22.02.2013 Views

fensterbau 2008 frontale

fensterbau 2008 frontale

fensterbau 2008 frontale

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Einladung zur Messebeteiligung<br />

Invitation to exhibit<br />

Nürnberg, Germany<br />

2.– 5.4.<strong>2008</strong><br />

<strong>fensterbau</strong><br />

<strong>frontale</strong><br />

Internationale Fachmesse Fenster, Tür und Fassade<br />

Technologien, Komponenten, Bauelemente<br />

International Trade Fair Window, Door and Facade<br />

Technologies, components, prefabricated units<br />

Im Verbund mit/Together with<br />

<strong>2008</strong>


Nicht nur die Erfolgszahlen sprechen<br />

für Nürnberg und die <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>,<br />

sondern auch die langfristige Perspektive,<br />

denn die Messe wächst mit den Ansprüchen<br />

der Aussteller und Fachbesucher.<br />

Hier informieren sich internationale<br />

Entscheidungsträger, hier sorgt eine<br />

strategische Messeplanung für genügend<br />

Entwicklungsspielraum. Und hier, auf<br />

der Leitmesse für Fenster, Türen und<br />

Fassade, erreichen Sie Ihre Kunden<br />

ohne Umwege. Verkehrsgünstig im<br />

Zentrum Europas erfreut sich die<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> eines konstant<br />

wachsenden Anteils von Besuchern<br />

aus aller Welt.<br />

Not only the successful fi gures favour<br />

Nuremberg and <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>,<br />

but also the long-term prospects, as this<br />

exhibition grows in line with the demands<br />

of exhibitors and visitors. This is where<br />

international decision-makers source<br />

information and where strategic planning<br />

ensures suffi cient scope for development<br />

of the event. The leading exhibition for<br />

windows, doors and facades is the direct<br />

way to reach your customers. With its<br />

convenient location at the heart of<br />

Europe, <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> also attracts<br />

a constantly growing share of visitors<br />

from all over the world.<br />

www.<strong>frontale</strong>.de


Konsequent erfolgreich<br />

Die <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> hat sich parallel zum Weltmarkt<br />

kontinuierlich weiterentwickelt. Schon 2006 hatte sie<br />

sich aus Sicht ihrer Aussteller als internationale Leitmesse<br />

für Fenster, Tür und Fassade und als das zentrale Ereignis<br />

der gesamten Branche etabliert.<br />

Das hat gute Gründe:<br />

■ über 100.000 hoch kompetente Fachbesucher kamen<br />

zum erfolgreichen Messe-Duo <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> und<br />

HOLZ-HANDWERK 2006 nach Nürnberg,<br />

■ rund 30 % der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>-Besucher reisten<br />

aus dem Ausland (+5 %) an.<br />

Dem Wachstum der Besucherzahlen trägt auch die<br />

Neuordnung der Messe Rechnung, die die bewährte<br />

Struktur aufgreift und mit dem Ziel „mehr Effi zienz”<br />

weiterentwickelt. So wird die <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong><br />

den Ausstellern in allen Segmenten mehr Platz bieten –<br />

und den Besuchern noch bessere Übersichtlichkeit.<br />

Auch das Rahmenprogramm wird im Zuge der gewachsenen<br />

Internationalität der Messe weiterentwickelt. Noch<br />

attraktiver, noch fokussierter, noch internationaler: Die<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> geht konsequent den Weg zu<br />

mehr Erfolg. Gehen Sie mit – als Aussteller in Nürnberg.<br />

Wir freuen uns auf Sie.<br />

Willy Viethen<br />

Projektleiter NürnbergMesse<br />

Das <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>-Team/The <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> team:<br />

Willy Viethen, Elke Harreiß, Tino Popp, Melanie Ziegler<br />

Consistently successful<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> has developed continuously<br />

parallel to the world market. As far as its exhibitors are<br />

concerned, it was already established as the leading<br />

international exhibition for windows, doors and facades<br />

and the key event for the whole industry in 2006.<br />

There are good reasons for this:<br />

■ over 100,000 highly competent visitors came to<br />

Nuremberg for the successful exhibition duo<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> and HOLZ-HANDWERK 2006,<br />

