09.03.2013 Views

Anleitung Bernette 25 (PDF) - Naehzentrum.de

Anleitung Bernette 25 (PDF) - Naehzentrum.de

Anleitung Bernette 25 (PDF) - Naehzentrum.de

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TYPE<br />

ITEM 20 <strong>25</strong><br />

Machine style<br />

Hook system<br />

Size of machine (mm) L xWxH<br />

Weight (kg)<br />

Power<br />

Revolution per minute (R.P.M)<br />

Needle<br />

Max. forward feeding<br />

Max. reverse feeding<br />

Max stitch width<br />

Electricity consuming<br />

Thread take up lever<br />

Exchange presser foot<br />

Presser foot tension<br />

adjustment settlement<br />

Needle plate<br />

Handle<br />

Spool rod<br />

Thread cutting settlement<br />

Needle settlement<br />

Bobbin Win<strong>de</strong>r<br />

Upper thread threa<strong>de</strong>r<br />

Sewing table<br />

Patterns<br />

Button hole system<br />

Dial tension settlement<br />

Presser foot lift settlement<br />

Feed dog up-down change<br />

Feed dog<br />

Slowest speed<br />

Auto stop<br />

Motor<br />

Accessory placement<br />

<br />

Free arm<br />

Drop-in Bobbin<br />

400 x 170 x 310<br />

6.4<br />

AC 110-120V/60Hz 230-240V/50Hz<br />

60 stitch patterns<br />

Straight Stitch 150-800RPM<br />

Button Hole 150-550RPM<br />

Normal Stitch 150-700RPM<br />

Bobbin Win<strong>de</strong>r 350-1700RPM<br />

Reverse Stitch 150-400RPM<br />

Lowest Speed 150RPM<br />

#10~#14 (SCHMETZ)<br />

4.0 ~ 4.5mm<br />

2.7 ~ 3.0mm<br />

7mm<br />

70W<br />

Slit type<br />

Touch controlling<br />

Dial controlling<br />

Transparent window<br />

Handle type<br />

Horizontal style<br />

Inclusive within face plate<br />

Bobbin win<strong>de</strong>r motor<br />

Self releasing with automatic stop<br />

Automatic upper thread threa<strong>de</strong>r<br />

Accessory placement<br />

One step button hole lever<br />

60 stitch patterns, 1 kinds of Alphabet<br />

Standard settlement<br />

2 steps<br />

Yes, lever controlling in the base<br />

6 gears<br />

Yes. (Both forward and backward)<br />

Self stopping while bobbin win<strong>de</strong>ring<br />

Motor overload settlement<br />

Insi<strong>de</strong> of sewing table


BEGRIFF<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

TYP 20 <strong>25</strong><br />

<br />

<br />

<br />

400 x 170 x 310


400 x 170 x 310<br />

<br />

20 <strong>25</strong>


400 x 170 x 310<br />

<br />

20 <strong>25</strong>


3. Details of the machine<br />

3. Bezeichnungen<br />

3. Description <strong>de</strong> la machine<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

<br />

24<br />

<strong>25</strong><br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

30<br />

31<br />

32<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

33<br />

34


3. Details of the machine<br />

3. Bezeichnungen<br />

3. Description <strong>de</strong> la machine<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

<br />

24<br />

<strong>25</strong><br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

30<br />

31<br />

32<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

33<br />

34


Handle


Handle


Handle


Handle


Handle


Handle


Note:<br />

Check if there is no bind or tight spots.<br />

Turn handwheel


5-3 Seitwärtsbewegung <strong>de</strong>r Na<strong>de</strong>l<br />

(Parabel) und Na<strong>de</strong>lstopp-Position<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


min. 6mm<br />

<br />

max. 7mm


Machine setting:<br />

Pattern selector on " " (#50).<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(#50)


A<br />

B


A<br />

B


A<br />

B


A<br />

B


A<br />

B


A<br />

B


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


1<br />

9<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

: Set on the front cover<br />

2<br />

8<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

7<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6


Feed stepper motor no operation


Zigzag stepper motor no operation


The bobbin win<strong>de</strong>r spindle is in<br />

"off" position, but LCD shows its<br />

available.


BH no operation


Foot controller no operation


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


7-10 software version look-up mo<strong>de</strong><br />

Press the s titch length button (a) and switch on<br />

the machine simultaneously. (1)<br />

The screen shows the software version. (2)<br />

Press the s et/disp button (b) to quit the software<br />

version look-up mo<strong>de</strong> and back to the normal<br />

sewing status. (3)<br />

<br />

Stichlängentaste (a) und EIN-Schalter <strong>de</strong>r<br />

Maschine gleichzeitig drücken. (1)<br />

Die Softwareversion erscheint auf <strong>de</strong>m Display.<br />

(2)<br />

Bestätigungs-/Anzeigetaste (b) drücken, um<br />

wie<strong>de</strong>r zurück in <strong>de</strong>n Normalmodus zu gelangen.<br />

(3)<br />

<br />

Appuyer simultanément sur la touche <strong>de</strong> la<br />

longueur <strong>de</strong> point (a) et l'interrupteur MARCHE<br />

<strong>de</strong> la machine. (1)<br />

La version logicielle s'affiche sur l'écran. (2)<br />

Appuyer sur la touche <strong>de</strong> confirmation /<br />

d'affichage (b) pour retourner dans le mo<strong>de</strong><br />

courant. (3)


Adjustment of Foot Controller<br />

1) Potentiometer set on minimum (-).<br />

2) Press foot controller -5mm down.<br />

3) Turn the potentiometer to plus (+) direction at the time motor starts to start.<br />

4) Press foot controller down for Max. speed .if motor can not read, start the procedure again from above<br />

point one .but than press foot controller down about 4mm, follow point 3 to 4 again.


<strong>Bernette</strong> 20/<strong>25</strong>(H10D/H20D) Mar/11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!