03.03.2013 Views

Syllabi LL (All) - KEI

Syllabi LL (All) - KEI

Syllabi LL (All) - KEI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

UNIVERSITY OF DAR ES SALAAM<br />

FACULTY OF ARTS AND SOCIAL SCIENCES<br />

DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES AND LINGUISTICS<br />

FIRST YEAR<br />

LINGUISTICS<br />

Code Course Title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong>101a Introduction to linguistic structure Core 1 3<br />

<strong>LL</strong>102b Social and biological aspects of language Core 2 3<br />

<strong>LL</strong>103 General phonetics Core 2 3<br />

ENGLISH<br />

Code Course Title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong>111 English phonemic and orthographic systems Core 1 3<br />

<strong>LL</strong>113 Connected speech in English Core 2 3<br />

<strong>LL</strong>114 English language practice Optional 1 3<br />

<strong>LL</strong>115 English listening skills (BALS) Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>116 English speaking skills (BALS) Core* 2 3<br />

<strong>LL</strong>117 English reading skills (BALS) Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>118 English writing skills (BALS) Core* 2 3<br />

FRENCH<br />

Code Course Title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong>160 Basic French I (BALS) Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>161 Basic French II (BALS) Core* 2 3<br />

<strong>LL</strong>170 Advanced French I Core 1 3<br />

<strong>LL</strong>171 Advanced French II Core 2 3<br />

<strong>LL</strong>172 Introduction to Francophone literature Core 1 3<br />

<strong>LL</strong>173 French oral literature from Africa Core 2 3<br />

COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S UNIT<br />

Code Course Title Status Semester Units<br />

CL106 Communication Skills for Arts & Social Sciences Core 1 & 2 3<br />

CL107 Communication Skills for Science Optional 2 3<br />

CL108 Communication Skills for Commerce and Management Optional 2 3<br />

CL109 Communication Skills for Law I Core 1 3<br />

CL110 Communication Skills for Law II Core 2 3<br />

CL111 Communication Skills for Engineering Studies Optional 1 3<br />

CL112 Communication Skills for Health Sciences Core 1 3<br />

* Compulsory Courses for B.A. Language Studies<br />

1


<strong>LL</strong> 101a: INTRODUCTION TO LINGUISTIC STRUCTURE<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should be able to describe the nature of language<br />

and distinguish the levels of linguistic structure. Secondly, students should be able<br />

to solve various problems on linguistic structure based on language data.<br />

Course Description<br />

The course provides a basic introduction to the structure of natural language. It<br />

seeks to develop the student’s appreciation of linguistics as a scientific discipline. It will<br />

examine the nature and origin of language and cover the core equipment of phonetics,<br />

phonology, morphology, syntax, and semantics.<br />

Delivery: 30 Lecturer and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Linguistics as a scientific approach to the study of language<br />

1.1 Definition of linguistics and how it analyses language as its<br />

main object<br />

1.2 The different branches of linguistics<br />

Module 2: The study of human speech sounds (Phonetics)<br />

2.1 The production of speech sounds, (i.e., the organs of<br />

speech; production mechanisms; description and notation<br />

of the speech sounds).<br />

2.2 The production of prosodic or suprasegmental features;<br />

(tone accent, intonation; length & juncture)<br />

Module 3: The structure of speech sounds (Phonology)<br />

3.1 The ‘classical’ functions of the (phoneme); distinctive and<br />

redundant features; field work; phonemic analysis;<br />

phonemic systems of Kiswahili; English; French and other<br />

ethnic community languages; description of prosodic<br />

features.<br />

3.2 Further developments in phonological theory.<br />

Module 4: The Structure of Words (Morphology)<br />

4.1 The morpheme as the minimal morphological unit;<br />

(definition types; functions; how they combine; how to<br />

identify them; allomorphic variations; morphophonemic<br />

processes; morpheme structure).<br />

4.2 The word as the maximal morphological unit (definition;<br />

criteria for delimitation; word classes; word forms of<br />

2


Kiswahili; English; French, German, other ethnic<br />

community languages; idioms and idiomatic expressions.<br />

Module 5: The structure of sentences (Syntax)<br />

5.1 The study of syntax (arrangement; constructions;<br />

constituents; hierarchy; syntactic devices; syntactic<br />

categories).<br />

5.2 Sentence structure (traditional and transformational<br />

grammar outlooks).<br />

Module 6: The Structure of Meaning (Semantics)<br />

6.1 The Study of Meaning (definition; types; sense and sense<br />

relations)<br />

6.2 Linguistic symbol vs real world (pragmatics).<br />

Basic Readings<br />

Bolinger, D. (1975), Aspects of Language. New York Harcourt, Brace & World.<br />

Crystal D. (1985), Linguistics. London Penguin Books.<br />

Fromkin, V.& R. Rodman, (1988), An Introduction to Language. New York. Holt,<br />

Renehart & Winston.<br />

Ladefoged, P. (1982), A Course in Phonetics. New York. Harcourt Brace.<br />

O'Grady, W. M. Dobrovolsky, & F. Katamba, (1997), Contemporary Linguistics; An<br />

Introduction. NewYork Longman.<br />

Yule, Y. (1985), The Study of Language. New York, CUP.<br />

<strong>LL</strong> 102b: SOCIAL AND BIOLOGICAL ASPECTS OF LANGUAGE<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should be able to describe the various levels of<br />

interaction between linguistic structure and other disciplines. Secondly, students should<br />

be able to describe the various applications of linguistic analysis and discuss the<br />

possibilities and limits of such applications.<br />

Course Description<br />

The course examines the interaction between those aspects of the linguistic system<br />

covered in <strong>LL</strong> 101 on the one hand, and related aspects in the social, biological and<br />

technological disciplines on the other hand. It discusses the various applications of<br />

linguistic analysis and prepares the student for advanced study in those areas. <strong>LL</strong> 101 is<br />

prerequisite for this course.<br />

3


Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Language in Society<br />

1.1 Fundamental concepts (sociolinguistics)<br />

1.2 Social differentiation of language<br />

1.3 Regional differentiation of language<br />

1.4 Mixed languages<br />

1.5 Speech situations.<br />

Module 2: Historical Linguistics and Language Classification<br />

2.1 The nature and causes of language change<br />

2.2 To survey in detail: phonological; morphological; syntactic;<br />

lexical and semantic change.<br />

2.3 To explore techniques used to reconstruct linguistic prehistory.<br />

2.4 Types and methods of classification<br />

2.5 Classification of world languages.<br />

Module 3: Writing systems:<br />

3.1 Types of writing<br />

3.2 The history of writing<br />

3.3 The evolution of writing<br />

3.4 Irregularities in English orthography<br />

3.5 Writing and reading<br />

Module 4: Language and the Brain:<br />

4.1 The human brain<br />

4.2 Investigating the brain<br />

4.3 Aphasia<br />

4.4 Aphasia and linguistic theory<br />

Module 5: First & Second Language Acquisition:<br />

5.1 Conditions of acquisition<br />

5.2 Linguistic theory and language acquisition<br />

5.3 Stages of language acquisition<br />

5.4 Language acquisition and language change.<br />

5.5 The role of the first language.<br />

5.6 Models of second language learning (acquisition).<br />

5.7 Interlingual interference types.<br />

5.8 Factors affecting second language learning<br />

5.9 The good language learner.<br />

4


Module 6: Language and Machines<br />

6.1 Machine Translation<br />

6.2 Text processing<br />

Basic Readings<br />

Bolinger, D. (1975), Aspects of Language. New York Harcourt, Brace & World.<br />

Crystal D. (1985), Linguistics. London Penguin Books.<br />

Fromkin, V.& R. Rodman, (1988), An Introduction to Language. New York. Holt,<br />

Renehart & Winston.<br />

O'Grady, W. M. Dobrovolsky, & F. Katamba, (1997), Contemporary Linguistics; An<br />

Introduction. NewYork Longman.<br />

Yule, Y. (1985), The Study of Language. New York, CUP.<br />

<strong>LL</strong> 103: GENERAL PHONETICS<br />

Course Objectives<br />

The student should be able to recognise and describe the physical properties of<br />

speech sounds. Secondly, describe the possibilities and limits in the use of machines to<br />

recognise and produce speech sounds.<br />

Course Description<br />

This course provides an introduction to the study of speech sounds in general, focusing<br />

on both articulatory and acoustic phonetics. The student will develop the ability to<br />

recognise, produce, describe and transcribe various speech sounds. The course will<br />

promote understanding of the physical properties of speech sounds, of how machines are<br />

used in the investigation of these properties, and the possibilities for using machines to<br />

recognise and produce speech sounds.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Organs of speech and airstream mechanisms.<br />

1.1 Lungs<br />

1.2 Larynx (vocal folds, glottis, etc).<br />

1.3 Pharynx<br />

1.4 Velum<br />

1.5 Oral cavity<br />

1.6 Nasal cavity<br />

1.7 Passive versus active organs of speech<br />

5


Module 2: Phonetic transcription<br />

2.1 International Phonetic Alphabet (IPA)<br />

2.2 Orthographic spelling vs Phonetic Transcription<br />

2.3 Diacritics.<br />

Module 3: Production of consonants<br />

3.1 Defining consonants<br />

3.2 Places of articulation<br />

3.3 Manners of articulation<br />

3.4 Voicing<br />

3.5 Defining vowels<br />

3.6 Describing vowels in terms of tongue positions and Lip<br />

rounding<br />

3.7 Describing vowels in terms of quality<br />

Module 4: Syllables and Suprasegmentals<br />

4.1 Analysing syllables<br />

4.2 Tone and intonation<br />

4.3 Accent/stress.<br />

Module 5: Acoustic Phonetics<br />

5.1 Fundamental Frequency (pitch)<br />

5.2 Intensity (loudness)<br />

5.3 Duration (length)<br />

5.4 Quality and wave forms<br />

Module 6: Speech synthesis and speech recognition<br />

6.1 Acoustic analysis of speech sounds<br />

6.2 Spectograms (or “voiceprints”)<br />

Basic Readings<br />

Clark, John and Colin Yallop. (1990), An Introduction to Phonetics and Phonology.<br />

Oxford: Blackwell.<br />

Crystal, David. (1997), A Dictionary of Linguistics and Phonetics. (4th ed.). Oxford:<br />

Blackwell.<br />

Ladefoged, Peter. (1993), A Course in Phonetics. (3rd ed.) Fort Worth: Harcourt Brace<br />

Jovanovich.<br />

Laver, J. (1994), Principles of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Rogers, H. (1991), Theoretical and Practical Phonetics. Toronto: Copp Clark Pitman<br />

Ltd.<br />

6


<strong>LL</strong> 111: ENGLISH PHONEMIC AND ORTHOGRAPHIC SYSTEMS<br />

Course Objectives<br />

The objective of this course is to assist the students to see spoken English as a system and<br />

then to describe, recognise and produce the English segmental phonemes of RP, relating the<br />

phoneme set to the orthographic system of English.<br />

Course Description<br />

This course will be an introduction to English phonology and phonetics, including in<br />

detail the spoken English components of <strong>LL</strong> 110. It will cover a study of the accents of<br />

English; the use of the speech organs in the production of the speech sounds of English; a<br />

theoretical description and intensive practice in the description, recognition and<br />

production of the segmental phonemes and their pronunciation in words; the relationship<br />

between the phonemes and their orthographic forms.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Essential Preliminaries<br />

1.1 RP and other accents of English<br />

1.2 Accents of English in the world<br />

1.3 Accents of English in the British Isles<br />

1.4 The speech organs and RP sound production<br />

1.5 The speech organs<br />

1.6 The speech organs and RP sound articulation<br />

Module 2: The Phonemes of RP<br />

2.1 RP phonemes: their pronunciation & transcription<br />

2.2 The articulation of RP phonemes<br />

2.3 RP phonemic transcription<br />

2.4 The RP consonant phonemes<br />

2.5 The phonemes of RP<br />

2.6 The RP consonant chart<br />

2.7 The 20 RP vowel phonemes<br />

2.8 The RP monophthongs<br />

2.9 The RP diphthongs<br />

2.10 The RP long vowels<br />

2.11 The RP short vowels<br />

Module 3: Phonemes and the Orthography<br />

3.1 Spelling and pronunciation relationship in English<br />

3.2 English orthography and the RP consonant phonemes<br />

3.3 English orthography and the RP vowel phonemes<br />

7


Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard (1965, New impression 1982), Living English Speech.<br />

London: Longman.Brown, Gillian (1977), Listening to Spoken English. London:<br />

Longman.Crystal, David (1995) The Cambridge Encyclopedia of the English<br />

Language. Cambridge: Cambridge University Press.Gimson, A. C. (1994), An<br />

Introduction to the Pronunciation of English. London: Edward Arnold. Revised by<br />

A. Cruttenden.<br />

Maghway, J B (1995), [∂e pizants end wekaz ov efrika] Or Some pronunciation<br />

problems in English in Tanzania’. In Journal of Linguistics and Language in<br />

Education, (New Series), Vol. 1. 1995: 30 – 45. University of Dar es Salaam,<br />

Department of Foreign Languages and Linguistics.<br />

O’Connor, D. J. (1980, Reprint 1992), Better English Pronunciation. London:<br />

Longman.<br />

Wells, John C. (1983), Accents of English. Vol. 1, 2, 3.<br />

London: Cambridge University Press.<br />

<strong>LL</strong> 113: CONNECTED SPEECH IN ENGLISH<br />

Course Objectives<br />

The objective of the course is to give students practice in the description,<br />

recognition, and production of different patterns of English speech.<br />

Course Description<br />

The course will deal with the RP phonemes in sequence; the effect of phonetic<br />

environment on the segmental phonemes; syllables; word stress; English speech rhythm:<br />

the framework of English speech rhythm; vowel reduction; strong forms; weak forms;<br />

stress in connected speech; the grammatical function of stress in English. Practice in the<br />

recognition and production of different patterns of English speech rhythm.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: English Pronunciation<br />

1.1 RP phonemes in sequence<br />

1.2 Vowel phoneme sequences<br />

1.3 Consonant phoneme clusters<br />

1.4 Phonotactic constraints<br />

1.5 Syllables and stress in words<br />

1.6 Syllables and syllable structure<br />

1.7 Stress and unstressed syllables<br />

1.8 Speech simplification strategies<br />

8


Module 2: The Rhythm of English Speech<br />

2.1 English speech rhythm<br />

2.2 Stress in continuous speech<br />

2.3 Strong and weak forms<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard (1965, New impression 1982), Living English Speech. London:<br />

Longman.<br />

Brown, Gillian (1977), Listening to Spoken English. London: Longman.<br />

Crystal, David (1995) The Cambridge Encyclopedia of the English Language.<br />

Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Gimson, A. C. (1994), An Introduction to the Pronunciation of English.<br />

London: Edward Arnold. Revised by A. Cruttenden.<br />

Jones, D. (1960), An Outline of English Phonetics.<br />

London: Cambridge University Press.<br />

Knowles, J. (1983), Patterns of Spoken English: An Introduction to English<br />

Phonetics. London: Longman.<br />

Leech, G. & J. Svartvik (1994), A Communicative Grammar of English.<br />

London: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 114: ENGLISH LANGUAGE PRACTICE<br />

Course Objectives<br />

This course has been developed specifically to enable new university entrants to<br />

elaborate and make their proficiency in English more sophisticated. Secondly, the<br />

course focus on English structure and written expression, listening and reading<br />

comprehension and written English.<br />

Course Description<br />

This course has been developed specifically to enable new university entrants to<br />

elaborate and make their proficiency in English more sophisticated. It is not a course<br />

ABOUT English but one IN the knowledge of the grammar and skills of using English.<br />

Those skills are, of course, a sine qua non for effective study at university or other<br />

tertiary level institutions. The course will focus on: English structure and written<br />

expression, listening and reading comprehension and written English.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Grammatical Structure and Written Expression<br />

1.1 The English clause: word classes and their functions<br />

1.2 The noun phrase: structure and functions<br />

9


1.3 The verb phrase<br />

1.4 Adverb phrases: structure and functions<br />

Module 2: Vocabulary and Reading Comprehension<br />

2.1 Main ideas<br />

2.2 Referents, transition and connectors<br />

2.3 Reading and context<br />

2.4 Inference<br />

2.5 Synonyms and shades of meaning<br />

2.6 Roots, prefixes and suffixes<br />

Module 3: Listening Comprehension<br />

3.1 Sounds<br />

3.2 Understanding meaning in context<br />

3.3 Making inference from vocabulary clues<br />

3.4 Drawing conclusions<br />

3.5 Remembering details<br />

3.6 Miscellaneous structures<br />

Module 4: Written English<br />

4.1 Paragraph writing<br />

4.2 Opening sentence<br />

4.3 Supporting ideas<br />

4.4 Details<br />

4.5 Organising and writing paragraphs<br />

4.6 Essay writing<br />

4.7 The introductory paragraph<br />

4.8 Developmental paragraphs<br />

4.9 The concluding paragraph<br />

4.10 The entire essay<br />

Basic Readings<br />

Baker, S. (1981), The Practical Style. New York: Harper & Row.<br />

Carter, C & W Nash (1990) Seeing through Language: a Guide to Styles of English<br />

Writing. Oxford: Blackwell.<br />

Gere, A. R. (1988), Writing and Learning. New York: Mcmillan.<br />

Greenbaum, S & R Quirk (1990) A Student’s Grammar of the English Language.<br />

London: Longman.McCrimmon, J. M. (1980), Writing with a Purpose. London:<br />

Houghton.Swan, M (1988), Practical English Usage. London: Oxford University Press.<br />

Weiser, I. (1989), Writing: An Introduction. London: Scot Foresman.<br />

10


<strong>LL</strong> 115 ENGLISH LISTENING SKI<strong>LL</strong>S<br />

Course Objectives<br />

This course aims to teach the important language skill of listening to and hearing<br />

spoken English. Listening involves recognition of what is heard; discriminating it from<br />

other things heard and comprehension of what is heard.<br />

Course Description<br />

The student will first be introduced to the basic theory of English speech, where the<br />

sound system of RP will be outlined and compared with the sound systems of other languages<br />

known to the student. The student will also be acquainted with phonemic and phonetic<br />

transcription and the use of an English pronouncing dictionary. There will be a practical<br />

component to accompany each stage of the course. This is will be conducted in the language<br />

laboratory. Here the student will do intensive practice in ear-training and by listening actively<br />

to individual English speech sounds, the sounds pronounced in words, and other aspects of<br />

speech in English presented in conversation, monologue and other text forms. The student<br />

will therefore do both intensive and extensive ear-training.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory<br />

1.1 The Sound System of RP<br />

1.1.1 Consonant Sounds<br />

1.1.2 Vowel Sounds<br />

1.2 The Sounds of Other Accents of English e.g. General American<br />

Scottish English Scous (Liverpudlian) accent a pidgin accent<br />

1.3 Comparison with the Sounds of Other Languages<br />

e.g. French, Kiswahili, Another African Language, etc.<br />

1.4 Phonemic and Phonetic Transcription<br />

1.4.1 Phonemic transcription<br />

1.4.2 Phonetic transcription<br />

1.4.3 How to use a pronouncing dictionary<br />

Module 2: Practical<br />

To follow immediately after each corresponding Lecture topics<br />

2.1 Ear-training<br />

2.1.1 Listening (recognition, discrimination) to audio/watching video<br />

recorded exercises e.g. sounds pronunciation, discrimination short<br />

texts<br />

2.1.2 Listening to live dictation (sounds, words, texts)<br />

2.2 Oral comprehension<br />

2.2.1 short monologue<br />

2.2.2 short dialogue<br />

11


2.2.3 commentaries<br />

2.2.4 longer texts<br />

2.2.5 English songs<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard (1965, New impression 1982), Living English Speech. London:<br />

