06.03.2013 Views

vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza

vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza

vw audi seat skoda parts - Meyer Glitza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONTENT<br />

description page<br />

ABS-sensor rings 10<br />

ABS-sensors 3<br />

axle boot kits 110<br />

belt tensioners 34<br />

brake wear indicators 13<br />

carburettor flanges 52<br />

clutch cables 29<br />

fan blades 57<br />

fan motors 58<br />

fixing kits 115<br />

fixing <strong>parts</strong> 122<br />

gas springs 53<br />

heat exchanger 63<br />

hydr. cam follower sets 51<br />

ignition coils 64<br />

joint sets 110<br />

oil caps 111<br />

oil level sensors 10<br />

oil seals 133<br />

pulse generators 11<br />

radiator caps 111<br />

relays 15<br />

rubber mountings 30<br />

steering <strong>parts</strong> 66<br />

switches 15<br />

tension rollers 36<br />

thermostate housings 42<br />

thermostates 43<br />

thermoswitches 48<br />

timing chains 55<br />

water pumps 41<br />

wheel speed sensors 3<br />

17/01/2007


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114036 191 927 807 A front<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf II,<br />

Jetta II, Passat<br />

01.04.09.108484 1H0 927 807 D rear<br />

VW Golf III, Vento<br />

01.04.09.108482 1H0 927 807<br />

1J0 927 803<br />

01.04.09.108481 1H0 927 808<br />

1J0 927 804<br />

front, left<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Arose, Inca, Leon,<br />

Toledo II, Octavia<br />

VW Bora, Caddy, Corado,<br />

Golf III, Golf IV, Lupo,<br />

New Beetle, Passat, Polo,<br />

Vento<br />

front, right<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Arose, Inca, Leon,<br />

Toledo II, Octavia<br />

VW Bora, Caddy, Corado,<br />

Golf III, Golf IV, Lupo,<br />

New Beetle, Passat, Polo,<br />

Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

3


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.109114 1J0 927 807 B rear<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Arosa, Leon, Toledo<br />

II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, Lupo, New Beetle<br />

4<br />

01.04.09.114033 1J0 927 807 D rear<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Leon<br />

VW Bora, Golf IV<br />

01.04.09.114034 1K0 927 807 rear, left<br />

Audi A3<br />

Seat Altea, Leon, Toledo<br />

III<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf V, Jetta III,<br />

Passat, Touran<br />

01.04.09.114035 1K0 927 808 rear, right<br />

Audi A3<br />

Seat Altea, Leon, Toledo<br />

III<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf V, Jetta III,<br />

Passat, Touran<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114037 3B0 927 807 B rear<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114038 3B0 927 807 C rear<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114039 4B0 927 803 front<br />

Audi A6<br />

01.04.09.114040 4B0 927 803 B front<br />

Audi A4, A6<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114041 4B0 927 803 C front<br />

Audi A6<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

5


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114042 4B0 927 807 rear<br />

Audi A6<br />

6<br />

01.04.09.114043 4B0 927 807 L rear, left<br />

Audi A6<br />

01.04.09.114044 6N0 927 807 A rear<br />

VW Polo<br />

01.04.09.114045 6Q0 927 803 B front, left<br />

Audi A2<br />

Seat Cordoba, Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Fox, Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114046 6Q0 927 804 B front, right<br />

Audi A2<br />

Seat Cordoba, Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Fox, Polo<br />

01.04.09.114047 6Q0 927 807 B rear, left<br />

Audi A2<br />

Seat Cordoba, Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Fox, Polo<br />

01.04.09.114048 6Q0 927 808 B rear, right<br />

Audi A2<br />

Seat Cordoba, Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Fox, Polo<br />

01.04.09.114053 701 927 807 D VW Transporter T4<br />

01.04.09.114054 701 927 807 E VW Transporter T4<br />

01.04.09.114055 701 927 807 A<br />

701 927 807 F<br />

VW Transporter T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

7


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114049 7H0 927 803 front, left<br />

Audi A3<br />

Seat Altea, Leon, Toledo<br />

III<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf V, Jetta III,<br />

Multivan T5, Passat,<br />

Touran, Transporter T5<br />

8<br />

01.04.09.114050 7H0 927 804 front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Altea, Leon, Toledo<br />

III<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf V, Jetta III,<br />

Multivan T5, Passat,<br />

Touran, Transporter T5<br />

01.04.09.114051 7M0 927 807 C front<br />

Seat Alhambra<br />

VW Sharan<br />

01.04.09.114052 7M0 927 807 D rear<br />

Seat Alhambra<br />

VW Sharan<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


ABS-SENSORS /<br />

WHEEL SPEED SENSORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.108483 8D0 927 803 D front<br />

Audi A4<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114056 8D0 927 807 C rear<br />

Audi A4<br />

01.04.09.114057 8E0 927 803 A front<br />

Audi A4<br />

01.04.09.114058 8E0 927 803 B front<br />

Audi A4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

9


ABS-SENSORS RINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

10<br />

01.04.06.113951 191 614 149<br />

1J0 614 149<br />

OIL LEVEL SENSORS<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Arosa, Cordoba,<br />

Ibiza II, III, Inca<br />

Skoda Felicia I, II,<br />

Octavia<br />

VW Bora, Caddy II,<br />

Corrado, Golf II, III, New<br />

Beetle, Polo<br />

01.04.06.113952 443 614 149 A Audi 80, 100, 200, A4, A6,<br />

Cabrio, Coupé<br />

01.04.09.113992 701 927 807 C VW T4<br />

01.04.04.113927 750031<br />

01.04.04.113928 750032<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114016 1J0 907 660 B Audi A2, A3, A4, A6, A8,<br />

YM21 6C624 AA<br />

1 119 169<br />

Allroad, TT<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza III, Leon,<br />

Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, Lupo,<br />

New Beetle, Passat,<br />

Phaeton, Polo, Sharan,<br />

Transporter T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


PULSE GENERATORS<br />

FOR CRANKSHAFT<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.109175 037 906 433 C<br />

037 906 433 A<br />

Seat Alhambra, Cordoba,<br />

Ibiza II, Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III,<br />

Passat, Sharan, Vento<br />

01.04.09.113996 038 907 319 Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf IV, New Beetle<br />

01.06.09.112815 06A 906 433 C Audi A3, A4, A6, A8, TT<br />

Skoda Octavia<br />

VW New Beetle<br />

01.04.09.114017 06A 906 433 E Audi A4<br />

VW Phaeton<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

11


PULSE GENERATORS<br />

FOR CRANKSHAFT<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114023 06A 906 433 F Audi A4<br />

12<br />

01.06.09.112814 078 905 375<br />

078 905 381<br />

078 905 381 A<br />

Audi 100, 200, 80, 90, A4,<br />

A6, A8, Cabrio, Coupe<br />

01.06.09.112816 078 906 433 A Audi A4, A6, A8<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


BRAKE WEAR INDICATORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

02.01.54.206361 2D0 919 351 length 185 mm<br />

VW LT 28-35 II,<br />

901 540 0017 LT 28-46 II<br />

Sprinter 2t, 3t, 4t<br />

W638: Vito 108D 2.3<br />

- 114 2.3<br />

W638/2: V-class V200<br />

- V280<br />

01.04.09.108319 441 919 351 length 330 mm<br />

Audi V8<br />

01.04.09.108320 441 919 351 A length 250 mm<br />

Audi 100, A6, V8<br />

01.04.09.108321 447 919 351 A length 225 mm<br />

Audi 100, 200, Coupe<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

13


BRAKE WEAR INDICATORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.19.54.114197 7L0 907 637 length 420 mm<br />

Audi Q7<br />

955 612 365 00 VW Touareg<br />

Porsche Cayenne<br />

14<br />

01.19.54.114198<br />

7L0 907 637 B<br />

7L0 907 637 C<br />

955 612 365 30<br />

955 612 365 20<br />

length 255 mm<br />

VW Touareg<br />

Porsche Cayenne<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114661 165 906 381 DME relay, Digifant I<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />

VW Golf, Jetta, Passat, Sharan,<br />

Transporter<br />

01.04.09.114691<br />

443 911 261<br />

171 911 261 A<br />

171 911 261 B<br />

171 911 261 D<br />

171 911 261 E<br />

preheat time controller<br />

Audi 80, 90, 100<br />

VW Golf, LT, Passat, Santana,<br />

Transporter<br />

01.04.09.114708 171 919 433 <strong>seat</strong> belt buzzer<br />

01.04.09.114709 171 919 437 A <strong>seat</strong> belt buzzer<br />

01.04.09.114651 171 959 141 A A/C relay<br />

VW Golf, Jetta, Passat,<br />

Transporter, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

15


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114668 191 906 383 fuel pump relay, air condition,<br />

intake manifold heating, 40 A<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />

Toledo<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />

Polo, Sharan, Transporter,<br />

Vento<br />

16<br />

01.04.09.114669 191 906 383 C fuel pump relay, air condition,<br />

intake manifold heating, 40 A<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />

Toledo<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />

Polo, Sharan, Transporter,<br />

Vento<br />

01.04.09.114692<br />

191 911 261 A<br />

191 911 261 C<br />

preheat time controller<br />

Seat Cordoba, Ibiza, Toledo<br />

VW Golf, Passat, Transporter,<br />

Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114688 191 919 376 A level control<br />

VW Golf, Jetta, Passat, Polo,<br />

Transporter<br />

01.04.09.114710 191 919 823 switch for backup light<br />

01.04.09.114648 191 927 181 AG3-gear box relay<br />

01.04.09.114667 191 941 595 fog lamp relay<br />

01.04.09.114665 1H0 953 227<br />

111 953 227 D<br />

191 953 227 A<br />

flasher / emergency relay<br />

2 / 4 x 21 W / 12 V<br />

01.04.09.114695<br />

171 955 529<br />

191 955 529<br />

rear wiper relay<br />

Audi 80, 100, A6, Quattro<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />

II, Inca<br />

VW Caddy II, Corrado, Derby,<br />

Golf I, II, III, Jetta I, II, Passat,<br />

Polo, Scirocco, Sharan,<br />

Transporter, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

17


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114713 321 955 531 A<br />

431 955 531<br />

191 955 531<br />

front washing / wiper relay<br />

Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />

Toledo<br />

VW Derby, Golf, Jetta, LT,<br />

Passat, Polo, Santana, Sharan,<br />

Transporter, Vento<br />

18<br />

01.04.09.114664 191 955 532 A fan control relay<br />

01.04.09.114698 191 959 263 resistor for fan motor, air<br />

condition<br />

Audi 80, 90<br />

Seat Toledo<br />

01.04.09.114699<br />

191 959 263 B<br />

191 959 263 C<br />

VW Golf, Jetta<br />

resistor for fan motor<br />

VW Golf, Jetta<br />

01.04.09.114712 1H0 919 433 A timer relay<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114650 1H0 959 142 A/C relay<br />

01.04.09.114697 1H0 959 263 resistor for fan motor<br />

Seat Ibiza, Cordoba<br />

VW Golf, Polo, Vento<br />

01.04.09.114652 1L0 951 307 buzzer for interior lights<br />

01.04.09.114670 321 906 059 B fuel pump relay, for K.-<br />

321 906 059 C Jetronic, with fuse 10 A<br />

Audi 80, 90<br />

VW Golf, Jetta, Passat, Santana<br />

01.04.09.114671<br />

321 906 059 D<br />

321 906 059 E<br />

fuel pump relay<br />

Audi 80, 90, 100<br />

VW Golf, Jetta, LT, Passat,<br />

Santana<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

19


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114672 321 906 059 F fuel pump relay<br />

Audi 80, 90, 100<br />

VW Golf, Jetta, LT, Passat,<br />

Santana<br />

20<br />

01.04.09.114673 321 906 059 G fuel pump relay<br />

Audi 80<br />

VW Caddy I, Golf I, II, Jetta II<br />

01.04.09.114674<br />

443 907 385 C<br />

443 907 385 H<br />

321 906 059 H<br />

fuel pump relay<br />

VW Golf, Jetta, Passat,<br />

Santana, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114675 443 907 385 E<br />

443 907 385 J<br />

321 906 059 K<br />

fuel pump relay<br />

Audi 80, 90, 100, 200, Coupe<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

01.04.09.114693 321 911 261 C preheat time controller<br />

VW Golf<br />

01.04.09.114660 357 906 254 diesel control relay<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

21


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114676 357 906 363 fuel pump relay<br />

VW Golf, Jetta, Passat, Vento<br />

22<br />

01.04.09.114662 357 906 381 DME relay Digifant II<br />

VW Golf, Jetta, Passat<br />

01.04.09.114663<br />

1J0 906 381 A<br />

357 906 381 A<br />

DME relay, VR6-Motronic<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf, Passat, Sharan,<br />

Transporter, Vento<br />

01.04.09.114690 357 911 253 preaheating relay<br />

Audi A3<br />

Seat Alhambra, Arosa, Toledo<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf, Lupo, New<br />

Beetle, Passat, Polo, Sharan<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114694 357 911 253 A preheating relay, air condition<br />

Seat Cordoba, Ibiza, Toledo<br />

VW Golf, Passat, Polo,<br />

Transporter, Vento<br />

01.04.09.114649 357 927 181 A AG4-gear box relay<br />

01.04.09.114714 3B0 955 531 washing / wiper relay, with<br />

357 955 531 changeable intervals 0,5 - 20,0<br />

sec.<br />

Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />

Toledo<br />

VW Derby, Golf, Jetta, LT,<br />

Passat, Polo, Santana, Sharan,<br />

Transporter, Vento<br />

01.04.09.114700 357 959 263 resistor for fan motor<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114666<br />

211 953 231 G<br />

431 953 231<br />

flasher / emergency relay<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

23


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114677 433 906 059 fuel pump relay<br />

Audi 80, 100, Coupe<br />

24<br />

01.04.09.114678 433 907 385 D fuel pump relay<br />

01.04.09.114679 433 907 385 E fuel pump relay<br />

01.04.09.114680 433 907 385 F fuel pump relay<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114711 433 919 577 time delay relay<br />

01.04.09.114681 443 907 385 fuel pump relay<br />

Audi 80, 90, 100, 200, Coupe<br />

VW Golf I, II, Jetta I, II, Passat<br />

01.04.09.114682 443 907 385 B fuel pump relay<br />

Audi 80, 100, Coupe<br />

VW Caddy, Golf I, II, Jetta II<br />

01.04.09.114683 443 907 385 F fuel pump relay<br />

Audi 80, 90, 100<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

25


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114684 443 907 385 G fuel pump relay<br />

Audi 80, 90<br />

26<br />

01.04.09.114653 443 919 578 A clutch relay<br />

01.04.09.114654 443 919 578 B<br />

443 919 578 C<br />

clutch relay<br />

Audi 80, 90, 100, A4, A6<br />

VW Passat<br />

01.04.09.114655<br />

01.04.09.114656<br />

443 919 578 F<br />

443 919 578 H<br />

443 919 578 D<br />

443 919 578 E<br />

443 919 578 G<br />

443 919 578<br />

443 919 578 J<br />

clutch relay<br />

clutch relay<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114715 443 955 531 washing / wiper relay<br />

01.04.09.114702 443 959 127 C resistor for fan motor (yellow),<br />

air condition<br />

Audi 100<br />

01.04.09.114703 443 959 127 D resistor for fan motor (grey)<br />

Audi 100<br />

01.04.09.114696 447 947 115 D relay for interior lights<br />

01.04.09.114704 447 959 493 B resistor for fan motor,<br />

12 V / 40 A<br />

Audi 100, 200 Quattro<br />

01.04.09.114689<br />

443 951 253 P<br />

4A0 907 517<br />

overvoltage protection<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

27


SWITCHES + RELAYS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114701 4A0 959 127 B resistor for fan motor (red)<br />

Audi 100, A6<br />

28<br />

01.04.09.114705 701 959 263 resistor for fan motor<br />

Seat Alhambra<br />

VW Sharan, Transporter<br />

01.04.09.114706 701 959 263 A resistor for fan motor, air<br />

condition<br />

Seat Cordoba, Ibiza<br />

VW Golf, Passat, Polo,<br />

Transporter, Vento<br />

01.04.09.114687 171 906 381 lambda relay<br />

7M0 951 253<br />

01.04.09.114686 811 905 343 idle speed control<br />

01.04.09.114657 811 919 096 cut-off control<br />

01.04.09.114658 811 919 096 A cut-off control<br />

01.04.09.114659 811 919 096 G cut-off control<br />

01.04.09.114685 857 951 253 fuel pump relay, 12 V / 40 A,<br />

air condition, intake manifold<br />

heating<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza,<br />

Toledo<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf, Jetta, Passat,<br />

Polo, Sharan, Transporter,<br />

Vento<br />

01.04.09.114707 893 959 263 resistor for fan motor<br />

Audi 80, 90, Cabrio, Coupe<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


CABLES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.07.108194 111 721 335 C clutch cable<br />