■ some 30 % of the <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> visitors<br />

travelled from abroad (+5 %).<br />

The growth in the number of visitors is due partly to<br />

the reorganization of the exhibition, which takes up the<br />

established structure and improves it with the aim of<br />

“more effi ciency”. <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> will<br />

therefore offer exhibitors more space in all segments –<br />

and more clarity for visitors. The supporting programme<br />

is also being improved in the course of the exhibition’s<br />

growing internationality. More attractive, more focused,<br />

more international: <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> is<br />

consistently advancing to more success. Join it –<br />

as an exhibitor in Nuremberg.<br />

We look forward to seeing you.<br />

Willy Viethen<br />

Exhibition Director NürnbergMesse<br />

Willkommen • Welcome


Fachangebot und Hallenbelegung • Products on display and hall plan<br />

Die <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> –<br />

mehr Qualität für Aussteller<br />

und Fachbesucher!<br />

Noch attraktiver<br />

Die <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> bietet Ihnen mit zwei neuen<br />

Messehallen und einer Neuordnung der Halleneinteilung die<br />

Chance, Ihre Produkte und Dienstleistungen noch besser zu<br />

präsentieren. Profi tieren Sie dabei von der neuen Struktur der<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>, die es ermöglicht, das Fachangebot auch<br />

inhaltlich tiefer als bisher zu staffeln. Denn wo die Besucher<br />

vom verbesserten Angebot profi tieren, können Sie sich über<br />

qualifi ziertere Kontakte auf Ihrem Messestand freuen.<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> – more<br />

quality for exhibitors and visitors!<br />

More attractive<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> with two new exhibition halls and<br />

reorganized hall allocation offers you the chance to present your<br />

products and services even more effectively. You profi t from the<br />

new structure of <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>, which also allows a more<br />

in-depth arrangement of products than previously. If the visitors<br />

benefi t from an improved display of products, you can look<br />

forward to more qualifi ed contacts on your stand.<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong><br />

Profi le/Profi les<br />

Beschläge/Hardware<br />

Maschinen/Machines<br />

Glas/Glass<br />

HOLZ-HANDWERK<br />

Service<br />

Nord-West<br />

Eingang · Entrance<br />

Münchener Straße<br />

12<br />

CCN West<br />

Service-<br />

Center<br />

U-Bahn/Subway<br />

Messe<br />

Schwerpunkt<br />

Schließtechnik und Türen<br />

Focus<br />

locking systems and doors<br />

11.1 10.1<br />

11.0 10.0<br />

CCN<br />

Frankenhalle<br />

Mitte<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

VIP<br />

West/<br />

Mitte<br />

CCN<br />

Mitte<br />

CCN<br />

Mitte<br />

Service-<br />

Center<br />

Mitte<br />

Otto-Bärnreuther-Straße<br />

CCN<br />

Mitte<br />

Betriebshof<br />

Schwerpunkt Fassade/Aluminium<br />

Focus facades/aluminium<br />

9<br />

1<br />

West/Mitte<br />

Süd<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

Süd<br />

8<br />

2<br />

Aussteller Shop<br />

Exhibitors´shop<br />

Parkhaus<br />

Parking<br />

ServicePartner<br />

Center<br />

Süd-Ost<br />

Süd-Ost<br />

West<br />

Karl-Schönleben-Straße<br />

Einfahrt · Access<br />

Karl-Schönleben-Straße<br />

6<br />

5<br />

3<br />

4<br />

7<br />

7A<br />

CCN Ost<br />

4A<br />

VIP<br />

Ost 1<br />

Ost<br />

Ost<br />

Eingang<br />

Entrance<br />

VIP<br />

Ost 2<br />

Ost<br />

Ost<br />

Einfahrt · Access


Mehr Leistung für alle!<br />

Fachangebot und Hallenbelegung • Products on display and hall plan<br />

Die NürnbergMesse zeigt mit der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong>,<br />

wie man eine gute Messe erfolgreich weiterentwickelt.<br />

Voraussetzung dafür ist, den Ausstellern rechtzeitig<br />

Perspektiven für die Zukunft anzubieten, wie dies mit der<br />

Neuordnung der Halleneinteilung geschehen ist. Jetzt gibt<br />

es noch mehr gute Gründe, auf der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong><br />

