21.03.2013 Views

studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...

studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...

studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PUEBLO ESCULTOR<br />

Stone <strong>Statues</strong> from <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano<br />

drawings and text by<br />

Davíd Dellenback


inspiración--inspiration<br />

"Sería bien interesante recoger y diseñar todas las piezas<br />

que se hallan esparcidas en los alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />

Ellas nos harían conocer el punto a que llevaron la escultura<br />

los habitantes <strong>de</strong> estas regiones, y nos manifestarían algunos<br />

rasgos <strong>de</strong> su culto y <strong>de</strong> su policía."<br />

["It would be very interesting to ga<strong>the</strong>r toge<strong>the</strong>r and<br />

illustrate all <strong>the</strong> statues that are found dispersed in <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín area. They would give us knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> point to<br />

which sculpture was <strong>de</strong>veloped by <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

regions, and would manifest some traces <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir religion and <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir politics."]<br />

––Francisco José <strong>de</strong> Caldas, "Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l<br />

Virreinato <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fe <strong>de</strong> Bogotá" in Semanario <strong>de</strong>l Nuevo Reino<br />

<strong>de</strong> Granada, 1808.<br />

*************************<br />

"Ojalá que mi esploración...<strong>de</strong>spierte la voluntad <strong>de</strong><br />

nuestros anticuarios i los <strong>de</strong>termine a esculcar, auxiliados por<br />

trabajadores, los rincones <strong>de</strong> aquel valle misterioso i las<br />

ruinas que no me fue posible [<strong>de</strong>stapar]. La arqueolojía i la<br />

historia antigua <strong>de</strong> este país ganaría mucho en ello, porque en<br />

mi concepto no tienen número las preciosida<strong>de</strong>s que podrían<br />

<strong>de</strong>senterrarse...i que juntas como las pájinas <strong>de</strong> un libro, ahora<br />

<strong>de</strong>sencua<strong>de</strong>rnado, referirían hechos que los cronistas <strong>de</strong> la<br />

conquista no pudieron ver o no supieron transmitir."<br />

["I hope that my exploration awakens <strong>the</strong> will <strong>of</strong> our<br />

stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong> ancient culture and stimulates <strong>the</strong>m to search, with<br />

<strong>the</strong> aid <strong>of</strong> local workers, <strong>the</strong> corners <strong>of</strong> that mysterious valley,<br />

and <strong>the</strong> ruins which I was not able to uncover. The archaeology<br />

and ancient history <strong>of</strong> this country would gain much by it,<br />

because in my opinion <strong>the</strong>re are innumerable objects <strong>of</strong> value and<br />

beauty which could be unear<strong>the</strong>d and which, ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />

like <strong>the</strong> pages <strong>of</strong> a book, as yet unbound, would tell us <strong>of</strong><br />

realities that <strong>the</strong> chroniclers <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest could not see or<br />

did not know how to relate."]<br />

––Agustín Codazzi, "Antigueda<strong>de</strong>s Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín" in Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong><br />

Colombia (Volume II), p 92, by Dr. Felipe Pérez, 1857.


table <strong>of</strong> contents<br />

Inspiration: Caldas and Codazzi…………………………………… 5<br />

Introduction ………………………………………………………… 9<br />

1. The Macizo Colombiano and <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>………………. 15<br />

2. Studies <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>…………………………………… 41<br />

<strong>San</strong>ta Gertrudis; Caldas; <strong>de</strong> Rivero & von Tschudi; Codazzi; Stübel; André;<br />

Chaffanjon; Gutiérrez <strong>de</strong> Alba; Cuervo Márquez; Stöpel; Preuss; Trujillo &<br />

Montealegre; Lunardi; Wavrin; Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg; Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba; Pérez<br />

<strong>de</strong> Barradas; Silva Célis; Rivet; Duque Gómez; Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f; Cháves &<br />

Puerta; Llanos Vargas; Drennan.<br />

3. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and American Traditions………………….. 67<br />

Introduction to this study; Introduction to our chosen image; Six doublings;<br />

Cristóbal <strong>de</strong> Molina; Introduction to <strong>the</strong> survey; Olmec; Mesoamerica; Aztec;<br />

Central America; Chavín; Titicaca Basin; Tiwanaku; Nor<strong>the</strong>rn Perú.<br />

4. Categories………………………………………………………... 137<br />

One: The Serpent; Two: Woman; Three: Male Signs; Four: Sacrifice Figures;<br />

Five: Doble Yo; Six: The Feline; Seven: Cayman/Rana/Lagarto; Eight: Bird<br />

Figures; Nine: O<strong>the</strong>r Animals; Ten: Coqueros; Eleven: Masked Figures;<br />

Twelve: Lengua/Cinta/Cabeza; Thirteen: O<strong>the</strong>r Implements in Hands;<br />

Fourteen: Death Posture; Fifteen: Several O<strong>the</strong>r Categories; followed by Lists <strong>of</strong><br />

Categories.<br />

5. The Creation <strong>of</strong> This Catalogue………………………………….. 237<br />

6. Footnotes to Text…………………………………………………. 251<br />

7. Bibliographies…………………………………………………….. 257<br />

Key Bibliography; General Bibliography; Tierra<strong>de</strong>ntro Area Bibliography;<br />

O<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> Areas Bibliography; French Bibliography; German<br />

Bibliography; English Bibliography.


drawing by Henk van <strong>de</strong>r Eer<strong>de</strong>n 1978


INTRODUCTION<br />

This is <strong>the</strong> book <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; <strong>the</strong> name (which is spanish for ‘The<br />

Sculpting People’ or ‘The Sculptors’) refers to <strong>the</strong> Statue-Makers who many<br />

centuries ago inhabited <strong>the</strong> flanks and valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, <strong>the</strong> great<br />

massif or mountainous knot in <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> what is now Colombia, and buried<br />

<strong>the</strong>ir monoliths in subterranean tomb-complexes. The statue-makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> were <strong>the</strong> authors <strong>of</strong> <strong>the</strong> greatest and most extensive library <strong>of</strong> stone<br />

images ever created in precolumbian America, and <strong>the</strong> book before you represents<br />

<strong>the</strong> presentation, <strong>the</strong> revelation, <strong>of</strong> <strong>the</strong> imagery <strong>of</strong> this fabulous stone library.<br />

So, to <strong>de</strong>lve into <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> this study, turn to <strong>the</strong> pages <strong>of</strong> images, <strong>the</strong><br />

drawings <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Make <strong>of</strong> <strong>the</strong>m what you will.<br />

The rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> information in this book is subsidiary and concomitant; perusal <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> drawings and meditation on <strong>the</strong>se ancient images will facilitate a glimpse into a<br />

vanished (and yet not completely dispelled) realm essentially forgotten by today’s<br />

mo<strong>de</strong>rn world, and basically unknown even to most experts in <strong>the</strong> field <strong>of</strong><br />

precolumbian archaeology.<br />

The name ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>’ will fail to ring a bell with <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong><br />

rea<strong>de</strong>rs and stu<strong>de</strong>nts, some <strong>of</strong> whom at least will associate <strong>the</strong> label ‘<strong>San</strong> Agustín’<br />

with <strong>the</strong> statues and images here displayed. But this latter appellation is<br />

misconceived for two principal reasons. First: while it is true that <strong>the</strong> valley<br />

surrounding <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín is home to a great number <strong>of</strong> statues—more<br />

than ⅔ <strong>of</strong> <strong>the</strong> total consi<strong>de</strong>red in this survey were found in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area—<br />

none<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> consi<strong>de</strong>rable remain<strong>de</strong>r were elaborated and buried elsewhere in<br />

<strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano. Important nuclei <strong>of</strong> statues such as<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro, Moscopan, Platavieja and o<strong>the</strong>rs are located far from <strong>San</strong> Agustín,<br />

and yet clearly and unmistakably—in style, in substance, and in spirit—represent<br />

<strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

And second, it is reasonable—and accords with <strong>the</strong> method ruling <strong>the</strong><br />

application <strong>of</strong> nomenclature to archaeological sites and cultures—that <strong>the</strong> names <strong>of</strong><br />

living, present-day towns and peoples are not to be given to archaeological vestiges<br />

and locations. In o<strong>the</strong>r words, <strong>the</strong> ‘culture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’ is not a historical relic<br />

that once existed in <strong>the</strong> past, but ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong> living entity that inhabits <strong>the</strong> valley <strong>of</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín today, and is comprised <strong>of</strong> campesinos, c<strong>of</strong>fee farmers, shopkeepers,<br />

dayworkers, auto mechanics, city employees, housewives, schoolchildren and<br />

teachers, <strong>de</strong>ntists and doctors, soccer players, huaqueros, expatriate foreigners,<br />

and so on. The ancient culture, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, <strong>the</strong><br />

authors <strong>of</strong> <strong>the</strong> earthworks and tomb-structures and ceramics and o<strong>the</strong>r vestiges that<br />

we can still perceive today, who lived and wrought in this and o<strong>the</strong>r Macizo


valleys many centuries before <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—<strong>the</strong>se<br />

ancient statue-makers must have <strong>the</strong>ir own handle. I call <strong>the</strong>m <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

And I am not alone in so doing, nor did this name originate with my <strong>studies</strong>.<br />

Carlos Cuervo Márquez, <strong>the</strong> first colombian to publish a <strong>de</strong>tailed <strong>de</strong>scription <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se antiquities, coined <strong>the</strong> term ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>’ to refer to <strong>the</strong> statue-makers in<br />

1892, and K. Th. Preuss, <strong>the</strong> eminent german archaeologist who first brought <strong>the</strong>se<br />

tremendous monoliths to <strong>the</strong> wi<strong>de</strong>r world’s notice, used <strong>the</strong> name in his classic<br />

1929 volume whose title translates as Prehistoric Monumental Art (later published<br />

in spanish, but never in english). Given that Agustín Codazzi’s groundbreaking<br />

study was <strong>the</strong> only published monograph preceding Cuervo Márquez to <strong>de</strong>al with<br />

<strong>the</strong>se statues in any <strong>de</strong>tail, it is fair to say that our title has been in <strong>the</strong> literature<br />

virtually since <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> our awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong>se people and <strong>the</strong>ir art.<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> it is, <strong>the</strong>n.<br />

As I say, look first, and principally, at <strong>the</strong> drawings <strong>of</strong> <strong>the</strong> monoliths. This<br />

book is above all a catalogue, as complete as possible, <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

statues. Secondly, be aware that each statue is accompanied by a ‘card,’ which is a<br />

page <strong>of</strong> basic data; <strong>the</strong> ‘card number’ referenced is printed at <strong>the</strong> foot <strong>of</strong> each<br />

drawing. By referring to <strong>the</strong> given card, <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r will add, to <strong>the</strong> visual image,<br />

associated knowledge: dimensions, original location, present location (though it’s<br />

been 15 years and more since that “present”), bibliographical trail, a brief<br />

<strong>de</strong>scriptive title. And in a more subjective manner, <strong>the</strong> card also lists <strong>the</strong><br />

categories (examined in chapter four) into which <strong>the</strong> particular statue falls, and <strong>the</strong><br />

specific analogs to <strong>the</strong> given statue: <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r images which may be fruitfully<br />

compared and associated. The observer unfamiliar with <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> who<br />

makes use <strong>of</strong> this ‘category’ and ‘analog’ information will hopefully find it useful<br />

in providing a general orientation and method <strong>of</strong> study.<br />

This project was carried out some significant time ago, and <strong>the</strong> term ‘cards’<br />

is a nostalgic nod to an anachronistic method—but one that, none<strong>the</strong>less, teaches a<br />

good bit, however tedious and repetitive <strong>the</strong> act <strong>of</strong> writing and erasing and <strong>the</strong>n<br />

reflecting and rewriting on a little paper card may be—in <strong>the</strong> same way that<br />

drawing a picture ra<strong>the</strong>r than snapping a photo may not always produce a superior<br />

image on paper, but it will surely do so in <strong>the</strong> mind, and one that may be richer and<br />

<strong>de</strong>eper in experience, too.<br />

To turn, now, to a glance at <strong>the</strong> text <strong>of</strong> this book: <strong>the</strong> first chapter begins<br />

with an attempt to place <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> within a <strong>de</strong>scription <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir natural<br />

environment, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano and <strong>the</strong> reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an<br />

cordilleras that surround <strong>the</strong> Macizo. With this vision in place, <strong>the</strong>re follows a<br />

<strong>de</strong>tailing <strong>of</strong> <strong>the</strong> different nuclei or site-areas <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> within that<br />

world, <strong>the</strong> emerald, tropical, many-rivered world <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. The rea<strong>de</strong>r will


find, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> this section, <strong>the</strong> assertion that “The statues may have been<br />

created over a period <strong>of</strong> up to, or even more than, one thousand years.” Take this<br />

statement, please, as an admission <strong>of</strong> what will not be found in this book.<br />

What will not be found here—what would in<strong>de</strong>ed be appropriate at this<br />

point—is a wi<strong>de</strong>-ranging, learned discourse on this archaeological entity, <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, authored by a well-trained and very acute pr<strong>of</strong>essional<br />

archaeologist, who would be able to dig into <strong>the</strong> documented remains <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

ancient statue-makers and artfully present <strong>the</strong>m for us against a background <strong>of</strong><br />

mastery <strong>of</strong> <strong>the</strong> context, <strong>the</strong> precolumbian world. Believe me, I would love to read<br />

such a study myself; it is sadly lacking. The fact that it simply doesn’t exist stands<br />

as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> major prompts which led me into <strong>the</strong> labyrinth <strong>of</strong> my own <strong>studies</strong>, a<br />

maze that I hope now to be exiting with <strong>the</strong> presentation <strong>of</strong> this effort. But <strong>the</strong> fact<br />

remains, that I am not that person; no resumo los requisitos, as <strong>the</strong> phrase runs in<br />

spanish. I am not <strong>the</strong> master <strong>of</strong> that knowledge. My life in Colombia and in <strong>the</strong><br />

Macizo Colombiano has led me to conclu<strong>de</strong> that a lifetime is remarkably short, that<br />

one can spend <strong>the</strong> years and enmesh oneself in <strong>the</strong> web that leads to graduate<br />

<strong>de</strong>grees and pr<strong>of</strong>essional attributes and knowledge (assuming one has <strong>the</strong> skills to<br />

do so), or one can live and brea<strong>the</strong>, and laugh and curse, <strong>the</strong> life <strong>of</strong> an adopted<br />

culture, and make it full-time one’s own; but it is little likely that one will do both.<br />

The published literature on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (by whatever name) simply<br />

isn’t satisfying enough or up-to-date, at this point. The classic work—that <strong>of</strong><br />

Preuss—dates, unfortunately, from 1929, and its author saw less than one-fourth <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> lithic statues available in <strong>the</strong> present survey. In addition, while Preuss gives us<br />

much raw data that remains valuable, his context and his analysis are somewhat<br />

laughable, and not <strong>of</strong> much use, and in addition, <strong>the</strong> book never appeared in<br />

english. The two major ‘mo<strong>de</strong>rn’ works both date from <strong>the</strong> 1960’s, and thus are<br />

nearing <strong>the</strong> half-century mark in age without having been notably bettered by any<br />

o<strong>the</strong>r updated publication. One is by Duque Gómez, who was virtually an<br />

archaeological caudillo in Colombia, and remains an icon to today’s colombian<br />

elite in his field, but frankly, his research, while again proportioning reams <strong>of</strong><br />

useful raw data, is confusing and mostly useless (and in addition, <strong>of</strong> course, quite<br />

unavailable in spanish, and nonexistent in english). The best book in <strong>the</strong> field,<br />

<strong>the</strong>n, is Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, published in<br />

1966, in english; <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r who seeks <strong>the</strong> best archaeological study <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> must still search out this excellent, if outdated, volume.<br />

Chapter one closes with a brief glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

after <strong>the</strong>ir <strong>de</strong>mise, between <strong>the</strong>ir disappearance and <strong>the</strong> 16 th -century european<br />

invasion <strong>of</strong> America. The second chapter presents a history <strong>of</strong> <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, from <strong>the</strong> first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> antiquities in print, penned by <strong>the</strong><br />

wan<strong>de</strong>ring franciscan friar Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1757, up through <strong>the</strong><br />

publications <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1980’s. The quina boom <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19 th century, we will see,


provi<strong>de</strong>d <strong>the</strong> trigger that led to <strong>the</strong> unearthing <strong>of</strong> <strong>the</strong> flood <strong>of</strong> monoliths we are now<br />

able to observe and analyze. The contributions <strong>of</strong> such authors as Codazzi, Cuervo<br />

Márquez, Preuss, Pérez <strong>de</strong> Barradas, Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Duque Gómez and<br />

Reichel Dolmat<strong>of</strong>f are covered, as well as those <strong>of</strong> many o<strong>the</strong>r stu<strong>de</strong>nts.<br />

This chapter attempts to throw light on <strong>the</strong> process that led to <strong>the</strong> progressive<br />

discovery <strong>of</strong> all <strong>of</strong> <strong>the</strong> different <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-nuclei, and not just <strong>the</strong><br />

statues near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín; and on <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopments that saw <strong>the</strong><br />

marvelous statue complexes in Tierra<strong>de</strong>ntro, Platavieja, Moscopan, Aguabonita,<br />

Saladoblanco, Nariño and Popayán progressively marginalized and ignored, while<br />

<strong>the</strong> focus intensified on <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín monoliths. The present catalogue <strong>of</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> images is an attempt to redress that skewed balance.<br />

With chapter three, we dig in to my own analyses <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues that I have<br />

studied for so many years. The background is <strong>the</strong> entire tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong><br />

lithic sculpture in precolumbian America—in Mesoamerica, in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, and in<br />

<strong>the</strong> intermediate zone between <strong>the</strong>m, which inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> Macizo Colombiano—and<br />

against this tapestry I attempt to point <strong>the</strong> way to valid comparisons, in style, in<br />

substance and in function, that allow us to glimpse <strong>the</strong> meanings behind <strong>the</strong> wealth<br />

<strong>of</strong> iconography that teems in this remarkable statuary. The alphabet <strong>of</strong> this<br />

incredible stone library, <strong>the</strong> language <strong>of</strong> its revelations, has been only imperfectly<br />

approached up until now, its <strong>de</strong>pths only very casually plumbed; and since <strong>the</strong><br />

curtain came down on our protagonists, <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, five centuries<br />

before <strong>the</strong> coming <strong>of</strong> <strong>the</strong> european invasion, an un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> this iconography<br />

<strong>de</strong>pends to a large <strong>de</strong>gree on a grasp <strong>of</strong> <strong>the</strong> background context. Hopefully this<br />

look at <strong>the</strong> possible relationships between <strong>the</strong>se Macizo statues and <strong>the</strong> stonecarvings<br />

created elsewhere across <strong>the</strong> breadth <strong>of</strong> <strong>the</strong> american continent throughout<br />

<strong>the</strong> sweep <strong>of</strong> <strong>the</strong> history <strong>of</strong> high culture will aid in <strong>the</strong> <strong>de</strong>cipherment <strong>of</strong> this<br />

passionate communication from <strong>the</strong> ancient past.<br />

In chapter four, I attempt to group <strong>the</strong> different statues in categories that<br />

allow us to try and take <strong>the</strong>m in and penetrate <strong>the</strong>m. Hopefully, a consi<strong>de</strong>ration <strong>of</strong><br />

my category groupings will assist future stu<strong>de</strong>nts in arranging <strong>the</strong>ir own ways <strong>of</strong><br />

comparing and contrasting <strong>the</strong> statues. The point is, <strong>the</strong>re are more than 460<br />

images at play here, which translates into a huge, confusing welter for any<br />

observer, especially <strong>the</strong> principiante. Some method <strong>of</strong> classification and<br />

codification is necessary for consi<strong>de</strong>red observation not to become a blur.<br />

I have attempted to approach this task as rigidly and ma<strong>the</strong>matically as<br />

possible. It is fine to note that <strong>the</strong>re are many serpents portrayed in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; but are <strong>the</strong>re, really? How many is many? Can we be sure we<br />

are seeing serpents, or is <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntification merely apparent, or likely? And in what<br />

contexts do we see <strong>the</strong>m? Do <strong>the</strong>y always appear in <strong>the</strong> same context, alongsi<strong>de</strong><br />

<strong>the</strong> same companion symbols? Do we see more, or less, birds in <strong>the</strong> lithic


imagery? In what contexts? Felines? Monkeys? Frogs? After we have asked and<br />

answered some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se questions, we may be able to put ourselves in <strong>the</strong> position<br />

<strong>of</strong> asking <strong>the</strong> <strong>de</strong>eper questions: What are we being told here? Why do we think<br />

so? How sure can we be?<br />

How many <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues are anthropomorphic? Can we tell which are<br />

female and which male? How many represent each gen<strong>de</strong>r, and why can we feel<br />

confi<strong>de</strong>nt in saying so? In what contexts do we find male and female? What<br />

iconography accompanies each? [We will learn that, surprisingly, <strong>the</strong>re are<br />

virtually no stone images <strong>of</strong> females in all <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> South America, and that <strong>the</strong><br />

tremendous set <strong>of</strong> stone females created by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stands as one <strong>of</strong> its<br />

most striking and important features.] The question <strong>of</strong> items held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />

human-shaped personages will take on great importance in our attempt to group<br />

and analyze <strong>the</strong> statues. What do <strong>the</strong>y hold? What is <strong>the</strong> meaning? How sure can<br />

we be?<br />

The important series <strong>of</strong> coca-chewers with <strong>the</strong>ir coca appurtenances are a<br />

vivid and peerless glance at <strong>the</strong> great, timeless sacrament <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an<br />

spirituality………and <strong>the</strong>re are figures holding what appear to be<br />

weapons……..<strong>the</strong> little childlike ‘horned’ figures held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />

adults……..<strong>the</strong> ‘staff-and-mask’ figures who hi<strong>de</strong> <strong>the</strong>ir true faces behind<br />

masks……..<strong>the</strong> famed ‘Doble-Yo’ or ‘Double-I’ figure, long consi<strong>de</strong>red iconic <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> people………<strong>the</strong> ‘lodges’ that appear to represent<br />

buildings………<strong>the</strong> ‘feline procreator’ and his human female partner…………. <strong>the</strong><br />

bird grasping a serpent in its talons and beak……….<strong>the</strong> mysterious figure that<br />

holds its own protruding tongue, which in turn seems to transform into something<br />

else……..<br />

The images are legion. Some method <strong>of</strong> analysis is necessary to even begin<br />

to make any sense <strong>of</strong> this great stone library. The systematic groupings in chapter<br />

four, when used in concert with <strong>the</strong> information ‘cards’ and while searching <strong>the</strong><br />

images, may prove to be <strong>of</strong> great value. There is, in addition, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> text<br />

chapters, an extensive bibliography; when I finished compiling it, I would have<br />

consi<strong>de</strong>red it <strong>de</strong>finitive. Almost two <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s have passed since that date, however,<br />

so it is could no longer be called so; for <strong>the</strong> time period it covers, however, it is<br />

certainly close to complete. Appen<strong>de</strong>d sections fine-tune <strong>the</strong> bibliography, too,<br />

into french, german and english sources, and listings <strong>de</strong>tailing sources for <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites not found in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />

Davíd Dellenback<br />

April, 2008


<strong>the</strong> macizo colombiano<br />

In or<strong>de</strong>r to focus our attention on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong><br />

Statue-Making People who were <strong>the</strong> creators and sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

vast tableaux <strong>of</strong> stone statues that form <strong>the</strong> axis <strong>of</strong> <strong>the</strong> present<br />

study, we must look closely at <strong>the</strong> world in which <strong>the</strong>y were<br />

born. It is <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano—<strong>the</strong> Colombian<br />

Massif—<strong>the</strong> great mountainous knot in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rnmost reaches <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> colombian An<strong>de</strong>s, not far from Colombia’s bor<strong>de</strong>r with<br />

Ecuador. Today, <strong>the</strong> states (or <strong>de</strong>partamentos) <strong>of</strong> Huila, Cauca<br />

and Nariño divi<strong>de</strong>, on paper, <strong>the</strong> unity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. With or<br />

without an overlay <strong>of</strong> <strong>the</strong>oretical divisions, however, <strong>the</strong> Macizo<br />

sits astri<strong>de</strong> <strong>the</strong> vast mountainous spine <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />

continent like a huge knot in <strong>the</strong> warp <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an system, and<br />

is called, because <strong>of</strong> this, <strong>the</strong> ‘Nudo Andino,’ or An<strong>de</strong>an Knot.<br />

It is a <strong>de</strong>fining point <strong>of</strong> articulation between two very<br />

different worlds.<br />

To <strong>the</strong> south is <strong>the</strong> land <strong>of</strong> Tahuantinsuyu, <strong>the</strong> ‘Four<br />

Quarters’ into which <strong>the</strong> Incas (and doubtlessly o<strong>the</strong>r, earlier<br />

rulers/patrones) would conceptually divi<strong>de</strong> <strong>the</strong>ir world, and<br />

which en<strong>de</strong>d where <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo began. It<br />

is <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rnmost sector <strong>of</strong> what we today call <strong>the</strong> Central<br />

An<strong>de</strong>s, in which <strong>the</strong> massive range has a unitary aspect, with few<br />

wi<strong>de</strong> lowland valleys to divi<strong>de</strong> it into separate cordilleras,<br />

running southward through Ecuador and Perú, toward Bolivia and<br />

<strong>the</strong> altiplano. The Macizo Colombiano (and lands northward) lay<br />

outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Four Quarters.’<br />

The An<strong>de</strong>s to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo are distinct from<br />

<strong>the</strong> mountains to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> sense that northward <strong>the</strong><br />

an<strong>de</strong>an chain breaks up into three separate cordilleras which no


longer form one cohesive barrier, but ra<strong>the</strong>r fragment a much<br />

broa<strong>de</strong>r area <strong>of</strong> mountains into innumerable different micro-<br />

systems, countless valleys and slopes and plains, river-valley<br />

<strong>de</strong>serts and tropical jungles and high-mountain páramos. The<br />

mountain systems in Colombia are lower than those to <strong>the</strong> south,<br />

and in addition <strong>the</strong> Nor<strong>the</strong>rn An<strong>de</strong>s are fully within <strong>the</strong> tropical<br />

zone, so that <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mountains is florescent and<br />

green, with only isolated instances <strong>of</strong> extremely high snow-<br />

covered ridges and peaks. These colombian An<strong>de</strong>s “…unfold like a<br />

splendid multicolored fan, spreading out its mountains and<br />

valleys from <strong>the</strong> evergreen tropics to <strong>the</strong> bleak and cold<br />

highlands, from arid, wind-blown <strong>de</strong>serts to <strong>the</strong> lush, temperate<br />

slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> subtropical zone.” 1<br />

The Macizo Colombiano, which conjoins <strong>the</strong> Nor<strong>the</strong>rn and<br />

Central An<strong>de</strong>s, also forms <strong>the</strong> point <strong>of</strong> union, <strong>the</strong> zone in which<br />

<strong>the</strong> three separate cordilleras, running nearly parallel to each<br />

o<strong>the</strong>r north-south <strong>the</strong> length <strong>of</strong> <strong>the</strong> Colombia, converge to form<br />

<strong>the</strong> great mountain knot. These tripartite An<strong>de</strong>s (known as <strong>the</strong><br />

Cordillera Occi<strong>de</strong>ntal, <strong>the</strong> Cordillera Central and <strong>the</strong> Cordillera<br />

Oriental) gave birth to <strong>the</strong> many and variegated an<strong>de</strong>an worlds<br />

whose extreme physical diversity would be reflected in <strong>the</strong><br />

diverse precolombian peoples <strong>of</strong> Colombia. The An<strong>de</strong>s here are<br />

flanked on both si<strong>de</strong>s by tropical lowlands. On <strong>the</strong> west are <strong>the</strong><br />

low, impenetrable jungles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pacific coast. To <strong>the</strong> east <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Cordillera Oriental lie <strong>the</strong> plains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orinoco<br />

headwaters, known to colombians today as <strong>the</strong> llanos, and fur<strong>the</strong>r<br />

south <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon basin in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Caquetá and Putumayo Rivers. Within this<br />

tropical frame, <strong>the</strong> three cordilleras <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an world are<br />

divi<strong>de</strong>d by two extremely long river valleys, those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cauca


and <strong>the</strong> Magdalena, which take <strong>the</strong>ir waters south-to-north <strong>the</strong><br />

length <strong>of</strong> <strong>the</strong> country.<br />

The life <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, whose numerous high places are over<br />

4000 meters in altitu<strong>de</strong>, is <strong>de</strong>termined by its equatorial<br />

position, less than two <strong>de</strong>grees north <strong>of</strong> <strong>the</strong> equator. Altitu<strong>de</strong>s<br />

this extreme in <strong>the</strong> peruvian cordillera might commonly be snow-<br />

covered, while ranges <strong>of</strong> even half that height in <strong>the</strong> north <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> North American continent are <strong>of</strong>ten wild, snow-blown and<br />

uninhabited. In <strong>the</strong> south <strong>of</strong> Colombia, though, given this<br />

proximity to <strong>the</strong> equatorial line, <strong>the</strong> situation is different,<br />

and <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo receives snow, if at all, only<br />

briefly during periods <strong>of</strong> storm. A number <strong>of</strong> great volcanic<br />

cones in <strong>the</strong> area, raised up above <strong>the</strong> surrounding heights <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> cordillera, are snow-covered peaks, such as <strong>the</strong> Puracé<br />

Volcano, just where <strong>the</strong> Cordillera Central is subsumed into <strong>the</strong><br />

Macizo. But <strong>the</strong> greater part <strong>of</strong> <strong>the</strong> highest land in <strong>the</strong> Macizo<br />

conforms features known as páramos: exceedingly cold and wet<br />

wil<strong>de</strong>rnesses at extremely high altitu<strong>de</strong>s which are at <strong>the</strong> same<br />

time bleak, in that <strong>the</strong>y are solitary, forbidding and <strong>of</strong>ten<br />

shrou<strong>de</strong>d in mist, and yet luxuriant, covered with a flourishing<br />

and uniquely strange vegetation particular to <strong>the</strong>se islands <strong>of</strong><br />

relatively flat, very high land.<br />

A string <strong>of</strong> such páramos is situated in <strong>the</strong> heights <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

An<strong>de</strong>an Knot and along <strong>the</strong> apices <strong>of</strong> <strong>the</strong> different cordilleras<br />

which extend northward from this point <strong>of</strong> junction. Colombia’s<br />

latitu<strong>de</strong> is such that <strong>the</strong>re are many separate páramos in <strong>the</strong><br />

country, and more than 20 examples <strong>of</strong> this peculiar high<br />

ecosystem in <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> Colombia alone; <strong>of</strong>ten <strong>the</strong>y form<br />

solitary islands set among higher mountains and lower habitable<br />

zones, while o<strong>the</strong>r páramos bor<strong>de</strong>r on each o<strong>the</strong>r and form long


stretches <strong>of</strong> interlocked and adjacent wil<strong>de</strong>rness. Near <strong>the</strong><br />

convergence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central and <strong>the</strong> mass <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

are located <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> las Papas, <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Letrero, <strong>the</strong><br />

Páramo <strong>de</strong> Cutanga and <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> la Soledad, forming nearly a<br />

contiguous chain; along with <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> Coconuco and <strong>the</strong><br />

Páramo <strong>de</strong> las Delicias not far away to <strong>the</strong> north-east, <strong>the</strong>y echo<br />

<strong>the</strong> present-day bor<strong>de</strong>r between <strong>the</strong> <strong>de</strong>partamentos <strong>of</strong> Huila and<br />

Cauca.<br />

All páramos are extremely wet, and being at <strong>the</strong> tops <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

cordilleras, function naturally as sources <strong>of</strong> water. But <strong>the</strong><br />

páramos near this Macizo junction are such extraordinary water<br />

sources that <strong>the</strong>re can be few places on <strong>the</strong> planet where such a<br />

fantastic volume <strong>of</strong> water is born in such a limited space <strong>of</strong><br />

land. Colombia’s longest and principal river, <strong>the</strong> Magdalena,<br />

begins on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, issuing forth from<br />

two small lakes named La Magdalena and <strong>San</strong>tiago, first running<br />

west precipitously down <strong>the</strong> Macizo slopes to <strong>the</strong> valley or<br />

meseta <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—by which time it is a thun<strong>de</strong>ring and<br />

dangerous wild-mountain river carrying a great volume <strong>of</strong> water—<br />

and <strong>the</strong>n continuing on west to near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> Pitalito where,<br />

having left <strong>the</strong> cordillera behind and entered <strong>the</strong> broad central<br />

valley, <strong>the</strong> Magdalena curves to <strong>the</strong> north and begins its<br />

successively hotter and more leisurely course to <strong>the</strong> distant<br />

Caribbean, some 1800 kilometers away.<br />

The <strong>San</strong> Agustín native and scholar Don Tiberio López,<br />

writing, as he tells us, “…because I know <strong>the</strong>se places inch by<br />

inch…” 2 goes on to <strong>de</strong>scribe <strong>the</strong> birth <strong>of</strong> Colombia’s o<strong>the</strong>r great<br />

rivers on <strong>the</strong> páramos <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo: only two kilometers to <strong>the</strong><br />

south-east <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena’s birthplace, five small lakes join<br />

<strong>the</strong>ir waters to give birth to <strong>the</strong> Caquetá River. This major


affluent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon bursts forth from <strong>the</strong> earth and flows<br />

south <strong>of</strong>f <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo before eventually curving to<br />

<strong>the</strong> east and continuing on to traverse <strong>the</strong> entire breadth <strong>of</strong><br />

Colombia, <strong>the</strong>n entering Brazil, and flowing eastward through<br />

South America’s vast lowland basin. When it finally enters <strong>the</strong><br />

Amazon River, it has covered more than 1800 kilometers in its<br />

course from its birthplace on <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />

Only five kilometers from <strong>the</strong> birthplace <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena a<br />

small river, <strong>the</strong> Pancitará, is born, and mingling its waters<br />

with a series <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r small rivers flowing <strong>of</strong>f <strong>the</strong> western<br />

slopes <strong>of</strong> this same chain <strong>of</strong> páramos gives birth to <strong>the</strong> Patía<br />

River which, running west and <strong>the</strong>n south, passes through <strong>the</strong><br />

states <strong>of</strong> Cauca and Nariño, and on to <strong>the</strong> Pacific Ocean, having<br />

journeyed some 400 kilometers. So we see that <strong>the</strong>se three<br />

rivers, born with a handful <strong>of</strong> kilometers <strong>of</strong> each o<strong>the</strong>r, flow in<br />

three separate directions, <strong>the</strong> Magdalena north to <strong>the</strong> Caribbean,<br />

<strong>the</strong> Caquetá east to joint <strong>the</strong> Amazon from whence on to <strong>the</strong><br />

Atlantic, and <strong>the</strong> Patía west to <strong>the</strong> Pacific.<br />

And only some 75 kilometers to <strong>the</strong> north a fourth major<br />

river, <strong>the</strong> Cauca, is born on <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Buey, on <strong>the</strong> upper<br />

slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano near <strong>the</strong> Huila-Cauca bor<strong>de</strong>r. This<br />

river runs <strong>of</strong>f <strong>the</strong> flanks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central toward <strong>the</strong><br />

north-east, and <strong>the</strong>n assumes <strong>the</strong> northbound course it will<br />

maintain for 1000 kilometers before joining its waters with <strong>the</strong><br />

Caribbean-bound Magdalena. These two rivers, forming one river-<br />

system, constitute <strong>the</strong> single major watercourse in <strong>the</strong> country.<br />