VW Käfer<br />

01.04.07.108195 111 721 335 E clutch cable<br />

VW Käfer<br />

01.04.07.108191 111 721 555 E accelerator cable<br />

VW Käfer<br />

01.04.09.108273 111 957 801 J speedometer cable<br />

01.04.07.108196<br />

311 721 555 G<br />

112 721 555<br />

VW Käfer<br />

clutch cable<br />

VW 1500, 1600<br />

01.04.07.108197 113 721 335 A clutch cable<br />

VW Käfer<br />

01.04.01.111614 191 713 265 D<br />

191 713 263<br />

clutch cable<br />

01.04.07.112088 1L0 721 335<br />

191 721 335 AB<br />

clutch cable<br />

Seat Toledo I<br />

01.04.07.108198<br />

6K1 721 335 G<br />

6K1 721 335 H<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

cluch cable<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Inca<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

29


RUBBER MOUNTINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108943 191 407 181 A stabilizer mounting<br />

191 407 181 B<br />

Seat Cordoba, Ibiza I + II,<br />

Inca, Toledo I<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf II + III + IV, Jetta II,<br />

Passat, Polo, Vento<br />

30<br />

01.06.04.109089<br />

4A0 407 181<br />

4A0 407 181 A<br />

stabilizer mounting<br />

Audi 100, A6<br />

Daihatsu Cuore<br />

01.04.05.108986 4A0 511 247 B stabilizer mounting<br />

01.04.04.108946<br />

811 407 181<br />

811 407 181 A<br />

Audi 100, A6, V8<br />

stabilizer mounting<br />

Audi 100, 80, 90, Quattro<br />

VW Passat, Santana<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


RUBBER MOUNTINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.05.108984 1H0 501 541<br />

1H0 501 541 A<br />

axle mounting<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III,<br />

IV, Vento<br />

01.04.05.112055 3A0 501 541 axle mounting<br />

VW Passat<br />

01.04.05.112063 811 511 247 axle mounting<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupe<br />

01.04.04.108947 857 407 181 control arm mounting<br />

Audi 80, 90, Coupé<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

31


RUBBER MOUNTINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.109107 171 412 329<br />

175 412 329 A<br />

shock absorber mounting<br />

171 412 329 A<br />

VW Golf I, Golf II, Jetta<br />

I, Jetta II, Scirocco<br />

32<br />

01.04.04.108961<br />

176 412 329<br />

176 412 329 A<br />

191 412 329<br />

shock absorber mounting<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Toledo<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

01.04.04.108954 357 412 329 shock absorber mounting<br />

VW Corrado, Golf II,<br />

Golf III, Passat, Vento<br />

01.04.04.111891 357 412 331 AS strut mounting<br />

with bearing<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Inca<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf III, IV, Passat, Polo,<br />

Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


RUBBER MOUNTINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.109202 811 199 415 A<br />

823 199 415 B<br />

engine mounting<br />

893 199 415<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

01.04.01.111648<br />

811 199 419 B<br />

811 199 419 C<br />

893 199 419<br />

engine mounting<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

33


BELT TENSIONERS<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.01.108813<br />

028 903 315 M<br />

Audi A4 1.9 TDI, A6 1.9 TDI<br />

VW Passat 1.9 TDI<br />

34<br />

01.05.01.107177<br />

030 145 299 F<br />

030 145 299 C<br />

01.04.09.112123<br />

038 903 315 A<br />

038 903 315 E<br />

038 903 315 K<br />

01.04.09.108279<br />

058 903 133<br />

058 903 133 B<br />

058 903 133 C<br />

058 903 133 D<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa, Cordoba, Ibiza II,<br />

III, IV, Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />

Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Fox, Golf<br />

III, IV, V, Lupo, New Beetle,<br />

Polo, Vento<br />

“diesel models”<br />

Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza III, Inca,<br />

Leon<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, Polo<br />

Audi A4, A6<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


BELT TENSIONERS<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.09.108282 Audi A3, TT<br />

Seat Alhambra, Altea, Arosa,<br />

06A 903 315 D<br />

06A 903 315 E<br />

Cordoba, Ibiza III, IV, Leon,<br />

Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Caddy III, Golf IV,<br />

V, Jetta III, Lupo, Multivan T5,<br />

New Beetle, Passat, Polo,<br />

Sharan, Touran, Transporter<br />

T5<br />

01.04.09.112801<br />

078 903 133 AB<br />

Audi 80, A4, A6, A8, Allroad,<br />

Cabriolet, Coupe<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

35


TENSION ROLLERS<br />

36<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.01.20.102968<br />

00A 903 341<br />

VW LT 28-35 II,<br />

LT 28-46 II<br />

W124: 200E, 220E,<br />

111 200 0070 E200, E220<br />

W202: C180 – C230<br />

W203: C180, C200<br />

W210: E200 – E230<br />

C208: 200 – 230<br />

R170: 200 – 230<br />

Sprinter 2t, 3t, 4t<br />

Vito 113, 114<br />

V-class V200, V230<br />

01.04.01.107859 Audi 100, 80, Coupe<br />

Porsche 924<br />

026 109 243<br />

026 109 243 C<br />

026 109 243 A<br />

026 109 243 F<br />

049 109 243<br />

056 109 243 A<br />

056 109 243 B<br />

Seat Alhambra, Cordoba,<br />

Ibiza II, Inca, Toledo I<br />

VW Caddy I, II, Corrado,<br />

Golf I, II, III, iV, Iltis,<br />

Jetta I, II, LT 28 I, LT 28-<br />

056 109 243 D<br />

026 109 243 L<br />

026 109 243 E<br />

35 I, LT 40-55 I, Passat,<br />

Polo, Santana, Scirocco,<br />

Sharan, T4, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


TENSION ROLLERS<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.05.01.107178 Seat Alhambra, Cordoba,<br />

Ibiza II, Inca, Toledo<br />

028 145 278 A<br />

028 145 278<br />

028 145 278 E<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf III, Golf IV, Vento<br />

01.04.01.108826<br />

038 109 244 E<br />

Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza III,<br />

Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, New Beetle, Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

37


TENSION ROLLERS<br />

38<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.01.108827 Audi A3<br />

038 109 244 M<br />

038 109 244 B<br />

038 109 244 C<br />

038 109 244 H<br />

Seat Cordoba, Ibiza III,<br />

IV, Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, New Beetle, Polo<br />

01.01.01.109720<br />

038 145 276<br />

01.04.01.107865<br />

058 109 244<br />

01.04.02.111725<br />

058 260 511<br />

Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza III,<br />

Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, New Beetle, Polo<br />

Audi A3, A4, A6, Cabriolet<br />

Seat Cordoba, Ibiza III,<br />

IV, Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, New Beetle, Passat,<br />

Polo<br />

Audi A4, A6<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


TENSION ROLLERS<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.01.108840 “diesel-models”<br />

068 109 243<br />

068 109 243 C<br />

068 109 243 F<br />

Audi 80, 90<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Toledo I<br />

VW Caddy, Golf I, II, III,<br />

Jetta I, II, Passat, Santana,<br />

T3, T4, Vento<br />

01.04.01.108839<br />

06B 109 244<br />

01.04.01.107870<br />

078 109 243 A<br />

078 109 243 C<br />

01.04.01.107872<br />

078 109 243 Q<br />

078 109 243 R<br />

Audi A3, A4, A6, TT<br />

Seat Alhambra, Altea,<br />

Cordoba, Ibiza III, IV,<br />

Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia, Superb<br />

VW Bora, Golf IV, V,<br />

Jetta III, New Beetle,<br />

Passat, Sharan, Touran<br />

Audi 100, 80, A6, A8,<br />

Cabriolet, Coupe<br />

Audi A4, A6, A8, Allroad<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

39


TENSION ROLLERS<br />

40<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.01.108849<br />

078 109 244 G<br />

Audi 80, A4, A6, A8,<br />

Cabriolet, Coupe<br />

01.04.09.108281<br />

078 903 341 J<br />

Audi 100, 80, A4, A6, A8,<br />

Cabriolet, Coupe<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


WATER PUMPS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107925 036 121 005 E<br />

036 121 005 S<br />

036 121 005 B<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa, Cordoba, Ibiza<br />

III, IV, Inca, Leon, Toledo<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Caddy III, Golf<br />

IV, V<br />

01.05.01.107183<br />

038 121 011<br />

038 121 011 AV<br />

038 121 011 AX<br />

038 121 011 A<br />

01.04.01.113910 038 121 011 G<br />

01.04.01.111717<br />

01.04.01.111719<br />

1 310 015<br />

06C 121 004 C<br />

06C 121 004 G<br />

06C 121 004 H<br />

077 121 004 MX<br />

077 121 004 N<br />

077 121 004 NX<br />

077 121 004 P<br />

077 121 004 M<br />

Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza II, III,<br />

Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle, Polo<br />

Seat Cordoba<br />

VW Bora, Golf IV, Passat,<br />

Sharan<br />

Audi A4, A6<br />

Citroen Xsara Picasso<br />

Audi A6, A8<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

41


THERMOSTATES HOUSINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.108764 032 121 111 N VW Caddy II, Golf IV,<br />

Lupo, Polo, Vento<br />

42<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


THERMOSTATES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.108850 NNE 121 113 thermostate<br />

1.173.71 – 71 degree<br />

01.04.01.107875 025 121 113 F thermostate<br />

2.112.87 – 87 degree<br />

VW T3<br />

01.04.01.107876<br />

01.04.01.107877<br />

037 121 113<br />

030 121 113<br />

032 121 110 P<br />

032 121 110 B<br />

thermostate<br />

1.186.84 – 84 degree<br />

Audi 80<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza I, II, III,<br />

IV, Inca, Leon, Malaga,<br />

Terra, Toledo I, II<br />

VW Golf I, II, III, Iltis,<br />

Jetta I, II, Passat, Polo, T3,<br />

Vento<br />

Wartburg 353<br />

thermostate<br />

6.500.87 – 87 degree<br />

Audi A2, A3<br />

Seat Arosa, Cordoba, Ibiza<br />

II, III, Inca, Leon, Toledo<br />

II<br />

Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />

Octavia<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

III, IV, Lupo, New Beetle,<br />

Polo, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

43


THERMOSTATES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107878 068 121 113 H<br />

044 121 113<br />

thermostate<br />

1.186.87 – 87 degree<br />

Audi 80, 90, A2, A3, A4,<br />

A6, Cabriolet<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Inca, Toledo I<br />

Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />

Octavia, Superb<br />

VW Bora, Caddy I, II, Golf<br />

II, III, IV, Jetta II, LT 28 I,<br />

LT 28-35 I, Lupo, New<br />

Beetle, Passat, Polo,<br />

Santana, Sharan, Touran,<br />

T3, T4, Vento<br />

01.04.01.111699 050 121 113 B thermostate<br />

1.180.80 – 80 degree<br />

Audi TT<br />

Nissan Cherry, Datsun,<br />

Micra<br />

44<br />

01.04.01.107880 050 121 113 C thermostate<br />

1.180.87 – 87 degree<br />

Audi A3, A4, A6,<br />

Cabriolet, TT<br />

Nissan Cherry, Datsun,<br />

Micra<br />

Seat Alhambra, Leon<br />

Skoda Fabia, Octavia,<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle, Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


THERMOSTATES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107881 056 121 113 A thermostate<br />

1.173.80 – 80 degree<br />

Audi 80, 100<br />

Opel Admiral B,<br />

Commodore C, Kadett C,<br />

Senator A<br />

Peugeot 306, 406<br />

Porsche 924, 944, 968<br />

Seat Ibiza I, Malaga,<br />

Ronda<br />

01.04.01.107882<br />

068 121 113 C<br />

056 121 113 D<br />

6 169 774<br />

1338.23<br />

VW Golf I, K70, Scirocco<br />

thermostate<br />

1.173.87 – 87 degree<br />

Audi 80, 100, A6,<br />

Cabriolet, Coupe<br />

Ford Escort ´81, ´86, III,<br />

IV, Fiesta II, Orion I, II<br />

Opel Commodore C,<br />

Manta B, Monza A,<br />

Rekord E, Senator A<br />

Peugeot 304<br />

Renault Safrane II<br />

Seat Cordoba, Ibiza I, II,<br />

Toledo I<br />

Volvo P 1800<br />

VW Caddy I, Corrado,<br />

Derby, Golf I, II, III, IV,<br />

Iltis, Jetta I, II, Passat,<br />

Polo, Santana, Scirocco,<br />

Sharan, T4, Vento<br />

01.04.01.111700 06A 121 114 1.773.01 – 105 degree<br />

Audi A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza III,<br />

Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

45


THERMOSTATES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.111701 06C 121 111 C thermostate<br />

1.774.01 – 92 degree<br />

Audi A4, A6, A8<br />

46<br />

01.04.01.108851 069 121 113 thermostate<br />

2.114.80 – 80 degree<br />

DB W460: 300GD<br />

01.04.01.108852 075 121 113 A thermostate<br />

2.145.88 – 88 degree<br />

Audi 80, 90, 100, 200, A6,<br />

Cabriolet, Coupe, Quattro<br />

VW LT 28-35 II, LT 28-46<br />

II, Passat, Santana, T3, T4<br />

01.04.01.107883<br />

075 121 113 E<br />

075 121 113 D thermostate<br />

2.145.80 – 80 degree<br />

DB W638/2: V280<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Toledo II<br />

VW Bora, Corrado, Golf<br />

III, IV, LT 28 I, LT 28-35<br />

I, II, LT 28-46 II, LT 40-55<br />

I, New Beetle, Passat,<br />

Sharan, T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


THERMOSTATES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.108853 076 121 113 thermostate<br />

2.145.80 – 80 degree<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I<br />

01.04.01.111702 077 121 113 B thermostate<br />

2.161.87 – 87 degree<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.01.107884 078 121 113 F thermostate<br />

2.145.87 – 87 degree<br />

Audi 80, 100, A4, A6, A8,<br />

Allroad, Cabrkiolet,<br />

Coupe, V8<br />

Skoda Superb<br />

VW LT 28-46 II, Passat,<br />

T4<br />

01.04.01.107885 078 121 113 G thermostate<br />

2.145.92 – 92 degree<br />

Audi A4, A6<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

47


THERMOSWITCHES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112177 027 919 501<br />

049 919 501<br />

thermoswitch<br />

Audi 50, 80, 90, 100, 200,<br />

Coupe, Quattro<br />

Seat Toledo I<br />

Volvo 740, 760<br />

VW Golf I, II, III, Jetta I,<br />

II, Passat, Polo, Santana,<br />

Scirocco, T3<br />

01.04.09.109078 078 919 501 B thermoswitch<br />

120/80 degree<br />

VW Bora, Golf IV, Passat,<br />

Polo<br />

48<br />

01.04.09.108283<br />

1H0 959 481 B<br />

1H0 959 481<br />

1H0 959 481 C<br />

thermoswitch<br />

8.210.02 - 2-stage switch<br />

95/84 degree – 102/91<br />

degree<br />

Audi 80, A2, A3, A4, A6,<br />

A8, Allroad, Cabriolet,<br />

Coupe, TT<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza II, III,<br />

Inca, Leon, Toledo I, II<br />

Skoda Fabia, Felicia I, II,<br />

Octavia<br />

VW Bora, Caddy II,<br />

Corrado, Golf III, IV, V,<br />

LT 28-35 II, LT 28-46 II,<br />

Lupo, New Beetle, Passat,<br />

Polo, Sharan, Touran, T4,<br />

Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


THERMOSWITCHES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.114577 191 959 481 B thermoswitch<br />

8.135.10 – 95/90 degree<br />

Audi Coupe<br />

Seat Ibiza II<br />

VW Caddy I, Derby, Golf<br />

II, III, Passat, Polo,<br />

Santana, Scirocco, Vento<br />

Wartburg 353<br />

01.04.09.108284<br />

01.04.09.108285<br />

251 959 481<br />

321 959 481 A<br />

321 959 481 C<br />

321 959 481 D<br />

191 959 481 A<br />

191 959 481 C<br />

251 959 481 G<br />

025 959 481 G<br />

251 959 481 K<br />

thermoswitch<br />

8.170.02 - 2-stage switch<br />

95/84 degree – 102/91<br />

degree<br />

Audi 80, 90, 100, 200, A6,<br />

Cabriolet, Coupe, Quattro,<br />

V8<br />

Lancia Y 10<br />

Porsche 924, 928, 944<br />

Seat Ibiza I, II, Malaga,<br />

Terra, Toledo I<br />

Skoda Felicia I<br />

VW Caddy I, Corrado,<br />

Golf I, III, Jetta I, II, LT<br />

28 I, Passat, Polo, T2, T4,<br />

Vento<br />

thermoswitch<br />

8.170.17 - 2-stage switch<br />

87/76 degree – 93/82 degree<br />

Audi A8<br />

Fiat Tempra, Tipo, Uno<br />

Lancia Delta I, Thema<br />

Renault Laguna, Safrane I,<br />

II<br />

VW T3, T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

49


THERMOSWITCHES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112178 8D0 959 481 B thermoswitch<br />

Audi A2, A4, A6, A8,<br />

Allroad<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

50<br />

01.04.09.108286<br />

811 959 481<br />

823 959 481<br />

823 959 481 G<br />

823 959 481 H<br />

893 959 481<br />

thermoswitch<br />

Audi 80, 90, 100, 200, A4,<br />

Coupe, Quattro<br />

01.04.09.109079 8.170.08 thermoswitch<br />

8.170.08 - 2-stage switch<br />

92/81 degree – 98/87 degree<br />

VW LT 28 I, T3, T4<br />

01.04.09.109080 8.210.30 thermoswitch<br />

8.210.30 - 2-stage switch<br />

90/79 degree – 97/86 degree<br />

Audi A6, A8, Allroad<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III, IV,<br />