auszustellen:<br />

■ Mehr Flexibilität, um auf Ihre Standort-/<br />

Standfl ächen-Wünsche einzugehen<br />

■ Planungssicherheit für mehrere Jahre<br />

■ Platz für Wachstum<br />

■ Breitere Gänge = weniger Gedränge<br />

■ Bessere Orientierung der Besucher<br />

■ Entspanntere Messeatmosphäre<br />

Das Fachangebot: Ein Spiegelbild<br />

des internationalen Markts<br />

Auf der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> fi nden Ihre Kunden<br />

die Trends und Innovationen des Weltmarkts kompakt<br />

und übersichtlich.<br />

Konstruktions- und Profi lsysteme<br />

für Fassaden, Fenster/Fenstertüren, Tore, Türen, Wintergärten<br />

Halbzeuge<br />

Werkstoffe, Fertigungshilfsmittel<br />

Beschichtungsmittel, Dichtungsmittel, Holz und Holzwerkstoffe,<br />

Klebstoffe, Reinigungsmittel, Schleifmittel, Verklotzungssysteme<br />

Bauelemente, Fertigelemente<br />

Verschattungs- und Lüftungstechnik<br />

Glas, Glaserzeugnisse<br />

Beschläge, Türen, Befestigungstechnik, Sicherheitstechnik<br />

Organisationstechnik<br />

Maschinen, Anlagen, Werkzeuge<br />

für Glasverarbeitung, Holzbearbeitung, Kunststoffbear beitung,<br />

Metall bearbeitung, Oberfl ächen- und Applikationstechnik, Umwelttechnik<br />

Betriebstechnik, Betriebsausstattung<br />

Dienstleistungen, Verbände, Forschung und Entwicklung,<br />

Fachinformationen<br />

More service for all!<br />

NürnbergMesse shows how a good exhibition like<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong> can be successfully improved.<br />

A prerequisite for this is to offer exhibitors prospects<br />

for the future at the right time, as is the case with the<br />

reorganized hall allocation. Now there are even more<br />

good reasons to exhibit at <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>:<br />

■ More fl exibility to respond to your requests<br />

for locations and stand spaces<br />

■ Planning reliability for several years<br />

■ Room for growth<br />

■ Wider gangways = less crowding<br />

■ Better orientation for visitors<br />

■ More relaxed atmosphere<br />

Wenn Sie wissen möchten, wer sich bereits angemeldet hat,<br />

werfen Sie einen Blick auf die Ausstellerliste <strong>2008</strong> unter<br />

www.<strong>frontale</strong>.de/aussteller<strong>2008</strong><br />

If you would like to know which companies have already<br />

registered, take a look at the list of exhibitors in <strong>2008</strong> at<br />

www.<strong>frontale</strong>.de/exhibitors<strong>2008</strong><br />

Products on display: A refl ection<br />

of the international market<br />

Your customers fi nd the trends and innovations of the<br />

world market in a compact and clear form at <strong>fensterbau</strong>/<br />

<strong>frontale</strong> <strong>2008</strong>.<br />

Structural and profi le systems<br />

for facades, windows, French windows, industrial doors and gates,<br />

doors, conservatories<br />

Semi-fi nished materials<br />

Materials, production aids<br />

Coatings, sealing products, timber and wood-based materials,<br />

glueing products, cleaning agents, abrasive products, blocking systems<br />

Components, prefabricated elements<br />

Shading and ventilating equipment<br />

Glass, glass products<br />

Hardware, doors, fi xing and safety equipment<br />

Offi ce organization<br />

Machines, installations and tools<br />

for glass processing, woodworking, plastic processing, metal working,<br />

surface fi nishing and application systems, environmental protection systems<br />

Operating systems, operating equipment<br />

Services, associations, research & development,<br />

technical information


Zahlen und Fakten • Facts & fi gures<br />

Gut fürs Geschäft<br />

Über 100.000 Besucher aus 97 Ländern kamen zum Messeverbund<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> und HOLZ-HANDWERK 2006.<br />

