n4294
n4294
n4294
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Proposal to Encode the Siddham Script in ISO/IEC 10646 Anshuman Pandey<br />
7 Acknowledgments<br />
I am thankful to Lee Collins (Apple Computer, Inc.) for reviewing drafts of this proposal, for offering background<br />
and usage information on Siddham, and for providing samples of Korean Siddham, as well as the<br />
‘Tenchiji’ font used here. Equally important are the contributions of Eijun Eidson of the Shingon Buddhist<br />
International Institute, who is headmaster of the Koyasan Shingon Temple of North America. I am grateful<br />
to Shriramana Sharma for offering corrections on technical matters regarding the representation of virama<br />
and alternate forms of vowel signs; also to Vinodh Rajan for identifying the use of nukta in ‘modern’<br />
Siddham. I am indebted to Micah Auerback (Asian Languages and Cultures, University of Michigan, Ann<br />
Arbor) and Wang Xiyue (王夕越) for patiently answering my questions about Japanese and Chinese sources,<br />
respectively, and for providing insight into texts through their own expert translations. Stefan Baums (University<br />
of California, Berkeley), Andrew Glass (Microsoft), Kengo Harimoto (Nepal-German Manuscript<br />
Cataloguing Project), Vinodh Rajan, Shriramana Sharma, and Iain Sinclair (Monash University) provided<br />
comments on the name for the script block.<br />
This project was made possible in part by a grant from the United States National Endowment for the Humanities,<br />
which funded the Universal Scripts Project (part of the Script Encoding Initiative at the University of<br />
California, Berkeley). Any views, findings, conclusions, or recommendations expressed in this publication<br />
do not necessarily reflect those of the National Endowment for the Humanities.<br />
14