Broschüre - Pfahlbaumuseum Unteruhldingen
Broschüre - Pfahlbaumuseum Unteruhldingen
Broschüre - Pfahlbaumuseum Unteruhldingen
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Archäologische Freilichtmuseen<br />
in Europa<br />
Archaeological Open Air Museums<br />
in Europe<br />
European EXchange on Archaeological Research and Communication
European EXchange on Archaeological Research and Communication<br />
H<br />
F<br />
5<br />
1<br />
D<br />
10<br />
3<br />
E<br />
6<br />
8<br />
G<br />
A<br />
7<br />
4<br />
C<br />
11<br />
B<br />
9<br />
2<br />
Vorwort | Preface 3 – 4<br />
Einleitung | Introduction 5 – 6<br />
EXARC Statuten | Establishment of Standards for EXARC 7 – 8<br />
EXARC Mitglieder | Members of EXARC<br />
1. Archeon (NL) 9 – 10<br />
2. Araisi Lake Fortress (LV) 11 – 12<br />
3. Archäologisches Freilichtmuseum Oerlinghausen (D) 13 – 14<br />
4. Centrum experimentální archeologie Vs˘estary (CZ) 15 – 16<br />
5. Historisch Openluchtmuseum Eindhoven (NL) 17 – 18<br />
6. Historisk-Arkæologisk Forsøgscenter Lejre (DK) 19 – 20<br />
7. Kalmar läns museum (S) 21 – 22<br />
8. Museumsdorf Düppel (D) 23 – 24<br />
9. Matrica Muzeum (H) 25 – 26<br />
10. <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong> (D) 27 – 28<br />
11. Skäftekärr Järnaldersby (S) 29 – 30<br />
Weitere Museen | Further Museums<br />
A. Antiquitates-Etruschi Vivi (I) 31 – 32<br />
B. Archaeological Museum in Biskupin (PL) 33 – 34<br />
C. Freilichtmuseum Germanisches Gehöft Elsarn (A) 35 – 36<br />
D. Hjemsted Oldtidspark (Dk) 37 – 38<br />
E. Montale-Rangone (I) 39 – 40<br />
F. Parc Archéologique de Beynac (F) 41 – 42<br />
G. Salzwelten Hallstatt (A) 43 – 44<br />
H. The Scottish Crannog Centre (UK) 45 – 46<br />
Archäologische Freilichtmuseen<br />
Archaeological Open Air Museums 47 – 56
EXARC-VORWORT<br />
EXARC ist eine Vereinigung für die Zusammenarbeit<br />
archäologischer Freilichtmuseen<br />
und Einrichtungen, die sich mit<br />
der lebendigen Vermittlung von Archäologie<br />
und Geschichte von den Anfängen<br />
bis ins Jahr 1492 beschäftigt.<br />
Die Idee, Geschichte wieder aufleben zu<br />
lassen, ist alt. Einer der ersten, der Rekonstruktionen<br />
als Mittel der Geschichtsdarstellung<br />
eingesetzt hat, war der<br />
schwedische Museumsspezialist Arthur<br />
Hazelius, der 1891 „Skansen“ bei Stockholm<br />
gründete. Er wollte die sterbende<br />
Bauernkultur des 19. Jahrhunderts bewahren,<br />
stellte sie zugleich aber auch<br />
idealisierend dar. In den 1920er Jahren<br />
wandten sich auch deutsche Forscher<br />
dem Gedanken archäologischer Freilichtmuseen<br />
zu. In dieser Zeit wurde unter<br />
anderem das <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
gegründet. Bald darauf kam das<br />
Museum in Oerlinghausen und in Biskupin<br />
dazu. Diese Unternehmungen waren<br />
erste Pionierleistungen auf diesem Gebiet.<br />
Ab den 1950er Jahren setzte vor<br />
allem das archäologisch-historische Forschungszentrum<br />
in Lejre Maßstäbe, das<br />
die Menschen in Dänemark, Skandinavien<br />
und darüber hinaus inspirierte. Die dortigen<br />
Aktivitäten, die lebendige Geschichte<br />
und experimentelle Archäologie umfassten,<br />
hatten einen innovativen Charakter.<br />
In den vergangenen 10–15 Jahren hat es<br />
eine starke Zunahme an Einrichtungen<br />
gegeben, die „lebendige Geschichte“ zu<br />
vermitteln versuchen. Zur Zeit gibt es<br />
mehr als 300 archäologische Freilichtmuseen<br />
und Nachbildungen antiker Stätten,<br />
die meisten davon im nordwestlichen Europa.<br />
Schweden kann dabei als Beispiel<br />
dienen: Dort existieren etwa 40 nachgebaute<br />
Siedlungen, in denen die Geschichte<br />
lebendig dargestellt wird. Mehr als<br />
einhundert „alter“ Häuser sind dort rekonstruiert<br />
worden. Jährlich nehmen über<br />
60.000 Schüler an Aktivitäten in Freilichtmuseen<br />
teil, das ist rund die Hälfte der<br />
schwedischen Schüler. Insgesamt zählen<br />
Museen dieser Art etwa 400.000 Besucher.<br />
Einige hundert Mitarbeiter sind in diesem<br />
Bereich beschäftigt, der einen Umsatz<br />
von über 40.000.000 € erwirtschaftet.<br />
Der Paradigmenwechsel in der sich stark<br />
verändernden musealen Landschaft<br />
Europas ist nicht zu übersehen. Die Welt<br />
der Museen steht vor ihrer größten Herausforderung.<br />
Viel von der Kraft der Archäologie,<br />
der Geschichte und der Museumswissenschaft<br />
hatte seinen Ursprung<br />
im Nationalismus. Über 150 Jahre hinweg<br />
waren diese Impulse wegweisend, aber<br />
heute stellen sie kein zukunftsfähiges<br />
Konzept mehr für Europa dar.<br />
Die jungen Menschen leben heutzutage<br />
in einer globalisierten Welt, umgeben<br />
von vielen Eindrücken. Viele der heute 15<br />
jährigen sind mehr in der Welt herum<br />
gereist als ihre Vorfahren in den letzten<br />
10.000 Jahren. Daher erstaunt es nicht,<br />
dass man ihnen mit einigen verrosteten<br />
Nägel in einer Vitrine keine geschichtlichen<br />
3<br />
Inhalte mehr vermitteln kann. Sie möchten<br />
einen engeren, persönlicheren<br />
Zugang zur Geschichte. Dies ermöglichen<br />
Freilichtmuseen mit ihren handlungsorientierten<br />
Vermittlungsformen. Daher<br />
gehört dieser Museumsform die Zukunft.<br />
Wir werden interessante Entwicklungen<br />
miterleben, wobei der Kooperation und<br />
dem Austausch von Kenntnissen große<br />
Bedeutung zukommen wird.<br />
Wir sind glücklich, in Zusammenarbeit<br />
mit dem <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
diesen kleinen Überblick über archäologische<br />
Freilichtmuseen in Europa<br />
herausgeben zu können. Wir glauben,<br />
dass diese Museen eine große Zukunft<br />
vor sich haben. Mit diesem Heft möchten<br />
wir deutlich machen, worum es diesen<br />
Museen geht, wie man sie findet und welche<br />
Angebote sie haben. EXARC möchte<br />
diese Zentren und diejenigen, die sie<br />
betreiben, unterstützen. Daher bringen<br />
wir dieses Buch heraus und daher haben<br />
wir eine Internetseite aufgebaut, die Sie<br />
unter www.exarc.org finden können. Unter<br />
anderem finden Sie dort eine umfangreiche<br />
Bibliografie zur experimentellen<br />
Archäologie mit mehr als 5000 Einträgen.<br />
Wir sind sicher, dass Sie wertvolle Informationen<br />
daraus schöpfen können. Wir<br />
stehen erst am Anfang unserer Aufgabe,<br />
sind aber zuversichtlich, sie gemeinsam<br />
mit allen an diesem Thema Interessierten<br />
zu bewältigen.<br />
Tomas Johansson, Vorsitzender EXARC<br />
Roeland Paardekooper, Sekretär EXARC<br />
EXARC-PREFACE<br />
EXARC is an organisation for co-operation<br />
between reconstructed open air<br />
museums and institutions, which are<br />
dealing with “living history” in Europe<br />
up to the year 1492 AD.<br />
The idea of using re-enactment to illustrate<br />
history is not new. One of the first<br />
to adopt this approach was the Swedish<br />
museum specialist Arthur Hazelius, who<br />
in 1891 founded “Skansen” in Stockholm.<br />
He wanted to preserve and celebrate<br />
the vanishing farmer culture of<br />
the 19th century. In the 1920s the<br />
Germans turn to living archaeology and<br />
founded among others, the <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
in <strong>Unteruhldingen</strong> and the<br />
museum in Oerlinghausen. This was<br />
pioneering work in this field. The Danish<br />
became active in the 1950s, Historisk-<br />
Arkaeologisk Forsøgscenter, in Lejre<br />
has inspired many in Denmark, Scandinavia<br />
and beyond. However, it was clear<br />
that activities concerning living and<br />
experimental archaeology had a particular<br />
character.<br />
The real expansion of living history has<br />
taken place during the last 10 – 15<br />
years. There are now over 300 existing<br />
and planned archaeological open-air<br />
centres or ancient villages in Europe,<br />
most of them in the northern part.<br />
To use Sweden as an example:<br />
There are now about 40 reconstructed<br />
living ancient villages. More than one<br />
hundred newly reconstructed old houses<br />
can be found there. Every year 60,000<br />
school children (half of a year’s draft<br />
of Swedish pupils) are involved in<br />
activities at the ancient villages. The<br />
sites attract about 400,000 visitors in<br />
total. Several hundred people are<br />
employed and the sector has a turn<br />
over of € 40,000,000.<br />
In fact we can speak about a change of<br />
paradigm. The museum world is facing<br />
its greatest change. Much of the energy<br />
in archaeology, history and museums<br />
has its origin in chauvinism. That has<br />
been important during the last 150<br />
years, but right now it is not a selling<br />
concept in Europe.<br />
The young generation is globalised,<br />
spoilt by a wealth of impressions. At the<br />
age of 15, they have travelled more than<br />
have any of their ancestors over the last<br />
10,000 years. No wonder that they are<br />
not that interested in seeing some corroded<br />
fragments in a showcase. They<br />
want the closer, more personal contact<br />
with history, which can be given by the<br />
living education available at reconstructed<br />
villages. Therefore much of the future<br />
belongs to them and we are facing an<br />
interesting period of development,<br />
where co-operation and exchange of<br />
knowledge are central.<br />
4<br />
We are very happy to be able to present,<br />
in cooperation with the <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
<strong>Unteruhldingen</strong>, this short<br />
overview of a few of the archaeological<br />
open air centres in Europe, which we<br />
think have a great future ahead. With<br />
EXARC and this booklet, we want to<br />
make clear what these institutions are<br />
about, where you can visit them and<br />
what their activities are. EXARC wishes<br />
to support these centres and those interested<br />
in them. That is why we publish<br />
this booklet and also why we started<br />
up a website under www.exarc.org.<br />
Among other information on this website,<br />
one can find an on-line bibliography<br />
concerning experimental archaeology<br />
in the broadest sense of the word,<br />
containing at the moment over 5,000<br />
entries. We are sure this tool can help<br />
people in finding information. However,<br />
we are only at the beginning of our<br />
task. We hope to fulfil this in co-operation<br />
with all those interested.<br />
Tomas Johansson<br />
Chairman of EXARC<br />
Roeland Paardekooper<br />
Secretary of EXARC
EINLEITUNG<br />
Mehr als 300 Freilichtmuseen in einem<br />
sich stetig entwickelten Markt der<br />
Erlebnisorte machen es erforderlich,<br />
sich stärker um Qualitätstandards zu<br />
