29.01.2013 Aufrufe

und Jugendliteratur für den Französischunterricht

und Jugendliteratur für den Französischunterricht

und Jugendliteratur für den Französischunterricht

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

2.8.6 Besuch des Autors / der Autorin<br />

KORDECKI, Annemarie (1999): La rencontre avec l'auteur - Mode d'emploi. In: Französisch<br />

heute 30/1999/4: 424-429.<br />

2.8.7 Austausch mit einer frz. Lerngruppe<br />

Centre Régional de Documentation Pédagogique du Languedoc-Roussillon / Hessisches Institut<br />

<strong>für</strong> Bildungsplanung <strong>und</strong> Schulentwicklung et al. (Hg.) (1996): Lectures croisées –<br />

<strong>Jugendliteratur</strong> im Austausch. Des échanges scolaires binationaux et interdisciplinaires sur les<br />

livres de jeunesse français et allemands. … Montpellier <strong>und</strong> Wiesba<strong>den</strong>.<br />

KÖBERICH, Joachim (1994): Lectures croisées? <strong>Jugendliteratur</strong> im Austausch. In: Französisch<br />

heute 25/1994/3: 323-325.<br />

LIESER. Bruno (1987): Rencontres scolaires franco-allemandes du livre pour la jeunesse. In: Les<br />

langues modernes 81/1987/2: 79-85.<br />

2.8.8 fächerübergreifender Unterricht<br />

KIEREPKA, Adelheid (1999): Ist "Bully" ein "Macker"? Ein Beispiel <strong>für</strong> fächerübergreifende<br />

Arbeit an einem Kinderbuch im Englisch- <strong>und</strong> Deutschunterricht. In: Gr<strong>und</strong>schulunterricht<br />

46/1999/5: 37-41.<br />

2.8.9 Lernaufgaben<br />

CASPARI, Daniela (2009) : „A quoi ça sert, d’être bon élève?“ Lernaufgaben zu Il faut sauver<br />

Saïd von Brigitte Smadja. In: Der Fremdsprachliche Unterricht Französisch 43/2009/102:<br />

30-33.<br />

18

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!