Longman.<br />

Brown, Gillian (1977), Listening to Spoken English. London: Longman.<br />

Knowles, J. (1983), Patterns of Spoken English: An Introduction to English Phonetics.<br />

London: Longman.<br />

Leech, G. & J. Svartvik (1976), A Communicative Grammar of English. London:<br />

Longman. Longman Dictionary of Contemporary English. London: Longman.<br />

Maghway, J B (1995), [∂e pizants end wekaz ov efrika] Some pronunciation problems in<br />

English in Tanzania’. In Journal of Linguistics and Language in Education, (New<br />

Series), Vol. 1. 1995: 30 – 45. University of Dar es Salaam, Department of<br />

Foreign Languages and Linguistics.<br />

Roach, Peter (1983), English Phonetics and Phonology: A Practical Course. London:<br />

Cambridge University Press.<br />

<strong>LL</strong> 116: ENGLISH SPEAKING SKI<strong>LL</strong>S<br />

Course Objectives<br />

This course aims to teach the important language skill of speaking English. This is<br />

a productive skill. It involves articulation, pronunciation, conversation and other ways of<br />

communicating through the oral medium (e.g. different types of rhetorical devices).<br />

Course Objectives<br />

This course aims to teach this important language skill. The student will be<br />

introduced to the basic theory of English speech, where the sound system of RP will be<br />

outlined and compared with the sound systems of other languages known to the student. The<br />

student will also be acquainted with phonemic and phonetic transcription and the use of an<br />

English pronouncing dictionary. There will be a practical component to accompany each<br />

stage of the course. This is will be conducted in the language laboratory. Here the student<br />

will do intensive practice in ear-training and production in English speech sounds and other<br />

aspects of speech in English.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory<br />

1.1 An introduction to English intonation<br />

1.1.1 Simple falling tone<br />

1.1.2 Simple rising tone<br />

1.1.3 Complex tones<br />

12


1.2: Forms of address and forms reference<br />

e.g. Sir, Madam, Excellency, Lordship, etc.<br />

1.3 Markers of politeness, etc.<br />

e.g. please, thank you, excuse me, sorry, pardon me, would you<br />

mind, etc.<br />

Module 2 Practical<br />

To follow immediately after each corresponding Lecture topics<br />

2.1: Sound production<br />

2.2: Sound discrimination<br />

2.3: Word pronunciation (and dictionary use)<br />

2.4: Pronunciation of longer stretches of speech<br />

2.5: Dialogue and conversation<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard (1965, New impression 1982), Living English Speech. London:<br />

Longman.<br />

Brown, Gillian (1977), Listening to Spoken English. London: Longman.<br />

Knowles, J. (1983), Patterns of Spoken English: An Introduction to English Phonetics.<br />

London: Longman.<br />

Leech, G. & J. Svartvik (1976), A Communicative Grammar of English. London:<br />

Longman.<br />

Longman Dictionary of Contemporary English. London: Longman.<br />

Maghway, J B (1995), [∂e pizants end wekaz ov efrika] Or Some pronunciation problems<br />

in English in Tanzania’. In Journal of Linguistics and Language in Education,<br />

(New Series), Vol. 1. 1995: 30 – 45. University of Dar es Salaam, Department of<br />

Foreign Languages and Linguistics.<br />

Roach, Peter (1983), English Phonetics and Phonology: A Practical Course. London:<br />

Cambridge University Press.<br />

<strong>LL</strong> 117 ENGLISH READING SKI<strong>LL</strong>S<br />

Course Objectives<br />

This course aims to teach the third of those important language skills, Reading. Like<br />

listening, reading is also a receptive skill. The course will instil in learners reading<br />

strategies for both intensive and extensive reading. This will include reading speed.<br />

Course Description<br />

This course aims to teach the third of those important language skills, Reading. The<br />

student will learn a number of important reading skills, including minor reading<br />

strategies, intensive reading, extensive reading and developing his/her individual reading<br />

speeds.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

13


Course Outline<br />

Module 1: Minor Reading Strategies<br />

1.1 Skimming<br />

1.2 Scanning<br />

Module 2: Intensive Reading<br />

2.1 Introductions<br />

2.2 Identification of Topic Sentences<br />

2.3 Identifying the Purpose of a Text<br />

2.3.1 Instruction<br />

2.3.2 Description<br />

2.3.3 Argumentation<br />

2.3.4 Persuasion, etc.<br />

2.4 Conclusion<br />

Module 3: Extensive Reading<br />

3.1 individual reading of a variety of each of the following genres of<br />

Writing. e.g. Novels, Non-fiction, PoetryTechnical Writings<br />

Newspapers, magazines, etc.<br />

Module4: Development of individual reading Practical Application of the reading<br />

strategies<br />

Basic Readings<br />

Grellet, F (1981) Developing Reading Skills. CUP<br />

Maley, A & A Duff (1976) Beyond Words. CUP<br />

Nuttal, C (1992) Teaching Reading Skills in a Foreign Language.<br />

London: Heineman.<br />

Williams, E (1984) Reading in the Language Classroom.<br />

London: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 118: ENGLISH WRITING SKI<strong>LL</strong>S<br />

Course Objectives<br />

This course aims to teach the fourth of those important language skills, Writing.<br />

The student will be guided in learning different types of writing skills.<br />

Course Description<br />

This course aims to teach the fourth of those important language skills, Writing. The<br />

student will learn important but usually neglected writing skills like: pre-writing, writing the<br />

paragraph, writing summaries, and writing official and friendly letters, and other types of<br />

writing.<br />

14


Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module1: Pre-writing<br />

1.1 Deciding on the:<br />

1.1.1 Topic<br />

1.1.2 Purpose/Effect intended<br />

1.1.3 Audience<br />

1.2 Assembling Information<br />

1.3 Organization of Ideas<br />

1.4 Writing an Outline<br />

Module 2: Writing the paragraph<br />

2.1 Introduction<br />

2.2 Topic Sentence<br />

2.3 Sentences<br />

2.4 Development of Paragraphs (depending on Purpose/Effect,<br />

Audience)<br />

2.4.1 single-idea paragraphs<br />

2.4.2 cohesion<br />

2.5 Conclusion<br />

Module 3: Writing<br />

3.1 Summaries<br />

3.2 Synopses<br />

3.3 Outlines<br />

3.4 Abstracts<br />

3.5 Resumes<br />

Module 4: Letter Writing<br />

4.1 Friendly letters<br />

4.2 Officialletters<br />

Basic Readings<br />

Brookes, A & P Grundy (1990) Writing for Study Purposes. London:CUP<br />

Byrne, D (1988) Teaching Writing Skills. London: Longman.<br />

Hamp-Lyons, L & B Heasley (1987) Study Writing. London:CUP<br />

Jordan, R R (1990) Academic Writing Course. London: Collins.<br />

McCrimmon, J M (1985) Writing with a Purpose. Houghton Mifflin.<br />

Mutua, R W, Omulando, S J & J E Otiende (1992) Study and Communication<br />

Skills. London: Macmillan.<br />

Raimes, A (1983) Techniques in Teaching Writing. London:OUP.<br />

15


<strong>LL</strong> 160: BASIC FRENCH I<br />

Course Objectives<br />

The course introduces students to French language. It gives them practice in description,<br />

recognition and production of different communicative activities in French.<br />

Course Description<br />

The course is for students with no previous background in French or who have studied<br />

French up to Form Two. The class will be intensive giving grounding in basic French<br />

language skills (listening, speaking, reading, writing). It aims at making the student<br />

functional at an elementary level, both in written and spoken French (ex. Learning tenses<br />

necessary to operate in the past, present and future). Classes will be interactive and a high<br />

degree of participation will be expected.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent<br />

Course Outline<br />

Module 1: Getting into contact<br />

1. 1 Greeting and taking leave.<br />

Stating / asking name/nationality/language/occupation<br />

1. 2 Giving information on identity and status<br />

1. 3 Identifying persons and objects<br />

1. 4 Giving one’s appreciation, desire, possession.<br />

1. 5 Stating / Asking where one is going or coming from<br />

1. 6 Indicate / contest the appearance<br />

Module 2: Appreciation<br />

2. 1 Expressing appreciation, requests, location, agreement and<br />

disagreement<br />

2. 2 Selling / buying situations in a restaurant<br />

2. 3 Stating / asking age, tastes and preferences on spare time<br />

activities<br />

2. 4 Writing requests, wishes. Reading / writing résumés<br />

2. 5 Expressing changes and evolutions<br />

2. 6 Writing cards for wishes, invitations<br />

2. 7 Writing descriptions of journeys: itinerary, incidents,<br />

comments<br />

Module 3: Narrating Events<br />

3. 1 Stating / asking information on timetables, careers;<br />

similarities and differences<br />

3. 2 Fixing, changing or cancelling appointments<br />

16


3. 3 Asking / giving opinions<br />

3. 4 Narrating incidents in the past, describing changes<br />

3. 5 Asking permission, describing people<br />

3. 6 Writing letters.<br />

Basic Readings<br />

Bady, M. et al. (1987) 350 Exercices Niveau Débutant. Hachette<br />

Butzbach, M. et al.(1997) Junior 1and Cahier d’Exercices. CLE International.<br />

Capelle, G. et al (1995) Frequence Jeunes 1. 2 and Cahier d’Exercices. ‘’ ‘’<br />

Comaire, C. (1998). La compréhension orale. CLE International<br />

Dominique, P. et al. (1989) Le nouveau sans frontières 1. 2 and ‘’ ‘’ ‘’ ‘’<br />

Girardet, J. and J. Cridlig (1997) Panorama 1. 2 and Cahier d’Exercices ‘’ ‘’<br />

Watcyn-Jones, P. and F. Prouillac. (1994). 350 Exercices Voc Illustré.Hachette<br />

<strong>LL</strong> 161: BASIC FRENCH II<br />

Course Objectives<br />

The course aims at developing skills and ability to use French in a variety of<br />

communicative situations. It will focus on the structure, oral and written expression.<br />

Students will also do a lot of practice in listening and reading comprehension.<br />

Course Description<br />

Further intensive study of the language, to improve vocabulary, pronunciation and<br />

grammar, with a view to developing self-expression both in writing and speaking.<br />

Introduce students to authentic short texts (literary and other) and further listening<br />

practice to enable students to deal with more everyday situations as well as to develop<br />

and share critical attitudes towards French culture and society.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1 : Expressing ideas<br />

1.1 Study of firms: jobs and activities<br />

1.2 Expression of success and failures, situations of urgency<br />

1.3 Expression health, communication, technology<br />

1.4 Expressing wish, obligation<br />

1.5 Facilitate, reassure, explain operations<br />

1.6 Writing letters requesting information, giving instructions<br />

1.7 Search for information from scientific texts<br />

17


Module 2: Giving Information<br />

2.1 Present projects, compare systems: education administration,<br />

politics<br />

2.2 Express opinion, report events<br />

2.3 Propose, insist, refuse; make choices<br />

2.4 Write an application for a job<br />

2.5 Searchfor information in documents on tourism<br />

2.6 Reading/Writing adventure, explorations<br />

2.7 Describe accommodations, ask / give information on weather<br />

Module 3 : Writing Texts<br />

3.1 Advertisements, the press and the television<br />

3.2 Organisations and international events<br />

3.3 Giving / asking information on moral values<br />

3.4 Compare qualities and defects of objects<br />

3.5 Express the will and sentiments<br />

3.6 Convince and expose arguments<br />

3.7 Writing descriptive or historical; argumentative or persuasive<br />

texts<br />

Basic Readings:<br />

Bady, M. et al. (1987) 350 Exercices Niveau Débutant. Hachette<br />

Butzbach, M. et al.(1997) Junior 1and Cahier d’Exercices. CLE International.<br />

Capelle, G. et al (1995) Frequence Jeunes and Cahier d’Exercices. ‘’ ‘’<br />

Delatour, Y. (1987) 350 Exercices. Niveau Moyen. Hachette<br />

Dominique, P. et al. (1989) Le nouveau sans frontières and ‘’ ‘’ ‘’ ‘’<br />

Girardet, J. and J. Cridlig (1997) Panorama 1, and Cahier d’Exercices ‘’ ‘’<br />

Watcyn-Jones, P. and F. Prouillac. (1994). 350 Exercices Voc Illustré.Hachette<br />

<strong>LL</strong> 170: ADVANCED FRENCH I<br />

Course Objectives<br />

The objectives of the course are to improve the proficiency of candidates in language<br />

skills: listening, speaking, reading and writing in French. Secondly, to train students to<br />

identify different varieties of French, through the study of forms and their usage, based<br />

on real life situations and communication events.<br />

Course Description<br />

This is a general course designed to raise students' proficiency in French. It focuses on<br />

language skill, both oral and written. In this practical course students will listen, speak,<br />

read and write texts drawn from real life situations. They will reuse and enrich their<br />

vocabulary. They will work on systematic exercises that will reinforce acquired<br />

grammatical points. There will be need to acquaint students with divers texts, for<br />

comprehension, guided activities for expression, production of texts corresponding to<br />

particular situations or current expressive needs.<br />

18


Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent<br />

Course Outline<br />

Module 1: People and Events<br />

1.1 Description of people and objects<br />

1.2 Contacting and approaching people in different situations<br />

1.3 Commenting on events<br />

1.4 Comprehension on ideas and concepts<br />

Module 2: Appreciation and Complaints.<br />

2.1 Expressing appreciation<br />

2.2 Presenting complaints<br />

2.3 Comprehension and production of a text<br />

2.4 Comprehension of newspaper articles<br />

Module 3: Ideas and Events<br />

3.1 Expressing assumptions<br />

3.2 Expressing opinions<br />

3.3 Narration of events<br />

3.4 Description of actions<br />

Basic Readings<br />

Butzbach,M.et l. (1998).Junior. Méthode de Français 2. Santillana.CLE International.<br />

Capelle,G. et al. (1994). Fréquence Jeunes. 2. Paris. Hachette.<br />

Delatour,Y, et al. (1987). Exerçons-nous: Grammaire. Paris. Hachette<br />

Dubois,J. Lagane,R. (1995).Grammaire. Larousse.Bordas<br />

Girardet, J. et al. (1989). Le Nouveau Sans Frontieres 2. Paris. CLE International<br />

Girardet, J. and Cridlig, J-M. (1996). Panorama 2. Paris. CLE International<br />

Grabner, C. (1988). Ecrire pour quoi faire ? Paris. Didier.<br />

<strong>LL</strong> 171: ADVANCED FRENCH II<br />

Course Objectives<br />

This course builds upon and reinforces skills learnt in <strong>LL</strong> 170; that is to improve<br />

the proficiency of candidates in language skills: listening, speaking, reading and writing<br />

in French. Secondly, to train students to identify different varieties of French, through<br />

the study of forms and their usage, based on real life situations and communication<br />

events.<br />

19


Course Description<br />

The course has been designed to enable the student to acquire more proficiency in<br />

both written and oral use of the language. It focuses on vocabulary and there will be work<br />

on frequently used lexical items from rich authentic texts studied in class. Work on<br />

nuances, polysemic and metaphoric expressions, registers, will be undertaken. Grammar<br />

and style will be studied further with the aim of making the student more effective<br />

through interactive activities. Candidates must have studied <strong>LL</strong> 170 as prerequisite<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Presenting Events.<br />

1.1 Making judgement values, accusations<br />

1.2 Expressing wishes<br />

1.3 Presenting past, present and future events<br />

1.4 Giving warnings and advice<br />

Module 2: Reporting Events.<br />

2.1 Condemn, blame and justify<br />

2.2 Report events and give opinion<br />

2.3 Reassure and promise<br />

2.4 Request and give permission<br />

Module 3: Feelings and Protests.<br />

3.1 Give instructions<br />

3.2 Differ and protest<br />

3.3 Express feelings<br />

3.4 Develop arguments<br />

Basic Readings<br />

Butzbach,M.et l. (1998).Junior. Méthode de Français 2. Santillana.CLE International.<br />

Cadiot, J. et al. (1992). Exerçons-nous Grammaire. NS1. Hachette FLE<br />

Capelle,G. et al. (1994). Fréquence Jeunes. 2. Paris. Hachette.<br />

Delatour, Y. et al. (1991). Exerçons-nous Grammaire. NM. Paris. Hachette.<br />

Dubois,J. Lagane,R. (1995).Grammaire. Larousse.Bordas<br />

Girardet,J. et al (1990). Le nouveau Sans Frontières 2 Paris. CLE International<br />

Girardet,J. and CRIDLIG, J-M. (1996). Panorama 2. CLE International<br />

20


<strong>LL</strong> 172: INTRODUCTION TO FRANCOPHONE LITERATURE<br />

Course Objectives<br />

The objectives of this course are to improve language skills particularly reading<br />

comprehension and writing. Secondly, to study particular features of literary language.<br />

Thirdly, to study the specificities of literature and language use in general and from<br />

different regions of the French-speaking world.<br />

Course Description<br />

The objective of this course is to introduce students to Francophone literature. It seeks to<br />

examine different definitions and changes over time of what constitutes Francophone<br />

literature. The candidate will thus become familiar with literature in general as well as with<br />

literature in French from different regions of the world.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Introduction to Francophone Literature<br />

1.1 Definition of literature<br />

1.2 Overview of Francophone literature<br />

1.3 Dominance of literature from France<br />

Module 2: Francophone Literature Outside France<br />

2.1 Acceptance of literature from other French-speaking regions:<br />

Europe, North America and Africa.<br />

2.2 Literature translated from other languages – from Englishspeaking,<br />

Arab-speaking, Portuguese-speaking regions, etc.<br />

Module 3: The Negritude Movement<br />

3.1 Negritude movement – Introduction<br />

3.2 Negritude - contributions from Black Americans, the Caribbean<br />

and black Africa<br />

Basic Readings<br />

Brahimi-Chapuis et Belloc 1986. Anthologie du roman d'expression française. Paris.<br />

CILF-Delagrave<br />

Chevrier, J. 1984. Anthologie africaine d'expression française: Roman / La Nouvelle,<br />

Contes et récits traditionnels. Paris. Armand Colin<br />

Chevrier, J. 1984. Littérature nègre. Pari<br />

21


<strong>LL</strong> 173: FRENCH ORAL LITERATURE FROM AFRICA<br />

Course Objectives<br />

The objectives are to improve language skills, particularly reading comprehension<br />

and writing. Secondly, to study particular features of African literary language translated<br />

in French. Thirdly, to explore the cultural and linguistic richness in traditional, oral<br />

African literature in French.<br />

Course Description<br />

The course introduces candidates to oral African literature of pre-literate<br />

communities and literature written by African writers subsequent to the introduction of<br />

formal education. The functions and roles of tales in traditional African communities are<br />

analysed, as custodians of traditional values. The artistic and linguistic wealth of tales is<br />

discussed. Candidates must have studied <strong>LL</strong> 172 as prerequisite.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Ooutline<br />