kümmern. In Abgrenzung zu Fun- und<br />
Freizeitparks mit ihren künstlichen<br />
Welten geht es den archäologischen<br />
Freilichtmuseen seit den Anfängen im<br />
19. Jh. um die Vermittlung eines umfassenden<br />
Kulturverständnisses. Dies<br />
setzt nicht nur eine Stimmigkeit bei der<br />
Interpretation wissenschaftlicher<br />
Erkenntnisse, sondern auch eine Weiterentwicklung<br />
der Darstellungsmethoden<br />
auf hohem Standard voraus.<br />
Dafür steht seit dem Jahr 2001 EXARC,<br />
eine Organisation Europäischer Freilichtmuseen,<br />
in welcher heute bereits<br />
Museen aus 12 europäischen Staaten<br />
Mitglieder sind. Die vorliegende <strong>Broschüre</strong><br />
ist eine erste Kurzpräsentation<br />
der Gründungsmuseen. Darüber hinaus<br />
sind weitere wichtige Institutionen, die<br />
für eine experimentalarchäologische<br />
und museumspädagogische Ausrichtung<br />
stehen und die angeregt werden<br />
sollen, unsere Qualitätskriterien mit zu<br />
tragen, aufgeführt.<br />
5<br />
Das <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
freut sich sehr, als eines der ältesten<br />
Freilichtmuseen in Europa durch die tatkräftige<br />
Mithilfe von Roeland Paardekooper<br />
(NL), dem Sekretär von EXARC,<br />
Thomas Johansson (S) vom Institut of<br />
Ancient Technology, Martin Schmidt (D),<br />
dem ehemaligen Leiter des Freilichtmuseums<br />
Oerlinghausen, Matthias Baumhauer<br />
und Peter Walter vom <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
diese erste Zusammenfassung<br />
archäologischer Freilichtmuseen herausgeben<br />
und den Teilnehmern der 4. EXARC<br />
Tagung in <strong>Unteruhldingen</strong> am Bodensee<br />
präsentieren zu können.<br />
<strong>Unteruhldingen</strong>,<br />
den 22. November 2002<br />
Dr. Gunter Schöbel<br />
Museumsdirektor<br />
<strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
With more than 300 open-air museums<br />
in an ever-expanding market of adventure<br />
parks it is becoming increasingly<br />
important for museums to take greater<br />
care over quality standards. Distancing<br />
themselves from fun and theme parks<br />
with their artificial worlds, open-air<br />
museums have aimed, since the beginning<br />
in the 19th century to promote<br />
thorough understanding of culture in<br />
general. This requires not only accuracy<br />
in the interpretation of scientific knowledge<br />
but also a further development of<br />
methods of presentation to a high standard.<br />
For this purpose EXARC, an organisation<br />
of European open-air museums, was<br />
founded in 2001. It already has member<br />
museums from 12 European countries.<br />
This publication is a first short presentation<br />
of the founding museums and<br />
also lists important institutions concerned<br />
with experimental archaeology and<br />
education, which should be encouraged<br />
to carry our quality standards with us.<br />
The <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
is delighted as one of the oldest open<br />
air museums in Europe, to publish this<br />
first summary of archaeological open<br />
air museums and to present it to the<br />
participants of the 4th EXARC meeting<br />
in <strong>Unteruhldingen</strong> at Lake Constance.<br />
We gratefully acknowledge the help of<br />
Roeland Paardekooper (NL) Secretary<br />
EXARC, Thomas Johansson (S) Institute<br />
of Ancient Archaeology, Martin Schmidt<br />
(D) former director Open-air Museum<br />
Oerlinghausen, Matthias Baumhauer<br />
and Peter Walter (D) <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
<strong>Unteruhldingen</strong>.<br />
<strong>Unteruhldingen</strong>,<br />
22nd November 2002<br />
Dr. Gunter Schöbel<br />
Director <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
<strong>Unteruhldingen</strong><br />
6<br />
INTRODUCTION
VORLÄUFIGE EXARC STATUTEN/<br />
STANDARDS<br />
Wissenschaft<br />
Mitglieder sollten sich der wissenschaftlich<br />
korrekten Darstellung verpflichten.<br />
Ein hoher Wissensstandard wird vorausgesetzt<br />
und die neuesten Forschungsergebnisse<br />
sollten bekannt sein.<br />
Experimente<br />
Mitglieder sollten archäologische Experimente<br />
durchführen oder daran teilnehmen.<br />
Experimente müssen klar dokumentiert<br />
werden und sollten wiederholbar<br />
sein.<br />
Technik<br />
Alle gezeigten Techniken sollten von ausgebildeten,<br />
erfahrenen Spezialisten dargestellt<br />
und mit authentischen Materialien<br />
und Werkzeugen ausgeführt werden.<br />
Präsentation<br />
Mitglieder sollten (Haus)Rekonstruktionen<br />
in ihren Museen haben. Sie sollten<br />
die Quellen für ihre Rekonstruktionen<br />
vorweisen können. Die Präsentation<br />
sollte hohen Standards genügen, hinsichtlich<br />
zeitgemäßer, materialgerechter<br />
und technikgetreuer Darstellung.<br />
Mitglieder sollten Publikationen für verschiedene<br />
Zielgruppen herausgeben.<br />
Diese sollten auf eigenen Dokumentationen<br />
beruhen, die der Öffentlichkeit<br />
zugänglich sein sollten. Die Darstellung<br />
sollte sowohl pädagogisch wertvoll<br />
sein, als auch informativ für die Besucher.<br />
Sie sollte Vergangenheit, Gegenwart<br />
und Zukunft verbinden.<br />
Management<br />
Mitglieder sollten ein TQM (Qualitätsmanagment)<br />
anstreben. Sie sind für die<br />
fortlaufende Ausbildung ihrer Mitarbeiter<br />
verantwortlich.<br />
Organisation<br />
EXARC bietet eine exklusive website nur<br />
für Mitglieder an, auf der Informationen<br />
aller Art weitergegeben werden. Die<br />
dargestellten Zeitabschnitte sollten<br />
nicht jünger als 1492 sein. Die Themen<br />
sind begrenzt auf europäische archäologische<br />
Kulturen.<br />
Ethik<br />
Mitglieder müssen verantwortungsbewusst<br />
mit den Quellen umgehen. Ehrlichkeit<br />
bezüglich Erfolg und Fehlern<br />
sowie Selbstkritik wird von allen Mitgliedern<br />
erwartet. Die Aktivitäten der<br />
Mitglieder sollten nicht mit politischen<br />
oder religiösen Absichten verbunden<br />
sein. Mitglieder verpflichten sich zur<br />
Zusammenarbeit.<br />
Qualitätskriterien<br />
Qualitätskriterien werden eingeführt, an<br />
die sich alle Mitglieder halten sollten.<br />
Oerlinghausen, 16/2/2001<br />
Science<br />
Members have to be dedicated to scientific<br />
research. They must have a high<br />
standard of knowledge and be aware of<br />
latest developments in archaeology.<br />
Experiments<br />
Members should perform experiments<br />
or participate therein. Experiments have<br />
to be clearly documented and repeatable.<br />
Technique<br />
All techniques shown should be conducted<br />
by experienced and skilled people<br />
with appropriate materials and tools.<br />
Presentation<br />
Members need to have reconstructions.<br />
You should be able to present the sources<br />
of your reconstructions. The presentation<br />
should meet high standards,<br />
regarding time-truth, materials and<br />
techniques. Members should release<br />
publications for different target groups,<br />
backed with own documentation and<br />
have to be open to the public.<br />
The presentation has to be both educative<br />
and communicative for the visitors,<br />
connecting past, present and future.<br />
Management<br />
Members should aim for total quality<br />
management (TQM). They are responsible<br />
for training their own staff.<br />
Organisation<br />
EXARC provides an exclusive website for<br />
members only, sharing any information.<br />
The time periods presented in the<br />
museums should not extend after 1492.<br />
The subject is limited to European<br />
Archaeological Cultures.<br />
Ethics<br />
Members should act responsibly concerning<br />
resources. Honesty about success<br />
and mistakes and self-criticism is<br />
expected of all members. The actions of<br />
the members should not be dedicated<br />
to specific political or religious aims.<br />
Members must cooperate with each<br />
other.<br />
Quality label<br />
A quality label will be established,<br />
exclusively for members.<br />
Oerlinghausen, 2/16/2001<br />
7 8<br />
PROVISIONAL ESTABLISHMENT OF<br />
STANDARDS FOR EXARC<br />
European EXchange on Archaeological Research and Communication
1 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Archeon<br />
Adresse Address Archeonlaan 1<br />
Postbus 600<br />
2400 AP, Alphen aan den Rijn<br />
Niederlande/The Netherlands<br />
Tel. (0031) 172 447744<br />
Fax (0031) 172 447700<br />
Homepage www.archeon.nl<br />
e-mail info@archeon.nl<br />
Öffnungszeiten Hours 10–17<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 12,75<br />
Kinder 4-11 Children 4-11 € 19,00<br />
Senioren 65+ € 10,00<br />
Hunde Dogs € 13,50<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) ca. 150.000<br />
Gründungsjahr Founded 1994<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Häuser, Sakralbauten, Gräber,<br />
Badehaus, Stall<br />
(alles im Maßstab 1:1)<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
43 von der Mittleren Steinzeit über<br />
die Römische Kaiserzeit bis ins<br />
Mittelalter um 1350 n. Chr.<br />
Nutzung der Häuser<br />
Museumspädagogische Aktivitäten,<br />
Vorführungen, Museumsshop,<br />
Restaurant, Ställe<br />
Experimentelle Archäologie<br />
erste Experimente bereits jetzt,<br />
ab Mai 2003 mehr Experimente<br />
geplant<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Reenactment, Hütehunde-<br />
Wettbewerbe, mittelalterliches<br />
Bogenschießen, Workshops, Musikund<br />
Gesangsdarbietungen<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Führungen für Erwachsene und<br />
Kinder, Antwortspiele für Kinder,<br />
Vorführungen, etc.<br />
Type of reconstruction<br />
1:1 houses, religious structures,<br />
burial structures, bathhouse,<br />
stable etc.<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
43 from Mesolithic<br />
via the Roman Age<br />
to Middle ages ca. 1350 AD<br />
Use of houses<br />
mainly educational activities,<br />
demonstrations, shop, restaurant,<br />
stables<br />
Experimental archaeology<br />
facilitating experiments for now,<br />
first experiments initiated by<br />
ourselves expected in May 2003<br />
Others events<br />
re-enactment groups from around<br />
Europe, sheep dog trials, medieval<br />
archery competitions, workshops,<br />
choirs<br />
Educational activities<br />
guided tours for adults and children,<br />
guided activity tours for adults and<br />
children, searches for answers for<br />
children, demonstrations etc.<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director J. Veldman<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season ca. 180<br />