LT 28 I, Lupo, Passat,<br />

Sharan, T4, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


HYDRAULIC CAM<br />

FOLLOWER SET<br />

ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.108552 9186568<br />

034 109 309<br />

034 109 309 N<br />

074 109 309<br />

034 109 309 AD<br />

Audi 100, 200, 80, 90, A4, A6, Cabriolet,<br />

Coupe, Quattro<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />

Toledo I, Felicia I<br />

Volvo 850, S70, S80, V70 I + II<br />

VW Bora, Caddy I + II, Corrado, Golf I<br />

+ II + III + IV, Jetta II, LT 28, LT 40,<br />

Passat, Polo, Santana, Scirocco, Sharan,<br />

T4, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

51


CARBURETTOR FLANGES<br />

picture ETG- / ref.-no. application<br />

01.04.07.108193 Audi 100, 80<br />

Seat Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />

050 129 761 A<br />

050 129 761 B<br />

050 129 761 H<br />

050 129 761 F<br />

Toledo I<br />

VW Golf II, III, Jetta II, Passat,<br />

Polo, Vento<br />

52<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


GAS SPRINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.08.112092 1J0 823 359 C engine hood damper<br />

VW Bora, Golf III, IV<br />

01.04.04.108045 113 425 021 steering damper<br />

VW Käfer<br />

01.04.08.112093 171 827 550 A for trunk<br />

VW Golf I<br />

01.04.08.112094 191 827 550 B for trunk<br />

VW Golf II<br />

01.04.04.108046 211 425 021 A steering damper<br />

01.04.08.112095<br />

3B0 823 359 A<br />

4B0 823 359 B<br />

4B0 823 359 C<br />

3B0 823 359<br />

VW T1, T2<br />

for trunk<br />

VW Passat<br />

3B0 823 359 B<br />

01.04.08.112096 3B0 823 359 C engine hood damper<br />

VW Passat<br />

01.04.08.113978 3B5 827 550 E for trunk<br />

VW Passat<br />

01.04.04.108047 321 425 021 steering damper<br />

Audi 80, 90, 100, Coupe<br />

VW Passat<br />

01.04.08.112097 4A0 823 359 B engine hood damper<br />

Audi 100<br />

01.04.08.112098 4A0 823 359 C engine hood damper<br />

Audi A6<br />

01.04.08.112099 4A5 827 552 for trunk<br />

Audi 100<br />

01.04.08.112100 4B5 827 552 C for trunk<br />

4B5 827 552 D Audi A6<br />

01.04.08.112799 4B5 827 552 F for trunk<br />

4B5 827 552 G Audi A4<br />

01.04.08.112101 4C0 823 359 A gas spring<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

53


GAS SPRINGS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.08.112102 4E0 823 359 C engine hood damper<br />

Audi A8<br />

01.04.08.112103 443 823 359 B engine hood damper<br />

Audi 100, 200<br />

01.04.08.112104 443 823 359 D engine hood damper<br />

Audi 100, 200<br />

01.04.08.112105 6Q0 823 359 engine hood damper<br />

VW Polo<br />

01.06.08.112802 8D0 823 359 engine hood damper<br />

Audi A4<br />

01.06.08.112803 8D0 823 359 B<br />

8D0 823 359 A<br />

engine hood damper<br />

Audi A4<br />

01.04.08.112106 8D5 827 550 C<br />

8D5 827 550 F<br />

8D5 827 552 B<br />

8D5 827 552 F<br />

for trunk<br />

Audi A4<br />

VW Passat<br />

01.04.08.112107 8E0 823 359 A engine hood damper<br />

Audi A4<br />

01.06.08.112804 8N0 827 552 B gas spring<br />

54<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


TIMING CHAINS<br />

ETG-no. application<br />

01.04.01.107896 70 E<br />

VW Golf, Passat VR-6 -`96,<br />

Vento, Corrade VR-6 ´96 -<br />

01.04.01.112248 90 E duplex<br />

VW Vento, Corrado VR-6 -´96<br />

01.04.01.107897 90 E<br />

VW Golf, Passat VR-6 ´96 -<br />

01.04.01.112249 52 E<br />

VW Golf, Passat VR-6/4V ´99 -<br />

01.04.01.112250 74 E<br />

VW Vento, Corrado VR-6/4V ´99 -<br />

01.04.01.112251 118 E<br />

VW Polo, Golf 3 cyl. 2V<br />

01.04.01.112252 66 E<br />

VW Golf 3 cyl. 4V<br />

01.04.01.112253 130 E<br />

VW Golf 3 cyl. 4V<br />

01.04.01.112254 80 E<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.01.109153 50 E<br />

Audi V6<br />

01.04.01.112240 82 E<br />

Audi V6 TDI<br />

01.06.01.112247 64 E<br />

Audi R4 MA<br />

01.04.01.112241 60 E<br />

Audi V6, V8 TDI<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

55


TIMING CHAINS<br />

56<br />

ETG-no. application<br />

01.06.01.112244 42 E<br />

06D 109 229 B<br />

01.06.01.112245 42 E<br />

06D 109 229 B<br />

01.06.01.112246 64 E<br />

Audi R4 MA<br />

01.04.01.112255 98 E<br />

VW Golf, Passat VR-6/4V ´01 -<br />

01.04.01.112256 76 E duplex<br />

VW Passat, Phaeton<br />

01.04.01.112257 76 E<br />

W8, W12<br />

01.04.01.112258 94 E<br />

W8, W12<br />

01.02.11.100451 44 E<br />

Audi 80, 90, Quatro, V8<br />

01.04.01.112242 54 E<br />

Audi V8<br />

01.04.01.112243 52 E<br />

Audi V6<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FAN BLADES<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.109109 058 121 301 B Audi A4, A6<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

57


FAN MOTORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.108220 191 959 455 T<br />

1H0 959 455 N<br />

1H0 959 455 P<br />

3A0 959 455 H<br />

3A0 959 455 J<br />

1H0 959 455<br />

VW Corrado, Golf III,<br />

Passat, Polo, Vento<br />

58<br />

01.04.09.112230 1H0 959 455 AD VW Golf III, IV, Vento<br />

01.04.09.108221<br />

1H0 959 455 B<br />

1H0 959 455 E<br />

191 959 455 AF<br />

1H0 959 455 D<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Inca<br />

VW Golf II, III, Passat,<br />

Polo, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FAN MOTORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112231 165 959 455 AE<br />

191 959 455 AC<br />

431 959 455 H<br />

431 959 455 L<br />

1H0 959 455 G<br />

Audi 100, 200, Coupé,<br />

Quattro<br />

VW Corrado, Golf I, II,<br />

Jetta I, II, Passat<br />

01.04.09.108222<br />

01.04.09.108224<br />

1H0 959 455 AB<br />

1H0 959 455 K<br />

1H0 959 455 L<br />

1H0 959 455 M<br />

1H0 959 455 A<br />

1H0 959 455 J<br />

1J0 959 455<br />

6E0 959 455 A<br />

1J0 959 455 B<br />

VW Golf III, Vento<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

59


FAN MOTORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112232 1J0 959 455 D<br />

1J0 959 455 F<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV<br />

60<br />

01.05.09.107222<br />

1J0 959 455 K<br />

1J0 959 455 L<br />

6Q0 959 455 L<br />

1J0 959 455 M<br />

01.04.09.108227 357 959 455 F VW Passat<br />

Audi A3, TT<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FAN MOTORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112233 3A0 959 455 B VW Passat<br />

01.06.09.109090<br />

01.04.09.108228<br />

4A0 959 455 A<br />

893 959 455 F<br />

893 959 455 G<br />

4A0 959 455 C<br />

6N0 959 455<br />

6N0 959 455 A<br />

6N0 959 455 B<br />

6N0 959 455 D<br />

6N0 959 455 E<br />

6N0 959 455 P<br />

6N0 959 455 Q<br />

6N0 959 455 C<br />

Audi 100, 80, A6,<br />

Cabrio, Coupé<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Arosa<br />

VW Lupo, Polo, Sharan<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

61


FAN MOTORS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.05.09.107227 6N0 959 455 F<br />

6N0 959 455 G<br />

6X0 959 455 A<br />

Seat Arosa<br />

Skoda Fabia<br />

VW Lupo, Polo<br />

62<br />

01.04.09.112234<br />

01.04.09.112235<br />

01.04.09.112236<br />

7D0 959 455 D<br />

7D0 959 455 G<br />

7D0 959 455 K<br />

8D0 959 455<br />

4B0 959 455<br />

8D0 959 455 C<br />

8D0 959 455 D<br />

8D0 959 455 J<br />

VW T4<br />

Audi A4, A8<br />

Seat Alhambra<br />

VW Passat, Sharan<br />

Audi A6<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


HEAT EXCHANGER<br />

ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.08.109130 191 819 031<br />

191 819 031 B<br />

191 819 031 C<br />

191 819 031 D<br />

191 819 031 E<br />

191 819 031 F<br />

1H1 819 030<br />

1H1 819 031 A<br />

Audi A3<br />

Seat Arosa, Cordoba,<br />

Ibiza II, Inca, Toledo<br />

VW Caddy II, Corado,<br />

Golf II + III + IV, Jetta II,<br />

Lupo, New Beetle, Passat ,<br />

Polo, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

63


IGNITION COILS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

64<br />

01.04.09.112148 058 905 101<br />

058 905 105<br />

01.06.09.109265 078 905 101<br />

078 905 101 A<br />

078 905 104<br />

01.04.09.108263 867 905 352<br />

6N0 905 104<br />

Audi A3, A4, A6, A8,<br />

Allroad<br />

VW Bora, Golf IV, Passat,<br />

Sharan<br />

Audi A4, A6, A8<br />

Audi 100, 80, A6<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza II, Inca,<br />

Toledo I, Favorit, Felicia I<br />

+ II, Octavia<br />

Volvo V70<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf III + IV, Kaefer,<br />

Lupo, Passat, Polo,<br />

Sharan, T4, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


IGNITION COILS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.09.112149 06B 905 115<br />

06B 905 115 B<br />

06B 905 115 E<br />

01.04.09.112147 036 905 100 A<br />

036 905 100 B<br />

036 905 100 C<br />

036 905 100 D<br />

036 905 715<br />

036 905 715 A<br />

Audi A3, A6, A8, TT<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle, Sharan<br />

Audi A2, A3<br />

Seat Cordoba, Ibiza IV,<br />

Leon, Toledo II, Fabia,<br />

Octavia<br />

VW Bora, Caddy III, Golf<br />

IV + V, Lupo, New Beetle,<br />

Polo, Touran<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

65


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

66<br />

01.04.04.114356 113 415 801 F<br />

133 415 801<br />

113 415 811 B<br />

01.04.04.114401 311 415 811 B<br />

311 415 811 C<br />

113 415 811 C<br />

01.04.04.114402 311 415 812 B<br />

311 415 812 C^<br />

113 415 812 C<br />

tie rod, front, left + right<br />

VW Käfer Cabrio<br />

tie rod end, front, left<br />

VW 411, 412, Käfer, T2<br />

tie rod end, front, right<br />

VW Käfer, T2<br />

01.04.04.114403 113 415 813 tie rod end, front, left<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114404 131 415 813 D<br />

113 415 813 D<br />

tie rod end, front, left<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114405 113 415 821 tie rod end, front, right<br />

VW Käfer<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114344 131 405 361 E<br />

131 405 361 F<br />

suspension joint, front, left<br />

+ right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114345 131 405 361 G suspension joint, upper,<br />

front, left + right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114346 131 405 371 G suspension joint, lower,<br />

front, left + right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114347 131 405 371 H<br />

131 405 371 J<br />

suspension joint, lower,<br />

front, left + right<br />

VW Käfer<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

67


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114357 131 415 801 B tie rod, front, left<br />

VW Käfer<br />

68<br />

01.04.04.114358 131 415 801 E<br />

131 415 801 F<br />

01.04.04.114359 131 415 802 C<br />

131 415 802 D<br />

01.04.04.114360 131 415 802 E<br />

131 415 802 F<br />

tie rod, front, left<br />

VW Käfer<br />

tie rod, front, right<br />

VW Käfer<br />

tie rod, front, right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114406 131 415 811 tie rod end, front, left<br />

VW Käfer, T2<br />

01.04.04.114407 131 415 812 tie rod end, front, right<br />

VW Käfer<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114408 131 415 813 E<br />

131 415 813 F<br />

tie rod end, front, left<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114409 131 415 821 A tie rod end, front, right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114348 133 407 361 suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114349 133 407 361 B suspension joint, front, left<br />

+ right<br />

VW Käfer<br />

01.04.04.114361 155 422 803 H<br />

175 422 803<br />

155 422 803<br />

tie rod, front, left + right<br />

VW Golf I, Jetta I,<br />

Scirocco<br />

01.04.04.108933 171 407 153 D control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />

I, Scirocco<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

69


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

70<br />

01.04.04.108928 171 407 365 D<br />

171 407 365 C<br />

01.04.04.111995 171 407 365 G<br />

171 407 365 F<br />

suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW Golf I, Scirocco<br />

suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />

I, Scirocco<br />

01.04.04.111999 171 419 804 tie rod, front, left + right<br />

VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />

01.04.04.112028 171 419 811<br />

171 419 804 A<br />

175 419 804<br />

251 419 811<br />

171 419 812<br />

01.04.04.114336 171 419 807 A<br />

171 419 821 A<br />

I, Scirocco<br />

tie rod end, front, left +<br />

right<br />

VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />

I, Scirocco, T3<br />

axial joint, front, left +<br />

right<br />

VW Caddy I, Golf I, Jetta<br />

I, Scirocco<br />

01.04.04.114350 181 405 361 A suspension joint, front,<br />

upper, left + right<br />

VW 181<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114353 181 405 371 C suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW 181<br />

01.04.04.114362 181 415 802 A tie rod, right<br />

VW 181<br />

01.04.04.108963 191 407 153<br />

191 407 153 A<br />

191 407 153 B<br />

191 407 151 B<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Inca, Toledo I<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf II, Jetta II, Polo<br />

01.04.04.108013 191 407 365 A carrier joint, front, left +<br />

right<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

01.04.04.114363 191 419 803 A tie rod, front, left<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Toledo I<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

01.04.04.114364 191 419 804 A tie rod, front, right<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Toledo I<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

71


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

72<br />

01.04.04.108968 191 422 811<br />

191 419 811<br />

01.04.04.108969 191 422 812<br />

1H0 419 812<br />

191 419 812<br />

tie rod end, front, left<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Toledo I<br />

VW Corrado, Golf II, III,<br />

IV, Jetta II, Passat, Polo,<br />

Vento<br />

tie rod end, front, right<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Toledo I<br />

VW Corrado, Golf II, III,<br />

IV, Jetta II, Passat, Polo,<br />

Vento<br />

01.04.04.112002 191 422 803 A tie rod, front, left<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Toledo I<br />

VW Corrado, Golf II,<br />

Jetta II<br />

01.04.04.112003 191 422 803 C tie rod, front, left<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

01.04.04.112004 191 422 804 A tie rod, front, right<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

Toledo I<br />

VW Corrado, Golf II,<br />

Jetta II<br />

01.04.04.112005 191 422 804 C tie rod, front, right<br />

VW Golf II, Jetta II<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108932 1H0 407 151 control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Golf III, IV, Vento<br />

01.04.04.111795 1H0 407 151 A control arm, front, left<br />

VW Golf III, Vento<br />

01.04.04.111796 1H0 407 152 control arm, front, right<br />

VW Golf III, Vento<br />

01.04.04.108002 1H0 407 365 ball joint, front, lower, left<br />

+ right<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III,<br />

Passat, Vento<br />

01.04.04.111997 1H0 419 803 tie rod, front, left<br />

VW Golf III, Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

73


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108962 1H0 419 804 tie rod, front, right<br />

VW Golf III, Vento<br />

74<br />

01.04.04.108057 1H0 422 803 tie rod, front, left<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III, IV,<br />

01.04.04.108059 1H0 422 803 C<br />

1H0 422 803 B<br />

Vento<br />

tie rod, front, left<br />

VW Corrado, Golf III, IV,<br />

Vento<br />

01.04.04.114354 1H0 422 803 D tie rod, front, left<br />

VW Golf III, IV<br />

01.04.04.108060 1H0 422 804 A<br />

1H0 422 804<br />

tie rod, front, right<br />

Seat Toledo I<br />

VW Corrado, Golf III, IV,<br />

Vento<br />

01.04.04.108061 1H0 422 804 C tie rod, front, right<br />

1H0 422 804 B VW Corrado, Golf III, IV,<br />

Vento<br />

01.04.04.114355 1H0 422 804 D tie rod, front, right<br />

VW Golf III, IV<br />

01.04.04.108020 1J0 407 151 A<br />

1J0 407 151 B<br />

control arm, front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108051 1J0 407 365 C carrier joint, front, left<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.108052 1J0 407 366 A<br />