The Macizo Colombiano is <strong>the</strong> hub and central spoke <strong>of</strong> this<br />

web <strong>of</strong> rivers which spirals outward immense distances toward <strong>the</strong><br />

eastern, nor<strong>the</strong>rn and western quarters, and <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong><br />

this web in terms <strong>of</strong> interregional and inter-pueblo


communication must always have been very important: <strong>the</strong> river-<br />

valleys were in a sense a series <strong>of</strong> highways leading outward<br />

from <strong>the</strong> massif and its peoples. And <strong>the</strong> rivers were only <strong>the</strong><br />

beginning, as we can appreciate from an attentive reading <strong>of</strong><br />

pertinent early documents which speak <strong>of</strong> ancient roads re-opened<br />

in post-conquest times. In o<strong>the</strong>r sections <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s <strong>the</strong><br />

cordillera may have been an effective barrier to travel and<br />

communication; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> Colombia’s Macizo, <strong>the</strong> opposite<br />

was true. In precolumbian times <strong>the</strong> páramos that ring and crown<br />

<strong>the</strong> Macizo functioned as crossroads, as <strong>the</strong> pathways <strong>of</strong><br />

communication. Precisely because <strong>the</strong>y are not snowbound wastes,<br />

but ra<strong>the</strong>r are relatively flat plains whose low, stunted<br />

vegetation in <strong>the</strong>se equatorial latitu<strong>de</strong>s, however wild and lush,<br />

approaches open land, <strong>the</strong> páramos have been not <strong>the</strong> home, but<br />

ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong> highway, for innumerable prehistoric peoples.<br />

“Today <strong>the</strong> Massif is a wild, solitary mountain country,<br />

remote and inhospitable, sparsely inhabited…..But it was not so<br />

in ancient times. Long before <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> spaniards,<br />

generations <strong>of</strong> aboriginal peoples had occupied <strong>the</strong>se mountain-<br />

folds…..” i writes Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f. The road which from <strong>San</strong><br />

Agustín ascends <strong>the</strong> uppermost courses <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River<br />

through <strong>the</strong> village <strong>of</strong> Quinchana and on up to <strong>the</strong> river’s<br />

birthplace lakes was certainly an important one in ancient<br />

times; <strong>the</strong> <strong>de</strong>scent from <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> las Papas, down <strong>the</strong> far<br />

(eastern) si<strong>de</strong>, brings today’s traveler to <strong>the</strong> town <strong>of</strong> Valencia<br />

and <strong>the</strong>n on down to <strong>the</strong> city <strong>of</strong> Popayán, capital <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>de</strong>partamento <strong>of</strong> Cauca. Once up on <strong>the</strong> páramo, however, <strong>the</strong><br />

traveler is in a position to <strong>de</strong>scend <strong>the</strong> Cauca si<strong>de</strong> not only<br />

toward <strong>the</strong> northwest and Popayán, but as well toward <strong>the</strong><br />

southwest, across <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Letrero and <strong>the</strong>n down to <strong>the</strong>


town <strong>of</strong> Almaguer, <strong>the</strong>re joining <strong>the</strong> road heading south to Pasto,<br />

capital <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, which puts one on <strong>the</strong> high road—<br />

both in ancient times, and on today’s Panamerican Highway—to <strong>the</strong><br />

south, towards Ecuador.<br />

Leaving <strong>the</strong> meseta <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín not in ascent toward <strong>the</strong><br />

páramo upriver to <strong>the</strong> west, but ra<strong>the</strong>r downriver into <strong>the</strong> valley<br />

and <strong>the</strong>n on towards <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>ast, <strong>the</strong> traveler leaving <strong>the</strong><br />

Macizo will find <strong>the</strong> lowest pass in <strong>the</strong> eastern cordillera<br />

leading across to Mocoa and <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Putumayo and<br />

Caquetá Rivers. The Franciscan friar who gives us our first<br />

historical glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

in 1756, reached <strong>San</strong> Agustín by this road, up from <strong>the</strong> Putumayo<br />

lowlands.<br />

There is, in addition, ano<strong>the</strong>r way to cross <strong>the</strong> Macizo<br />

between <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> eastern slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera<br />

Central and Popayán in Cauca, by a road certainly in use since<br />

pre-columbian times, whose terminus lies close to <strong>San</strong> Agustín,<br />

on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River in <strong>the</strong> municipality<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos. This road leaves Popayán up across <strong>the</strong><br />

southwestern flanks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano, crosses near <strong>the</strong><br />

Páramo <strong>de</strong>l Buey, and <strong>de</strong>scends <strong>the</strong> <strong>de</strong>ep cleft <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mazamorras<br />

River down into <strong>San</strong> José. The first spanish conquistador to<br />

enter Colombia from <strong>the</strong> south, Sebastián <strong>de</strong> Belalcázar, probably<br />

ma<strong>de</strong> use <strong>of</strong> this road in 1538, and <strong>the</strong> men riding in his<br />

vanguard became <strong>the</strong> first europeans to travel through <strong>the</strong> valley<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and <strong>the</strong> first to cross <strong>the</strong> Macizo and <strong>the</strong> lands<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The area <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano is today shared by three<br />

different states or <strong>de</strong>partamentos. That <strong>of</strong> Huila composes <strong>the</strong><br />

nor<strong>the</strong>astern si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> principal and


est-known sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín, up on <strong>the</strong> eastern flank <strong>the</strong> mountainous Knot. The<br />

northwestern and western si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo form part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

state <strong>of</strong> Cauca, and this state as well runs across <strong>the</strong> top <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> massif and down <strong>the</strong> eastern si<strong>de</strong>, so that <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>astern<br />

section <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>an Knot is also in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Cauca. The<br />

sou<strong>the</strong>rn and southwest slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo are inclu<strong>de</strong>d within<br />

<strong>the</strong> boundaries <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, whose sou<strong>the</strong>rn edge runs<br />

along <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>r with <strong>the</strong> nation <strong>of</strong> Ecuador. Evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong><br />

enclaves and vestiges <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient Sculpting People are found<br />

in all three states.<br />

The Cordillera Central at its sou<strong>the</strong>rn extremity, before<br />

joining <strong>the</strong> Macizo, forms <strong>the</strong> irregular bor<strong>de</strong>r between Huila and<br />

Cauca with its chain <strong>of</strong> water-soaked páramos. If we except <strong>the</strong><br />

statues from a handful <strong>of</strong> very little-known sites south <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Macizo in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, and those from <strong>the</strong> few sites we<br />

know in <strong>the</strong> Popayán area to <strong>the</strong> west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo in Cauca<br />

state—and <strong>the</strong>se two statue-areas are certainly those which most<br />

diverge stylistically from what we might call <strong>the</strong> ‘norm’—we<br />

could <strong>the</strong>n say that all <strong>of</strong> <strong>the</strong> presently-known sites <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> are found in this area comprising <strong>the</strong> two si<strong>de</strong>s<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central as it approaches and joins <strong>the</strong> Macizo.<br />

The different <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> nuclei, though wi<strong>de</strong>ly<br />

separated in distance among <strong>the</strong> folds <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, are all<br />

much alike in terms <strong>of</strong> environment, and this similarity—<strong>the</strong> fact<br />

that <strong>the</strong>se different statue-making peoples lived in such<br />

strikingly similar locations—helps us to see <strong>the</strong>m, in a certain<br />

way, as a unit. The ‘alternative’ areas—as opposed to <strong>the</strong><br />

valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—may have been colonies <strong>of</strong> <strong>the</strong> center, or<br />

unrelated co-religionists, or blood-related groups, or unrelated


political allies, or something quite different from all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

above. But all <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers are found in <strong>the</strong><br />

zone between 1500 and 2000 meters in altitu<strong>de</strong> above sea level,<br />

with temperature in <strong>the</strong> 18-to-20 <strong>de</strong>gree centigra<strong>de</strong> range; <strong>the</strong><br />

rainfall is “abundant but intermittent,” <strong>the</strong>re is a wealth <strong>of</strong><br />

creeks, rivers and water in general, and <strong>the</strong> clothing <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

land is verdant and vibrant. The soil is fertile though perhaps<br />

not exceptional: <strong>the</strong> black cap <strong>of</strong> humus above sterile red clay<br />

is usually less than 50 cm. <strong>de</strong>ep, but combined with <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>rwise positive environmental factors and <strong>the</strong> warm and<br />

mo<strong>de</strong>rate equatorial climate, <strong>the</strong> land produces thick tropical<br />

vegetation.<br />

Ano<strong>the</strong>r characteristic which unites <strong>the</strong> different <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> zones, and which helps to explain why <strong>the</strong>se lands would<br />

have been settled and populated, is this: <strong>the</strong>se middle-altitu<strong>de</strong><br />

zones are all very close to, and have easy access to, both <strong>the</strong><br />

higher-altitu<strong>de</strong> areas toward <strong>the</strong> páramos, and <strong>the</strong> lower, hotter<br />

regions downriver in <strong>the</strong> valleys. This easy access to vertical<br />

cultivation and vertical exploitation must have been a great<br />

factor in <strong>the</strong> lives <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient people and <strong>the</strong>ir economy, in<br />

many ways: different foodstuffs and o<strong>the</strong>r materials, different<br />

types <strong>of</strong> wood, fish, fruits, medicinal plants, different<br />

elements to work and construct and make tools with, and so on,<br />

are found in each altitu<strong>de</strong> zone, and many <strong>of</strong> those up above and<br />

down below are not produced in <strong>the</strong> central-altitu<strong>de</strong> zone. In<br />

addition, simply as example, <strong>the</strong> pineapples from <strong>the</strong> hot lower<br />

valleys are different in quality from those in <strong>the</strong> mid-levels,<br />

<strong>the</strong> cane and wood used to build with or <strong>the</strong> thatch to ro<strong>of</strong> with<br />

will always differ in use <strong>de</strong>pending on <strong>the</strong> production-zone, <strong>the</strong><br />

honey from each zone will differ because <strong>the</strong> wild-flowers will


e distinct, and so on, and <strong>the</strong>se types <strong>of</strong> values will always be<br />

factors in <strong>the</strong> use that people have for <strong>the</strong>ir products.<br />

With few exceptions <strong>the</strong> statues and o<strong>the</strong>r material vestiges<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient sculptors are only found in <strong>the</strong>se analogous<br />

pockets in <strong>the</strong> mountains, with altitu<strong>de</strong>s and landforms and<br />

environmental conditions that vary but little. When one is in<br />

<strong>the</strong> statue-areas, this fact can be surprising, because <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

altitu<strong>de</strong> zones are so close. Both <strong>the</strong> upper zones, and <strong>the</strong><br />

regions down-river below, are <strong>of</strong>ten but a few hours walk away,<br />

and visible, and yet in those o<strong>the</strong>r altitu<strong>de</strong>-zones <strong>the</strong>re is no<br />

evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> villages, statues, ceramics, tombs and<br />

earthworks <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient stone-sculpting people.<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

The first-known and principal sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

ranged about <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, are located in an isolated<br />

valley near <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River on <strong>the</strong> eastern<br />

si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central. <strong>San</strong> Agustín’s valley is unique<br />

among <strong>the</strong> mid-level zones inhabited by <strong>the</strong> ancient sculptors in<br />

<strong>the</strong> sense that it is very large, some 1300 square kilometers in<br />

size—<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue-areas are relatively small pockets <strong>of</strong><br />

valley—and thus allowed for <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> a much larger<br />

center than would or could <strong>de</strong>velop elsewhere. As <strong>the</strong> Magdalena<br />

rushes from <strong>the</strong> páramo down <strong>the</strong> steep mountain heights heading<br />

east, it comes quite sud<strong>de</strong>nly to this plateau-like meseta or<br />

valley, 1700-to-1800 meters above sea level, triangular in<br />

shape, and while not flat, yet less precipitous than in <strong>the</strong><br />

upper course <strong>of</strong> <strong>the</strong> river. <strong>San</strong> Agustín’s valley, embracing all


<strong>the</strong> main statue sites, is an intermediate step in <strong>the</strong> river’s<br />

<strong>de</strong>scent to <strong>the</strong> main valley floor, and just as it arrives<br />

coursing <strong>of</strong>f <strong>the</strong> Macizo slopes to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, so<br />

at <strong>the</strong> western edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> irregular triangle <strong>the</strong> river once<br />

again drops <strong>of</strong>f steeply and wildly, and continues westward<br />

toward <strong>the</strong> valley below. The meseta is cut in half by <strong>the</strong> <strong>de</strong>ep<br />

canyon <strong>of</strong> <strong>the</strong> turbulent river rushing from northwest to<br />

sou<strong>the</strong>ast, with <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> southwest si<strong>de</strong><br />

and <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>ast.<br />

A handful <strong>of</strong> numbers will help us appreciate <strong>the</strong> extent to<br />

which <strong>the</strong> lithic works in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín statue-area<br />

predominate in <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>. The present survey inclu<strong>de</strong>s some 460 total statues<br />

from all <strong>the</strong> statue-areas. About 310 <strong>of</strong> <strong>the</strong>se are from <strong>the</strong><br />

valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, which makes for some 67% or 2/3 <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

total. However, as mentioned, <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong> Nariño zone<br />

and <strong>the</strong> Popayán zone can be grouped as <strong>of</strong>ten rougher and/or less<br />

nuanced than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, and <strong>the</strong>se two areas are in addition <strong>the</strong><br />

two most distant statue-areas from <strong>the</strong> ‘core’ valley. If we<br />

take away <strong>the</strong> 31 pieces in <strong>the</strong> present study which were found in<br />

those two areas—and such a judgment may well be a valid one—we<br />

<strong>the</strong>n have a total <strong>of</strong> some 310 <strong>San</strong> Agustín-area statues out <strong>of</strong> a<br />

total <strong>of</strong> 426, and <strong>the</strong> percentage in <strong>the</strong> core area <strong>the</strong>n jumps to<br />

73%, very close to ¾ <strong>of</strong> <strong>the</strong> total. These stone sculptures in<br />

<strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín have been found in perhaps 50 separate<br />

sites—without mentioning <strong>the</strong> innumerable tomb-sites and o<strong>the</strong>r<br />

ancient vestiges which did not produce statues—and are located<br />

on both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena river, in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> both<br />

municipalities.


Past <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín zone ano<strong>the</strong>r<br />

river, <strong>the</strong> Bordones, flows down from <strong>the</strong> cordillera heights,<br />

eventually to join <strong>the</strong> Magdalena. Before this union, <strong>the</strong><br />

Bordones is augmented by <strong>the</strong> waters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Granates River at an<br />

altitu<strong>de</strong> commensurate with those <strong>of</strong> <strong>the</strong> various o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> areas. Near <strong>the</strong> banks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Granates is <strong>the</strong> statue<br />

site called Morelia, which is also known as Saladoblanco,<br />

although this latter name more correctly is that <strong>of</strong> <strong>the</strong> small<br />

town nearby, some 10 kilometers to <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue<br />

site and north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bordones, nearer to <strong>the</strong> Magdalena. At<br />

least one o<strong>the</strong>r statue site is known nearby; <strong>the</strong> Saladoblanco<br />

area is about 25 kilometers to <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />

Some 7 statues in <strong>the</strong> present survey were discovered in this<br />

zone.<br />

A number <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers are located fur<strong>the</strong>r<br />

north, in <strong>the</strong> foothills <strong>of</strong> <strong>the</strong> eastern slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera<br />

Central; <strong>the</strong> waters <strong>of</strong> <strong>the</strong>se sites all flow down to join <strong>the</strong><br />

Magdalena. Two river-systems in particular are key. One is<br />

that <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River which is born from <strong>the</strong> conjunction <strong>of</strong><br />

a number <strong>of</strong> upper-course rivers <strong>de</strong>scending from <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Puracé Volcano, atop <strong>the</strong> cordillera and astri<strong>de</strong> <strong>the</strong> Huila-<br />

Cauca bor<strong>de</strong>r. The La Plata River valley contains several<br />

important sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, located some 50 or 60<br />

kilometers from <strong>San</strong> Agustín toward <strong>the</strong> north and nor<strong>the</strong>ast. The<br />

Páez River, flowing south <strong>of</strong>f <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> <strong>San</strong>to<br />

Domingo on <strong>the</strong> western edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nevado (or Snow-Peak) <strong>de</strong>l<br />

Huila, turns eastward and <strong>the</strong>n meets <strong>the</strong> La Plata River very<br />

near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Plata; <strong>the</strong> united river, carrying <strong>the</strong> name<br />

<strong>of</strong> Páez, <strong>the</strong>n continues toward <strong>the</strong> east and eventually issues<br />

into <strong>the</strong> Magdalena in <strong>the</strong> main valley below. In <strong>the</strong> valley <strong>of</strong>


<strong>the</strong> Páez, too, statues and o<strong>the</strong>r traces <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

are evi<strong>de</strong>nt in quantity.<br />

The La Plata valley sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> have yet<br />

to be a<strong>de</strong>quately studied, but at least three important statue<br />

areas have been i<strong>de</strong>ntified. The westernmost <strong>of</strong> <strong>the</strong> three, known<br />

as Moscopán, inclu<strong>de</strong>s a number <strong>of</strong> different sites on <strong>the</strong> banks<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Bedón or Aguacatal River as it <strong>de</strong>scends toward <strong>the</strong> La<br />

Plata. This series <strong>of</strong> sites is relatively close to <strong>the</strong> present-<br />

day town <strong>of</strong> <strong>San</strong>ta Leticia, and while <strong>the</strong> town is in a slightly<br />

higher zone, closer to <strong>the</strong> conditions <strong>of</strong> <strong>the</strong> páramo, <strong>the</strong> various<br />

statue-sites are well below <strong>the</strong> town, down un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> canyon<br />

walls and located in small vegas or pockets by <strong>the</strong> shores <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

dark, wildly rushing river, where ecological and climatological<br />

conditions are closer to those in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue areas. At<br />

least 25 statues have been reported from <strong>the</strong> Moscopán sites, <strong>of</strong><br />

which 20 were available for inclusion in <strong>the</strong> present survey.<br />

Not far to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> Moscopán and still on <strong>the</strong> western<br />

or cordillera si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River is ano<strong>the</strong>r nucleus <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, located on <strong>the</strong> banks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscopán River<br />

before its union with <strong>the</strong> La Plata. In 1918 this site, known as<br />

Aguabonita, became <strong>the</strong> first ‘alternative’ statue-area—that is,<br />

outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín valley—to be <strong>de</strong>tailed in print; since<br />

that time, however, very little investigative work has been<br />

carried out, and virtually nothing published on this ancient<br />

site. There are only four statues to be seen at Aguabonita, but<br />

in addition to <strong>the</strong> obvious similarities in style and iconography<br />

that link <strong>the</strong>se statues to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work, <strong>the</strong><br />

location once again shares altitu<strong>de</strong> and environmental conditions<br />

with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue areas.


The third statue nucleus in <strong>the</strong> La Plata valley, named<br />

Platavieja and located in <strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La<br />

Argentina, Huila, is on <strong>the</strong> eastern si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> river—still<br />

known <strong>the</strong>re as <strong>the</strong> Loro, but very soon to become <strong>the</strong> La Plata—<br />

and slightly to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscopán and Aguabonita areas.<br />

Platavieja lies some 40 kilometers or so nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín, which puts it only some 20 kilometers or so north <strong>of</strong><br />

Saladoblanco and Oporapa (a nearby petroglyph site), separated<br />

from <strong>the</strong>se two centers <strong>of</strong> lithic sculpture by a single narrow<br />

branch running <strong>of</strong>f <strong>the</strong> main cordillera, known as <strong>the</strong> Cuchilla <strong>de</strong><br />

las Minas. Platavieja, so-named because it was <strong>the</strong> original<br />

seat in <strong>the</strong> 1600’s <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Plata, was in a position<br />

for easy communication both with Moscopán area not far away to<br />

<strong>the</strong> northwest and with <strong>the</strong> Saladoblanco area (en route to <strong>San</strong><br />

Agustín’s valley) over this single, thickly jungle-covered range<br />

to <strong>the</strong> south. Some 20 statues may be seen today in <strong>the</strong><br />

Platavieja region, in addition to a good number <strong>of</strong> petroglyph<br />

<strong>de</strong>signs carved on large live-rock boul<strong>de</strong>rs.<br />

The o<strong>the</strong>r important river in this part <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> region, <strong>the</strong> Páez, rolls down from <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Nevado <strong>de</strong>l Huila and continues on north-to-south, traversing<br />

nearly <strong>the</strong> entire territory <strong>of</strong> <strong>the</strong> Páez Indians before joining<br />

waters with <strong>the</strong> La Plata River not far from its eventual<br />

juncture with <strong>the</strong> Madgalena. Within <strong>the</strong> extensive Páez lands a<br />

good number <strong>of</strong> sites—probably at least a score—have produced<br />

statues and o<strong>the</strong>r remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong> principal<br />

such group <strong>of</strong> sites near <strong>the</strong> Páez Indian al<strong>de</strong>a (or village) <strong>of</strong><br />

<strong>San</strong> Andrés <strong>de</strong> Pisimbalá having taken to itself <strong>the</strong> name <strong>of</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro. Almost 80 statues from Tierra<strong>de</strong>ntro have, over<br />

<strong>the</strong> years, been published, and 67 <strong>of</strong> <strong>the</strong>m appear in this survey;


<strong>the</strong> area is some 80 kilometers from <strong>San</strong> Agustín toward <strong>the</strong><br />

nor<strong>the</strong>ast.<br />

Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statues were found in a<br />

series <strong>of</strong> sites near <strong>the</strong> al<strong>de</strong>a <strong>of</strong> <strong>San</strong> Andrés, but in addition<br />

ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> cultural remains, consisting <strong>of</strong> painted dome-<br />

shaped subterranean tombs supported by square pillars and cut<br />

down into <strong>the</strong> solid rock, are to be seen in <strong>the</strong> same small<br />

valley, and in fact have proven to be <strong>of</strong> greater interest, both<br />

to visitors and to stu<strong>de</strong>nts, than <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statues and<br />

<strong>the</strong>ir makers. These tombs—called hipogeos—were apparently<br />

created by a people who came some time after <strong>the</strong> statue-makers,<br />

although certain iconographical and o<strong>the</strong>r types <strong>of</strong> relationships<br />

will have to be more carefully studied, and eventually may bring<br />

new revelations. As well, <strong>the</strong> question <strong>of</strong> relationship and<br />

<strong>de</strong>scent in <strong>the</strong> vector ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>--makers <strong>of</strong> hipogeos-—<br />

present-day Páez Indians’ has yet to be fully addressed.<br />

The last two statue-area inclu<strong>de</strong>d in this study are those<br />

<strong>of</strong> Popayán northwest <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo between <strong>the</strong> Cordilleras<br />

Central and Occi<strong>de</strong>ntal and pertaining to <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Cauca, and<br />

those <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño to <strong>the</strong> south. The case for<br />

including <strong>the</strong>se two groups <strong>of</strong> sculptures in our <strong>de</strong>nominated<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—a speculative grouping, in some ways—is weaker<br />

than in <strong>the</strong> cases <strong>of</strong> all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue-areas just <strong>de</strong>tailed.<br />

Little study has been affor<strong>de</strong>d <strong>the</strong>se ‘marginal’ groups <strong>of</strong><br />

statues, and <strong>the</strong> numbers are in any case fairly limited: 17<br />

pieces from Popayán and 14 from Nariño will be found in this<br />

survey. And <strong>the</strong> statues are rougher and simpler, in <strong>the</strong> latter<br />

case, and less nuanced and <strong>of</strong>ten damaged, if not disappeared, in<br />

both cases. None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>y seem to me to be <strong>of</strong> interest, and<br />

display sufficient diagnostic connections to make <strong>the</strong>ir


inclusion worthwhile. Both statue areas are about 100<br />

kilometers distant from <strong>San</strong> Agustín, in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cauca<br />

stones toward <strong>the</strong> northwest and in that <strong>of</strong> Nariño, to <strong>the</strong><br />

southwest.<br />

There is much reason to believe that <strong>the</strong> most<br />

congenial and useful parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano were<br />

utilized and inhabited by human groups from a very early period,<br />

that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> enclaves were active and flourishing<br />

early on in <strong>the</strong> pre-classic epoch, and that <strong>the</strong>se enclaves<br />

experienced a remarkably long-lasting continuity <strong>of</strong> culture and<br />

tradition which may have endured for two thousand years, or even<br />

more. For <strong>the</strong> first <strong>of</strong> <strong>the</strong>se assertions—if we are not already<br />

convinced by <strong>the</strong> well-documented evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> human groups in<br />

many places along <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an cordilleras for many thousands <strong>of</strong><br />

years before <strong>the</strong> present era, and <strong>the</strong> appealing living<br />

conditions <strong>of</strong> <strong>the</strong>se middle-range altitu<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano—we have a C-14 date <strong>of</strong> 3300 B.C., <strong>the</strong> initial date <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín sequence, and referent not to se<strong>de</strong>ntary<br />

sculptors and agriculturalists but more likely to small nomadic<br />

groups searching out <strong>the</strong>ir nee<strong>de</strong>d resources.<br />

The second point, that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were<br />

established in <strong>the</strong>ir lands and were creating <strong>the</strong>ir art from<br />

early pre-classic times, is generally accepted today—<strong>the</strong> first<br />

C-14 date from this sequence, 555 B.C., was taken from <strong>the</strong><br />

shards <strong>of</strong> a woo<strong>de</strong>n sarcophagus found in <strong>the</strong> central tomb areas<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’s Parque Arqueológico--and is supported as well<br />

by a careful study <strong>of</strong> this catalogue whose drawings, I believe,<br />

can be used to illustrate <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment from roots both <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Olmec and Mesoamerica to <strong>the</strong> north, and <strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar and<br />

its sequels to <strong>the</strong> south. And <strong>the</strong> suggestion that we view <strong>the</strong>


<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> as remarkably undisturbed in <strong>the</strong>ir dominion over<br />

<strong>the</strong>ir lands and <strong>the</strong>ir cultural and artistic continuity is ma<strong>de</strong><br />

by most mo<strong>de</strong>rn stu<strong>de</strong>nts in <strong>the</strong> field; <strong>the</strong> statues may have been<br />

created over a period <strong>of</strong> up to, or even more than, one thousand<br />

years.<br />

post-<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

It may not be simply historical chance, <strong>the</strong>n, that <strong>the</strong><br />

Incas in <strong>the</strong> path <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir wars <strong>of</strong> conquest to <strong>the</strong> north, came<br />

just to <strong>the</strong> Ancasmayo River in <strong>the</strong> land <strong>of</strong> <strong>the</strong> Quillasingas,<br />

near Pasto in sou<strong>the</strong>rn Colombia, which is to say just as far as<br />

<strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rnmost reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, but no<br />

fur<strong>the</strong>r. It may be that <strong>the</strong>y recognized that <strong>the</strong>y had in<strong>de</strong>ed<br />

come to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Four Quarters’ and that beyond lay a<br />

land which did not form part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir world, would not be un<strong>de</strong>r<br />

<strong>the</strong>ir dominion. However <strong>the</strong> case, <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo were<br />

never directly touched by <strong>the</strong> conquests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Incas, nor<br />

apparently were <strong>the</strong>y inva<strong>de</strong>d by <strong>the</strong> purveyors <strong>of</strong> earlier<br />

horizons <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an history, during Chavín or Tiwanaku/Wari<br />

periods. Nei<strong>the</strong>r at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca, nor in <strong>the</strong> earlier<br />

age <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, did Tawantinsuyu extend this far<br />

north.<br />

By <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> were long gone, had fa<strong>de</strong>d into <strong>the</strong> distant past: at a<br />

guess, it may by <strong>the</strong>n have been five centuries, or more, since<br />

statues were being <strong>de</strong>signed and hewn out <strong>of</strong> <strong>the</strong> rock in <strong>the</strong>se<br />

Macizo enclaves. Before that time--<strong>the</strong> close <strong>of</strong> <strong>the</strong> classic<br />

period--great works <strong>of</strong> stone sculpture were created in many<br />

places in Perú and Bolivia, as far south as nor<strong>the</strong>rn Argentina,


in Central America and in Mesoamerica, and, it is reasonable to<br />

suppose, in <strong>the</strong> Macizo Colombiano; after about <strong>the</strong> year 1000<br />

A.D., <strong>the</strong> situation was quite different, and for <strong>the</strong> most part<br />

<strong>the</strong> greatest ages <strong>of</strong> american stone sculpture had now passed.<br />

Those approximately five centuries had clo<strong>the</strong>d <strong>the</strong> one-time<br />

lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> with vast virgin rainforests, from<br />

one si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> cordillera to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, in which humankind was<br />

no longer a large se<strong>de</strong>ntary force working and transforming <strong>the</strong><br />

land, but ra<strong>the</strong>r a much smaller presence, laboring within <strong>the</strong><br />

context that <strong>the</strong> great tropical forests <strong>of</strong>fered. No longer were<br />

statues being carved, great earth-working projects being carried<br />

out, un<strong>de</strong>rground tomb-and-ceremony centers being built, in<br />

efforts taken on by large and organized communities. However,<br />

we have ample evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region,<br />

at least, was inhabited at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans’ arrival.<br />

The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> no longer existed; <strong>the</strong> land was covered with<br />

great ancient forests; but <strong>the</strong>re were Indian tribes as permanent<br />

inhabitants, as study <strong>of</strong> <strong>the</strong> available documents makes clear ii .<br />

It would and hopefully will be fascinating to read <strong>the</strong> future<br />

<strong>studies</strong> that will illuminate <strong>the</strong> cultural changes that lay<br />

behind <strong>the</strong>se transitions from <strong>the</strong> statue-makers to <strong>the</strong>ir<br />

successors.<br />

Once, during my time in <strong>San</strong> Agustín, I was shown—by<br />

‘reliable’ local huaqueros, through whom I had previously seen<br />

many au<strong>the</strong>ntic <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> articles—some very interesting<br />

just-disinterred items, which had come from tombs that <strong>the</strong>y<br />

judged to be very similar to many o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tombs<br />

<strong>the</strong>y had ravaged. The items were strings <strong>of</strong> beads: most <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

beads I was able to i<strong>de</strong>ntify as recognizable <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

articles, but several <strong>of</strong> <strong>the</strong>m proved to be european glass tra<strong>de</strong>


eads, which were very similar to o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> type that I have<br />

seen in tombs from <strong>the</strong> north coast <strong>of</strong> Perú. Admittedly this is<br />

merely hearsay evi<strong>de</strong>nce, but for what it is worth it would<br />

support <strong>the</strong> proposition that some traces <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

tradition and belief may have survived, amid <strong>the</strong> forests <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Macizo, up to and even after <strong>the</strong> european conquest.<br />

The first europeans to set foot in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>—to set <strong>the</strong> stamp <strong>of</strong> History on <strong>the</strong> region and its<br />

people, and begin <strong>the</strong> process that would lead to written<br />

versions <strong>of</strong> events and observations—came in <strong>the</strong> year 1538, in<br />

<strong>the</strong> form <strong>of</strong> spaniards heading northward after <strong>the</strong> sacking <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca, searching for fur<strong>the</strong>r empires <strong>of</strong> gold to<br />

<strong>de</strong>spoil. It was a fateful year for <strong>the</strong> lands that would become<br />

Colombia, and for <strong>the</strong> Chibcha <strong>of</strong> <strong>the</strong> central plateau where<br />

Bogotá (originally Bacatá) now stands: Jiménez <strong>de</strong> Quesada<br />

approached with his motley army up <strong>the</strong> Magdalena River from <strong>the</strong><br />

Caribbean to <strong>the</strong> north, while Fe<strong>de</strong>rman and his ragged german<br />

Welser from Venezuela would soon cross <strong>the</strong> mountains westward<br />

from <strong>the</strong> trackless forests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon basin.<br />

And Sebastián <strong>de</strong> Belalcázar, Pizarro’s disloyal lieutenant,<br />

awash in <strong>the</strong> gold won in <strong>the</strong> conquest <strong>of</strong> Perú, came northward<br />

from Ecuador moving into Colombia with his well-appointed troops<br />

draped in perfumed silks. In control <strong>of</strong> <strong>the</strong> region <strong>of</strong> Popayán,<br />

and searching for <strong>the</strong> way across <strong>the</strong> mountains eastward that<br />

would bring <strong>the</strong>m to roads heading north to <strong>the</strong> future site <strong>of</strong><br />

Neiva and on toward <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chibcha, Belalcázar and his<br />

vanguard must have come into possession <strong>of</strong> information leading<br />

<strong>the</strong>m up onto <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano. None <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

early inva<strong>de</strong>rs would ever see or have reason to know <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

monuments and remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; <strong>the</strong> great tropical


forests and wild solitary páramos may have ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m feel like<br />

<strong>the</strong>y moved through lands where humankind’s impress had been<br />

almost insignificant. None<strong>the</strong>less, forming <strong>the</strong> vanguard <strong>of</strong><br />

Belalcázar’s army that soon would cross <strong>the</strong> cordillera and<br />

continue on northwards, his lieutenants Juan <strong>de</strong> Ampudia and<br />

Pedro <strong>de</strong> Añasco and <strong>the</strong>ir soldiers are supposed to have been <strong>the</strong><br />

first westerners to cross <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers. It is<br />

thought that <strong>the</strong>y went up <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> Puracé, traversed <strong>the</strong><br />

Páramo <strong>de</strong>l Buey and <strong>the</strong>n <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d <strong>the</strong> canyon <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mazamorras<br />

River, crossing <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn shore<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Madgalena, <strong>the</strong> si<strong>de</strong> where today <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos is<br />

located, before leaving <strong>the</strong> great empty forests and <strong>the</strong> onetime<br />

nucleus <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient sculptors behind <strong>the</strong>m and heading<br />

downriver.<br />

By <strong>the</strong> following year, 1539, near present-day Timaná, <strong>the</strong><br />

spaniards had established <strong>the</strong> colony <strong>of</strong> Guacacallo, which name—<br />

meaning ‘River <strong>of</strong> Tombs’ in quechua--was also <strong>the</strong> original title<br />

<strong>the</strong>y gave to <strong>the</strong> Magdalena River. By 1609 a contemporary map<br />

shows an already-<strong>de</strong>stroyed spanish town named Laculata Destruida<br />

in <strong>San</strong> Agustín’s valley iii . Records from <strong>the</strong> time give us a list<br />

<strong>of</strong> names <strong>of</strong> Indian groups whose lands were in this area, and we<br />

read that <strong>the</strong> Laculata, Quinchana, Isnos, Matanza and Mulales<br />

Indians, among o<strong>the</strong>rs, lived in <strong>the</strong> lands immediately<br />

surrounding <strong>San</strong> Agustín iv . Even earlier—in 1559 and 1574—we have<br />

reports telling us that fierce resistance and warfare is being<br />

<strong>of</strong>fered by an enclave <strong>of</strong> Indians situated, Juan Frie<strong>de</strong> tells us v ,<br />

in <strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: <strong>the</strong> place is named as ‘Laculata’<br />

in <strong>the</strong> former account and <strong>the</strong> ‘Rincón <strong>de</strong> Timaná’ in <strong>the</strong> latter.<br />

There are said to be two or three thousand <strong>of</strong> <strong>the</strong>se warriors,


and <strong>the</strong>y are fierce and bloodthirsty, we read, cannibals in<br />

fact. What might <strong>the</strong>se people have thought <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans?<br />

But <strong>the</strong> number <strong>of</strong> natives continued to diminish in alarming<br />

fashion—Frie<strong>de</strong>’s data and statistics vi are heartbreaking. The<br />

continuity <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient ways <strong>of</strong> life was forever shattered,<br />

<strong>the</strong> population nearly extinguished, and now, in fact, <strong>the</strong> great<br />

forests on <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo saw <strong>the</strong> precolumbian cycle<br />

come to a silent end.