Module 1: Introduction to African Oral Literature<br />

1.1 Definition of African oral literature<br />

1.2 Types of tales<br />

1.3 Functions of tales in the community – transmission of traditions<br />

and values<br />

Module 2: Content<br />

2.1 Religion and literature<br />

2.2 Themes<br />

2.3 Description of events<br />

2.4 Description of characters<br />

Module 3: Style<br />

3.1 The art of narration – the narrator, the audience, etc; inclusion<br />

of the audience in the process, etc.<br />

3.2 Use of language – structures, proverbs, idioms, metaphors, etc,<br />

Basic Readings<br />

Chevrier, J. 1984. Littérature nègre. Paris. Armand Colin. Collection U<br />

Greffet, P. 1989. Collection A vous de lire. Paris. Hachette<br />

Joubert, J-L 1992. Littérature francophone : Anthologie. Paris Nathan. ACC & T.<br />

D'Almeida, 1992. Contes d'Angola.<br />

22


COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S UNIT<br />

CL 106: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR ARTS & SOCIAL SCIENCES<br />

Course Objectives<br />

This course is designed to improve students' proficiency in listening to lectures,<br />

reading academic texts, making notes, and writing essays. It includes work on<br />

description of physical objects, hypothesis and speculation, explanation and logical<br />

argument.<br />

Course Description<br />

The principal aim of CL 106 – Communication Skills for Arts and Social<br />

Sciences is to improve the students’ ability to learn efficiently through the medium of<br />

English and to communicate about their specialist subjects in English. The course<br />

concentrates on the way that information is presented in academic discourse, that is, not<br />

in isolated sentences but in lectures, textbooks, articles etc. It is designed to equip<br />

students with strategies to improve their efficiency in listening to lectures, reading<br />

academic texts, taking notes from speech and writing, and planning and writing essays.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory and Nature of Communication<br />

1.1 Defining communication<br />

1.2 The communication cycle<br />

1.3 Routes of communication<br />

1.4 Media of communication<br />

1.5 Non-verbal communication<br />

1.6 Barriers of communication<br />

1.7 Techniques for Improved communication<br />

Module 2: Grammar<br />

2.1 Basic sentence structure<br />

2.2 The tense system<br />

2.3 The use of articles<br />

2.4 Verbs – verb phrases, non-finite verb forms, passive verb forms,<br />

perfect verb forms, modal verbs.<br />

Module 3: Note Taking and Note Making<br />

3.1 Identifying purpose for writing notes<br />

3.2 Information structure in spoken and written texts<br />

3.3 Note-taking from lectures<br />

3.4 Note-making from written texts<br />

23


3.5 Brevity<br />

3.6 Organization and layout<br />

Module 4: Reading Strategies<br />

4.1 Identifying reading material<br />

4.2 Deciding on purpose for reading<br />

4.3 Surveying a text<br />

4.4 Effective scanning and skimming; intensive and<br />

extensive reading<br />

4.5 Bad reading habits<br />

4.6 Using titles, topic sentences and thesis sentences to<br />

anticipate content<br />

4.7 Deduction and inference<br />

4.8 Using connecting words and reference words to<br />

enhance comprehension<br />

4.9 Managing difficult words<br />

4.10 Publishing and reference details<br />

Module 5: Essay Writing Skills<br />

5.1 Interpreting essay questions<br />

5.2 Identifying the problem/issue in essay questions<br />

5.3 Making an outline<br />

5.4 Writing essay introductions<br />

5.5 Essay structure<br />

5.6 Style and advanced punctuation<br />

5.7 Logic and argumentation<br />

5.8 Managing graphic / non-word information<br />

5.9 Citations, quotations, paraphrases and referencing<br />

5.10 Drafting, revising, rewriting, editing and proofreading<br />

Module 6: Presentation Skills<br />

6.1 Presentation – preliminary consideration<br />

6.2 Using visuals to simplify, quantify, simulate, illustrate, record<br />

etc.<br />

6.3 Speaker skills<br />

6.4 Presentation methods<br />

6.5 Using feedback techniques<br />

6.6 Non-verbal communication<br />

24


Basic Readings<br />

Armstrong, M. (1986). A Handbook of Personnel Management Practice, UK: Kogan<br />

Page.<br />

Barass, R. (1982). Students Must Write: A Guide to Better Writing in Coursework and<br />

Examinations, New York: Methuen & Co. Ltd.<br />

Bower, S. A. (1981). Painless Public Speaking, New Jersey: Prentice Hall Inc.<br />

Carey, G. V. (1971). Mind the Stop, Penguin.<br />

Christopher, T. and Kirkman, J. (1982). Effective Writing, Spon.<br />

Clanchy, J. and Ballard, B. (1992). How to Write Essays: A Practical Guide to Students,<br />

Melbourne: Longman Chesire (Pty) Limited.<br />

Communication Skills Unit (1986). Communication Skills for Arts and Social Sciences:<br />

Students Workbook, UDSM: CSU.<br />

<strong>LL</strong> 107: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR SCIENCE<br />

Course Objectives<br />

This course is aimed at developing study skills and the ability to use language<br />

effectively at University level. It considers the ways in which information is presented in<br />

academic discourse. Written and spoken scientific texts are analysed in detail.<br />

Course Description<br />

This Course is designed on the assumption that students have some basic<br />

command of the grammatical patterns of English. It concentrates on the way in which<br />

sentences are built up and combined in large units to form academic discourse.<br />

Considerable attention is given to the differences in the structure of written and spoken<br />

texts. Grammar revision and vocabulary exercises are included. The Course presents<br />

strategies for improved efficiency in listening to lectures, reading academic texts, taking<br />

notes form speech and writing, and writing essays.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory and Nature of Communication<br />

1.1 Communication theory<br />

1.2 Types and channels of communication<br />

1.3 Communication systems.<br />

1.4 Communication barriers<br />

1.5 The nature of scientific English<br />

Module 2: Topics in English Grammar<br />

2.1 Basic sentence patterns<br />

2.2 The noun phrase<br />

25


2.3 Finite and non-finite verb forms<br />

2.4 Use of model verbs<br />

Module 3: Note Taking and Note Making Techniques<br />

3.1 Identifying main from subsidiary points<br />

3.2 Identifying signals/makers of relationships of ideas in a text.<br />

3.3 Brevity techniques<br />

3.4 Signalling relationship in notes<br />

Module 4: Reading Techniques<br />

4.1 Identifying the purpose for reading<br />

4.2 Skimming and scanning<br />

4.3 Prediction<br />

4.4 Coping with unfamiliar words<br />

4.5 Understanding the relationship of information<br />

Module 5: Academic Writing Process<br />

5.1 Understanding key instruction words and special conditions<br />

5.2 Preparing an outline of an essay/report<br />

5.3 Summarising and paraphrasing<br />

5.4 Paragraph development<br />

5.5 Presenting references/bibliography<br />

Module 6: Presenting an Argument<br />

6.1 Distinguishing fact from opinion<br />

6.2 Presenting arguments<br />

6.3 Expressing fact and opinion<br />

6.4 Participating in seminar discussions<br />

6.5 Giving a seminar presentation<br />

Basic Readings<br />

Barass, R.(1982). Students Must Write: A Guide to Better Writing in Coursework and<br />

Examinations, New York: Methuen & Co. Ltd.<br />

Ewer, J. R. and G. Latore (1969) A Course in Basic Scientific English: London:<br />

Longman<br />

Finlay, M. (1974). Communication at Work, Toronto: Holt, Rinehart and Winston of<br />

CanadaLtd.<br />

Herbert, A.J. (1980). The Structure of Technical English, London: Longman<br />

Jolly, D. (1984). Writing Tasks: A Teachers Book Cambridge: Cambridge University<br />

Press<br />

Mackay, R. and A. Moutford (eds) (1978). English For Specific Purposes: London:<br />

Longman.<br />

Muchiri, M. N. (1993). Communication Skills: A Self Study Course for Universities<br />

and Colleges, Nairobi: Longman Kenya Ltd.<br />

26


CL 108: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR COMMERCE AND<br />

MANAGEMENT<br />

Course Objectives<br />

The broad aim of the course is to improve students' Communication skills to a level that<br />

can enable them to cope with work in their specialist subjects. Its specific objectives are<br />

two-fold; firstly, to improve students' ability in the use of certain structural elements of<br />

English Grammar that seem to be problematic to students; secondly, to improve students'<br />

ability in the use of rhetorical and study skills.<br />

Course Description<br />

This course is designed to improve students’ proficiency in academic skills and English<br />

grammar. It covers aspects such as analysis of structural elements, note taking, note<br />

making, and essay/report writing. The materials and academic activities included in the<br />

course are related to the requirements in the relevant disciplines within the field of<br />

Commerce and management.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory and Nature of communication<br />

1.1 Communication process<br />

1.2 Elements of communication<br />

1.3 Effective communication<br />

1.4 Barriers of communication<br />

1.5 The nature of business communication<br />

Module 2: Topics in Grammar<br />

2.1 The sentence<br />

2.2 Subject - Verb agreement<br />

2.3 Tenses<br />

2.4 Adverbs and adjectives<br />

Module 3: Note Taking and Note Making<br />

3.1 Listening to and understanding lectures<br />

3.2 Note taking and note making<br />

3.3 Brevity and layout<br />

3.4 Organisation of information<br />

3.5 Summarising and paraphrasing<br />

Module 4: Reading Strategies<br />

4.1 Surveying a book<br />

4.2 Skimming and scanning<br />

27


4.3 Using context to predict meaning<br />

4.4 Intensive reading<br />

Module 5: Essay/Report Writing<br />

5.1 Pre-writing stage<br />

5.2 Interpreting essay titles/questions<br />

5.3 Writing Introductions<br />

5.4 Topic sentences<br />

5.5 Developing arguments<br />

5.6 Fact and opinion<br />

5.7 Definitions and descriptions<br />

5.8 Oral presentation skills<br />

5.9 Citation and quotations<br />

5.10 Writing bibliographies.<br />

Basic Readings<br />

Gartside, L. 1981. English for Business Studies. (3 rd Edition). Plymouth, McDonalds &<br />

Evans.<br />

Harris, S. 1996. Human Communication and Information Systems. (4 th Edition).<br />

Cambridge, Blackwell Publishers Inc.<br />

Lock, G. (1996). Functional English Grammar: New York, CUP.<br />

Locker, K. D. 1992. Business and Administrative Communication. (2 nd Edition). Boston,<br />

Mass:, Irwin.<br />

Ober, S. 1992. Contemporary Business Communication. Boston, Houghton Muflin Con.<br />

Penrose, J.M. (1989). Advanced Business Communication: Boston, PWS-KENT<br />

Publishing Co.<br />

Picas, A. 1982. Teaching English Writing. London, Macmillan Press.<br />

CL 109: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR LAW I<br />

Course Objectives<br />

The general objective is to raise academic standards and to better prepare students<br />

for legal studies. The specific objective is to develop proficiency in reading legal<br />

materials, note taking, oral expression, and writing, including planning and presenting<br />

essays on law topics.<br />

Course Description<br />

The course Communication Skills for Law I (CL109) is specially designed for first<br />

year law students for two main reasons: first, to raise students’ academic standards and,<br />

second, to better prepare students for legal studies. Their main aim is thus to reduce<br />

students’ language problems and to develop advanced and specialised communication<br />

skills for the study of law. The course is designed to develop proficiency in reading legal<br />

materials, note-taking, and oral expression.<br />

28


Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 20 percent. Final examination 80 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Introduction to legal communication<br />

1.1 Communication process<br />

1.2 Elements of communication<br />

1.3 Effective communication<br />

1.4 Barriers of communication<br />

1.5 The nature of legal language<br />

Module 2: Note Taking and Note Making<br />

2.1 Differences between written and spoken varieties of<br />

English<br />

2.2 The difference between dictation and a lecture<br />

2.3 Ability to be selective (i.e. identifying important points<br />

during the course of a lecture)<br />

2.4 Writing points rather than continuous prose<br />

2.5 Brevity<br />

2.6 Using abbreviations and symbols<br />

2.7 Proper layout of notes; using headings, sub-headings,<br />

indentations, numbering, and lettering.<br />

2.8 Note-making from written texts<br />

Module 3: Referencing<br />

3.1 Types of library catalogues and classification of books<br />

3.2 Getting bibliographical information from different sources<br />

(books, journals, case reports, catalogue cards, etc)<br />

3.3 Citing references correctly<br />

3.4 Writing a bibliography correctly<br />

Module 4: Statute Reading<br />

4.1 Understandingand analysing sentence structure<br />

4.2 Understanding the language used in statutes<br />

4.3 Outlining statutes<br />

4.4 Paraphrasing statutes<br />

Basic Readings<br />

Brookes, A and Grundy P. (1990). Writing for Study Purposes. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

Crystal, Davy and Derek Devy (1969). Investigating English Style. Essex: Longman.<br />

CSU, (1985). Communication Skills for Law: Students Workbook. Dar es Salaam:<br />

Communication Skills Unit (UDSM).<br />

Grellet, F. (1981). Developing Reading Skills. Cambridge: CUP.<br />

Jordan, R.R. (1990). Academic Writing Course. London: Collins.<br />

29


Muchiri, M. (1992). Communication Skills for Colleges and Universities. Nairobi:<br />

Longman.<br />

Mutua, R.W., S.J. Omulando and J.E. Otiende (1992). Study and Communication Skills.<br />

Nairobi:Macmillan.<br />

CL 110: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR LAW II<br />

Course Objectives<br />

The general objective is to raise academic standards and to better prepare students<br />

for legal studies. The specific objective is to develop proficiency in reading legal<br />

materials, note taking, oral expression, and writing, including planning and presenting<br />

essays on law topics.<br />

Course Description<br />

The course Communication Skills for Law II (CL110) is mainly for first year law<br />

students. The course mainly aims at raising students’ academic standards in their legal<br />

studies, as well as developing their proficiency in reading legal materials, note-making,<br />

and planning essays. The course will thus develop the skills by involving students in<br />

activities which simulate actual academic activities and legal studies in particular.<br />

Students are thus expected to perform practical tasks individually and in groups under the<br />

guidance of the lecturer/tutor. CL 109 is prerequisite to this course.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 20 percent. Final examination 80 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Initial stages of writing (pre-writing stage)<br />

1.1 Analysing essay questions<br />

1.2 Choosing a question, topic, or subject for essay writing<br />

1.3 Determining the purpose and audience<br />

1.4 Collecting information/data (or brainstorming)<br />

1.5 Generating and organizing relevant ideas, issues, or points<br />

1.6 Developing an outline<br />

Module 2: The Writing Stage<br />

2.1 Writing and introduction of an essay<br />

2.2 Mechanical devices<br />

2.3 Common problems in writing (e.g., tense inconsistency,<br />

ambiguity, verbose/circumlocution/tautology, etc)<br />

Module 3: Reading cases<br />

3.1 Types and strategies of reading<br />

3.2 Words of reference (anaphoric and cataphoric references)<br />

30


3.3 Discourse markers (condition, contrast, concession, etc)<br />

3.4 Recognising the three main forms of a case (case report,<br />

case outline, and case summary)<br />

3.5 Extracting main points from a case (facts, issues, law, and<br />

opinion)<br />

Module 4: Outlining and summarising cases<br />

4.1 Outlining cases<br />

4.2 Summarising cases<br />

4.3 The use of articles, tenses, and other devices in writing case<br />

notes<br />

4.4 Integrating case notes (i.e. summaries) and case citation in<br />

an essay.<br />

Basic Readings<br />

Brookes, A and Grundy P. (1990). Writing for Study Purposes. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

Crystal, Davy and Derek Devy (1969). Investigating English Style. Essex: Longman.<br />

CSU, (1985). Communication Skills for Law: Students Workbook. Dar es Salaam:<br />

Communication Skills Unit (UDSM).<br />

Grellet, F. (1981). Developing Reading Skills. Cambridge: CUP.<br />

Jordan, R.R. (1990). Academic Writing Course. London: Collins.<br />

Muchiri, M. (1992). Communication Skills for Colleges and Universities. Nairobi:<br />

Longman.<br />

Mutua, R.W., S.J. Omulando and J.E. Otiende (1992). Study and Communication Skills.<br />

Nairobi: Macmillan.<br />

CL 111: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR ENGINEERING STUDIES<br />

Course Objectives<br />

The objective of this course is to familiarise students with both the major activities of<br />

engineers and the basic language and study skills required for academic work.<br />

Course Description<br />

This course is designed to familiarise students with both knowledge and study skills<br />

necessary for effective communication effectively in engineering studies. It covers areas<br />

like note taking and note making, listening skills, presentation skills, reading skills,<br />

writing skills and technical report writing using data from field work. The course is<br />

designed to enable the students to understand lectures and reading materials, to<br />

meaningfully participate in seminars/tutorials and academic discussions, and to produce<br />

meaningful written work in form of essays, reports or dissertations.<br />

31


Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 20 percent. Final examination 80 percent.<br />

Course Outline:<br />

Module 1: Introduction to Human Communication<br />

1.1 Communication process<br />

1.2 Elements of communication<br />

1.3 Effective communication<br />

1.4 Barriers of communication<br />

1.5 Nature of technical language<br />

Module 2: Note Taking Skills<br />

2.1 Listening to and understanding lectures<br />

2.2 Facilitating understanding of lectures and taking notes from<br />

lectures<br />

2.3 Brevity: abbreviating sentences and words; use of subheadings,<br />

indentation, etc.<br />

2.4 Taking notes from written texts: identifying topic<br />

sentences, main ideas, summarising paragraphs and<br />

sentences, paraphrasing, etc.<br />

Module 3: Reading and Reference Skills<br />

3.1 Choosing appropriate/relevant texts to read<br />

3.2 Table of contents, footnotes, indexes, bibliographical<br />

citation, etc.<br />

3.3 Use of dictionaries<br />

3.4 Surveying a book<br />

3.5 Skimming and scanning<br />

3.6 Predicting context and meaning: vocabulary development<br />

3.7 Making inferences and using discourse markers<br />

Module 4: The Technical Report Writing Process<br />

4.1 Organising writing<br />

4.2 Summary writing<br />

4.3 Presenting the findings<br />

4.4 The report structure and format<br />

Module 5: Oral Presentation of Technical Reports<br />

5.1 The characteristics of effective public speaking<br />

5.2 Techniques of oral presentation<br />

5.3 The language of oral presentations.<br />

5.4 Practising oral presentation<br />

32


Basic Readings<br />

Barass, R. (1982). Students Must Write: A Guide to Better Writing in Coursework and<br />

Examinations, New York: Methuen & Co. Ltd.<br />

Bower, S.A. (1981). Painless Public Speaking, New Jersey: Prentice Hall Inc.<br />

Christopher, T and J. Kirtman. (1982). Effective Writing, Spon.<br />

Clanchy, J and B. Ballard (1992). How to Write Essays: A Practical Guide to Students,<br />

Melbourne: Longman Chesire (pty) Limited.<br />

Communication Skills Unit. (1985) “Writing Skill for Engineering” (Unpublished<br />

Teaching Materials) CSU, UDSM, Dar es Salaam.<br />

Ewer, J.R. and G. Latore (1969). A Course in Basic Scientific English: Longman:<br />