1J0 407 366 C<br />

carrier joint, front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.111798 1J0 411 315 G stabilizer, front, left +<br />

right<br />

Audi A3<br />

Seat Ibiza II, Leon, Toledo<br />

II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.112305 1J0 422 315 G stabilizer rod<br />

01.04.04.108062 1J0 422 803 A tie rod, front, left<br />

Audi A3<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

75


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108063 1J0 422 803 B tie rod, front, left<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.108064 1J0 422 804 A tie rod, front, right<br />

Audi A3<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.108065 1J0 422 804 B tie rod, front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.112299 1J0 422 807 axial joint, front, left +<br />

right<br />

Audi A3<br />

Skoda Octavia<br />

VW Golf IV<br />

01.04.04.108086 1J0 422 811<br />

1J0 422 811 A<br />

tie rod end, front, left<br />

Audi A3<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

76<br />

01.04.04.108003 1J0 422 811 B ball joint, front, left<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108087 1J0 422 812<br />

1J0 422 812 A<br />

tie rod end, front, right<br />

Audi A3<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.04.04.108004 1J0 422 812 B tie rod end, front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Leon, Toledo II<br />

Skoda Octavia<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle<br />

01.06.05.114260 1J0 505 466 B stabilizer, rear, left + right<br />

Audi A3, TT<br />

VW Bora, Golf IV<br />

01.06.05.114261 1J0 505 466 C stabilizer, rear, left + right<br />

01.04.04.112278 1K0 407 151 P<br />

1K0 407 151 Q<br />

01.04.04.112279 1K0 407 151 M<br />

1K0 407 151 R<br />

01.04.04.112280 1K0 407 152 P<br />

1K0 407 152 Q<br />

01.04.04.112281 1K0 407 152 M<br />

1K0 407 152 R<br />

Audi A3, TT<br />

control arm, front, left<br />

Seat Altea<br />

VW Caddy III, Golf V<br />

control arm, front, left<br />

Audi A3<br />

Seat Altea<br />

VW Caddy III, Golf V,<br />

Touran<br />

control arm, front, right<br />

Seat Altea<br />

VW Caddy III, Golf V<br />

control arm, front, right<br />

Audi A3<br />

Seat Altea<br />

VW Caddy III, Golf V,<br />

Touran<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

77


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.111825 211 405 371 A suspension joint, left +<br />

right<br />

VW T2<br />

78<br />

01.04.04.114339 211 415 701 G<br />

211 415 701 H<br />

drag link, left<br />

VW T2<br />

01.04.04.114410 211 415 712 F tie rod end, left<br />

VW T2<br />

01.04.04.114365 211 415 801 F tie rod, front, left<br />

VW T2<br />

01.04.04.114340 211 415 802 F drag link, front, right<br />

01.04.04.108005 251 407 187 B<br />

251 407 187 C<br />

251 407 187<br />

VW T2<br />

ball joint, front, lower, left<br />

+ right<br />

VW T3<br />

01.04.04.108053 251 407 361 suspension joint, front,<br />

upper, left + right<br />

VW T3<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108066 251 419 803 A<br />

251 419 803<br />

tie rod, front, left + right<br />

VW T3<br />

01.04.04.108054 281 407 187 B suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55 I<br />

01.04.04.108055 281 407 361 suspension joint, front,<br />

upper, left + right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.112006 281 415 303<br />

281 415 303 B<br />

01.04.04.111826 281 415 701<br />

281 415 701 E<br />

tie rod, front, middle<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

drag link, front, left<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114411 281 415 711 A tie rod end, front, right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.112007 281 415 801<br />

281 415 801 D<br />

01.04.04.108964 281 415 802<br />

281 415 802 A<br />

tie rod, front, left<br />

VW LT 28-35 I<br />

tie rod, front, right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

79


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114412 281 415 811 tie rod end, front, right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

80<br />

01.04.04.114413 281 415 812 tie rod end, front, left<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114341 291 415 701 E tie rod, front, left<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114366 291 415 701 F tie rod, front, left<br />

01.04.04.114414 291 415 711 tie rod end, front, left<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114415 291 415 711 D tie rod end, front, right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114367 291 415 801 C tie rod, front, middle<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114368 291 415 801 G tie rod, front, middle<br />

01.04.04.114369 291 415 801 H tie rod, right<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114416 291 415 811 B tie rod end, front, right<br />

VW LT 28 I, LT 28-35 I,<br />

LT 40-55<br />

01.04.04.114342 292 415 702 E drag link, front, right, for<br />

right hand drive<br />

VW LT 40-55<br />

01.04.04.114351 2D0 407 361 A suspension joint, front,<br />

lower, left + right<br />

VW LT 28-35 II,<br />

LT 28-46 II<br />

04.01.32.400337 2D0 511 329<br />

901 320 0089<br />

04.01.32.400338 2D0 411 051<br />

901 320 0289<br />

rear, left + right<br />

VW LT 28-35 II,<br />

LT 28-46 II<br />

Sprinter 2t, 3t<br />

front, lower, left<br />

VW LT 28-35 II,<br />

LT 28-46 II<br />

Sprinter 2t, 3t, 4t<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

81


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

04.01.32.400339 2D0 411 052 front, lower, right<br />

VW LT 28-35 II,<br />

901 320 0389 LT 28-46 II<br />

82<br />

Sprinter 2t, 3t, 4t<br />

01.04.04.114370 311 415 801 tie rod, front, left<br />

VW 1500, 1600<br />

01.04.04.114371 311 415 801 B tie rod, front, left<br />

VW 1500, 1600<br />

01.04.04.114372 311 415 802 tie rod, front, right<br />

VW 1500, 1600<br />

01.04.04.114373 311 415 802 B tie rod, front, right<br />

VW 1500, 1600<br />

01.04.04.114417 311 415 811 tie rod end, left + right<br />

VW Käfer, T2<br />

01.04.04.114418 311 415 812 tie rod end, right<br />

01.04.04.114302 321 419 801 G tie rod, front, left<br />

VW Passat<br />

01.04.04.114320 321 419 805 A tie rod end, front, left<br />

Audi 80<br />

VW Passat<br />

01.04.04.111801 357 407 151 control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108006 357 407 365 A<br />

357 407 365<br />

carrier joint, front, left +<br />

right<br />

Seat Cordoba, Ibiza II,<br />

III, Inca, Toledo I<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf II, III, IV, Jetta II,<br />

Passat, Polo, Vento<br />

01.04.04.111804 357 411 315 C control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Passat<br />

01.04.04.111805 357 411 315 A<br />

357 411 315 D<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114212 431 407 151 F control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi 100<br />

01.06.04.114235 431 419 801 G tie rod, front, left<br />

Audi 100, 200<br />

01.06.04.114236 431 419 802 G tie rod, front, right<br />

Audi 100, 200<br />

01.06.04.114250 431 419 811 A tie rod end, front, left<br />

Audi 100, 200<br />

01.06.04.114213 437 407 151 control arm, front, left<br />

Audi 100, 200<br />

01.04.04.111808 437 407 151 A control arm, front, left<br />

Audi 100, 200<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

83


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114214 437 407 152 control arm, front, right<br />

Audi 100, 200<br />

84<br />

01.04.04.111809 437 407 152 A control arm, front, right<br />

Audi 100, 200<br />

01.06.04.114215 441 407 151 C<br />

441 407 155<br />

441 407 151 A<br />

01.06.04.114216 441 407 152 C<br />

441 407 156<br />

441 407 152 A<br />

01.06.04.114237 441 419 801 D<br />

441 419 801 B<br />

01.06.04.114238 441 419 802 D<br />

441 419 802 B<br />

01.06.04.114217 443 407 155 B<br />

443 407 151 B<br />

01.06.04.114218 443 407 156 B<br />

443 407 152 B<br />

01.04.04.108069 443 419 801 A<br />

443 419 801 B<br />

443 419 801 C<br />

443 419 801 E<br />

01.04.04.108070 443 419 802 A<br />

443 419 802 B<br />

443 419 802 C<br />

443 419 802 E<br />

01.04.04.112031 443 419 811 A<br />

443 419 811 C<br />

control arm, lower, front,<br />

left<br />

Audi 100, 200, V8<br />

control arm, lower, front,<br />

right<br />

Audi 100, 200, V8<br />

tie rod, front, left<br />

Audi V8<br />

tie rod, front, right<br />

Audi V8<br />

control arm, lower, front,<br />

left<br />

Audi 100<br />

control arm, lower, front,<br />

right<br />

Audi 100<br />

tie rod, front, left<br />

Audi 100, 200<br />

tie rod, front, right<br />

Audi 100, 200<br />

tie rod end, front, left<br />

Audi 100<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.112032 443 419 811 B<br />

443 419 811 D<br />

01.04.04.112033 443 419 812 A<br />

443 419 812 C<br />

01.04.04.112034 443 419 812 B<br />

443 419 812 D<br />

tie rod end, front, left<br />

Audi 100, 200, A6, V8<br />

tie rod end, front, right<br />

Audi 100<br />

tie rod end, front, right<br />

Audi 100, 200, A6, V8<br />

01.06.05.114258 443 505 351 P control arm, rear, left<br />

Audi 100, 200, A6, V8<br />

01.06.05.114259 443 505 352 P control arm, rear, right<br />

Audi 100, 200, A6, V8<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

85


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.111806 4A0 407 151 control arm, front, left<br />

Audi 100, A6<br />

86<br />

01.04.04.111807 4A0 407 152 control arm, front, right<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.04.112013 4A0 419 801 A tie rod, front, left<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.04.112014 4A0 419 802 A tie rod, front, right<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.04.112029 4A0 419 811 A tie rod end, front, left<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.04.112030 4A0 419 812 A tie rod end, front, right<br />

Audi 100, A6<br />

01.04.05.112315 4A0 505 389 stabilizer rod, rear<br />

Audi 100, A6<br />

01.06.04.114234 4B0 419 801 Q tie rod<br />

01.04.04.108965 4B0 419 811<br />

4B0 419 811 A<br />

4B0 419 811 C<br />

4B0 419 811 E<br />

4B0 419 811 F<br />

4D0 419 811 A<br />

4D0 419 811 B<br />

4B0 419 811 B<br />

tie rod end, left + right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114248 4B0 419 811 G tie rod end, front, left +<br />

right<br />

Audi A4, A6, Allroad<br />

01.06.04.112263 4B0 407 151 C<br />

4B3 407 151 F<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi A6, A8<br />

Skoda Superb<br />

01.04.04.108934 4D0 407 151 A<br />

4D0 407 151 B<br />

4D0 407 151 C<br />

4D0 407 151 E<br />

4D0 407 151 G<br />

4D0 407 151 H<br />

4D0 407 151 P<br />

4D0 407 151 J<br />

VW Passat<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.04.112306 4D0 407 465 D stabilizer rod<br />

01.04.04.108935 4D0 407 505 B<br />

4D0 407 505 D<br />

4D0 407 505 F<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi A8<br />

01.06.04.112259 4D0 407 509 F tie rod, front, left<br />

Audi A4, A6, A8, Allroad<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

control arm, front, left<br />

Audi A4, A8<br />

01.04.04.108966 4D0 407 509 D<br />

4D0 407 509 H<br />

4D0 407 509 J<br />

8E0 407 509 C<br />

4D0 407 509 B<br />

4D0 407 509 K<br />

8D0 407 509 C<br />

8D0 407 509 E<br />

8E0 407 509 A<br />

4D0 407 509 G<br />

01.06.04.112325 4D0 411 317 K stabilizer rod, front<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

87


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

88<br />

01.04.04.108068 4D0 419 801 D<br />

4D0 419 801 L<br />

4B0 419 801 B<br />

4B0 419 801 E<br />

4B0 419 801 M<br />

4B0 419 801 G<br />

tie rod, front, left + right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114249<br />

4D0 419 801 B<br />

4D0 419 811 E tie rod end<br />

01.06.04.112326 4B0 422 821 A<br />

4D0 422 821 A<br />

4D0 422 821<br />

axial joint, front, left +<br />

right<br />

Audi A4, A8<br />

VW Passat<br />

01.06.05.112261 4D0 501 529 F tie rod, rear, left + right<br />

Audi A8<br />

01.06.05.114262 4D0 505 465 D stabilizer, rear<br />

Audi A8<br />

01.04.05.112316 4D0 505 547 C stabilizer rod, rear<br />

Audi A8<br />

01.04.05.112317 4D0 505 548 C stabilizer rod, rear<br />

Audi A8<br />

01.04.04.108073 6N0 407 151<br />

6N0 407 151 B<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Seat Arosa<br />

VW Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108014 6N0 407 365 carrier joint, front, left<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.04.108015 6N0 407 365 A carrier joint, front, right<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.04.111813 6N0 411 315 control arm, front, left +<br />

right<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.04.112301 6N0 411 315 A<br />

6N0 411 315 D<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Seat Arosa<br />

VW Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

89


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108076 6N0 419 811 tie rod end, front, left<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

90<br />

01.04.04.108077 6N0 419 812 tie rod end, front, right<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.04.112282 6Q0 407 151 control arm, front, left +<br />

right<br />

VW Polo<br />

01.04.04.112311 6Q0 407 365 A tie rod end, front, left<br />

Seat Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Polo<br />

01.04.04.112312 6Q0 407 366 A tie rod end, front, right<br />

Seat Ibiza IV<br />

Skoda Fabia<br />

VW Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.112302 6Q0 411 315 C<br />

6Q0 411 315 F<br />

01.04.04.108100 6Q0 423 811 A<br />

6Q0 423 811<br />

01.04.04.108101 6Q0 423 812 A<br />

6Q0 423 812<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi A2<br />

Skoda Fabia<br />

VW Polo<br />

tie rod end, left<br />

Skoda Fabia<br />

VW Polo<br />

tie rod end, right<br />

Skoda Fabia<br />

VW Polo<br />

01.04.04.112283 6X0 407 151 A control arm, front, left +<br />

right<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.04.04.112035 6X0 422 811 tie rod end, front, left<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

91


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.112036 6X0 422 812 tie rod end, front, right<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa<br />

VW Lupo, Polo<br />

92<br />

01.04.04.112286 701 407 021 B control arm, front, left<br />

VW T4<br />

01.04.04.112287 701 407 022 B control arm, front, right<br />

VW T4<br />

01.04.04.112288 701 407 151 A control arm, front, left<br />

VW T4<br />

01.04.04.112289 701 407 152 A control arm, front, right<br />

VW T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108930 701 407 187 A<br />

701 407 187 B<br />

01.04.04.108931 701 407 361<br />

701 407 361 B<br />

carrier joint, front, left +<br />

right<br />

VW T4<br />

carrier joint, front, left +<br />

right<br />

VW T4<br />

01.04.04.111816 701 411 049 B control arm, front, left +<br />

right<br />

VW T4<br />

01.04.04.112313 701 419 811 A tie rod end, front, left<br />

VW T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

93


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.112037 701 419 811 B tie rod end, front, left<br />

VW T4<br />

94<br />

01.04.04.112038 701 419 811 C tie rod end, front, left<br />

VW T4<br />

01.04.04.112039 2D0 422 811<br />

701 419 811 E<br />

tie rod end, front, left<br />

VW T4<br />

01.04.04.112040 701 419 812 A tie rod end, front, right<br />

VW T4<br />

01.04.04.112041 701 419 812 B tie rod end, front, right<br />

VW T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.112042 701 419 812 D tie rod end, front, right<br />

VW T4<br />

01.04.04.112284 7D0 407 151 A control arm, front, left<br />

VW T4<br />

01.04.04.112285 7D0 407 152 A control arm, front, right<br />

VW T4<br />

01.04.04.111814 701 411 049<br />

7D0 411 049<br />

control arm, front, left +<br />

right<br />

VW T4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

95


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114233 803 407 365 C suspension joint, lower<br />

Audi 100<br />

96<br />

01.06.04.114246 803 419 801 tie rod. front, left + right<br />

Audi 100<br />

01.06.04.114247 803 419 801 E tie rod<br />

01.06.04.114255 803 419 811 tie rod end, front, left +<br />

right<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114256 803 419 811 A tie rod end, front, left +<br />

right<br />

Audi 100<br />

01.04.04.114303 811 419 801 B tie rod, front, left<br />

01.04.04.112026 811 419 801 C<br />

811 419 801 E<br />

Audi 80<br />

tie rod, front, left<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat<br />

01.04.04.114304 811 419 802 E tie rod, front, right<br />

Audi 80<br />

01.04.04.112310 811 419 802 J tie rod, front, right<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

