS-TAG<br />

FREITAG: COCKTAIL-TAG


Schlechtwetterprogramm<br />

der himmel weint, doch darüber<br />

können Sie nur lachen! denn das<br />

erstklassige Kultur-, Beauty-,Wellness-<br />

& Shopping-angebot der region<br />

macht aus schlechtem Wetter<br />

gute laune. hier ein paar sonnige<br />

indoor-tipps für verregnete tage.<br />

tipps für verregnete tage:<br />

+ aquarena, Kitzbühel<br />

+ Fitness-Studio<br />

+ galerien<br />

+ Kaiserbad (ellmau)<br />

+ Kinocenter (Kitzbühel, Wörgl)<br />

+ Mercedes-Benz Sportpark, Kitzbühel<br />

+ nationalparkzentrum Mittersill<br />

+ Shopping<br />

+ Swarovski Kristallwelten, Wattens<br />

+ Wave Wasserwelten, Wörgl<br />

+ Wellness<br />

© SWaRoVSKi / aleXandeR Wulz<br />

© nationalpaRKzentRuM MitteRSill<br />

Saunieren wie<br />

Cäsar und Cleopatra.<br />

Bad weather<br />

programm<br />

You can always have a laugh,<br />

even when the sky is crying.<br />

Spa treatments, beauty salons,<br />

shopping, museums - all ensure you<br />

can have a great time, regardless of<br />

the weather.<br />

Tips for a rainy day:<br />

+ Aquarena, Kitzbühel<br />

+ Fitness studio<br />

+ Art galleries<br />

+ Cinema (Kitzbühel, Wörgl)<br />

+ Kaiserbad (ellmau)<br />

+ Mercedes-Benz Sportpark, Kitzbühel<br />

+ National Park Worlds, Mittersill<br />

+ Shopping<br />

+ Swarovski Crystal Worlds, Wattens<br />

+ Wave Water Worlds, Wörgl<br />

+ Wellness<br />

© WaVe<br />

platsch!<br />

ellMaueR KaiSeRBad<br />

auSFlugSziele<br />

Saunaanlage: neu gestaltete dampfbäder; WaSSeRRutSCHen: neu! zwei erlebnis-rutschen: Röhrenrutsche<br />

„Black Hole“, 91 m, Megaeffekte, runninglight aquastrobe, Cinema-Bildprojektion, aquasound,<br />

lichtschlange, Crazy light, lichtwalze; turborutsche, 55 m, mit „gläserner“ röhre und max. gefälle 50%.<br />

erw. mit gästekarte von SkiWelt normaltarif Kinder (6–15 J.)<br />

Hallenbad: tägl. 10–21 uhr<br />

Schnupperkarte 1 Stunde 4,20 4,90 2,00<br />

2-Stundenkarte 7,00 7,90 3,50<br />

3-Stundenkarte 10,00 11,50 5,00<br />

5er-Block, 3 Std., pro person 45,00 48,00 22,00<br />

Vormittagskarte, 3 Std. , einlass bis 12 uhr 7,50 8,50 3,80<br />

abendkarte ab 18 uhr 7,50 8,50 3,80<br />

Familienkarte, 2 erw., 1 Kind, 3 Std. 22,00 25,00 jedes weitere Kind 4,00<br />

aufpreis je ½ Std. 1,50 pro Kind 0,80<br />

Saisonkarte oktober–april 140,00 - 65,00<br />

Familiensaisonkarte, 2 erw., 1 Kind 305,00 - jedes weitere Kind 45,00<br />

thermarium/Sauna: 12–22 uhr, mit Hallenbadbenützung, Kinder ab 12 J. tägl. gem. Sauna.<br />