London.<br />

Glendinning, E.H. (1984). English in Mechanical Engineering. OUP: London.<br />

CL 112: COMMUNICATION SKI<strong>LL</strong>S FOR HEALTH SCIENCES<br />

Course Objectives<br />

The objective of this course is to improve students' proficiency in listening to lectures,<br />

reading academic texts, taking notes and writing essays on medical topics. It includes<br />

work on description of physical objects, processes and systems, instruction, comparison,<br />

analysis, explanation and logical argument.<br />

Course Description<br />

This course is designed to improve the communication skills proficiency of students<br />

doing their first degrees in medicine, pharmacy, dentistry and nursing. It targets<br />

improving students’ proficiency in listening to and taking notes from lectures, reading<br />

academic texts and taking notes thereon and writing essays on health science topics. It<br />

includes work on description of physical objects, describing processes and systems,<br />

instruction, comparison analysis, explanation, exemplification, and logical<br />

argumentation.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Theory and Nature of Communication<br />

1.1 Communication theory<br />

1.2 Types and channels of communication<br />

1.3 Communication systems.<br />

1.4 Communication barriers<br />

1.5 The Nature of technical language in Health sciences<br />

33


Module 2 : Topics in English Grammar<br />

2.1 Basic sentence patterns<br />

2.2 The noun phrase<br />

2.3 Fine and non-fine verb forms<br />

2.4 Use of model verbs<br />

Module 3: Taking notes on Spoken and Written Texts<br />

3.1 Recognising organisation in texts: titles, sub-titles,<br />

numbering, spacing, indentation, sectioning.<br />

3.2 Recognising main points and details: headings, topic<br />

sentences, metacomments (paralinguistic features),<br />

connectors<br />

3.3 Recognising function of information and meaning<br />

relationships e.g. Exemplification, evidence, contrasting,<br />

adding, concluding, reformulating, emphasizing.<br />

3.4: Compression of information in notes, abbreviations;<br />

symbols; (non-verbal information: charts, graphs,<br />

diagrams).<br />

3.5: (Expressing) organization in notes (layout, numbering,<br />

spacing, indentation).<br />

Module 4: Reading Strategies<br />

4.1 Setting a purpose for reading<br />

4.2 Recognising main points and details:<br />

topic sentences, titles and sub-titles, generalizations,<br />

examples.<br />

4.3 Skimming for general information:<br />

4.4 Scanning for specific details: tables of contents,<br />

Glossary, index, titles, sub-titles.<br />

4.5 Recognising organisation in text:<br />

sectioning, paragraphing, numbering, layout.<br />

4.6 Predicting information: signal words, metacomments.<br />

4.7 Making inferences: facts, opinions, generalizations.<br />

4.8 Recognising writer’s attitude to information: stylistic<br />

features and modality<br />

Module 5: Organising Academic Writing<br />

5.1 Recognising key instruction words and special conditions<br />

5.2 Selecting relevant information: book titles, tables of<br />

contents, Index, glossary<br />

5.3 Using the library and reference sources: catalogues<br />

5.4 Assessing usefulness of reference/book: index cards<br />

5.5 Indicating organisation<br />

5.6 Writing introductions<br />

5.7 Expressing meaning relationships<br />

34


5.8 Expressing status of information<br />

5.9 Use of citations and quotations: footnotes<br />

5.10 Acknowledging sources of information: citations,<br />

quotations, footnotes, introductory verbs: argue, state,<br />

report etc.<br />

5.11 Writing conclusions<br />

Module 6: Presenting an Argument<br />

6.1 Recognising differences between facts & opinions<br />

6.2 Recognising parts of an argument: premise, evidence,<br />

conclusion or generalisation<br />

6.3 Expressing an argument: expression of attitude<br />

6.4 Using appropriate style in oral presentations<br />

6.5 Concluding a discussion<br />

6.6 Handling questions from listeners in presentations<br />

6.7 Use of non-verbal information: tables, diagrams, graphs,<br />

maps, etc.<br />

Basic Readings<br />

Barass, R.(1982). Students Must Write: A Guide to Better Writing in Coursework and<br />

Examinations, New York: Methuen & Co. Ltd.<br />

Ewer, J. R. and G. Latore (1969) A Course in Basic Scientific English: London:<br />

Longman<br />

Finlay, M. (1974). Communication at Work, Toronto: Holt, Rinehart and Winston of<br />

Canada Ltd.<br />

Herbert, A.J. (1980). The Structure of Technical English: London: Longman<br />

Jolly, D. (1984). Writing Tasks: A Teachers Book Cambridge: Cambridge University<br />

Press<br />

Mackay, R. and A. Moutford (eds) (1978). English For Specific Purposes: London:<br />

Longman.<br />

Muchiri, M. N. (1993). Communication Skills: A Self Study Course for Universities and<br />

Colleges, Nairobi: Longman Kenya Ltd.<br />

35


SECOND YEAR<br />

LINGUISTICS<br />

Code Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 201 Linguistic Theory Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 202 Morphology Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 203 Introduction to Semantics Optional 1 3<br />

ENGLISH<br />

Code Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 213 English Intonation Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 214 English Structure Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 215 Dialects of English of English Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 216 Registers in English Optional 2 3<br />

<strong>LL</strong> 217 English for Business Communication Optional - 3<br />

<strong>LL</strong> 218 English Rhetoric Optional - 3<br />

<strong>LL</strong>219 Introductory English Phonetics &<br />

Phonology (BALS)<br />

Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>220 English Grammar (BALS) Core* 2 3<br />

<strong>LL</strong>221 Varieties of English Core* 1 3<br />

FRENCH<br />

Code Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 270 Advanced French III Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 271 Advanced French IV Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 272 Modern Francophone African Literature up to<br />

1960s<br />

Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 273 French African Literature II Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 274 Introduction to Translation Optional 1 3<br />

<strong>LL</strong> 276 Functional French I Optional 2 3<br />

<strong>LL</strong> 277 French Phonetics and Phonology ) Optional 2 3<br />

* Courses Compulsory for B.A. Language Studies<br />

36


<strong>LL</strong> 201: LINGUISTIC THEORY<br />

Course Objectives:<br />

At the end of the course students should be able to describes the basic concepts of<br />

generative linguistic theory and apply them in the analysis of English structure.<br />

Secondly, they should be able to solve various problems of English Syntax based to<br />

language data.<br />

Course Description<br />

The general goal of this course is to provide students with a basic foundation in<br />

generative linguistic theory with a particular emphasis on syntax. Through this<br />

introduction, students will be able to understand and appreciate the aims and methods of<br />

argumentation of generative theory. They will also be able to acquire the basic concepts<br />

and apply them in the analysis of English structure.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Basic concepts, goal and assumptions<br />

1.1 Grammar<br />

1.2 Principles and Parameters<br />

Module 2: Categories and Features<br />

2.1 Lexical categories<br />

2.2 Functional categories<br />

2.3 Lexical entries<br />

Module 3: Syntactic Structure<br />

3.1 Phrases and the notion of head<br />

3.2 Forming sentences<br />

3.3 Tree diagrams<br />

3.4 Configurational relations<br />

3.5 Feature checking<br />

Module 4: Empty categories<br />

4.1 Pro-subjects<br />

4.2 Null auxiliaries<br />

4.3 Null determiners<br />

Module 5: Movement<br />

5.1 Head movement<br />

5.2 Operator movement<br />

5.3 A movement<br />

37


Module 6: Explanation: reappraisal<br />

6.1 Theory-internal explanation<br />

6.2 Functional explanation<br />

Basic Readings<br />

Akmajian, A. & Hen F.W. (1989), An Introduction to the Principles ofTransformational<br />

Syntax. Cambridge: The UT Press Ma.<br />

Chomsky, N. (1995), The Minimalist Program: MIT Press.<br />

Gleason, H.A. Jr. (1965), Linguistics and English Grammar, Hold, Rinehart and<br />

Winston, Inc. New York.<br />

Lasnick H. (1999), Minimalist Analysis: Blackwell.<br />

Radford A. (1984), Transformational Syntax: A Guide to Chomsky’s Extended Standard<br />

Theory, CUP, Cambrige.<br />

Radford, A. (1992), Transformational Grammar, A First Course, Cambridge:CUP.<br />

Radford, A. (1997), Syntactic Theory and the Structure of English. CUP.<br />

Radford, A. (1997), Syntax: A minimalist Introduction. OUP.<br />

<strong>LL</strong> 202: MORPHOLOGY<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should be able to do morphological analysis within the<br />

model of generative grammar. Secondly, they should be able to describe the nature of wordformation<br />

processes and the ways in which word formation interacts with phonology, syntax<br />

and lexicon.<br />

Course Description<br />

This course examines the structure of words and seeks to develop the student’s ability to<br />

do morphological analysis. It discusses the interaction between morphology and<br />

phonology, as well as the interaction between morphology and syntax.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Basic concepts in Morphology<br />

1.1 Morphemes and words<br />

1.2 Types of morphemes<br />

1.3 Inflection and derivation<br />

1.4 Productivity<br />

38


Module 2: Lexical Morphology<br />

2.1 Lexical strata<br />

2.2 Lexical and post-lexical rules<br />

2.3 Stratum ordering<br />

Module 3: Prosodic Morphology<br />

3.1 Autosegmental phonology<br />

3.2 Non concatenative morphology<br />

3.3 The morpheme tier hypothesis<br />

3.4 Consonant-vowel templates and reduplication<br />

Module 4: The Syntax-Morphology Connection<br />

4.1 Relevance of a morphological component<br />

4.2 Verbal inflectional categories<br />

4.3 Inflectional categories of nouns<br />

4.4 Morphological mapping of semantic roles and grammatical<br />

relations<br />

4.5 Grammatical function changing rules<br />

4.6 The mirror principle<br />

Basic Readings<br />

Baker, M. (1988), Incorporation: a theory of grammatical function changing.<br />

Chicago University of Chicago Press.<br />

Bauer, L. (1988), Introducing Linguistic Morphology. Edinburgh, Edinburgh<br />

Unversity Press.<br />

Bybee, J. (1985), Morphology: A study of the Relation between meaning and<br />

form. Amsterdam: John Benjamins.<br />

Jensen, J. (1990), Morphology. Amterdam: John Benjamins.<br />

Katamba, F. (1993), Morphology, Oxford Blackwell.<br />

Spencer, A. (1991), Morphological Theory. Oxford Blackwell.<br />

Scalise S. (1984), Generative Morphology. Dordrecht: Foris.<br />

<strong>LL</strong>203: INTRODUCTION TO SEMANTICS<br />

Course Objectives<br />

The course aims at introducing students to the field of Semantics. It intends to improve<br />

students’ ability to handle the meaning of lexical items, phrases, sentences and utterances<br />

both theoretically and practically. The student will thus gain the skills of carrying out a<br />

semantic analysis of both written and spoken discourses. This will eventually enable the<br />

student to overcome semantic problems that many language learners tend to face.<br />

39


Course Description<br />

The course introduces the basic concepts of semantics and their application in relevant<br />

contexts. It covers the semantic properties and relations of linguistic entities and<br />

expressions. It surveys the way language expresses meaning using words, lexemes,<br />

utterances, etc, and how these linguistics elements represent meaning in relation to other<br />

elements in that language. It also creates the theoretical background between meaning<br />

and logic. Examples and data for the course will be drawn from different languages,<br />

especially English, Kiswahili, and other African languages.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Sense, Meaning and Reference<br />

1.1 Semantics and meaning<br />

1.1.1 Meaning of Semantics<br />

1.1.2 Meaning and types of meaning<br />

1.2 Sense and reference<br />

1.2.1 Sense, reference, referent, and referring expressions<br />

1.2.2 Predicates and predicators<br />

1.2.3 Referential versatility<br />

1.3 Sense relations<br />

1.3.1 Synonymy and antonymy<br />

1.3.2 Homonymy, homophony, and polysemy<br />

1.3.3 Paraphrase and entailment<br />

1.3.4 Hyponymy, Metonymy, etc<br />

Module 2: Words, Sentences, and Utterances<br />

2.1 Definiteness and ambiguity<br />

2.1.1 Definite and indefinite expressions<br />

2.1.2 Semantics versus pragmatics<br />

2.1.3 Lexical ambiguity<br />

2.1.4 Structural ambiguity<br />

2.2 Propositions, sentences, and utterances<br />

2.2.1 Propositions<br />

2.2.2 Literal meaning versus speaker meaning<br />

2.2.3 Sentence and utterance<br />

2.3.4 Sense properties of sentences<br />

2.3.5 Deixis<br />

2.3.6 Prototypes and stereotypes<br />

2.3.7 Extensions and universes of discourse<br />

40


Module 3: Local Semantics<br />

3.1 Principles of logical notation/formula<br />

3.2 Notation of simple propositions<br />

3.3 Notation of connectives, conjunction and disjunction<br />

3.4 Notation of negation<br />

3.5 Notation of implication and equivalent<br />

Basic Readings<br />

Hurford, J.R. and B. Heasley 1983. Semantics: A Course Book. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

Leech, Geoffrey 1974. Semantics. Harmondsworth: Penguin.<br />

Leech, Geoffrey 1983. The Principles of Pragmatics. New York: Longman Group<br />

Limited.<br />

Lyons, John 1977. Semantics, Vol. 1–2. London: Cambridge University Press.<br />

Lyons, John 1981. Language, Meaning and Context. London: Fontana Paperback<br />

Lyons, John 1995. Linguistic Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

O’Grady, W. and Michael Dobrovolsky 1987. Contemporary Linguistics Analysis.<br />

Toronto: Copp Clark Pitman Ltd.<br />

Thomas, Jenny 1995. Meaning in Interaction. London: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 213: INTONATION IN ENGLISH<br />

Course Objectives<br />

Attempting to speak English with the clearest articulation of the phonemes, and with<br />

word-stress accurately placed on the expected syllable will not produce intended<br />

communicative effects. To achieve that goal, rhythm and intonational resources must be<br />

deployed. This course intends to introduce the student to both.<br />

Course Description<br />

This course focuses on English intonation. However, since intonational resources operate<br />

hand in hand with the syntactic resources of the language, the first module makes the link<br />

between intonation and English syntax by introducing the learners to the semantic and<br />

message functions of the English clause. The course, in modules three, four, five and six, will<br />

introduce students to the essential theoretical concepts of English intonation, more time is to<br />

be devoted to language laboratory practice.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

41


Course Outline<br />

Module 1: The English Clause: syntactic, semantic and message<br />

Functions<br />

1.1 Introduction<br />

1.2 Review – Transitivity<br />

1.2.1 Basic vs. non-basic clause<br />

1.2.2 Problems of multi-word verbs<br />

1.2.3 Clause options<br />

1.3 Semantic functions in the basic clause<br />

1.4 Overview: Message functions<br />

1.4.1 Texture functions<br />

1.4.1.1 Theme<br />

1.4.1.2 End-focus and end-weight<br />

1.4.1.3 Thematic and information devices<br />

1.4.2 The message in context<br />

1.4.2.1 Semantic meaning and utterance meaning<br />

1.4.2.2 Aspects of context: culture, situation and text.<br />

Module 2: Sentence and utterance<br />

2.1 Sentence functions – characteristics use<br />

2.2 Speech acts and speech act types (introduction)<br />

2.3 Contribution of context and intonation to the interpretation<br />

of utterances<br />

2.3.1 For segmenting the message<br />

2.3.2 For highlighting what is new<br />

2.3.3 For distinguishing utterance functions<br />

2.4 Role of context<br />

Module 3: Information Structure and the utterance<br />

3.1 Chunking utterances and texts into intonation groups<br />

3.2 Focus and the intonation group<br />

Module 4: Signalling Information Structure<br />

4.1 The nucleus: phrase, word, syllable<br />

4.2 Signalling the nucleus<br />

Module 5: The Nuclear Tone<br />

5.1 Pitch and tone<br />

5.2 The nuclear tone<br />

5.3 Nuclear tone types<br />

Module 6: Meaning and Intonation<br />

6.1 Tone and meaning<br />

6.2 Functions of intonation in English<br />

42


Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard, (1954), Living English Speech, London: Longman.<br />

Brown, G. (1977), Listening to Spoken English, London: Longman.<br />

Cruttenden, <strong>All</strong>en (1986), Intonation. Cambrdige: Cambridge University Press.<br />

Gimson, A.C. (1999), An Introduction to the Pronunciation of English.<br />

Gussenhoven, C. (1984), The Grammar and Semantics of Sentence Accents. Dordrecht:<br />

Foris Publications.<br />

Halliday, M.A.K. (1970), A Course in Spoken English: Intonation. Oxford: Oxford<br />

University Press.<br />

Leech, G. & J. Svartvik (1976), A Communicative Grammar of English, London:<br />

Longman.<br />

<strong>LL</strong>214: ENGLISH STRUCTURE<br />

Course Objectives<br />

To expose the student to the grammatical structure of English: including phrase structure,<br />

clause structure and sentence structure.<br />

Course Description<br />

The course covers a number of areas in the structure of English that are dealt with in<br />

seven Modules. The Modules will deal with phrase structure and different forms and<br />

functions of clause: non-basic clauses, non-simple sentences, and adverbial clauses.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

After each Module there will be one major assignment, one test, and<br />

several class and take-home exercises.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Non-basic clauses<br />

1.1 Types of non-basic clauses<br />

1.2 Transformational relations between basic and non-basic<br />

Clauses.<br />

1.3 Clause options and transformations<br />

Module 2: Non-simple Sentences<br />

2.1 Co-ordination of clauses<br />

2.2 Subordination of clauses<br />

2.3 Form and function in subordinate clauses<br />

2.4 Independent clause; main clause; super-ordinate clause<br />

43


Module 3: The Form of Clauses<br />

3.1 Finite clauses<br />

3.2 Options in the finite clause: tense, modality, aspect,<br />

Voice<br />

3.3 Non-finite clauses<br />

3.4 Types of non-finite VP<br />

Module 4: The Functions of Clauses<br />

4.1 Nominal clauses<br />

4.2 Elements of structure realized<br />

4.3 THAT clauses<br />

4.4 WH clauses: interrogative and factual types<br />

4.5 Non-finite nominal clauses<br />

4.6 Adverbial Clauses<br />

4.7 Information in complex sentences.<br />

Module 5: Adverbial clauses<br />

5.1 Elements of structure realized<br />

5.2 Finite, non-finite, and verbless adverbial clauses<br />

5.3 Presence/absence of subordinators<br />

5.4 Range of adverbial meanings<br />

5.5 Information in complex sentences<br />

Module 6: Other types of inter-clause relations<br />

6.1 Co-ordinate clauses<br />

6.2 Non-restrictive relative clauses<br />

6.3 Non-restrictive appositive clauses<br />

6.4 Special purpose sentence structures<br />

Module 7: Phrases<br />

7.1 Restrictive post-modification, relative and appositive<br />

7.2 Definiteness<br />

7.3 Other problems with articles<br />

7.4 Prepositional phrases<br />

7.5 Complementation by NP<br />

7.6 Complementation by to-infinite clause<br />

7.7 Complementation by THAT clause<br />

44


Basic Readings<br />

Aarts, F. & J. Aarts, (1984) English Syntactic Structures, Oxford: Pergamon Press<br />

Close, R.A., (1975) A Reference Grammar for Students of English, Essex:Longman<br />