Quattro<br />

VW Passat, Santana<br />

01.04.04.114305 811 419 802 K tie rod, front, left, for<br />

right hand drive<br />

Audi 80, 90, Cabriolet,<br />

Coupe, Quattro,<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108970 811 419 812 A tie rod end, front, left +<br />

right<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupé<br />

VW Passat, Santana<br />

01.04.04.114306 812 419 801 A<br />

812 419 801<br />

01.04.04.114307 812 419 802 A<br />

812 419 802<br />

tie rod, front, left, for<br />

right hand drive<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

Quattro<br />

VW Passat, Santana<br />

tie rod, front, right, for<br />

right hand drive<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

01.04.04.112314 823 407 365 tie rod end<br />

01.04.04.114298 823 407 365 C suspension joint, front, left<br />

+ right<br />

VW Passat<br />

01.04.04.108929 823 407 365 E ball joint, lower, front, left<br />

+ right<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

97


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

98<br />

01.04.04.114308 823 419 801 F<br />

321 419 801 B<br />

823 419 801 E<br />

01.04.04.114309 827 419 802 C<br />

827 419 802 D<br />

827 419 802 B<br />

tie rod<br />

Audi 80<br />

VW Passat<br />

tie rod<br />

Audi 80<br />

VW Passat<br />

01.04.04.111790 853 407 365 carrier joint, lower, front,<br />

left + right<br />

Audi 80, Coupe, Quattro<br />

VW Passat<br />

01.04.04.114291 855 407 365 carrier joint, lower, front,<br />

left<br />

Audi 80, Coupe<br />

01.04.04.111791 855 407 365 B<br />

855 407 365 A<br />

carrier joint, lower, front,<br />

left<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

01.04.04.114292 855 407 366 carrier joint, lower, front,<br />

right<br />

Audi 80, Coupe<br />

01.04.04.111792 855 407 366 B<br />

855 407 366 A<br />

carrier joint, lower, front,<br />

right<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

VW Passat, Santana<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.114299 857 407 365 C carrier joint, lower, left<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114300 857 407 366 E<br />

857 407 365 E<br />

suspension joint, lower,<br />

left + right<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114301 857 407 366 C suspension joint, lower<br />

right<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114310 857 419 801 D tie rod, front, left<br />

857 419 801 A Audi Quattro<br />

01.04.04.114311 857 419 801 C tie rod, front, left, for<br />

right hand drive<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114312 857 419 802 A tie rod, front, right<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114313 857 419 802 B tie rod, front, right, for<br />

right hand drive<br />

Audi Quattro<br />

01.04.05.114325 857 501 499 A tie rod, lower, rear, left +<br />

right<br />

Audi Quattro<br />

01.04.05.114326 857 501 499 C tie rod, lower, rear, left +<br />

857 501 499 B right<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

Quattro<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

99


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.05.114323 857 505 365 suspension joint, lower,<br />

rear, left + right<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

Quattro<br />

100<br />

01.04.04.114314 859 419 801 A tie rod, front, left<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114315 859 419 802 A tie rod, front, right<br />

Audi Quattro<br />

01.04.04.114294 861 407 151 A control arm, lower, front,<br />

left + right<br />

Audi 50<br />

VW Derby, Polo<br />

01.04.04.114295 861 407 151 B control arm, lower, front,<br />

left + right<br />

VW Derby, Polo<br />

01.04.04.114316 861 419 801 D tie rod, front, left<br />

Audi 50<br />

VW Derby, Polo<br />

01.04.04.114317 861 419 802 A tie rod, front, right<br />

Audi 50<br />

01.06.04.114257 321 419 811 A<br />

811 419 812<br />

823 419 811<br />

861 419 812<br />

VW Derby, Polo<br />

tie rod end, front, right<br />

Audi 50, 80<br />

VW Derby, Passat, Polo<br />

01.04.04.114318 862 419 802 tie rod, front, left + right,<br />

for right hand drive<br />

VW Derby, Polo<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108018 893 407 365 A carrier joint, lower, front,<br />

left<br />

Audi 80<br />

01.04.04.114293 895 407 365<br />

893 407 365 B<br />

carrier joint, lower, front,<br />

left<br />

Audi 80, Cabrio, Coupe<br />

01.04.04.108019 893 407 366 A carrier joint, lower, front,<br />

right<br />

Audi 80<br />

01.04.04.111794 893 407 366 F carrier joint, lower, front,<br />

right<br />

Audi 80, 90, Coupe<br />

01.04.04.112309 893 407 465 A stabilizer rod<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupe, Quattro<br />

01.04.04.112027 893 419 802 tie rod, front, right<br />

Audi 80, 90, Cabrio<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

101


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.05.114327 893 501 499 A tie rod, lower, rear, left +<br />

right<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

Quattro<br />

01.04.05.114328 893 501 499 B tie rod, lower, rear, left +<br />

right<br />

Audi 80, 90, Coupe,<br />

102<br />

01.04.04.114319 894 419 802 A<br />

894 419 802<br />

Quattro<br />

01.04.04.114297 895 407 389 stabilizer<br />

01.04.04.108016 893 407 365 F<br />

893 407 365<br />

8A0 407 365<br />

01.04.04.108017 893 407 366 B<br />

893 407 366<br />

895 407 366<br />

8A0 407 366<br />

tie rod, front, right, for<br />

right hand drive<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupe<br />

carrier joint, front. left<br />

Audi 80, Cabrio, Coupé<br />

carrier joint, front. right<br />

Audi 80, Cabrio, Coupé<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.111817 8A0 407 465 C stabilizer rod<br />

Audi 80, 90, Cabrio,<br />

Coupe, Quattro<br />

01.04.05.114321 8A0 501 465 C stabilizer<br />

01.04.05.114322 8A0 501 466 C stabilizer<br />

01.04.05.114324 8A0 501 530 C<br />

8A0 501 530 B<br />

tie rod, rear, left + right<br />

Audi 80<br />

01.04.05.112318 8A0 505 465 C stabilizer rod, left<br />

Audi A4, A8<br />

01.04.05.112319 8A0 505 466 C stabilizer rod, right<br />

Audi A4, A8<br />

01.06.04.114219 8D0 407 505 E control arm, upper, front,<br />

left<br />

01.04.04.108936 8D0 407 505 B<br />

8D0 407 505 F<br />

8D0 407 505 K<br />

8E0 407 505 A<br />

8D0 407 505 H<br />

Audi A4, A6<br />

control arm, front, left<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114220 8D0 407 506 E control arm, upper, front,<br />

right<br />

01.04.04.108937 8D0 407 506 B<br />

8D0 407 506 F<br />

8D0 407 506 K<br />

8E0 407 506 A<br />

8D0 407 506 H<br />

Audi A4, A6<br />

control arm, front, right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114221 8D0 407 509 A control arm, upper, front,<br />

left<br />

01.04.04.112303 8D0 407 509 E<br />

8E0 407 509 A<br />

8D0 407 509 C<br />

Audi A4, A6, A8<br />

control arm, upper, front,<br />

left<br />

Audi A4, A6, A8, Allroad<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

103


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114222 8D0 407 509 G control arm, upper, front,<br />

left<br />

Audi A4, A8<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114223 8D0 407 510 A control arm, upper, front,<br />

right<br />

104<br />

01.04.04.108967 4D0 407 510 B<br />

4D0 407 510 D<br />

4D0 407 510 G<br />

4D0 407 510 H<br />

4D0 407 510 J<br />

4D0 407 510 K<br />

8D0 407 510 C<br />

8D0 407 510 E<br />

8E0 407 510 A<br />

4B0 407 510 C<br />

8D0 407 510 C<br />

Audi A4, A6, A8<br />

control arm, front, right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

01.06.04.114224 8D0 407 510 G control arm, upper, front,<br />

right<br />

Audi A4, A8<br />

01.04.04.108957 4D0 411 317 D<br />

4D0 411 317 J<br />

8D0 411 317 D<br />

VW Passat<br />

stabilizer, front. left<br />

Audi A4, A6, A8<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.04.108958 8D0 411 318 D stabilizer rod, front, right<br />

Audi A4, A6, Allroad<br />

VW Passat<br />

01.06.04.114239 8D0 501 530 tie rod, rear, left + right<br />

Audi A4<br />

01.06.04.112264 8E0 407 151 M control arm, front, left +<br />

right<br />

Audi A4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.112265 8E0 407 505 B control arm, front, left<br />

Audi A4, A6<br />

01.06.04.112266 8E0 407 506 B control arm, front, right<br />

01.04.04.108938 4D0 407 693 AC<br />

4D0 407 693 E<br />

4D0 407 693 H<br />

4D0 407 693 K<br />

4D0 407 693 M<br />

4D0 407 693 N<br />

8E0 407 693<br />

8E0 407 693 E<br />

8E0 407 693 K<br />

8E0 407 693 P<br />

8E0 407 693 H<br />

01.04.04.108939 4D0 407 694 AC<br />

8E0 407 694 E<br />

8E0 407 694 K<br />

8E0 407 694 P<br />

4D0 407 694 E<br />

4D0 407 694 H<br />

4D0 407 694 K<br />

4D0 407 694 M<br />

4D0 407 694 N<br />

8E0 407 694<br />

8E0 407 694 H<br />

Audi A4, A6<br />

control arm, front, left<br />

Audi A4, A6, A8<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

control arm, front, right<br />

Audi A4, A6, A8<br />

VW Passat<br />

01.04.04.112307 8E0 411 317 stabilizer rod, front, left<br />

Audi A4<br />

01.04.04.112308 8E0 411 318 stabilizer rod, front, right<br />

Audi A4<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

105


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.04.108008 8E0 419 811 B ball joint, front, left +<br />

right<br />

Audi A4, A6, A8, Allroad<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.04.112300 8E0 422 821 axial joint, front, left +<br />

right<br />

Audi A4, A6<br />

106<br />

01.04.05.112320 8E0 505 465 C<br />

8E0 505 465 D<br />

VW Passat<br />

stabilizer rod, rear<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

01.04.05.112321 8E0 505 465 K stabilizer rod, rear<br />

Audi A4<br />

01.06.04.114240 8N0 422 803 A tie rod, front, left<br />

Audi TT Roadster<br />

01.06.04.114241 8N0 422 804 A tie rod, front, right<br />

Audi TT<br />

01.06.04.114211 8N0 422 807 axial joint, front, left +<br />

right<br />

Audi TT, Roadster<br />

01.06.04.114251 8N0 422 811 A tie rod end, front, left<br />

Audi TT, Roadster<br />

01.06.04.114252 8N0 422 812 A tie rod end, front, right<br />

Audi TT, Roadster<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114225 8Z0 407 151 J control arm, front, left<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114226 8Z0 407 151 L control arm, front, left<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114227 8Z0 407 151 R control arm, front, left<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114228 8Z0 407 151 S control arm, front, left<br />

Audi A2<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

107


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114229 8Z0 407 152 J control arm, front, right<br />

Audi A2<br />

108<br />

01.06.04.114230 8Z0 407 152 L control arm, front, right<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114231 8Z0 407 152 R control arm, front, right<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114333 8Z0 407 152 S control arm, front, right<br />

Audi A2<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


STEERING PARTS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.06.04.114232 8Z0 411 315 C stabilizer, front, left +<br />

right<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114242 8Z0 419 803 A tie rod, front, left<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114243 8Z0 419 804 A tie rod, front, right<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114253 8Z0 419 811 A tie rod end, front, left<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa, Cordoba,<br />

Ibiza III<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.06.04.114254 8Z0 419 812 A tie rod end, front, right<br />

Audi A2<br />

Seat Arosa, Cordoba,<br />

Ibiza III<br />

VW Lupo, Polo<br />

01.06.04.114244 8Z0 423 803 D tie rod, front, left<br />

Audi A2<br />

01.06.04.114245 8Z0 423 804 D tie rod, front, right<br />

Audi A2<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

109


AXLE BOOT KITS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

JOINT SETS<br />

110<br />

01.04.04.107997 8D0 498 203 B<br />

8D0 498 203 C<br />

441 498 203 A<br />

01.04.04.111782 3B0 498 203 A<br />

8D0 498 203 A<br />

Audi 100, 80, 90, A4, A6,<br />

A8, V8<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat, T4<br />

Audi A4, A6<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.111662 1H0 407 417 Audi A3<br />

VW Bora, Golf III, IV,<br />

Passat, Vento<br />

01.04.01.111663 1H0 407 418 VW Golf III, Passat,<br />

Vento<br />

01.04.04.108028 4D0 498 099 Audi A4, A6, A8<br />

Skoda Superb<br />

VW Passat<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


OIL AND RADIATOR CAPS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107831 025 121 321 A<br />

025 121 321 B<br />

radiator cap<br />

T3<br />

01.04.01.108675<br />

026 103 485<br />

030 103 485<br />

030 103 485 A<br />

077 103 485<br />

077 103 485 A<br />

049 103 485 A<br />

049 103 485 F<br />

06A 103 485 F<br />

026 103 485 A<br />

oil cap<br />

Audi 50, 80, 90, 100, 100<br />

Avant, 200, 200 Avant,<br />

A3, A4, A6, A6 Avant,<br />

A8, Quattro, TT<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza I + II,<br />

Inca, Leon, Toledo I +<br />

II, Fabia, Felicia I + II,<br />

Octavia, Superb,<br />

Volvo 850, S70, S80, V70<br />

VW Bora, Caddy I + II,<br />

Corado, Golf I + II + III<br />

+ IV, Jetta I+ II, Beetle,<br />

Lupo, Passat, Polo,<br />

Santana, Scirocco,<br />

Sharan, T1, T2, T3,<br />

Vento<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

111


OIL AND RADIATOR CAPS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107832 1H0 121 321 B<br />

357 121 321<br />

357 121 321 A<br />

357 121 321 C<br />

1H0 121 321 C<br />

1H0 121 321 A<br />

radiator cap<br />

Seat Arosa, Cordoba,<br />

Ibiza I + II, Inca, Toledo<br />

I<br />

VW Caddy II, Corado,<br />

Golf II + III + IV, Jetta<br />

II, Passat, Polo, T4,<br />

Vento<br />

112<br />

01.04.01.107833 1J0 121 321 B radiator cap<br />

Audi A2, A4, A4 Avant,<br />

A6, A6 Avant, TT<br />

VW Bora, Golf IV, New<br />

Beetle, Passat<br />

01.04.01.109208 171 121 321 D radiator cap<br />

Audi 50, 80, 80 Avant,<br />

90, 100, 100 Avant, 200,<br />

200 Avant, A4, A4<br />

Avant, A6, A6 Avant,<br />

A8, Quattro, V8<br />

VW Caddy, Derby, Golf<br />

I + II, Iltis, Jetta I + II,<br />

Passat, Polo, Santana,<br />

Scirocco<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


OIL AND RADIATOR CAPS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.02.109209 171 201 551 L tank cap<br />

01.04.02.109215 211 201 551 K tank cap<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

113


OIL AND RADIATOR CAPS<br />

picture ETG-no. ref.-no. application<br />

01.04.01.107834 443 121 321 radiator cap<br />

Audi 50, 80, 80 Avant,<br />

90, 100, 100 Avant, 200,<br />

200 Avant, A4, A4<br />

Avant, A6, A6 Avant,<br />

A8, Quattro, V8<br />

VW Caddy, Derby, Golf<br />

I + II, Iltis, Jetta I + II,<br />

Passat, Polo, Santana,<br />

Scirocco<br />

114<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING KITS<br />

for Golf II - front fender<br />

content: 30 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112447<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

115


FIXING KITS<br />

for Golf II - front<br />

content: 99 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112449<br />

116<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING KITS<br />

for Golf II - door<br />

content: 20 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112445<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

117


FIXING KITS<br />

for Golf III - front fender<br />

content: 23 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112448<br />

118<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING KITS<br />

for Golf III - front<br />

content: 94 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112450<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

119


FIXING KITS<br />

for Golf III - door<br />

content: 33 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112446<br />

120<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING KITS<br />

for Polo ´95 - door<br />

content: 19 pcs.<br />

ETG-no. 01.04.08.112444<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

121


FIXING PARTS<br />

122<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING PARTS<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

123


FIXING PARTS<br />

124<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING PARTS<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

125


FIXING PARTS<br />

126<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING PARTS<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

127


FIXING PARTS<br />

128<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING PARTS<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

129


FIXING PARTS<br />

130<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


FIXING PARTS<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

131


FIXING PARTS<br />

132<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.