Neben dem Hauptbesuchsgrund, Neuheiten kennen zu lernen<br />

(56 %), wollten 30 % die Messe zum Erfahrungsaustausch und<br />

13 % zur Vorbereitung von Investitions- und Einkaufsentscheidungen<br />

nutzen.<br />

Good for business<br />

Over 100,000 visitors from 97 countries came to the exhibition<br />

duo <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> and HOLZ-HANDWERK 2006. Besides<br />

the main reason of getting to know new products (56 %),<br />

30 % wanted to use the exhibition to exchange views and<br />

13 % to prepare for investment and purchasing decisions.<br />

Messe der Fachleute • The experts’ exhibition<br />

30 %<br />

Selbstständiger Unternehmer, Teilhaber, freier Beruf<br />

Self-employed businessman, proprietor, freelancer<br />

14 %<br />

Hauptabteilungsleiter, Prokurist, Gruppenleiter<br />

Central dept. manager, authorized manager, group manager<br />

9 %<br />

12 %<br />

Facharbeiter<br />

Skilled worker<br />

11 %<br />

Sonstiger Angestellter<br />

Other salaried employee<br />

8 % 1 %<br />

Geschäftsführer, Vorstandsmitglied, Behördenleiter, o. ä.<br />

General manager, board member, administrator, etc.<br />

Meister<br />

Foreman, master tradesman<br />

Treffpunkt der Entscheider<br />

Profi tieren Sie von der hohen Qualifi kation der<br />

Fachbesucher und der großen Kontaktqualität der<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>:<br />

■ 85 % der Besucher 2006 waren in die Beschaffungsentscheidungen<br />

ihrer Unternehmen einbezogen<br />

■ 97 % der Aussteller hatten internationalen Besuch<br />

und konnten ihre wichtigsten Zielgruppen in<br />

Nürnberg erreichen<br />

■ Neun von zehn Ausstellern konnten neue<br />

Geschäftsverbindungen knüpfen<br />

■ 85 % der Aussteller erwarteten ein spürbares<br />

Nachmessegeschäft<br />

Alle Strukturdaten sind geprüft und testiert durch die Gesellschaft<br />

zur freiwilligen Kontrolle von Messe- und Ausstellungszahlen (FKM).<br />

Sind Sie an weiteren Befragungsergebnissen interessiert?<br />

Sie fi nden diese unter www.<strong>frontale</strong>.de/rueckblick<br />

Are you interested in more survey results?<br />

These are available at www.<strong>frontale</strong>.de/review<br />

Dozent, Lehrer, wissenschaftlicher Arbeiter<br />

Lecturer, teacher, scientifi c staff<br />

15 %<br />

Student, Auszubildender, Schüler, Sonstige<br />

Student, trainee, others<br />

The place to be for decision-makers<br />

Profi t from the professional competence of the visitors<br />

and the high quality of contacts at <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong>:<br />

■ 85 % of the visitors in 2006 were involved in procurement<br />

decisions in their company<br />

■ 97 % of the exhibitors received international visitors<br />

and reached their key target groups in Nuremberg<br />

■ Nine out of ten exhibitors made new business<br />

connections<br />

■ 85 % of the exhibitors expected noticeable<br />

follow-up business<br />

All structural data is checked and certifi ed by the Society for Voluntary Control<br />

of Fair and Exhibition Statistics (FKM).


Stärkerer internationaler Zuschnitt<br />

Das Rahmenprogramm der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> wird <strong>2008</strong><br />

noch stärker dem zunehmend internationalen Charakter der<br />

Messe Rechnung tragen. Dazu zählen spezielle Services für<br />

internationale Besucher und neue Angebote, die sich ganz eng<br />

an den aktuellen Entwicklungen der Märkte orientieren. Aber<br />

auch bewährte Elemente wie das Forum Architektur-Fenster-<br />

Fassade, der Innovationspreis Architektur-Fenster-Fassade<br />

oder das Angebot der Aussteller der Architects’Area haben<br />

ihren festen Platz im Angebot.<br />

Publikumsmagneten der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> 2006, wie<br />

das INNOVATIONSZENTRUM, der metallbauTreff und die<br />

Sonderschau in Zusammenarbeit mit dem ift Rosenheim<br />

werden mit ihrer Attraktivität auch <strong>2008</strong> wieder für zusätzliches<br />

Besucherinteresse sorgen.<br />

Wirklich erbaulich!<br />

Architekten und Planer fühlen sich dank gezielter<br />

Angebote im Rahmenprogramm auf der <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong><br />

besonders wohl: 2006 kamen allein über 800 von ihnen zur<br />

dritten Aufl age des Forums Architektur-Fenster-Fassade. In<br />

den Messehallen setzt sich das spezielle Informationsangebot<br />

fort: mit den Ausstellungsständen der Architects’Area.<br />

Das Rahmenprogramm • Supporting programme<br />

More international<br />

The <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> supporting programme will give<br />

more consideration to the increasingly international character<br />

of the exhibition in <strong>2008</strong>. This includes special services for<br />

international visitors and new services closely based on<br />

current market developments, but established elements like<br />

the Forum Architecture-Windows-Facades, the Innovation<br />

Award Architecture-Windows-Facades or the products of<br />

exhibitors in the Architects’Area will remain permanent<br />

features of the programme.<br />

The attractiveness of crowd pullers at <strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong><br />