Group<br />

_________, University Grammar of English: Workbook<br />

Huddleston, R., An Introduction to the Grammar of English.<br />

Leech, G., & J. Svartvik, A Communicative Grammar of English<br />

________ & M. Deuchar, & R. Hogenraad English Grammar for Today.<br />

Lyons, J. Language, Meaning and Context<br />

Quirk, R. & S. Greenbaum, University Grammar of English.<br />

<strong>LL</strong> 215: DIALECTS OF ENGLISH<br />

Course Objectives:<br />

Students should be able to describe the nature of English dialects and the problems<br />

dialects create to nonnative speakers of the language.<br />

Course Description<br />

This course will seek to lead the students into an examination and appreciation of the<br />

variation within the English language across time and space. Students should critically<br />

look at three distinct, though interacting strata: the sound system, the vocabulary and the<br />

grammar.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40%. Final examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Variation across time<br />

1.1 Old English<br />

1.2 Middle English<br />

1.3 Modern English<br />

Module 2: Variation across space: English world-wide.<br />

2.1 The new world<br />

2.2 Colonial Africa<br />

2.3 South-East Asia and The South Pacific<br />

Module 3: The Status of English<br />

3.1 Standard and non-standard English<br />

3.2 Good and bad English<br />

3.3 Slang and jargon.<br />

45


Module 4: The New Englishes<br />

4.1 Pidgins and Creoles<br />

4.2 The Future of English.<br />

Basic Readings<br />

Bourcier, G. (1981), An Introduction to the History of the English Language. English<br />

Adaptation: C. Clark. London: Staneley Thornes.<br />

Barber C. (1993), The English: A Historical Introduction. Cambridge: CUP.<br />

Crystal D. (197), The Cambridge Encyclopedia of the English Language. London: CUP.<br />

Crystal D. and Derek, D. (1983), Investigating English Style. London: London.<br />

O’Donnel, W.R. & R. Todd (1980), Variety in Contemporary English. London: George<br />

<strong>All</strong>en & Unwin.<br />

Robinson, P. (1983), Using English. London: Longman.<br />

Trudgill P. & J. Hannah (1982), International English; A Guide to Varieties of Standard<br />

English, London: Edward Arnold.<br />

<strong>LL</strong> 216: REGISTERS IN ENGLISH<br />

Course Objectives:<br />

Students should be able to explain constraints which make a speaker choose a certain<br />

style of speaking and they should also be able to produce varied stylistics texts.<br />

Course Description<br />

This course introduces the students to varieties of contextual and situational constraints<br />

which affect the speaker or writer’s choice of expression. The course also helps students<br />

to interpret and produce English texts of various types.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Language variation<br />

1.1 Registered/style dichotomy<br />

1.2 Written and spoken English<br />

1.3 Variations across of functions<br />

Module 2: Language and ideology; propaganda and point of view; factual and<br />

emotive language.<br />

Module 3: Public speaking<br />

3.1 Political English<br />

3.2 The sermon<br />

46


Module 4: English Texts<br />

4.1 Legal<br />

4.2 Scientific<br />

Module 5: Newspaper language<br />

5.1 Journalese<br />

5.2 News reporting<br />

Module 6: Lexical dimension<br />

6.1 The structure of the lexical<br />

6.2 Denotation and connotation<br />

6.3 Taboo and Euphemisms<br />

6.4 Catch phrases and swearing<br />

6.5 Archaisms and cliché’s<br />

Basic Readings<br />

Bourcier, G. (1981), An Introduction to the History of the English Language. English<br />

Adaptation: C. Clark. London: Staneley Thornes.<br />

Barber C. (1993), The English: A Historical Introduction. Cambridge: CUP.<br />

Crystal D. (197), The Cambridge Encyclopedia of the English Language. London: CUP.<br />

Crystal D. and Derek, D. (1983), Investigating English Style. London: London.<br />

Pyles, T. (1964), The Origins and Development of the English Language. New York:<br />

Harcourt.<br />

O’Donnel, W.R. & R. Todd (1980), Variety in Contemporary English. London: George<br />

<strong>All</strong>en & Unwin.<br />

Robinson, P. (1983), Using English. London: Longman.<br />

Trudgill P. & J. Hannah (1982), International English; A Guide to Varieties of Standard<br />

English, London: Edward Arnold.<br />

<strong>LL</strong> 217: ENGLISH FOR BUSINESS COMMUNICATION<br />

Course Objectives:<br />

The aim of the course is to strengthen the language skills of listening, speaking,<br />

readings and writing for specific use in business activities.<br />

Course Description<br />

This is a language course for people in business and commerce who need English<br />

in their day-to-day activities. The course addresses all the language skills of reading,<br />

writing, listening and speaking in business.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

47


Course Outline<br />

Module 1: Fundamentals of Business Communication<br />

1.1 The Language of Business<br />

1.2 Basic Business English Written Skills.<br />

Module 2: Practical Business Communication I<br />

2.1 Simple Messages: memoranda, enquiries, replies,<br />

requests, announcements, orders, invitations, etc.<br />

2.2 Sales Messages: approaching the sales message, finding<br />

the selling features, writing the sales message.<br />

2.3 Oral Messages: in person, over the telephone.<br />

2.4 Types of Business Letters<br />

Module 3: Business Communication II<br />

3. 1 Business Reports<br />

3.2 The Job Application Process<br />

3.3 Meetings<br />

3.4 Visits and Travel<br />

Basic Readings<br />

Brown, D. et al. (1982), Effective English for Business Communication. London: Gage<br />

Publishers Ltd.<br />

Jones, L. et al (1989), International Business English. London: Cambridge University<br />

Press.<br />

Little, P. (1987), Communication in Business. London: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 218: ENGLISH RHETORIC<br />

Course Objectives:<br />

Orators broadcasters and all other public speakers in English need this course to<br />

systematise their English speech and use appropriate rhetorical techniques to achieve<br />

effective public speaking.<br />

Course Description<br />

This is a course of English Rhetoric for public speakers in English. It is envisaged to<br />

cater for the needs of public speakers in English generally, including broadcasters,<br />

politicians, lecturers, public officials, speech makers, etc. From the wide variety of ways<br />

English is spoken in the world, intending orators are guided to systematise their speech in<br />

English by choosing an accent on which to focus their speech. That can then be applied in<br />

different discourse varieties. Practicals will involve recognition, description and<br />

production.<br />

48


Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Working with varieties of English<br />

1.1 Varieties of English dialects, accents<br />

1.2 What constitutes an accent?<br />

1.3 Sound system<br />

1.4 System of word pronunciation<br />

1.5 System of speech rhythm<br />

1.6 Intonation system<br />

1.7 Paralinguistics: vocal and non-vocal<br />

Module 2: Rhetorical structure and organisation of speeches<br />

2.1 Back channelling<br />

2.2 Repair<br />

2.3 Kinesics<br />

2.4 Other signalling techniques<br />

2.5 Techniques for eliciting applause<br />

Module 3: Application to discourse types<br />

3.1 Spontaneous versus non-spontaneous monologue<br />

3.2 Political speeches<br />

3.3 Public lectures<br />

3.4 After dinner speeches<br />

3.5 Introducing the principal speaker<br />

3.6 Debates<br />

3.7 Lectures and other classroom talk<br />

3.8 Press conferences and interviews<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>port, G. W. & H. Cantril (1934), ‘Judging personality from voice’, Journal of Social<br />

Psychology. Vol 5.<br />

Atkinson, J. M. & J. Heritage (1984), Structures of Social Action: Studies in<br />

Conversation Analysis. London: Cambridge University Press.<br />

Brown, G. (1978), Lecturing and Explaining. London: Macmillan.<br />

Corbett, E. P. J. (1971), Classical Rhetoric for the Modern Student. New York: Oxford<br />

University Press.<br />

Gimson, A. C. (1989), An Introduction to the Pronunciation of English. London:<br />

Cambridge University Press.<br />

Goffman, E. (1981), Forms of Talk. Oxford: Basil Blackwell.<br />

49


<strong>LL</strong> 219 INTRODUCTORY ENGLISH PHONETICS AND PHONOLOGY<br />

Course Objectives<br />

In the first year the students spent a great deal of time in practical work involving<br />

hearing and understanding and producing English speech. They now need theoretical<br />

grounding in the phonetic and phonological system of spoken English at all levels: the level<br />

of the phoneme, syllable, word and connected speech.<br />

Course Description<br />

This course is a development from the listening and speaking courses of the first<br />

year. It is therefore more theoretical but balanced with a smaller practical element. It will<br />

introduce the student theoretically to spoken English as a phonetic and phonological system,<br />

including: the use of the speech organs in the articulation of speech sounds for the phonemes<br />

of RP English; the set of consonant and vowel phonemes of RP English; syllables and stress<br />

in the pronunciation of English words, and the connected speech features of rhythm and<br />

intonation.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: The Speech Organs and their use in the production of the English<br />

speech sounds<br />

1.1 The speech organs<br />

1.2 The use of the speech organs in consonant sound articulation<br />

1.3 The use of the speech organs in vowel sound articulation<br />

1.3.1 Monophthong articulation<br />

1.3.2 Diphthong articulation<br />

1.3.3 Vowel sequence articulation<br />

Module 2: The Phonemes of the Received Pronunciation of English<br />

2.1 The consonant phonemes of RP<br />

2.2 The vowel phonemes of RP<br />

Module 3: Word Pronunciation<br />

3.1 Syllables in English words<br />

3.2 Syllable structure in English<br />

3.3 Stress<br />

3.4 Word stress in English<br />

3.5 Word stress patterns<br />

Module 4: English Speech Rhythm<br />

4.1 The foot as the unit of English speech rhythm<br />

4.2 Structure of the foot<br />

4.3 Speech rhythm and word classes<br />

4.4 Strong and weak forms<br />

50


Module 5: Intonation in English<br />

5.1 The unit of English intonation<br />

5.2 The foot in the intonation group<br />

5.3 Information structure in the intonation group<br />

5.4 Signalling information structure<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, W. Stannard (1965, New impression 1982), Living English Speech. London:<br />

Longman.<br />

Brown, Gillian (1977), Listening to Spoken English. London: Longman.<br />

Clark, J. & C. Yallop (1990), An Introduction to Phonetics and Phonology. London:<br />

Longman.<br />

Kingdon, R. (1960), Groundwork of English Intonation. London: Longman.<br />

Leech, G. & J. Svartvik (1976), A Communicative Grammar of English. London:<br />

Longman.<br />

Maghway, J B (1995), [δe pizants end wekaz ov efrika] Or Some<br />

pronunciation problems in English in Tanzania’. In Journal of Linguistics and Language<br />

in Education, (New Series), Vol. 1. 1995: 30 – 45. University of Dar es Salaam,<br />

Department of Foreign Languages and Linguistics.<br />

Roach, Peter (1983), English Phonetics and Phonology: A Practical Course. London:<br />

Cambridge University Press.<br />

<strong>LL</strong> 220 ENGLISH GRAMMAR<br />

Course Objectives<br />

The central objective of this course is to enable the student to analyse and produce<br />

systematically a wide variety of English grammatical structures with a full comprehension<br />

of the rule system behind each pattern.<br />

Course Description<br />

In the course the principal topics in English grammar will be dealt with within six<br />

Modules. The broad topics include English sentence structure, including simple and<br />

complex sentences; the internal structures of the English noun phrase and verb phrase; finite<br />

phrases and clause; restrictive and non-restrictive relative clauses, and conditional clauses.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

51


Course Outline<br />

Module 1: English Sentence Structure<br />

1.1 Structure of the simple<br />

1.1.1 Subjects<br />

1.1.2 Verbs<br />

1.1.3 Objects<br />

1.1.4 Structure of the complex sentence<br />

Module 2: The English Noun Phrase<br />

2.1 Internal structure of the NP<br />

2.2 Head<br />

2.3 Modification<br />

2.4 Determiners<br />

Module 3: The English Verb Phrase<br />

3.1 Internal structure of the VP<br />

3.2 Tense<br />

3.3 Time<br />

3.4 Aspect<br />

3.5 Voice<br />

3.6 Functions of modal auxiliaries<br />

Module 4 Finite and non-finite clauses and phrases<br />

4.1 Finite and non-finite phrases<br />

4.2 Finite and non-finite clauses<br />

Module 5: Relative and Conditional Clauses<br />

5.1 Relative Clauses<br />

5.1.1 Restrictive relative clauses<br />

5.1.2 Non-restrictive relative clauses<br />

5.2 Conditional Clauses<br />

5.2.1 Real condition<br />

5.2.2 Unreal condition<br />

Basic Readings<br />

Leech, G, M Deichar & R Hoogenraad (1982). English Grammar for Today. London:<br />

Macmilan.<br />

Lock, G (1996). Functional English Grammar. Cambridge: CUP.<br />

Quirk, R & S Greenbaum (1973). A University Grammar of English. London: Longman<br />

Aarts, F & J Aarts (1984). English Syntactic Structures. London: Pergamon.<br />

Close, R (1975) A Reference Grammar of English. London: Longman.<br />

Leech, G & J Svartvik (1975). A Communicative Grammar of English. London:<br />

Longman.<br />

Quirk, R ; S Greenbaum, G Leech, & J Svartvik (1972). A Grammar of Contemporary<br />

English. London: Longman.<br />

52


<strong>LL</strong> 221 VARIETIES OF ENGLISH 3<br />

Course Objectives<br />

English has been used for over half a millennium by different peoples for different<br />

purposes in different parts of the world. It is therefore essential for the student to be exposed<br />

to the multiplicity of variations in the use of English that arise from that fact. The student<br />

needs to be exposed to the various types of English used by different users for different uses<br />

at different times in different situations or places for different purposes.<br />

Course Description<br />

English has been used for over half a millennium by different peoples for different<br />

purposes in different parts of the world. It is therefore essential for the student to be exposed<br />

to the multiplicity of variations in the use of English which arise from that fact. This course<br />

aims at enabling the student to apprehend, appreciate, account for and produce differences<br />

between spoken and written English; legal English and other types of English: such as<br />

religious English, media English, advertising English, etc.; standard vs non-standard<br />

English; formal and informal English, etc. They will be dealt with systematically under the<br />

major topics: Variations according to Use (the regional and social dialects of English) and<br />

Variations according to User (register).<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Variations in English<br />

1.1 The notion of variation<br />

1.2 Variations in the different levels of the language<br />

Module 2: Variations according to the User<br />

2.1 Old v Modern English<br />

2.2 British v American English (and other Englishes)<br />

2.3 Standard v non-standard English<br />

2.4 Formal v informal English<br />

Module 3: Variations according to Use<br />

3.1 Legal English<br />

3.2 Religious English<br />

3.3 Advertising English<br />

3.4 Media English<br />

3.5 Technical English<br />

Basic Readings<br />

Bailey, R. W. and M. Gorlach (eds.) (1984), English as a World Language. Cambridge:<br />

Cambridge University Press.<br />

Cheshire, Jenny (ed) (1991), English Around the World: Sociolinguistic Perspectives.<br />

Cambridge: Cambridge University Press.<br />

53


Fishman, J A., A W Conrad and A Rubin-Lopez (eds.) (1996), Post-imperial English.<br />

Amsterdam: Mouton.<br />

Greenbaum, Sidney (ed) (1985), The English Language Today. Oxford: Pergamon<br />

Institute of English.<br />

Kachru, Braj B. (ed) (1982), The Other Tongue: English Across Cultures. Urbana:<br />

University of Illinois Press.<br />

Pride, John (ed) (1982), New Englishes. Rowley, MA: Newbury House.<br />

Schmied, Josef (1991), English in Africa: An Introduction. Harlow: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 270: ADVANCED FRENCH III<br />

Course Objectives<br />

The course will give students more practice in description, recognition and<br />

production of different patterns of French. This aims at making them more proficient in<br />

the language skills. More authentic texts will be studied so as to make them familiar and<br />

enable students identify and appropriate more varieties of French.<br />

Course Description<br />

The course seeks to analyse in greater details structures and styles studied in the<br />

first year. There will be stronger thrust into the study of language used in different<br />

aspects of life. Topics will include language in newspapers, summarizing and<br />

argumentation. There will be constant systematic revision of main communicative<br />

themes analysed in the first year to enable students reuse them in less stereotyped<br />

situations and with richer linguistic means.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Expressing Sentiments<br />

1.1 Expressing satisfaction<br />

1.2 Expressing doubts and worries<br />

1.3 Narrating past memories and events<br />

1.4 Talking of preferences<br />

Module 2: Getting Information<br />

2.1 Requesting and giving information on administrative, social …<br />

issues<br />

2.2 Expressing confidence or suspicion<br />

2.3 Analysing needs and making inventories<br />

2.4 Reading and understanding newspaper articles.<br />

54


Module 3: Taking Decisions<br />

3.1 Expressing fear or indifference<br />

3.2 Expressing expectations, acknowledgements<br />

3.3 Making judgements and Talking decisions<br />

3.4 Coherence and Writing descriptive and expository texts<br />

Basic Readings<br />

Cardiot-Cueilleron, J. et. Al. (1992), Exercons-nous Grammainre. NS 1. Paris. Hachette.<br />

Capelle, G. et. Al. (1995), Frequence Jeunes 3. Paris. Hachette.<br />

Charnest, C. et. Robin-Nipi, J. (1997), Rediger un resume, un compete rendu, une<br />

Synthese. Paris. Hachette.<br />

Delatour, Y. (1991), Grammaire du Francais. Hachette FLE.<br />

Girardet, J. et. Frerot, J-L. (1997), Panorama 3 CLE International.<br />

Girardet, J. et. A. (1990), Le Nouveau Sans Frontieres. 3 CLE International.<br />

Vigner, G. (1975), Ecrire et Convaincre, Paris, Hachette.<br />

<strong>LL</strong> 271: ADVANCED FRENCH IV<br />

Course Objectives<br />

This second part of the course aims at giving more practice to students on using<br />

language in life situations. Students will be exposed to various communicative aspects<br />

where they will need to express themselves orally and through writing. The frequent<br />

practice aims at making students more confident in using the language appropriately.<br />

Course Description<br />

The course will enable students to more elaborate in their spoken and written<br />

French. They will gain confidence through frequent practice. Exposure will make them<br />

familiar with communicative situations and the language befitting such situations.<br />

Students will write letters and reports.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Presentation of Written Texts<br />

1.1 Introducing, concluding and appreciating<br />

1.2 Interpretation of literary texts<br />

1.3 Making comments on various types of texts<br />

1.4 Titles and subtitles<br />

Module 2: Writing Letters<br />

2.1 Conversations and debates<br />

2.2 Authorising, refusing and making apologies<br />

55


2.3 Confrontations<br />

2.4 Correspondence<br />

Module 3: Writing Reports<br />

3.1 Writing minutes, minutes and reviews<br />

3.2 Narrative fiction<br />

3.3 Metaphors and comparisons<br />

3.4 Insistence<br />

Basic Readings<br />

Boulares, M. et. Frerot (1996), Grammaire Progessive du Francais. CLE Int.<br />

Capelle, G. et. Al. (1995), Frequence Jeunes. 3. Paris. Hachette.<br />

Gebouvner, E. et. Al. (1994), Nouveau Dictionnaire de Synonymes, Larousse.<br />

Girardet, J. (1990), Le Nouveau Sans Frontieres 2 et 3. Paris. CLE International.<br />

Girardet, J. et. Frerot, J-L. (1997), Panorama 3. CLE International.<br />

Grabner, C. (1988), Ecrire pour quoi Faire? Paris Didier.<br />

Grabner, C. (1988), Ecrire pour quoi faire? Paris. Didier.<br />

Vivien, G. and Arne, (1997), Le Parfait Secretaire. Larousse.<br />

<strong>LL</strong> 272: MODERN FRANCOPHONE AFRICAN LITERATURE UP TO 1960s –<br />