OIL SEALS FOR CRANKSHAFT<br />

WITH HOUSING<br />

Picture ETG-No. Ref.-no. Application<br />

01.04.01.113896 028 103 171 A<br />

028 103 171 K<br />

028 103 171 O<br />

026 103 171 B<br />

028 103 171<br />

068 103 171 F<br />

068 103 171 G<br />

028 103 171 B<br />

01.04.01.113897 038 103 171 B<br />

06A 103 171 A<br />

Audi A4, A6, Cabriolet<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza II, III,<br />

Inca, Toledo I<br />

Skoda Felicia I, II,<br />

Octavia<br />

VW Caddy II, Corrado,<br />

Golf III, IV Cabriolet, LT<br />

28-35 II, 28-46 II, Lupo,<br />

Passat, Polo, Sharan,<br />

Transporter T4, Vento<br />

Audi A2, A3, A4, A6, TT<br />

Ford Galaxy<br />

Seat Alhambra, Arosa,<br />

Cordoba, Ibiza III, IV,<br />

Inca, Leon, Toledo II<br />

Skoda Fabia, Octavia,<br />

Superb<br />

VW Bora, Caddy II, Golf<br />

IV, Lupo, Multivan T5,<br />

New Beetle, Passat, Polo,<br />

Sharan, Transporter T5<br />

17/01/2007<br />

Der Einbau von ETG Qualitätsersatzteilen muß durch Fachpersonal bzw. durch autorisierte Fachwerkstätten unter Einhaltung des vorgegebenen Bestimmungszwecks erfolgen!<br />

Original Ersatzteilnummern dienen lediglich Vergleichszwecken. Sie dürfen nicht in Lieferscheinen und Rechnungen an die Fahrzeughalter oder Wiederverkäufer erscheinen.<br />

Installing of ETG quality spare <strong>parts</strong> must be carried out by skilled personnel respectively authorized repair shops while keeping the determined purpose!<br />

Original-numbers (OE-numbers) are only meant to be a means of comparison. They must not appear on delivery notes or invoices that are addressed to vehicle owners or resellers.<br />

133


CROSS REFERENCE LIST<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

750031 01.04.04.113927 10<br />

750032 01.04.04.113928 10<br />

00A 903 341 01.01.20.102968 36<br />

025 121 113 F 01.04.01.107875 43<br />

025 121 321 A 01.04.01.107831 111<br />

025 121 321 B 01.04.01.107831 111<br />

025 959 481 G 01.04.09.108285 49<br />

026 103 171 B 01.04.01.113896 133<br />

026 103 485 01.04.01.108675 111<br />

026 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />

026 109 243 01.04.01.107859 36<br />

026 109 243 A 01.04.01.107859 36<br />

026 109 243 C 01.04.01.107859 36<br />

026 109 243 E 01.04.01.107859 36<br />

026 109 243 F 01.04.01.107859 36<br />

026 109 243 L 01.04.01.107859 36<br />

027 919 501 01.04.09.112177 48<br />

028 103 171 01.04.01.113896 133<br />

028 103 171 A 01.04.01.113896 133<br />

028 103 171 B 01.04.01.113896 133<br />

028 103 171 K 01.04.01.113896 133<br />

028 103 171 O 01.04.01.113896 133<br />

028 145 278 01.05.01.107178 37<br />

028 145 278 A 01.05.01.107178 37<br />

028 145 278 E 01.05.01.107178 37<br />

028 903 315 M 01.04.01.108813 34<br />

030 103 485 01.04.01.108675 111<br />

030 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />

030 121 113 01.04.01.107876 43<br />

030 145 299 C 01.05.01.107177 34<br />

030 145 299 F 01.05.01.107177 34<br />

032 121 110 B 01.04.01.107877 43<br />

032 121 110 P 01.04.01.107877 43<br />

032 121 111 N 01.04.01.108764 42<br />

034 109 309 01.04.01.108552 51<br />

034 109 309 AD 01.04.01.108552 51<br />

034 109 309 N 01.04.01.108552 51<br />

036 121 005 B 01.04.01.107925 41<br />

036 121 005 E 01.04.01.107925 41<br />

036 121 005 S 01.04.01.107925 41<br />

036 905 100 A 01.04.09.112147 65<br />

036 905 100 B 01.04.09.112147 65<br />

036 905 100 C 01.04.09.112147 65<br />

036 905 100 D 01.04.09.112147 65<br />

036 905 715 01.04.09.112147 65<br />

036 905 715 A 01.04.09.112147 65<br />

037 121 113 01.04.01.107876 43<br />

037 906 433 A 01.04.09.109175 11<br />

037 906 433 C 01.04.09.109175 11<br />

038 103 171 B 01.04.01.113897 133<br />

038 109 244 B 01.04.01.108827 38<br />

038 109 244 C 01.04.01.108827 38<br />

038 109 244 E 01.04.01.108826 37<br />

038 109 244 H 01.04.01.108827 38<br />

038 109 244 M 01.04.01.108827 38<br />

038 121 011 01.05.01.107183 41<br />

038 121 011 A 01.05.01.107183 41<br />

038 121 011 AV 01.05.01.107183 41<br />

038 121 011 AX 01.05.01.107183 41<br />

038 121 011 G 01.04.01.113910 41<br />

038 145 276 01.01.01.109720 38<br />

038 903 315 A 01.04.09.112123 34<br />

038 903 315 E 01.04.09.112123 34<br />

038 903 315 K 01.04.09.112123 34<br />

038 907 319 01.04.09.113996 11<br />

044 121 113 01.04.01.107878 44<br />

049 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />

049 103 485 F 01.04.01.108675 111<br />

049 109 243 01.04.01.107859 36<br />

049 919 501 01.04.09.112177 48<br />

050 121 113 B 01.04.01.111699 44<br />

050 121 113 C 01.04.01.107880 44<br />

050 129 761 A 01.04.07.108193 52<br />

050 129 761 B 01.04.07.108193 52<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

050 129 761 F 01.04.07.108193 52<br />

050 129 761 H 01.04.07.108193 52<br />

056 109 243 A 01.04.01.107859 36<br />

056 109 243 B 01.04.01.107859 36<br />

056 109 243 D 01.04.01.107859 36<br />

056 121 113 A 01.04.01.107881 45<br />

056 121 113 D 01.04.01.107882 45<br />

058 109 244 01.04.01.107865 38<br />

058 121 301 B 01.04.01.109109 57<br />

058 260 511 01.04.02.111725 38<br />

058 903 133 01.04.09.108279 34<br />

058 903 133 B 01.04.09.108279 34<br />

058 903 133 C 01.04.09.108279 34<br />

058 903 133 D 01.04.09.108279 34<br />

058 905 101 01.04.09.112148 64<br />

058 905 105 01.04.09.112148 64<br />

068 103 171 F 01.04.01.113896 133<br />

068 103 171 G 01.04.01.113896 133<br />

068 109 243 01.04.01.108840 39<br />

068 109 243 C 01.04.01.108840 39<br />

068 109 243 F 01.04.01.108840 39<br />

068 121 113 C 01.04.01.107882 45<br />

068 121 113 H 01.04.01.107878 44<br />

069 121 113 01.04.01.108851 46<br />

06A 103 171 A 01.04.01.113897 133<br />

06A 103 485 F 01.04.01.108675 111<br />

06A 121 114 01.04.01.111700 45<br />

06A 903 315 D 01.04.09.108282 35<br />

06A 903 315 E 01.04.09.108282 35<br />

06A 906 433 C 01.06.09.112815 11<br />

06A 906 433 E 01.04.09.114017 11<br />

06A 906 433 F 01.04.09.114023 12<br />

06B 109 244 01.04.01.108839 39<br />

06B 905 115 01.04.09.112149 65<br />

06B 905 115 B 01.04.09.112149 65<br />

06B 905 115 E 01.04.09.112149 65<br />

06C 121 004 C 01.04.01.111717 41<br />

06C 121 004 G 01.04.01.111717 41<br />

06C 121 004 H 01.04.01.111717 41<br />

06C 121 111 C 01.04.01.111701 46<br />

074 109 309 01.04.01.108552 51<br />

075 121 113 A 01.04.01.108852 46<br />

075 121 113 D 01.04.01.107883 46<br />

075 121 113 E 01.04.01.107883 46<br />

076 121 113 01.04.01.108853 47<br />

077 103 485 01.04.01.108675 111<br />

077 103 485 A 01.04.01.108675 111<br />

077 121 004 M 01.04.01.111719 41<br />

077 121 004 MX 01.04.01.111719 41<br />

077 121 004 N 01.04.01.111719 41<br />

077 121 004 NX 01.04.01.111719 41<br />

077 121 004 P 01.04.01.111719 41<br />

077 121 113 B 01.04.01.111702 47<br />

078 109 243 A 01.04.01.107870 39<br />

078 109 243 C 01.04.01.107870 39<br />

078 109 243 Q 01.04.01.107872 39<br />

078 109 243 R 01.04.01.107872 39<br />

078 109 244 G 01.04.01.108849 40<br />

078 121 113 F 01.04.01.107884 47<br />

078 121 113 G 01.04.01.107885 47<br />

078 903 133 AB 01.04.09.112801 35<br />

078 903 341 J 01.04.09.108281 40<br />

078 905 101 01.06.09.109265 64<br />

078 905 101 A 01.06.09.109265 64<br />

078 905 104 01.06.09.109265 64<br />

078 905 375 01.06.09.112814 12<br />

078 905 381 01.06.09.112814 12<br />

078 905 381 A 01.06.09.112814 12<br />

078 906 433 A 01.06.09.112816 12<br />

078 919 501 B 01.04.09.109078 48<br />

111 721 335 C 01.04.07.108194 29<br />

111 721 335 E 01.04.07.108195 29<br />

111 721 555 E 01.04.07.108191 29<br />

111 953 227 D 01.04.09.114665 17<br />

17/01/2007<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

111 957 801 J 01.04.09.108273 29<br />

112 721 555 01.04.07.108196 29<br />

113 415 801 F 01.04.04.114356 66<br />

113 415 811 B 01.04.04.114356 66<br />

113 415 811 C 01.04.04.114401 66<br />

113 415 812 C 01.04.04.114402 66<br />

113 415 813 01.04.04.114403 66<br />

113 415 813 D 01.04.04.114404 66<br />

113 415 821 01.04.04.114405 66<br />

113 425 021 01.04.04.108045 53<br />

113 721 335 A 01.04.07.108197 29<br />

118 E 01.04.01.112251 55<br />

130 E 01.04.01.112253 55<br />

131 405 361 E 01.04.04.114344 67<br />

131 405 361 F 01.04.04.114344 67<br />

131 405 361 G 01.04.04.114345 67<br />

131 405 371 G 01.04.04.114346 67<br />

131 405 371 H 01.04.04.114347 67<br />

131 405 371 J 01.04.04.114347 67<br />

131 415 801 B 01.04.04.114357 68<br />

131 415 801 E 01.04.04.114358 68<br />

131 415 801 F 01.04.04.114358 68<br />

131 415 802 C 01.04.04.114359 68<br />

131 415 802 D 01.04.04.114359 68<br />

131 415 802 E 01.04.04.114360 68<br />

131 415 802 F 01.04.04.114360 68<br />

131 415 811 01.04.04.114406 68<br />

131 415 812 01.04.04.114407 68<br />

131 415 813 D 01.04.04.114404 66<br />

131 415 813 E 01.04.04.114408 69<br />

131 415 813 F 01.04.04.114408 69<br />

131 415 821 A 01.04.04.114409 69<br />

133 407 361 01.04.04.114348 69<br />

133 407 361 B 01.04.04.114349 69<br />

133 415 801 01.04.04.114356 66<br />

155 422 803 01.04.04.114361 69<br />

155 422 803 H 01.04.04.114361 69<br />

165 906 381 01.04.09.114661 15<br />

165 959 455 AE 01.04.09.112231 59<br />

171 121 321 D 01.04.01.109208 112<br />

171 201 551 L 01.04.02.109209 113<br />

171 407 153 D 01.04.04.108933 69<br />

171 407 365 C 01.04.04.108928 70<br />

171 407 365 D 01.04.04.108928 70<br />

171 407 365 F 01.04.04.111995 70<br />

171 407 365 G 01.04.04.111995 70<br />

171 412 329 01.04.04.109107 32<br />

171 412 329 A 01.04.04.109107 32<br />

171 419 804 01.04.04.111999 70<br />

171 419 804 A 01.04.04.112028 70<br />

171 419 807 A 01.04.04.114336 70<br />

171 419 811 01.04.04.112028 70<br />

171 419 812 01.04.04.112028 70<br />

171 419 821 A 01.04.04.114336 70<br />

171 827 550 A 01.04.08.112093 53<br />

171 906 381 01.04.09.114687 28<br />

171 911 261 A 01.04.09.114691 15<br />

171 911 261 B 01.04.09.114691 15<br />

171 911 261 D 01.04.09.114691 15<br />

171 911 261 E 01.04.09.114691 15<br />

171 919 433 01.04.09.114708 15<br />

171 919 437 A 01.04.09.114709 15<br />

171 955 529 01.04.09.114695 17<br />

171 959 141 A 01.04.09.114651 15<br />

175 412 329 A 01.04.04.109107 32<br />

175 419 804 01.04.04.112028 70<br />

175 422 803 01.04.04.114361 69<br />

176 412 329 01.04.04.108961 32<br />

176 412 329 A 01.04.04.108961 32<br />

181 405 361 A 01.04.04.114350 70<br />

181 405 371 C 01.04.04.114353 71<br />

181 415 802 A 01.04.04.114362 71<br />

191 407 151 B 01.04.04.108963 71<br />

191 407 153 01.04.04.108963 71


CROSS REFERENCE LIST<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

191 407 153 A 01.04.04.108963 71<br />

191 407 153 B 01.04.04.108963 71<br />

191 407 181 A 01.04.04.108943 30<br />

191 407 181 B 01.04.04.108943 30<br />

191 407 365 A 01.04.04.108013 71<br />

191 412 329 01.04.04.108961 32<br />

191 419 803 A 01.04.04.114363 71<br />

191 419 804 A 01.04.04.114364 71<br />

191 419 811 01.04.04.108968 72<br />

191 419 812 01.04.04.108969 72<br />

191 422 803 A 01.04.04.112002 72<br />

191 422 803 C 01.04.04.112003 72<br />

191 422 804 A 01.04.04.112004 72<br />

191 422 804 C 01.04.04.112005 72<br />

191 422 811 01.04.04.108968 72<br />

191 422 812 01.04.04.108969 72<br />

191 614 149 01.04.06.113951 10<br />

191 713 263 01.04.01.111614 29<br />

191 713 265 D 01.04.01.111614 29<br />

191 721 335 AB 01.04.07.112088 29<br />

191 819 031 01.04.08.109130 63<br />

191 819 031 B 01.04.08.109130 63<br />

191 819 031 C 01.04.08.109130 63<br />

191 819 031 D 01.04.08.109130 63<br />

191 819 031 E 01.04.08.109130 63<br />

191 819 031 F 01.04.08.109130 63<br />

191 827 550 B 01.04.08.112094 53<br />

191 906 383 01.04.09.114668 16<br />

191 906 383 C 01.04.09.114669 16<br />

191 911 261 A 01.04.09.114692 16<br />

191 911 261 C 01.04.09.114692 16<br />

191 919 376 A 01.04.09.114688 17<br />

191 919 823 01.04.09.114710 17<br />

191 927 181 01.04.09.114648 17<br />

191 927 807 A 01.04.09.114036 3<br />

191 941 595 01.04.09.114667 17<br />

191 953 227 A 01.04.09.114665 17<br />

191 955 529 01.04.09.114695 17<br />

191 955 531 01.04.09.114713 18<br />

191 955 532 A 01.04.09.114664 18<br />

191 959 263 01.04.09.114698 18<br />

191 959 263 B 01.04.09.114699 18<br />

191 959 263 C 01.04.09.114699 18<br />

191 959 455 AC 01.04.09.112231 59<br />

191 959 455 AF 01.04.09.108221 58<br />

191 959 455 T 01.04.09.108220 58<br />

191 959 481 A 01.04.09.108284 49<br />

191 959 481 B 01.04.09.114577 49<br />

191 959 481 C 01.04.09.108284 49<br />

1H0 121 321 A 01.04.01.107832 112<br />

1H0 121 321 B 01.04.01.107832 112<br />

1H0 121 321 C 01.04.01.107832 112<br />

1H0 407 151 01.04.04.108932 73<br />

1H0 407 151 A 01.04.04.111795 73<br />

1H0 407 152 01.04.04.111796 73<br />

1H0 407 365 01.04.04.108002 73<br />

1H0 407 417 01.04.01.111662 110<br />

1H0 407 418 01.04.01.111663 110<br />

1H0 419 803 01.04.04.111997 73<br />

1H0 419 804 01.04.04.108962 74<br />

1H0 419 812 01.04.04.108969 72<br />

1H0 422 803 01.04.04.108057 74<br />

1H0 422 803 B 01.04.04.108059 74<br />

1H0 422 803 C 01.04.04.108059 74<br />

1H0 422 803 D 01.04.04.114354 74<br />

1H0 422 804 01.04.04.108060 74<br />

1H0 422 804 A 01.04.04.108060 74<br />

1H0 422 804 B 01.04.04.108061 74<br />

1H0 422 804 C 01.04.04.108061 74<br />

1H0 422 804 D 01.04.04.114355 74<br />

1H0 501 541 01.04.05.108984 31<br />

1H0 501 541 A 01.04.05.108984 31<br />

1H0 919 433 A 01.04.09.114712 18<br />

1H0 927 807 01.04.09.108482 3<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

1H0 927 807 D 01.04.09.108484 3<br />

1H0 927 808 01.04.09.108481 3<br />

1H0 953 227 01.04.09.114665 17<br />

1H0 959 142 01.04.09.114650 19<br />

1H0 959 263 01.04.09.114697 19<br />

1H0 959 455 01.04.09.108220 58<br />

1H0 959 455 A 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 AB 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 AD 01.04.09.112230 58<br />

1H0 959 455 B 01.04.09.108221 58<br />

1H0 959 455 D 01.04.09.108221 58<br />

1H0 959 455 E 01.04.09.108221 58<br />

1H0 959 455 G 01.04.09.112231 59<br />

1H0 959 455 J 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 K 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 L 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 M 01.04.09.108222 59<br />