<strong>studies</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

By 1609, <strong>the</strong>n, an attempt at <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> a pueblo<br />

in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín whose foundation date is unknown—-<br />

Laculata Destruida—has been <strong>de</strong>stroyed in some violent fashion.<br />

Eventually <strong>the</strong> ineluctable process <strong>of</strong> colonization is resumed,<br />

Indians and mestizos once again form a pueblo, priests and<br />

mayors and military <strong>of</strong>ficers pass across <strong>the</strong> stage, and <strong>the</strong>n in<br />

<strong>the</strong> second quarter <strong>of</strong> <strong>the</strong> eighteenth century <strong>the</strong> town is<br />

attacked by Indians and again <strong>de</strong>stroyed. The rebuilding and re-<br />

founding commence immediately.<br />

We may logically presume that at some point during this<br />

process, <strong>the</strong> major and most visible mound-tombs in what is today<br />

<strong>the</strong> Parque Arqueológico a few kilometers from <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín have been sacked and looted, with anything gol<strong>de</strong>n or<br />

precious taken, and as a byproduct, <strong>the</strong> first <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone<br />

statues (buried in those tombs by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centuries<br />

earlier) are now left lying about, open to view. This immediate<br />

looting was among <strong>the</strong> first acts <strong>of</strong> <strong>the</strong> new conquerors<br />

everywhere in America, and <strong>the</strong> great mound-tombs on <strong>the</strong> mesitas<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Parque Arqueológico surely would not have escaped <strong>the</strong>ir<br />

attention for long.<br />

Yet halfway through <strong>the</strong> eighteenth century we still have no<br />

written record <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, although such a record may in<br />

time appear: our first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> antiquities <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, from <strong>the</strong> pen <strong>of</strong> <strong>the</strong> franciscan friar Fray Juan <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong>ta Gertrudis, was only found in <strong>the</strong> library <strong>of</strong> his home town<br />

(Palma <strong>de</strong> Mallorca in Spain) in <strong>the</strong> year 1956, two hundred years<br />

after his visit to <strong>the</strong> tiny collection <strong>of</strong> huts that constituted<br />

<strong>San</strong> Agustín at that time.


The year was 1757 (or 1756 or 1758) 9 , and Fray Juan,<br />

traveling from <strong>the</strong> Amazon headwaters east <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo toward<br />

Bogotá, happened to spend a night in <strong>San</strong> Agustín. There he met<br />

ano<strong>the</strong>r itinerant priest, from Popayán, whose interest in<br />

treasure-hunting had brought him across <strong>the</strong> Macizo; he had<br />

established himself in <strong>San</strong> Agustín and was at work—or at least<br />

<strong>the</strong> Indian laborers he had brought with him were at work—once<br />

again looting <strong>the</strong> previously-known tombs, and opening up<br />

anything else that he was able to find.<br />

Fray Juan spent <strong>the</strong> morning after his arrival touring <strong>the</strong><br />

tomb-areas his new friend had indicated, and a reading <strong>of</strong> his<br />

report suggests that he saw about 10 statues, as well as a<br />

monolithic stone sarcophagus. Not surprisingly, he interpreted<br />

<strong>the</strong>m in terms <strong>of</strong> his biblically-based belief system, and in<br />

apocalyptic terms at that. Eventually he would write <strong>of</strong> his<br />

experiences, and <strong>the</strong>n <strong>de</strong>posit his writings in his local library<br />

in Spain, where <strong>the</strong>y would lie, unnoticed, for almost two<br />

centuries.<br />

What had seemed, until <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> Fray Juan’s<br />

history, to be <strong>the</strong> first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Macizo monuments was<br />

written in 1808 by one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most noteworthy figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> age<br />

in Colombia, <strong>the</strong> scientist-martyr Francisco José <strong>de</strong> Caldas; it<br />

appeared in <strong>the</strong> weekly scientific and cultural journal he<br />

published in Bogotá. He had visited <strong>San</strong> Agustín and its valley<br />

in 1797, and while his article is not lengthy, he opens <strong>the</strong><br />

historical view <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in a thoughtful and<br />

clear-hea<strong>de</strong>d tone. These were chaotic years in Nueva Granada,<br />

leading up to <strong>the</strong> Wars <strong>of</strong> In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce—Caldas, patriot hero,<br />

would be executed by <strong>the</strong> spaniards in 1816--and <strong>the</strong> times were<br />

not propitious for travel, study, intellectual pursuit. Many


years would pass with little notice given to <strong>the</strong> statues in <strong>the</strong><br />

isolated upriver valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River.<br />

In 1825 <strong>the</strong> peruvian mining engineer and naturalist Mariano<br />

Eduardo <strong>de</strong> Rivera y Ustariz traveled up <strong>the</strong> Magdalena as far as<br />

<strong>San</strong> Agustín; in 1851 he and <strong>the</strong> austrian Johann Jakob von<br />

Tschudi would publish <strong>the</strong> account <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir travels and <strong>studies</strong><br />

in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, which <strong>de</strong>als principally with antiquities in Perú;<br />

it was in fact <strong>the</strong> first published manual <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an archaeology.<br />

But <strong>the</strong>ir book also inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> first illustrations, curious<br />

ones at that, <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and it gave<br />

Europe and <strong>the</strong> world <strong>of</strong> aca<strong>de</strong>mia its first glimpse <strong>of</strong> this<br />

previously undisclosed ancient culture. The door opened by <strong>de</strong><br />

Rivera would soon enough draw o<strong>the</strong>rs to follow him; first,<br />

though, ano<strong>the</strong>r process would have to bring its actors onto <strong>the</strong><br />

scene. Caldas, and <strong>the</strong>n <strong>de</strong> Rivera, had probably seen very few<br />

more statues than those observed by Fray Juan; almost all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues were still un<strong>de</strong>rground.<br />

In 1857, <strong>the</strong> italian geographer and cartographer General<br />

Agustín Codazzi came to <strong>the</strong> Upper Magdalena, engaged in travels<br />

which would lead to <strong>the</strong> elaboration <strong>of</strong> <strong>the</strong> first complete map <strong>of</strong><br />

Colombia’s territory. The results <strong>of</strong> his explorations would<br />

appear in print in 1863, and would contain a <strong>de</strong>tailed<br />

<strong>de</strong>scription and report on <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area and its ancient<br />

monuments and vestiges which may be fairly said to open <strong>the</strong> book<br />

on serious study <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient statue-makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano. The statues would continue to be mentioned<br />

occasionally in print as <strong>the</strong> century wore on, and to ga<strong>the</strong>r a<br />

certain momentum <strong>of</strong> visibility, but up until <strong>the</strong> 1890’s all<br />

published reports with one exception would be brief ones ma<strong>de</strong> by<br />

visitors who had passed through <strong>San</strong> Agustín and whose


observations were buried within extensive narratives. The one<br />

exception is Codazzi’s study, which is accompanied by drawings<br />

mo<strong>de</strong>led on watercolors ma<strong>de</strong> by his traveling companion, <strong>the</strong><br />

colombian painter Manuel María Paz.<br />

Codazzi’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, though, strikes us as<br />

odd and arbitrary today: he felt that <strong>the</strong>y traced a mystic path<br />

<strong>of</strong> initiation to be trod by <strong>the</strong> initiate during a course <strong>of</strong><br />

revelations whose essence Codazzi is in fact able to indicate to<br />

<strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r. His frame <strong>of</strong> reference was quite different than<br />

ours, though; he saw only thirty-some statues, compared to <strong>the</strong><br />

many hundreds we now know to exist. But <strong>the</strong> thirty-plus pieces<br />

he registered were a good number more than had been seen by our<br />

first informants, and an un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> reasons behind <strong>the</strong><br />

process <strong>the</strong>n un<strong>de</strong>rway is valuable in helping us to gain a better<br />

view <strong>of</strong> <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Macizo lithic monuments.<br />

Eventually, homesteading land would come to be at <strong>the</strong> heart<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> process which would lead to <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> statues:<br />

when land is cleared, worked and planted, <strong>the</strong>n as now, <strong>the</strong><br />

telltale signs <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rground tombs are discovered, and in<br />

certain cases <strong>the</strong> tombs, when dug, will prove to contain statues<br />

among <strong>the</strong> constellation <strong>of</strong> possible grave elements. But in <strong>the</strong><br />

early days <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonization <strong>of</strong> this area, more than a century<br />

and a half ago, <strong>the</strong>re was scant habitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavily<br />

forested areas where, none<strong>the</strong>less, statues had begun to appear.<br />

Most probably, we have said, <strong>the</strong> first statues were<br />

unear<strong>the</strong>d by spaniards and early huaqueros searching for gold in<br />

precolumbian tombs; <strong>the</strong>y may have found small amounts <strong>of</strong> gold,<br />

but <strong>the</strong> statues probably meant little to <strong>the</strong>m. In this way <strong>the</strong><br />

handful <strong>of</strong> statues seen by Fray Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1757<br />

were discovered. But Codazzi reports a significantly greater


number in 1857, and it may be that some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m were, at that<br />

time, recently discovered, because his visit came just as <strong>the</strong><br />

quina boom began.<br />

Quina, also called Peruvian Bark and cinchona, is <strong>the</strong> raw<br />

material from which quinine, used in <strong>the</strong> treatment <strong>of</strong> malaria,<br />

is extracted. When its properties became known, <strong>the</strong> search for<br />

quina spread throughout <strong>the</strong> forests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and spawned a<br />

period <strong>of</strong> bonanza, with far-reaching social consequences, as<br />

employment soared, and <strong>the</strong> jungles and mountains were<br />

systematically searched. We read that “<strong>San</strong> Agustín and its<br />

vicinity achieved a notable <strong>de</strong>velopment in <strong>the</strong> era called <strong>the</strong><br />

‘quina epoch,’” 10 which began, ano<strong>the</strong>r author writes in 1937 vii ,<br />

“…during <strong>the</strong> third quarter <strong>of</strong> <strong>the</strong> last century…”. Yet ano<strong>the</strong>r<br />

stu<strong>de</strong>nt explains in 1946 that <strong>the</strong> exploitation <strong>of</strong> quina, “which<br />

abounds in <strong>the</strong> mountains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano,” has<br />

continued through <strong>the</strong> turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> century and World War I, and<br />

that traces <strong>of</strong> <strong>the</strong> tra<strong>de</strong> in quina still exist viii . The thirty-<br />

some statues <strong>of</strong> 1857 had become 110 by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> Preuss in<br />

1913, <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong> <strong>the</strong>m not <strong>the</strong> products <strong>of</strong> his<br />

excavations but ra<strong>the</strong>r found already discar<strong>de</strong>d by huaueros.<br />

The suggestion would be that some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se early huaqueros,<br />

almost certainly, are <strong>the</strong> same quina workers: young, <strong>of</strong>ten<br />

unmarried men, some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m travelers in search <strong>of</strong> work,<br />

individuals who in moving about have had <strong>the</strong> chance to learn<br />

about huaqueo in o<strong>the</strong>r parts <strong>of</strong> Colombia and South America where<br />

already in earlier periods tombs were being sacked and treasure<br />

discovered. The quina boom, <strong>the</strong> ‘age <strong>of</strong> quina,’ is directly<br />

reflected in <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> statues which came to light.<br />

During <strong>the</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s on both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> year 1900, scores <strong>of</strong>


statues would ‘appear’ aboveground in forested or slightly-<br />

<strong>de</strong>veloped areas.<br />

Today we are in a position to confirm <strong>the</strong> opinion <strong>of</strong><br />

Lunardi, who opened his 1934 book with <strong>the</strong>se words: “In <strong>the</strong><br />

middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> past century, workers employed in <strong>the</strong> extraction<br />

<strong>of</strong> quina near <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River brought out,<br />

from <strong>the</strong> vegetation <strong>of</strong> <strong>the</strong> thick jungles, stone statues, buried<br />

in ancient tombs near <strong>the</strong> pueblo <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.” ix It now seems<br />

clear that <strong>the</strong> boom in quina was essentially responsible for <strong>the</strong><br />

discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

By <strong>the</strong> period between <strong>the</strong> world wars, quina exploitation is<br />

dying in <strong>the</strong> region, but huaqueo and huaqueros have become<br />

en<strong>de</strong>mic, have become a part <strong>of</strong> <strong>the</strong> local situation, in <strong>San</strong><br />

Agustín and o<strong>the</strong>r areas <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano. Now,<br />

colonization and land-clearing lead <strong>the</strong> process <strong>of</strong> <strong>the</strong> discovery<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues.<br />

The news, in <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> nineteenth century, was<br />

spreading; quina workers and huaqueros exchanged stories, told<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir adventures, and local <strong>San</strong> Agustín folk chipped in with<br />

information about <strong>the</strong>ir discoveries. Codazzi’s report, and <strong>the</strong>n<br />

<strong>de</strong> Rivera and Tschudi’s book in Europe, began to reach an<br />

interested audience. An increasing number <strong>of</strong> foreign traveler’s<br />

and stu<strong>de</strong>nts would bend <strong>the</strong>ir journeys to pass through <strong>San</strong><br />

Agustín for <strong>the</strong> opportunity to observe <strong>the</strong> strange stone<br />

monoliths standing in small clearings cut from <strong>the</strong> jungle where,<br />

as we can appreciate today, <strong>the</strong>ir ‘discoverers,’ <strong>the</strong> huaqueros,<br />

had shoul<strong>de</strong>red <strong>the</strong>m asi<strong>de</strong> as <strong>the</strong>y dug, and left <strong>the</strong>m.<br />

In 1869 <strong>the</strong> german vulcanologist Alfonso Stϋbel, during his<br />

study <strong>of</strong> colombian volcanoes, came to <strong>San</strong> Agustín; drawings and<br />

a few photographs from his visit were said (in 1920) to be in


<strong>the</strong> museum <strong>of</strong> cartography in Leipzig x . French explorer Eduardo<br />

André was in <strong>the</strong> area in 1876, and we read that two statue-molds<br />

and some photographs from his journey were left with <strong>the</strong><br />

Troca<strong>de</strong>ro Museum in Paris. Frenchman Jean Chaffanjon passed<br />

through in 1885, and his photograph, published in Élisée Reclus’<br />

Nouvelle Géographie Universelle xi , would be <strong>the</strong> first<br />

photographic image <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> seen by most<br />

europeans. And in 1889 <strong>San</strong> Agustín would host <strong>the</strong> spaniard José<br />

María Gutiérrez <strong>de</strong> Alba, whose article was soon <strong>the</strong>reafter<br />

published in a scientific periodical in Madrid. “All occasional<br />

travelers or explorers who visited <strong>the</strong> region at <strong>the</strong> turn <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

century,” we are remin<strong>de</strong>d, “spoke <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>nse forest that<br />

covered <strong>the</strong> prehistoric monuments and <strong>of</strong> <strong>the</strong> tangled masses <strong>of</strong><br />

vines, un<strong>de</strong>rbush, and gigantic fallen trees un<strong>de</strong>r which lay<br />

half-buried statues and mounds…..No won<strong>de</strong>r <strong>the</strong>n that <strong>the</strong> hid<strong>de</strong>n<br />

valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín remained unexplored and shrou<strong>de</strong>d in<br />

legend.” xii<br />

The second serious, <strong>de</strong>tailed resumé (after that <strong>of</strong><br />

Codazzi), and <strong>the</strong> first real investigative effort into <strong>the</strong>se<br />

antiquities carried out by a colombian, would appear in 1893,<br />

from <strong>the</strong> pen <strong>of</strong> naturalist/historian and general Carlos Cuervo<br />

Márquez. He had been to <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region in <strong>the</strong> previous<br />

year, 1892, and was able to publish a register <strong>of</strong> statues going<br />

somewhat beyond what Codazzi had seen. Cuervo Márquez also<br />

breaks new ground by carrying out a number <strong>of</strong> small-scale<br />

excavations, and in his analysis he suggests connections between<br />

<strong>the</strong> iconography seen in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monoliths and those<br />

<strong>of</strong> certain central-american and an<strong>de</strong>an cultures.<br />

Two most important points that emerge from Cuervo Márquez’<br />

<strong>studies</strong> are <strong>the</strong> following: in 1887 he had traveled in <strong>the</strong>


Tierra<strong>de</strong>ntro region to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, which today we<br />

un<strong>de</strong>rstand to have been a separate nucleus <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, and his Tierra<strong>de</strong>ntro investigations are published<br />

alongsi<strong>de</strong> those from <strong>San</strong> Agustín in his book: he was <strong>the</strong> first<br />

to recognize and comment on <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong>se antiquities, and<br />

<strong>the</strong>se statue-making people, were not restricted to <strong>San</strong> Agustín<br />

and environs. And second, Cuervo Márquez was <strong>the</strong> first to use<br />

<strong>the</strong> name <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in his writings. Earlier investigators<br />

had found no a<strong>de</strong>quate way to refer to <strong>the</strong> Statue-Makers and<br />

<strong>the</strong>ir monuments, calling <strong>the</strong>m by names which clearly did not<br />

satisfy or apply.<br />

The author <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>finitive study <strong>of</strong> this ‘Prehistoric<br />

Monumental Art’ would not be long in arriving. Before he would<br />

do so, two more expeditions would make <strong>the</strong>ir way to <strong>the</strong> valley<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Upper Madgalena. In 1899 <strong>the</strong> British<br />

Museum would weigh in with an effort doomed to failure: <strong>the</strong>y<br />

managed to remove one major statue from its <strong>San</strong> Agustín location<br />

and transport it to London—it is on exhibit in <strong>the</strong> museum today—<br />

but unfortunately <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> spoils from<br />

this expedition were loa<strong>de</strong>d on a boat which promptly sank in <strong>the</strong><br />

Patía River west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. Everything was lost; <strong>the</strong><br />

‘scientific report’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> expedition’s results is less than a<br />

page long.<br />

Karl Theodor Stöpel, german geologist and cartographer,<br />

came to Ecuador and sou<strong>the</strong>rn Colombia in 1911 and took<br />

photographs and ma<strong>de</strong> 18 statue-molds, which were left in a<br />

private aristocratic museum in Munich. His presentation to <strong>the</strong><br />

International Congress <strong>of</strong> Americanists in London <strong>the</strong> following<br />

year was fundamental in <strong>the</strong> opening <strong>of</strong> <strong>the</strong> world’s eye to <strong>the</strong><br />

Macizo monoliths. In Stöpel’s publication we read that his


discourse helped to bring about <strong>the</strong> first major expedition, that<br />

<strong>of</strong> Konrad Theodor Preuss, in 1913-14; Preuss, however, puts <strong>the</strong><br />

shoe on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r foot, telling us that he himself had informed<br />

and helped gui<strong>de</strong> his countryman toward <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

before <strong>the</strong> geologist’s visit to South America.<br />

Whichever <strong>the</strong> case, Preuss’ investigations in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> would lead to <strong>the</strong> fundamental study <strong>of</strong> this<br />

ancient culture (which he called “<strong>the</strong> civilization <strong>of</strong> sculptors<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,” “a remote and enigmatic civilization,” “a<br />

strange culture,” “<strong>the</strong> artists,” “that ancient people,” “<strong>the</strong><br />

pueblo escultor” [one time], and eventually “<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

culture” and “<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín civilization”), and his volume to<br />

a large <strong>de</strong>gree still holds that key position today. Preuss,<br />

curator <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum für Volkerkun<strong>de</strong> in Berlin and an important<br />

figure in <strong>the</strong> archeological hierarchy <strong>of</strong> Europe in his day, came<br />

to Colombia in 1913, and visited <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano during <strong>the</strong> end <strong>of</strong> that year and <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong><br />

1914. Certainly his plan had been to quickly return to Europe<br />

with his statues, photos, molds and reports and measurements,<br />

but he had calculated poorly, because <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> WWI found<br />

him in Colombia, and he would not be able to cross <strong>the</strong> Atlantic<br />

homeward until he had spent six long years in <strong>the</strong> country he had<br />

only come to visit. But when he was finally able to return<br />

home, his museum show (in 1923) featuring statues and statue-<br />

molds, and <strong>the</strong> publication in 1929 <strong>of</strong> his Monumentale<br />

Vorgeschichtliche Kunst (appearing in Colombia in 1931 as Arte<br />

Monumental Prehistórico in spanish translation) created a grand<br />

sensation. The news <strong>of</strong> this “remote and enigmatic<br />

civilization,” with Preuss’ study and analysis, would be spread<br />

far and wi<strong>de</strong>.


Preuss was able to report some 112 <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues,<br />

and he took with him those he could carry back to Berlin, a<br />

place he must have conceived <strong>of</strong> as a safe haven compared to <strong>the</strong><br />

trackless jungles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano; but it was a spot<br />

which would be in <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> hurricane <strong>of</strong> <strong>the</strong> new<br />

century’s great armed conflicts. In fact, <strong>the</strong> Berlin to which<br />

he returned, post-WWI, was not <strong>the</strong> glittering city which he had<br />

left years before. Of <strong>the</strong> 21 <strong>San</strong> Agustín-area statues Preuss<br />

took with him to Berlin, I was able, in 1992, to locate 17. In<br />

addition, <strong>the</strong> Berlin museum has 14 small statues from Nariño to<br />

<strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo which he carried back to Europe but<br />

never published; <strong>the</strong>y are represented in <strong>the</strong> present catalogue.<br />

So Preuss too, as had Cuervo Márquez, exten<strong>de</strong>d <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo statues to a fur<strong>the</strong>r, separate nucleus in<br />

<strong>the</strong>se same mountains.<br />

Preuss’ volume is <strong>the</strong> seminal study <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers.<br />

His <strong>de</strong>scriptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue sites, and <strong>of</strong> his own<br />

excavations, are essential in tracing <strong>the</strong> origins and changes <strong>of</strong><br />

location <strong>of</strong> <strong>the</strong>se so-moveable monuments. He brought <strong>the</strong> focus<br />

and context <strong>of</strong> a trained and practiced archaeologist to his<br />

<strong>studies</strong>; his published results will always be <strong>of</strong> great value.<br />

The many <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s which have passed since his time, however, have<br />

so enriched <strong>the</strong> context <strong>of</strong> precolumbian history and archaeology<br />

that many <strong>of</strong> his analyses and conclusions are now outdated and<br />

unfoun<strong>de</strong>d. But he brought <strong>the</strong> world’s attention to this ancient<br />

people in a new and permanent way.<br />

In a sense, Preuss’ <strong>de</strong>parture from Colombia coinci<strong>de</strong>d with<br />

a wi<strong>de</strong>ning <strong>of</strong> <strong>the</strong> focus on <strong>the</strong> ancient Macizo ruins, a <strong>de</strong>parture<br />

from looking just at <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area sites, a new view <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> similarities between <strong>the</strong> lithic vestiges found in <strong>the</strong>


different nuclei <strong>of</strong> statues. We have seen that Cuervo Márquez<br />

had already visited <strong>the</strong> Páez lands where <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro ruins<br />

are found, and had mentioned <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ruins in his<br />

publication in 1893; “It is certain,” he writes, “that when this<br />

entire semi-savage region has been explored, new and important<br />

discoveries will be ma<strong>de</strong> which, without doubt, will afford us<br />

great revelations regarding american prehistory. There are<br />

probably many more [statues] which are still buried un<strong>de</strong>rground,<br />

and this probability becomes almost a certainty if we consi<strong>de</strong>r<br />

how unexplored this land is and …… <strong>the</strong> strange subterranean<br />

constructions …… ma<strong>de</strong> by <strong>the</strong> people who lived <strong>the</strong>re.” xiii Later,<br />

Preuss visits and makes mention <strong>of</strong> sites in Nariño where o<strong>the</strong>r<br />

statues are found. He also passed through <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

lands, and mentions having seen a <strong>San</strong> Agustín-like statue<br />

<strong>the</strong>re xiv .<br />

Cuervo Márquez, in his 1920 re-publication, adds as an<br />

appendix xv a recently-written report, which had led to a brief<br />

article chronicling <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> statues at <strong>the</strong> Aguabonita<br />

site in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River. This report (which is<br />

a letter penned by Victor Trujillo and Bernardo Montealegre)<br />

will be noted and cited by o<strong>the</strong>rs in <strong>the</strong> coming years, as<br />

similar discoveries recur, and most succeeding writers will<br />

point to <strong>the</strong> aggregate <strong>of</strong> new finds and <strong>the</strong> new focus on <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> as statue-makers not just in <strong>San</strong> Agustín’s<br />

valley, but in different Macizo localities. Quina is still<br />

being extracted from <strong>the</strong> Macizo during WWI and <strong>the</strong> following<br />

<strong>de</strong>ca<strong>de</strong>, as we have seen, and new tombs and occasional statues<br />

are still being found by huaqueros during <strong>the</strong>se years. The door<br />

<strong>of</strong> perception, already open a crack, will begin to swing wi<strong>de</strong> by<br />

<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1930’s.


The new phase <strong>of</strong> discovery will be spearhea<strong>de</strong>d by a<br />

series <strong>of</strong> men whom <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial archaeologists will look on as<br />

mavericks, and amateurs; passionate travelers and stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />

archaeology and prehistory, foreigners without portfolio, whose<br />

searches and publications will <strong>of</strong>fer tantalizing new<br />

information. The first <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> stranger figures to<br />

weigh in on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, is <strong>the</strong> Papal Representative in<br />

Bogotá, Mons. Fe<strong>de</strong>rico Lunardi, who visits <strong>San</strong> Agustín in August<br />

<strong>of</strong> 1931. We have seen that Lunardi seems to be <strong>the</strong> first to<br />

report that <strong>the</strong> discoveries <strong>of</strong> statues are related to <strong>the</strong> quina<br />

boom and <strong>the</strong> resulting search <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo forests. He also<br />

mentions that he has heard <strong>of</strong> discoveries which he relates to<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> La Plata region, in Nariño, and<br />

elsewhere, and his reference to discoveries <strong>of</strong> antiquities in<br />

<strong>the</strong> Saladoblanco region effectively opens to view this <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> nucleus, until <strong>the</strong>n unknown.<br />

Lunardi had just left <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region in 1931 when<br />

<strong>the</strong> next maverick investigator arrived: he was <strong>the</strong> Belgian<br />

Marquis <strong>de</strong> Wavrin Villiers-au-Tertre, whose travels had taken<br />

him through Ecuador and Perú as well as Colombia. His <strong>the</strong>ories<br />

are bizarre in<strong>de</strong>ed, but his explorations in <strong>the</strong> alternative<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-areas are clearly important: Wavrin is to<br />

a large <strong>de</strong>gree responsible for <strong>the</strong> early knowledge <strong>of</strong> statues<br />

and sites—going well beyond <strong>the</strong> mere mention vouchsafed us by<br />

Preuss--in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño. His information on both <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues (which he recognized as such) and <strong>the</strong><br />

stone-cut hipogeo tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro are <strong>the</strong> first <strong>de</strong>tailed<br />

published accounts; and he was <strong>the</strong> first to allu<strong>de</strong> to statues in<br />

<strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> Popayán in Cauca, which have really only been


e-inclu<strong>de</strong>d into <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> study since <strong>the</strong> late<br />

1980’s.<br />

The third in this series <strong>of</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt investigators<br />

reached <strong>San</strong> Agustín in 1932, presenting himself, too, as a<br />

titled member <strong>of</strong> european nobility: this was <strong>the</strong> german Baron<br />

Hermann von Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, who had translated Preuss’ monumental<br />

work into spanish in 1931, and had looked forward to his own<br />

principal ‘expedition’ to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, which would<br />

take place in 1936. His research has been qualified as<br />

“pretentious and useless” xvi , and we might add that his writings<br />

<strong>of</strong>ten seem absurd, and ridiculously vain and boastful; it is, I<br />

think, <strong>the</strong> weir<strong>de</strong>st edge to have been achieved in <strong>the</strong> literature<br />

on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. We may thank him, however, for his 1931<br />

mention, in his prologue to Preuss’ work, <strong>of</strong> statues in <strong>the</strong><br />

Platavieja zone, certainly one <strong>of</strong>, if not <strong>the</strong> first, reference<br />

to this important statue nucleus. And he publishes 21 , apparently<br />

without even realizing it, <strong>the</strong> first <strong>de</strong>tails and photographs <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Saladoblanco statues, which would only be carefully re-<br />

inspected in <strong>the</strong> early 1980’s.<br />

By <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1930’s, <strong>the</strong> colombian government<br />

was ready to build on <strong>the</strong> advances <strong>of</strong> Preuss and o<strong>the</strong>rs by<br />

organizing its own efforts at study and excavation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

cultures. In 1937 two archaeologists, colombian Gregorio<br />

Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and spaniard José Pérez <strong>de</strong> Barradas, would<br />

lead government-commissioned investigations in <strong>San</strong> Agustín. Both<br />

men had, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntly, worked <strong>the</strong> previous year leading<br />

expeditions in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro region. In fact an earlier<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro effort, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> german geologist Georg Burg,<br />

prece<strong>de</strong>d <strong>the</strong>m that same year, 1936. It seems to have been an<br />

uneasy triumvirate; all three men published in some form <strong>the</strong>


esults <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>studies</strong>. Burg, <strong>the</strong> geologist, was out <strong>of</strong> his<br />

league; his article would be brief. Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba’s work<br />

was <strong>the</strong> most extensive <strong>of</strong> <strong>the</strong> three, and he would eventually<br />

publish in both english and spanish; but Pérez <strong>de</strong> Barradas would<br />

reach print first, and his 1937 publication on <strong>the</strong> land he<br />

called Tierra Dentro would become <strong>the</strong> most important work on<br />

this statue-area until <strong>the</strong> <strong>studies</strong> <strong>of</strong> Cháves and Puerta in <strong>the</strong><br />

1970’s and 1980’s.<br />

Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba makes reference, in his <strong>studies</strong>, to <strong>the</strong><br />

statues <strong>of</strong> Moscopán and Platavieja, and <strong>the</strong>se mentions <strong>of</strong><br />

connections to alternative statue-sites come early in <strong>the</strong><br />

expanding sequence. Perhaps even more important, he makes <strong>the</strong>m<br />

in english, in <strong>the</strong> 1946 edition <strong>of</strong> <strong>the</strong> Handbook <strong>of</strong> South<br />

American Indians, thus bringing <strong>the</strong>se matters to a new audience.<br />

Pérez <strong>de</strong> Barradas, in <strong>the</strong> same year (1937) that his<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro volume was published, would move on to his main<br />

task, study and excavation in <strong>San</strong> Agustín un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> aegis <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

government <strong>of</strong> Colombia. His work from this expedition,<br />

published in 1943, would become <strong>the</strong> most important work on <strong>the</strong><br />

principal <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-area since Preuss. Hernán<strong>de</strong>z<br />

<strong>de</strong> Alba, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, while he would manage to arrange and<br />

conclu<strong>de</strong> his major study on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,<br />

would never publish it; only in 1979, posthumously, would it<br />

appear in print. These were <strong>the</strong> two most comprehensive <strong>studies</strong><br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area culture in <strong>the</strong> period between that <strong>of</strong><br />

Preuss, on <strong>the</strong> one hand, and those <strong>of</strong> Duque Gómez and Reichel-<br />

Dolmat<strong>of</strong>f several <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s later.<br />

With several expeditions having <strong>de</strong>tailed <strong>the</strong> remains <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro region in <strong>the</strong> late 1930’s, <strong>the</strong> stage was set for a<br />

closer look at <strong>the</strong> sites in <strong>the</strong> La Plata valley, about which


places hints had been aired since Preuss’ time in Colombia. The<br />

University <strong>of</strong> Cauca in <strong>the</strong> city <strong>of</strong> Popayán, in 1942, would<br />

organize <strong>the</strong> first such investigation, hea<strong>de</strong>d by Gregorio<br />

Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and his colleague Eliecer Silva Célis; <strong>the</strong>y<br />

carried out <strong>the</strong> first careful survey <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aguabonita,<br />

Moscopán, and Platavieja sites (as well as Tierra<strong>de</strong>ntro), which<br />

were now mapped, measured and photographed for <strong>the</strong> first time.<br />

Their publications, in scientific journals in Colombia, have not<br />

been reprinted.<br />

Six months later, in 1943, a second University <strong>of</strong> Cauca<br />

expedition, this one hea<strong>de</strong>d by french archaeologist Henri<br />

Lehman, conducted a continuation <strong>of</strong> Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and Silva<br />

Célis’ work; Lehman would also publish his results. He was able<br />

to disentangle ‘Aguabonita’ and ‘Moscopán,’ which areas had been<br />

somewhat confused in <strong>the</strong> literature. He also reports statues in<br />

<strong>the</strong> Popayán region, with some <strong>de</strong>tail, and in fact some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

statues, and o<strong>the</strong>r artifacts, helped form <strong>the</strong> basis for <strong>the</strong><br />

fledgling Archaeological Museum <strong>of</strong> <strong>the</strong> University <strong>of</strong> Cauca,<br />

foun<strong>de</strong>d in Lehman’s time.<br />

But by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> WWII, <strong>the</strong> ‘gol<strong>de</strong>n age’ <strong>of</strong> investigations<br />

and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt <strong>studies</strong> into <strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

statue-areas—which had begun around 1931, <strong>the</strong> year <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

publication <strong>of</strong> Preuss’ book in spanish and <strong>the</strong> visits <strong>of</strong> Lunardi<br />

and Wavrin to <strong>the</strong> Macizo Colombiano—drew to a close. Valuable<br />

<strong>studies</strong> like that <strong>of</strong> Nachtigall in 1955, which was published in<br />

Germany and has never been translated into spanish, focused on<br />

<strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites, but apparently resonated<br />

little with <strong>the</strong> archaeological authorities in Colombia.<br />

In 1935 <strong>the</strong> colombian government had purchased land for an<br />

Archaeological Park near <strong>San</strong> Agustín, and by 1940 <strong>the</strong> land had


een fenced and <strong>the</strong> collection established. In 1938 <strong>the</strong><br />

celebrated french anthropologist Paul Rivet visited <strong>San</strong> Agustín,<br />

and during <strong>the</strong> war years he established his resi<strong>de</strong>nce in<br />

Colombia. Rivet, <strong>the</strong> Director <strong>of</strong> <strong>the</strong> Musee <strong>de</strong> l’Homme in Paris,<br />

became <strong>the</strong> ‘spiritual rector’ <strong>of</strong> colombian archaeology and<br />

anthropology and played a key role in choosing and training <strong>the</strong><br />

future ruling elite in those fields in Colombia. The forerunner<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Institute <strong>of</strong> Anthropology was formed in 1941, un<strong>de</strong>r<br />

Rivet’s care, and in 1945 <strong>the</strong> first issue <strong>of</strong> <strong>the</strong> Boletín <strong>de</strong><br />

Arqueología, <strong>de</strong>stined to become <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial organ <strong>of</strong><br />

publications in <strong>the</strong> field, appeared. In this same year, land was<br />

obtained for <strong>the</strong> future Parque Arqueológico <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro.<br />

The archaeological superstructure in Colombia had coalesced by<br />

<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> period after <strong>the</strong> war.<br />

During this period in which investigations into <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

statue-nuclei in <strong>the</strong> valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo had flourished, a<br />

growing number <strong>of</strong> books and articles were published which<br />

brought <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area monuments and culture into <strong>the</strong><br />

public view. Just since <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> war years,<br />

publications by Schottelius in 1939, Arciniegas in <strong>the</strong> same<br />

year, Acuña in 1942 and Arango in that year as well, and Tiberio<br />

López in 1946, as well as works abovementioned by Pérez <strong>de</strong><br />

Barradas (1943), Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba (1943 and 1946), Lehmann<br />

(1943 and 1945) and Silva Célis (1943) had appeared. And in<br />

english, Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg in 1936 and 1940, Arciniegas in 1939,<br />

Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba in 1946 and Bennett in that same year had<br />

enriched a bibliography in that language which until <strong>the</strong>n had<br />

been nearly nonexistent.<br />

The following years, surprisingly, would change and in<br />

a certain sense reverse <strong>the</strong> current: Not until <strong>the</strong> dawn <strong>of</strong> <strong>the</strong>