Course Objectives:<br />

(1) Undertake a critical reading and analysis of literary works, as a<br />

complementary tool in the mastery of French (2) Present the concepts and themes in<br />

Modern Francophone Literature (3) Provide a historical background to Modern<br />

Francophone Literature, as one of the consequences of colonialism (4) Study of style.<br />

Course Description<br />

This course focuses on the study of modern literature written by black authors<br />

during the colonial period. A critical analysis of a particular work will be undertaken:<br />

relations between the colonial administrators and colonised; the effect of colonialism and<br />

religion on local communities, conflict, etc. In each semester, a book from a different region<br />

- East, Central, Southern and West Africa or the Carribbean, will be studied.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module I: Introduction to modern African Literature<br />

1.1 Contact between traditional society and the West.<br />

1.2 Missionary activity<br />

1.3 Colonial administration<br />

56


Module 2: Impacts of the West on traditional society<br />

2.1 Disruption of traditional ways of life and values<br />

2.1.1 Land<br />

2.1.2 Cultural changes – education and religion, decisionmaking<br />

2.1.3 Socio-political and economic aspects.<br />

2.1.4 Discontent among the local populations – strikes,<br />

movements for independence.<br />

Module 3: Style<br />

3.1: The “rencontre” of African traditional and Western modern<br />

writing.<br />

3.2 Taxation of African language styles in the written mode.<br />

3.3 Modern African literature and the traditional African “flavour”-<br />

structures, imagery, proverbs, idioms”.<br />

Basic Readings<br />

Chévrier, J. 1998: Littératures d’Afrique Noire de Langue Française.<br />

D’Almeida-Topor, H. 1993 L’Afrique au Xxe Siècle.<br />

Kone, A. 1985. Du Recit Oral au Roman. Abidjan. CEDA.<br />

Memmi, A. 1985. Portrait du colonisé, suivi du portrait du colonisateur. Paris. Gallimard.<br />

Ngal, G. 1994. Création et Rupture en Littérature Africaine. Paris. L’Harmattan.<br />

<strong>LL</strong> 273: FRENCH AFRICAN LITERATURE II<br />

Course Objectives:<br />

(1) Present major preoccupations of authors in post-independence Africa (2)<br />

Study the language used by different authors (3) production of short texts by students,<br />

based on the work studied.<br />

Course Description<br />

A critical study of post-independence in French: detailed analysis of the issues in<br />

literary works. The preoccupations of literature during the post-independence period by<br />

African writers are presented – how they reflect socio-economic and political realities of<br />

the community and the preoccupations of populations. These tasks will be undertaken<br />

through an intensive study of French books. Books for study include those written by<br />

Ousmane, Lopes, Umtansi, etc.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

57


Course Outline<br />

Module 1: Themes in post-independence literature.<br />

1.1 Euphoria and expectations.<br />

1.2 Disillusionment of the people; abuse of power, corruption,<br />

nepotism.<br />

1.3 Search for solutions.<br />

Module 2. Characters<br />

2.1 Characters – their roles and description; the protagonist.<br />

2.2 Inclusion or exclusion of readers<br />

2.3 Manifestations of the author in the text<br />

Module 3: Style.<br />

2.1 Use of linguistic structures<br />

2.2 Idioms<br />

2.3 Metaphors<br />

2.4 Proverbs, etc.<br />

Basic Readings<br />

Chévrier, J. 1998: Littératures d’Afrique Noire de Langue Française.<br />

L’Afrique Litteraire – journal from 1998<br />

Etudes Litteraires – journal between 1994 - 1999<br />

Notre Librairie – journal Numbers 118 - 130<br />

Presence Africaine – journal Numbers 98 - 110<br />

<strong>LL</strong> 274: INTRODUCTION TO TRANSLATION<br />

Course Objectives:<br />

(1) Present major concepts in translation (3) Present key approaches and issues in<br />

translation (3) introduce students to practical translation.<br />

Course Description<br />

<strong>LL</strong> 274 is an introduction to translation. It is designed to equip students with basic<br />

concepts, approaches and techniques of translation, thereby providing some basic skills<br />

needed for the production of translated texts. Practical translation of simple texts using<br />

French, Swahili and English is the main focus of the course.<br />

<strong>LL</strong> 274 is a prerequisite for <strong>LL</strong> 374 and <strong>LL</strong> 375.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

58


Course Outline<br />

Module 1: Basic concepts and terms in translation<br />

1.1 Definition of translation: similarities and differences with normal<br />

intralingual communication.<br />

1.2 The role of the translator: message, translator; readers of the<br />

source text and of the target text.<br />

1.3 Definition of key concepts: source language, target language,<br />

source text, target text, readers.<br />

Module 2: Approaches and types of translation.<br />

2.1: Approaches to translation: (a) Structural (b) communicative<br />

2.2: Types of translation: (a) based on type of text: literary and non-<br />

literary translation (b) based on methodology / approach: literal and<br />

free translations.<br />

2.3 Steps in translation: analysis of source text and production of<br />

target text.<br />

Module 3: Context<br />

3.1 Factors in translation: the role of context and culture; purpose of<br />

the target text; readers of the target text.<br />

3.2 Reference sources; other texts in the field, dictionaries,<br />

encyclopedias, thesauruses, experts, etc.<br />

3.3 Translation problems: untranslatable items - cultural, new<br />

concepts.<br />

Basic Readings<br />

Albir, A. H. (1990), La Notion de Fidélité en Traduction. Paris: Didier Erudition<br />

Bell, R. T. (1991), Translation & Translating. London: Longman<br />

Hervey, S. & I. Higgins (1999 Edition). Thinking Translation: A Course in Translation<br />

Method: French to English. Routeldge. London<br />

Margot, J. C. (1979), Traduire sans Trahir. Geneve: Editions L'Age d'Homme<br />

Newmark, P. (1981), Approaches to Translation. Herfordshire: Pergamon Institute of<br />

English.<br />

Newmark, P. (1988), A Textbook of Translation. Hempstead: Prentice Hall International<br />

(UK) Ltd.<br />

Pegnier, M. (1993), Les Fondements Sociolinguistiques de la Traduction. Lille: Presses<br />

Universitaires de Lille<br />

Tatilon, C. (1986), Traduire: Pour une Pédagogie de la Traduction. Montreal: Editions du<br />

GREF<br />

59


<strong>LL</strong> 276 : FUNCTIONAL FRENCH I<br />

Course Objectives<br />

The course aims at raising standards and equiping students with specialised<br />

French particular fields. It will develop proficiency in reading specialised materials.<br />

Students will be able identify, describe and use the specialized language. Students should<br />

be able to read and understand reports and feature articles from newspapers and journals<br />

in French. They should be able to use this information and information from other<br />

sources to discuss and even propose solutions to challenges development in Africa.<br />

Course Description<br />

The course will be an introduction to the study of language varieties and levels of<br />

language. It will consists of discussions and elaboration of theoretical points with<br />

extensive reading and writing practice. The course aims at giving students French for<br />

immediate use in professional life, like banking, touriseme, hotel management,<br />

international relations. It will train students to achieve proficiency in use of French<br />

within professional situations of communication.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Why Functional French<br />

1.1 Introduction to functional French<br />

1.2 Collecting information<br />

1.3 Information from newspapers<br />

1.4 Study of language mechanisms and structures.<br />

Module 2: Africa and its Development<br />

2.1 Study of Africa: the social, economic and political situation<br />

2.2 International and regional organisations<br />

2.3 Introduction to functional French in international relations and<br />

Tourism and Hotel Management.<br />

Module 3: Study of specialist Texts<br />

3.1 Introduction to Commercial French and Correspondence<br />

3.2 Summaries and synthesis of texts<br />

3.3 Study of specific vocabulary through texts<br />

3.4 Study of specific events on different aspects<br />

Basic Readings<br />

Dany, M. (1983), Le francais des relations international. Paris. Hachette.<br />

Descayrac, C. (1994), Lire la presse. Paris. CLE International.<br />

Le Goff, C. (1989), Le francais des affaires. Paris. Hatier<br />

Lebre-paytard, M. (1995), A l’ecoute des professionals.<br />

60


Masselin, J. (1987), Le francais scientifique et technique. Paris. Hatier.<br />

Jeune Afrique / L’Intellkigent and other journals for articles and extracts to be studied in<br />

class.<br />

<strong>LL</strong> 277: FRENCH PHONETICS AND PHONOLOGY<br />

Course Objectives:<br />

The aim of this course is to provide students with a good grasp of the essential of French<br />

Phonetics, Phonology and Corrective Phonetics. Students will study French sounds,<br />

intonation, relation between orthography and pronunciation. As the course is for future<br />

teachers, students will practice transcription and learn a lot on principles of corrective<br />

phonetics. They will from time to time look at the differences between the first and the<br />

target language of learners.<br />

Course Description:<br />

Students will identify, describe and classify French sounds. They will compare these to<br />

those of Kiswahili. Using the IPA, students will acquire transcription skills and they will<br />

be able to use these to identify problems of learners of French. The study of the sounds<br />

of the two languages should empower them to identify, describe, analyze and correct<br />

problems of Tanzania learners of French. Finally students will identify and distinguish<br />

the patterns of sounds of the two languages: Kiswahili and French.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Introduction to French Sounds<br />

1.1 Phonetic transcription, the alphabet<br />

1.2 The sound producing system<br />

1.3 Sound classes: vowel, consonants; voice, voiceless<br />

1.4 Articulatory variables: place, manner, parameters.<br />

Module 2: Classification of French Phonetics<br />

2.1 Suprasegmentals: Pitch, tone, intonation, length<br />

2.2 Processes: articulatory, assimilation, deletion<br />

2.3 Segments in contrast: minimal pairs, complementary distribution<br />

2.4 Phonemes and allophones, Features.<br />

61


Module 3: Transcription and Corrective Phonetics<br />

3.1 Transcription: phonetic and phonemic<br />

3.2 Corrective phonetics: procedures, practical application<br />

3.3 Inventory and analysis of phonemes<br />

3.4 The role of context.<br />

Basic Readings<br />

Carton, F. (1994), Introduction a la phonetique due francais. Bordas.<br />

Champagne-Muzr, C. (1997), Le point sur la Phonetique. CLE International.<br />

Le Galliot, J. (1975), Description de la langue Francaise. Nathan.<br />

Leon, M. (1997), Exercises systematiques de prononciation. Hachette.<br />

Leon, P. et. M. (1964), Introduction a la phonetique corrective. Hachette et Larousse.<br />

Leon, P. et. M. (1972), Pronounciation du francais standard. Paris Didier.<br />

Renard, R. (1990), Initiation a la phonetique. Paris. Didier.<br />

62


THIRD YEAR<br />

LINGUISTICS<br />

Code Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 301 Current Trends in Theoretical Linguistics Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 302 Sociolinguistics Optional 1 3<br />

<strong>LL</strong> 303 Historical and Comparative Linguistics Optional 2 3<br />

<strong>LL</strong> 304 Linguistics and Language Teaching Core 2 3<br />

ENGLISH<br />

Code Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 314 Second Language Learning Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 316 English in the World Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 317 Introduction to English Pragmatics Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 318 The Study of Discourse Optional 2 3<br />

<strong>LL</strong>319 Introduction to English Pragmatics Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>320 The Study of Discourse Core* 2 3<br />

<strong>LL</strong>330 Introduction to Translation Theory Core* 1 3<br />

<strong>LL</strong>331 Translation Methods and Practice Core* 2 3<br />

<strong>LL</strong>390 Project Core* 2 3<br />

FRENCH<br />

Core Course title Status Semester Units<br />

<strong>LL</strong> 370 Advanced French V Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 371 Advanced French VI Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 372 Introduction to Drama Core 1 3<br />

<strong>LL</strong> 373 Prose from Outside Africa Core 2 3<br />

<strong>LL</strong> 374 Translation I Optional* 1 3<br />

<strong>LL</strong> 375 Translation II Optional* 2 3<br />

<strong>LL</strong> 376 Functional French II Optional 1 3<br />

<strong>LL</strong> 377 French Morphology and syntax Optional 2 3<br />

* Compulsory Courses for B.A. Language Studies<br />

63


<strong>LL</strong> 301: CURRENT TRENDS IN THEORETICAL LINGUISTICS<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should be able compare and contrast the<br />

similarities and differences in the assumptions, aims and methods of argumentation in the<br />

two syntactic theories: Government and Binding Theory and Lexical Functional<br />

Grammar.<br />

Course Description<br />

This course will provide an introductory comparison of two syntactic theories<br />

within generative grammar viz. Government and Binding Theory and Lexical Functional<br />

Grammar. The aim will be to expose the student to the similarities and differences in the<br />

assumptions, aims and methods of argumentation among the theoretical frameworks<br />

selected. The instructor may organise the comparison around a selected set of topics.<br />

These may include (i) the syntax-semantics relation, (ii) thematic roles (iii) grammatical<br />

relations, (iv) argument structure, (v) the status of a morphological component.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Background to Government and Binding Theory<br />

1.1 a historical overview<br />

1.2 the minimalist programme<br />

Module 2: Background to Lexical Functional Grammar<br />

2.1 syntax-morphology interface<br />

2.2 lexical theory<br />

Module 3: Syntax-Semantics Interface: the Autonomy Thesis<br />

3.1 interpretive versus generative semantics<br />

3.2 autonomy and interaction<br />

Module 4: Thematic Roles and Thematic Role Hierarchies<br />

4.1 Theta Theory in Government and Binding<br />

4.2 Thematic Roles in Lexical Functional Grammar<br />

Module 5: Grammatical Relations (Functions).<br />

5.1 Deriving grammatical relations in Government and Binding<br />

5.2 Grammatical functions as primitive notions in Lexical<br />

Functional Grammar.<br />

Basic Readings<br />

Baker M. (1988), Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing. Chicago:<br />

University of Chicago Press.<br />

64


Cowper, E. (1992), A Concise Introduction to Syntactic Theory. University of Chicago<br />

Press.<br />

Mchombo S. (1993), Theoretical Aspects of Bantu Grammar. Stanford: CSL<br />

Publications.<br />

Newmeyer, F. (1986), Linguistic Theory in America. 2nd ed. New York: Academic<br />

Press.<br />

Sells, P. (1985), Lectures on Contemporary Syntactic Theories; an Introduction to<br />

Government-Binding Theory, Generalized Phrase Structure Grammar and<br />

Lexical-Functional Grammar. Stanford: University of Chicago Press.<br />

Radford, A. (1997), Syntactic Theory and the Structure of English: A Minimalist<br />

Approach. CUP.<br />

Spencer A. (1991), Morphological Theory. Oxford: Basil Blackwell.<br />

Van Riemsdijk H.& E. Williams, (1986), Introduction to the Theory of Grammar.<br />

<strong>LL</strong> 302: SOCIOLINGUISTICS<br />

Course Objectives:<br />

At the end of the course students should be able to highlight on the major issues<br />

concerned with the relationship between language and society. Secondly, students should<br />

be able to compare and contrast the Micro and Macro-sociolinguistic issues; i.e.<br />

description of (e.g. use, language contact, planning, and language in education.<br />

Course Description<br />

This is an introductory course to the relationship between language and society. Microsociolinguistic<br />

issues include the description of norms of language use in relation to<br />

social factors such as age, gender, ethnicity and socio-economic class; and contextual<br />

factors affecting language use such as role relationship, setting and topic. Macro issues<br />

covered include language contact, language attitudes and values, language planning in<br />

multilingual situations, and language in education.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Introduction<br />

1.1. Definition of Sociolinguistics<br />

1.2 Scope of Sociolinguistics<br />

1.3 Interaction between language and society<br />

Module 2: Language in social context<br />

2.1 The social functions of language<br />

2.2 Register and language use<br />

65


Module 3: Language Variation<br />

3.1 Social variables determining language variation<br />

3.2 Native and non-native varieties<br />

Module 4: Language Contact/Conflict<br />

4.1 Diglossia<br />

4.2 Bilingualism and Multilingualism<br />

4.3 Code-switching<br />

4.4 Lingua Franca<br />

4.5 Pidgins and Creoles<br />

4.6 Language maintenance and language shift<br />

Module 5: Language Attitudes and Values<br />

5.1 Language and social psychology<br />

5.2 Language and ideological common sense<br />

Module 6: Language Planning<br />

6.1 Status planning<br />

6.2 Corpus planning<br />

6.3 The role of language in education<br />

6.4 Choosing the medium of instruction<br />

6.5 Language in education in Africa<br />

6.6 Language in education in Tanzania<br />

Basic Readings:<br />

Fasold R. (1984), The Sociolinguistics of Society. Oxford: Basil Blackwell.<br />

Herbert, R. (Ed) (1992), Language and Society in Africa. Johannesburg: Witwatersrand<br />

University Press.<br />

Hudson, R. (1980), Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Romaine, S. (1995) Bilingualism. Basil Blackwell.<br />

Rubagumya, C.M. (Ed.) (1994b), Classroom Discourse in East and Southern Africa<br />

(special issue of Language, culture and Curriculum. Vol. 7 No. 1).<br />

Scotton, C.M. (1993) Social Motivations for Code-switching: Evidence from Africa.<br />

Oxford: Clarendon Press.<br />

Skutnabb-Kangas, T. and R. Philipson, (Ed.) (1995) Linguistic Human Rights. Berlin:<br />

Mouton de Gruyter.<br />

Tolefson, J. (1991) Planning Language, Planning Inequality. London: Longman.<br />

66


<strong>LL</strong> 303: HISTORICAL AND COMPARATIVE LINGUISTICS<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course, the students should be able to describe the nature and direction of<br />

language change, language reconstruction and linguistic typology. Secondly, they should be<br />

able to discuss critically the methods and the theoretical principles that could be applied in the<br />

reconstruction of earlier language forms. Finally students will be able to demonstrate clearly<br />

how and why language change.<br />

Course Description<br />

This is a study of language change and the relationships among the languages of the<br />

world. Topics include the nature of language change, language reconstruction, language<br />

classification and linguistic typology.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Language Evolution<br />

1.1 Hypotheses on the origin of Language<br />

1.2 Causes and types of Language change<br />

1.3 Direction of Language change<br />

1.4 Models of Linguistic change<br />

1.5 Determining Genetic Relationship<br />

1.6 Language Reconstruction<br />

Module 2: Linguistic Convergence.<br />

2.1 Nature and Type of Convergence<br />

2.2 Linguistic “Borrowing”.<br />

Module 3: Classification of Languages:<br />

3.1 Linguistic classification<br />

3.2 Historical classification of Languages<br />

3.3 The Languages of Africa<br />

Basic Readings<br />

Antilla, R. (1972), An Introduction to Historical and Comparative Linguistics.<br />

Fox, Anthony (1995), Linguistic Reconstruction: An Introduction to Theory and Method.<br />

Oxford: Oxford University Press.<br />

Guthrie, M. (1967-71), Comparative Bantu. Vol. 1-4, Farnborough: England, Gregg<br />

International Publishers.<br />

Jeffers, Roberts J., and Lehiste, Ilse (1979), Principles and Methods for Historical<br />

Linguistics.<br />

Lehmann, W.P. (1992), Historical Linguistics: an Introduction. London: Routledge..<br />

67


O'Grady, W.,M. Dobrovolsky, F. Katamba (1997), Contemporary Linguistics; An<br />

Introduction. London: Longman..<br />

Heine, B. and D. Nurse, (eds.), (2000), African Languages: An Introduction.<br />