2006, like the INNOVATION CENTRE, metallbauTreff and the<br />

special show in cooperation with the ift Rosenheim, will<br />

again create additional interest for visitors in <strong>2008</strong>.<br />

A real build-up!<br />

Architects and planners feel really at home at<br />

<strong>fensterbau</strong>/<strong>frontale</strong> thanks to special items in the supporting<br />

programme: As many as 800 of them came to the third<br />

edition of the Forum Architecture-Windows-Facades in<br />

2006. Special information is also provided in the exhibition<br />

halls on the stands of the exhibitors in the Architects’Area.


Gezielte Promotion für<br />

Ihren Erfolg – weltweit<br />

Nah am Markt: Wie die Messe selbst, so auch die<br />

zielgruppengenaue, internationale Besucheransprache.<br />

In der jeweiligen Landessprache – perfekt unterstützt<br />

durch unsere Auslandsvertretungen vor Ort – ziehen<br />

wir ein hochqualifi ziertes und interessiertes Fachpublikum<br />

nach Nürnberg. Die beste Basis für Ihren Erfolg auf und<br />

nach der Messe. Mehr Informationen unter:<br />

www.<strong>frontale</strong>.de/marketing<br />

Promotion geared to your<br />

success – worldwide<br />

Close to the market: Like the exhibition itself, the<br />

approach to visitors is international and tailored to<br />

target groups. We attract highly qualifi ed and interested<br />

professionals to Nuremberg by approaching them in<br />

their own language – with perfect support from our<br />

local representatives in each country. The best basis for<br />

your success at and after the exhibition.<br />

More information at: www.<strong>frontale</strong>.de/promotion<br />

Der MesseService für Aussteller –<br />

umfangreich und individuell<br />

Vom einfachen System- bis zum hochwertigen Indi vidualstand,<br />

vom Stromanschluss bis zur Standreinigung,<br />

von Logistik über Werbe- und Marketingmaßnahmen bis<br />

hin zur Hotelvermittlung – wir unterstützen und beraten<br />

Sie gerne!<br />

Services for exhibitors –<br />

comprehensive and individual<br />

We are pleased to help and advise on services ranging<br />

from simple system stands to top-class individual stands,<br />

power supply to stand cleaning, and logistics, advertising<br />

and marketing measures to hotel reservations!<br />

Wir können mehr – fordern Sie uns!<br />

We can do more – challenge us!<br />

Tel +49 (0) 9 11.86 06-80 00<br />

messeservice@nuernbergmesse.de<br />

www.standkonfi gurator.de<br />

www.standconfi gurator.com<br />

Service • Service


NürnbergMesse in der Welt<br />

Profi tieren Sie vom Service unserer Auslandsver tret un gen.<br />

Wir helfen Ihnen mit Rat und Tat in allen Messefragen – und<br />

unterstützen Ihren erfolgreichen Messeauftritt mit individuellem<br />

Service und umfangreicher Besucherakquisition.<br />

NürnbergMesse all over the world<br />

Profi t from the service provided by our international<br />

representatives. We advise on everything concerning the<br />

exhibition – with individual service and extensive visitor<br />

acquisition to make your presentation a success.<br />

Austria<br />

AUSTRIAproFAIR<br />

Tel +43 (0) 1.5 85 59 56<br />

kurt.regenscheidt@<br />

austriaprofair.at<br />

Baltic Nations<br />

SDC UAB<br />

Tel +3 70 5.2 33 45 36<br />

lithuania@nuernbergmesse.de<br />

Belarus<br />

SDC UAB<br />