4-Stundenkarte 15,00 16,00 10,50<br />

2-Stundenkarte 12,00 13,00 8,50<br />

abendkarte ab 19:30 uhr 11,50 13,00 8,50<br />

5er-Block, 4 Std. , pro person 65,00 72,00 46,00<br />

aufpreis je ½ Std. 1,50 - 0,80<br />

Saisonkarte oktober–april 190,00 - 115,00<br />

Familiensaisonkarte, 2 erw., 1 Kind 410,00 - jedes weitere Kind 75,00<br />

Jahreskarte (inkl. garderobenkästchen) 299,00 - 200,00<br />

geschlossen vom 4.4. bis 15.4. und vom 26.4. bis 6.5.2011<br />

41


42 auSFlugSziele<br />

Der<br />

<strong>Brixen</strong>taler<br />

Von Kirchberg bis nach Westendorf<br />

gibt es ein eigenes zahlungsmittel,<br />

den <strong>Brixen</strong>taler. der <strong>Brixen</strong>taler<br />

ist bei allen Mitgliedern der<br />

Kaufmannschaften aus Kirchberg,<br />

<strong>Brixen</strong> und Westendorf gültig.<br />

die Münzen können in den Filialen<br />

aller raiffeisenbanken und<br />

Sparkassen im gesamten <strong>Brixen</strong>tal<br />

erworben werden.<br />

der <strong>Brixen</strong>taler ist eine tolle geschenksidee.<br />

die Wertmünze wird<br />

in über 150 Betrieben in Kirchberg,<br />

<strong>Brixen</strong> und Westendorf als zahlungsmittel<br />

akzeptiert. durch die<br />

große zahl an partnerbetrieben<br />

deckt der <strong>Brixen</strong>taler somit auch<br />

alle Wünsche ab.<br />

die Wertmünze „<strong>Brixen</strong>taler“ entstammt<br />

der neuen zusammenarbeit<br />

zwischen den Kaufmannschaften<br />

des tales, sprich aus<br />

Kirchberg, <strong>Brixen</strong> und Westendorf.<br />

achtung! die bisherige, blaue Münze<br />

der Kirchberger Kaufmannschaft<br />

behält auch weiterhin ihre gültigkeit<br />

und kann bei allen partnern<br />

verwendet werden.<br />

HandaRBeiten StÖCKl<br />

an alle Handarbeits-liebhaber:<br />

glück gehabt! – So<br />

ein fein gewähltes Sortiment<br />

an Stoffen und Handarbeits-utensilien<br />

findet<br />

man nicht überall.<br />

Man darf sich also nicht wundern,<br />

wenn man bei seinem<br />

einkauf auf internationales<br />

publikum aus asien oder gar<br />

amerika bei Maria Stöckl<br />

stößt. das geheimnis des<br />

erfolges versuchen wir hier<br />

zu lüften: eine fein sortierte<br />

auswahl an leinen, loden,<br />

trachtenstoffen; Kurzware<br />

(Knöpfe, Spitzen, Borten<br />

etc.); Wolle und garne zum<br />

Stricken, häkeln und Sticken;<br />

Bastelutensilien wie perlen,<br />

Swarovski- u. Mosaik-Steine<br />

und Kerzen sowie laufend<br />

stattfindende handarbeits-<br />

und Bastelkurse.<br />

Voll im trend ist momentan<br />

das patchworken, dazu gibt<br />

es die passenden Stoffe sowie<br />

das entsprechende Werkzeug.<br />

Für alle jene, die jetzt<br />

keinen plan mehr haben, kein<br />

problem, denn auch die anleitungen<br />

für die schönsten<br />

arbeiten liegen parat. Bei all<br />

diesen dingen darf natürlich<br />

das richtige „händchen“ von<br />

Maria Stöckl nicht fehlen, die<br />

ihr liebstes hobby zum Beruf<br />

gemacht hat. ausreichend<br />

parkplätze sind vorhanden.<br />

nur ca. 5 autominuten von<br />

<strong>Brixen</strong> entfernt.<br />

nähere <strong>info</strong>rmationen unter<br />

tel. 0 53 57/27 59.<br />