– außerhalb der Saison – off-season ca. 50<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 3<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 10<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 5<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 160<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff ca. 110<br />
9 10<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
2 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Araisi Lake Fortress<br />
Adresse Address LV-4140, Amata county<br />
Lettland/Latvia<br />
Tel. (00371) 4197 288<br />
Fax (00371) 4197 293<br />
Homepage www.muzeji.lv<br />
e-mail ezerpils@apollo.lv<br />
Öffnungszeiten Hours 01.04. – 30.11.: 9–18<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 2,00<br />
Kinder 4-11 Children € 1,00<br />
Studenten Students € 1,00<br />
Senioren Retired € 1,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 30.494<br />
Gründungsjahr Founded 1993<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Wikingerzeitliche Wasserburg<br />
(Holzkonstruktion)<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
16 Gebäude vom 8.– 11. Jh.<br />
Nutzung der Häuser<br />
Ausstellung<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Textiles Handwerk und Keramikhandwerk<br />
sind in der Entstehung<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
–<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Jährliches Sommerfestival,<br />
Führungen, Seminare,<br />
Diskussionsveranstaltungen<br />
zur Geschichte des Landes<br />
Type of reconstruction<br />
Viking Age<br />
fortified settlement<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
16 buildings representing Viking Age<br />
Use of houses<br />
Exhibition<br />
Experimental archaeology<br />
Pottery and textile handicraft<br />
will be shown next future<br />
Others events<br />
–<br />
Educational activities<br />
annual summer festival, seminars,<br />
guiding, specialist led discussions<br />
in history of Latvia<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. hist., Dr. h.c. Janis Apals<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 9<br />
– außerhalb der Saison – off-season 6<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 3<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 3<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 7<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees –<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff –<br />
11 12<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
3 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Archäologisches Freilichtmuseum Oerlinghausen<br />
Adresse Address Am Barghauser Berg 2 – 6<br />
33813 Oerlinghausen<br />
Deutschland/Germany<br />
Tel. (0049) 5202 2220<br />
Fax (0049) 5202 2388<br />
Homepage www@AFM-Oerlinghausen.de<br />
e-mail info@AFM-Oerlinghausen.de<br />
Öffnungszeiten Hours 01.04. – 31.10.: 9–18<br />
Nur für Gruppen auf Anfr. Only for groups by app. 01.11. – 31.03.<br />
Geschlossen Closed 15.12. – 15.01.<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 2,50<br />
Kinder Children € 2,00<br />
Senioren 65+ € 2,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) ca 35.000 – 40.000<br />
Gründungsjahr Founded 1979 (1960/61) (1936)<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Haus- und Umweltrekonstruktion<br />
aus dem Lippisch-Westfälischen<br />
Raum<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
ca. 17 Gebäude von der Jungsteinzeit<br />
bis ins 7. Jh. n. Chr.<br />
Nutzung der Häuser<br />
begehbare Häuser, die teilweise für<br />
Projekte genutzt werden<br />
Experimentelle Archäologie<br />
zur Zeit nicht<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
jährliche Sonderveranstaltung<br />
„Die Wikinger kommen“<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
sehr umfassendes Angebot<br />
für Schulklassen und Gruppen<br />
Type of reconstruction<br />
houses and environment of the<br />
region (Westfalen-Lippe) through<br />
the periods<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
ca. 17 buildings from Stone Age to<br />
7th century A.D.<br />
Use of houses<br />
display of interior;<br />
projects<br />
Experimental archaeology<br />
not at the moment<br />
Others events<br />
annual event<br />
“The Vikings are coming”<br />
Educational activities<br />
extensive educational program<br />
for schools and groups<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Karl Banghard M.A.<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season ca. 22<br />
– außerhalb der Saison – off-season 5<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 3<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 3<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 3<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees freie Mitarbeiter/freelancers<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 1 + 15 freie Mitarb./freelancers<br />
13 14<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
4 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Centrum experimentální archeologie Vs˘estary<br />
Adresse Address Rozbĕr˘ice 44<br />
503 12 Vs˘estary<br />
Tschechei/Czech republic<br />
Tel. (00420) 49 5458192<br />
Fax –<br />
Homepage sea.redir.cz<br />
e-mail r.ther@seznam.cz<br />
Öffnungszeiten Hours jederzeit nach Anmeldung (email)<br />
by appointment only (email)<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
incl. Jahrbuch incl. Yearbook € 10,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 1.400<br />
Gründungsjahr Founded 2000<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Umfeld prähistorischer Agrargesellschaften:<br />
Gehöft, Kultbauten, Gräber<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
10 Rekonstruktionen: Pfosten- und<br />
Grubenhäuser, Vorratsgrube, Lehmgrube,<br />
Brunnen, Brennöfen, Grabhügel.<br />
Datierung: Neolithikum bis<br />
frühe Eisenzeit<br />
Nutzung der Häuser<br />
Wohnversuche<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Hausbau und Werkzeuggebrauch<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
–<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Programme für Grund- und Oberschulen,<br />
„Tag der Offenen Tür“<br />
Type of reconstruction<br />
model of the cultural environment of<br />
prehistoric agricultural communities<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
10 reconstructions: the post-built<br />
house (EBA), the “Grubenhaus” and<br />
the storage pit (EIA), the well (LBA),<br />
the clay pit, the pottery kilns, the<br />
roundel (EIA), the mound (LBA),<br />
post-built building (LBA); from the<br />
Neolithic to the Early Iron Age<br />
Use of houses<br />
living experiments<br />
Experimental archaeology<br />
Main criterion of building activities is<br />
using the most authentic tools and<br />
working techniques<br />
Others events<br />
–<br />
Educational activities<br />
programs for basic and grammar<br />
schools, visiting days<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director PhDr. Radomír Tich´y, PhD.<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 2<br />
– außerhalb der Saison – off-season 2<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 0,5<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 0,5<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees –<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 1<br />
15 16<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
5 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Historisch Openluchtmuseum Eindhoven<br />
Adresse Address Boutenslaan 161 B<br />
5644 TV Eindhoven<br />
Niederlande/The Netherlands<br />
Tel. (0031) 4025222 81<br />
Fax (0031) 402518924<br />
Homepage www.historisch-openluchtmuseum-eindhoven.nl<br />
e-mail info@historisch-openluchtmuseum-einhoven.nl<br />
Öffnungszeiten Hours 01.04. – 31.10.: 10 – 17<br />
01.11. – 31.03.: So/Su 10 – 17<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 6,50<br />
Kinder 4-11 Children 4-11 € 3,00<br />
Senioren 65+ € 3,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 43.000<br />
Gründungsjahr Founded 1982<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Häuser aus der Eisenzeit und dem<br />
frühen Mittelalter<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
Eisenzeit: 2 Gehöfte, 1 Schmiede,<br />
6 sonst. Gebäude (Webhaus, Backofen<br />
u.a.); Mittelalter: 2 Steinhäuser<br />
(Schänke und Eingangsraum),<br />
2 „ältere“ Häuser (Handwerkerhaus,<br />
frühmittelalterliches schiffsförmiges<br />
Haus)<br />
Nutzung der Häuser<br />
Verwaltung, Shop, Restaurant,<br />
museumspädagogische Projekte,<br />
handwerkliche Vorführungen<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Eisengewinnung, textiles Handwerk,<br />
Bronzeguss und Bronzeverarbeitung<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Pfingsten: Wikingermarkt, Oktober:<br />
Markttag und andere Angebote,<br />
vgl. Webseite<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Programme von 3 Stunden bis<br />
5 Tage, Übernachtungsmöglichkeiten<br />
in den rekonstruierten<br />
Häusern; Kinder-Aktivitäts-Karten<br />
Type of reconstruction<br />
Iron Age houses and<br />
medieval houses<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
Iron Age: 2 farms, one smithy,<br />
about 6 annexes (weaving room,<br />
bread oven, etc.); Middle Ages:<br />
2 Stone houses (medieval inn,<br />
entrance building), 2 “older” houses<br />
(crafts house and early medieval<br />
boat shaped house)<br />
Use of houses<br />
administration, shop,<br />
inn/restaurant, education groups,<br />
showing crafts<br />
Experimental archaeology<br />
iron production, textiles,<br />
bronze<br />
Others events<br />
Pentecost: Viking Market,<br />
October: Year Market and more,<br />
please check website<br />
Educational activities<br />
programs from 3 hours up to 5 days.<br />
Possibility to sleep in the farms and<br />
houses. Further for children:<br />
children-acitivity-cards<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Anneke Boonstra, Yvonne Botden<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 10 Stellen/jobs, 20 + Pers./persons<br />
– außerhalb der Saison – off-season 3,9 Stellen/jobs, 7 Pers./persons<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 2<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 2<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 1 + div.<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees Teilzeitkräfte/part timers +<br />
Freiwillige/volunteers<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 2 – 6<br />
17 18<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
6 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Historisk-Arkæologisk Forsøgscenter Lejre<br />
Adresse Address Slangealléen 2<br />
4320 Lejre<br />
Dänemark/Denmark<br />
Tel. (0045) 46480878<br />
Fax (0045) 46481405<br />
Homepage www.lejrecenter.dk<br />
e-mail info@lejre-center.dk<br />