1980’s would <strong>the</strong> alternative, non-<strong>San</strong> Agustín statue-areas <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> be once again taken up, studied, and re-<br />

assessed, and attain <strong>the</strong> full stri<strong>de</strong> that had seemed to be<br />

imminent 40 years earlier. Only a handful <strong>of</strong> brief articles on<br />

<strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro sites would appear, half <strong>of</strong> <strong>the</strong>m published in<br />

foreign countries and languages. The Moscopán, Aguabonita,<br />

Platavieja, Saladoblanco and Popayán area sites, as well as<br />

those in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, would virtually disappear from<br />

consi<strong>de</strong>ration during this period.<br />

In 1943 Luis Duque Gómez was commissioned by <strong>the</strong> National<br />

Ministry <strong>of</strong> Education to begin a series <strong>of</strong> explorations in <strong>San</strong><br />

Agustín’s archaeological sites. Along with his assistants he<br />

began to systematically excavate <strong>the</strong> area’s sites, beginning<br />

with <strong>the</strong> principal sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> Parque Arqueológico, <strong>the</strong> most<br />

concentrated archaeological zone <strong>of</strong> <strong>the</strong> valley. Within two<br />

years Duque Gómez had become <strong>the</strong> Director <strong>of</strong> <strong>the</strong> entire<br />

colombian archaeological superstructure; he continued his yearly<br />

excavations almost without interruption into <strong>the</strong> 1960’s,<br />

continuing on through almost all <strong>of</strong> <strong>the</strong> sites available to him<br />

in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. No work was done outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bounds <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’s region. By 1964 Duque Gómez was ready<br />

to publish his major work on <strong>San</strong> Agustín. In <strong>the</strong> early 1970’s<br />

he was at work again, in fur<strong>the</strong>r <strong>San</strong> Agustín’s sites, and<br />

through that and <strong>the</strong> following <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> books on <strong>the</strong> statue-makers<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, authored mostly by Duque Gómez and by his<br />

colleague Julio César Cubillos, would continue to be released.<br />

Duque Gómez concentrated not only his own efforts, but<br />

virtually all efforts <strong>of</strong> archaeological investigation in <strong>the</strong><br />

Macizo Colombiano area, for almost 40 years, exclusively upon<br />

<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area sites. By <strong>the</strong> mid-1940’s, as we have seen,


all <strong>of</strong> <strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-area now known had<br />

been i<strong>de</strong>ntified, and work in <strong>the</strong>se different areas, to some<br />

<strong>de</strong>gree, had begun. From 1945 through <strong>the</strong> 1970’s, with few<br />

exceptions, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r areas were to remain unstudied and<br />

essentially abandoned, asi<strong>de</strong> from <strong>the</strong> ceaseless efforts <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

grave-robbing huaqueros.<br />

In his principal work on <strong>San</strong> Agustín, Duque Gómez has given<br />

us a book which is a huge welter <strong>of</strong> information: a compilation<br />

<strong>of</strong> much <strong>of</strong> <strong>the</strong> raw, unfiltered data from his digs, mixed with<br />

many pages <strong>of</strong> sometimes confusing analysis. Hopefully, future<br />

investigators will be able to find much <strong>of</strong> value in <strong>the</strong> data<br />

from his excavations. There is little mention <strong>of</strong> any <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-areas, and little use ma<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>m,<br />

though Duque was well aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir discoveries.<br />

Stratigraphy has little emphasis here; Duque is mostly<br />

interested in a funerary view <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The o<strong>the</strong>r major study to reach print in <strong>the</strong>se years also<br />

spends no great amount <strong>of</strong> time on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, non-<strong>San</strong> Agustín<br />

nuclei <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>: Gerardo Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s 1972<br />

publication is titled <strong>San</strong> Agustín. But, that criticism asi<strong>de</strong>,<br />

it is by all accounts <strong>the</strong> best book so far published on this<br />

subject. The only downsi<strong>de</strong> is that we are referring to a book<br />

now more than 30 years old, and that o<strong>the</strong>r, newer <strong>studies</strong> have<br />

not superse<strong>de</strong>d it. Rea<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> english are fortunate that <strong>the</strong><br />

austrian scholar’s book was written in that language, and<br />

spanish rea<strong>de</strong>rs unfortunate that it has never appeared in <strong>the</strong>ir<br />

idiom.<br />

Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s careful study <strong>of</strong> <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

monumental statues is <strong>de</strong>tailed and <strong>de</strong>scriptive, and takes a very<br />

even-han<strong>de</strong>d look at <strong>the</strong>se people who only too <strong>of</strong>ten have been


consi<strong>de</strong>red merely to be <strong>de</strong>ath-oriented tomb-makers, interested<br />

in little besi<strong>de</strong>s <strong>the</strong>ir cycle <strong>of</strong> funerary structures and rituals<br />

and symbols. His 1975 book 22 on stratigraphical digs in trash<br />

mid<strong>de</strong>ns near <strong>San</strong> Agustín with evi<strong>de</strong>nces <strong>of</strong> heavy population<br />

through long periods <strong>of</strong> time is fundamental in shining a new<br />

light on <strong>the</strong> life-cycle <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and showing <strong>the</strong><br />

way to a new form <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rstanding that had been little utilized<br />

in <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>studies</strong>.<br />

Since Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s 1972 publication, <strong>the</strong> last major<br />

reappraisal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers, several o<strong>the</strong>r works have been<br />

published which represent important advances in <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

ancient inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. The series <strong>of</strong> collaborative<br />

efforts by colombians Álvaro Cháves Mendoza and his onetime<br />

stu<strong>de</strong>nt Mauricio Puerta Restrepo which study <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro have allowed us a valuable new approximation.<br />

Starting in <strong>the</strong> late 1970’s and continuing on through <strong>the</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong><br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> 1980’s, <strong>the</strong>se books have essentially established <strong>the</strong><br />

literature on this statue-area. Stratigraphic excavation <strong>of</strong><br />

refuse-heaps and house-sites plays an important part in Cháves<br />

and Puerta’s analyses, and “…<strong>the</strong> tombs are yet ano<strong>the</strong>r source <strong>of</strong><br />

information…” 1 , which is to say, not <strong>the</strong> only source <strong>of</strong> our<br />

vision and un<strong>de</strong>rstanding.<br />

The work and excavations <strong>of</strong> colombian archaeologist Hector<br />

Llanos Vargas have also represented an advance; his 1988 study<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> “Patterns <strong>of</strong> Settlement” in <strong>the</strong> Granates River canyon <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Saladoblanco statue-area, as <strong>the</strong> title indicates, is a look<br />

at <strong>the</strong> history <strong>of</strong> human habitation in a chosen area, ra<strong>the</strong>r than<br />

an effort to extract and study only <strong>the</strong> remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-


Makers and <strong>the</strong>ir time period. This type <strong>of</strong> work, along <strong>the</strong><br />

lines suggested by Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f in his 1975 book,<br />

represents vanguard work in this area, an attempt to find out<br />

where <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> fits in <strong>the</strong> overall scheme <strong>of</strong> human<br />

history in <strong>the</strong> valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and hopefully to<br />

un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong> connections that bind <strong>the</strong>m to <strong>the</strong> history that<br />

prece<strong>de</strong>s and succeeds <strong>the</strong>ir extensive period in <strong>the</strong> region.<br />

Ano<strong>the</strong>r project, initiated in 1984, chose <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

La Plata River as <strong>the</strong> area for a study 2 that would seek<br />

“…information on patterns <strong>of</strong> organization at <strong>the</strong> regional<br />

level,” and this investigation too would have <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> as only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> actors in <strong>the</strong> history it seeks to<br />

establish. Robert Drennan, an archaeologist from <strong>the</strong> United<br />

States, hea<strong>de</strong>d this effort to look not at a group <strong>of</strong> supposedly<br />

<strong>de</strong>ath-obsessed tomb-buil<strong>de</strong>rs, but ra<strong>the</strong>r to ga<strong>the</strong>r all<br />

information possible on <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong> different groups who<br />

called this area home during <strong>the</strong> periods <strong>of</strong> precolumbian<br />

history; <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> would not be <strong>the</strong> end-all and be-all<br />

<strong>of</strong> this study, which would hopefully allow <strong>the</strong> Statue-Makers to<br />

assume whatever position <strong>the</strong>y really held in <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

area.<br />

“Despite <strong>the</strong> <strong>de</strong>dicated (and in some cases lifetime) efforts<br />

<strong>of</strong> a few scholars,” Drennan writes, “<strong>the</strong> Upper Magdalena…is in<br />

no immediate danger <strong>of</strong> becoming one <strong>of</strong> <strong>the</strong> world’s most-studied<br />

archaeological regions……[and] it will take a sustained long-term<br />

effort to make a significant contribution…” 3 . Hopefully <strong>the</strong><br />

present initiative will be seen, too, as just such a


contribution to our un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient peoples <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Macizo Colombiano.


<strong>the</strong> pueblo escultor and<br />

american traditions<br />

I would like to give some indication <strong>of</strong> what <strong>the</strong> value <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

present catalogue might be, what application it might have for those<br />

whose <strong>studies</strong> bor<strong>de</strong>r or overlap this one. Hopefully <strong>the</strong> relevance to<br />

o<strong>the</strong>r research will not be <strong>the</strong> only use that my efforts might end up<br />

having; that is, I would hope that some folks might simply enjoy looking<br />

at <strong>the</strong>se images left us many centuries ago by a long-forgotten people<br />

not so different from ourselves; or that people interested in sculpture,<br />

or art, or human clothing and ornament, or philosophy and religion, or<br />

<strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong> uses <strong>of</strong> stone, or animals and <strong>the</strong>ir <strong>de</strong>pictions, and<br />

so on, would find a point <strong>of</strong> application and an interest in looking at<br />

<strong>the</strong>se images, <strong>the</strong>se approximations <strong>of</strong> <strong>the</strong> feeling and meaning poured<br />

into this amazing statuary high up in <strong>the</strong> Macizo Colombiano so long ago.<br />

If any such interest were to be encouraged, so much <strong>the</strong> better.<br />

But in <strong>the</strong> present chapter we will consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> purpose and use<br />

this catalogue might have for people specifically interested in <strong>the</strong><br />

particular field, in precolumbian art and archaeology and iconography,<br />

and <strong>the</strong> history <strong>of</strong> stone sculpture in America. I would begin by<br />

asserting that <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> make up <strong>the</strong> greatest<br />

lithic library known from precolumbian America. Stone images were<br />

created for thousands <strong>of</strong> years in America, from earliest formative times<br />

onward and up to <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> european inva<strong>de</strong>rs, as<br />

far north as what is today <strong>the</strong> United States, and as far south as<br />

nor<strong>the</strong>rn Argentina. But nowhere else, from one people or cultural group<br />

and in a reasonably similar geographical space, do we see such a<br />

quantity <strong>of</strong> expressive stone sculpture, or, more importantly, such a<br />

wealth <strong>of</strong> different images. This last comment refers to <strong>the</strong> fact that<br />

certain bodies <strong>of</strong> sculpture are relatively monotonous in that <strong>the</strong>ir


images are very repetitive, and so <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> images will not be<br />

great relative to <strong>the</strong> number <strong>of</strong> statues un<strong>de</strong>r consi<strong>de</strong>ration.<br />

The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary is not only great, numerically<br />

speaking: <strong>the</strong>re are 460 statues in this survey seen and drawn by me,<br />

and 586 registered as having at some time been published and documented,<br />

and I imagine that at least several hundred more have been <strong>de</strong>stroyed or<br />

disappeared into <strong>the</strong> black market without documentation, or still remain<br />

in tombs un<strong>de</strong>rneath <strong>the</strong> earth <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />

are also extremely rich in imagery, because essentially each statue<br />

presents us with a new and unique figure. Only rarely is any particular<br />

image repeated, and even <strong>the</strong>n usually <strong>the</strong> style in which it is carried<br />

out differs so greatly that it becomes a quite new version <strong>of</strong> <strong>the</strong> image.<br />

So we have, in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary, not only <strong>the</strong> largest lithic<br />

library <strong>of</strong> ancient America, but also a body <strong>of</strong> imagery in stone that is<br />

especially and exceedingly rich and varied.<br />

When looking at <strong>the</strong> cultural history <strong>of</strong> ancient America, a basic<br />

division is usually ma<strong>de</strong> between <strong>the</strong> lands in Mexico and nor<strong>the</strong>rn<br />

Central America which were constellated around that center, Mesoamerica,<br />

and <strong>the</strong> lands arranged around and related to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r center, in South<br />

America’s An<strong>de</strong>s. A section in <strong>the</strong> middle, stretching from <strong>the</strong> central<br />

parts <strong>of</strong> Central America down through Venezuela and Colombia, is usually<br />

<strong>de</strong>signated <strong>the</strong> Intermediate Zone. Nei<strong>the</strong>r Anahuac in <strong>the</strong> north nor<br />

Tawantinsuyu in <strong>the</strong> south constituted <strong>the</strong> unitary source for <strong>the</strong> culture<br />

and tradition <strong>of</strong> this Intermediate Zone. In many respects, we are able<br />

to see in this center zone <strong>the</strong> mix <strong>of</strong> influences come from <strong>the</strong> south and<br />

<strong>the</strong> north which contributed to <strong>the</strong> formation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world inhabited by<br />

<strong>the</strong>se people not ruled by, but cognizant <strong>of</strong> and influenced by <strong>the</strong> two<br />

nuclear-culture areas on <strong>the</strong>ir bor<strong>de</strong>rs.<br />

The statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> exemplifies <strong>the</strong> archaeology and<br />

culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Intermediate Zone in that it shows this mix <strong>of</strong> elements


which ultimately might be traced to one (or perhaps in certain cases<br />

both) <strong>of</strong> <strong>the</strong> two nuclear areas. And we can not only see <strong>the</strong> mix <strong>of</strong><br />

elements from <strong>the</strong> north and south, but in some cases are able to<br />

<strong>de</strong>termine which <strong>of</strong> <strong>the</strong> two traditions, and what content, is portrayed in<br />

certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The point is worth emphasizing<br />

because many <strong>studies</strong> have situated <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in a<br />

kind <strong>of</strong> limbo, without much relationship to o<strong>the</strong>r american stone<br />

sculpture, almost in some kind <strong>of</strong> strange isolation. The truth is that,<br />

far from being isolated, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> show <strong>the</strong>mselves to be<br />

related, at <strong>the</strong> most pr<strong>of</strong>ound levels, to <strong>the</strong> two traditions,<br />

mesoamerican and an<strong>de</strong>an, both <strong>of</strong> which are strongly represented here.<br />

In Mesoamerica and <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, <strong>the</strong> two basic mo<strong>the</strong>r traditions—in<br />

this standard framework—would be that first expressed by <strong>the</strong> Olmec <strong>of</strong><br />

Mexico’s Gulf Coast region, and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín culture in nor<strong>the</strong>rn<br />

highland Perú, both beginning to flourish perhaps by 1800 B.C., perhaps<br />

by a few centuries earlier or later. There is no reason to believe that<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> at this early date are creating stone statues and<br />

etc., and every reason to think instead that <strong>the</strong>y would eventually be<br />

doing so not at points early in <strong>the</strong> Olmec/Chavín sequences, but ra<strong>the</strong>r<br />

during later phases <strong>of</strong> those sequences, when Olmec and Chavín are<br />

becoming/have become manifest in successor cultures throughout <strong>the</strong>ir<br />

areas. Our ‘first’ C-14 date for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, 555 B.C., is<br />

taken from a piece <strong>of</strong> a woo<strong>de</strong>n sarcophagus found in a tomb-set<br />

construction, and tells us something, at least, about <strong>the</strong> art <strong>of</strong> carving<br />

and about <strong>the</strong> ceremonial/religious and architectonic complexes <strong>of</strong> that<br />

time.<br />

There are <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> radiocarbon dates from <strong>the</strong> early<br />

centuries B.C., and o<strong>the</strong>rs cluster around <strong>the</strong> 0 B.C./A.D. time period.<br />

Few are specifically tied to carefully controlled finds <strong>of</strong> statues,<br />

which almost always are discovered by huaqueros digging illegally and


clan<strong>de</strong>stinely. So <strong>the</strong> tentative suggestion would be that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, coming late in <strong>the</strong> mentioned sequences, would at <strong>the</strong> beginning<br />

have been more directly influenced by Pukara in <strong>the</strong> Titicaca Basin<br />

ra<strong>the</strong>r than Chavín itself, and by Izapa and Monte Albán, ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong><br />

Olmec, in México. In Olmec and Chavín, though, were born, or awakened,<br />

or coalesced, <strong>the</strong> traditions, <strong>the</strong> patrones, and <strong>the</strong>se almost living<br />

entities do not die with cultures or peoples or cities; <strong>the</strong>y stare out<br />

at us from <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> <strong>the</strong> figures in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>.<br />

Before we take a look at <strong>the</strong> type <strong>of</strong> information and knowledge that<br />

can be drawn from an analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, it would be worthwhile<br />

to briefly indicate several original, germinal currents which are in<br />

evi<strong>de</strong>nce from <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-sculpting horizon and<br />

which help constitute <strong>the</strong> earliest and most important traditions <strong>of</strong><br />

precolumbian America’s iconography in stone. I mention several here,<br />

with no intent to suggest that this list would be <strong>de</strong>finitive; certainly<br />

o<strong>the</strong>rs could be inclu<strong>de</strong>d.<br />

First <strong>of</strong> all, we can see from <strong>the</strong> iconography and <strong>the</strong> very form <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se lithic american expressions that <strong>the</strong> ‘mythological happenings’<br />

referred to are, very <strong>of</strong>ten, played out un<strong>de</strong>rground; or, we may say, in<br />

an un<strong>de</strong>rworld which is in some senses supernaturally located, but in<br />

ano<strong>the</strong>r sense is un<strong>de</strong>rneath <strong>the</strong> ground that we live upon. “In ancient<br />

America <strong>the</strong> divinely inhabited un<strong>de</strong>rworld was more important than <strong>the</strong><br />

surface, where human life takes place…” 26 . We are remin<strong>de</strong>d by Elia<strong>de</strong><br />

that “The place where communication could be ma<strong>de</strong> between <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>de</strong>ad and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld was consecrated as a<br />

connecting link between <strong>the</strong> different levels <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe, and such a<br />

place could only be situated in a ‘centre’.” 27<br />

Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important ‘mythological settings’ constructed or<br />

arranged by <strong>the</strong> various american peoples as <strong>the</strong> location <strong>of</strong> <strong>the</strong>


‘mythological happenings’ are attempts to approximate this mythological<br />

un<strong>de</strong>rground o<strong>the</strong>rworld: <strong>the</strong> interior and subterranean galleries <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Chavín temples, <strong>the</strong> ‘subterranean plaza’ spaces at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> Chavín<br />

<strong>de</strong> Huántar and later <strong>of</strong> Tiwanaku, <strong>the</strong> ‘niches’ out <strong>of</strong> which lean human<br />

figures on <strong>the</strong> Olmec ‘altars’—to which we would add <strong>the</strong> cave-relief #1<br />

art Chalcatzingo and <strong>the</strong> entire setting and symbolism <strong>of</strong> <strong>the</strong> Juxtlahuaca<br />

cave-paintings, among o<strong>the</strong>rs—in all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se manifestations, and in many<br />

more, such as <strong>the</strong> secret tombs <strong>de</strong>ep insi<strong>de</strong> pyramids at Palenque,<br />

Teotihuacán, and o<strong>the</strong>r mesoamerican sites, where “The <strong>de</strong>ad man was<br />

symbolically returned to <strong>the</strong> ancient home <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods, and <strong>the</strong> ancestors<br />

who had become gods, in <strong>the</strong> womb <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> source <strong>of</strong> all<br />

creation,” 4 , in <strong>the</strong> kivas that served as sacred buildings for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

Indians <strong>of</strong> <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> North America, in <strong>the</strong> Aztec cave-temple <strong>of</strong><br />

Malinalco, and so on, we see a recreation <strong>of</strong> <strong>the</strong> primal subterranean<br />

place, linked as well to <strong>the</strong> homeland and origin <strong>of</strong> peoples. The full<br />

list <strong>of</strong> analogs would be hopelessly long. We read that <strong>the</strong> Aztecs came<br />

originally from a place called Chicomoztoc (‘Seven Caves’), while <strong>the</strong><br />

Incas first issued forth from <strong>the</strong>ir birthplace in four caves at<br />

Pacaritambo (‘Origin Lodge’). Looking at <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

constructions, we see that <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rground and moun<strong>de</strong>d-earth-covered<br />

stone configurations are yet ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> <strong>the</strong> same mythical<br />

un<strong>de</strong>rground setting.<br />

“Every expression <strong>of</strong> life, we read, “is <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong> fertility<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> earth; every form is born <strong>of</strong> it, living, and returns to it <strong>the</strong><br />

moment its share <strong>of</strong> life is exhausted; returns to it to be reborn; but<br />

before being reborn, to rest, to be purified, to be regenerated…; <strong>the</strong>re<br />

is no…break between <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> forms engen<strong>de</strong>red by it; <strong>the</strong>se<br />

forms remain bound to <strong>the</strong>ir source, from which <strong>the</strong>y are in any case


separated only for a time, and to which <strong>the</strong>y will return to rest, to be<br />

streng<strong>the</strong>ned, and one day to reappear. That is why <strong>the</strong>re is a magic,<br />

sympa<strong>the</strong>tic bond between <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> organic forms it has<br />

engen<strong>de</strong>red. Toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y form a whole.” 5<br />

The preceding thought leads us to our second connecting current:<br />

<strong>the</strong> material used to create this particular style and corpus <strong>of</strong><br />

iconography is, precisely, stone. A discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> very ancient<br />

history <strong>of</strong> work in stone—<strong>the</strong> primary, original material—in America would<br />

give an i<strong>de</strong>a as to why <strong>the</strong> very act <strong>of</strong> working in stone and <strong>the</strong> very<br />

material involved must have in a <strong>de</strong>ep sense been regar<strong>de</strong>d as ‘sacred,’<br />

whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> practical point was to make weapons, grind food or carve<br />

images. Those master stone-carvers, <strong>the</strong> Incas, would basically restrict<br />

<strong>the</strong>mselves to architectonic work, albeit incredibly expressive and<br />

fantastic, producing almost nothing in <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> lithic iconographic<br />

imagery, while those o<strong>the</strong>r master stone-workers, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

would build no stone buildings or o<strong>the</strong>r above-ground works, and would<br />

live in perishable habitations, using stone basically only to carve<br />

<strong>the</strong>ir statues and <strong>the</strong> structures that would house <strong>the</strong>m.<br />

Surely an important element in this ‘sacredness’ must have been <strong>the</strong><br />

fact that stone makes up <strong>the</strong> interior, and <strong>the</strong> finest, <strong>de</strong>nsest part<br />

<strong>the</strong>re<strong>of</strong>, <strong>the</strong> essential structure, <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth itself, which sustains<br />

us—that is, in an<strong>de</strong>an terms, <strong>the</strong> Pachamama, <strong>the</strong> ‘earth-herself-our-<br />

mo<strong>the</strong>r,’ place <strong>of</strong> origin <strong>of</strong> every race, every species, and home,<br />

undoubtedly, to our forebears and originators now passed away. Stones<br />

are <strong>the</strong> bones, <strong>the</strong> skeleton <strong>of</strong> our Pachamama, and, I would suppose, were<br />

to be treated as such, with respect and much more than respect. It was<br />

not just a quotidian, thoughtless act to be working with, to be carving<br />

stone. To work in stone <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d a certain un<strong>de</strong>rstanding and a certain


context, and for many peoples it represented <strong>the</strong> supreme form <strong>of</strong><br />

expression.<br />

The third point seems perhaps more <strong>of</strong> a stretch, more unlikely, to<br />

some, and so I will just state it as my opinion, <strong>the</strong> fruit <strong>of</strong> my survey<br />

<strong>of</strong> american stone sculpture: <strong>the</strong> supernatural anthro-animal, and <strong>the</strong><br />

dominant spirit shown in many precolumbian works <strong>of</strong> art, which at times<br />

seems to obsess and animate such art, is a supernatural mix <strong>of</strong> serpent<br />

and feline elements. Many analyses <strong>of</strong> precolumbian art, and<br />

specifically <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> art, have taken a supernatural<br />

feline to be <strong>the</strong> guiding and principal spirit. But <strong>the</strong> early<br />

traditions, and also some later expressions <strong>of</strong> what we might consi<strong>de</strong>r<br />

<strong>the</strong> original traditions—and certainly, powerfully, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

statues--show us repeatedly this mix <strong>of</strong> serpent and feline attributes,<br />

<strong>of</strong>ten at what would seem to be <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> much basic mythology and<br />

belief. “God sometimes comes also in <strong>the</strong> body <strong>of</strong> a lion or a snake, and<br />

it is in that form he walks about among men to behold <strong>the</strong>ir doings,” 6<br />

Frazer has written, and while he was not speaking <strong>of</strong> precolumbian art,<br />

his comment accords perfectly with this vision.<br />

The fourth suggestion will be very familiar to many stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />

ancient America: There is a ‘Double Sense,’ a way <strong>of</strong> showing that <strong>the</strong><br />

basic and important and even supreme realities manifest <strong>the</strong>mselves, and<br />

may be represented, in a double way. It may be quite impossible for us<br />

to grasp exactly what is being <strong>de</strong>fined, or to <strong>de</strong>scribe <strong>the</strong> impression,<br />

but this ‘Double Sense,’ this duality, was <strong>de</strong>eply ingrained in <strong>the</strong><br />

american art and belief and, no doubt, experience. The double, or<br />

‘Doble’ as a certain manifestation <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a is termed, has long been<br />

remarked in <strong>the</strong> lithic art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and ‘Double Sense’ is<br />

eloquently evi<strong>de</strong>nt in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> earliest american high cultures.


We read that “Dualism is <strong>the</strong> essential principle <strong>of</strong> <strong>the</strong> pre-cortesian<br />

world [and, we may add, <strong>the</strong> pre-columbian world in general], governing<br />

its conceptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods, <strong>of</strong> nature, and <strong>of</strong> art.” 7 Below, we will<br />

take a more <strong>de</strong>tailed look at this panamerican trait.<br />

Two final points, on patterns that emerged from this look at <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary with <strong>the</strong> history <strong>of</strong> all <strong>of</strong> America’s art as a<br />

background: First, <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> reflect very<br />

truly in <strong>the</strong>ir work <strong>the</strong> basic american lithic traditions, not only in a<br />

‘pure’ and loyal way, but in expressive, effective and individual,<br />

local, creative manners. These sculptors were in touch with <strong>the</strong> <strong>de</strong>epest<br />

currents <strong>of</strong> tradition, from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, from Mesoamerica, and elsewhere.<br />

Second, I get <strong>the</strong> sense that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites were<br />

essentially in some way very liberal centers, where many and perhaps<br />

even all different cults, traditions, beliefs and personages are<br />

represented; and, at <strong>the</strong> same time, to a greater <strong>de</strong>gree perhaps than in<br />

o<strong>the</strong>r great lithic centers, no single cult or cults seem to be dominant<br />

and all-inclusive. Many mythological currents seem to be present, and<br />

what elsewhere is supreme seems here to be part <strong>of</strong> a larger whole.<br />

**************************************************<br />

The ‘lithic library’ represented by <strong>the</strong> stone-sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> will prove to be, at a future time when <strong>the</strong> entire<br />

context <strong>of</strong> precolumbian life and belief is far more fully un<strong>de</strong>rstood, a<br />

great, <strong>de</strong>ep well <strong>of</strong> new un<strong>de</strong>rstanding and insight, and a lens through<br />

which this new wealth <strong>of</strong> knowledge will stand forth, illuminated. To<br />

give a hint <strong>of</strong> <strong>the</strong> possible fruits <strong>of</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, I would


like to take a careful look at a single image, shown us in a pair <strong>of</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones. Even with only <strong>the</strong> fragmentary <strong>studies</strong> and<br />

techniques to which we today have access, we can sketch in several<br />

important facets and <strong>de</strong>tails in answer to our question: what does this<br />

figure mean, and what can we discern in this fabulous, exotic character?<br />

After this look at <strong>the</strong> single image in question, <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

present chapter will consist <strong>of</strong> brief comments regarding some <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

worthwhile points <strong>of</strong> comparison (between <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong> stone-carvings ma<strong>de</strong> by o<strong>the</strong>r precolumbian peoples)<br />

which have been suggested by a survey <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statuary <strong>of</strong> America.<br />

These comments should at <strong>the</strong> least paint a picture <strong>of</strong> a <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

very much in touch with <strong>the</strong> great stream <strong>of</strong> American traditions, and<br />

nurtured and oriented by <strong>the</strong>m, ra<strong>the</strong>r than suggesting any kind <strong>of</strong><br />

isolation. Hopefully, <strong>the</strong>y may help point <strong>the</strong> way toward future<br />

investigations which will cut much more <strong>de</strong>eply.<br />

The image un<strong>de</strong>r study here reveals itself in two different<br />

statues, both found in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, both known since early<br />

in <strong>the</strong> past century. PMAL2 is located atop <strong>the</strong> Alto <strong>de</strong> Lavapatas, <strong>the</strong><br />

highest location, <strong>the</strong> culminating step, in <strong>the</strong> Parque Arqueológico<br />

several kilometers uphill from <strong>the</strong> pueblo. AP1, <strong>the</strong> second version <strong>of</strong><br />

this single vision, is near <strong>the</strong> valley’s eastern extreme, at <strong>the</strong> site<br />

known as Alto <strong>de</strong> las Piedras. Both are first reported by Preuss, who<br />

saw <strong>the</strong>m during his visit in 1913; Codazzi in 1857, and Cuervo Márquez<br />

in 1892, had not seen <strong>the</strong>m.<br />

The german archaeologist in <strong>de</strong>scribing PMAL2 calls it a ‘double,’<br />

and after bringing AP1 into <strong>the</strong> picture, calls <strong>the</strong> figure ‘Das zweite<br />

Ich’ in german, which is to say ‘Segundo Yo’ in spanish and ‘Second I’<br />

in english. In <strong>the</strong> literature, and in local parlance, this quickly<br />

became ‘Doble Yo’ or ‘Double I,’ and such has remained <strong>the</strong> case down to<br />

<strong>the</strong> present day. Echoes <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two most famous Dobles abound


throughout <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (see Chapter Five—Doble<br />

Yo section) and a small group <strong>of</strong> statues in <strong>the</strong> Parque Arqueológico may<br />

be said to form a strict group with <strong>the</strong>m, and to clearly show us<br />

versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> same image: PMA1 and PMA2, PMA7 and PMA8, and PMB9 and<br />

PMB10. Curiously, in each <strong>of</strong> <strong>the</strong>se cases, as a glance at <strong>the</strong> drawings<br />

will show, this Doble image is itself doubled, for reasons that we<br />

perhaps don’t fully un<strong>de</strong>rstand. And a survey <strong>of</strong> a range <strong>of</strong> different<br />

sculptures—for instance PMAL3, PMC8, LA1, PE7, PA6, PMC14, M2, PMC3—will<br />

show how this seminal image has threa<strong>de</strong>d itself throughout <strong>the</strong> entire<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tapestry.<br />

There are some fascinating similarities to <strong>the</strong> Doble Yo figures<br />

among <strong>the</strong> stone statues elsewhere in America; among <strong>the</strong> closest analogs<br />

in form would be <strong>the</strong> Chorotega stone-sculptures from Nicaragua<br />

(especially Zapatera and Ometepe Islands in lake Nicaragua) and from<br />

Nicoya in Costa Rica, and <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong> Barriles site in Panamá.<br />

But <strong>the</strong> traces would lead us back through many o<strong>the</strong>r stone-carving<br />

cultures, and we would find <strong>the</strong>m as well near <strong>the</strong> beginning, in Olmec,<br />

and in Chavín.<br />

Preuss, seeing <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>ound ‘Double Sense’ with which <strong>the</strong> two Doble<br />

Yo statues are imbued, called <strong>the</strong>m by <strong>the</strong> term ‘Second I’ for a specific<br />

reason: because he could see that in each case a second, supernatural<br />

being hovers above <strong>the</strong> ‘principal’ human figure. Preuss interpreted<br />

this as representing a ‘Second I’ looming over <strong>the</strong> first, and in this<br />

sense <strong>the</strong> statue showed a ‘double’ figure. This view <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Double<br />

Sense’ in <strong>the</strong>se two statues (and in many more as well) has been adopted<br />

and affirmed by most <strong>of</strong> <strong>the</strong> literature on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. But we<br />

will see that <strong>the</strong> double-nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two statues takes a series <strong>of</strong><br />

different forms, and by bringing our attention to <strong>the</strong>m we will be able<br />

to illustrate <strong>the</strong> type <strong>of</strong> investigation that this catalogue, used in<br />

context, will hopefully allow.