<strong>Brixen</strong>taler Straße 22<br />

A-6365 Kirchberg/Tirol | Tel. 0 53 57/27 59<br />

Öffnungszeiten: Mo–Fr 9–12 Uhr | Mo, Di, Do, Fr 14.30–18 Uhr


Eskimo-Casting auf Hochbrixen<br />

nicht jeder hat das zeug zum eskimo<br />

und Bergbewohner auf zeit.<br />

das alpeniglu® dorf in der SkiWelt Wilder<br />

Kaiser-<strong>Brixen</strong>tal suchte deshalb im november<br />

2010 mit einem groß angelegten eskimo-Casting<br />

kälteresistente iglu-guides und unverfrorene<br />

Snowbarkeeper für die Wintersaison.<br />

alpeniglu® Chef Benno reitbauer testete<br />

seine künftigen Mitarbeiter wahrlich auf herz<br />

und nieren. die 20 Casting-teilnehmer traten<br />

in teams gegeneinander an und mussten<br />

eisigenWillen, Kreativität, Charme, redegewandtheit<br />

und organisationstalent zeigen.<br />

die Barkeeper mussten bei der Schneeschuh-<br />

Cocktailstaffel und der Barshow beweisen,<br />

wie cool sie sind.<br />

die iglu-guides kämpften beim ice Carving<br />

(eisschnitzen) und der Schneeballmeisterschaft<br />

um die begehrten Jobs.<br />

zum abschluss des eskimo-Castings traten<br />

alle teams zum ultimativen Kältetest an.<br />

Mit pelzkappe und Badehose ging es durch<br />

den eiskalten Filzalmsee und das glitschige<br />

Matschbecken.<br />

Ob Eskimos<br />

halten, was sie<br />

im November versprochen<br />

haben?<br />

Überzeugen Sie sich<br />

selbst und schauen<br />

Sie vorbei!<br />

die 2 härtesten Bewerber aus jedem team<br />

setzten noch einen drauf und hüpften in<br />

Badehose in die frostige eisbox. 2 Minuten<br />

hielten sie in dem mit eiswürfeln gefüllten<br />

Becken aus eisblöcken aus.<br />

die auserwählten erwartet eine spannende<br />

und verrückte Wintersaison im alpeniglu®<br />

dorf hochbrixen.<br />

Mehr <strong>info</strong>s: www.alpeniglu.com<br />

Das Erlebnis, das unter die Haut geht.<br />

www.woerglerwasserwelten.at, www.diewildsau.com<br />

Tel. +43 (0)5332 77 7 33 | <strong>info</strong>@woerglerwasserwelt.at<br />

auSFlugSziele<br />

deR uRlauBS-tipp: Baden und SaunieRen iM WaVe<br />

Adrenalin und Nervenkitzel:<br />

L2, die weltweit erste Doppellooping-Wasserrutsche<br />

ob erlebnisbad mit l2, isla<br />

Sola oder Saunaresidenz<br />

der Römer: das Wave begeistert<br />

die ganze familie.<br />

Wellen mit Meeresbrandung,<br />

reifen-, tunnelrutsche,<br />

Formel-1-rennrutsche, innen-<br />

& außenlagune mit<br />

Champagner-Sprudelliegen,<br />

Sportbecken, Waterlounge,<br />

Kleinkinderbereich um das<br />

piratenschiff, Miniclub, animation<br />

und vor allem l2, die weltweit<br />

erste doppellooping-<br />

Wasserrutsche – das Wave ist<br />

ein erlebnis, das unter die haut<br />

geht. Für entspannung sorgen<br />

die Saunaresidenz der römer<br />

mit ihren themensaunen und<br />

Saunazeremonien sowie das<br />

Starksolebad „isla Sola“ mit<br />

der wohltuenden Wirkung<br />

von körperwarmer Starksole.<br />

Wir freuen uns auf ihren Besuch!<br />

Lassen Sie sich treiben –<br />

im Starksolebad ISLA SOLA<br />

L2 - die erste Doppel looping-Wasserrutsche der Welt | Wellenbecken mit Natursteinstrand | 25-m-Sportbecken | Wasserlagunen und<br />