Cambridge: CUP.<br />

Bynon, Theodora, (1983), Historical Linguistics. Cambridge: CUP.<br />

<strong>LL</strong> 304: LINGUISTICS AND LANGUAGE TEACHING<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should be able to compared and contrast linguistic<br />

theory and theories of language teaching.<br />

Course Description<br />

The course attempts to explore how we can utilize and hence apply the insights from the<br />

study of linguistics in the process of teaching of foreign language or a second language.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Linguistics Theory and Theories of Language Teaching<br />

1.1 An overview of applied linguistic, linguistics and language<br />

teaching; linguistics theory and language teaching.<br />

1.2 Application of theories e.g. structuralism, contrastive<br />

analysis, and communication competence.<br />

Module 2: Linguistics and Second Language Teaching<br />

2.1 The place of linguistics in language teaching.<br />

2.2 The teaching of spoken language (fundamental principles<br />

of articulatory phonetics), basis of phonological system,<br />

contrasts between English and other sounds, and social<br />

values of speech sounds.<br />

2.3 The teaching of structures: the nature of grammar, different<br />

models of grammar, role of grammar in language teaching.<br />

2.4 The teaching of vocabulary: grammar and vocabulary<br />

compared, what it means to know a word, sense relations<br />

(hyponym, synonym etc), collocation; selection of<br />

vocabulary content, connotation and denotation;<br />

implications for ELT.<br />

Module 3: Psycholinguistics and Second Language Learning<br />

3.1 Psychological approaches to language learning<br />

3.2 Introduction to psycholinguistics: language and mind as<br />

reflected in linguistics structures, development processes of<br />

68


L1 and L2, acquisition and comprehension and production<br />

of language.<br />

3.3 Role of the first language: theory of behaviourism, habits<br />

and errors, contrastive analysis and error analysis.<br />

3.4 Inter-language and the natural route of development:<br />

mentalist theories of L1 acquisition, origin of<br />

interlanguage; dynamic nature of interlanguage, types of<br />

interlanguage; variability in interlaguage (types of<br />

variability); role of variability in L2 acquisition.<br />

3.5 Individual variations in L2 acquisition (age, personality,<br />

aptitude).<br />

3.6 Theories of second language acquisition: role of theory in<br />

L2 acquisition research, acculturation and nativisation<br />

models, accommodation theory, monitor model (natural<br />

order hypothesis, monitor hypothesis, input hypothesis and<br />

affective filter hypothesis).<br />

Basic Readings<br />

<strong>All</strong>en, J.P. and S. Pit-Corder (1973), The Edinburgh Course in Applied Linguistics, wls.<br />

1, 2 and 3 Oxford: OPU.<br />

Bell, R.T. (1981). An Introduction to Applied Linguistics: Approaches and Methods<br />

in Language Teaching. London: Batisfords Ac. & Ed. Ltd.<br />

Corder, S.P. (1973). Introducing Applied Linguistics. Harmondsworth, U.K. Penguin<br />

Books.<br />

Ellis, R. (1985), Understanding Second Language Acquisition. Oxford: OUP.<br />

Hatch, E. (1978), Second Language Acquisition. Rowley, Mass: Newsbury House.<br />

Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Language Acquisition. Oxford:<br />

Pergamon.<br />

Richards, J.C. and Kennedy, G. (1977), Interlanguage. RELC Journal, Vol. 8, No. 1.<br />

Wilkins, D.A. (1972), Linguistics in Language Teaching. London: Edward Arnold.<br />

<strong>LL</strong> 314: SECOND LANGUAGE LEARNING<br />

Course Objective:<br />

To enable students to equip themselves with theories of second language learning with a<br />

view to applying theories to the teaching of English. The course is also aimed at showing<br />

how learners utilize the language data made available to them both outside and inside the<br />

classroom and thus enable teachers to have an explicit idea about language learning.<br />

Course Description<br />

This course is intended to equip students with theories of Second Language learning. It is<br />

envisaged to show how language learners behave through an examination of languagelearner<br />

language and the processes that produce it.<br />

69


Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Psycholinguistics and Second Language Learning<br />

1.1 Psychological approaches to language learning.<br />

1.2 Introduction to psycholinguistics: language and mind as<br />

reflected in linguistic structure; development processes of<br />

L1 and L2; acquisition, comprehension and production of<br />

language.<br />

Module 2: The role of the first language in second language learning<br />

2.1 Theory of behaviour: habits and errors<br />

2.2 Contrastive analysis and error analysis<br />

2.3 First language interference and learner strategy<br />

2.4 Interlanguage and the natural route of development:<br />

mentalist theories of L1 acquisition; origin of<br />

interlanguage; dynamic nature of interlanguage; types of<br />

interlanguage; variability in interlanguage (types of<br />

interlanguage).<br />

Module 3: Individual learner differences and L2 acquisition.<br />

3.1 Identification and classification of learner factors.<br />

3.2 Individual variations in L2 acquisition: affective learner<br />

characteristics: Age (critical period hypothesis, cognitive<br />

and affective explanations); attitudes and motivation;<br />

intelligence and aptitude; personality factors.<br />

Module 4: Universal hypothesis and L2 acquisition<br />

4.1 Meaning of linguistics universals<br />

4.2 Linguistics universals and L2 acquisition<br />

4.3 Linguistics universals and L1 transfer<br />

4.4 Linguistics universals and interlanguage development.<br />

Module 5: Theories of Second Language Acquisition<br />

5.1 Roles of theory in L2 acquisition research<br />

5.2 Acculuturation and nativisation models;<br />

accommodation theory; discourse theory.<br />

5.3 Monitor model (natural order hypothesis); monitor<br />

hypothesis; input hypothesis; affective filter hypothesis.<br />

70


Module 6: Role of formal instruction in L2 Acquisition<br />

6.1 Effects of formal instruction on the route of L2<br />

acquisition.<br />

6.2 Effects on formal instruction on the rate of success of<br />

L2 acquisition.<br />

6.3 The Role of instruction of L2 acquisition.<br />

Basic Readings<br />

Bell, R.T. (1981). An Introduction to Applied Linguistics: Approaches and Methods<br />

in Language Teaching. London: Batisfords Ac. & Ed. Ltd.<br />

Brown, H. (1980). Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs,<br />

N.J.: Prentice Hall Ltd.<br />

Ellis, R. (1985). Understanding Second Language Acquisition. Oxford: OUP.<br />

Hatch, E. (1978). Second Language Acquisition. Rowley, Masss: Newbury House.<br />

Larsen – Freeman, D. (1986). Techniques and principles in Language Teaching. N.Y.:<br />

OUP.<br />

Littlewood, W. (1984). Foeign Second Language Learning. Cambridge: CUP.<br />

Richards, J.C. (1974). Error Analysis. London: Longman.<br />

<strong>LL</strong> 316 ENGLISH IN THE WORLD<br />

Course Objective<br />

The course aims at examining the status of English globally, both from the dominant<br />

perspective, and from a critical perspective. It will attempt to examine the spread, roles<br />

and functions of English in different parts of the world.<br />

Course Description<br />

The course will try to show how the spread of English was facilitated. Forces which lie<br />

behind the ‘expansion’ and ‘dominance’ of English will also be made explicit. Emerging<br />

theories of linguistic imperialism will be discussed in attempts to discuss the status of<br />

English. The development of non-native varieties of English in many parts of the<br />

world, and the processes involved, will also be analysed. Various views of the threat of<br />

these varieties to the development of the English language will receive some attention.<br />

Common concepts such as ‘standard’, ‘non-standard’, ‘native’ will also be subjected to<br />

analysis.<br />

71


Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: English around the world<br />

1.1 History of dispersal of English around the world<br />

1.2 The dominance of English in the world<br />

Module 2: Standard and non-standard<br />

2.1 The development of the standard<br />

2.2 Standard British English<br />

2.3 Non-standard’ varieties<br />

Module 3: Varieties of English<br />

3.1 Inner circle, outer circle, expanding circle<br />

3.2 Native varieties of English<br />

3.3 Non-native varieties of English<br />

Basic Readings<br />

Bailey, R. W. and M. Gorlach (eds.) (1984), English as a World Language. Cambridge:<br />

Cambridge University Press.<br />

Bamgbose, Ayo (1991), Language and the Nation: the Language Question in Sub-<br />

Saharan Africa. Edinburgh: Edinburgh University Press.<br />

Cheshire, Jenny (ed) (1991), English Around the World: Sociolinguistic Perspective.<br />

Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Fishman, J. A., R. L. Cooper and A. W. Conrad (eds.) (1977), The Spread of English.<br />

Rowley, M A: Newbury House.<br />

Greenbaum, Sidney (ed) (1985), The English Language Today. Oxford: Pergamon<br />

Institute of English.<br />

Mazrui, A. (1975), The Political Sociology of English: An African Perspective. The<br />

Hague: Mouton.<br />

Polome, Edgar C and Peter Hill (1980), Language in Tanzania. Oxford: Oxford<br />

University Press.<br />

<strong>LL</strong> 317 INTRODUCTION TO ENGLISH PRAGMATICS<br />

Course Objectives<br />

The objective of this course is to shift the focus from training teachers of English, to<br />

equipping students with the means of manipulating language for particular ends, and to<br />

increase their understanding of how language is used to construct reality, establish and<br />

maintain social relations, challenge and change existing situations, then an ability to<br />

understand, manipulate and control the relevant language devices is essential.<br />

72


Course Description<br />

Pragmatics (in its wider sense of a functional (i.e. cognitive, social and cultural)<br />

perspective of language), has received considerable attention in the last two decades, as<br />

concern has shifted from the examination of language as an abstract system to the more<br />

concrete manifestations of language use, and the social and cultural norms which relate to<br />

language use. While the sociolinguistic tradition has established an awareness of how the<br />

social impinges on language use, language learners are less conscious of the micro factors<br />

which determine linguistic production and interpretation.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Concerns of pragmatics<br />

1.1 Language and social context<br />

1.2 Language as form of social behaviour<br />

Module 2: Interpreting discourse<br />

2.1 The Co-operative Principle and relevance<br />

2.2 Maxims of the CP, implications<br />

2.3 Inferences and presuppositions<br />

2.4 Schemata<br />

Module 3: Ethnography of communication<br />

3.1 Communicative competence<br />

3.2 Speech community, speech situation, speech events<br />

3.3 Components of speech events<br />

3.4 Speech functions<br />

Module 4: Speech act theory<br />

4.1 Types of speech acts<br />

4.2 Felicity conditions<br />

4.3 Taxonomy<br />

4.4 Speech acts across cultures<br />

Basic Readings<br />

Austin, J. (1962), How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.<br />

Blakemore, D. (1992), Understanding utterances: an Introduction to Pragmatics. Oxford:<br />

Blackwell.<br />

Halliday, M. A. K. (1973), Explorations in the Functions of Language. London: Edward<br />

Arnold.<br />

Leech, G. (1973), Principles of Pragmatics. London: Longman.<br />

73


Lyons, J. (1981), Language, Meaning and Context. London: Fontana Books.<br />

Searle, John (1969), Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Verschueren, Jef, Jan-Ola Ostman and Jan Blommaert (1995), Handbook of Pragmatics.<br />

Amsterdam: John Benjamins.<br />

<strong>LL</strong> 318: THE STUDY OF DISCOURSE<br />

Course Objectives:<br />

The course aims at equipping students with an ability to analyse and discuss language in<br />

the diverse ways it is manifested in actual usage, and the forces/factors which determine<br />

the message form.<br />

Course Description<br />

It will involve the detailed functional analysis of texts, including the ways in which texts<br />

are packaged as messages, the factors involved in the production and interpretation of<br />

discourse, and some of the models which have been suggested in explaining these<br />

processes. Students will examine concrete manifestations of language use, and the social<br />

and cultural norms which relate to language use.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Discourse<br />

1.1 Interactive and non-interactive discourse<br />

1.2 Spoken and written discourse<br />

Module 2: Conversation Analysis<br />

2.1 Conversational analysis/Ethnographic research<br />

2.2 Principles<br />

2.3 Structure<br />

Module 3: Application to genres<br />

3.1 telephone conversation<br />

3.2 formal meetings<br />

3.3 news interviews<br />

3.4 classroom interactions<br />

Module 4: CDA (Critical Discourse Analysis)<br />

4.1 concerns of CDA<br />

4.2 language and ideology<br />

4.3 language and gender<br />

4.4 language and politeness<br />

74


Basic Readings<br />

Brown, G. and G. Yule (1983), Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University<br />

Press.<br />

Cook, G. (1989), Discourse. Oxford: Oxford University Press.<br />

Coulthard, M. (1981), An Introduction to Discourse Analysis. London: Longman.<br />

Gumperz, J. J. (1982), Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Halliday, M. A. K. (1985), Language, Context and Text. Oxford: Oxford University<br />

Press.<br />

Van Dijk, T. (ed) (1985), Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1–4. London: Academic<br />

Press.<br />

<strong>LL</strong> 319: INTRODUCTION TO ENGLISH PRAGMATICS<br />

Course Objectives<br />

The objective of this course is to shift the focus from training teachers of English, to<br />

equipping students with the means of manipulating language for particular ends, and to<br />

increase their understanding of how language is used to construct reality, establish and<br />

maintain social relations, challenge and change existing situations, then an ability to<br />

understand, manipulate and control the relevant language devices is essential.<br />

Course Description<br />

Pragmatics (in its wider sense of a functional (i.e. cognitive, social and cultural)<br />

perspective of language), has received considerable attention in the last two decades, as<br />

concern has shifted from the examination of language as an abstract system to the more<br />

concrete manifestations of language use, and the social and cultural norms which relate to<br />

language use. While the sociolinguistic tradition has established an awareness of how the<br />

social impinges on language use, language learners are less conscious of the micro factors<br />

which determine linguistic production and interpretation.<br />

Delivery: 30 Lecturers and 15 Seminars<br />

Assessment: Course Work 40 percent. Final Examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Concerns of pragmatics<br />

1.1 Language and social context<br />

1.3 Language as form of social behaviour<br />

Module 2: Interpreting discourse<br />

2.1 The Co-operative Principle and relevance<br />

2.2 Maxims of the CP, implicatures<br />

2.3 Inferences and presuppositions<br />

2.4 Schemata<br />

75


Module 3: Ethnography of communication<br />

3.1 Communicative competence<br />

3.2 Speech community, speech situation, speech events<br />

3.3 Components of speech events<br />

3.4 Speech functions<br />

Module 4: Speech act theory<br />

4.1 Types of speech acts<br />

4.2 Felicity conditions<br />

4.3 Taxonomy<br />

4.4 Speech acts across cultures<br />

Basic Readings<br />

Austin, J. (1962), How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.<br />

Blakemore, D. (1992), Understanding utterances: an Introduction to Pragmatics. Oxford:<br />

Blackwell.<br />

Halliday, M. A. K. (1973), Explorations in the Functions of Language. London: Edward<br />

Arnold.<br />

Leech, G. (1973), Principles of Pragmatics. London: Longman.<br />

Lyons, J. (1981), Language, Meaning and Context. London: Fontana Books.<br />

Searle, John (1969), Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Verschueren, Jef, Jan-Ola Ostman and Jan Blommaert (1995), Handbook of Pragmatics.<br />

Amsterdam: John Benjamins.<br />

<strong>LL</strong> 320 THE STUDY OF DISCOURSE<br />

Course Objectives<br />

The course aims at equipping students with an ability to analyse and discuss<br />

language in the diverse ways it is manifested in actual usage, and the forces or factors which<br />

determine the message form.<br />

Course Description<br />

It will involve the detailed functional analysis of texts, including the ways in which<br />

texts are packaged as messages, the factors involved in the production and interpretation of<br />

discourse, and some of the models which have been suggested in explaining these processes.<br />

Students will examine concrete manifestations of language use, and the social and cultural<br />

norms which relate to language use.<br />

Delivery: 30 lectures and 15 seminars<br />

Assessment: Coursework 40%, Final Examination 60%.<br />

76


Course Outline<br />

Module 1: Discourse<br />

1.1 Interactive and non-interactive discourse<br />

1.2 Spoken and written discourse<br />

Module 2: Conversation Analysis<br />

2.1 Conversational analysis/Ethnographic research<br />

2.2 Principles<br />

2.3 Structure<br />

Module 3: Application to genres<br />

3.1 telephone conversation<br />

3.2 formal meetings<br />

3.3 news interviews<br />

3.4 classroom interactions<br />

Module 4: CDA (Critical Discourse Analysis)<br />

Basic Readings<br />

4.1 concerns of CDA<br />

4.2 language and ideology<br />

4.3 language and gender<br />

4.4 language and politeness<br />

Brown, G. and G. Yule (1983), Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University<br />

Press.<br />

Cook, G. (1989), Discourse. Oxford: Oxford University Press.<br />

Coulthard, M. (1981), An Introduction to Discourse Analysis. London: Longman.<br />

Gumperz, J. J. (1982), Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Halliday, M. A. K. (1985), Language, Context and Text. Oxford: Oxford University<br />

Press.<br />

Van Dijk, T. (ed) (1985), Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1–4. London: Academic<br />

Press.<br />

<strong>LL</strong> 330: INTRODUCTION TO TRANSLATION THEORY<br />

Course Objectives<br />

The course aims at introducing students to the field of translation and its basic<br />

theories. It intends to help students to be able to grasp the basic concepts in translation,<br />

and understand various methods and approaches used translating different types of texts.<br />

77


Course Description<br />

The course presents a number of theoretical topics, methods and techniques in<br />

translation. It lays a foundation in theoretical conceptions in order to prepare students for<br />

practical translation exercises. Students are assigned topics for discussion in relation to<br />

translation theory as well as sort and simple texts for mutual translation in two languages<br />

of specialisation.<br />

Delivery: 30 lectures and 15 seminars<br />

Assessment: Coursework 40%, Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Basic concepts in translation<br />

1.1 Definition and functions of translation<br />

1.2 Definition of key concepts in translation<br />

1.3 Components of translation and their roles<br />

1.3.1 Translator and reader<br />

1.3.2 Text(s), language and message<br />

Module 2: Translation Approaches and Procedure<br />

2.1 Type of translation<br />

2.2 Approaches to translation<br />

2.3 Steps and procedures in translation<br />

2.4 Fidelity in translation<br />

2.5 Machine translation<br />

Module 3: Translation context<br />

3.1 The role of context and purpose in translation<br />

3.2 Socio-cultural issues in translation<br />

3.3 Types, use, and functions of reference sources<br />

3.3.1 Relevant texts in the field<br />

3.3.2 Dictionaries, thesauruses, encyclopaedias<br />

3.3.3 Experts<br />

3.4 Types of translation problems and their solutions<br />

3.4.1 New concepts, neologisms, interjections, etc<br />

3.4.2 Culture specific items, proverbs, metaphors, etc<br />

3.4.3 Lexical, morphological and morphosyntactic issues<br />

Basic Readings<br />

Bell, R.T. (1991). Trnslation & Translating. London: Longman<br />

Hervey, S. and I Higgins (1999 Edition). Thinking Translation: A Course in Translation<br />

method: French to English. London: Routeldge.<br />

Israel, F. (1998). Quelle formation pour le traducteur de 1’an 2000? Didier Erudition.<br />

Paris<br />

78


Laplace, C. (1994). Theories du langage et Theories de la Traduction. Didier Erudition.<br />