1. To begin with, <strong>the</strong> image on which we are concentrating appears<br />

in not one, but two different statues in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and<br />

while in some measure <strong>the</strong> two versions are different, in a more<br />

important way we can have no doubt that <strong>the</strong> two make <strong>the</strong> same statement<br />

and show us <strong>the</strong> same ‘moment’ or ‘being’ in <strong>the</strong> mythos. It is certainly<br />

true that this may be <strong>the</strong> merest coinci<strong>de</strong>nce—<strong>the</strong> third and fourth copies<br />

may be disinterred tomorrow. But at <strong>the</strong> same time we don’t want to<br />

ignore that fact that that <strong>the</strong>se valleys have been extensively worked by<br />

huaqueros for a century and a half, and that while we may now look at<br />

close 500 statues, we none<strong>the</strong>less have no exact peers for <strong>the</strong>se two<br />

mirror images. Add to this <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong>y were found in <strong>the</strong> two<br />

greatest concentrations <strong>of</strong> statuary, one in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> twin centers <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>San</strong> Agustín’s valley: <strong>the</strong> Parque Arqueológico on<br />

<strong>the</strong> one hand and <strong>the</strong> area near Alto <strong>de</strong> los Idolos on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. It may<br />

not be coinci<strong>de</strong>nce at all.<br />

2. Each <strong>of</strong> <strong>the</strong> two statues is double in that a ‘principal figure’<br />

which is a human being is surmounted by a second, supernatural (or<br />

monstrous or divine) being. This is <strong>the</strong> meaning that Preuss had in mind<br />

when he called <strong>the</strong>se pieces ‘Double.’ The lower figure is male in both<br />

cases, and human except for bearing fangs, which <strong>de</strong>tail I presume<br />

suggests <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural blood flowing in his veins; both<br />

examples are notable in that <strong>the</strong> proportions <strong>of</strong> <strong>the</strong> man’s body are much<br />

closer to nature than is <strong>the</strong> case in <strong>the</strong> vast majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> statues. The second figure, looming up above <strong>the</strong> first, grasps<br />

<strong>the</strong> human with both hands on or just above <strong>the</strong> head, seeming to<br />

‘control’ <strong>the</strong> man’s head. A study <strong>of</strong> <strong>the</strong> list <strong>of</strong> analogs given several<br />

paragraphs ago—including <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> Mesitas ‘guardians,’ PMA1 & PMA2,<br />

etc. as well as a number <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r stones, PMAL3, PMC8 and so on—will


help us to elicit <strong>the</strong> sense, to perhaps feel something <strong>of</strong> <strong>the</strong> message,<br />

<strong>of</strong> our two subject statues. And we must also take a look at <strong>the</strong> ‘Feline<br />

Procreator’ group, and stones such as U4, PA6, M2 and OU90.<br />

A slight digression into <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Double Sense’ being<br />

exhibited in <strong>the</strong>se sculptures is important here. I would like to<br />

distinguish between, on <strong>the</strong> one hand, a Doble-figure, like <strong>the</strong> image<br />

un<strong>de</strong>r discussion, in which one great (and probably supernatural) being<br />

stands above a lower, usually more human, personage; as opposed to a<br />

Double-figure, in which we see a ‘doubling,’ usually fairly precise and<br />

faithful, <strong>of</strong> a given figure. The AP1 and PMAL2 statues are perfect<br />

examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, whose origin lies to <strong>the</strong> north, in <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

Mesoamerica. The image is born in Olmec stones like <strong>the</strong> <strong>San</strong> Martín<br />

Pajapán statue, and <strong>the</strong> Chalcatzingo relief #1 <strong>of</strong> a human figure insi<strong>de</strong><br />

<strong>the</strong> gaping mouth <strong>of</strong> a great serpent-creature, and Mopnument #19 from La<br />

Venta, and <strong>the</strong> ‘altars’ or ‘thrones’ where human figures lean forward<br />

from ‘niches’ or ‘caves’ which are also <strong>the</strong> maws <strong>of</strong> supernatural<br />

animals. We see <strong>the</strong> image pass down through, for example, <strong>the</strong> statues<br />

on <strong>the</strong> islands <strong>of</strong> Lake Nicaragua, to <strong>the</strong> Aztec and Huastec sculptures<br />

whose faces emerge from encompassing masks. This is <strong>the</strong> path which<br />

brought <strong>the</strong> Doble image to figure in <strong>the</strong> mythos <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The ‘Double,’ on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> principle <strong>of</strong> duality which<br />

permeates <strong>the</strong> art <strong>of</strong> ancient America, shows us twin halves <strong>of</strong> a<br />

‘doubled’ vision. The formative ceramic figurines <strong>of</strong> Tlatilco in México<br />

show us that this concept is <strong>of</strong> great importance from earliest times in<br />

Mesoamerica, and it is never absent <strong>the</strong>reafter, as a survey <strong>of</strong> pre-<br />

cortesian art will testify. But <strong>the</strong> manifestation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double in <strong>the</strong><br />

art <strong>of</strong> stone-carving comes, I think, essentially from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

An<strong>de</strong>s, where we see it everywhere in Chavín <strong>de</strong> Huántar: <strong>the</strong> ‘Cornisa <strong>de</strong><br />

los Felinos,’ <strong>the</strong> ‘Dintel <strong>de</strong> los Jaguares,’ <strong>the</strong> etchings on <strong>the</strong> ‘Portal<br />

<strong>de</strong> los Halcones,’ <strong>the</strong> black-and-white stairway, <strong>the</strong> twin staffs in <strong>the</strong>


hands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God all bespeak this primal duality.; we will see<br />

echoes <strong>of</strong> this mirror-imagery in <strong>the</strong> ‘Sun-Door’ figures at Tiwanaku, and<br />

among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Callejón <strong>de</strong> Huaylas, and recognize <strong>the</strong> trait in<br />

<strong>the</strong> double-para<strong>de</strong> <strong>of</strong> ‘victims’ on <strong>the</strong> stone-carvings <strong>of</strong> Sechín. In <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary, this effect is also constantly present, as we<br />

see in such stones as U4, LB2, PMB6, PMB14, and PMB20, PMB27, PMC9,<br />

(1)P1, (2)PV1, (4)A4. The same analysis applies to <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong><br />

‘guardian’ figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mesitas: <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> nearly-mirrored statues,<br />

PMA1 & PMA2 and so on. These ‘guardian’ statues, as we have seen, are<br />

<strong>the</strong> closest analogs <strong>of</strong> <strong>the</strong> two statues that we are studying; and are<br />

thus, <strong>the</strong>mselves, representatives <strong>of</strong> both <strong>the</strong> mesoamerican-<strong>de</strong>rived Doble<br />

and <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an-origin Double.<br />

3. The top figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> two in our chosen image, <strong>the</strong><br />

‘Supernatural Figure,’ is also itself Double, in that it is formed <strong>of</strong><br />

two different beings, one which is oriented upward and is alive, and a<br />

second which flows downward and is not ‘alive’ in any normal sense. A<br />

look at <strong>the</strong> drawings will make this clear. In both cases, <strong>the</strong> upward-<br />

flowing creature emanates energy and vitality, seems terrorific and awe-<br />

inspiring, and <strong>the</strong> creature’s hands are upraised, engaged in an action<br />

<strong>of</strong> control. In comparison, <strong>the</strong> downward-hanging half <strong>of</strong> this composite<br />

being seems flat and lifeless. The mouth seems like a caricature<br />

compared to that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘living’ creature, and contrasts starkly with<br />

<strong>the</strong> roun<strong>de</strong>d, vital form <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘upward’ half’s mouth. On <strong>the</strong> Mesitas<br />

statues PMA1 and PMA2 we see ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> this same Doble<br />

creature; <strong>the</strong> upper, ‘living’ half is something like a fanged, puffy-<br />

faced baby, while <strong>the</strong> serpentine body <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘lower’ half, curling down<br />

<strong>the</strong> statue’s si<strong>de</strong>, shows this same caricature-being with <strong>the</strong> grinning,<br />

lifeless mouth. Ano<strong>the</strong>r version appears on AP4.


In fact, one aspect <strong>of</strong> what is being presented here is that <strong>the</strong><br />

hanging, ‘lifeless’ part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble is (or is represented by) a skin,<br />

<strong>the</strong> skin <strong>of</strong> a monstrous/divine personage. In our natural world, <strong>the</strong><br />

world <strong>of</strong> human beings, <strong>the</strong> skin is that <strong>of</strong> a feline, and we can see that<br />

essence in <strong>the</strong> animals flowing downward as <strong>the</strong> lower part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble<br />

being. The image, with its ‘N’-tooth <strong>de</strong>sign shown in pr<strong>of</strong>ile, is<br />

reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huaca <strong>de</strong>l Dragón and o<strong>the</strong>r similar Moche <strong>de</strong>pictions<br />

from nor<strong>the</strong>rn Perú, and <strong>of</strong> Pashash stone monoliths and related Recuay<br />

ceramic representations, where similar figures appear.<br />

The Doble, <strong>the</strong>n, is in a certain sense represented by <strong>the</strong> skin <strong>of</strong> a<br />

feline draped over <strong>the</strong> back <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r, human figure. This is an image<br />

that we will find throughout a great range <strong>of</strong> precolumbian art, in much<br />

<strong>of</strong> America and from <strong>the</strong> earliest times. Among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, a number <strong>of</strong> different figures are worth looking at in this<br />

light—starting with PMB22, R3 and (6)I2, <strong>the</strong> latter from Popayán, to <strong>the</strong><br />

west across <strong>the</strong> Macizo Colombian from <strong>San</strong> Agustín. O<strong>the</strong>rs may be <strong>of</strong><br />

interest as well: OU4, (1)TI9 and (6)SF1 all carry not skins, but<br />

human-like figures on <strong>the</strong>ir backs.<br />

4. There is a fourth way in which <strong>the</strong>se two statues exhibit this<br />

Double Sense: <strong>the</strong> ‘Supernatural Personage’ is also Double because <strong>the</strong><br />

Doble by its nature is a blend <strong>of</strong> two different essences, that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

feline and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent, and it is in <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two<br />

animals that our Personage appears. PMAL2 and AP1 are marked with <strong>the</strong><br />

symbols and <strong>the</strong> shapes <strong>of</strong> both. The fangs, it would seem, could be an<br />

aspect <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two animals, or <strong>of</strong> both.<br />

Glancing again at <strong>the</strong> drawings, those so disposed will see that <strong>the</strong><br />

lower half <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-creature, that which I have suggested is a skin,<br />

is in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> a feline. The case is ma<strong>de</strong> clearer by a look at <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r statues just mentioned with skins on <strong>the</strong>ir backs; <strong>the</strong>re is no


doubt, for instance, that PMB22 shows a feline draped over <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> human figure. The two anthropomorphs in <strong>the</strong> statues un<strong>de</strong>r study<br />

here, analogously bear feline skins (which are much more than feline<br />

skins) on <strong>the</strong>ir backs.<br />

The serpent essence inherent in <strong>the</strong> two ‘Supernatural Figures’<br />

shows itself most precisely in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, which flows up-<br />

and-backward and <strong>the</strong>n over and downward; seen in pr<strong>of</strong>ile, this shape,<br />

doubtlessly extremely significant for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, proclaims<br />

itself in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> many analogous statues that carry it. Asi<strong>de</strong> from<br />

<strong>the</strong> two estatuas un<strong>de</strong>r study, we would look first at PMA1 and PMA2,<br />

because in <strong>the</strong>se Doble-stones too <strong>the</strong> flowing-back creature most<br />

certainly is a type <strong>of</strong> serpent-being, who wri<strong>the</strong>s in duo down both si<strong>de</strong>s<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> column. The o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> six ‘guardian’ stones referred to<br />

above also share this shape, and <strong>the</strong> whole figure occurs at ano<strong>the</strong>r spot<br />

in <strong>the</strong> Mesitas, once again in tan<strong>de</strong>m images: see PMB14 and PMB20. It<br />

is <strong>the</strong>n but a step to similarly-shaped statues like LA1 and PMC8, and<br />

AP5 <strong>of</strong>fers yet ano<strong>the</strong>r <strong>de</strong>piction <strong>of</strong> <strong>the</strong> same i<strong>de</strong>a. In all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, <strong>the</strong><br />

germ <strong>of</strong> <strong>the</strong> shape given this i<strong>de</strong>a comes from <strong>the</strong> serpent.<br />

If we were to miss <strong>the</strong> feline-skins on <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> our two statues<br />

and <strong>the</strong> serpent-shape down <strong>the</strong> back, we would still be left with yet<br />

ano<strong>the</strong>r reference to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r-than-human nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone’s<br />

protagonist, because both statues are marked with symbols that carry<br />

this meaning. First <strong>of</strong> all, both statues, all down <strong>the</strong> serpent-curve <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> back, are etched with a series <strong>of</strong> parallel lines that are ‘writing’<br />

a certain message. In <strong>the</strong> case <strong>of</strong> PMAL2 <strong>the</strong> lines slant parallel, and<br />

on AP1 <strong>the</strong>y take <strong>the</strong> form <strong>of</strong> parallel ‘V’-shapes. They are both variant<br />

forms <strong>of</strong> what would more usually be crosshatching, which is to say, <strong>the</strong><br />

symbol, for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> serpent-energy.<br />

The lines on our two statues etch <strong>the</strong>m with serpent-being.


This symbolism, and its function in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, is <strong>the</strong><br />

subject <strong>of</strong> <strong>the</strong> Serpent section <strong>of</strong> <strong>the</strong> following chapter. But we can<br />

shortcut that <strong>de</strong>tailed discovery by taking a look, first, at PE1 and<br />

CA2, a pair <strong>of</strong> stones in which respectively a bird and <strong>the</strong>n a monstrous<br />

anthropomorphic figure grasp twisting serpents in <strong>the</strong>ir beak and talons,<br />

in <strong>the</strong> one case, and hands in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. Both are among <strong>the</strong> best<br />

‘natural’ representations <strong>of</strong> serpents among <strong>the</strong> Macizo stones, and both<br />

are etched with lines that give us <strong>the</strong> clue as to <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

lines we see on our two sculptures. The serpents held by each <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

two, PE1 and CA2, are marked with symbolic lines that proclaim <strong>the</strong>ir<br />

essence, <strong>the</strong> serpent-current which animates many o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

figures as well.<br />

In each case, curiously enough, we see three different kinds <strong>of</strong><br />

line-patterns. There are crosshatched lines, which create diamond-<br />

shapes, and <strong>the</strong>re are what I have called squared crosshatching, creating<br />

squares; <strong>the</strong> third lines I refer to as half-crosshatching, and <strong>the</strong>y<br />

really consist <strong>of</strong> parallel lines. These two statues <strong>of</strong> beings-carrying-<br />

serpents are showing us <strong>the</strong> symbols that mark <strong>the</strong>m to be just that, and<br />

<strong>the</strong>se symbols <strong>the</strong>n reoccur in <strong>the</strong> Macizo statuary in ways that are<br />

consistent with <strong>the</strong> expression <strong>of</strong> this serpent-energy, as <strong>the</strong> Serpent<br />

section attempts to illustrate.<br />

If we look at PMA1 and PMA2, previously cited, we will see that <strong>the</strong><br />

serpent-bodies running across <strong>the</strong> top and down <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> column<br />

are elegantly cross-hatched. And two <strong>of</strong> <strong>the</strong> etched tomb-construction<br />

slabs, PMB(G)6 and OU(G)1, also show us this same graphic connection <strong>of</strong><br />

crossed lines over <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent. And PE7, taken by Preuss<br />

to Berlin, is ano<strong>the</strong>r ‘classic’ Doble stone; its flowing serpent shape<br />

is lined with <strong>the</strong> half-crosshatching, or parallel lines. We can now see<br />

that <strong>the</strong> serpentine backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> two original Doble Yo stones which we


are consi<strong>de</strong>ring are marked with lines whose meaning is a reference to<br />

<strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> current <strong>of</strong> serpent-energy.<br />

One <strong>of</strong> our two statues—AP1—is also marked with circles. Although<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r is not, it not only is wea<strong>the</strong>red, but we now know that a great<br />

number <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues were painted with o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>signs over <strong>the</strong><br />

sculptural work; PMA7 and PMA8, for instance, seem to show us blank-<br />

column Dobles, when in fact <strong>the</strong>y were originally painted with crossed-<br />

line serpent markings, as we can still just barely make out. In any<br />

case <strong>the</strong> circles <strong>of</strong> AP1, I would argue, are <strong>the</strong> corresponding symbols<br />

for <strong>the</strong> feline. We can leave <strong>the</strong> point as opinion, because I do not<br />

find it backed up by o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone-carvings. None<strong>the</strong>less,<br />

circles as markings on <strong>de</strong>pictions <strong>of</strong> felines are well known in America,<br />

and specifically <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Chavín uses <strong>the</strong> convention repeatedly.<br />

Chavín <strong>de</strong> Huántar is replete with this image, beginning with <strong>the</strong> stones<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Sunken Plaza <strong>of</strong> <strong>the</strong> Early Temple. And <strong>the</strong> slabs <strong>of</strong> tomb-<br />

constructions in <strong>the</strong> Mesitas sites near <strong>San</strong> Agustín—<strong>the</strong> equivalent<br />

<strong>the</strong>re, we might say, <strong>of</strong> Chavín’s Sunken Plaza--were painted with both<br />

crossed-line and circle <strong>de</strong>signs. 8<br />

There is a variation to <strong>the</strong> circles found on Chavín felines which<br />

consists <strong>of</strong> balanced crosses where <strong>the</strong> circles would o<strong>the</strong>rwise be,<br />

spotting <strong>the</strong> feline. For what it might be worth, <strong>the</strong>se balanced and<br />

o<strong>the</strong>r similar crosses are shown several times in <strong>the</strong> Macizo etched<br />

stones; one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, PMA(G)1, gives us <strong>the</strong> symbol combined with an<br />

elongated crosshatched figure.<br />

5. As a corollary to <strong>the</strong> preceding discussion, <strong>the</strong>re is yet<br />

ano<strong>the</strong>r manner in which our two subject stones reveal to us <strong>the</strong> duality<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir nature. The symbols graven into <strong>the</strong> Personage we are analyzing


indicate also <strong>the</strong> gen<strong>de</strong>r <strong>of</strong> each half <strong>of</strong> this dual being, and <strong>the</strong><br />

Male/Female union that it must, ultimately, be. Specifically, <strong>the</strong> ‘X’-<br />

shapes symbolize <strong>the</strong> female as well as <strong>the</strong> serpent, while <strong>the</strong> circles,<br />

which refer to <strong>the</strong> feline, also stand for <strong>the</strong> male.<br />

The Serpent section <strong>of</strong> <strong>the</strong> following chapter illustrates <strong>the</strong> method<br />

by which we come to un<strong>de</strong>rstand that crosshatching, for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, symbolizes in <strong>the</strong> first place <strong>the</strong> earth-dwelling serpent, and<br />

logically becomes <strong>the</strong> emblem <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth-mo<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> divine female. A<br />

reading <strong>of</strong> that text will introduce <strong>the</strong> reasoning.<br />

The circles are male because <strong>the</strong> felines indicated by <strong>the</strong>m are<br />

indisputably male in this statuary. The ‘Feline Procreator’ group<br />

listed in <strong>the</strong> Feline section <strong>of</strong> chapter five would be <strong>the</strong> clearest<br />

indication <strong>of</strong> this; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> U4 and PA6, we see a great feline<br />

mounted on, and presumably copulating with, a human woman. And a human-<br />

like figure draped with a feline or feline-skin will be a male: see R3<br />

(with male genitals) and PMB22 (wearing a loincloth) again, as well as<br />

<strong>the</strong> two statues that we are taking as our focus.<br />

6. There are at least two fur<strong>the</strong>r ways in which <strong>the</strong> AP1 and PMAL2<br />

stones reveal <strong>the</strong>ir Double nature. One <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ways is again a<br />

corollary <strong>of</strong> <strong>the</strong> recognition that <strong>the</strong> parallel lines and <strong>the</strong> circles<br />

etched on <strong>the</strong> flowing back <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble creature are symbolic markings<br />

applied to convey specific, i<strong>de</strong>ntificatory information. We have already<br />

seen that this information indicates <strong>the</strong> serpent-feline nature <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Doble, and also <strong>the</strong> male-female union which this being embodies. But in<br />

<strong>the</strong>se etched <strong>de</strong>corations, I would argue, we are also given an insight<br />

into <strong>the</strong> ultimate origins <strong>of</strong> <strong>the</strong>se symbols.<br />

Of course, in perhaps a <strong>de</strong>eper sense <strong>the</strong> symbols are simply lifted<br />

from nature. It isn’t much <strong>of</strong> a stretch <strong>of</strong> <strong>the</strong> imagination to see <strong>the</strong><br />

scales and <strong>the</strong> patterns on a serpent as crosshatching, or spots/circles


as indicative <strong>of</strong> a feline. The fact is that <strong>the</strong>se animals are, not<br />

infrequently, naturally patterned this way, and I wouldn’t be surprised<br />

to learn that serpents and felines were <strong>de</strong>corated (and i<strong>de</strong>ntified) in a<br />

similar way in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> people outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> America as well.<br />

Certainly, though, <strong>the</strong>se specific diagnostic markings have been<br />

used to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong>se animals in precolumbian art, and specifically<br />

lithic art, from <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> advent <strong>of</strong> high culture in America.<br />

Where, <strong>the</strong>n, did this usage come from, and un<strong>de</strong>r whose influence did<br />

<strong>the</strong>se symbols enter <strong>the</strong> image-language <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>?<br />

As for <strong>the</strong> crosshatch-pattern, <strong>the</strong>re can be little doubt that <strong>the</strong><br />

genesis lies in Mesoamerica, to <strong>the</strong> north; <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> symbol is<br />

consistent in meaning in both spheres, where serpents, serpent-energy,<br />

women and vital creation-energy are immediately evoked. The serpent on<br />

Olmec Monument #19 comes with crosshatching attached, and <strong>the</strong><br />

un<strong>de</strong>rground serpentine mosaic <strong>of</strong> La Venta has a fringe <strong>of</strong> diamonds that<br />

is extremely reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> crosshatch-turbans <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> female figures; and <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> earth-monsters on<br />

<strong>the</strong> altars and at Chalcatzingo are carved with ‘X’-shapes.<br />

Crosshatching will <strong>the</strong>reafter not be absent in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Mesoamerica,<br />

and in <strong>the</strong> final days <strong>of</strong> <strong>the</strong> precolumbian world <strong>the</strong> Great Coatliocue <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Aztecs, whose head is a double-serpent, will wear skirts whose<br />

crosshatching consists <strong>of</strong> live, writhing serpents; and <strong>the</strong> serpents are<br />

as well etched <strong>de</strong>eply with crosshatching.<br />

The serpents <strong>of</strong> Chavín, and <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an tradition, are quite<br />

different in style and in use. The complex <strong>of</strong> meanings we have<br />

<strong>de</strong>scribed above certainly came into <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> from<br />

<strong>the</strong> mesoamerican world to <strong>the</strong> north.<br />

The circles that we see on AP1, and <strong>the</strong> feline meaning <strong>the</strong>y<br />

encapsulate, are, I think, from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, and from Chavín, where, to<br />

all appearances, <strong>the</strong>y originated. Above we have consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> slabs <strong>of</strong>


<strong>the</strong> Sunken Temple <strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar; that is only <strong>the</strong> beginning, and<br />

<strong>the</strong> stu<strong>de</strong>nt who <strong>studies</strong> <strong>the</strong> stone-carvings from this seminal culture<br />

will see <strong>the</strong> extensive use which this symbol is given. The circles come<br />

from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> Tawantinsuyu to <strong>the</strong> south, <strong>the</strong>n, while <strong>the</strong> crossed-<br />

lines are from <strong>the</strong> Anahuac and <strong>the</strong> north: ano<strong>the</strong>r measure <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

duality inherent in this <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> image, and one that <strong>the</strong> ancient<br />

sculptors may or may not have <strong>the</strong>mselves realized.<br />

7. The final Doubling <strong>of</strong> <strong>the</strong> image we are studying is this: in<br />

addition to pointing both north and south and indicating a geographic<br />

double-origin, we will now see that <strong>the</strong>se statues pose for us a vision<br />

which directs our view both backwards chronologically, to <strong>the</strong> origins <strong>of</strong><br />

high culture (and lithic sculpture) in America, as well as forwards, to<br />

<strong>the</strong> final phase <strong>of</strong> precolumbian history. The links with <strong>the</strong> beginnings,<br />

and specifically with <strong>the</strong> symbols and images—and no doubt <strong>the</strong> mythology<br />

and spiritual beliefs—<strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec culture <strong>of</strong> Mesoamerica and <strong>the</strong> Chavín<br />

people <strong>of</strong> Perú’s central An<strong>de</strong>s, have already been suggested above; <strong>the</strong>y<br />

are extensive and wi<strong>de</strong>-ranging, and elsewhere I have attempted to<br />

<strong>de</strong>velop <strong>the</strong>m at length.<br />

The task here, <strong>the</strong>n, will be to illustrate <strong>the</strong> strict relationship<br />

that <strong>the</strong> mute images left us by <strong>the</strong> people we call <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

hold with <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce we have <strong>of</strong> <strong>the</strong> cosmology <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest-era<br />

americans, which <strong>of</strong> course is backed by a much greater breadth and<br />

volume <strong>of</strong> testimony. A single instance, I think, will illuminate <strong>the</strong><br />

point: that <strong>the</strong> meaning within <strong>the</strong> confusing and complex images <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and even <strong>the</strong> specific representations we<br />

see in <strong>the</strong> statues, were not restricted merely to <strong>the</strong> time and place <strong>of</strong><br />

this culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, but ra<strong>the</strong>r were panamerican, were<br />

<strong>de</strong>veloped by <strong>the</strong> creators <strong>of</strong> <strong>the</strong> original, seminal cultures, and were


still valid and infused with life and significance during <strong>the</strong> final days<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> precolumbian cosmos.<br />

The illustration is taken from <strong>the</strong> chronicle written by Cristóbal<br />

<strong>de</strong> Molina, “el cuzqueño,” 9 during <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> 16 th century.<br />

De Molina was a spanish priest who came early to America and spent three<br />

<strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s in charge <strong>of</strong> <strong>the</strong> parish <strong>of</strong> Cuzco, Perú, which city had been <strong>the</strong><br />

center, <strong>the</strong> ‘navel,’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> empire <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca. He was not only fluent<br />

in quechua, <strong>the</strong> language <strong>of</strong> <strong>the</strong> Incas, but was a famous orator in that<br />

language; his work is said by some specialists to be <strong>the</strong> best existing<br />

syn<strong>the</strong>sis <strong>of</strong> prehispanic an<strong>de</strong>an religion. 10<br />

De Molina relates how <strong>the</strong> Inca Pachacuti, <strong>the</strong> ‘Earthshaker’ or<br />

‘Renovator,’ received <strong>the</strong> vision that proved to be germinal in <strong>the</strong><br />

establishment <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca empire; for Pachacuti, still known at this<br />

time (during <strong>the</strong> reign <strong>of</strong> his fa<strong>the</strong>r Viracocha Inca) as Inca Yupanqui,<br />

was essentially <strong>the</strong> foun<strong>de</strong>r and <strong>the</strong> driving force <strong>of</strong> <strong>the</strong> empire. His<br />

career <strong>of</strong> conquest came after he had his famous vision, due to which he<br />

would <strong>the</strong>reafter establish Temples <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sun, along with Inca power,<br />

throughout <strong>the</strong> breadth <strong>of</strong> his an<strong>de</strong>an world. De Molina relates <strong>the</strong> story<br />

as follows:<br />

“It is said that before [Pachacuti] was <strong>the</strong> Lord Inca, and when he<br />

was on his way to visit his fa<strong>the</strong>r Viracocha Inca who was at Sacsahuana,<br />

five leagues from Cuzco, he came to a spring called Susurpuquio just at<br />

<strong>the</strong> moment that he saw a crystal mirror fall into <strong>the</strong> spring, within<br />

which he could see <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> an Indian in <strong>the</strong> following form: From<br />

<strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong> back <strong>of</strong> his head, flashing upward, emanated three<br />

dazzling rays <strong>of</strong> light, like rays <strong>of</strong> sunlight; and where his arms joined<br />

his shoul<strong>de</strong>rs <strong>the</strong>re were coiled serpents…He had <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a lion


etween his legs, and on his back was ano<strong>the</strong>r lion, whose arms seemed to<br />

embrace both his shoul<strong>de</strong>rs, and a type <strong>of</strong> serpent which grasped him from<br />

<strong>the</strong> top <strong>of</strong> his shoul<strong>de</strong>rs all down <strong>the</strong> back. And when he saw this<br />

figure, <strong>the</strong> Inca [Pachacuti] began to flee, and <strong>the</strong> statue-shape called<br />

him by his name from within <strong>the</strong> spring, saying to him: ‘Come here, my<br />

son, do not fear, I am <strong>the</strong> Sun your fa<strong>the</strong>r, and I know that you are<br />

<strong>de</strong>stined to conquer many nations; take great care to venerate and revere<br />

me, and remember me in your sacrifices.’ And <strong>the</strong>n <strong>the</strong> shape<br />

disappeared, but <strong>the</strong> crystal mirror remained behind in <strong>the</strong> spring, and<br />

<strong>the</strong> Inca took and kept it; and it is said that he was afterward able to<br />

see within it everything that he <strong>de</strong>sired. And with respect to this—he<br />

being <strong>the</strong> Lord Inca, for whom everything is possible—he or<strong>de</strong>red that a<br />

statue be ma<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sun, which was nei<strong>the</strong>r more nor less<br />

than that figure he had seen in <strong>the</strong> mirror…” 11<br />

A look at <strong>the</strong> statues we are scrutinizing, PMAL2 and AP1 (and also<br />

PMA1 & PMA2 and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs previously mentioned), will reveal that <strong>the</strong><br />

vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> Divine Presence which Pachacuti Inca saw and later or<strong>de</strong>red<br />

immortalized as a statue—a human figure with a great feline crouched on<br />

his back and embracing his head and shoul<strong>de</strong>rs, and coiled serpents where<br />

his arms met his body and a great serpent cascading down behind him from<br />

<strong>the</strong> top <strong>of</strong> his back—already existed and had already been carved in stone<br />

many centuries before, in <strong>the</strong> Macizo Colombiano, by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

************************************************


With this preceding discussion in mind, <strong>the</strong> following comments are<br />

meant to aid in fur<strong>the</strong>ring <strong>the</strong> investigation <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong> elements and symbols that <strong>the</strong>y display. Some <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> following references are more specifically consi<strong>de</strong>red elsewhere in<br />

this text. The relationships to <strong>the</strong> sculptural traditions evi<strong>de</strong>nt in<br />

Olmec and Chavín stone-carving are important precisely because in <strong>the</strong>se<br />

seminal cultures <strong>the</strong> most essential and basic, original american symbols<br />

and beliefs were worked out and displayed for <strong>the</strong> first time. That <strong>the</strong><br />

wi<strong>de</strong> range <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> iconography stems so directly and<br />

faithfully from <strong>the</strong>se original formulations is eloquent testimony to <strong>the</strong><br />

key position <strong>of</strong> <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

dissemination and revelation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se powerful images.<br />

*****************************************<br />

To begin with Mesoamerica, <strong>the</strong>re is a whole range <strong>of</strong> meaning shared<br />

by <strong>the</strong> stone-carvings <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmecs,<br />

going well beyond essential pan-american beliefs such as <strong>the</strong> use <strong>of</strong><br />

stone as ‘primal material,’ <strong>the</strong> omni-presence <strong>of</strong> serpent and feline<br />

energy, and <strong>the</strong> mythic un<strong>de</strong>rground location that is constantly being<br />

illustrated. This last trait, shown by <strong>the</strong> Olmecs in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

‘altar-niches’ that human figures lean out <strong>of</strong>, <strong>the</strong> ‘earth-monsters’ with<br />

human figures insi<strong>de</strong> <strong>the</strong>m (that surround <strong>the</strong> ‘niches’ and appear in<br />

rock-carving and in cave-painting), <strong>the</strong> extensive un<strong>de</strong>rground galleries<br />

and painted caves, and so on, is portrayed in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> art by<br />

<strong>the</strong> subterranean tomb-constructions which are, as well, <strong>the</strong> <strong>the</strong>ater <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> statue-personages.<br />

The god<strong>de</strong>ss-figure <strong>of</strong> La Venta is <strong>the</strong> beginning stage <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

exalted representation <strong>of</strong> Woman in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Mesoamerica, and <strong>the</strong> image<br />

will never be absent <strong>the</strong>reafter in America’s nor<strong>the</strong>rn sector. At around


<strong>the</strong> same time, in central México, Tlatilco’s artists are creating in<br />

ceramic a whole set <strong>of</strong> feminine figurines. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />

inclu<strong>de</strong> an extensive series <strong>of</strong> female figures, most certainly linked to<br />

this nor<strong>the</strong>rn current <strong>of</strong> beliefs—see <strong>the</strong> Woman Signs section.<br />

The ‘X’-pattern as a symbol and adornment for <strong>the</strong> serpent, linked<br />

in turn to <strong>the</strong> earth and mankind’s genesis, is a recurring <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

Olmec iconography, and as we have seen it is equally central to <strong>the</strong><br />

symbolism <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones—see <strong>the</strong> Serpent and Woman Signs<br />

sections.<br />

The image <strong>of</strong> a supernatural being hovering up above a human figure,<br />

in some sort <strong>of</strong> guiding or controlling role, is given its first<br />

formulation in Olmec art. Olmec statues—<strong>the</strong> figure from <strong>San</strong> Martín<br />

Pajapán would be an example—<strong>of</strong>ten convey this meaning by showing, up<br />

above <strong>the</strong> human being’s head, a looming supernatural mask. In <strong>Pueblo</strong><br />

Escltor terms, this becomes <strong>the</strong> root <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo complex and <strong>the</strong><br />

Doble figure—see Doble Yo section—in which a great feline-serpent being<br />

hunches on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs and back <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figure. That type <strong>of</strong><br />

formulation is also present in, for instance, a relief-carving at <strong>the</strong><br />

Chalcatzingo Olmec site.<br />

Related to <strong>the</strong> previous group are <strong>the</strong> Olmec ‘were-babies’ or ‘were-<br />

jaguars,’ which are childlike, puffy-faced creatures. They are clearly<br />

very important in <strong>the</strong> Olmec mythos, and are no less so for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, where <strong>the</strong>y appear as <strong>the</strong> ‘doble-spirits’ hovering up above<br />

human beings, essentially replacing <strong>the</strong> Doble Yo creature just<br />

mentioned—see PMA1 & PMA2, PMB9 & PMB10, PMB14 & PMB20, and so on. In<br />

both cases, Olmec and <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong>re is a curious element which<br />

is involved here somehow: a notch in <strong>the</strong> head. All <strong>the</strong> just-mentioned<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, as well as o<strong>the</strong>rs, have notched heads, and <strong>the</strong><br />

trait has <strong>of</strong>ten been mentioned in <strong>the</strong> literature on a range <strong>of</strong> Olmec<br />

monuments.


Childlike figures—whe<strong>the</strong>r related or not to <strong>the</strong> beings just<br />

consi<strong>de</strong>red—appear in still ano<strong>the</strong>r way in both Olmec and <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>. The human beings leaning out <strong>of</strong> niches in <strong>the</strong> Olmec ‘altars’<br />

(or ‘thrones’) sometimes hold <strong>the</strong>se ‘children’ horizontally in <strong>the</strong>ir<br />

arms, as if in <strong>of</strong>fering. In <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> case, we have a series<br />

<strong>of</strong> images (see Sacrifice Figures-A & -B) in which a human figure holds a<br />

small human-like being upright in his/her arms; <strong>the</strong> small person is<br />

always marked with distinctive head appendages called ‘cuernos.’ It may<br />

be germane to note <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce for child-burial and possible child-<br />

sacrifice in both cultures; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>the</strong>se<br />

suggestions have been ma<strong>de</strong> with regard to <strong>the</strong> tiny graves in <strong>the</strong><br />

Quinchana site.<br />

The ‘feline procreator’ figure seen numerous times in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> statuary (see Feline Figures-A group) is supposed by many to be<br />

related to <strong>the</strong> much-discussed Olmec stones from Río Chiquito first<br />

reported by Stirling; in both cases a supernatural feline looms over a<br />

human (and seemingly female) being, and from what we can see, copulates<br />

with her. The mythic moment revealed by <strong>the</strong>se statues may be a matter<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance; conceivably, <strong>the</strong> genesis <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> race is being reenacted here, in <strong>the</strong> coupling <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>rworldly feline male with <strong>the</strong> super-earthly (and thus serpentine)<br />

female being, which leads to <strong>the</strong> fangs and <strong>the</strong> ‘supernaturalization’ <strong>of</strong><br />

many <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues.<br />

The horizontal-axis creatures resembling caimans from such sites as<br />

La Venta and Tres Zapotes have <strong>the</strong>ir counterparts in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—see<br />

AI8, AI21, (1)HM8, (1)HM9, (5)M2 and etc.<br />

There are numerous o<strong>the</strong>r traits shared by <strong>the</strong>se two peoples. In<br />

Olmec (and mirrored in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>) we observe figures with one hand<br />

down and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r upraised; figures with staffs held diagonally across<br />

<strong>the</strong> body; figures holding a serpent or serpents, or a double serpent;


and figures with <strong>the</strong> arms across <strong>the</strong> torso one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r and<br />

wearing a roun<strong>de</strong>d hat. These may seem like small <strong>de</strong>tails, but in fact<br />

<strong>the</strong> confluence <strong>of</strong> elements across space and time suggests that <strong>the</strong><br />

relationship may in each case be a strict and meaningful one.<br />

We will revisit all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se images in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

comments. The figure holding one hand upraised, for instance, appears<br />

exceptionally in <strong>the</strong> Olmec work, but as we shall see, this is an<br />

essential image from <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an tradition, momentous in that world.<br />

What, <strong>the</strong>n, is <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> its appearance at such an early date in<br />

Mesoamerica? The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> analog, PMC1, is from <strong>the</strong> epicenter <strong>of</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín’s archaeological vestiges.<br />

The staff-across-torso figure too seems to be principally important<br />

in zones <strong>of</strong> south-american influence, so once again, what do we say <strong>of</strong><br />

its appearance in an Olmec site? There are a number <strong>of</strong> Macizo examples:<br />

AP5, (4)A2, (3)Y1, (3)SJ3, (3)SJ7, and (2)LG1. And <strong>the</strong> personage with<br />

arms arranged asymmetrically across <strong>the</strong> body, too, eventually takes on<br />

great importance far to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> Titicaca Basin, but we see it<br />

in sites both <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec and <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (PMA4).<br />

The figure holding a writhing serpent occurs twice in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> statuary (CA2 and PMB2), and in doing so seems to show roots<br />

come from Mesoamerica, and from <strong>the</strong> first Olmec examples. The image<br />

will still live, will still be created from stone, during Aztec times on<br />

<strong>the</strong> eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european invasion.<br />

******************************************<br />

Elsewhere in Mesoamerica, during later periods <strong>of</strong> stonework, appear<br />

many more elements shared with <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />

Certain post-Olmec sites on <strong>the</strong> Pacific slope and highlands <strong>of</strong><br />

sou<strong>the</strong>rn México and Guatemala, such as Izapa, Kaminaljuyú and Cerro <strong>de</strong>


las Mesas, are well-known for stone sculptures, among which <strong>the</strong> echoes<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> are clear. The dates <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> this<br />

mesoamerican complex may coinci<strong>de</strong> with <strong>the</strong> dates <strong>of</strong> <strong>the</strong> early monuments<br />

in <strong>the</strong> Macizo Colombiano. The ‘toads’ that we see in several <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Pacific-slope sites, for instance, bear comparison with such Macizo<br />

‘ranas’ or ‘caymanes’ as M1, (1)HM4, (1)HM5 and o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Cayman/Rana/Lagarto group.<br />

At Izapa we note such elements as beheading; figures holding<br />

serpents; figures bearing small figures on <strong>the</strong> back; and something<br />

appearing on an exten<strong>de</strong>d mouth or tongue. For <strong>the</strong> first, <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> <strong>of</strong>fers for comparison PMB11, QC4 and <strong>the</strong> Sacrifice Figure-E and<br />

–G groupings; for <strong>the</strong> second, CA2 and PMB2. As for small figures borne<br />

on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs, <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> has as extensive series (see<br />

Sacrifice Figure-J section). The something-on-<strong>the</strong>-tongue category enters<br />

a labyrinth <strong>of</strong> groupings, not at all transparent, which appears to have<br />

come from, or to have originally been important in, South America;<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> group Lengua/Cinta/Cabeza is a listing <strong>of</strong> such figures.<br />

The classic-age city <strong>of</strong> Teotihuacán, <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> mesoamerican<br />

world, must be contemporary with an era <strong>of</strong> sculptural greatness in <strong>the</strong><br />

lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. It is no coinci<strong>de</strong>nce that <strong>the</strong> conception<br />

<strong>of</strong> carving roun<strong>de</strong>d anthropomorphic figures in stone comes to fruition in<br />

both places at once, at <strong>the</strong> same time, basically, in which this form <strong>of</strong><br />

stone-sculpture also is mastered in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s. The stone-carving art <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Olmec, like that <strong>of</strong> formative Chavín in South America, is mostly an<br />

art <strong>of</strong> relief-carving, or figures only partially freeing <strong>the</strong>mselves from<br />

<strong>the</strong> background slab. The first steps toward this new method are taken<br />

at <strong>the</strong> Pacific Coast post-Olmec sites and at <strong>the</strong> contemporary Titicaca<br />

Basin sites in Bolivia and Perú. At Teotihuacán, and in <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano, bulky, blocky upright anthropomorphs achieve a new<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce in stone.


