Teilegutachten - EuroTec
Teilegutachten - EuroTec
Teilegutachten - EuroTec
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
G-Zl.: 11-TAAP-4243/PFA<br />
� Motorleistung und Motordrehmoment<br />
Engine output and engine torque<br />
Die Ermittlung der Motorleistung erfolgte in Anlehnung an RREG 80/1269/EWG i.d.F. 1999/99/EG.<br />
Die dabei ermittelte Leistung betrug für:<br />
The engine output has been ascertained according to directive 80/1269/EWG as amended by 1999/99/EG.<br />
The ascertained engine output amounts to the following value:<br />
Motorleistung / Engine output Motordrehmoment / Engine torque<br />
Original / original Modifiziert / modified<br />
alle Fahrzeuge / all vehicles : 160 kW bei / at 4000 min -1 392 Nm 450 Nm<br />
� Fahrverhalten<br />
Driving behaviour<br />
Das Fahrverhalten wird durch die Leistungssteigerung nicht negativ beeinflusst.<br />
The driving behaviour is not affected negatively by the power enhancement.<br />
� Geräuschverhalten<br />
Sound level<br />
Die Geräuschmessungen erfolgten nach RREG 70/157/EWG i.d.F. 1999/101/EG mit einem geeichten<br />
Schallpegelmessgerät der Klasse 0,7.<br />
Die ermittelten Stand- und Fahrgeräuschwerte entsprechen im Rahmen der Messtoleranz dem Serienstand.<br />
The sound level measurements are conducted according to RREG 70/157/EEC as amended by 1999/101/EC with a<br />
calibratet sound level meter.<br />
The ascertained standing noise and driving noise values correspond to the serial state in line with the measuring<br />
tolerance.<br />
� Bremsanlage<br />
Brake system<br />
Die Fahrzeuge erfüllen auch mit erhöhter Motorleistung bei Ausrüstung mit der Serienbremsanlage die<br />
Anforderungen der Richtlinie 71/320/EWG i.d.F. 2002/78/EG.<br />
Even if the engine output is upgraded the vehicles with serial brake system fulfil the requirements of RREG 71/320/EEC<br />
as amended by 2002/78/EG.<br />
� Höchstgeschwindigkeit<br />
Maximum speed<br />
Die Höchstgeschwindigkeit wurde gemäß VdTÜV-Merkblatt Nr. 751 vom 08.2008 in Anlehnung an die ECE-R<br />
68 in zwei Fahrtrichtungen ermittelt. Die dabei gemessene bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit betrug für:<br />
The maximum speed was measured according to VdTÜV-Merkblatt Nr. 751 from 08.2008 on the basis of ECE-R 68 in two<br />
driving directions. The determined maximum design speed amounts to the following value:<br />
Prüffahrzeug A / test vehicle A : 200 km/h, (Serie / unmodified 195 km/h)<br />
Der Anzeigebereich des Geschwindigkeitsmessers ist ausreichend.<br />
The display area of the speedometer is adequate.<br />
� Anhängelast<br />
Trailer weight<br />
Kopie<br />
Die serienmäßigen Anhängelasten gelten auch mit der Leistungssteigerung unverändert.<br />
The standard trailer weights apply also with the increased engine power.<br />
Seite 7 von 9<br />
Eine auszugsweise Vervielfältigung oder Wiedergabe dieses Schriftstückes bedarf der<br />
schriftlichen Zustimmung der TÜV AUSTRIA AUTOMOTIVE GMBH.<br />
The reproduction and/or duplication of this document in extracts is subject to the written approval by TÜV AUSTRIA AUTOMOTIVE GMBH.