Champagnersprudelliegen | Wasserrutschen | Animation & Fitnessprogramme | Miniclub & Kinderbetreuung | Spielbach mit Sonnensegel<br />

Hüpfburg | Tischtennis | Internet-Café | Hafenbecken mit Piratenschiff | Beach-Volleyball | Saunaresidenz der Römer auf über 2000 m 2 mit<br />

Circus Maximus und Römerbad | ISLA SOLA (Starksolebad & Pentpool) mit Tropenregen-Dusche | Indoor/Outdoor Lagune | Waterlounge Poolbar<br />

45


46 auSFlugSziele<br />

"aS We aRe" - a giRlS SKi MoVie<br />

08.12.2010 20:00 CaSino KitzBÜHel<br />

film tour Stop<br />

die zeiten der Männerdominaz<br />

in Skimovies sind vorbei!<br />

Sechs der besten Freeskierinnen<br />

europas starten ein<br />

gemeinsames projekt und drehen<br />

gewagte Szenen in ihren<br />

homespots. das gemeinsame<br />

abenteuer bringt die ambitionierten<br />

Mädels ins gasteinertal,<br />

nach ostirol, hochfügen,<br />

lech und ins Freeridemekka<br />

Verbier.<br />

die spektakulären aufnahmen<br />

von hals- und beinbrecherischen<br />

Freeskiing-Manövern<br />

sind ein Muss für alle Sportfans<br />

und zum glück für das publikum<br />

völlig ungefährlich!<br />

das eintritts-package um<br />

€ 15,- inkludiert Spielkapital<br />

im Wert von €10,-.<br />

reservierungen im<br />

Casino Kitzbühel<br />

© MiRJageH.CoM<br />

aMeRiCantaBle-danCe<br />

–Vip<br />

diSKotHeK<br />

WundeRBaR<br />

außerirdisch gut –<br />

die andere dimension<br />

des nachtlebens!<br />

heiße Stimmung, kühle<br />

drinks, Scheinwerferlicht<br />

erhellt die Bühne – die Spannung<br />

steigt – die Show<br />

beginnt.<br />

internationale tänzerinnen<br />

zeigen ihr Können mit ständig<br />

neuen Choreografien ihrer<br />

erotikshow.<br />

Ästhetische Formen und<br />

Körper – erleben Sie dieses<br />

hautnahe Feeling, das prickeln<br />

im Vip table-dance-Club.<br />

die Shows werden auch gerne<br />

als pikanter abschluss<br />

nach einem geschäftsessen<br />

geboten, schauen Sie<br />

vorbei und sichern Sie sich<br />

einen table.<br />

ÖffnungSzeiten:<br />

• american-table-dance<br />

Vip Kirchberg<br />

22 bis 4 uhr<br />

nur 5 autominuten<br />

entfernt<br />

• american-table-dance<br />

Vip WeStendoRf<br />

22 bis 4 uhr<br />

• Wunderbar Westendorf<br />

ab 20 uhr<br />

S H O W P R O G R A M M<br />

AMERICAN-TABLE-DANCE<br />

see see you you at at<br />

Kirchberg & Westendorf<br />

american-table-dance Vip Kirchberg<br />

6365 KIRCHBERG · DORFPLATZ 5 (ORTSMITTE – TAXISTAND)<br />

TELEFON: 0 53 57/27 40<br />

american-table-dance Vip & discothek Wunderbar<br />

6363 WESTENDORF · DORFSTRASSE 12<br />

VIP<br />

NEU<br />

jetzt auch<br />

in Westendorf


pr-text Seite 58 SKISCHULE<br />

KOMM<br />

VORBEI!<br />

WWW.SKISCHULEAKTIV.AT<br />

TIROLER BRIXEN IM THALE<br />

AKTIV<br />

S K I F A H R E N • S N O W B O A R D • C A R V E N • B I G F O O T<br />

KONTAKT:<br />

Telefon +43 (0) 5334 86 06<br />

Fax +43 (0) 5334 200 77<br />

Mobil +43 (0) 699 114 062 17<br />

pr-text Seite 15

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!