Öffnungszeiten Hours 01.05. – 15.09.: 10 – 17<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Sommerferien Summer holidays auch Montags/also Monday<br />
Woche 42 Week 42 auch Montags/also Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 9,33 (70 ddk)<br />
Gruppen > 12 Groups > 12 € 8,67 (65 ddk)<br />
Kinder 3–14 Children 3–14 € 4,67 (35 ddk)<br />
Kindergruppen > 12 Children groups > 12 € 3,34 (25 ddk)<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 63.390<br />
Gründungsjahr Founded 1964<br />
Art der Rekonstruktion<br />
1) Mesolithische Sommersiedlung<br />
(ca. 4000 v. Chr.)<br />
2) Eisenzeit-Dorf<br />
(200 v. Chr. – 200 n. Chr.)<br />
3) Marktplatz der Wikingerzeit<br />
(800 – 1000 n. Chr.)<br />
4) Gehöft der Zeit um 1850 n. Chr.<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
mehrere Gehöfte, Häuser, Zelte,<br />
Werkstätten<br />
Nutzung der Häuser<br />
Museumspädagogik,<br />
Forschung,<br />
teilbewohnt („Living history“)<br />
Experimentelle Archäologie<br />
jährlich 10 – 15 Experimente<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
zahlreiche Aktivitäten und<br />
Vorführungen für Besucher<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Programme für Grundschulen, Kurse,<br />
Experimentelle Archäologie in<br />
Zusammenarbeit mit der Universität<br />
Kopenhagen<br />
Type of reconstruction<br />
1) Summer settlement (Ertebølle)<br />
(ca. 4000 BC).<br />
2) Village from Iron Age<br />
(200 BC – 200 AD).<br />
3) Marketplace from Viking Age<br />
(800 – 1000 AD).<br />
4) Farm cottages from around 1850 AD<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
several cottages, houses, tents,<br />
work sheds<br />
Use of houses<br />
School education, research,<br />
families living in the houses the<br />
whole summer<br />
Experimental archaeology<br />
every year 10 – 15 experiments<br />
Others events<br />
a lot of workshops and changing<br />
activities for our visitors<br />
Educational activities<br />
education for pupils in primary<br />
school, a course in “Experimental<br />
Archaeology” in corporation with<br />
University of Copenhagen<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Marianne Rasmussen, mag. art.<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 60<br />
– außerhalb der Saison – off-season 15<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 4<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 5<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 17<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 33<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 2–6<br />
19 20<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
7 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Kalmar läns museum<br />
Adresse Address Skeppsbrogatan 51, Box 104<br />
39121 Kalmar<br />
Schweden/Sweden<br />
Tel. (0046) 480 451300<br />
Fax (0046) 480 451365<br />
Homepage www.kalmarlansmuseum.se<br />
e-mail info@kalmarlansmuseum.se<br />
Öffnungszeiten Hours 10–16<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002) € 5,00 (SEK 40)<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 72.000<br />
Gründungsjahr Founded Kalmar läns museum: ca. 1885<br />
Freilichtmuseum/<br />
Open air museum: 1976<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Eisenzeitliche und mittelalterliche<br />
Häuser in einer Ringwallanlage<br />
(Eketorp),<br />
Steinzeithaus<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
Steinzeit bis Moderne<br />
Nutzung der Häuser<br />
als Plätze, an denen versucht wird,<br />
wie früher zu leben<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Hausbau<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Eisenzeitfestival,<br />
Aktionsleben im Mittelalter<br />
in Kalmar (1397)<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
umfangreiches Angebot für Schulen<br />
Type of reconstruction<br />
Reconstructed Iron Age Houses<br />
and medieval houses inside<br />
a reconstructed Ring-Fort (Eketorp),<br />
reconstructed Stone-Age house.<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
Stone Age – modern times<br />
Use of houses<br />
as places where visitors can<br />
experience ancient way of life<br />
Experimental archaeology<br />
house building<br />
Others events<br />
Iron-Age festivity; Salve, a place<br />
where you can life in medieval times<br />
in Kalmar, in the year 1397<br />
Educational activities<br />
intensive work with schools<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Dag Widholm<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees 80<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 10<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 10<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees –<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff –<br />
21 22<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
8 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
MUSEUMSDORF DÜPPEL<br />
Name des Museums Museum name Museumsdorf Düppel im Stadtmuseum Berlin<br />
Adresse Address Clauertstr. 11<br />
14163 Berlin<br />
Deutschland/Germany<br />
Tel. (0049) 30-802 66 71<br />
Fax (0049) 30-802 66 99<br />
Homepage www.dueppel.de<br />
e-mail peise@dueppel.de<br />
Öffnungszeiten Hours 01.03. – 31.10. So/Su: 10 – 17<br />
01.03. – 31.10. Do/Thu: 15 – 19<br />
+ Führungen + Guided Tours nach Anmeldung/by appointment<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 2,00<br />
Ermäßigt Reduced € 1,00<br />
Führung Guided Tour min. € 30,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) ca 35.000<br />
Gründungsjahr Founded 1975<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Pfostengetreue Rekonstruktion der<br />
ausgegrabenen Siedlung aus der<br />
Zeit um 1200 n. Chr. Gebäude,<br />
Kuppelofen, Eingangspalisade,<br />
Felder und Gärten<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
13 Häuser, 2 Scheunen, 1 Brunnen,<br />
1 Ofen, 1 Eingangspalisade,<br />
1200 n. Chr.<br />
Nutzung der Häuser<br />
teilweise begehbare Häuser,<br />
Vorführungen, Ausstellungen<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Hausbau, Textilien, Textilfarben<br />
Teerschwele, Keramik, Schmiede,<br />
Gartenbau, Rückzüchtung von<br />
Nutztieren<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
„Rückkehr der Kreuzritter“, Reenactmentveranstaltung,<br />
Museumsfest<br />
für Kinder, Herbstfest und Markttag<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Umfangreiche Aktivitäten (AG Pädagogik,<br />
z.T. online, Achäologie-Spiel),<br />
Sonntags mittelalterliche Kinderspiele,<br />
Gruppenführungen<br />
Type of reconstruction<br />
in situ reconstruction of medieval<br />
village (1200 AD). Buildings, oven,<br />
palisade with gate, fields and<br />
gardens<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
13 farm houses, 2 barns, 1 well,<br />
1 oven, 1 palisade with gate<br />
Use of houses<br />
partially accessible houses,<br />
exhibitions, hands-on-activities<br />
Experimental archaeology<br />
house building, textiles, dyes,<br />
pitch and tar, pottery, metallworks,<br />
agricultural including rebreeding of<br />
plants and animals<br />
Others events<br />
“Return of the crusaders”: event<br />
with re-enactors; museums festival<br />
for children, harvest and market day<br />
Educational activities<br />
many activities, intensive work with<br />
schools; on Sundays medieval<br />
games for children<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Klaus Goldmann<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees ca. 30 Freiwillige/volunteers<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 2<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 1 + 30 Freiwillige/volunteers<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 30 Freiwillige/volunteers<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff div. Lehrer/sev. teachers<br />
23 24<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
9 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Matrica Muzeum<br />
Adresse Address István király u. 4<br />
2440, Százhalombatta<br />
Ungarn/Hungary<br />
Tel. (0036) 23-359-848, 23-350-537<br />
Fax (0036) 23-354-591<br />
Homepage www.matrica.battanet.hu<br />
e-mail matrica.muzeum@axelero.hu<br />
Öffnungszeiten Hours 01.04. – 31.10.: 10 – 18<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Eintritt Entry € 3,00<br />
Workshop Workshop € 4,00 p.P.<br />
Führung Guided Tour € 4,00 p.P.<br />
Authentisches Essen Prehistoric lunch € 4,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 26.000<br />
Gründungsjahr Founded 1996<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Hügelgrabrekonstruktion, bronze-<br />
und eisenzeitliche Häuser, Backöfen,<br />
Feuerstellen<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
1 Grabhügel, 6 Häuser aus der<br />
Bronze- und Eisenzeit;<br />
weitere sind in Planung<br />
Nutzung der Häuser<br />
Ausstellungen, Vorführungen<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Keramikherstellung, Feuermachen,<br />
Textilhandwerk, Färben, Metallguss<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Jeden 3. Sonntag von Mai bis<br />
September Familientag<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Vorführungen der Experimentellen<br />
Archäologie, Umweltarchäologie<br />
Type of reconstruction<br />
on site tumulus reconstruction,<br />
Bronze and Iron Age houses, ovens,<br />
hearths<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
1 tumulus, 6 houses (bronze and iron<br />
age); more will be reconstructed<br />
Use of houses<br />
exhibitions, presentation,<br />
demonstration<br />
Experimental archaeology<br />
pottery experiments, firing, textile,<br />
dying, casting<br />
Others events<br />
Family day from May to September,<br />
on the 3rd Sunday<br />
Educational activities<br />
experimental and environmental<br />
archaeology<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Ildikó Poroszlai<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 20<br />
– außerhalb der Saison – off-season 12<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 5<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 6<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 1<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees div./sev.<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 3<br />
25 26<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
10 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name <strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong><br />
Adresse Address Strandpromenade 6<br />
88690 Uhldingen-Mühlhofen<br />
Deutschland/Germany<br />
Tel. (0049) 7556 8543<br />
Fax (0049) 7556 5886<br />
Homepage www.pfahlbauten.de<br />
e-mail info@pfahlbauten.de<br />
Öffnungszeiten Hours 01.04. – 30.09.: 8 – 18<br />