The massive figure <strong>of</strong> Chalchiuhtlicue is an example <strong>of</strong> this new<br />

presence, all <strong>the</strong> more interesting because here again we see <strong>the</strong> figure<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> god<strong>de</strong>ss, complete with a skirt <strong>of</strong> ‘X’-markings, just as we do in<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> series <strong>of</strong> female statues (see Woman Signs section).<br />

Also at Teotihuacán, <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> fea<strong>the</strong>red serpent takes memorable<br />

shape, prefigured already by Olmec examples, and paralleled too by such<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> bird-and-serpent stones as PMB6 and PE1. Double-<br />

serpents are present in both cultures, as will be common henceforth in<br />

Mesoamerica: in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> we have PMB27 and LT4 and Doble stones<br />

such as PMA1 and <strong>the</strong> back si<strong>de</strong> <strong>of</strong> AP5. Skulls, ano<strong>the</strong>r Teotihuacán<br />

element, are listed for <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> Sacrifice Figures-E, -F<br />

and –G groups.<br />

The art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Maya seems at <strong>the</strong> far end <strong>of</strong> <strong>the</strong> spectrum<br />

stylistically from <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, engaged in a very<br />

different direction. None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>mes that fascinated many cultures<br />

in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn world, and figure in that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Maya, resonate in <strong>the</strong><br />

statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo: we see in both cases <strong>the</strong> skirts <strong>of</strong> females marked<br />

with patterns <strong>of</strong> ‘X’-shapes and diamonds, and Doble-masks above<br />

principal figures. Double-hea<strong>de</strong>d serpents are notably present. Ano<strong>the</strong>r<br />

mayan symbol, a ‘T’-shape known from a number <strong>of</strong> sites (see ‘T-Shaped<br />

Pectoral’ text <strong>of</strong> following chapter), occurs in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> both<br />

cultures; among <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> it appears as a<br />

pectoral, and that same usage is known in mayan pieces as well.<br />

The mounds <strong>of</strong> skulls at sites in nor<strong>the</strong>rn Toltec-influenced Yucatán<br />

recall (1)HM1 and so on. The ‘telemones’ <strong>of</strong> Tula represent a step along<br />

<strong>the</strong> line <strong>of</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> <strong>the</strong> freestanding statue; <strong>the</strong>y hold unusual<br />

shield-shaped objects that may be worth comparing to PMA7 & PMA8, and<br />

OU2.<br />

On México’s Gulf Coast, even hatchet-shaped ball-game hachas<br />

sometimes have Doble-masks above <strong>the</strong> faces, and <strong>the</strong>re is a stelae on


which <strong>the</strong> female figure’s skirt is crosshatched with ‘X’s, and from <strong>the</strong><br />

<strong>de</strong>capitated head gush serpents (as blood) plaiting <strong>the</strong>mselves into a<br />

pattern <strong>of</strong> ‘X’-shapes.<br />

Turning our attention now to <strong>the</strong> stone sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec,<br />

we will see that although stylistically speaking <strong>the</strong>re is a relatively<br />

narrow range <strong>of</strong> form, in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong> elements involved <strong>the</strong>re are<br />

numerous parallels to <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. There are an<br />

overwhelming percentage <strong>of</strong> female statues—not a surprise, perhaps, due<br />

to <strong>the</strong> mesoamerican orientation—and <strong>the</strong>y dress in skirts and at times<br />

turbans, as do <strong>the</strong> Macizo female figures. And we will find masks above<br />

<strong>the</strong> faces <strong>of</strong> principal figures, indicating some type <strong>of</strong> Doble creature,<br />

and even cases <strong>of</strong> Doble-animals on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues. Related<br />

here are small figures carried on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal statue<br />

personages, found both in Huastec sculpture and among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> (see Sacrifice Figures-J group).<br />

Certain Huastec characters hold with both hands a staff that seems<br />

like a walking-stick un<strong>de</strong>r (but not quite touching) <strong>the</strong> chin; <strong>the</strong> shape<br />

thus closely approximates an element titled ‘Staff-&-Mask’ in <strong>the</strong><br />

present study, in which <strong>the</strong> staff, grasped before <strong>the</strong> body by both<br />

hands, touches <strong>the</strong> chin <strong>of</strong>, or more precisely, touches (and sustains)<br />

<strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> <strong>the</strong> mask that in reality covers <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> main<br />

figure. It is an element <strong>of</strong> stone sculpture that seems to originate in<br />

post-Chavín times in South America, occurs repeatedly (as we will see)<br />

in Central America, and is recognizable here in <strong>the</strong>se Huastec stones.<br />

There is an important series <strong>of</strong> <strong>the</strong>se images among <strong>the</strong> sculpture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—see <strong>the</strong> Masked Figures grouping.<br />

The flat, roun<strong>de</strong>d-top background typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec statuary is<br />

uncommon trait which finds its echo among <strong>the</strong> Macizo statues; PMC3 (and<br />

its neighboring stones on Mesita C in <strong>the</strong> Parque Arqueológico), perhaps<br />

(1)TI4, and especially C1 are worth comparing. And <strong>the</strong> conical hats, so


typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec statues, <strong>de</strong>serve a mention: such <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

figures as PMA4, (1)TI26, PMAL9 and even PMB8 carry a hint <strong>of</strong> this<br />

distinctive form.<br />

******************************************<br />

While by far most <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone sculpture <strong>of</strong> ancient America was<br />

created before 1000 A.D., this venerable art, with <strong>the</strong> Aztecs and on <strong>the</strong><br />

eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european conquest, would live one final glorious era. Many<br />

centuries had passed since <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, and many more since <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-carving<br />

tradition; <strong>the</strong> Aztec sculpture features numerous images which had long<br />

been known and recreated. Skulls, for instance, are now a prominent<br />

element, and we have seen that some <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo stones carry this<br />

image. And serpents are, as always, abundant: some are double (as is<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMB27), some are held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> humans (see, for<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, CA2 and PMB2), and a stone in México’s Museo <strong>de</strong><br />

Antropología shows a person holding two serpents in his hands.<br />

The ‘Plumed Serpent’ is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most recognizable Aztec images<br />

(surviving today as <strong>the</strong> emblem <strong>of</strong> México), and <strong>the</strong> examples in this<br />

statuary are many, and <strong>of</strong> greatly varying styles; we have seen that <strong>the</strong><br />

roots lie in earlier mesoamerican cultures. The examples from <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (PMB6 and PE1), though much ol<strong>de</strong>r, are perhaps truer to<br />

<strong>the</strong> image on Mexico’s flag and coins than anything still existing that<br />

was carved in stone by <strong>the</strong> Aztecs <strong>the</strong>mselves. And when we look at <strong>the</strong><br />

Aztec temple <strong>of</strong> Malinalco, with serpent entrance and feline and bird<br />

figures carved in <strong>the</strong> cave-like interior, we remember that all three <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se animals are also repeatedly evoked by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> (see <strong>the</strong> respective sections on all three).


The serpent skirts with ‘X’-patterns and <strong>the</strong>ir relationship with<br />

female figures have been touched on a number <strong>of</strong> times, but <strong>the</strong> great<br />

Aztec figure <strong>of</strong> Coatlicue may be <strong>the</strong> greatest apo<strong>the</strong>osis <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a:<br />

her head replaced by a tremendous double-serpent and her skirts plaited<br />

in writhing serpents, wearing a necklace <strong>of</strong> human hearts and hands.<br />

Principal examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> ‘serpent-skirt-lady’ inclu<strong>de</strong><br />

T5, T1, AP7 and AI1—see Woman Signs category.<br />

We have also already consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> Doble, which<br />

begins with Olmec mask-above-face figures and in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> takes<br />

<strong>the</strong> form <strong>of</strong> supernatural animals perched on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> human<br />

beings (see Doble Yo groups), is represented in Aztec sculpture by masks<br />

that envelope <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal figure: <strong>the</strong> human being emerges<br />

from <strong>the</strong> mask, in effect, and at <strong>the</strong> extreme edge <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a <strong>the</strong><br />

‘mask’ is <strong>the</strong> flayed skin which is sewed on to <strong>the</strong> entire body <strong>of</strong> a now-<br />

invisible person.<br />

There is one more entry in <strong>the</strong> list <strong>of</strong> relevant stone-carvings<br />

which should be mentioned here: <strong>the</strong>se statues are found in Manabí on <strong>the</strong><br />

Pacific coast <strong>of</strong> Ecuador in South America, and while <strong>the</strong>ir makers may<br />

have been inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent, <strong>the</strong>ir culture, and<br />

<strong>the</strong>ir symbols and artistic expressions, are clearly in <strong>the</strong> tradition <strong>of</strong><br />

Mesoamerica to <strong>the</strong> north. It may well be that an analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

ceramics would illustrate this more fully, but a series <strong>of</strong> flat stone<br />

slabs are illustrative in just <strong>the</strong> same way. Certain <strong>of</strong> <strong>the</strong>se slabs<br />

show females, and as we have seen, <strong>the</strong> lithic complex <strong>of</strong> female images<br />

comes from México and <strong>the</strong> north: in fact, <strong>the</strong>se Manabí examples seem to<br />

be virtually <strong>the</strong> only south-american stone-carvings <strong>of</strong> women, apart from<br />

those <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (listed in <strong>the</strong> Woman Signs section). Yet<br />

more unusual is <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> Manabí sculptures show <strong>the</strong> women<br />

opening <strong>the</strong>ir legs to expose <strong>the</strong>ir genitals; <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone


OB4—unique in <strong>the</strong> Macizo area—is an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mesoamerican stone-<br />

carvings from Ecuador.<br />

There is ano<strong>the</strong>r series <strong>of</strong> stone sculptures from <strong>the</strong> Manabí sites<br />

which merit attention. They are called sillas or ‘seats’ and are in<br />

fact strange ‘U’-shaped carvings <strong>of</strong>ten supported on anthropomorphic or<br />

zoomorphic bases which may or may not have ever actually been seats.<br />

But <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a is not at all out <strong>of</strong> context: certain o<strong>the</strong>r american stone-<br />

carvings have also been called seats, such as <strong>the</strong> ‘thrones’ (if not<br />

‘altars’) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec, and <strong>the</strong> ‘tables’ (if not ‘seats’) <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

central-american sculptors. The relevant <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> piece is<br />

completely unique among <strong>the</strong> Macizo ruins; neighbors <strong>of</strong> <strong>the</strong> distant<br />

isolated hillsi<strong>de</strong> in <strong>the</strong> Moscopán statue-area where it stands have long<br />

called (3)LC9 ‘la silla.’<br />

****************************************<br />

When we shift our gaze fur<strong>the</strong>r to <strong>the</strong> south, beyond Mesoamerica and<br />

<strong>de</strong>eper into Central America, we come to an area in which <strong>the</strong> genesis <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> symbols <strong>of</strong> iconography is a complex question, in which both an<strong>de</strong>an<br />

as well as nor<strong>the</strong>rn (and perhaps o<strong>the</strong>r) languages <strong>of</strong> symbol leave <strong>the</strong>ir<br />

marks on <strong>the</strong> stone sculptures. This Intermediate Zone covers lower<br />

Central America as well as Venezuela and Colombia in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />

continent: <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> pertain to this same bridge <strong>of</strong> culture,<br />

and share and exhibit <strong>the</strong> cross-currents that leave <strong>the</strong>ir traces<br />

throughout <strong>the</strong> isthmus to <strong>the</strong> north.<br />

Much <strong>of</strong> <strong>the</strong> stonework from Nicaragua and Costa Rica apparently<br />

dates to periods <strong>of</strong> time which come after <strong>the</strong> great ages <strong>of</strong> sculpture in<br />

<strong>the</strong> Macizo Colombiano. The relationships that are revealed by our<br />

survey, <strong>the</strong>n, would indicate influences moving through <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

toward <strong>the</strong> central-american traditions in this art.


The group <strong>of</strong> statues known as Chontales, from <strong>the</strong> Cordillera<br />

Amerrisque to <strong>the</strong> east <strong>of</strong> <strong>the</strong> lakes in Nicaragua, display a whole range<br />

<strong>of</strong> elements shared with <strong>the</strong> stone-carvings we are studying here; we<br />

begin to feel something <strong>of</strong> <strong>the</strong> presence inherent in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

world. There are many females in <strong>the</strong> Chontales art, and <strong>the</strong>y wear<br />

crosshatched skirts and turbans, and numerous figures carry miniature<br />

animals (which we recognize as Dobles) above <strong>the</strong>ir heads; both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

i<strong>de</strong>as come, as we have seen, from Mesoamerica.<br />

One figure we see repeatedly is a female personage with arms non-<br />

symmetrically arranged, one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, across <strong>the</strong> torso. The<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMA4 is female (wears a skirt), lacks fangs as is <strong>the</strong><br />

case with many figures <strong>of</strong> women, and has her arms fol<strong>de</strong>d in like manner<br />

across her body. While <strong>the</strong>re is an Olmec version <strong>of</strong> this figure who<br />

wears a roun<strong>de</strong>d hat just like that <strong>of</strong> PMA4, it is very possible that<br />

this figure has come to Central America (and to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>) not<br />

from <strong>the</strong> north but from South America, where, in <strong>the</strong> Titicaca Basin,<br />

<strong>the</strong>re are a good numbers <strong>of</strong> statues with just this image which<br />

consi<strong>de</strong>rably predate <strong>the</strong>se central-american stones, and perhaps <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> example as well.<br />

There are a series <strong>of</strong> Chontales figures who hold a spear or<br />

scepter diagonally across <strong>the</strong> body, with <strong>the</strong> tip across one shoul<strong>de</strong>r.<br />

This is a familiar figure to <strong>the</strong> stu<strong>de</strong>nt <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, in<br />

statues such as AP5, (2)LG1, (3)Y1, (3)SJ3, (3)SJ7, and (4)A2. Although<br />

<strong>the</strong>re is an analogous Olmec monument, and perhaps o<strong>the</strong>r examples<br />

elsewhere, it would seem that <strong>the</strong> two most important series displaying<br />

this particular image are those <strong>of</strong> Chontales and <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

O<strong>the</strong>r symbols relate <strong>the</strong> two cultures: one figure seen in Chontales<br />

holds, on a necklace or held in hands or with mouth, a vertical <strong>de</strong>vice<br />

that looks something like a musical instrument. <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />

like C1, OB3 and J4 are worth comparing. These figures can also look


much like <strong>the</strong> Huastec statue previously discussed which holds a long<br />

vertical staff sustaining a face-covering mask. The Masked Figures<br />

category groups a number <strong>of</strong> statues from <strong>the</strong> Macizo showing this symbol,<br />

which is probably <strong>of</strong> south-american <strong>de</strong>rivation.<br />

Ultimately, <strong>the</strong> personage with something in his mouth or on his<br />

tongue becomes a figure whose tongue extends downward and <strong>the</strong>n<br />

transforms into some o<strong>the</strong>r thing; <strong>of</strong>ten that new thing is a face or<br />

head, and <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong> main figure may grasp <strong>the</strong> vertical tongue.<br />

The image is difficult to un<strong>de</strong>rstand; it bor<strong>de</strong>rs on those just mentioned<br />

who hold staffs or ‘musical instruments.’ But this important personage<br />

occurs repeatedly in <strong>the</strong> Chontales statues and in those <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>: see <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group. This image too has come<br />

north from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, where we observe it among <strong>the</strong> Titicaca Basin<br />

statues <strong>of</strong> pre-Tiwanaku times.<br />

The Chorotega statues from Nicaragua are probabaly, as is <strong>the</strong> case<br />

with Chontales, post-<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, but <strong>the</strong>y differ in that <strong>the</strong>y<br />

predominantly show mesoamerican-<strong>de</strong>rived imagery. These monumental<br />

statues were found principally on Zapatera and Omotepe Islands in Lake<br />

Nicaragua and in <strong>the</strong> Nicoya region <strong>of</strong> neighboring Costa Rica; <strong>the</strong>y are<br />

among <strong>the</strong> statues most closely related to <strong>the</strong> sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, as has been suggested in <strong>the</strong> literature for many years. All<br />

three principal forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo are to be seen in Chorotega: <strong>the</strong><br />

huge creature perched on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs and back, <strong>the</strong> smaller animal or<br />

mask up above <strong>the</strong> head, and <strong>the</strong> enveloping mask from which <strong>the</strong> head and<br />

face emerge. The first <strong>of</strong> <strong>the</strong>se three, <strong>the</strong> huge supernatural being, is<br />

<strong>the</strong> style that we see in <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and a<br />

study <strong>of</strong> <strong>the</strong> related statues—see <strong>the</strong> Doble Yo groupings—will illustrate<br />

<strong>the</strong> extensive connections.<br />

The relationships with <strong>the</strong> many stone figures from Costa Rica are<br />

difficult to group because peoples in so many parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> country left


statues and o<strong>the</strong>r sculptures in stone, and because much <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

antiquities were collected carelessly with no thought to preservation <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> data related to <strong>the</strong> finds; and perhaps most <strong>of</strong> all because so many<br />

different cultural currents at different times crossed and re-crossed<br />

<strong>the</strong> isthmus. But <strong>the</strong>re can be no doubt as to <strong>the</strong> extensive range <strong>of</strong><br />

elements shared between <strong>the</strong> different stone-carving peoples <strong>of</strong> Costa<br />

Rica and <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se elements<br />

have already been discussed. The majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> costa-rican lithic<br />

sculpture probably dates to <strong>the</strong> end <strong>of</strong>, and posterior to, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> sequence; once again <strong>the</strong> shared iconography, whatever its<br />

ultimate origin, was passing from south to north.<br />

Many personages in <strong>the</strong> stones from Costa Rica bear tremendous<br />

fangs, as do those <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. There are large numbers <strong>of</strong> females<br />

in <strong>the</strong> statuary, many showing <strong>the</strong>ir breasts (see Woman Signs-B), and<br />

<strong>the</strong>re are serpents with crosshatching and diamond patterns: symbols<br />

whose origin lies in Mesoamerica. The same may be true <strong>of</strong> statues in<br />

which <strong>the</strong> principal personage carries a smaller person, or a trophy<br />

head, on his back (Sacrifice Figures-J group).<br />

There are o<strong>the</strong>r motifs common in Costa Rica which we have already<br />

observed in o<strong>the</strong>r areas, and which are known in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

work: figures holding trophy heads or skulls, or carrying <strong>the</strong>m as a<br />

pendant (see Sacrifice Figures-E) for instance, or figures holding <strong>the</strong><br />

staff-and-mask <strong>de</strong>vice (see Masked Figures). Ano<strong>the</strong>r image seen in both<br />

culture areas that has appeared centuries earlier in South America is<br />

<strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza figure whose tongue <strong>de</strong>scends and turns into<br />

something else or bifurcates. And we may see, in both our subject<br />

areas, statues with not two but three superimposed figures (see (1)HM2,<br />

(1)HM10 and Doble-Yo-C group).<br />

There are also versions in Costa Rica <strong>of</strong> images <strong>de</strong>rived from Chavín<br />

by way <strong>of</strong> cultures such as <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. One such would be <strong>the</strong>


Staff-God <strong>of</strong> Chavín, which image appears in Costa Rica and in <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> is represented by PMC2. And a costa-rican figure <strong>of</strong> a person<br />

who holds two objects, one in each hand, recalls <strong>the</strong> ‘Personage Holding<br />

Two Objects,’ <strong>the</strong> <strong>de</strong>scendant <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God, frequent in numerous<br />

versions in later Chavín art and present in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

sculpture (<strong>the</strong>re are many examples, starting with PMA3 and (3)LC2 and so<br />

on, and <strong>the</strong> Coqueros such as PMA9, QC5, (1)VP1, etc.).<br />

Several more <strong>de</strong>vices common to Central America and <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano are best known from <strong>the</strong> eastern or Atlantic watershed. One<br />

would be <strong>the</strong> round altar or table with a ring <strong>of</strong> faces around <strong>the</strong> rim or<br />

outer si<strong>de</strong>; in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> area we would look at AI9 and (1)SA2.<br />

There is an analogous Olmec stone from Chalcatzingo; on <strong>the</strong> eastern<br />

watershed <strong>of</strong> Costa Rica and Nicaragua, <strong>the</strong> image usually takes <strong>the</strong> form<br />

<strong>of</strong> a flattened table-like grinding stone with faces hanging from <strong>the</strong><br />

rim. Ano<strong>the</strong>r eastern-si<strong>de</strong> image is one in which a woman holds or<br />

strokes her own breasts. The related <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue, AI16, is a<br />

striking piece <strong>of</strong> sculpture. In México’s Anthropological Museum may be<br />

seen an Aztec version <strong>of</strong> this figure, which was thus still alive in <strong>the</strong><br />

american mythos up to <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> euoropean invasion.<br />

Yet one step closer to South America, on <strong>the</strong> panamanian si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bor<strong>de</strong>r with Costa Rica, <strong>the</strong>re is a final site which <strong>de</strong>serves<br />

consi<strong>de</strong>ration in any discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>. The site is Barriles, and <strong>the</strong> stone tables with rings <strong>of</strong> faces<br />

that we have just consi<strong>de</strong>red appear <strong>the</strong>re, as do figures with trophy-<br />

heads, and we have seen that <strong>the</strong>re are echoes <strong>of</strong> both <strong>the</strong>se complexes in<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> canons. But <strong>the</strong> Barriles site is best known for a<br />

set <strong>of</strong> statues which have been called ‘Man-on-Slave,’ and <strong>the</strong> apparent<br />

relationship <strong>of</strong> this group to <strong>the</strong> Doble Yo figures from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

area (see <strong>the</strong> Doble Yo grouping) has been mentioned and commented upon a<br />

number <strong>of</strong> times.


In <strong>the</strong> ‘Man-on-Slave’ image, a standing human being carries,<br />

sitting on his shoul<strong>de</strong>rs, ano<strong>the</strong>r, similarly-shaped and –sized, human<br />

being. Nei<strong>the</strong>r is overtly supernaturalized, <strong>the</strong>y are not fanged, and<br />

both seem very human, although <strong>the</strong> upper figure is distinguished by<br />

wearing a certain type <strong>of</strong> conical hat; it is somewhat similar to <strong>the</strong><br />

Huastec conical hats, and PMB8 and PMB13 are worth comparing. But <strong>the</strong><br />

implication which follows i<strong>de</strong>ntifying <strong>the</strong>se Barriles statues with <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> Doble Yo stones is that <strong>the</strong> upper Barriles figure is not<br />

just ano<strong>the</strong>r human being, but a version <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble creature. I too<br />

suspect that this is <strong>the</strong> case, and it is important to remember that <strong>the</strong><br />

dates <strong>of</strong> Barriles are not, like much <strong>of</strong> <strong>the</strong> central-american statuary<br />

that we have been studying, late in <strong>the</strong> pre-Columbian sequence, but<br />

ra<strong>the</strong>r are said to fall in <strong>the</strong> early centuries <strong>of</strong> our present era, which<br />

is to say, relatively early in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sequence.<br />

***********************************************<br />

The ancient south-american culture <strong>of</strong> Chavín, centered on <strong>the</strong> site<br />

<strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn sierra <strong>of</strong> Perú, is to <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />

what Olmec is to Mesoamerica: not necessarily <strong>the</strong> beginning, but ra<strong>the</strong>r<br />

<strong>the</strong> first full florescence, <strong>the</strong> first grand statement <strong>of</strong> <strong>the</strong> tradition;<br />

<strong>the</strong> place where for <strong>the</strong> first time all <strong>the</strong> formative strands are woven<br />

toge<strong>the</strong>r, and <strong>the</strong> weaving begins to reveal itself. Like those come<br />

southward from Mesoamerica, many <strong>of</strong> <strong>the</strong> key threads from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>an<br />

tapestry will run to <strong>the</strong> north and clo<strong>the</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, and among <strong>the</strong>m we may i<strong>de</strong>ntify a good number which originated<br />

in Chavín during this first horizon.<br />

Briefly, we must take a look at <strong>the</strong> pre-Chavín site <strong>of</strong> Sechín on<br />

<strong>the</strong> north peruvian coast, where carved relief-slabs adorn <strong>the</strong> walls <strong>of</strong> a<br />

small temple which is clearly a precursor to Chavín, though <strong>the</strong>


elationship continues to be very difficult to address with any<br />

precision. Among <strong>the</strong> dismembered bodies shown at Sechín, we see<br />

<strong>de</strong>capitated heads, which recall <strong>the</strong> Sacrifice Figures groups showing<br />

skulls from <strong>the</strong> Macizo, and <strong>the</strong> trapezoidal or truncated hats <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

‘victors’ who para<strong>de</strong> among <strong>the</strong> holocaust are slightly reminiscent <strong>of</strong><br />

those worn by PMB8 and PMB13. But <strong>the</strong> most striking connection between<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong>se stone slabs lies in <strong>the</strong> essential position <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> ‘Double Sense’ which is exhibited so strongly in both cases. The<br />

Double Sense, unlike <strong>the</strong> Doble image in which a supernatural figure<br />

hovers up above a human-like being, is a mirroring, a true doubling, <strong>of</strong><br />

an essential image. It is fundamental to <strong>the</strong> stone imagery <strong>of</strong> America,<br />

and may have its most important roots in Chavín and Sechín. In <strong>the</strong><br />

latter case, <strong>the</strong> para<strong>de</strong> we see is actually a double para<strong>de</strong>, echoing<br />

itself around both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> temple, winding from both directions<br />

toward <strong>the</strong> entrance.<br />

This type <strong>of</strong> Double Sense is overwhelmingly present at <strong>the</strong> Chavín<br />

site and elsewhere in <strong>the</strong> related artwork, which is animated, in fact,<br />

by this essential mirrored duality. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> this chapter<br />

<strong>the</strong>re is an illustration <strong>of</strong> <strong>the</strong> extension <strong>of</strong> <strong>the</strong>se double-elements, and<br />

we need not go into <strong>the</strong>m here. But <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> this doubling<br />

never flags during <strong>the</strong> centuries <strong>of</strong> precolumbian history, is amply<br />

presented in mesoamerican art as well in later phases, and is a vital<br />

principle in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> creation: see such stones as (4)A4, (2)PV1,<br />

(1)P1, PMC9, AP5, PMA1 & PMA2, PMB14 & PMB20, and many more.<br />

There is a central fact enclosed within <strong>the</strong> sharing <strong>of</strong> beliefs<br />

between Chavín and <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and that fact is revealed by two<br />

statues from <strong>the</strong> Parque Arqueológico near <strong>San</strong> Agustín, and a pair <strong>of</strong><br />

related Chavín images. But <strong>the</strong>se are not just any images, <strong>the</strong>y are<br />

consi<strong>de</strong>red to be <strong>the</strong> Principal Images <strong>of</strong> this an<strong>de</strong>an ‘mo<strong>the</strong>r-culture,’<br />

<strong>of</strong> inestimable importance to <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Chavín and <strong>of</strong> many o<strong>the</strong>r


places and cultures after that, to judge by <strong>the</strong> geographical propagation<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se two motifs. The two stones are <strong>the</strong> Lanzón, Chavín’s first<br />

Principal Personage, still embed<strong>de</strong>d today in its tiny un<strong>de</strong>rground<br />

chamber in <strong>the</strong> Chavín temple, and its successor as <strong>the</strong> Principal Image,<br />

<strong>the</strong> Staff-God, now in <strong>the</strong> National Archaeological Museum in Lima. Their<br />

importance for <strong>the</strong> Chavín culture is not in question, and so it is <strong>of</strong><br />

great significance that we find cognates <strong>of</strong> <strong>the</strong> two, buried next to each<br />

o<strong>the</strong>r, in a highly exalted and very unique site named Mesita C in <strong>San</strong><br />

Agustín’s Parque Arqueológico.<br />

The Lanzón is a ‘Lance,’ a knife-bla<strong>de</strong>, and it is shaped as such,<br />

with <strong>the</strong> bla<strong>de</strong> thrust down into <strong>the</strong> ground. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> analog<br />

in question, PMC1, has a strange shape in that <strong>the</strong> statue has a roun<strong>de</strong>d<br />

top, and <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God analog (PMC2) and two o<strong>the</strong>r<br />

statues which form a line on Mesita C; <strong>the</strong>y are <strong>the</strong> only <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

stones known which have this shape. By a glance at <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> both<br />

<strong>the</strong>se stones we can see that <strong>the</strong>y are formed like tumis, which are<br />

ceremonial bla<strong>de</strong>s; by <strong>the</strong>ir very shape <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>mselves, like <strong>the</strong><br />

Lanzón, represent knife-bla<strong>de</strong>s. Tumis appear repeatedly in <strong>the</strong><br />

iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo—see PMA3, OU53, Q2, and (3)LC2.<br />

The Chavín Lanzón is a fanged creature with right hand upraised and<br />

left hand down at <strong>the</strong> si<strong>de</strong>. PMC1 is similarly fanged, and <strong>the</strong> most<br />

outstanding feature <strong>of</strong> <strong>the</strong> figure is that <strong>the</strong> right hand was upraised,<br />

with <strong>the</strong> left fol<strong>de</strong>d across <strong>the</strong> torso: it is <strong>the</strong> only statue <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

entire survey with one arm upraised outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> body, in a Lanzón-like<br />

posture. The right arm <strong>of</strong> PMC1 was long ago broken <strong>of</strong>f, but a close<br />

inspection <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue will confirm that this arm was originally<br />

raised up toward <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>r. Lanzón-like figures may be seen as a<br />

relief-carving in Olmec Chalcaztzingo, as an earth-glyph on <strong>the</strong> Pampa <strong>of</strong><br />

Nazca (un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> name <strong>of</strong> ‘<strong>the</strong> Astronaut’), among <strong>the</strong> petroglyphs <strong>of</strong> Toro


Muerto near Arequipa in sou<strong>the</strong>rn Perú, and carved on rocks as far south<br />

as <strong>San</strong>ta Rosa <strong>de</strong> Tastíl near Salta in <strong>the</strong> northwest <strong>of</strong> Argentina.<br />

The Staff-God was, if anything, yet more important, was carried<br />

far<strong>the</strong>r afield: most famously, <strong>the</strong> central figure in <strong>the</strong> ‘Door <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Sun’ at Tiwanaku is an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín figure, and is reproduced<br />

endlessly in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> era. All examples carry two large staffs,<br />

one in each hand, as is <strong>the</strong> case with <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMC2; <strong>the</strong><br />

measurements <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín piece and <strong>the</strong> Macizo slab are very similar.<br />

The Staff-God, though, has an elaborate tower <strong>of</strong> images up above <strong>the</strong><br />

head, almost reminiscent <strong>of</strong> (1)HM2 and (1)HM10 from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

area.<br />

A third important Chavín figure, <strong>de</strong>rived perhaps in some way from<br />

<strong>the</strong> Lanzón and <strong>the</strong> Staff-God, and also to be wi<strong>de</strong>ly disseminated in <strong>the</strong><br />

art <strong>of</strong> successor cultures, is known as <strong>the</strong> ‘Smiling God,’ and might also<br />

be consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> ‘Personage Holding Two Objects,’ because this aspect<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> figure is probably more important than <strong>the</strong> ‘smile.’ This<br />

Personage will appear in a supremely important position in <strong>the</strong> statuary<br />

<strong>of</strong> Tiwanaku, and we see repeated versions in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>—see PMA3, LM4, and (3)LC2, as well as PMA9, AI4, etc.<br />

Several o<strong>the</strong>r motifs which appear in <strong>the</strong> Macizo statues are given<br />

beginning forms by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> Chavín. The carrying <strong>of</strong> trophy-<br />

heads, which appears in <strong>the</strong> Macizo (see PMB11, PMB8, (2)L2 and QC4),<br />

first shows up in Chavín relief-carving; <strong>the</strong>re may be a hint <strong>of</strong> this<br />

complex in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> Sechín. And <strong>the</strong> Chavín Tello Obelisk and Yauya<br />

Stela are both said to represent caymanes, which animal (see<br />

Cayman/Rana/Lagarto-A listing) is certainly present in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

stonework, though <strong>the</strong> similarity in form might seem closer to somewhat<br />

later mesoamerican sculptures.<br />

Two o<strong>the</strong>r important images first surface on Chavín monoliths at<br />

sites far from Chavín <strong>de</strong> Huántar. One is from Pacopampa, far to <strong>the</strong>


north: <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza figure, whose tongue extends downward and<br />

<strong>the</strong>n is transformed into something else, <strong>of</strong>ten a face, would seem to<br />

begin here in <strong>the</strong> Chavín horizon in South America, appear among <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> series just named, and only later penetrate into<br />

Central America and <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn continent.<br />

And at Kuntur Wasi appears what may be <strong>the</strong> earliest representation<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Staff-and-Mask’ personage, which is illustrated in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> work by such stones as Q4, Q1, U1, PMC4, (4)A1 and o<strong>the</strong>r Masked<br />

Figures. Unlike <strong>the</strong> ‘Lengua’ figure, this ‘Staff-and-Mask’ image does<br />

not become a wi<strong>de</strong>spread one in precolumbian America, only appearing a<br />

limited number <strong>of</strong> times, and so <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> series is perhaps<br />