1H0 959 455 N 01.04.09.108220 58<br />

1H0 959 455 P 01.04.09.108220 58<br />

1H0 959 481 01.04.09.108283 48<br />

1H0 959 481 B 01.04.09.108283 48<br />

1H0 959 481 C 01.04.09.108283 48<br />

1H1 819 030 01.04.08.109130 63<br />

1H1 819 031 A 01.04.08.109130 63<br />

1J0 121 321 B 01.04.01.107833 112<br />

1J0 407 151 A 01.04.04.108020 74<br />

1J0 407 151 B 01.04.04.108020 74<br />

1J0 407 365 C 01.04.04.108051 75<br />

1J0 407 366 A 01.04.04.108052 75<br />

1J0 407 366 C 01.04.04.108052 75<br />

1J0 411 315 G 01.04.04.111798 75<br />

1J0 422 315 G 01.04.04.112305 75<br />

1J0 422 803 A 01.04.04.108062 75<br />

1J0 422 803 B 01.04.04.108063 76<br />

1J0 422 804 A 01.04.04.108064 76<br />

1J0 422 804 B 01.04.04.108065 76<br />

1J0 422 807 01.04.04.112299 76<br />

1J0 422 811 01.04.04.108086 76<br />

1J0 422 811 A 01.04.04.108086 76<br />

1J0 422 811 B 01.04.04.108003 76<br />

1J0 422 812 01.04.04.108087 77<br />

1J0 422 812 A 01.04.04.108087 77<br />

1J0 422 812 B 01.04.04.108004 77<br />

1J0 505 466 B 01.06.05.114260 77<br />

1J0 505 466 C 01.06.05.114261 77<br />

1J0 614 149 01.04.06.113951 10<br />

1J0 823 359 C 01.04.08.112092 53<br />

1J0 906 381 A 01.04.09.114663 22<br />

1J0 907 660 B 01.04.09.114016 10<br />

1J0 927 803 01.04.09.108482 3<br />

1J0 927 804 01.04.09.108481 3<br />

1J0 927 807 B 01.04.09.109114 4<br />

1J0 927 807 D 01.04.09.114033 4<br />

1J0 959 455 01.04.09.108224 59<br />

1J0 959 455 B 01.04.09.108224 59<br />

1J0 959 455 D 01.04.09.112232 60<br />

1J0 959 455 F 01.04.09.112232 60<br />

1J0 959 455 K 01.05.09.107222 60<br />

1J0 959 455 L 01.05.09.107222 60<br />

1J0 959 455 M 01.05.09.107222 60<br />

1K0 407 151 M 01.04.04.112279 77<br />

1K0 407 151 P 01.04.04.112278 77<br />

1K0 407 151 Q 01.04.04.112278 77<br />

1K0 407 151 R 01.04.04.112279 77<br />

1K0 407 152 M 01.04.04.112281 77<br />

1K0 407 152 P 01.04.04.112280 77<br />

1K0 407 152 Q 01.04.04.112280 77<br />

1K0 407 152 R 01.04.04.112281 77<br />

1K0 927 807 01.04.09.114034 4<br />

1K0 927 808 01.04.09.114035 4<br />

1L0 721 335 01.04.07.112088 29<br />

1L0 951 307 01.04.09.114652 19<br />

211 201 551 K 01.04.02.109215 113<br />

211 405 371 A 01.04.04.111825 78<br />

17/01/2007<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

211 415 701 G 01.04.04.114339 78<br />

211 415 701 H 01.04.04.114339 78<br />

211 415 712 F 01.04.04.114410 78<br />

211 415 801 F 01.04.04.114365 78<br />

211 415 802 F 01.04.04.114340 78<br />

211 425 021 A 01.04.04.108046 53<br />

211 953 231 G 01.04.09.114666 23<br />

251 407 187 01.04.04.108005 78<br />

251 407 187 B 01.04.04.108005 78<br />

251 407 187 C 01.04.04.108005 78<br />

251 407 361 01.04.04.108053 78<br />

251 419 803 01.04.04.108066 79<br />

251 419 803 A 01.04.04.108066 79<br />

251 419 811 01.04.04.112028 70<br />

251 959 481 01.04.09.108284 49<br />

251 959 481 G 01.04.09.108285 49<br />

251 959 481 K 01.04.09.108285 49<br />

281 407 187 B 01.04.04.108054 79<br />

281 407 361 01.04.04.108055 79<br />

281 415 303 01.04.04.112006 79<br />

281 415 303 B 01.04.04.112006 79<br />

281 415 701 01.04.04.111826 79<br />

281 415 701 E 01.04.04.111826 79<br />

281 415 711 A 01.04.04.114411 79<br />

281 415 801 01.04.04.112007 79<br />

281 415 801 D 01.04.04.112007 79<br />

281 415 802 01.04.04.108964 79<br />

281 415 802 A 01.04.04.108964 79<br />

281 415 811 01.04.04.114412 80<br />

281 415 812 01.04.04.114413 80<br />

291 415 701 E 01.04.04.114341 80<br />

291 415 701 F 01.04.04.114366 80<br />

291 415 711 01.04.04.114414 80<br />

291 415 711 D 01.04.04.114415 80<br />

291 415 801 C 01.04.04.114367 80<br />

291 415 801 G 01.04.04.114368 80<br />

291 415 801 H 01.04.04.114369 80<br />

291 415 811 B 01.04.04.114416 81<br />

292 415 702 E 01.04.04.114342 81<br />

2D0 407 361 A 01.04.04.114351 81<br />

2D0 411 051 04.01.32.400338 81<br />

2D0 411 052 04.01.32.400339 82<br />

2D0 422 811 01.04.04.112039 94<br />

2D0 511 329 04.01.32.400337 81<br />

2D0 919 351 02.01.54.206361 13<br />

311 415 801 01.04.04.114370 82<br />

311 415 801 B 01.04.04.114371 82<br />

311 415 802 01.04.04.114372 82<br />

311 415 802 B 01.04.04.114373 82<br />

311 415 811 01.04.04.114417 82<br />

311 415 811 B 01.04.04.114401 66<br />

311 415 811 C 01.04.04.114401 66<br />

311 415 812 01.04.04.114418 82<br />

311 415 812 B 01.04.04.114402 66<br />

311 415 812 C^ 01.04.04.114402 66<br />

311 721 555 G 01.04.07.108196 29<br />

321 419 801 B 01.04.04.114308 98<br />

321 419 801 G 01.04.04.114302 82<br />

321 419 805 A 01.04.04.114320 82<br />

321 419 811 A 01.06.04.114257 100<br />

321 425 021 01.04.04.108047 53<br />

321 906 059 B 01.04.09.114670 19<br />

321 906 059 C 01.04.09.114670 19<br />

321 906 059 D 01.04.09.114671 19<br />

321 906 059 E 01.04.09.114671 19<br />

321 906 059 F 01.04.09.114672 20<br />

321 906 059 G 01.04.09.114673 20<br />

321 906 059 H 01.04.09.114674 20<br />

321 906 059 K 01.04.09.114675 21<br />

321 911 261 C 01.04.09.114693 21<br />

321 955 531 A 01.04.09.114713 18<br />

321 959 481 A 01.04.09.108284 49<br />

321 959 481 C 01.04.09.108284 49<br />

321 959 481 D 01.04.09.108284 49


CROSS REFERENCE LIST<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

357 121 321 01.04.01.107832 112<br />

357 121 321 A 01.04.01.107832 112<br />

357 121 321 C 01.04.01.107832 112<br />

357 407 151 01.04.04.111801 82<br />

357 407 365 01.04.04.108006 83<br />

357 407 365 A 01.04.04.108006 83<br />

357 411 315 A 01.04.04.111805 83<br />

357 411 315 C 01.04.04.111804 83<br />

357 411 315 D 01.04.04.111805 83<br />

357 412 329 01.04.04.108954 32<br />

357 412 331 AS 01.04.04.111891 32<br />

357 906 254 01.04.09.114660 21<br />

357 906 363 01.04.09.114676 22<br />

357 906 381 01.04.09.114662 22<br />

357 906 381 A 01.04.09.114663 22<br />

357 911 253 01.04.09.114690 22<br />

357 911 253 A 01.04.09.114694 23<br />

357 927 181 A 01.04.09.114649 23<br />

357 955 531 01.04.09.114714 23<br />

357 959 263 01.04.09.114700 23<br />

357 959 455 F 01.04.09.108227 60<br />

3A0 501 541 01.04.05.112055 31<br />

3A0 959 455 B 01.04.09.112233 61<br />

3A0 959 455 H 01.04.09.108220 58<br />

3A0 959 455 J 01.04.09.108220 58<br />

3B0 498 203 A 01.04.04.111782 110<br />

3B0 823 359 01.04.08.112095 53<br />

3B0 823 359 A 01.04.08.112095 53<br />

3B0 823 359 B 01.04.08.112095 53<br />

3B0 823 359 C 01.04.08.112096 53<br />

3B0 927 807 B 01.04.09.114037 5<br />

3B0 927 807 C 01.04.09.114038 5<br />

3B0 955 531 01.04.09.114714 23<br />

3B5 827 550 E 01.04.08.113978 53<br />

42 E 01.06.01.112244 56<br />

42 E 01.06.01.112245 56<br />

431 407 151 F 01.06.04.114212 83<br />

431 419 801 G 01.06.04.114235 83<br />

431 419 802 G 01.06.04.114236 83<br />

431 419 811 A 01.06.04.114250 83<br />

431 953 231 01.04.09.114666 23<br />

431 955 531 01.04.09.114713 18<br />

431 959 455 H 01.04.09.112231 59<br />

431 959 455 L 01.04.09.112231 59<br />

433 906 059 01.04.09.114677 24<br />

433 907 385 D 01.04.09.114678 24<br />

433 907 385 E 01.04.09.114679 24<br />

433 907 385 F 01.04.09.114680 24<br />

433 919 577 01.04.09.114711 25<br />

437 407 151 01.06.04.114213 83<br />

437 407 151 A 01.04.04.111808 83<br />

437 407 152 01.06.04.114214 84<br />

437 407 152 A 01.04.04.111809 84<br />

44 E 01.02.11.100451 56<br />

441 407 151 A 01.06.04.114215 84<br />

441 407 151 C 01.06.04.114215 84<br />

441 407 152 A 01.06.04.114216 84<br />

441 407 152 C 01.06.04.114216 84<br />

441 407 155 01.06.04.114215 84<br />

441 407 156 01.06.04.114216 84<br />

441 419 801 B 01.06.04.114237 84<br />

441 419 801 D 01.06.04.114237 84<br />

441 419 802 B 01.06.04.114238 84<br />

441 419 802 D 01.06.04.114238 84<br />

441 498 203 A 01.04.04.107997 110<br />

441 919 351 01.04.09.108319 13<br />

441 919 351 A 01.04.09.108320 13<br />

443 121 321 01.04.01.107834 114<br />

443 407 151 B 01.06.04.114217 84<br />

443 407 152 B 01.06.04.114218 84<br />

443 407 155 B 01.06.04.114217 84<br />

443 407 156 B 01.06.04.114218 84<br />

443 419 801 A 01.04.04.108069 84<br />

443 419 801 B 01.04.04.108069 84<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

443 419 801 C 01.04.04.108069 84<br />

443 419 801 E 01.04.04.108069 84<br />

443 419 802 A 01.04.04.108070 84<br />

443 419 802 B 01.04.04.108070 84<br />

443 419 802 C 01.04.04.108070 84<br />

443 419 802 E 01.04.04.108070 84<br />

443 419 811 A 01.04.04.112031 84<br />

443 419 811 B 01.04.04.112032 85<br />

443 419 811 C 01.04.04.112031 84<br />

443 419 811 D 01.04.04.112032 85<br />

443 419 812 A 01.04.04.112033 85<br />

443 419 812 B 01.04.04.112034 85<br />

443 419 812 C 01.04.04.112033 85<br />

443 419 812 D 01.04.04.112034 85<br />

443 505 351 P 01.06.05.114258 85<br />

443 505 352 P 01.06.05.114259 85<br />

443 614 149 A 01.04.06.113952 10<br />

443 823 359 B 01.04.08.112103 54<br />

443 823 359 D 01.04.08.112104 54<br />

443 907 385 01.04.09.114681 25<br />

443 907 385 B 01.04.09.114682 25<br />

443 907 385 C 01.04.09.114674 20<br />

443 907 385 E 01.04.09.114675 21<br />

443 907 385 F 01.04.09.114683 25<br />

443 907 385 G 01.04.09.114684 26<br />

443 907 385 H 01.04.09.114674 20<br />

443 907 385 J 01.04.09.114675 21<br />

443 911 261 01.04.09.114691 15<br />

443 919 578 01.04.09.114656 26<br />

443 919 578 A 01.04.09.114653 26<br />

443 919 578 B 01.04.09.114654 26<br />

443 919 578 C 01.04.09.114654 26<br />

443 919 578 D 01.04.09.114656 26<br />

443 919 578 E 01.04.09.114656 26<br />

443 919 578 F 01.04.09.114655 26<br />

443 919 578 G 01.04.09.114656 26<br />

443 919 578 H 01.04.09.114655 26<br />

443 919 578 J 01.04.09.114656 26<br />

443 951 253 P 01.04.09.114689 27<br />

443 955 531 01.04.09.114715 27<br />

443 959 127 C 01.04.09.114702 27<br />

443 959 127 D 01.04.09.114703 27<br />

447 919 351 A 01.04.09.108321 13<br />

447 947 115 D 01.04.09.114696 27<br />

447 959 493 B 01.04.09.114704 27<br />

4A0 407 151 01.04.04.111806 86<br />

4A0 407 152 01.04.04.111807 86<br />

4A0 407 181 01.06.04.109089 30<br />

4A0 407 181 A 01.06.04.109089 30<br />

4A0 419 801 A 01.04.04.112013 86<br />

4A0 419 802 A 01.04.04.112014 86<br />

4A0 419 811 A 01.04.04.112029 86<br />

4A0 419 812 A 01.04.04.112030 86<br />

4A0 505 389 01.04.05.112315 86<br />

4A0 511 247 B 01.04.05.108986 30<br />

4A0 823 359 B 01.04.08.112097 53<br />

4A0 823 359 C 01.04.08.112098 53<br />

4A0 907 517 01.04.09.114689 27<br />

4A0 959 127 B 01.04.09.114701 28<br />

4A0 959 455 A 01.06.09.109090 61<br />

4A0 959 455 C 01.06.09.109090 61<br />

4A5 827 552 01.04.08.112099 53<br />

4B0 407 151 C 01.06.04.112263 87<br />

4B0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />

4B0 419 801 B 01.04.04.108068 88<br />

4B0 419 801 E 01.04.04.108068 88<br />

4B0 419 801 G 01.04.04.108068 88<br />

4B0 419 801 M 01.04.04.108068 88<br />

4B0 419 801 Q 01.06.04.114234 86<br />

4B0 419 811 01.04.04.108965 86<br />

4B0 419 811 A 01.04.04.108965 86<br />

4B0 419 811 B 01.04.04.108965 86<br />

4B0 419 811 C 01.04.04.108965 86<br />

4B0 419 811 E 01.04.04.108965 86<br />

17/01/2007<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

4B0 419 811 F 01.04.04.108965 86<br />

4B0 419 811 G 01.06.04.114248 87<br />

4B0 422 821 A 01.06.04.112326 88<br />

4B0 823 359 B 01.04.08.112095 53<br />

4B0 823 359 C 01.04.08.112095 53<br />

4B0 927 803 01.04.09.114039 5<br />

4B0 927 803 B 01.04.09.114040 5<br />

4B0 927 803 C 01.04.09.114041 5<br />

4B0 927 807 01.04.09.114042 6<br />

4B0 927 807 L 01.04.09.114043 6<br />

4B0 959 455 01.04.09.112235 62<br />

4B3 407 151 F 01.06.04.112263 87<br />

4B5 827 552 C 01.04.08.112100 53<br />

4B5 827 552 D 01.04.08.112100 53<br />

4B5 827 552 F 01.04.08.112799 53<br />

4B5 827 552 G 01.04.08.112799 53<br />

4C0 823 359 A 01.04.08.112101 53<br />

4D0 407 151 A 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 B 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 C 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 E 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 G 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 H 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 J 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 151 P 01.04.04.108934 87<br />

4D0 407 465 D 01.04.04.112306 87<br />

4D0 407 505 B 01.04.04.108935 87<br />

4D0 407 505 D 01.04.04.108935 87<br />

4D0 407 505 F 01.04.04.108935 87<br />

4D0 407 509 B 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 509 D 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 509 F 01.06.04.112259 87<br />

4D0 407 509 G 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 509 H 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 509 J 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 509 K 01.04.04.108966 87<br />

4D0 407 510 B 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 510 D 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 510 G 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 510 H 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 510 J 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 510 K 01.04.04.108967 104<br />

4D0 407 693 AC 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 693 E 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 693 H 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 693 K 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 693 M 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 693 N 01.04.04.108938 105<br />