01.10. – 31.10.: 9 – 17<br />
März + November/ March and November, Sa + So/Sa + Su: 9 – 17<br />
01.01. – 28.02.: So/Su: 10 – 16<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 5,00<br />
Kinder Children € 4,00<br />
Senioren 65+ € 4,50<br />
Gruppen Groups Ermäßigung/Reduction<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 295.741<br />
ründungsjahr Founded 1922<br />
27<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Nachbildungen von Ausschnitten aus<br />
vier Pfahlbaudörfern; insgesamt<br />
wurden 20 Häuser nachgebaut;<br />
neuestes Pfahlbaudorf im Sommer<br />
2002 eröffnet<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
20 Häuser Jungsteinzeit und<br />
Spätbronzezeit<br />
Nutzung der Häuser<br />
Führungen, Museumspädagogik,<br />
experimentelle Zwecke<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Hausbau, Werkzeuggebrauch,<br />
verschiedene Experimente<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Museumstag, Sonderveranstaltungen,<br />
Aktionstage,<br />
Ausstellungen<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Projekte für Schulklassen,<br />
gelegentlich für Erwachsene<br />
Type of reconstruction<br />
four villages with 20 houses<br />
(Neolithic and late Bronze age);<br />
the new Bronze Age village was<br />
opened in summer 2002<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
20 Lake-dwelling houses, oven,<br />
palisade<br />
Use of houses<br />
guided tours, for educational<br />
activities, experimental houses<br />
Experimental archaeology<br />
house building, use of tools,<br />
different experiments<br />
Others events<br />
annual festival, workgroups,<br />
exhibitions<br />
Educational activities<br />
educational projects for school<br />
classes, sometimes for adults<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Gunter Schöbel<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season ca. 54<br />
– außerhalb der Saison – off-season ca. 17<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 6<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 5<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 6<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees ca. 35 Museumsführer/guides<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 2 – 5<br />
28<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
11 EXARC MITGLIED/MEMBER<br />
Name des Museums Museum name Skäftekärr Järnåldersby<br />
Adresse Address Skäftekärr<br />
380 74 Löttorp<br />
Schweden/Sweden<br />
Tel. (0046) 485-22111<br />
Fax (0046) 485-22250<br />
Homepage www.skaftekarr.se<br />
e-mail info@skaftekarr.se<br />
Öffnungszeiten Hours 01.05. – 30.09.<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 5,00<br />
Kinder 6-15 Children 6-15 € 2,50<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 31.614<br />
Gründungsjahr Founded 1997<br />
Art der Rekonstruktion<br />
dreischiffiges Haus mit Feld und<br />
Weide<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
Dorf und Gehöft mit 4 Häusern und<br />
Weide 300 – 700 n. Chr.<br />
Nutzung der Häuser<br />
Empfangshalle/Besucherzentrum<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Hausbau, Werkzeuggebrauch,<br />
Landwirtschaft, Eisenverhüttung,<br />
Handwerk<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Märkte, Lehrgänge und Eisenzeitbankett<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
„Leben in der Eisenzeit“ für<br />
Schulklassen; Führungen;<br />
Theatervorführungen<br />
Type of reconstruction<br />
three-aisled house with infields<br />
and pasture<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
an village and a farm with four<br />
houses from 300 – 700 AD<br />
Use of houses<br />
visitors centre<br />
Experimental archaeology<br />
building, use of tools, farming, iron<br />
making, handicrafts<br />
Others events<br />
Markets, courses and iron age<br />
banquets<br />
Educational activities<br />
“Life in the Iron Age” for schools;<br />
theatre performances; guided tours<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Sven-Göthe Lidheim<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 14 +<br />
– außerhalb der Saison – off-season 3 – 8<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 1<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 3<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 2<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 1<br />
29 30<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
A<br />
Name des Museums Museum name Antiquitates – Etruschi Vivi<br />
Adresse Address Localita Le Fornaci<br />
01010 Blera (VT)<br />
Italien/Italia<br />
Tel. (0039) 0761 415031<br />
Fax (0039) 0761 415096<br />
Homepage www.antiquitates.it<br />
e-mail Archeosperimentale@antiquitates.it<br />
Öffnungszeiten Hours 9 – 19<br />
Preise (2002) Prices (2002) € 13,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 10.800<br />
Gründungsjahr Founded 1987<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Späte Bronzezeit, Frühe Eisenzeit<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
9: Villanova, Etruskisch<br />
Nutzung der Häuser<br />
Museum,<br />
pädagogische Veranstaltungen<br />
Experimentelle Archäologie<br />
etruskische Töpferei, etrustisches<br />
Glashandwerk, römisches Kochen<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Kolloquium „Bucchero-Etrusco“<br />
(Keramik), Metallurgie<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Schulcamps, Angebote für Universitäten<br />
(„bella Tuscia“), Viterbo<br />
Type of reconstruction<br />
Late Bronze Age, Early Iron Age<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
9: Villanova, Etruscan<br />
Use of houses<br />
museum, for educational activities<br />
Experimental archaeology<br />
etruscan pottery, etruscan glass,<br />
roman cooking<br />
Others events<br />
Colloquium “Bucchero-Etrusco”<br />
(pottery), metallurgy<br />
Educational activities<br />
school camp, activities for university<br />
(“bella Tuscia”), Viterbo<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Luciano Santella<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 20<br />
– außerhalb der Saison – off-season 8<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 3<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 1<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 3<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 3<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff div./sev.<br />
31 32<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
B<br />
BISKUPIN<br />
Name des Museums Museum name Archaeological Museum in Biskupin<br />
Adresse Address Biskupin 17<br />
88-410 Ga˛ sawa<br />
Polen/Poland<br />
Tel. (0048) 52 3025025 + 3025420<br />
Fax (0048) 52 3025420<br />
Homepage www.biskupin.pl<br />
e-mail muzeum@biskupin.pl<br />
Öffnungszeiten Hours 9–18 ganzjährig/all year<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 1,50<br />
Ermäßigt Reduced € 1,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 216.681<br />
Gründungsjahr Founded 1956 (1936)<br />
Art der Rekonstruktion<br />
in situ Teilrekonstruktion der<br />
befestigten Siedlung (Holzrekonstruktion)<br />
im Biskupin-See aus dem<br />
8. – 6. Jh. v. Chr.<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
2 Häuserreihen mit Straße, Palisade<br />
mit Tor und Wachturm (in situ),<br />
außerdem Ställe, Back- und Brennöfen<br />
sowie 2 Steinkistengräber<br />
(Originale)<br />
Nutzung der Häuser<br />
Präsentation und museumspädagogische<br />
Aktivitäten<br />
Experimentelle Archäologie<br />
zahlreiche Rückzüchtungen: Nutztiere<br />
und Pflanzen, Textilhandwerk,<br />
Keramik, Holzarbeiten, Schmuckherstellung,<br />
Lebensmittelzubereitung<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Konferenzen und Symposien;<br />
2 – 3 archäologische Festivals,<br />
darunter das „Biskupin Archäologie<br />
Festival“<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
intensive Arbeit mit Schulen,<br />
Vorführungen<br />
Type of reconstruction<br />
Type of reconstruction: in situ<br />
reconstruction of part of a fortified<br />
settlement (wooden structure) from<br />
8th – 6th century BC<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
2 rows of houses with street, part of<br />
defence wall with entrance tower<br />
(all in situ). Other reconstructions:<br />
1 horse stable, sheepfold, 1 barn and<br />
hayrack, 1 baking oven, 3 pottery<br />
kilns, two 2 stone graves<br />
Use of houses<br />
Exhibitions, presentation and<br />
educational activities<br />
Experimental archaeology<br />
breeding ancient livestock and<br />
crops, textiles, pottery, woodwork,<br />
jewellery, food preparation.<br />
Others events<br />
International conferences and<br />
symposiums, 2 or 3 archaeological<br />
festivals like the “Biskupin Archaeological<br />
Festival”<br />
Educational activities<br />
extensive work with schools,<br />
performances during festivals<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Wojciech Piotrowski,<br />
Wiesl /aw Zaja˛czkowski, M.A.<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 55 – 60<br />
– außerhalb der Saison – off-season 35<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 7<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 7<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 5<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees div./sev.<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff div./sev.<br />
33 34<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
C<br />
Name des Museums Museum name Freilichtmuseum Germanisches Gehöft Elsarn<br />
Adresse Address Kremserstrasse<br />
3491 Elsarn/Strass im Strassertal<br />
Österreich/Austria<br />
Tel. (0043) 2735 2495<br />
Fax (0043) 2735 5274<br />
Homepage www.freilichtmuseum-elsarn.at<br />
e-mail gemeinde.strass@aon.at<br />
Öffnungszeiten Hours 10–17, So/Su: 9 – 17<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 2,20<br />
Ermäßigt Reduced € 1,10<br />
Gruppen Groups € 2,00<br />
Mit Führung Guided Tour € 3,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) ca 8.000<br />
Gründungsjahr Founded 1997<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Wohnhaus zweischiffig, 2 Grubenhäuser<br />
(Textilhandwerk, Holzbearbeitung,<br />
Drechslerei), Keramikwerkstätte,<br />
Backhaus, Hochspeicher,<br />
Ackerflächen, Schaugärten<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
9 Objekte; 2. – 5. Jh. n. Chr.<br />
Nutzung der Häuser<br />
Schauobjekte mit Inventar<br />
Experimentelle Archäologie<br />
findet an speziellen Tagen statt<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
2 große Festwochenenden pro<br />
Saison mit Aktivprogramm und<br />
Vorführungen handwerklicher<br />
Techniken<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Spezielle Programme für Kinder und<br />