Tel +3 70 5.2 33 45 36<br />

lithuania@nuernbergmesse.de<br />

Belgium/Luxembourg<br />

Chambre de Commerce<br />

Belgo-Luxembourgeoise-<br />

Allemande a.s.b.l.<br />

Tel +32 (0) 2.2 04 01 85<br />

ernst@debelux.org<br />

Bulgaria<br />

Deutsch-Bulgarische<br />

Industrie- und<br />

Handelskammer<br />

Tel +3 59 (0) 2.8 16 30 30<br />

m.chipev@ahk-bg.org<br />

China<br />

NürnbergMesse China Co., Ltd.<br />

Tel +86 (0) 21.5 22 86 57 26 02<br />

lina.sun@nm-china.com.cn<br />

Cyprus<br />

World TradeFairs & Services –<br />

Cyprus<br />

Tel +3 57 (0) 2.2 87 18 77<br />

costa@wtfcyprus.com<br />

Czech Republic<br />

Česko-německá obchodní<br />

a pru˚myslová komora<br />

Tel +4 20.2.21 49 03 10<br />

messe1@dtihk.cz<br />

Denmark<br />

Strauss & Partnere<br />

Tel +45.70 20 21 81<br />

mail@strausspartner.com<br />

France<br />

B.C.F.A.<br />

Bureau de Coopération<br />

France-Allemagne<br />

Tel +33 (0) 1.43 58 66 39<br />

bcfa@club-internet.fr<br />

Greece<br />

World TradeFairs & Services<br />

Tel +30 (0) 2 10.6 41 04 05<br />

info-nuernbergmesse@wtf.gr<br />

Hong Kong<br />

NürnbergMesse China Co., Ltd.<br />

Tel +86 (0) 21.5 22 86 57 26 02<br />

lina.sun@nm-china.com.cn<br />

Hungary<br />

Német-Magyar Ipari<br />

és Kereskedelmi Kamara<br />

Tel +36 (0) 1.3 45 76 28<br />

nemethy@ahkungarn.hu<br />

India<br />

Indo-German<br />

Chamber of Commerce<br />

Tel +91 (0) 22.66 65 21 30<br />

ruby@indo-german.com<br />

Indonesia<br />

EKONID<br />

Tel +62 21 31 5 56 44<br />

paula.yahya@fairsandmore.co.id<br />

Italy<br />

Fiera di Norimberga<br />

Tel +39.02.28 51 01 06<br />

fi eranorimberga@tiscali.it<br />

Korea<br />

IPR Forum<br />

Tel +82 2 5 51-70 70<br />

hellen@ipr.co.kr<br />

Malaysia<br />

Malaysian-German Chamber<br />

of Commerce and Industry<br />

Tel +60 3 20 78 35 61<br />

fuad@mgcc.com.my<br />

Moldavia<br />

SDC UAB<br />

Tel +3 70 5.2 33 45 36<br />

lithuania@nuernbergmesse.de<br />

Philippines<br />

European Chamber of<br />

Commerce of the Philippines<br />

Tel +63 2 845.13 24<br />

czariecruz@eccp.com<br />

Poland<br />

MERITUM s.c.<br />

Tel +48 (0) 22.8 28 27 34<br />

meritum@meritum.it.pl<br />

Russia<br />

Professional Fairs<br />

Tel +7.4 95.2 05 73 39<br />

info@professionalfairs.ru<br />

Vertretungen • Representatives<br />

Nürnberg begrüßt seine Gäste<br />

Die Metropolregion Nürnberg überzeugt nicht nur durch<br />

ihre kulturelle Vielfalt sondern auch durch ihr ausgeprägtes<br />

Potenzial als europäisches Wirtschaftszentrum. Offenheit für<br />

Neues prägt die Atmosphäre ebenso wie die Traditionsverbundenheit<br />

schon seit dem ausgehenden Mittelalter, als der<br />

Aufstieg zu einer blühenden Handels- und Industriestadt<br />

begann. Zahlreiche Sehenswürdigkeiten sind Zeugen ihrer<br />

einzigartigen Geschichte. Andere, wie z. B. das Neue Museum<br />

– Staatliches Museum für Kunst und Design, zeigen eindrucksvoll<br />

die harmonische Verbindung zur Moderne. Nürnberg ist<br />

immer eine Reise wert.<br />

Infos und Tipps: www.nuernberg.de<br />

Nuremberg welcomes its guests<br />

The Metropolitan Region of Nuremberg not only<br />

impresses with its cultural variety, but with its marked<br />

potential as a European economic centre, too. The<br />

atmosphere is characterized by an open-minded attitude to<br />