<strong>the</strong> most extensive known.<br />

The Kuntur Wasi stones are also notable in that <strong>the</strong>y have <strong>de</strong>parted<br />

from <strong>the</strong> Chavín norm (also coinci<strong>de</strong>ntally <strong>the</strong> Olmec norm) and taken a<br />

step toward becoming freestanding roun<strong>de</strong>d statues. It is a new<br />

<strong>de</strong>velopment in technique, and in <strong>the</strong> phase that comes next—represented<br />

by <strong>the</strong> post-Olmec Gulf Coast sites in Mesoamerica, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

sites, and <strong>the</strong> post-Chavín sites in <strong>the</strong> Titicaca Basin—it will step to<br />

<strong>the</strong> forefront and be extensively explored and utilized. Sites such as<br />

Kuntur Wasi represent <strong>the</strong> awakening <strong>of</strong> this new concept.<br />

****************************************<br />

As Chavín fa<strong>de</strong>s, and disseminates its seeds into <strong>the</strong> many cultures<br />

which have come un<strong>de</strong>r its influence during <strong>the</strong> years <strong>of</strong> this horizon,<br />

<strong>the</strong> impetus for sculpture in stone moves to <strong>the</strong> Titicaca Basin. During<br />

<strong>the</strong> Basin’s pre-Tiwanaku phase, stone sculpture is produced in many<br />

sites around <strong>the</strong> lake, <strong>of</strong> which Pukara, to <strong>the</strong> north, is perhaps <strong>the</strong><br />

best known, along with Taraco, on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong>, and Pokotía and<br />

Chiripa on <strong>the</strong> south. The Tiwanaku site itself, to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong>


lake, also has its roots in this period, but in <strong>the</strong> succeeding Tiwanaku<br />

era takes on a predominant position. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were probably<br />

contemporary with both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se phases, although <strong>the</strong> precise periods in<br />

which <strong>the</strong> different Macizo statues were created is not known with any<br />

certainty. During both phases <strong>the</strong>re are evi<strong>de</strong>nces <strong>of</strong> relationship in<br />

<strong>the</strong> stone-sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong>se distant cousins.<br />

One set <strong>of</strong> relief-stones, notable at Pukara and Taraco, carry<br />

complexes <strong>of</strong> images which inclu<strong>de</strong> frogs, lizards and serpents, including<br />

double-hea<strong>de</strong>d serpents. The lizards have a certain resemblance to such<br />

stones as PML2, PMB18, PMB19 and (3)LC5, and while both frog-like<br />

animals (PML1, M1, (3)LC7 and J8) and fish (AI19 and PMB3) are present<br />

in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, in <strong>the</strong> Titicaca statues <strong>the</strong>y have taken<br />

on great importance. There is a double-serpent stone from <strong>the</strong> Parque<br />

Arqueológico (PMB27), but more striking is <strong>the</strong> ‘banding’ or ‘striping’<br />

we see on Titicaca serpents—we recall <strong>the</strong> ‘half-crosshatching’ on PMAL2,<br />

AP1 and T5.<br />

Found close to <strong>the</strong> lake on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong> are a group <strong>of</strong> statues<br />

which have been named ‘Yaya-Mama’ stones, and <strong>the</strong>y convey a compelling<br />

link to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> imagery. The classic Yaya-Mama statue is<br />

carved on multiple faces <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone and shows matched pairs <strong>of</strong><br />

standing human beings balanced <strong>of</strong>f against pairs <strong>of</strong> undulating (and<br />

sometimes double-hea<strong>de</strong>d) serpents. The Double-Sense is patent, and<br />

reminds us again <strong>of</strong> <strong>the</strong> many Double-Images <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

Beyond this, though, <strong>the</strong> Yaya-Mama figures have <strong>the</strong>ir hands<br />

asymmetrically placed across <strong>the</strong> torso, which recalls PMA4 from near <strong>San</strong><br />

Agustín. We recall that this latter figure wears a skirt and a roun<strong>de</strong>d<br />

hat, has no fangs, and is almost certainly female. The Yaya-Mama<br />

stones, with <strong>the</strong>ir accompanying serpents, hint at being females as well:<br />

at least according to <strong>the</strong> meaning that this symbol had for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> and certain o<strong>the</strong>r American peoples. One Yaya-Mama figure in


<strong>the</strong> Pukara Museum has a skirt and a roun<strong>de</strong>d hat (like PMA4) marked with<br />

something like crosshatching. The ‘Bear<strong>de</strong>d Personage’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku<br />

plaza, who is accompanied by serpent and feline imagery, represents an<br />

early Yaya-Mama figure.<br />

Roun<strong>de</strong>d, freestanding figures, we have seen, are being<br />

explored by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Titicaca Basin statues,<br />

and several <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>of</strong>fer clues to <strong>the</strong> origin <strong>of</strong> motifs seen in <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone-work. One such example is an image <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

‘Lengua’ class <strong>of</strong> statuary we have looked at, in which <strong>the</strong> tongue<br />

<strong>de</strong>scends and <strong>the</strong>n is transformed: <strong>the</strong>re is such a figure in <strong>the</strong> Pukara<br />

museum, and ano<strong>the</strong>r associated image in a statue from Pokotía. The<br />

former figure’s tongue-object is an upsi<strong>de</strong>-down humanoid, and while <strong>the</strong><br />

latter has been called a ‘flute player,’ <strong>the</strong> ‘flute’ is in reality<br />

something similar to <strong>the</strong> small humanoid. Among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

work, we would first reference PMB13, who holds just such an upsi<strong>de</strong>-down<br />

human creature, and also <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group including PMC7,<br />

U2, and PMB1. Associated are such stones as LM3, OB3, J4, OU48 and C1,<br />

<strong>the</strong> latter being <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area stone known for many years as <strong>the</strong><br />

‘Flute Player.’<br />

There is ano<strong>the</strong>r Titicaca Basin freestanding figure named <strong>the</strong><br />

‘Degollador’ or ‘Decapitator,’ also known as <strong>the</strong> ‘Sacrificer’; a well-<br />

known example is from Pukara. The ‘Sacrificer’ is a supernaturalized<br />

anthropomorph with tremendous fangs who holds a <strong>de</strong>capitated head in one<br />

hand and a sacrificial knife in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The fangs would fit well in<br />

<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area, <strong>of</strong> course, and <strong>the</strong>re are <strong>de</strong>capitated heads held in<br />

hands (PA2, PMB8 and (1)ED1) and strung on necklaces (PMB11, QC4 and<br />

U2), as well as sacrificial tumi-knives (PMA3, Q2, OU53, and PMB(G)15).<br />

<strong>Statues</strong> like <strong>the</strong> ‘Degollador’ and <strong>the</strong> ‘Flute Player’ are, we should<br />

remember, very close in form to <strong>the</strong> freestanding anthropomorphs <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.


A final note brings us forward in time to <strong>the</strong> Tiwanaco epoch, for<br />

statues like <strong>the</strong> ‘Bear<strong>de</strong>d Personage’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> plaza or <strong>the</strong> two kneeling<br />

‘bulky’ figures in front <strong>of</strong> <strong>the</strong> church in <strong>the</strong> pueblo <strong>of</strong> Tiwanaku<br />

probably date from pre-Tiwanaku times and yet may still have been<br />

standing during <strong>the</strong> classic era as well. Two statues from Taraco are<br />

very similar to <strong>the</strong>se ‘bulky’ church-door statues, and one from each<br />

site holds up in one hand a stone or round object as if in aggression or<br />

<strong>de</strong>fense. Figures with similar appurtenances from <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

are PMA7, PMA8 and PMB10.<br />

Before taking a look at Tiwanaku, however, we should briefly<br />

consi<strong>de</strong>r a set <strong>of</strong> small, rough stones from <strong>the</strong> Cochabamba area <strong>of</strong><br />

Bolivia, which may be from this Titicaca Basin time-period. There is a<br />

human figure with a second human face on <strong>the</strong> chest, similar to PMB8,<br />

PMB11 and (1)HM2, and to <strong>the</strong> ‘Degollador’ <strong>of</strong> Pukara. Ano<strong>the</strong>r stone has<br />

a twin-figure <strong>of</strong> si<strong>de</strong>-by-si<strong>de</strong> humans sharing a single pair <strong>of</strong> arms,<br />

reminiscent <strong>of</strong> (4)A4, and yet ano<strong>the</strong>r is similar except that in this<br />

case we are presented with a trio <strong>of</strong> horizontally-arranged persons<br />

sharing but one pair <strong>of</strong> arms; not only (4)A4, but <strong>the</strong> ‘triple-figures’<br />

(1)HM2 and (1)HM10 come to mind. The statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

has been specifically referenced by stu<strong>de</strong>nts seeking to analyze <strong>the</strong>se<br />

Cochabamba sculptures.<br />

***************************************<br />

Tiwanaku, close to <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn shore <strong>of</strong> Lake Titicaca and near <strong>the</strong><br />

present-day bor<strong>de</strong>r between Perú and Bolivia, was <strong>the</strong> greatest and most<br />

influential city ever built on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent. This powerful<br />

center radiated its culture throughout <strong>the</strong> known world, and most closely<br />

approximated <strong>the</strong> american archetype <strong>of</strong> being <strong>the</strong> ‘navel,’ <strong>the</strong> genesis<br />

and summation. It was also a great center <strong>of</strong> stone-work and sculpture,


and given <strong>the</strong>se facts it is to be expected that <strong>the</strong> relationship and<br />

elements shared with its contemporary culture, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

would be evi<strong>de</strong>nt.<br />

As mentioned, <strong>the</strong>re are pieces <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku stone display which<br />

represent an earlier (Titicaca Basin) era: <strong>the</strong> ‘bulky’ statues from<br />

Taraco and from <strong>the</strong> church in Tiwanaku pueblo, for instance (see above),<br />

and <strong>the</strong> ‘Bear<strong>de</strong>d’ statue from <strong>the</strong> sunken Tiwanaku plaza who pertains to<br />

<strong>the</strong> ‘Yaya-Mama’ class <strong>of</strong> statues and is analogous to <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

PMA4.<br />

But <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> shared heritage <strong>of</strong> Tiwanaku and <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> must begin with a searching look at <strong>the</strong> central figure <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

‘Puerta <strong>de</strong>l Sol’ or ‘Sun-Door,’ which still stands at its original<br />

location on <strong>the</strong> bolivian altiplano. We read that at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

conquest this figure was referred to as Viracocha, which is to say, <strong>the</strong><br />

Creating and Sustaining Divinity <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an belief. There can be no<br />

doubt that <strong>the</strong> Tiwanaku Sun-Door entity, which was reproduced far and<br />

wi<strong>de</strong> during <strong>the</strong> centuries <strong>of</strong> Tiwanaku’s power, is a reincarnation, 1000<br />

years later, <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God <strong>of</strong> Chavín, <strong>the</strong> divinity that we know to<br />

have been <strong>the</strong> Principal Personage during his era for <strong>the</strong> people <strong>of</strong> that<br />

‘First Horizon.’ And I think that that certainty extends to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> statue PMC2, which was buried in <strong>the</strong> most exalted burial area<br />

next to <strong>the</strong> day’s analog (PMC1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> original Chavín Personage, <strong>the</strong><br />

Lanzón. This should <strong>de</strong>finitely inform our search for <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The suggestion has been ma<strong>de</strong> that after <strong>the</strong> Lanzón and <strong>the</strong> Staff-<br />

God, a new divinity appeared in <strong>the</strong> Chavín iconography as a Principal<br />

Being: <strong>the</strong> ‘Personage Holding Two Objects’ (referred to as <strong>the</strong> ‘Smiling<br />

God’), a standing anthropomorphic figure with an object in each hand<br />

held across <strong>the</strong> torso. This Personage takes on great importance at<br />

Tiwanaku as well; three <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues found in Tiwanaku’s central


precinct--in <strong>the</strong> Sunken Plaza and <strong>the</strong> Kalasasaya--represent different<br />

versions <strong>of</strong> this figure, holding a cup or vessel (a kero) in one hand<br />

and a different object in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The ‘Two Objects’ Being occurs<br />

repeatedly in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and we could begin by<br />

looking at PMA3 and (3)LC2, and <strong>the</strong> Coqueros group <strong>of</strong> coca-chewers,<br />

along with certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r Implements category.<br />

Interestingly, two <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> female figures (AI1 and AP11) hold<br />

roun<strong>de</strong>d cups in <strong>the</strong>ir hands.<br />

It may not be a mere <strong>de</strong>tail that one <strong>of</strong> <strong>the</strong> Kalasasaya stones, <strong>the</strong><br />

‘Ponce Monolith,’ has <strong>the</strong> ankle-bone-knobs on <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> ankles<br />

<strong>de</strong>tailed in <strong>the</strong> stone. The o<strong>the</strong>r two statues referred to above as also<br />

being from <strong>the</strong> central precinct <strong>of</strong> Tiwanaku are very similar in form to<br />

<strong>the</strong> Ponce stone, but are too damaged around <strong>the</strong> ankles to show if <strong>the</strong>y<br />

might have been <strong>de</strong>tailed in <strong>the</strong> same way; in any case, at least one<br />

o<strong>the</strong>r Tiwanaku-age stone shows this same element. There is a connection<br />

with a set <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues, all from <strong>the</strong> principal<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro site and all similar in form to <strong>the</strong>se Tiwanaku stones in<br />

terms <strong>of</strong> being monumental block-like, squarish anthropomorphic figures.<br />

The ankles <strong>of</strong> (1)T1, (1)T2 and (1)T3 all show this same peculiarity, and<br />

nearby (1)T4 and (1)T11 may have once done so, but are damaged like <strong>the</strong><br />

Tiwanaku figures. I find this very curious and have not seen <strong>the</strong> same<br />

<strong>de</strong>tail elsewhere; <strong>the</strong> two groups <strong>of</strong> statues are thought to share similar<br />

dates.<br />

The ‘Degollador’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> Titicaca period has metamorphosed into <strong>the</strong><br />

‘Chachapuma’ <strong>of</strong> Tiwanaku, and instead <strong>of</strong> being a fanged anthropomorph<br />

has become fully feline; in both cases this ‘Sacrificer’ holds a severed<br />

head in one hand and a sacrificial knife in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. As related, <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work has numerous examples <strong>of</strong> severed heads held by what<br />

could be ‘Sacrificers’ (beginning with PA2, PMB8, and (1)ED1) and <strong>of</strong><br />

sacrificial tumi-knives (such as PMA3, Q2, OU53 and PMB(G)15). There


are also Feline Figures (see R1, T2, PMB22 and that group) which may be<br />

compared. The ‘Chachapuma’ when looming over a human being (or even a<br />

human face) can also seem much like a Doble Yo image.<br />

The cabezas clavas or tenon-heads that line <strong>the</strong> inner walls <strong>of</strong><br />

Tiwanaku’s sunken plaza are clearly <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d from <strong>the</strong> tenon-heads sunk<br />

into <strong>the</strong> outer walls <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín temple. There is no such<br />

architectonic feature in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tomb complexes, but<br />

inasmuch as <strong>the</strong> image refers to trophy- or sacrifice-heads, we may look<br />

at such images in stones as PMB11, QC4, (1)ED1 and <strong>the</strong> Implements-C<br />

group, and also such statues as AI9, (1)SI1 and <strong>the</strong> Sacrifice-G class.<br />

There are a set <strong>of</strong> strange Tiwanaku stones, called ‘Anticéfalas,’<br />

in which a stubby-bodied human being with a large, elaborate headpiece<br />

emerges half-mo<strong>de</strong>led from <strong>the</strong> stone, and above his head is an equivalent<br />

figure, but positioned upsi<strong>de</strong>-down. The ‘Double Sense’ <strong>of</strong> which we have<br />

<strong>of</strong>ten spoken is patent here, but as well <strong>the</strong>re is a hint <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble,<br />

<strong>of</strong> one figure up above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. There is no surprise in finding <strong>the</strong><br />

Double Sense here in <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an ‘navel’: at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku<br />

cosmos, <strong>the</strong> Sun-Door figure holds vertical staffs in each hand and is<br />

flanked by two symmetric corps <strong>of</strong> bird-figures, and <strong>the</strong> Door itself is<br />

carved in radically different fashions on its two si<strong>de</strong>s (see <strong>the</strong> two<br />

si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> PMAL3 or G3 for a suggestion <strong>of</strong> this last concept).<br />

The ‘Anticéfalas’ would provi<strong>de</strong> ano<strong>the</strong>r view <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double Sense,<br />

and we may adduce as well a pair <strong>of</strong> statues <strong>of</strong> kneeling human beings<br />

from Pokotía, somewhat reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku ‘Chachapumas.’ The<br />

Double Sense inherent in this pair reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> ‘Guardian’<br />

stones near <strong>San</strong> Agustín: PMA1 & PMA2, PMA7 & PMA8, etc. The Pokotía<br />

figure wears a necklace which turns into a bicephalic serpent on <strong>the</strong><br />

back, looking very similar to AP5 <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

******************************************


This may be <strong>the</strong> appropriate place to introduce a reflection on one<br />

consummate example <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> lithic art: <strong>the</strong> magnificent<br />

tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong> creek-bed known as <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas (PML2), some<br />

12 meters by 15 meters in area and carved across its length with more<br />

than 30 figures. There are many serpents and lizard-like ‘water-<br />

animals’ among <strong>the</strong>m, and we have noted similarities in that regard to<br />

certain o<strong>the</strong>r american cultures, but in truth little has been suggested<br />

that links this unique stone-carving to much <strong>of</strong> anything in America.<br />

(It should be noted that <strong>the</strong>re was once [before its <strong>de</strong>struction] a<br />

‘second Lavapatas’ at <strong>the</strong> Las Moyas site near <strong>San</strong> Agustín, though <strong>the</strong><br />

carved channels and pools <strong>the</strong>re were not augmented, as is <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong><br />

Lavapatas, with a set <strong>of</strong> life-like figures; and I have seen, in <strong>the</strong><br />

Platavieja area in <strong>the</strong> La Plata Valley, yet ano<strong>the</strong>r channeled and<br />

grooved creek-bed, again without all <strong>the</strong> living images.)<br />

None<strong>the</strong>less, if we pursue <strong>the</strong> search for analogs to <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong><br />

Lavapatas, we must come to consi<strong>de</strong>r several mysterious complexes <strong>of</strong><br />

stone-carving far to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s. The first would be <strong>the</strong><br />

hill named Samaipata (near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>the</strong> same name and not overly<br />

distant from <strong>San</strong>ta Cruz, in Bolivia) where <strong>the</strong> crown <strong>of</strong> <strong>the</strong> hillsi<strong>de</strong> was<br />

stripped to <strong>the</strong> stone and carved integrally. Ano<strong>the</strong>r would be a set <strong>of</strong><br />

carvings named Khopakati, near Copacabana on <strong>the</strong> bolivian shore <strong>of</strong> Lake<br />

Titicaca. At all three sites water, and <strong>the</strong> flow <strong>of</strong> water, is essential<br />

to whatever <strong>the</strong> meaning and <strong>the</strong> function <strong>of</strong> <strong>the</strong> stonework must have<br />

been. And—stepping forward in time, to <strong>the</strong> eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european<br />

invasion—<strong>the</strong>re are several o<strong>the</strong>r carved stones, attributed to <strong>the</strong> Inca,<br />

which merit a look with regard to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> because <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

panoply <strong>of</strong> figures displayed in a single lithic scene. One such would<br />

be <strong>the</strong> principal Saywite stone, between Cuzco and Abancay in Perú, and<br />

ano<strong>the</strong>r <strong>the</strong> K’enko stone not far from Cuzco.


A final search will complete this survey <strong>of</strong> relationships drawn<br />

between <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and those <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r american<br />

peoples. Upon <strong>the</strong> <strong>de</strong>cline <strong>of</strong> Tiwanaku, <strong>the</strong> principal impetus for <strong>the</strong><br />

stone-carving art moves northward into <strong>the</strong> mountains <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú.<br />

The dates are relatively late, and Pallasca and Aija, and <strong>the</strong> Callejón<br />

<strong>de</strong> Huaylas and <strong>the</strong> area <strong>of</strong> Huaráz, give us a certain orientation in this<br />

search; we are back in what had once been <strong>the</strong> homeland <strong>of</strong> Chavín. These<br />

stone sculptures <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú recall, in a certain sense, some <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> work we may see from Chontales in Nicaragua and from Costa Rica: to<br />

a large <strong>de</strong>gree <strong>the</strong>y represent a post-classic age, and <strong>the</strong>y are mo<strong>de</strong>rate<br />

in size, with few truly monumental sculptures such as we see abundantly<br />

in earlier ages. The elements and motifs are limited and repeated, and<br />

we do not always have <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> cosmic import we have come to feel in<br />

earlier times.<br />

Certain elements even seem to link <strong>the</strong> two far-flung bodies <strong>of</strong><br />

stone-sculpture; and <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, geographically<br />

intermediate, help us to reveal <strong>the</strong> outline <strong>of</strong> <strong>the</strong>se links. For<br />

instance, <strong>the</strong>re are in all three areas stone images formed <strong>of</strong> a<br />

combination <strong>of</strong> three figures, <strong>the</strong> two on <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong> similar or equal to<br />

each o<strong>the</strong>r, flanking a fundamentally different central character. In<br />

Central America <strong>the</strong> triple-figures were hanging si<strong>de</strong>-panels <strong>of</strong> flattish<br />

grinding-tables; now, in <strong>the</strong> stone-work <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú, <strong>the</strong>y are<br />

architectonic relief-slabs, <strong>of</strong>ten showing an anthropomorphic figure<br />

between two felines. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sculptures to compare would be<br />

<strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín Mesitas ‘Guardian’ stones, PMA1 & PMA2 and PMB9<br />

& PMB10, etc., along with <strong>the</strong> central figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> tombs: <strong>the</strong>y<br />

function as trios today, supporting <strong>the</strong> great ro<strong>of</strong>-slabs <strong>of</strong> <strong>the</strong> tombs,<br />

and supposedly did so in earlier times as well.<br />

Besi<strong>de</strong>s <strong>the</strong> reliefs, <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú inclu<strong>de</strong>s numbers<br />

<strong>of</strong> isolated and freestanding and tenon heads, as well as many roun<strong>de</strong>d


stone figures. The heads recall <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones: <strong>the</strong> Sacrifice-E<br />

group and such stones as PMB11, AI9 and QC4 may be relevant, as well as<br />

isolated heads like LE3 and AI26.<br />

The freestanding statues and <strong>the</strong> reliefs display many elements we<br />

have come to recognize. Trophy heads are abundant. Staffs and clubs<br />

and lances are carried, reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Implements-A and –B classes.<br />

Human beings have shields strapped to <strong>the</strong>ir arms (PMA7 & PMA8, and OU2),<br />

or bags hanging on cords at <strong>the</strong>ir si<strong>de</strong>s, as with (3)Y3 and (1)T10, and<br />

<strong>the</strong> bag (or headband, etc.) may be marked with an ‘X,’ a symbol ever-<br />

present in mesoamerican art and common in that <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

They may have small animals on headbands or as coronets—a representative<br />

<strong>of</strong> some type <strong>of</strong> Doble creature, perhaps, which would also be <strong>of</strong><br />

mesoamerican origin, and related to <strong>the</strong> Dobles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />

There are also serpents with bifurcating- or feline-heads, and <strong>the</strong><br />

reliefs show pairs <strong>of</strong> felines, or serpent-feline creatures. The entire<br />

complex has shown itself to be omnipresent in precolumbian art, and<br />

emblematic <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone sculpture. The Pashash region<br />

<strong>de</strong>veloped a certain type <strong>of</strong> serpent-feline image which shows up in its<br />

stonework, recalls Recuay ceramic <strong>de</strong>signs from <strong>the</strong> same zone, and<br />

appears in <strong>the</strong> sculpture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-animal<br />

we have chronicled at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> this chapter, <strong>de</strong>picted on our AP1<br />

and PMAL2 subject statues; all versions show <strong>the</strong> ‘N’-tooth <strong>de</strong>sign which<br />

characterizes this particular being.<br />

But perhaps <strong>the</strong> typical and most emblematic form that stone-<br />

sculpture took un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> hand <strong>of</strong> <strong>the</strong> sculptors from <strong>the</strong>se nor<strong>the</strong>rn<br />

mountains <strong>of</strong> Perú is that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘stone mummy,’ which presumably<br />

represents not a god or a supernatural entity, but ra<strong>the</strong>r a <strong>de</strong>ad human<br />

being, <strong>the</strong> <strong>de</strong>ceased, <strong>the</strong> ancestor. The figure takes on a bundle-like<br />

shape, sitting or with <strong>the</strong> legs drawn up, and he may carry objects<br />

(especially those already mentioned) with him to <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld. The


<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> category named Death Posture groups many examples <strong>of</strong><br />

this type <strong>of</strong> figure, most in similar postures, which may also represent<br />

<strong>the</strong> <strong>de</strong>ceased and <strong>the</strong> ancestors. It is not inconceivable that in both<br />

cases representations <strong>of</strong> ‘stone mummies’ are late examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-<br />

carving tradition dating to <strong>the</strong> final period <strong>of</strong> this millennial art.<br />

The final actors on our stage, <strong>the</strong> Incas <strong>of</strong> Cuzco, put full energy<br />

into construction in stone, into carving and fitting and <strong>de</strong>signing<br />

stone-works and stone structures, and relatively little into <strong>the</strong> art <strong>of</strong><br />

representational stone sculpture. There are, to be sure, exceptions.<br />

Most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m seem to be <strong>the</strong> portrayal <strong>of</strong> animals. In architectural<br />

contexts, a number <strong>of</strong> building wall-blocks have, as <strong>de</strong>sign, sculpted<br />

relief figures <strong>of</strong> animals. Both twin-serpent <strong>de</strong>signs and feline motifs<br />

may still be seen on <strong>the</strong> ancient wall-stones <strong>of</strong> Cuzco, and <strong>the</strong> Inca site<br />

<strong>of</strong> Huánuco Viejo near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Unión in <strong>the</strong> peruvian sierra is<br />

famous for <strong>the</strong> twin felines sculpted over a principal doorway. The road<br />

from Chavín (and Olmec) to Inca (and Aztec) has been a long one,<br />

accompanied at <strong>the</strong> end as at <strong>the</strong> beginning by <strong>the</strong>se two most important<br />

iconic spirits.<br />

****************************************************<br />

****************************************<br />

********************


Part One: THE SERPENT<br />

categories<br />

Why choose <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent to open <strong>the</strong> discussion<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> sculptural iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>? Well, we<br />

must begin somewhere. In precolumbian America <strong>the</strong> serpent<br />

represents—inhabits, is one with—<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r earth, <strong>the</strong> base-<br />

line, <strong>the</strong> place/being on which we stand and which gives us life.<br />

And at <strong>the</strong> least, <strong>the</strong> numbers are impressive: <strong>the</strong>re are about<br />

40 stones showing in some context <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> a serpent, and<br />

we can add to <strong>the</strong>se ano<strong>the</strong>r 20 which display <strong>the</strong> crosshatch<br />

markings that in this cultural nexus function as <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> serpent. Sixty statues equal approximately 13% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total<br />

consi<strong>de</strong>red in this study.<br />

The i<strong>de</strong>a here is not to suggest that this one image held a<br />

predominant place in <strong>the</strong> thought or <strong>the</strong> religion <strong>of</strong> <strong>the</strong>se people<br />

who have <strong>of</strong>ten been consi<strong>de</strong>red one <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> early American<br />

cultures i<strong>de</strong>ntifiable as a ‘people <strong>of</strong> <strong>the</strong> jaguar.’ Our<br />

appreciation <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir realities, and <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir spiritual beliefs,<br />

is just too thin, and <strong>the</strong>refore too easy to generalize and<br />

compartmentalize.<br />

But we can say that among o<strong>the</strong>r images <strong>the</strong> serpent, for <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, played an extremely important role, and<br />

certainly no picture <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir beliefs would be complete without<br />

a serious consi<strong>de</strong>ration <strong>of</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> this animal, so primal in<br />

our human experience, and in symbol–systems everywhere in <strong>the</strong><br />

world. 36


In America, <strong>the</strong> serpent is a key player in <strong>the</strong> drama<br />

suggested by a study <strong>of</strong> ancient art, in virtually every region,<br />

and from <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> high culture. Among <strong>the</strong> Olmec<br />

monuments in <strong>the</strong> Gulf Coast and highlands regions <strong>of</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />

Mexico <strong>the</strong> serpent is consistently present in a dramatic role.<br />

In <strong>the</strong> highlands <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú, in <strong>the</strong> germinal culture and<br />

tradition which we name Chavín after <strong>the</strong> central site <strong>of</strong> Chavín<br />

<strong>de</strong> Huántar, <strong>the</strong> serpent is, if anything, yet more important.<br />

All <strong>the</strong> principal monuments display serpents; in o<strong>the</strong>r Chavín<br />

sites we see <strong>the</strong> same image repeated continually.<br />

We need not follow <strong>the</strong> serpent image, stage by stage, down<br />

through <strong>the</strong> different american cultures––<strong>the</strong> list would be<br />

nearly all–inclusive. Given this perspective, <strong>the</strong>re is no<br />

surprise in finding <strong>the</strong> serpent time after time in <strong>the</strong> different<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monuments.<br />

In a number <strong>of</strong> cases we are shown a natural version <strong>of</strong> a<br />

serpent. One stone, PMB27, stands out because <strong>the</strong>re are two<br />

serpents writhing about this flat slab; and <strong>the</strong> double, or<br />

double–hea<strong>de</strong>d, serpent was an archetypal image <strong>of</strong> ancient<br />

America which can be seen, repeatedly, in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> many<br />

peoples. Some stones––see PMC12, (1)T13 and o<strong>the</strong>rs in <strong>the</strong><br />

Serpent–D section––show what we may <strong>de</strong>scribe as a `natural'<br />

serpent image, while o<strong>the</strong>rs––PMB18, (3)LC5 and <strong>the</strong> Serpent–E<br />

group––show one or more serpents accompanied by additional<br />

animals.<br />

The section B statues––PMB6 and PE1––are two different<br />

versions <strong>of</strong> an image in which a bird grasps a serpent in its<br />

beak and talons. This image, well–known to most stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />

ancient american symbols, was certainly current throughout long<br />

epochs <strong>of</strong> precolumbian life, and is especially familiar to us


for having led <strong>the</strong> Aztecs <strong>of</strong> Mexico to found <strong>the</strong>ir capital <strong>of</strong><br />

Tenochtitlán on an island in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> Lake Texcoco; today<br />

<strong>the</strong> scene is pictured on <strong>the</strong> mexican flag and currency. It<br />

would be difficult at this remove to try and flesh out <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> image as we have it, embodied in two blocks <strong>of</strong><br />

stone. But it appears that here we have evi<strong>de</strong>nce for <strong>the</strong><br />

sharing <strong>of</strong> this important american symbol and archetype, in some<br />

fashion, by <strong>the</strong> ancient <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Throughout <strong>the</strong> history<br />

<strong>of</strong> world mythology, too, <strong>the</strong> interplay <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two animals has<br />

been a familiar image.<br />

The serpents in section C are grasped with <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

fanged anthropomorphic principal figures <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir respective<br />

stones (CA2 and PMB2). It would seem clear that <strong>the</strong> writhing,<br />

curling serpents <strong>de</strong>picted here are meant to be seen as alive, as<br />

is also true <strong>of</strong> those in section B. What, though, one is driven<br />

to ask, is <strong>the</strong> sense? What exactly are those two men doing with<br />

<strong>the</strong>se writhing serpents?<br />

Among <strong>the</strong> stones carved with <strong>the</strong> technique known as<br />

`grabado,' or etching––which stones usually formed tomb–walls or<br />

–ro<strong>of</strong>s and were o<strong>the</strong>rwise not sculpted––<strong>the</strong> serpent is also<br />

apparent, as we see from <strong>the</strong> section F stones, such as PMB(G)6,<br />

OU(G)1, and LB(G)1. In section G are listed several petroglyph–<br />

carved boul<strong>de</strong>rs which also, in that live–rock technique, <strong>de</strong>pict<br />

serpents in a number <strong>of</strong> different styles. Only a handful <strong>of</strong><br />

petroglyph stones have been inclu<strong>de</strong>d in this present study, and<br />

yet in that handful, images <strong>of</strong> serpents are abundant––see AS1,<br />

AS2, CO2, and (2)VC4.<br />

Leaving <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> what we have called `natural'<br />

serpents, which are attempts to draw in stone <strong>the</strong> animal known<br />

from nature, we will still find many more examples <strong>of</strong> serpent


symbols in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

Among <strong>the</strong> most important and most <strong>of</strong>ten–repeated <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

`serpent–in–a–supernatural–state' images is one referred to here<br />

as <strong>the</strong> `Serpent–Doble' or `Doble–Spirit,' listed in section A.<br />

The word Doble, spanish for `double,' has been specifically<br />

applied to certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> when <strong>de</strong>aling<br />

with stones [traditionally known as <strong>the</strong> `Doble Yo' (or `Double<br />

I') statues] which show a supernatural feline–serpent personage<br />

perched atop a human figure; <strong>the</strong> label has especially been used<br />

to refer to <strong>the</strong> two Doble Yo stones, PMAL2 and AP1.<br />

In this study, <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble is consi<strong>de</strong>red in a<br />

wi<strong>de</strong>r context: a good number <strong>of</strong> statues asi<strong>de</strong> from those two<br />

just mentioned seem to show this same double–figure. It is<br />

composed <strong>of</strong> two distinct personages, <strong>the</strong> human being below and<br />

<strong>the</strong> `Doble–Spirit' above.<br />

Certain o<strong>the</strong>r stones (such as PMA1, PMA8, PMB9, PMC8, PMC3<br />

and AP5) show a similar pair <strong>of</strong> human and<br />

supernatural/zoomorphic figures; yet o<strong>the</strong>r statues show <strong>the</strong><br />

`Doble–Spirit' in characteristic position, but now hanging over<br />

a blank space instead <strong>of</strong> over a human being; examples such as<br />

PMB14, (2)PV1 and (1)HM4 show variations on this image.<br />

One constant in <strong>the</strong> different figures <strong>de</strong>nominated `Doble–<br />

Spirits' or `Serpent–Dobles' is <strong>the</strong> fact that all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />

partake <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent essence. Perhaps PMA1 and PMA2, with<br />

<strong>the</strong>ir coiled–serpent bodies, will show this best; but it is<br />

important to recognize that PMB9, PMC3, PMC8, and LA1 also have<br />

serpent–shaped bodies. The same was true <strong>of</strong> PMA7 in painted<br />

form, and in yet ano<strong>the</strong>r manner in AP5 and OU28. This serpent<br />

form––here <strong>de</strong>signated ‘flowing–back–shape’ or ‘serpent–body’––is<br />

an essential, i<strong>de</strong>ntifying trait <strong>of</strong> this particular supernatural


personage, <strong>the</strong> `Doble–Spirit,' so persistently present among <strong>the</strong><br />

works <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

[A fur<strong>the</strong>r step would be to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong> `Doble–Spirit,'<br />

here consi<strong>de</strong>red in its serpent aspect, as a creature usually<br />

partaking <strong>of</strong> both serpent and feline characteristics.]<br />

Crosshatching:<br />

As mentioned, a certain number <strong>of</strong> stones marked with<br />

crosshatching are showing us a symbol referring to serpents.<br />

Elsewhere I discuss <strong>the</strong> fact that crosshatching, in <strong>the</strong> images<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, marks a figure as female. Here we may<br />

more fully illustrate <strong>the</strong> use and function <strong>of</strong> this symbol.<br />

Crosshatching in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary is, in its<br />

simplest form, a reference to serpents, and <strong>the</strong> symbol was born<br />

<strong>of</strong> nature: many snakes commonly show characteristic patterns<br />

formed <strong>of</strong> X's, in effect being <strong>the</strong>mselves, in numerous different<br />

variations, crosshatched. It follows that shaped, carved, and<br />

painted serpents should have come to be marked with, and<br />

eventually symbolized by, an X–<strong>de</strong>sign or crosshatching, in <strong>the</strong><br />

different ancient american cultures.<br />

Among <strong>the</strong>se many cultures we find <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

Several <strong>of</strong> <strong>the</strong> `natural' serpents in this art are marked with<br />

<strong>the</strong> crossed–X pattern––see PE1, PMB(G)6, OU(G)1 and <strong>the</strong> crossing<br />

lines on PMB27. Beyond <strong>the</strong>se specific stones where <strong>the</strong> symbol<br />

is ma<strong>de</strong> explicit, though, are a whole series <strong>of</strong> stones in which<br />

<strong>the</strong> crosshatching has been used as a <strong>de</strong>vice in different forms.<br />

They fall into several groups, and may seem confusing or even<br />

meaningless at first. But a serial look at a selection <strong>of</strong><br />

different uses <strong>of</strong> this <strong>de</strong>sign will allow us to find a vector <strong>of</strong><br />

meaning for <strong>the</strong> crosshatch symbol.