Jugendliche<br />
Type of reconstruction<br />
Living house, 2 “Grubenhäuser”<br />
(crafts: textiles, wood, pottery,<br />
bread oven, smith, agriculture)<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
9 objects; 2. – 5. AD<br />
Use of houses<br />
houses with interior<br />
Experimental archaeology<br />
at several day in the year<br />
Others events<br />
2 festivals in season with different<br />
activities and craftsmen<br />
Educational activities<br />
special offer for children and young<br />
persons<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Univ. Ass. Dr. Alois Stuppnen<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 3<br />
– außerhalb der Saison – off-season –<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff –<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 1<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff –<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees Freiwillige/volunteers<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff Museumsführer/guides<br />
35 36<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
D<br />
Name des Museums Museum name Hjemsted Oldtidspark<br />
Adresse Address Hjemstedvej 60<br />
6780 Skærbæk<br />
Dänemark/Denmark<br />
Tel. (0045) 74 75 08 00<br />
Fax (0045) 74 75 08 00<br />
Homepage www.hjemsted.dk<br />
e-mail oldtidspark@hjemsted.dk<br />
Öffnungszeiten Hours 01.07. – 11.08. + 154.05. – 30.06.: 11 – 17.30/18<br />
13.08. – 31.08.: 11 – 16/16.30<br />
01.09. – 11.10. + 21.10. – 27.10.: 11 – 16<br />
01.03. – 13.05. + 28.10. – 31.12.: 12 – 16 nur Museum/museum only<br />
Ruhetag Closed on Montag/Monday<br />
Preise (2002) Prices (2002) Erwachsene/Adults Kinder/children<br />
Haupsaison High Season € 10,34 € 6,21<br />
Nebensaison Low Season € 6,90 € 4,14<br />
Nachsaison Off Season € 5,52 € 2,76<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 30.000<br />
Gründungsjahr Founded 1996<br />
Art der Rekonstruktion<br />
3 Gehöfte<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
1 Gehöft aus dem 1. Jh. n. Chr.;<br />
2 Gehöfte aus dem 4./5. Jh.<br />
Nutzung der Häuser<br />
Gegeben werden soll ein Eindruck<br />
vom Leben in den ersten vier Jahrhunderten<br />
unserer Zeitrechnung<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Viele Veranstaltungen von März bis<br />
Oktober<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Umfangreiches Angebot,<br />
z.B. Historischer Markt, römisches<br />
Fest, Programm „lebendige<br />
Geschichte“<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
viele Vorführungen und Aktivitäten<br />
Type of reconstruction<br />
3 farms<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
1 farm from 1. century AD;<br />
2 farms from 4./5. century AD<br />
Use of houses<br />
In the houses we attempt to give our<br />
visitors an impression of how life<br />
was in the first 4 centuries AD<br />
Experimental archaeology<br />
many experiments from March to<br />
October<br />
Others events<br />
many events during the year, for<br />
example historical market, roman<br />
festival, “living history program”<br />
Educational activities<br />
many presentations and activities<br />
“Hands on Museum”<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Ernst Larsen<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 10 – 15<br />
– außerhalb der Saison – off-season 3 – 5<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff –<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff –<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees –<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff –<br />
37 38<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
D<br />
Name des Museums Museum name Parco Archeologico e Museo all’aperto della Terramara di Montale<br />
Adresse Address Via Vandelli (Statale 12 – Nuova Estense)<br />
41050 Montale Rangone (Modena)<br />
Italien/Italy<br />
Tel. (0039) 059 532020<br />
Fax (0039) 059 532020<br />
Homepage www.parcomontale.it<br />
e-mail info@parcomontale.it<br />
Öffnungszeiten Hours Sa + So / Sa + Su: 15.00 – 19.00<br />
für Schulklassen for schools Mo – Fr<br />
(Oktober bis Mai mit Anmeldung/<br />
from october to may upon reserv.)<br />
Preise (2002) Prices (2002) € 5,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) –<br />
Gründungsjahr Founded Eröffnung Herbst 2003/<br />
Opening Autumn 2003<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Bronzezeitliche Häuser der Terramare-Kultur;<br />
auf der Grundlage von<br />
Ausgrabungen der Terramara von<br />
Montale rekonstruiert<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
2 Terramare Häuser, eines aus der<br />
Phase 2 der Mittl. Bronzezeit (Mitte<br />
16. – Mitte 15. Jh. v. Chr.), das andere<br />
aus der Phase 3A der Mittl. Bronze<br />
zeit (Mitte 15. – Anfang 14. Jh. v. Chr.)<br />
Nutzung der Häuser<br />
Ausstellungsbereich für Besucher,<br />
experimentelle Archäologie,<br />
pädagogische Projekte<br />
Experimentelle Archäologie<br />
teilw. experimentell hergestellte<br />
Häuser, Einrichtungsgegenstände<br />
und Werkzeuge. Ausbildungsveranstaltungen,<br />
Vorführungen und handlungsorientierte<br />
Bildungsangebote<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
–<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Sommerkamps, geführte Rundgänge<br />
für Schulklassen versch. Altersstufen<br />
Type of reconstruction<br />
Bronze Age dwellings of the Terramare<br />
Culture reconstructed on the<br />
base of excavations carried out at<br />
the nearby archaeological site of the<br />
Terramara of Montale<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
2 terramare dwellings, one referring<br />
to phase 2 of the Middle Bronze Age<br />
(mid 16th – mid 15th century B.C), the<br />
other to phase 3A of the Middle Bronze<br />
Age (mid 15th – beg. 14th century B.C.)<br />
Use of houses<br />
exhibition to the public, experimental<br />
archaeology and educational activities<br />
Experimental archaeology<br />
structures, furniture and tools partly<br />
built with experimental-archaeological<br />
techniques. Training activities,<br />
teaching and performances are<br />
regularly planned<br />
Others events<br />
–<br />
Educational activities<br />
guided tours for school groups of<br />
different age; summer camps<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Prof. Dr. Andrea Cardarelli<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season noch offen/under definition<br />
– außerhalb der Saison – off-season noch offen/under definition<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff noch offen/under definition<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff noch offen/under definition<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff noch offen/under definition<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees noch offen/under definition<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 1<br />
39 40<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
F<br />
Name des Museums Museum name Parc Archéologique de Beynac<br />
Adresse Address La Tour du Couvert<br />
24220 Beynac-et-Cazenac<br />
Frankreich/France<br />
Tel. (0033) 553 295128<br />
Fax (0033) 553 284692<br />
Homepage –<br />
e-mail C.Chevillot@wanadoo.fr<br />
Öffnungszeiten Hours 01.07. – 15.09.: 10 – 19<br />
mit Anmeldung by appointment Gruppen/groups (15.02. – 31.10.)<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 5,00<br />
Kinder Children € 3,50<br />
Gruppe Group € 4,00<br />
Atelier (1/2 Tag) Atelier (1/2 day) € 8,00<br />
Atelier (1 Tag) Atelier (1 day) € 16,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 20.000<br />
Gründungsjahr Founded 1988<br />
Art der Rekonstruktion<br />
Rekonstruktionen von 15 Häusern<br />
des Neolithikums bis zur Römerzeit<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
Neolithikum bis zur<br />
Kaiserzeit (6000 – 50 v. Chr.)<br />
Nutzung der Häuser<br />
als Wohnraum und zum<br />
Präsentieren/Atelier<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Keramikherstellung, Metallverarbeitung,<br />
Weben, Schmuckherstellung,<br />
Bogenschießen, prähistorische<br />
Musik, Ernährung,<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Spezialangebote, an Ostern dreitätige<br />
Veranstaltung mit über 100<br />
Akteuren; keltisches Fest am<br />
15. August mit Mitmachbereich.<br />
Nachbildung von Schlachten<br />
(Gallorömisch).<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Aktivbereich für Kinder<br />
Type of reconstruction<br />
15 reconstructed houses from the<br />
Neolithic to the Roman period<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
Neolithic to Roman Period<br />
(6000 – 50 BC.)<br />
Use of houses<br />
to show how to live and as a studio<br />
Experimental archaeology<br />
Production of pottery, metal,<br />
textiles, jewelry. Bow shooting,<br />
prehistoric music, food.<br />
Others events<br />
Easter event every year (3 days) with<br />
more than 100 specialists; celtic<br />
festival 15th August; re-enactment<br />
of battles<br />
Educational activities<br />
Activity field for children<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director C. Chevillot<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 7<br />
– außerhalb der Saison – off-season 5<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 20<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 1<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 3<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 20<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 2<br />
41 42<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
G<br />
Naturhistorisches Museum Wien<br />
Prähistorische Abteilung<br />
Name des Museums Museum name Salzwelten Hallstatt<br />
Adresse Address Salzberg<br />
4830 Hallstatt<br />
Oberösterreich/Austria<br />
Tel. (0043) 6134 84002346<br />
Fax (0043) 6134 84004343<br />
Homepage www.salzwelten.at<br />
e-mail axel.zand@salinen.com<br />
Öffnungszeiten Hours 01.05. – 30.09.: 9 – 18<br />
01.10. – 31.10.: 9 – 16<br />
Preise (2002) Prices (2002) inkl. Seilbahn + Bergwerksbesuch/<br />
both offers include cable railway<br />
and visit to the mines<br />
Führung Guided Tour<br />
touristisch for tourists € 19,90<br />
Fachführung Scientific tour ca. € 50,00<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) 100.000<br />
Gründungsjahr Founded 2000<br />
Art der Rekonstruktion<br />
1 Pökelwanne für Schweinefleisch<br />
1 Blockhaus<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
2, Bronzezeit<br />
Nutzung der Häuser<br />
Zur freien Besichtigung<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Fallweise Demonstrationen<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Ausgrabungen im Gräberfeld<br />