change combined with the tradition of medieval times,<br />

when Nuremberg began its rise to a fl ourishing trading and<br />

industrial city. Many places of interest are evidence of its<br />

unique history. Others, such as the New Museum – State<br />

Museum of Art and Design, impressively show the harmonious<br />

link with the modern age. Nuremberg is always worth a trip.<br />

Information and tips: www.nuernberg.de<br />

Singapore<br />

Singaporean-German<br />

Chamber of Industry and<br />

Commerce (SGC)<br />

Tel +65.65 62 85 08<br />

michael.lim@sgc.org.sg<br />

Slovak Republic<br />

Slovensko-nemecká obchodná<br />

a priemyselná komora<br />

Tel +4 21 (0) 2.20 65-55 38<br />

cvicelova@dsihk.sk<br />

Slovenia<br />

APR Predstavnistvo tujih<br />

sejmov Andrej Prpic s.p<br />

Tel +3 86 (0) 1.5 13 14 80<br />

tujisejmi@siol.net<br />

Spain<br />

Nuremberg Firal, S.L.<br />

Tel +34.93.2 38 74 75<br />

fmoreno@<br />

nuremberg-fi ral.com<br />

Switzerland<br />

Handelskammer<br />

Deutschland-Schweiz<br />

Tel +41 (0) 44.2 83 61 75<br />

fairexpert@<br />

handelskammer-d-ch.ch<br />

Thailand<br />

German-Thai Chamber<br />

of Commerce<br />

Tel +66 2 670 06 00<br />

fairs@gtcc.org<br />

The Netherlands<br />

Kenter & Co. B. V.<br />

Tel +31 (0) 5 47.27 50 05<br />

jacqueline@kenter.nl<br />

Turkey<br />

Feustel Fairs & Travel<br />

Tel +90 (0) 2 12.2 45 96 00<br />

info@feustelfairs.com.tr<br />

Ukraine<br />

SDC UAB<br />

Tel +3 70 5.2 33 45 36<br />

lithuania@nuernbergmesse.de<br />

United Kingdom/Ireland<br />

European Marketing<br />

Resources Ltd.<br />

Tel +44 (0) 13 42.71 73 50<br />

info@emrexpo.co.uk


Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten • No responsibility accepted for errors. Subject to change. www.theim.de<br />

Das Wichtigste in Kürze • At a glance<br />

Ort · Venue<br />

Messezentrum Nürnberg<br />

Exhibition Centre Nuremberg<br />

Termin · Date<br />

2.– 5. April <strong>2008</strong><br />

2 – 5 April <strong>2008</strong><br />

Veranstalter · Organizer<br />

NürnbergMesse GmbH<br />

Messezentrum<br />

90471 Nürnberg, Germany<br />

Tel +49 (0) 9 11.86 06-86 42<br />

Fax +49 (0) 9 11.86 06-82 59<br />

<strong>frontale</strong>@nuernbergmesse.de<br />

www.<strong>frontale</strong>.de<br />

Ideelle und fachliche Träger · Honorary Sponsors<br />

Fachverband Glas Fenster Fassade Baden-<br />

Württemberg – Landesinnungsverband des<br />

Glaserhandwerks,<br />

Landesinnungsverband des Glaserhandwerks<br />

Rheinland-Pfalz,<br />

Landesinnungsverband des Bayerischen<br />

Glaserhandwerks.<br />

Übernachten in Nürnberg · Accommodation<br />

PartnerHotels NürnbergMesse<br />

MesseService/Exhibition Services<br />

Tel +49 (0) 9 11.86 06-84 07<br />

eva-maria.engelhardt@nuernbergmesse.de<br />

Congress- und Tourismus-Zentrale Nürnberg<br />

Tel +49 (0) 9 11.23 36-0<br />

Fax +49 (0) 9 11.23 36-1 66<br />

tourismus@nuernberg.de<br />

www.hotel.nuernberg.de<br />

Strukturdaten 2006<br />

■ 654 Aussteller,<br />

davon 177 aus dem Ausland<br />

■ 100.762 Besucher aus 97 Ländern *<br />

Structural data 2006<br />

■ 654 exhibitors,<br />

including 177 from abroad<br />

■ 100,762 visitors from 97 countries *<br />

* im Verbund mit der HOLZ-HANDWERK/<br />

together with HOLZ-HANDWERK<br />

www.<strong>frontale</strong>.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!