Paris.<br />

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Hempstead: Prentice Hall<br />

International (UK) Ltd.<br />

Nida, E.A (1964) Towards a Science or Translating. E.J. Brill.<br />

Pym. A. (1993). Epistemological Problems in Translation and its teaching. Editions<br />

Caminade. Spain.<br />

<strong>LL</strong> 331: TRANSLATION METHODS AND PRACTICE<br />

Course Objectives<br />

The course aims at making students gain more experience in the field of<br />

translation in both theory and practice. It intends to help students to apply the concepts,<br />

principles and techniques learnt in <strong>LL</strong> 330 in various contexts of practical translation. At<br />

the end of the course, students are expected to be able to translate texts of varying lengths<br />

and fields of study.<br />

Course Description<br />

The course introduces students to a number of translation topics, activities and<br />

processes. Students are assigned topics for discussion and critical analysis in relation to<br />

translation theory and translated texts, both individually and in groups. Students are also<br />

involved in practical translation in different areas of specialization/domains, arranged from<br />

simple to more complex texts. Each student is also expected to carry out a project in which<br />

they will translate a long text in a specific field of study between the two languages of one’s<br />

major language specialisation.<br />

Delivery: 30 lectures and 15 seminars.<br />

Assessment: Coursework 20%, Project 20%, final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Translation Process<br />

1.1 General overview on the process of translation<br />

1.2 The role of context and purpose in translation<br />

1.3 The role of culture in translation<br />

1.4 A survey on types of translation problems<br />

1.5 Translation criticism.<br />

Module 2: Translation Context<br />

2.1 General overview on problems solving in translation<br />

2.2 Translation of general language texts<br />

2.3 Translation of texts with cultural elements<br />

2.4 Translation of political texts<br />

79


2.5 Translation of scientific and technological texts<br />

2.6 Translation of legal texts<br />

2.7 Translation of texts in commerce<br />

2.8 Translation of religions texts<br />

2.9 Translation of other technical texts<br />

Module 3: Translation Project<br />

3.1 Writing a critique on a translated text<br />

3.2 Translation of other technical texts<br />

Basic Readings<br />

Bell, R.T. (1991). Trnslation & Translating. London: Longman<br />

Hervey, S. and I Higgins (1999 Edition). Thinking Translation: A Course in Translation<br />

method: French to English. London: Routeldge.<br />

Israel, F. (1998). Quelle formation pour le traducteur de 1’an 2000 Didier Erudition.<br />

Paris<br />

Laplace, C. (1994). Theories du langage et Theories de la Traduction. Didier Erudition.<br />

Paris.<br />

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Hempstead: Prentice Hall<br />

International (UK) Ltd.<br />

Nida, E.A (1964) Towards a Science or Translating. E.J. Brill.<br />

Pym. A. (1993). Epistemological Problems in Translation and its teaching. Editions<br />

Caminade. Spain.<br />

<strong>LL</strong> 370 : ADVANCED FRENCH V<br />

Course Objectives<br />

`This third year course in language aims at giving student more exposure and<br />

practice on certain stuctures and other aspects of language use. The frequent exposure to<br />

more authentic texts will make the student familiar with the language used. The student<br />

will acquire, distinguish and describe both the major activities of the language and the<br />

study skills befitting the situations. The student will read and understand better and<br />

convey his ideas more appropriately in French.<br />

Course Description<br />

Texts, oral and written, on a variety of registers will be exploited for knowledge,<br />

vocabulary and other considerations on language. Students will also practise orally and<br />

will produce short descriptions in form of newspaper articles, commentaries, editorials,<br />

etc. The study can be done taking into account the following subheadings : to inquire, to<br />

appreciate, to analyse, to compare, to inform, to explain, to convince, and to propose, for<br />

the written documents. The study will be done at a more advance level than that of level<br />

two.<br />

80


Delivery : 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment : Coursework 40 percent. Final examinations 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1 : Comprehension of written texts<br />

1.1 Understanding texts and taking notes ; use of nominal forms<br />

for taking notes and listing main ideas from texts<br />

1.2 Grouping information around a noun in a complex sentence<br />

1.3 Generalisation and exemplification<br />

1.4 Reflecting on learning - a debate on the process<br />

Module 2 : Presenting arguments<br />

2.1 Argumentation, defending a cause, political or of particular<br />

interest.<br />

2.2 Convince, accuse, defend, refute an argument, avoid giving a<br />

reply<br />

2.3 Define a word, a concept, a notion using synonyms, antonyms,<br />

relative clauses<br />

2.4 Expressing the rights, duty or obligation<br />

Module 3: Extracting and Presenting information<br />

3.1 Make suggestions and propositions<br />

3.2 Actualize an activity, an epoch, a location using superlative<br />

forms<br />

3.3 Extract from a text intentions, opinions, judgements<br />

3.4 Synthesize different points of view of written texts<br />

Basic Readings<br />

Beaujeau, C-M. et al. (1992) Exercices de Grammaire.N2. Hachette<br />

Girardet, J. et J-L.Frérot (1999) Panorama 4. CLE International<br />

Grégoire, M et M.Thievenez (1995) Grammaire du Français. CLE International<br />

Grégoire, M. et G. Merio (1996) Exercices Communicatifs du Français. ‘’ ‘’<br />

Loroy-Miquel, C. (1999) Vocabulaire Progressif du Français NA. CLE International<br />

Vassal, J. (1994) Le NSF Perfectionnement. CLE International.<br />

Vigner, G. (1988). La machine à écrire. Paris. CLE International.<br />

81


<strong>LL</strong> 371 : ADVANCED FRENCH VI<br />

Course Objectives<br />

The course aims at equipping students with more appropriate vocabulary to new<br />

communicative situations. Students will be more opportune to using the expressions and<br />

the style because of the practice in the pertinent situations. Students will make better<br />

summeries and write better letters.<br />

Course Description<br />

This is a continuation in greater detail of <strong>LL</strong> 370. Students will revise and enrich<br />

what they have acquired. The progressive aspect and the variety of learning procedures<br />

used will help students become more competent in the language. The selective revision<br />

will enable students fill up eventual gaps in grammar, syntax, vocabulary. Topics will be<br />

studied through authentic texts : extracts from the press, commentaries and reflections<br />

from contemporary writers, etc. Students will do a lot of written exercises.<br />

Delivery : 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment : Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1 : The Two Visions of the past<br />

1.1 Writing attitudes and opinions : souvenirs, anecdotes,<br />

biography, humorous stories.<br />

1.2 Analysing and commenting a text ; linking ideas and<br />

arguments ; converging, diverging : opposition, concession<br />

and restriction.<br />

1.3 Taking decisions - wish, temptation, motivation, hesitation<br />

1.4 Reservation. Shades of meaning, tone down opinions.<br />

1.5 Specific vocabulary on tourism, humain aid and assistance<br />

to development<br />

Module 2 : The Documents<br />

2. 1 Writing minutes of different types of meetings<br />

2. 2 Letter writing : different types<br />

2. 3 Explaining behaviour or a particular phenomenon<br />

2. 4 Study of scientific texts : reflecting on mythological<br />

and religious explanations on certain scientific theories<br />

2. 5 Types of reasoning and their linguistic meanings<br />

Module 3 : Summarising and Reporting<br />

3. 1 Simulations and debates on taking decisions, negotiations,<br />

results, perspectives and projects<br />

3. 2 Present conflicts : psychological or of interests.<br />

3. 3 Describe a place, a person physical or behavioral ; an<br />

82


Basic Readings<br />

event, a novel or a crime.<br />

3. 4 Express sensantions and emotions, passions : metaphores<br />

and understanding puns<br />

3. 5 Summarising, reporting and commenting.<br />

Beaujeau, C-M. et al. (1992) Exercices de Grammaire.N2. Hachette<br />

Girardet, J. et J-L.Frérot (1999) Panorama 4. CLE International<br />

Girardet, J. et al. (1993) Le Nouvel Frontières 4. CLE International<br />

Grégoire, M. et G. Merio (1996) Exercices Communicatifs du Français. ‘’ ‘’<br />

Loroy-Miquel, C. (1999) Vocabulaire Progressif du Français NA. CLE International<br />

Vassal, J. (1994) Le NSF Perfectionnement. CLE International.<br />

Vigner, G. (1975). Ecrire et Convaincre. Paris. Hachette.<br />

<strong>LL</strong> 372: INTRODUCTION TO DRAMA<br />

Course Objectives:<br />

The main objective is to introduce students to the genre of drama and develop the ability<br />

to interpret a drama.<br />

Course Description<br />

This is an introductory course to some of the major French plays and playwrights by<br />

African writers. Memorization and acting are intended to assist students in improving<br />

oral skills and public speaking, as well acquiring a variety of structures and vocabulary.<br />

Delivery: 30 lectures and 15 seminars.<br />

Assessment: Coursework 40% and Final examination 60%<br />

Course Outline<br />

Module 1: Introduction to drama<br />

1.1 Definition of concepts<br />

1.2 Functions of plays<br />

Module 2: Analysis of a play<br />

2.1: Intensive study of a selected play – themes, structure, style, etc.<br />

2.2 Setting of the play,<br />

2.3 Critique of the play.<br />

Module 3: Memorization and acting of an play<br />

83


Basic Readings<br />

Cabanes, J-L 1974: Critique Littéraire et Sciences Humaines. Privat. Toulouse<br />

Joubert, J-L., Lecarme, J., Talbone E. et Vercier, B. 1986: Les Littératures<br />

Francophones depuis 1945. Bordos. Paris<br />

Joubert, J-L (ed) 1992: Littérature Francophone: Anthologie. Nathan. Paris<br />

Littéraire une revue. Larousse. paris<br />

Versini, G. 1970: Le Théatre Français depuis 1900. Presses Universitaires de France.<br />

Paris.<br />

<strong>LL</strong> 373: PROSE FROM OUTISDE AFRICA<br />

Course Objectives<br />

(1) the study of a Francophone novel, from outside Africa (2) Identify specific<br />

features – issues, style (3) study the structure of the novel.<br />

Course Description<br />

Each year, a contemporary short novel written by an author from a different region –<br />

Europe, Asia or North America will be selected for study. This course will introduce<br />

students to different varieties of literature and language, as well as different socio-cultural<br />

and political situations and concerns in other regions of the world.<br />

Delivery: 30 lectures and 15 seminars.<br />

Assessment: Coursework 40% and Final examination 60%<br />

Course Outline<br />

Module 1: Context of the novel.<br />

1.1 Political, economic and cultural aspects of the French-speaking<br />

community.<br />

1.2 Linguistic situation, particularly in reference to French.<br />

Module 2: Critical analysis of the novel<br />

2.1 Themes<br />

2.2 Characters<br />

Module 3: Style<br />

3.1 Special features of the particular variety of French.<br />

3.2 Vocabulary<br />

84


Basic Readings:<br />

Cabanes, J-L 1974: Critique Littéraire et Sciences Humaines. Privat. Toulouse<br />

Joubert, J-L., Lecarme, J., Talbone E. et Vercier, B. 1986: Les Littératures Francophones<br />

depuis 1945. Bordos. Paris<br />

Joubert, J-L (ed) 1992: Littérature Francophone: Anthologie. Nathan. Paris<br />

Littéraire une revue. Larousse. Paris<br />

<strong>LL</strong> 374 TRANSLATION I<br />

Course Objectives<br />

(1) To Develop theoretical and practical skills of translation. (2) To analyse further<br />

the process of translation, present problems and possible solutions (3) Discussions of issues<br />

and different types of translation (4) Development of wider general knowledge.<br />

Course Description<br />

<strong>LL</strong>374 builds on the theory and practical skills acquired in <strong>LL</strong> 274. Critical analyses<br />

of concepts in translation and translated texts are done. Candidates do practical translations<br />

of increasingly difficult texts<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Literal Translation<br />

1.1 Sociolinguistic issues in translation.<br />

1.2: Translation of idioms, metaphors and proverbs<br />

1.3 Interdependence of texts<br />

Module 2: Process of Translation<br />

2.1 Translation of texts in economics<br />

2.2 Translation of political texts<br />

2.3 Translation of texts in commerce<br />

Module 3: Translation and Culture<br />

3.1 Fidelity in translation<br />

3.2 Lexical and morphological issues in translation<br />

3.3 Overview of frequent and major problems in translation:<br />

neologisms, faux amis, cultural elements.<br />

Basic Readings<br />

Albir, A. H. (1990), La Notion de Fidélité en Traduction. Paris: Didier Erudition<br />

Hervey, S. & I. Higgins (1999 Edition). Thinking Translation: A Course in Translation<br />

Method: French to English. Routeldge. London<br />

85


Margot, J. C. (1979), Traduire sans Trahir. Geneve: Editions L'Age d'Homme<br />

Newmark, P. (1988), A Textbook of Translation. Hempstead: Prentice Hall International<br />

(UK) Ltd.<br />

Pegnier, M. (1993), Les Fondements Sociolinguistiques de la Traduction. Lille: Presses<br />

Universitaires de Lille<br />

Nida, E. A. (1964), Towards a Science of Translating. E.J. Brill<br />

Tatilon, C. (1986), Traduire: Pour une Pédagogie de la Traduction. Montreal: Editions du<br />

GREF<br />

Vinay, J. P. (1968), La traduction humaine in Martinet, A. Le Langage. Paris: La Pléiade.<br />

<strong>LL</strong> 375: TRANSLATION II<br />

Course Objectives:<br />

(1) Presentation of special topics (2) Translation of more complex texts (3) Train<br />

students to do more independent work, through a project.<br />

Course Description<br />

Special topics in translation are presented and discussed. Candidates do further practical<br />

translation in different areas of specialization. The candidates carry out a project, consisting<br />

of the translation of a long text or criticism of a translated text.<br />

Delivery: 30 Lectures and 15 seminar.<br />

Assessment: Coursework 40%. Final Examination 60%.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Translation Procedures<br />

1.1 Translation criticism<br />

1.2 Neologisms in translation<br />

1.3 Machine translation<br />

1.4 Technical and scientific translation<br />

Module 2: Project in Translation<br />

Project: The translation of a long text OR Critique of a translated texy.<br />

Basis Readings<br />

Albir, A. H. (1990), La Notion de Fidélité en Traduction. Paris: Didier Erudition<br />

Bell, R. T. (1991), Translation & Translating. London: Longman<br />

Hervey, S. & I. Higgins (1999 Edition). Thinking Translation: A Course in Translation<br />

Method: French to English. Routeldge. London<br />

Margot, J. C. (1979), Traduire sans Trahir. Geneve: Editions L'Age d'Homme<br />

Newmark, P. (1988), A Textbook of Translation. Hempstead: Prentice Hall International<br />

(UK) Ltd.<br />

Pegnier, M. (1993), Les Fondements Sociolinguistiques de la Traduction. Lille: Presses<br />

Universitaires de Lille<br />

86


Nida, E. A. (1964), Towards a Science of Translating. E.J. Brill du GREF<br />

Vinay, J. P. (1968), La traduction humaine in Martinet. Le Langage. La Pleiade.<br />

<strong>LL</strong> 376 : FUNCTIONAL FRENCH II<br />

Course Objectives<br />

At the end of the course students should understand better the language of specialisation<br />

in the different situations studied in the programme. They are also expected to use this<br />

language appropriately. Students should be able to deal with problems in the areas of<br />

specialisation.<br />

Course Description<br />

The course introduces learners to the sturcture of the language. It seeks to develop the<br />

use and appreciation of the language in use in the area of specialisation. Students will be<br />

introduced to the professions and the relevant activities. The course will train students to<br />

achieve proficiency in use French within professional situations of communication.<br />

Delivery : 30 Lectures and 15 Seminars.<br />

Assessment : Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1 : Language of International Relations<br />

1.1 Multilateral Relations<br />

1.2 Bilateral Relations<br />

1.3 Study of some important documenats<br />

Module 2 : Tourism and Hotel Business<br />

2.1 Reception, Restauration<br />

2.2 Other services, Correspondance<br />

2.3 Practical Cases<br />

Module 3 : Services, Business and IndustrY.<br />

3. 1 Service organisation firms<br />

3. 2 Business firms<br />

3. 3 Industrial firms<br />

Basic Readings<br />

Cresson, B. (1988), Introduction au français economic et commercial.Paris. Didier.<br />

Danilo, M. et al. 1998), Le français de la communication professionnelle.Paris. CLE.<br />

Dany, M. (1983), Le français des relations international. Paris. Hachette<br />

Dany, M. and J-R. Laloy, (1993), L’Hôtellerie et Le Tourisme. Paris.Hachette.<br />

Dany, M et al. (1986), Les Employés. Paris. Hachette.<br />

’’ ’’ ’’ (1989), Négociation Commerciales. Paris. Hachette.<br />

87


Lebre-Peytard, M. (1995), A l’écoute des professionnels. Paris.CLE International.<br />

Rennier, H. et al. (1997), Le Français du Tourisme. Paris. CLE Internatioal.Virga, J.<br />

(1990), Le Dictionnaire Bilingue d’Informatique. Paris. Hachette.<br />

<strong>LL</strong> 377 : FRENCH MORPHOLOGY AND SYNTAX<br />

Course Objectives<br />

The course will enable students construct and interpret words. Students will study how<br />

words combine to form sentences. In this course they will also consider the system of<br />

rules and categories that underline sentence formation in French.<br />

Course Description<br />

The course will provide students with a grasp of the essentilas of French Morphology and<br />

syntax. Students will be equiped with tools of analysis of structure. They will discuss<br />

their meaning and practice in their use.<br />

Delivery : 30 Lectures and 15 Seminars<br />

Assessment : Coursework 40 percent. Final examination 60 percent.<br />

Course Outline<br />

Module 1: Words and Word formation<br />

1.1 Morphemes : free, bound, root. Affix, prefix, suffix.<br />

1.2 Combinations<br />

1.3 Derivation and Compuonding<br />

Module 2 : Inflection and Distribution<br />

2.1 Inflection<br />

2.2 Complement<br />

2.3 Subcategorisation<br />

Module 3 : Transformations<br />

3. 1 Transformations and Extensions<br />

3. 2 Universal Grammar<br />

3.3 Parameters and other types of syntaxic analysis.<br />

Basic Readings<br />

Baylon, C. et Fabre, P. (1990) Initiation à la linguistique. Paris. Nathan<br />

Chiss, J-L. et al. (1978). Linguistique Française. 2. Paris. Hachette.<br />

Fréderic, F. (1980), Linguistique. Paris. PUF<br />

Galliot le J. (1978). Description Generative et Transformationnelle de la<br />

languefrançaise. Paris. Nathan.<br />

Gary-Prieur, M-N. (1985). De la Grammaire à la linguistique. Paris.Armand Colin.<br />

Ruwet, C. (1967). Introduction à la grammaire generative. Paris. Plon<br />

88


<strong>LL</strong> 390: PROJECT<br />

Course Objectives<br />

This is a good opportunity for the students to learn to work independently on a specific<br />

topic of their own choice but in agreement with supervisors.<br />

Course Description<br />

The students will, in agreement with their supervisors, select topics on which they wish to<br />

conduct a research project. The topic chosen should be one in language and linguistics.<br />

The students will work under close supervision of their supervisors from the beginning of<br />

the third year of study. Initially they will write a research proposal for the project. The<br />

actual fieldwork will then lead to a 50-page dissertation.<br />

Assessment: Project Proposal: 20% Dissertation: 80%.<br />

89

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!