und im Bergwerk<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
–<br />
Type of reconstruction<br />
1 Brine-tub for pig-meat<br />
1 Log house<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
2, Bronze Age<br />
Use of houses<br />
Free visit<br />
Experimental archaeology<br />
From time to time demonstrations<br />
Others events<br />
Excavations in the necropolis and<br />
the mines<br />
Educational activities<br />
–<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dir. Dr. A. Kern, Mag. W. Lobisser<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees –<br />
– in der Saison – in season –<br />
– außerhalb der Saison – off-season –<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff –<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff –<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff –<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees –<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff –<br />
43 44<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
H<br />
Name des Museums Museum name The Scottish Crannog Centre<br />
Adresse Address Kenmore<br />
Aberfeldy, Perthshire, PH15 2HY<br />
Schottland/Scotland<br />
Tel. (0044) 1887 830583<br />
Fax (0044) 1887 830876<br />
Homepage www.crannog.co.uk<br />
e-mail info@crannog.co.uk<br />
Öffnungszeiten Hours 15.03. – 31.10.: 10–17.30<br />
01.11. – 30.11.: 10 – 16<br />
Preise (2002) Prices (2002)<br />
Erwachsene Adults € 6,45 (£ 4,25)<br />
Kinder Children € 4,55 (£ 3,00)<br />
Senioren Seniors € 5,85 (£ 3,85)<br />
Familien Families € 19,75 (£ 13,00)<br />
Besucher (2001) Visitors (2001) ca 25.500<br />
Gründungsjahr Founded 1997<br />
Art der Rekonstruktion<br />
In-situ Rekonstruktion einer<br />
schottischen Seesiedlung (crannog)<br />
in Loch Tay (Holzrekonstruktion)<br />
Anzahl der Rekonstruktionen<br />
und Zeitstellung<br />
1 Haus, Ofen; frühe Eisenzeit<br />
Nutzung der Häuser<br />
interpretative Ausstellung,<br />
gelegentliche Sonderveranstaltungen<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Unterschiedliche antike Techniken<br />
werden untersucht<br />
Sonstige Veranstaltungen<br />
Sonderveranstaltungen mit<br />
Aktivitäten zum Leben und den Technologien<br />
in der dargestellten Zeit<br />
Angebot Museumspädagogik<br />
Bildungsprogramme für<br />
Schulen und Universitäten.<br />
Gelegentliche Treffen der Freunde<br />
von Crannog, Museumsgespräche.<br />
Type of reconstruction<br />
Full scale reconstruction of an<br />
ancient Scottish lake dwelling<br />
(crannog) in Loch Tay<br />
Number of reconstructions and period<br />
of history shown in the museum<br />
One building from the early Iron Age<br />
with associated structures such as<br />
ovens<br />
Use of houses<br />
Interpretative display. Occasional<br />
special events carried out in the<br />
house<br />
Experimental archaeology<br />
different ancient technologies<br />
Others events<br />
Events/demonstrations of the life<br />
and the technology of the<br />
Early Iron Age<br />
Educational activities<br />
School and university course visits.<br />
Occasional meetings of Friends of<br />
the Crannog. Public talks.<br />
Wissenschaftliche Leitung Scientific director Dr. Nicholas Dixon<br />
Zahl der Mitarbeiter Number of employees<br />
– in der Saison – in season 10 – 12<br />
– außerhalb der Saison – off-season 3<br />
Mitarbeiter Wissenschaft Scientific staff 1<br />
Mitarbeiter Verwaltung Administrative staff 2<br />
Mitarbeiter Technik Technical staff 1<br />
Sonstige Mitarbeiter Others employees 7<br />
Mitarbeiter Museumspädagogik Educational staff 1<br />
45 46<br />
Werden Originalfunde gezeigt?<br />
Are there Original artefacts shown?<br />
Gibt es eine Sammlung vor Ort?<br />
Is there a collection on-site?<br />
Restaurierung vor Ort?<br />
Does restoration take place on-site?<br />
ja | yes<br />
nein | no<br />
x<br />
x<br />
x
ARCHÄOLOGISCHE FREILICHTMUSEEN<br />
ARCHAEOLOGICAL OPEN AIR MUSEUMS<br />
BELGIEN/BELGIUM<br />
Aubechies, Archéosite www.archeosite.be<br />
Le CEDARC Musée du Malgré-Tout<br />
www.users.skynet.be/cedarc/archeosite.html<br />
Ramouil, Préhistosite<br />
www.skene.be/CE/Prehistosite%20Ramioul/PREHI01.html<br />
www.pragmasoft.be/ramioul/<br />
Regionaal Archeologisch Museum van de Scheldevallei<br />
www.drk.be/gemeenten/avelgem/cultuur/Rams.html<br />
Rochefort-Malagne, Archéoparc<br />
www.cbtj.be/nl/classe/balad.htm<br />
DÄNEMARK/DENMARK<br />
Albertslund, Vikingelandsbyen<br />
www.vikingelandsbyen.dk/<br />
Bornholm, Middelaldercenter<br />
www.bornmid.dk/<br />
Ertebølle, Stone Age Centre<br />
www.stenaldercenter.dk/<br />
Gerlev legepark<br />
www.ihv.dk/<br />
Historiske Værksteder i Danmark og Norden<br />
www.historiskevaerksteder.dk/<br />
Hjemsted<br />
www.hjemsted.dk<br />
Hjerl Hede Frilandsmuseum<br />
www.hjerlhede.dk<br />
Hvolris jernalderlandsby<br />
www.jernalderlandsby.dk<br />
www.bar2a.myweb.nl/hvolris/index.htm<br />
Næsby, Jernalderlandsbyen<br />
www.jernalderlandsbyen.dk<br />
Lejre, Historisk Arkæologisk Forsøgcenter<br />
www.lejre-center.dk<br />
Moesgård, Skoletjenesten Museum<br />
www.moesmus.dk<br />
Middelaldercenter<br />
www.middelaldercentret.dk<br />
Ribe, Vikingecenter<br />
www.ribevikingecenter.dk<br />
Roskilde, Vikingeskibsmuseet<br />
www.vikingeskibsmuseet.dk<br />
Skjern Egvad Museum<br />
www.skjern-egvad-museum.dk<br />
Ulbækgård<br />
www.ulbaekgaard.dk<br />
Vingsted, Historiske Værksted<br />
www.acu-vejle.dk/faellestekster/museer/vingsted/vhv.htm<br />
DEUTSCHLAND/GERMANY<br />
Aalen/Rainau, Limesmuseum und Freilichtbereich<br />
www.cityinfonetz.de/tagblatt/shop/verlagsbuecher/<br />
roemer/04aalrei.html - www.uni-tuebingen.de/uni/ymu/<br />
Albersdorf, Archäologisch-Ökologisches Zentrum<br />
www.museen.schleswig-holstein.de/arc_ges/<br />
aoez_albersdorf.html<br />
Bad Buchau, Federseemuseum<br />
www.federseemuseum.de<br />
Bliesbruck-Rheinheim, Europäischer Kulturpark<br />
www.gersheim.de/kulturpark/<br />
Villa Borg<br />
www.villa-borg.de<br />
Bundenbach, Keltische Höhenburg „Altburg“<br />
www.hunsrueck.com/history/seite208.htm<br />
www.bundenbach.de/Kelten.htm<br />
Düppel<br />
www.dueppel.de<br />
Faimingen, Stadt Lauingen, Apollo-Grannus Tempel<br />
www.lauingen.de/tourist/sehen/apollo.htm<br />
Freilichtmuseum Funkenburg<br />
www.funkenburg-westgreussen.de/<br />
Glauberg, Archäologischer Park<br />
www.keltenfuerst.de<br />
Greven, Freilichtmuseum Sachsenhof<br />
www.greven.net/bilkul/kultur/sachsenhof.htm<br />
www.heimatverein-greven.de/<br />
47 48<br />
Gross Raden, Freilichtmuseum<br />
www.gross-raden.de/<br />
Haltern, Römerlager<br />
www.geocities.com/sallustiusde/Haltern.htm<br />
Haithabu, Wikinger Museum<br />
www.museen.schleswig-holstein.de/arc_ges/<br />
haithabu_mus.html<br />
Hechingen-Stein, Römervilla<br />
www.villa-rustica.de/<br />
Herrsching, Archäologischer Park<br />
www.verkehrsvereinherrsching.de/sehenswertes/<br />
sehensw_archpark.html<br />
Hitzacker, Archäologisches Zentrum<br />
www.wendland-net.de/AZH/<br />
Hochdorf, Kelten Museum<br />
www.keltenmuseum.de<br />
Homburg, Römermuseum Schwarzenacker<br />
www.homburg.de<br />
„Sehenswürdigkeiten“ + „Römermuseum“<br />
Hundersingen, Heuneburg, Keltischer Fürstensitz<br />
www.heuneburg.de/<br />
Kalkriese, Museum und archäologischer Park<br />
www.kalkriese-varusschlacht.de/<br />
Kempten, Archäologischer Park CAMBODUNUM<br />
www.kempten.de/virtuell/apc.htm<br />
Klein-Köris, Germanisches Freilichtmuseum<br />
www.wild-east.de/brburg/kw/kleinkoeris/index.html<br />
www.mitglied.lycos.de/KleinKoeris/
Köngen, Römerpark<br />
www.koengen.de<br />
„Freizeit“ + „Römerpark“<br />
Kussow, Freilichtmuseum Steinzeitdorf<br />
www.meck-pomnet.de/osts/kussow.htm<br />
Longuich, Römervilla<br />
www.longuich-info.de/villaurb.html<br />
Möckenlohe, Römervilla<br />
www.roemervilla-moeckenlohe.de/index.html<br />
Neuss, Castrum Novaesium<br />
www.castrum-novaesium.de/<br />
Niederdorla Freilichtmuseum<br />
www.opfermoor.de/index.html<br />
Oerlinghausen, Archäologisches FreilichtMuseum<br />
www.afm-oerlinghausen.de/<br />
Oldenburg, Wallmuseum<br />
www.wallmuseum.de/wallmuseum.htm<br />
Otzenhausen, Ringwall<br />
www.homburg.de<br />
Passentin, Slawendorf<br />
www.mueritz.de/passentin/<br />
Pestenacker, Steinzeitdorf<br />
www.deutscherwirtschaftsverband.de/html/deutsch/<br />
praehistorisch/prahein.htm<br />
Raddusch, Slawenburg<br />
www.slawenburg-raddusch.de<br />
Riewend, Slawenmuseum<br />
www.slawenmuseum-riewend.de/<br />
Ringelai-Lichtenau, Archäologischer Erlebnispark „Gabreta“<br />
www.gabreta.coolplace.de/<br />
Saalburg, Römerkastell<br />
www.saalburgmuseum.de<br />
Thalmässing-Landersdorf, Keltenhaus<br />
www.altmuehlnet.de/gemeinden/boehmfeld/dorf/kelten/<br />
keltenfest.htm<br />
Tawern, gallo-römischer Tempelbezirk<br />
www.roscheiderhof.de/umgebung/tempel.html<br />
Tilleda, Königspfalz<br />
www.tilleda.ottonenzeit.de/<br />
Torgelow, Freilichtmuseum „Ukranenland“<br />
www.privat.schlund.de/U/Ukranenland<br />
<strong>Unteruhldingen</strong>, <strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
www.pfahlbauten.de<br />
Welzheim, Archäologischer Park Ostkastell<br />
www.netmuseum.de/m-ausgabe.asp?strAufrufer=<br />
Liste&strId=1044<br />
Xanten, Archäologischer Park Colonia Ulpia Trajana<br />
www.apx.lvr.de<br />
ZEAM<br />
www.landesmuseum-fuer-vorgeschichte-halle.de/rahmen.htm<br />
Zethlingen, Langobardenwerkstatt<br />
www.langobarden-zethlingen.de/<br />
FINNNLAND/FINLAND<br />
Kierikki, Stone Age Centre<br />
www.kierikki.fi<br />
Kivikauden Kylä, Saarijärvi, Stone Age Village<br />
www.jkl.fi/ksmuseo/sj/kivieng.htm<br />
www.saarijarvi.fi/museo/kivikausi.htm<br />
www.erapalvelut.com + photo: „Saarijärven Kivikauden Kylä“<br />
FRANKREICH/FRANCE<br />
Archéodrome de Bourgogne<br />
www.archeodrome-bourgogne.com<br />
Archéosite Les Rues-des-Vignes<br />
www.theotherside.co.uk/tm-heritage/visit/<br />
visit-cambrai-archeosite.htm<br />
Beynac, Parc Archéologique<br />
www.le-perigord.com/parcarcheo.htm<br />
Bougon, Musée des Tumulus<br />
www.cg79.fr/cdt79/6sites/bougon.htm<br />
Colletière<br />
www.culture.fr/culture/arcnat/charavines/en/chepay.htm<br />
Courtinals, Parc Archéologique<br />
www.webfrance.fr/courtinales/<br />
Lac de Chalain<br />
www.crava.org<br />
Melrand<br />
www.membres.tripod.fr/picasso/melrand/melrand.htm<br />
Montans, Archéosite-Atelier de Potiers Gallo-Romain<br />
www.t-c-v.com/archeositemontans.html<br />
49 50<br />
Moulin de Marle, musée des temps barbares<br />
www.ac-amiens.fr/iaaisne/sorties/Laonnois/marle.htm<br />
Parc Pyrenéen d’art préhistorique<br />
www.ac-toulouse.fr/univ-ariege/ppap.html<br />
Villeneuve d’Ascq, ASNAPIO, Parc archéologique<br />