4D0 407 694 AC 01.04.04.108939 105<br />

4D0 407 694 E 01.04.04.108939 105<br />

4D0 407 694 H 01.04.04.108939 105<br />

4D0 407 694 K 01.04.04.108939 105<br />

4D0 407 694 M 01.04.04.108939 105<br />

4D0 407 694 N 01.04.04.108939 105<br />

4D0 411 317 D 01.04.04.108957 104<br />

4D0 411 317 J 01.04.04.108957 104<br />

4D0 411 317 K 01.06.04.112325 87<br />

4D0 419 801 B 01.04.04.108068 88<br />

4D0 419 801 D 01.04.04.108068 88<br />

4D0 419 801 L 01.04.04.108068 88<br />

4D0 419 811 A 01.04.04.108965 86<br />

4D0 419 811 B 01.04.04.108965 86<br />

4D0 419 811 E 01.06.04.114249 88<br />

4D0 422 821 01.06.04.112326 88<br />

4D0 422 821 A 01.06.04.112326 88<br />

4D0 498 099 01.04.04.108028 110<br />

4D0 501 529 F 01.06.05.112261 88<br />

4D0 505 465 D 01.06.05.114262 88<br />

4D0 505 547 C 01.04.05.112316 88<br />

4D0 505 548 C 01.04.05.112317 88<br />

4E0 823 359 C 01.04.08.112102 54<br />

50 E 01.04.01.109153 55<br />

52 E 01.04.01.112249 55<br />

52 E 01.04.01.112243 56


CROSS REFERENCE LIST<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

54 E 01.04.01.112242 56<br />

60 E 01.04.01.112241 55<br />

64 E 01.06.01.112247 55<br />

64 E 01.06.01.112246 56<br />

66 E 01.04.01.112252 55<br />

6E0 959 455 A 01.04.09.108224 59<br />

6K1 721 335 G 01.04.07.108198 29<br />

6K1 721 335 H 01.04.07.108198 29<br />

6N0 407 151 01.04.04.108073 88<br />

6N0 407 151 B 01.04.04.108073 88<br />

6N0 407 365 01.04.04.108014 89<br />

6N0 407 365 A 01.04.04.108015 89<br />

6N0 411 315 01.04.04.111813 89<br />

6N0 411 315 A 01.04.04.112301 89<br />

6N0 411 315 D 01.04.04.112301 89<br />

6N0 419 811 01.04.04.108076 90<br />

6N0 419 812 01.04.04.108077 90<br />

6N0 905 104 01.04.09.108263 64<br />

6N0 927 807 A 01.04.09.114044 6<br />

6N0 959 455 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 A 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 B 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 C 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 D 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 E 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 F 01.05.09.107227 62<br />

6N0 959 455 G 01.05.09.107227 62<br />

6N0 959 455 P 01.04.09.108228 61<br />

6N0 959 455 Q 01.04.09.108228 61<br />

6Q0 407 151 01.04.04.112282 90<br />

6Q0 407 365 A 01.04.04.112311 90<br />

6Q0 407 366 A 01.04.04.112312 90<br />

6Q0 411 315 C 01.04.04.112302 91<br />

6Q0 411 315 F 01.04.04.112302 91<br />

6Q0 423 811 01.04.04.108100 91<br />

6Q0 423 811 A 01.04.04.108100 91<br />

6Q0 423 812 01.04.04.108101 91<br />

6Q0 423 812 A 01.04.04.108101 91<br />

6Q0 823 359 01.04.08.112105 54<br />

6Q0 927 803 B 01.04.09.114045 6<br />

6Q0 927 804 B 01.04.09.114046 7<br />

6Q0 927 807 B 01.04.09.114047 7<br />

6Q0 927 808 B 01.04.09.114048 7<br />

6Q0 959 455 L 01.05.09.107222 60<br />

6X0 407 151 A 01.04.04.112283 91<br />

6X0 422 811 01.04.04.112035 91<br />

6X0 422 812 01.04.04.112036 92<br />

6X0 959 455 A 01.05.09.107227 62<br />

70 E 01.04.01.107896 55<br />

701 407 021 B 01.04.04.112286 92<br />

701 407 022 B 01.04.04.112287 92<br />

701 407 151 A 01.04.04.112288 92<br />

701 407 152 A 01.04.04.112289 92<br />

701 407 187 A 01.04.04.108930 93<br />

701 407 187 B 01.04.04.108930 93<br />

701 407 361 01.04.04.108931 93<br />

701 407 361 B 01.04.04.108931 93<br />

701 411 049 01.04.04.111814 95<br />

701 411 049 B 01.04.04.111816 93<br />

701 419 811 A 01.04.04.112313 93<br />

701 419 811 B 01.04.04.112037 94<br />

701 419 811 C 01.04.04.112038 94<br />

701 419 811 E 01.04.04.112039 94<br />

701 419 812 A 01.04.04.112040 94<br />

701 419 812 B 01.04.04.112041 94<br />

701 419 812 D 01.04.04.112042 95<br />

701 927 807 A 01.04.09.114055 7<br />

701 927 807 C 01.04.09.113992 10<br />

701 927 807 D 01.04.09.114053 7<br />

701 927 807 E 01.04.09.114054 7<br />

701 927 807 F 01.04.09.114055 7<br />

701 959 263 01.04.09.114705 28<br />

701 959 263 A 01.04.09.114706 28<br />

74 E 01.04.01.112250 55<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

76 E 01.04.01.112257 56<br />

76 E duplex 01.04.01.112256 56<br />

7D0 407 151 A 01.04.04.112284 95<br />

7D0 407 152 A 01.04.04.112285 95<br />

7D0 411 049 01.04.04.111814 95<br />

7D0 959 455 D 01.04.09.112234 62<br />

7D0 959 455 G 01.04.09.112234 62<br />

7D0 959 455 K 01.04.09.112234 62<br />

7H0 927 803 01.04.09.114049 8<br />

7H0 927 804 01.04.09.114050 8<br />

7L0 907 637 01.19.54.114197 14<br />

7L0 907 637 B 01.19.54.114198 14<br />

7L0 907 637 C 01.19.54.114198 14<br />

7M0 927 807 C 01.04.09.114051 8<br />

7M0 927 807 D 01.04.09.114052 8<br />

7M0 951 253 01.04.09.114687 28<br />

8.170.08 01.04.09.109079 50<br />

8.210.30 01.04.09.109080 50<br />

80 E 01.04.01.112254 55<br />

803 407 365 C 01.06.04.114233 96<br />

803 419 801 01.06.04.114246 96<br />

803 419 801 E 01.06.04.114247 96<br />

803 419 811 01.06.04.114255 96<br />

803 419 811 A 01.06.04.114256 96<br />

811 199 415 A 01.04.01.109202 33<br />

811 199 419 B 01.04.01.111648 33<br />

811 199 419 C 01.04.01.111648 33<br />

811 407 181 01.04.04.108946 30<br />

811 407 181 A 01.04.04.108946 30<br />

811 419 801 B 01.04.04.114303 96<br />

811 419 801 C 01.04.04.112026 96<br />

811 419 801 E 01.04.04.112026 96<br />

811 419 802 E 01.04.04.114304 96<br />

811 419 802 J 01.04.04.112310 96<br />

811 419 802 K 01.04.04.114305 96<br />

811 419 812 01.06.04.114257 100<br />

811 419 812 A 01.04.04.108970 97<br />

811 511 247 01.04.05.112063 31<br />

811 905 343 01.04.09.114686 28<br />

811 919 096 01.04.09.114657 28<br />

811 919 096 A 01.04.09.114658 28<br />

811 919 096 G 01.04.09.114659 28<br />

811 959 481 01.04.09.108286 50<br />

812 419 801 01.04.04.114306 97<br />

812 419 801 A 01.04.04.114306 97<br />

812 419 802 01.04.04.114307 97<br />

812 419 802 A 01.04.04.114307 97<br />

82 E 01.04.01.112240 55<br />

823 199 415 B 01.04.01.109202 33<br />

823 407 365 01.04.04.112314 97<br />

823 407 365 C 01.04.04.114298 97<br />

823 407 365 E 01.04.04.108929 97<br />

823 419 801 E 01.04.04.114308 98<br />

823 419 801 F 01.04.04.114308 98<br />

823 419 811 01.06.04.114257 100<br />

823 959 481 01.04.09.108286 50<br />

823 959 481 G 01.04.09.108286 50<br />

823 959 481 H 01.04.09.108286 50<br />

827 419 802 B 01.04.04.114309 98<br />

827 419 802 C 01.04.04.114309 98<br />

827 419 802 D 01.04.04.114309 98<br />

853 407 365 01.04.04.111790 98<br />

855 407 365 01.04.04.114291 98<br />

855 407 365 A 01.04.04.111791 98<br />

855 407 365 B 01.04.04.111791 98<br />

855 407 366 01.04.04.114292 98<br />

855 407 366 A 01.04.04.111792 98<br />

855 407 366 B 01.04.04.111792 98<br />

857 407 181 01.04.04.108947 31<br />

857 407 365 C 01.04.04.114299 99<br />

857 407 365 E 01.04.04.114300 99<br />

857 407 366 C 01.04.04.114301 99<br />

857 407 366 E 01.04.04.114300 99<br />

857 419 801 A 01.04.04.114310 99<br />

17/01/2007<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

857 419 801 C 01.04.04.114311 99<br />

857 419 801 D 01.04.04.114310 99<br />

857 419 802 A 01.04.04.114312 99<br />

857 419 802 B 01.04.04.114313 99<br />

857 501 499 A 01.04.05.114325 99<br />

857 501 499 B 01.04.05.114326 99<br />

857 501 499 C 01.04.05.114326 99<br />

857 505 365 01.04.05.114323 100<br />

857 951 253 01.04.09.114685 28<br />

859 419 801 A 01.04.04.114314 100<br />

859 419 802 A 01.04.04.114315 100<br />

861 407 151 A 01.04.04.114294 100<br />

861 407 151 B 01.04.04.114295 100<br />

861 419 801 D 01.04.04.114316 100<br />

861 419 802 A 01.04.04.114317 100<br />

861 419 812 01.06.04.114257 100<br />

862 419 802 01.04.04.114318 100<br />

867 905 352 01.04.09.108263 64<br />

893 199 415 01.04.01.109202 33<br />

893 199 419 01.04.01.111648 33<br />

893 407 365 01.04.04.108016 102<br />

893 407 365 A 01.04.04.108018 101<br />

893 407 365 B 01.04.04.114293 101<br />

893 407 365 F 01.04.04.108016 102<br />

893 407 366 01.04.04.108017 102<br />

893 407 366 A 01.04.04.108019 101<br />

893 407 366 B 01.04.04.108017 102<br />

893 407 366 F 01.04.04.111794 101<br />

893 407 465 A 01.04.04.112309 101<br />

893 419 802 01.04.04.112027 101<br />

893 501 499 A 01.04.05.114327 102<br />

893 501 499 B 01.04.05.114328 102<br />

893 959 263 01.04.09.114707 28<br />

893 959 455 F 01.06.09.109090 61<br />

893 959 455 G 01.06.09.109090 61<br />

893 959 481 01.04.09.108286 50<br />

894 419 802 01.04.04.114319 102<br />

894 419 802 A 01.04.04.114319 102<br />

895 407 365 01.04.04.114293 101<br />

895 407 366 01.04.04.108017 102<br />

895 407 389 01.04.04.114297 102<br />

8A0 407 365 01.04.04.108016 102<br />

8A0 407 366 01.04.04.108017 102<br />

8A0 407 465 C 01.04.04.111817 103<br />

8A0 501 465 C 01.04.05.114321 103<br />

8A0 501 466 C 01.04.05.114322 103<br />

8A0 501 530 B 01.04.05.114324 103<br />

8A0 501 530 C 01.04.05.114324 103<br />

8A0 505 465 C 01.04.05.112318 103<br />

8A0 505 466 C 01.04.05.112319 103<br />

8D0 407 505 B 01.04.04.108936 103<br />

8D0 407 505 E 01.06.04.114219 103<br />

8D0 407 505 F 01.04.04.108936 103<br />

8D0 407 505 H 01.04.04.108936 103<br />

8D0 407 505 K 01.04.04.108936 103<br />

8D0 407 506 B 01.04.04.108937 103<br />

8D0 407 506 E 01.06.04.114220 103<br />

8D0 407 506 F 01.04.04.108937 103<br />

8D0 407 506 H 01.04.04.108937 103<br />

8D0 407 506 K 01.04.04.108937 103<br />

8D0 407 509 A 01.06.04.114221 103<br />

8D0 407 509 C 01.04.04.108966 87<br />

8D0 407 509 C 01.04.04.112303 103<br />

8D0 407 509 E 01.04.04.108966 87<br />

8D0 407 509 E 01.04.04.112303 103<br />

8D0 407 509 G 01.06.04.114222 104<br />

8D0 407 510 A 01.06.04.114223 104<br />

8D0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />

8D0 407 510 C 01.04.04.108967 104<br />

8D0 407 510 E 01.04.04.108967 104<br />

8D0 407 510 G 01.06.04.114224 104<br />

8D0 411 317 D 01.04.04.108957 104<br />

8D0 411 318 D 01.04.04.108958 104<br />

8D0 498 203 A 01.04.04.111782 110


CROSS REFERENCE LIST<br />

ref.-no. ETG-no. page<br />

8D0 498 203 B 01.04.04.107997 110<br />

8D0 498 203 C 01.04.04.107997 110<br />

8D0 501 530 01.06.04.114239 104<br />

8D0 823 359 01.06.08.112802 54<br />

8D0 823 359 A 01.06.08.112803 54<br />

8D0 823 359 B 01.06.08.112803 54<br />

8D0 927 803 D 01.04.09.108483 9<br />

8D0 927 807 C 01.04.09.114056 9<br />

8D0 959 455 01.04.09.112235 62<br />

8D0 959 455 C 01.04.09.112235 62<br />

8D0 959 455 D 01.04.09.112236 62<br />

8D0 959 455 J 01.04.09.112236 62<br />

8D0 959 481 B 01.04.09.112178 50<br />

8D5 827 550 C 01.04.08.112106 54<br />

8D5 827 550 F 01.04.08.112106 54<br />

8D5 827 552 B 01.04.08.112106 54<br />

8D5 827 552 F 01.04.08.112106 54<br />

8E0 407 151 M 01.06.04.112264 104<br />

8E0 407 505 A 01.04.04.108936 103<br />

8E0 407 505 B 01.06.04.112265 105<br />

8E0 407 506 A 01.04.04.108937 103<br />

8E0 407 506 B 01.06.04.112266 105<br />

8E0 407 509 A 01.04.04.108966 87<br />

8E0 407 509 A 01.04.04.112303 103<br />

8E0 407 509 C 01.04.04.108966 87<br />

8E0 407 510 A 01.04.04.108967 104<br />

8E0 407 693 01.04.04.108938 105<br />

8E0 407 693 E 01.04.04.108938 105<br />

8E0 407 693 H 01.04.04.108938 105<br />

8E0 407 693 K 01.04.04.108938 105<br />

8E0 407 693 P 01.04.04.108938 105<br />

8E0 407 694 01.04.04.108939 105<br />

8E0 407 694 E 01.04.04.108939 105<br />

8E0 407 694 H 01.04.04.108939 105<br />

8E0 407 694 K 01.04.04.108939 105<br />

8E0 407 694 P 01.04.04.108939 105<br />

8E0 411 317 01.04.04.112307 105<br />

8E0 411 318 01.04.04.112308 105<br />

8E0 419 811 B 01.04.04.108008 106<br />

8E0 422 821 01.04.04.112300 106<br />

8E0 505 465 C 01.04.05.112320 106<br />

8E0 505 465 D 01.04.05.112320 106<br />

8E0 505 465 K 01.04.05.112321 106<br />

8E0 823 359 A 01.04.08.112107 54<br />

8E0 927 803 A 01.04.09.114057 9<br />

8E0 927 803 B 01.04.09.114058 9<br />

8N0 422 803 A 01.06.04.114240 106<br />

8N0 422 804 A 01.06.04.114241 106<br />

8N0 422 807 01.06.04.114211 106<br />

8N0 422 811 A 01.06.04.114251 106<br />

8N0 422 812 A 01.06.04.114252 106<br />

8N0 827 552 B 01.06.08.112804 54<br />

8Z0 407 151 J 01.06.04.114225 107<br />

8Z0 407 151 L 01.06.04.114226 107<br />

8Z0 407 151 R 01.06.04.114227 107<br />

8Z0 407 151 S 01.06.04.114228 107<br />

8Z0 407 152 J 01.06.04.114229 108<br />

8Z0 407 152 L 01.06.04.114230 108<br />

8Z0 407 152 R 01.06.04.114231 108<br />

8Z0 407 152 S 01.06.04.114333 108<br />

8Z0 411 315 C 01.06.04.114232 109<br />

8Z0 419 803 A 01.06.04.114242 109<br />

8Z0 419 804 A 01.06.04.114243 109<br />

8Z0 419 811 A 01.06.04.114253 109<br />

8Z0 419 812 A 01.06.04.114254 109<br />

8Z0 423 803 D 01.06.04.114244 109<br />

8Z0 423 804 D 01.06.04.114245 109<br />

90 E 01.04.01.107897 55<br />

90 E duplex 01.04.01.112248 55<br />

94 E 01.04.01.112258 56<br />

98 E 01.04.01.112255 56<br />

NNE 121 113 01.04.01.108850 43<br />

17/01/2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!