www.mairie-villeneuvedascq.fr/histoire/archeologie/<br />
archeoparc/archeoparc.htm<br />
GRIECHENLAND/GREECE<br />
Dispilio, Kastoria<br />
www.museumsofmacedonia.gr/<br />
Anthropological_and_Nat_History/Proistoriko_Dispiliou.html<br />
GROSSBRITANNIEN/GREAT BRITAIN/UNITED KINGDOM<br />
Angelcynn<br />
www.angelcynn.org.uk/<br />
Arbeia Roman Fort and Museum<br />
www.aboutbritain.com/ArbeiaRomanFort.htm<br />
Archaeolink Prehistory Park<br />
www.archaeolink.co.uk/<br />
Bernera<br />
www.arcl.ed.ac.uk/arch/cfa/tim/<br />
Brigantium Archaeological Reconstruction<br />
Centremuseums.ncl.ac.uk/wallnet/brig/brig1.htm<br />
Burnham on Sea Experimental Archaeology Group<br />
www.beag.org.uk<br />
Butser Ancient Farm<br />
www.butser.org.uk
Castelll Henllys Experience<br />
www.castellhenllys.com/<br />
Cornwall Celtic Village<br />
www.exp.arch.wood.mcmail.com/Index.htm<br />
Ancient technology Centre Cranborne<br />
part of: Dorset Outdoor Education Service<br />
www.dorset-cc.gov.uk/OutdoorEd<br />
Flag Fen<br />
www.flagfen.com/<br />
Firsby<br />
www.kami.demon.co.uk/gesithas/saxby/ashall.html<br />
Guiting Power<br />
www.brad.ac.uk/acad/archsci/field_proj/amarsh<br />
International Shakespeare Globe Centre<br />
www.shakespeares-globe.org www.rdg.ac.uk/globe<br />
Jorvik Viking Centre<br />
www.jorvik-viking-centre.co.uk<br />
Peat Moors Centre<br />
www.somerset.gov.uk/levels/PMVC.htm<br />
Regia Anglorum<br />
www.regia.org/village.htm<br />
Scottish Crannog Centre<br />
www.crannog.co.uk<br />
Segedunum<br />
www.archaeology.co.uk/directory/visitor/segedunum.htm<br />
www.peter.crossley.freeuk.com/romansat.htm (nice pictures)<br />
Timecamp 2000<br />
www.timesearch.freeserve.co.uk<br />
mirror: www.bushcraft.co.uk<br />
Museum of Welsh Life<br />
www.geoarch.demon.co.uk/experimental/experimental.html<br />
West Stow<br />
www.stedmunds.co.uk/west_stow.html<br />
IRLAND/IRELAND<br />
Irish National Heritage Park<br />
www.wexfordirl.com/Heritage/hpark/main.htm<br />
Craggaunowen, Archaeological Parc<br />
www.shannonheritage.com/Craggaunowen/<br />
ITALIEN/ITALY<br />
Archeolab<br />
www.archeolab.com/<br />
Archeoteca<br />
www.archeoteca.it/default.html<br />
Antiquitates, Bene Vagienna-Augusta Bagiennorum<br />
www.web.tiscali.it/adquintum/frati/scavo.htm<br />
Antiquitates, Etruschi Vivi, Blera, Civitella Cesi<br />
www.antiquitates.it<br />
Archeodromo, Capodiponte<br />
www.intercam.it/valcam/assoc/archeo/archeo.htm<br />
Archaeopark Darfo Boario Terme, Val Camonica<br />
www.archeopark.com<br />
Lago di Ledro<br />
www.mtsn.tn.it/newsite/didattica/palafit.html<br />
Montale-Rangone,<br />
Museo Archeologico Etnologico di Modena<br />
www.comune.modena.it/~museoarch/archeo/<br />
www.parcomontale.it<br />
Schnalls, Archeoparc Val Senales<br />
www.oetzisworld.it/archeoparc/<br />
www.archeoparc.schnals.org<br />
Stallavena, Mulino Sengio, Archeoland-Lupo Azzurro<br />
www.Archeoland.com<br />
LETTLAND/LATVIJA<br />
Araisi Lake Fortress<br />
www.stn.lv/x/araisu.ezerpils/<br />
www.jelgava.lv/vip/andris.tomasuns/ezerpils/<br />
LITAUEN/LITHUANIA<br />
Kernave Historical and Archeological Museum<br />
www.travel-lithuania.com/kernave/<br />
www.muziejai.mch.mii.lt/Sirvintos/<br />
kernave_istorarch_muziejus.en.htm<br />
NIEDERLANDE/NETHERLANDS<br />
Apeldoorn, Stichting Prehistorisch Kamp „HAPS“<br />
www.hapsproject.nl<br />
ARCHEON – Archeologisch Themapark<br />
www.archeon.nl<br />
Culinair Historisch Museum en Kookschool „de Vleer“<br />
www.culinaircentrum-devleer.nl/<br />
51 52<br />
Assen, Drents Museum<br />
www.drentsmuseum.nl<br />
Eindhoven, Historisch Openluchtmuseum<br />
www.historisch-openluchtmuseum-eindhoven.nl<br />
Flevoland, Stichting Prehistorische Nederzetting<br />
www.spnf.net<br />
Nationaal Hunebedden Informatiecentrum<br />
www.users.bart.nl/~jbmeijer/nhi.htm<br />
Middeleeuws Erf de Schothorst<br />
www.vaee.net/english/education /"MES"<br />
Onderzoek, Stichting Historisch Boerderij<br />
www.openluchtmuseum.nl/Algemeen/shbo-0.html<br />
’t Scrapeel<br />
www.scapreel.nl/<br />
Utrechts Buitencentrum<br />
www.vaee.net/english/education + „UBC“<br />
Venlo, The Limburgs Museum<br />
www.limburgsmuseum.nl<br />
Wilhelminaoord, Project School in Bos, Buitenscentrum<br />
www.vaee/net/english/education/ + „Wilhelminaoord“<br />
NORWEGEN/NORWAY<br />
Bronseplassen, Høvåg<br />
www.bronseplassen.no/<br />
Lofotr<br />
www.lofotr.no
ÖSTERREICH/AUSTRIA<br />
Asparn/Zaya, Museum für Urgeschichte<br />
des Landes Niederösterreich<br />
www.bernsteinstrasse.net/partner_eng/<br />
urgeschichte_asparn_eng.htm<br />
Braunsberg bei Hainburg<br />
Carnuntum mit Freilichtmuseum Petronell<br />
www.carnuntum.co.at/index_set.html<br />
Elsarn im Strassertal, Freilichtmuseum Germanisches Gehöft<br />
www.freilichtmuseum-elsarn.at/<br />
Hallstatt-Salzwelten<br />
www.salzwelten.at<br />
Kulmberg bei Weiz<br />
www.mailbox.univie.ac.at/~kochr3/museen/freilich.htm<br />
Mitterkirchen im Machland<br />
www.mitterkirchen.at<br />
Pischeldorf, Archäologischer Park Magdalensberg<br />
www.landesmuseum-ktn.at/magdalensberg.htm<br />
Poysdorf<br />
www.museum-poysdorf.at<br />
Schwarzenbach<br />
www.tiscover.at/schwarzenbach<br />
Das Ötzi Dorf in Umhausen<br />
www.oetzi-dorf.com<br />
POLEN/POLAND<br />
Biskupin<br />
www.biskupin.pl<br />
RUSSLAND/RUSSIA<br />
Arcaim<br />
www.main.vsu.ru/~hfcl/archmus/arcaim.html<br />
Nasledie Predkow<br />
www.dom-np.narod.ru/<br />
SLOWAKEI/SLOWAKIJA<br />
Liptovská Mara<br />
www.liptov.sk/muzea/kelt.htm<br />
SPANIEN/SPAIN<br />
Paleorama, The Archeological Park of Atapuerca<br />
www.paleorama.es<br />
Laboratorio de Arqueología Experimental, Cádiz<br />
www.arrakis.es<br />
O.A. Flor de Maig<br />
www.diba.es/flordemaig/html/oge/alberg/alberg_peda.htm<br />
SCHWEDEN/SWEDEN<br />
Årsunda Viking<br />
www.sandviken.se/viking/<br />
Bäckedals Folkhögskola<br />
www.backedal.fhsk.se<br />
Ekehagen Forntidsby<br />
www.ekehagensforntidsby.r.se/<br />
Eketorp<br />
www.raa.se/platser/eketorp.asp<br />
Ekestad vikingagård Minerva<br />
www.kristianstad.se/kommunen/pk/c4arb/minerva/<br />
Forn-Åker (Österåker)<br />
www.osteraker.se/fornaker/<br />
Foteviken<br />
www.foteviken.se<br />
Gene Fornby, Domsjö<br />
www.ornskoldsvik.se/genefornby<br />
Glösa<br />
www.alsen.org/<br />
Vikingabyn på Gotland<br />
www.vikingabyn.se/<br />
Skånes Djurparks Camping och Grottby<br />
www.grottbyn.com/<br />
Vikingagården Gunnes gård<br />
www.upplandsvasby.se/kultur/kultur/gunnes/<br />
kfgunnestart.htm<br />
Högs Arkeologiska Experimentby<br />
www.home.swipnet.se/~w-76354/<br />
Hornbore By<br />
www.hornboreby.o.se/<br />
Institute for Ancient Technology<br />
www.forntidateknik.z.se<br />
Järnålderhusets Intresseförening<br />
www.hem.passagen.se/bofa0123/<br />
53 54<br />
Kalmar Läns Museum<br />
www.kalmarlansmuseum.se/<br />
Primitiv<br />
Schwerpunkt Jäger- und Sammlerkulturen der Steinzeit/<br />
Focused on the hunter-gatherer Stone Age<br />
www.primitiv.nu/<br />
Skäftekärr Järnåldersby, Öland<br />
www.skaftekarr.se/<br />
Storholmen, Vikingabyn<br />
www.algonet.se/~resering/storholmen/index2.html<br />
Stavgard<br />
www.guteinfo.com/svenska/6/789.htm<br />
Styresholm-medeltidscenter<br />
www.hem.passagen.se/medeltid/<br />
Tingby<br />
www.kalmarlansmuseum.se/pv/fonstret/tingby/<br />
Vitlycke museum Bronsåldersgården<br />
www.vitlycke.bohusmus.se/<br />
Vuollerim 6000 år – arkeologiskt museum och fornby<br />
www.vuollerim6000.se/<br />
SCHWEIZ/SWITZERLAND<br />
Römerstadt Augusta Raurica<br />
www.augusta-raurica.ch/<br />
Latenium<br />
www.latenium.ch/
TSCHECHIEN/CZECHIA<br />
DZS Altamira<br />
www.altamira.misto.cz<br />
Okresní muzeum Louny<br />
www.muzeumln.hyperlink.cz/<br />
Archaeological Parc Prague-Liboc<br />
www.archaia.cz/liboc/liboc.htm<br />
Stredoveké Mestecko Tulezim<br />
www.tulezim.cz/<br />
Fortified Magnate Courtyard Wothanburg<br />
www.wothanburg.cz<br />
www.wothanburg.cz/dvorec.html<br />
TÜRKEI/TURKEY<br />
Alacami<br />
www.museums.ncl.ac.uk/alacami/alacami.htm<br />
Çatalhöyük<br />
www.catal.arch.cam.ac.uk/catal/Archive_rep99/<br />
stevanovic99.html<br />
UNGARN/HUNGARY<br />
Százhalombatta, Matrica Muzeum<br />
www.matrica.battanet.hu/<br />
ZYPERN/CYPRUS<br />
Lemba Experimental Village<br />
www.arcl.ed.ac.uk/arch/lemba/LARC_LEV.html<br />
www.arcl.ed.ac.uk/arch/thomas.html<br />
INTERESSANTE ADRESSEN/<br />
INTERESTING LINKS<br />
AEAS/GAES<br />
Arbeitsgemeinschaft für Experimentellen Archäologie<br />
der Schweiz/Groupe de Travail por l’Achéologie<br />
Experimentale en Suisse<br />
www.prehist.unizh.ch/vereine/vereine-frameset.html<br />
EXAR<br />
Europäische Vereinigung zur Förderung der Experimentellen<br />
Archäologie e.V. Oldenburg<br />
www.NaturundMensch.de/exar/<br />
EXARC European EXchange on<br />
Archaeological Research and Communication<br />
www.exarc.org<br />
VAEE Verein der Niederländischen Experimentellen<br />
Archäologie und archäologischen Vermittlung/<br />
Dutch National Platform for archaeological experiments<br />
and education<br />
www.vaee.net<br />
INTERESSANTE SCHRIFTEN/<br />
INTERESTING PUBLICATIONS<br />
Anzeiger/Feuille d’avis AEAS/GAES<br />
(Arbeitsgemeinschaft für Experimentelle Archäologie der<br />
Schweiz/Groupe de Travail por l’Achéologie Experimentale en<br />
Suisse) Frauenfeld<br />
Experimentelle Archäologie<br />
Archäologische Mitteilungen aus Norddeutschland<br />
(hrsg./edited Staatliches Museum für Naturkunde und Vorgeschichte<br />
Oldenburg und EXAR Europäische Vereinigung zur<br />
Förderung der Experimentellen Archäologie eV.) Oldenburg<br />
Bulletin voor Archeologische Experimenten en Educatie<br />
Hrsg. VAEE Verein der Niederländischen Experimentellen<br />
Archäologie und archäologischen Vermittlung/Dutch National<br />
Platform for archaeological experiments and education,<br />
Leiden<br />
Plattform<br />
Zeitschrift des Vereins für Pfahlbau und Heimatkunde e.V.<br />
<strong>Unteruhldingen</strong><br />
55 56
<strong>Pfahlbaumuseum</strong> <strong>Unteruhldingen</strong> 2002<br />
Wir danken allen Kolleginnen und Kollegen für die freundliche Mitarbeit<br />
und die Überlassung des Bildmaterials.<br />
Thanks to all the colleagues for their kind support and permission<br />
to use their pictures.<br />
Luftbild © <strong>Pfahlbaumuseum</strong>/Plessing.
Impressum<br />
© EXARC/<strong>Pfahlbaumuseum</strong><br />
Schriftenreihe des <strong>Pfahlbaumuseum</strong>s <strong>Unteruhldingen</strong>, Band 5<br />
Herausgeber: Gunter Schöbel<br />
unter Mitarbeit von: Roeland Paardekooper,<br />
Tomas Johannson,<br />
Martin Schmidt,<br />
Matthias Baumhauer,<br />
Peter Walter<br />
Erscheinungsort: <strong>Unteruhldingen</strong>, 2002<br />
Druck: Druckerei Zanker, Markdorf<br />
ISSN: 0946-0519