At first it is a symbol <strong>of</strong> serpent, accompanying and<br />

marking <strong>the</strong> serpent, as in those stones mentioned above, as well<br />

as <strong>the</strong> PMA1 stone with its `supernaturalized' serpent. PE1<br />

especially is useful, showing us three different forms <strong>of</strong><br />

crosshatching: one shows standard slanting lines; a second with<br />

lines squared to <strong>the</strong> main axis, forming squares instead <strong>of</strong><br />

diamonds, helps us recognize <strong>the</strong> crossing lines in PMB27; a<br />

third type, which slants but does not really cross, we might<br />

refer to as half–crosshatching—see T5 for instance--carrying <strong>the</strong><br />

same essential meaning.<br />

The next step is to follow <strong>the</strong> serpent's X–<strong>de</strong>sign as it<br />

moves <strong>of</strong>f <strong>the</strong> serpent itself and into o<strong>the</strong>r contexts,<br />

specifically <strong>the</strong> items <strong>of</strong> women's clothing. Remembering that<br />

only one case contradicts this relation––no male figures among<br />

<strong>the</strong> entire <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> corpus <strong>of</strong> statues are marked with<br />

crosshatching save, apparently, QC5––we can be sure that it is<br />

not a vague or vain connection. AI1 is an excellent case in<br />

point: a woman, as we can see from her breasts, and wearing a<br />

crosshatched turban.<br />

Numerous o<strong>the</strong>r stones confirm this figure: AP11, cup in<br />

hand and all, is <strong>the</strong> same personage, while AP7, who is pregnant,<br />

and her near–twin AP8, also both show <strong>the</strong> same crosshatched<br />

turban; and AI10 is an analogous etched version. O<strong>the</strong>r statues,<br />

like T1, have crosshatched skirts instead <strong>of</strong> turbans, and below<br />

we will see that skirts seem conclusively to indicate female sex<br />

in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Nearby T1 on <strong>the</strong> El Tablón<br />

hillsi<strong>de</strong> is its own etched version T3, also with crosshatched<br />

skirt; <strong>the</strong> same <strong>de</strong>sign is shown on SA3 and, apparently, on OU35.<br />

Ano<strong>the</strong>r stone, from <strong>the</strong> area <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro, has both a<br />

crosshatched turban and a nose-ring, ano<strong>the</strong>r well-known lunar


symbol which, we may conclu<strong>de</strong>, indicates that <strong>the</strong> wearer is<br />

female. With that stone, (1)T9, and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs just mentioned<br />

in mind, if we look at T5 we will be able to recognize this<br />

figure with turban, nose-ring, and elaborate skirt, as a female.<br />

Her turban, however, is marked with <strong>the</strong> half–crosshatch <strong>de</strong>sign<br />

seen before on <strong>the</strong> serpent in PE1, all <strong>of</strong> which is a<br />

confirmation that we may accept this half–crosshatch marking, as<br />

well, as a serpent symbol <strong>of</strong> equal magnitu<strong>de</strong> with <strong>the</strong> full<br />

crosshatch.<br />

With a final step, we may complete this look at <strong>the</strong> vector<br />

<strong>of</strong> use <strong>of</strong> this <strong>de</strong>sign. The two statues known by <strong>the</strong> name <strong>of</strong><br />

Doble Yo––AP1 and PMAL2––are both marked with this half–<br />

crosshatch <strong>de</strong>sign down <strong>the</strong> length <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir `flowing–back'<br />

bodies. As suggested, <strong>the</strong> `Doble–Spirit' `supernaturalized'<br />

animals are both feline and serpent (see PMA1, PMB14, etc.) and<br />

<strong>the</strong> i<strong>de</strong>a here would be to see, in <strong>the</strong> half–crosshatch on <strong>the</strong><br />

Doble Yo serpent bodies, <strong>the</strong> serpent–symbol marking which<br />

pertains to that part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir being. PMA1, with crosshatched<br />

serpent body, works as a strong confirmation. It would seem,<br />

too, that <strong>the</strong> circles intermixed with <strong>the</strong> half–crosshatching on<br />

<strong>the</strong> AP1 creature represent <strong>the</strong> feline si<strong>de</strong> <strong>of</strong> this fused being.<br />

Since <strong>the</strong> Doble Yo creatures are hardly pure serpents, but<br />

ra<strong>the</strong>r are complex mixed beings, <strong>the</strong> crossed lines with which<br />

<strong>the</strong>y are marked may be said to have come full circle: from <strong>the</strong><br />

marking <strong>of</strong> a serpent, to <strong>the</strong> various ways <strong>of</strong> marking a female<br />

anthropomorphic figure, to <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> a strange supernatural<br />

creature, part feline and part serpent, and even sometimes part<br />

human, to judge by such stones as PMAL3.<br />

Let us now adjust <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> <strong>the</strong> micro–glance and<br />

recognize that what we are being shown may not be so tiny and


compartmentalized. Perhaps it is something more general, a<br />

broad sense, a drive or feeling, that is being expressed by <strong>the</strong><br />

crossed–line X's. In this vision it would not be that <strong>the</strong><br />

serpent is something, but ra<strong>the</strong>r that it has something, an<br />

electric current, we might say, just to make <strong>the</strong> image concrete,<br />

and that o<strong>the</strong>rs too share this current. And <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs are,<br />

specifically, 1) human (and/or `supernaturalized') women, and 2)<br />

<strong>the</strong> feline–serpent `Doble–Spirit.'<br />

If AP7 is a specifically important clue, <strong>the</strong>n <strong>the</strong> current,<br />

whatever else it may be, is a current <strong>of</strong> life, and <strong>the</strong> women<br />

marked with <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> that current are being celebrated for<br />

being, in our human world, those who carry, share, and reproduce<br />

it. That current brings into being our reality; at this point<br />

<strong>the</strong> woman so marked is virtually divine, yet still here among us<br />

in our human scene.<br />

The animal, <strong>the</strong> serpent itself, among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

must have partaken, on a somewhat more earthly level, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

same ‘current.’ And on a yet more elevated, o<strong>the</strong>rworldly level<br />

<strong>the</strong> being here called <strong>the</strong> `Doble–Spirit,' shown in a variety <strong>of</strong><br />

different statues and mo<strong>de</strong>s, must have been a powerful fountain<br />

and repository <strong>of</strong> that sacred essence.<br />

Part Two: WOMAN<br />

A personage in <strong>the</strong> mythic world <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> may<br />

be shown to be a female in a number <strong>of</strong> different ways. It is<br />

fair to say that we do not un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong> fullness <strong>of</strong> what being<br />

so marked must have meant for those people in <strong>the</strong> spheres <strong>of</strong><br />

daily life, <strong>of</strong> ceremony and <strong>of</strong>fice, <strong>of</strong> legendary and mythic<br />

life, and so on. The intent <strong>of</strong> this category is simply to bring<br />

toge<strong>the</strong>r all those statues marked in different ways as female.


I find 32 statues which seem clearly to be marked as female;<br />

this is 7% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total Macizo statuary, although it is<br />

important to keep in mind that <strong>the</strong>re may be quite a few more<br />

statues which in<strong>de</strong>ed are female, but whose clues as to <strong>the</strong>ir<br />

femininity we have not yet learned to discern. Thirty <strong>of</strong> <strong>the</strong> 32<br />

are from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area (about 10% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>the</strong>re),<br />

and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r two are from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area, and show women<br />

with <strong>the</strong>ir breasts exposed. Among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas, we cannot point to one certain female<br />

image.<br />

It will be worthwhile to give this category some context.<br />

Stone statues portraying women may not be uncommon in<br />

precolumbian America; but when we take a look at <strong>the</strong> specific<br />

circumstances involved, <strong>the</strong> truth <strong>of</strong> that blanket statement is<br />

revealed in striking ways. We may begin by affirming that in<br />

all <strong>of</strong> <strong>the</strong> vast corpus <strong>of</strong> stone statuary in South America—apart<br />

from <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—<strong>the</strong>re are virtually no<br />

statues <strong>of</strong> women, whatsoever [with <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> <strong>the</strong> female<br />

figures <strong>of</strong> Manabí on Ecuador’s mesoamericanized coast]. The<br />

tremendous series <strong>of</strong> images <strong>of</strong> women we see in <strong>the</strong>se stones from<br />

<strong>the</strong> Macizo Colombiano are unique on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent.<br />

The connect, however, is as powerful as <strong>the</strong> disconnect. In<br />

Mesoamerica, to <strong>the</strong> north, we find <strong>the</strong> analogs <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> statues, and from earliest times, beginning with <strong>the</strong><br />

Olmec, <strong>the</strong> ‘Mo<strong>the</strong>r Culture’: we can hardly help being struck by<br />

Stela 1 from La Venta. This monolith, over two-and-a-half<br />

meters tall, <strong>de</strong>picts, within <strong>the</strong> cave-like mouth <strong>of</strong> a<br />

crosshatched earth-serpent, a standing female figure wearing a<br />

skirt, and with a turban covering her head. We will soon see<br />

<strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong>se <strong>de</strong>tails.


In that same time period in <strong>the</strong> Valley <strong>of</strong> Mexico, in<br />

Tlatilco, ancient sculptors in clay are already creating a whole<br />

world <strong>of</strong> female figurines. It must <strong>the</strong>n be no coinci<strong>de</strong>nce that<br />

by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> classic period, <strong>the</strong> people <strong>of</strong> <strong>the</strong> central<br />

plateau, already accomplished stone sculptors, fashion a series<br />

<strong>of</strong> female figures which lay down <strong>the</strong> patrón that we see in <strong>the</strong><br />

statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The enduring image, some three<br />

meters tall, from Teotihuacán, is <strong>the</strong> great statue <strong>of</strong><br />

Chalchiutlicue, <strong>the</strong> ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ja<strong>de</strong> Skirts’ or ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Living Water,’ who sums up <strong>the</strong> complex revolving around<br />

Earth/Water/Fertility/Moon/Woman.<br />

This tradition, which accords to women an important place<br />

in <strong>the</strong> lithic mythos, will continue to flourish in Mesoamerica<br />

throughout later periods. The Aztec, in <strong>the</strong> latest era <strong>of</strong><br />

precolumbian history, will again give us a series <strong>of</strong> female<br />

images, and ultimately we can have no doubt that <strong>the</strong> ties that<br />

bind and inform <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues portraying women<br />

come from <strong>the</strong> north, from Mesoamerica. The famous statue <strong>of</strong><br />

Coatlicue, ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Serpent Skirts,’ in Mexico’s<br />

Anthropological Museum is ano<strong>the</strong>r, fantastic formulation <strong>of</strong> this<br />

image in stone.<br />

To return to <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano: section<br />

B has a list <strong>of</strong> nine different statues which show figures with<br />

female anatomy: <strong>the</strong>y are <strong>the</strong> basic pieces in this<br />

investigation, and <strong>the</strong>ir analysis will lead us to fur<strong>the</strong>r clues<br />

that will help i<strong>de</strong>ntify which statues show female personages.<br />

Most show us <strong>the</strong> women’s breasts. A most unusual lithic piece,<br />

<strong>the</strong> fragmented statue OB4, however, shows us <strong>the</strong> female figure’s<br />

genitals—unique here, and very exceptional in America. (2)LG1<br />

may or not be related: <strong>the</strong> vertical furrow shown within <strong>the</strong>


image <strong>of</strong> male genitalia may or may not be showing us ano<strong>the</strong>r<br />

female image. And <strong>the</strong> striking AI16 is quite unusual, caressing<br />

her own breasts, but bearing no o<strong>the</strong>r i<strong>de</strong>ntifying female traits.<br />

A look at a series <strong>of</strong> <strong>the</strong>se female images—starting with one<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> nine statues just cited—will illustrate <strong>the</strong> range <strong>of</strong><br />

elements which indicate <strong>the</strong> sex <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues we are<br />

consi<strong>de</strong>ring. That statue, AI1, whose breasts make clear her<br />

sex, also resumes much <strong>of</strong> <strong>the</strong> essential female imagery: she<br />

wears a skirt, and a turban marked with a repetitive ‘X’ <strong>de</strong>sign,<br />

and both <strong>the</strong>se elements will be seen to be <strong>de</strong>finitive female<br />

symbolism which is nowhere contradicted in <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. And she carries a cup in her hand (something<br />

we see again in <strong>the</strong> AP11 stone). AI1 also sports a specific<br />

type <strong>of</strong> necklace composed <strong>of</strong> many strings and a central section<br />

<strong>of</strong> squarish plates, as well as thick striated bracelets on both<br />

wrists; and while <strong>the</strong>se <strong>de</strong>corations are not restricted to female<br />

use—see <strong>the</strong> male statues AI4 and PMA9, for instance, both coca-<br />

chewers and both males—<strong>the</strong>y are more usually female<br />

accoutrements which figure prominently in <strong>the</strong> series <strong>of</strong> female-<br />

statue figures.<br />

Following <strong>the</strong> sequence, we will see X-marked turban in such<br />

statues as T5, AI15, AP7, AP8 and AP11, and T1 and T3 have <strong>the</strong><br />

X-markings on skirts ra<strong>the</strong>r than turbans. In <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

region we find turbans etched similarly with <strong>the</strong> X-symbolism on<br />

(1)T6 and (1)T9. The T5 figure, a high-water mark <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> stonework, adds that familiar lunar symbol, a nose-<br />

ring, to <strong>the</strong> skirt (long and flowing in this case), <strong>the</strong> turban<br />

etched with a variant <strong>of</strong> <strong>the</strong> X-marking, <strong>the</strong> platelet-necklace<br />

and <strong>the</strong> puffy wrist bracelets. The list <strong>of</strong> <strong>the</strong>se essential<br />

female figures that wear both necklaces and bracelets inclu<strong>de</strong>s


AI1, AI5, AP7, AP8, AP11, (1)T2, (1)T4, (1)T6 and (1)T11.<br />

Now, with <strong>the</strong>se clues, many o<strong>the</strong>r statues reveal <strong>the</strong>ir<br />

feminine nature. A statue like PMA12, with her breasts, skirt<br />

and turban, shows us <strong>the</strong> <strong>de</strong>sign carved to display a turban—a<br />

specifically female attribute—which we may <strong>the</strong>n in turn discover<br />

on AI18, o<strong>the</strong>rwise unadorned, but clearly female, and (1)T4,<br />

(1)T11, and many o<strong>the</strong>rs. AG1, with her skirt and breasts,<br />

likewise puts us in a position to see such skirt-wearing figures<br />

as C1, CA1, PMA4 and PMC5 as women. PE2 wears skirt and turban;<br />

and so on. And <strong>the</strong>n, when <strong>the</strong> stone sculptor is satisfying <strong>the</strong><br />

fancy <strong>of</strong> <strong>the</strong> artistry, <strong>the</strong> X-<strong>de</strong>corated turban on PMB17 will be<br />

unorthodox, although quite clearly i<strong>de</strong>ntifiable.<br />

It is notable, too, that most <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues which<br />

clearly show women do not have <strong>the</strong> fangs so common to o<strong>the</strong>r<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monuments, or to be more precise, <strong>the</strong> monuments<br />

in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region. But this trait is not diagnostic,<br />

because some do have fangs: see AI5, AI15, T1 and T3.<br />

In section C are noted all <strong>the</strong> figures which in my judgment<br />

may be said to wear skirts. Such a <strong>de</strong>termination is not always<br />

completely evi<strong>de</strong>nt and <strong>the</strong>re are a number <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r statues, not<br />

on this list, which perhaps should be <strong>the</strong>re. The rea<strong>de</strong>r may<br />

make his or her own <strong>de</strong>terminations. A key fact is that <strong>the</strong>re<br />

seem to be no contradictions in judging <strong>the</strong>se figures to be<br />

female: skirt-wearing figures show no male activities or<br />

implements, and <strong>the</strong>re are plenty <strong>of</strong> backup female <strong>de</strong>tails on<br />

skirt wearers, such as turbans, crosshatching, and nose-rings.<br />

The three known monuments with nose-rings––T5, Q2 and<br />

(1)T9––form section D. Statue T5 has already been <strong>de</strong>scribed.<br />

Q2, though, is fanged, and sustains two large `tumi'–knives<br />

(which mimic breasts) in her hands. All three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se


personages must be female.<br />

A list appears, in section A, <strong>of</strong> figures who by virtue <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> crosshatch symbol seem to be marked as female. All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

statues appear in <strong>the</strong> serpent lists, too, because <strong>the</strong>y are<br />

figures with crosshatched turbans and skirts, as we have seen.<br />

In contrast is section E, which shows all instances <strong>of</strong><br />

crosshatching in any context apart from that <strong>of</strong> section A, i.e.,<br />

apart from figures <strong>of</strong> women. Virtually all are already clear:<br />

<strong>the</strong>y are serpents, `Serpent–Dobles,' or simply incised<br />

crosshatching <strong>de</strong>void <strong>of</strong> specific form––pure `current,' perhaps––<br />

apart from three statues. (1)T10 has crosshatching as<br />

<strong>de</strong>coration on a coca–`poporo' (or lime–carrying–gourd); and<br />

(5)M2 is enigmatically marked with crosshatching on <strong>the</strong> arms <strong>of</strong><br />

a `supernaturalized' figure. QC5, as we have seen, is <strong>the</strong><br />

aberrant, confusing exception to our ‘crosshatch=female’ rule.<br />

Part Three: MALE SIGNS<br />

This section <strong>de</strong>als with <strong>the</strong> statues which can be<br />

distinguished as males. There are only two sure ways consi<strong>de</strong>red<br />

here to judge a figure as male, but probably one could go much<br />

fur<strong>the</strong>r: figures carrying coca apparatus (see Part Ten:<br />

Coqueros), for instance, and almost certainly those sustaining<br />

war implements and staffs and o<strong>the</strong>r large instruments in <strong>the</strong>ir<br />

hands (see Part Thirteen: O<strong>the</strong>r Implements) could be judged to<br />

be exclusively male. We would find many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures to<br />

adhere to <strong>the</strong> second <strong>of</strong> our two ‘certain’ criteria—<strong>the</strong> wearing<br />

<strong>of</strong> loincloths—and essentially none that would contradict <strong>the</strong>m<br />

Section A lists statues which display male genitals. There<br />

are 38 <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, which is consi<strong>de</strong>rably more than <strong>the</strong> nine stones<br />

showing female anatomy, or even than <strong>the</strong> 30 statues established


as female by <strong>the</strong> four different methods explained above. The 38<br />

masculine stones alone account for over 8% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total<br />

statuary.<br />

The number <strong>of</strong> male figures more than doubles to 89 (which<br />

equals almost 20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total—close to three times <strong>the</strong><br />

corresponding female number) when we take into account <strong>the</strong> 51<br />

statues showing figures wearing loincloths. This item <strong>of</strong> dress<br />

can be seen to be clearly a male indicator; no figure clad in a<br />

loincloth has breasts <strong>de</strong>marked, or a nose-ring or turban, or<br />

crosshatching in any context if we except <strong>the</strong> aberrant QC5.<br />

Although <strong>the</strong> wearing <strong>of</strong> a loincloth shows us clearly that a<br />

figure is male, we are not lacking <strong>the</strong> contradictory exception,<br />

or seeming exception, and in this case <strong>the</strong> story is also a<br />

compelling one: <strong>the</strong> statue in question is PMB15, whose original<br />

situation on Mesita B in <strong>the</strong> Parque Arqueológico near <strong>San</strong><br />

Agustín places it squarely among <strong>the</strong> greatest concentration <strong>of</strong><br />

elaborate, important <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sculptures. This<br />

sarcophagus cover <strong>de</strong>picts a full-length human being who wears a<br />

loincloth—we would thus think we were unquestionably observing a<br />

male, but for <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> breasts are very obviously<br />

outlined, are in fact emphasized.<br />

How unfortunate that this extraordinary statue was<br />

carelessly and needlessly <strong>de</strong>stroyed. Preuss saw it in <strong>the</strong> plaza<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> little pueblo in 1914, brought <strong>the</strong>re from <strong>the</strong> Mesitas<br />

where <strong>the</strong> Parque Arqueológico now stands. The statue had<br />

already been broken in two when Lunardi saw <strong>the</strong> bottom half in<br />

1931; <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r part was missing. Pérez <strong>de</strong> Barradas visited <strong>the</strong><br />

area in 1937 and remarks “I don’t know why <strong>the</strong> upper part was<br />

lost, nor how to explain why <strong>the</strong> bottom half was crushed for<br />

rock to build <strong>the</strong> nearest bridge on <strong>the</strong> road to Pitalito. I


can’t find any way to un<strong>de</strong>rstand and justify <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> this<br />

first-class archaeological monument.” 37<br />

The fangless mouth, <strong>the</strong> large round ear-pendants, <strong>the</strong><br />

ligatures on <strong>the</strong> legs are all interesting, but not enlightening<br />

as to gen<strong>de</strong>r. We can’t negate our entire diagnostic scheme due<br />

to this one misun<strong>de</strong>rstanding, but we are justified in won<strong>de</strong>ring:<br />

what is being portrayed here? And we may <strong>the</strong>n puzzle over J1,<br />

which figure wears a skirt that almost seems to be marked, as<br />

well, as a loincloth.<br />

None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> many figures wearing loincloths and yet<br />

having no o<strong>the</strong>r sure indicator <strong>of</strong> maleness (such as a weapon in<br />

hand) occur across <strong>the</strong> board in <strong>the</strong> different statue-areas—see<br />

<strong>the</strong> Male Signs-B list—and we can safely conclu<strong>de</strong> that <strong>the</strong>y are<br />

all male.<br />

Part Four: SACRIFICE FIGURES<br />

When we <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> to group toge<strong>the</strong>r certain lithic works and<br />

call <strong>the</strong>m `Sacrifice Figures' we have immediately created a<br />

problem. The practice <strong>of</strong> sacrifice, especially <strong>of</strong> human<br />

sacrifice, is an image that sparks us, jolts our consciousness,<br />

causes our passions to rise. The concept, and <strong>the</strong> vision, are<br />

muddied, both down within our <strong>de</strong>epest psyche as well as on <strong>the</strong><br />

mo<strong>de</strong>rn pop-culture veneer.<br />

When we have stirred <strong>the</strong> waters in this way, <strong>the</strong> search<br />

through <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce becomes difficult. An inquiry into <strong>the</strong><br />

role and <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sacrifice, and <strong>of</strong> human sacrifice, among <strong>the</strong><br />

ancient peoples <strong>of</strong> America, is no easy matter.<br />

That o<strong>the</strong>r ‘charged’ subject—sex—is here connected in a<br />

fascinating, but not precisely <strong>de</strong>fined, manner. One key insight<br />

into this subject rests perhaps on <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> one


image, shown in two different sculptures (PA6 and U4).<br />

These two stones are specifically linked to <strong>the</strong> question <strong>of</strong><br />

sacrifice. They <strong>de</strong>monstrate images in which a large animal<br />

stands or perches over ano<strong>the</strong>r being, and even seems to grip or<br />

control <strong>the</strong> second being; <strong>the</strong>y bear a relationship to a group <strong>of</strong><br />

some seven statues, here listed as section A, in which a larger,<br />

principal anthropomorphic figure grips with its hands a smaller<br />

anthropomorph which may be a child. <strong>Statues</strong> PMB13, PMB21, C2<br />

and PE10 exemplify most typically this figure.<br />

Similar, as well, are ano<strong>the</strong>r group [<strong>the</strong> next section, on<br />

<strong>the</strong> Doble Yo, will <strong>de</strong>al with <strong>the</strong>se statues] in which a<br />

supernatural/zoomorphic figure, <strong>of</strong>ten with a face resembling<br />

that <strong>of</strong> a young child, stands above, perhaps <strong>de</strong>scends upon, a<br />

standing human figure. Here too <strong>the</strong> upper figure <strong>of</strong>ten seems to<br />

grip or control <strong>the</strong> head <strong>of</strong> <strong>the</strong> lower, human figure. Such<br />

statues as PMAL2, AP1, PMA1 and PMB10 will most clearly convey<br />

this figure.<br />

These three statuary groups are surely related, and in fact<br />

<strong>the</strong> lines between <strong>the</strong> three sets are consi<strong>de</strong>rably blurred. All<br />

three may in some way have something to do with sacrifice. The<br />

section A group, larger anthropomorphs holding small human<br />

beings in <strong>the</strong> hands, will be consi<strong>de</strong>red here separately as <strong>the</strong><br />

beginning step in this study <strong>of</strong> possible sacrifice symbols in<br />

<strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The attempt here is to consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> act, and <strong>the</strong> meaning,<br />

<strong>of</strong> sacrifice in <strong>the</strong> wi<strong>de</strong>st possible sense possible; that is, as<br />

an <strong>of</strong>fering, something <strong>of</strong> value which is being presented, in<br />

accord with both <strong>the</strong> cultural norms and <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rstood compact<br />

with <strong>the</strong> powers in question, in <strong>the</strong> hopes and expectations that<br />

a corresponding benefit will flow from those powers to <strong>the</strong> needy


human community, <strong>the</strong> sacrificers. A child held in <strong>the</strong> hands<br />

(section A) may or may not be such a sacrifice, and we may say<br />

<strong>the</strong> same <strong>of</strong> <strong>the</strong> cups held by <strong>the</strong> section K figures, <strong>the</strong> heads or<br />

skulls sustained by <strong>the</strong> figures in section E, <strong>the</strong> sacrificial<br />

tumi–knives <strong>of</strong> section I, or <strong>the</strong> animals held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> section D figures.<br />

We are simply not in a position to <strong>de</strong>finitely confirm or<br />

<strong>de</strong>ny <strong>the</strong>se different possibilities. I have tried to group, in<br />

this section, all those images which suggest that <strong>the</strong>y might<br />

speak <strong>of</strong> <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sacrifice or <strong>of</strong>fering. Some are probably<br />

correct; o<strong>the</strong>rs may be wrong. The rea<strong>de</strong>r will have to satisfy<br />

him– or herself in <strong>de</strong>ciding.<br />

*******************************************************<br />

The section A statues may be <strong>the</strong> base line in this<br />

question. If in<strong>de</strong>ed <strong>the</strong> reference is to human sacrifice, <strong>the</strong>n<br />

we would say that <strong>the</strong> large, fanged human beings hold in <strong>the</strong>ir<br />

hands small figures, who would be child sacrifice figures.<br />

PMB13, universally hailed as `terrorífico' and `bestiál,' and<br />

known popularly in <strong>the</strong> region as ‘<strong>the</strong> Bishop,’ holds its child<br />

upsi<strong>de</strong>–down. PE9, weirdly, ra<strong>the</strong>r than holding a child in its<br />

hands, has a child which passes through a wound in its left arm.<br />

Related here are <strong>the</strong> already-mentioned stones <strong>de</strong>nominated<br />

`Feline Procreators' (PA6 and U4) [to be <strong>de</strong>alt with in a<br />

separate chapter]. We seem to witness <strong>the</strong> sexual act, with a<br />

large quadruped male animal perched over, and apparently engaged<br />

in sex with, <strong>the</strong> human woman below him. The 1969 discovery <strong>of</strong><br />

PA6 ma<strong>de</strong> it clear that <strong>the</strong> large animal above is in fact a<br />

feline, and this time a third figure is involved: <strong>the</strong> large<br />

feline holds a small childlike figure in his front paws, and he<br />

grips <strong>the</strong> child weirdly, almost savagely, around <strong>the</strong> neck; <strong>the</strong>


child's body is splayed out strangely. At this point we have<br />

nearly returned to <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> section A.<br />

In <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> section A, all showing a larger figure<br />

sustaining a small human being (except for OU83, and OU91, where<br />

in each case three such smaller figures stand isolated in a<br />

row), <strong>the</strong> most pertinent <strong>de</strong>tail to be noted is <strong>the</strong> fact that all<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> secondary figures or `children,' without exception, are<br />

endowed with a pair <strong>of</strong> small curving <strong>de</strong>vices to be seen<br />

extending outward from both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir heads. These<br />

ornaments are known as `cuernos,' <strong>the</strong> spanish word for `horns,'<br />

and while this title is gratuitous, because <strong>the</strong>re is no reason<br />

to believe that <strong>the</strong>y really have anything to do with horns, yet<br />

<strong>the</strong> small curving <strong>de</strong>vices <strong>the</strong>mselves are far from meaningless,<br />

in fact are clearly <strong>of</strong> great importance. No o<strong>the</strong>r figures in<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary are so endowed, beyond those listed<br />

in section A, and yet always when a child is held in a larger<br />

figure's hands, <strong>the</strong> small figure is marked with ‘cuernos.’<br />

It is a <strong>de</strong>tail, an eloquent symbol, which must be telling<br />

us a great secret. Unfortunately, we cannot read <strong>the</strong> meaning,<br />

however clearly it has been expressed.<br />

The seven statues <strong>of</strong> section A form a tight picture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

‘cuernos’ symbol, and are similar with <strong>the</strong> excepted <strong>de</strong>tails that<br />

<strong>the</strong> OU83 and OU91 figures stand alone, ra<strong>the</strong>r than sustained in<br />

hands; <strong>the</strong> child in PE9 passes through a wound in <strong>the</strong> arm; PMB13<br />

holds its small figure upsi<strong>de</strong>–down; and <strong>the</strong> child in U6 lacks a<br />

body. In section B are listed <strong>the</strong> only two examples among <strong>the</strong><br />

remaining stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano in which we are shown<br />

<strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘cuernos’: AP12 is familiar, <strong>the</strong> small figure<br />

is nearly i<strong>de</strong>ntical to that <strong>of</strong> U6, with only <strong>the</strong> exception that<br />

<strong>the</strong> bodiless `child' is sustained, not in <strong>the</strong> principal figure's


hands, but as a pectoral on a necklace.<br />

PMAL3, however, is something quite different, and also,<br />

perhaps, <strong>de</strong>batable. This appears to be one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

revelatory statues known and is quite complex, but a full<br />

exposition is not available to us. Among o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>tails a<br />

secondary human–shaped figure stands on top <strong>of</strong> <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs <strong>of</strong><br />

a fanged, staff–bearing human being. The upper figure is,<br />

unfortunately, cracked and partly missing at <strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

head. We seem to see a face, or maybe instead a mask, and <strong>the</strong><br />

headpiece at forehead level <strong>of</strong> this mask, half cracked away,<br />

appears to bear a round object with one remaining ‘cuerno’<br />

curving familiarly downward.<br />

But it is hard to tell. Some people do not see this half–<br />

broken, partially–erased <strong>de</strong>tail at all. The upper, masked<br />

figure, though, is not just any personage, but represents a very<br />

valuable alternative view <strong>of</strong> <strong>the</strong> controlling being we see in<br />

many statues, including AP1, PMAL2, U4, PA6, PMA1 and so on.<br />

This is, fur<strong>the</strong>rmore, <strong>the</strong> only frontal and anthropomorphic view<br />

that we have <strong>of</strong> this Personage. If such a being is in<strong>de</strong>ed<br />

marked on <strong>the</strong> forehead with an approximation <strong>of</strong> <strong>the</strong> section A<br />

head–and–‘cuernos’ symbol, <strong>the</strong>n that symbol, and <strong>the</strong> reality to<br />

which it referred, must necessarily be greatly enhanced in our<br />

view.<br />

*******************************************************<br />

Beyond <strong>the</strong> figures with ‘cuernos’ held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />

fanged adults, it is possible to i<strong>de</strong>ntify a fair number <strong>of</strong><br />

different sets <strong>of</strong> statues which may possibly refer to <strong>the</strong> act <strong>of</strong><br />

sacrifice. To begin with, many figures among <strong>the</strong> statuary carry<br />

objects in <strong>the</strong>ir hands. Several categories may be set up<br />

listing figures holding objects with uses and meanings that we


ecognize. When we except <strong>the</strong>se examples as not necessarily<br />

referring principally to sacrifice––without ruling out such a<br />

function––we are still left with a good number <strong>of</strong> object–<br />

hol<strong>de</strong>rs, and most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are inclu<strong>de</strong>d here un<strong>de</strong>r different<br />

headings because <strong>the</strong>y may perhaps be some type <strong>of</strong> <strong>of</strong>fering.<br />

Excepted, for example, are figures holding coca apparatus:<br />

it would be too narrow to exclu<strong>de</strong> <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> some<br />

sacrifice angle to <strong>the</strong> use and ritual <strong>of</strong> this supremely sacred<br />

substance; but in <strong>the</strong> foreground view what we have here is a<br />

coca user. Also not inclu<strong>de</strong>d as sacrifice symbols are figures<br />

who hold war apparatus, clubs and stones, in aggressive<br />

attitu<strong>de</strong>s (PMA1, PMA7, PMAL5, etc.), or those who carry staffs<br />

in <strong>the</strong>ir hands, an image which has a long history <strong>of</strong> use in<br />

America involving meanings <strong>of</strong>ten not related principally to<br />

sacrifice, but ra<strong>the</strong>r to command, hierarchy, and so on.<br />

In section D, <strong>the</strong>n, are <strong>the</strong> five <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues in<br />

which a human being sustains an animal in his/her hands. Two<br />

figures hold serpents (CA2 and PMB2), two hold fish (PMB3 and<br />

AI19), and one holds an uni<strong>de</strong>ntified mammal (AI12).<br />

Section K, as mentioned, lists two statues (found<br />

relatively near each o<strong>the</strong>r, though in different sites) in which<br />

a female figure holds in her right hand a cup: AI1 and AP11.<br />

What would be <strong>the</strong> intent <strong>of</strong> <strong>the</strong>se cupbearers?<br />

In section I are mentioned eight lithic pieces which show<br />

us <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> tumi–knife in different contexts. The tumi<br />

is a well–known ancient south-american shape and article, and is<br />

specifically related to <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn coast and sierra <strong>of</strong> Perú<br />

and to Ecuador. Stu<strong>de</strong>nts interested in archaeology are familiar<br />

with <strong>the</strong> tumi––which may be a tweezers, for instance, or a


`topo' (a shawl–pin)––as a knife, and south-american museums,<br />

especially in <strong>the</strong> indicated areas, show many examples <strong>of</strong> tumi–<br />

knives. Investigating <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> eight tumis un<strong>de</strong>r<br />

study here, we must consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> possibility that in some way<br />

<strong>the</strong> symbol relates to sacrifice.<br />

Three statues (Q2, OU53, PMA3) hold tumi–knives in <strong>the</strong>ir<br />

hands––<strong>the</strong>se are <strong>the</strong> most suggestive. Three more have tumis on<br />

necklaces around <strong>the</strong>ir necks––(1)HM7, (1)TI10, and (3)LC4––and<br />

all three are from <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers o<strong>the</strong>r than <strong>San</strong><br />

Agustín. One figure––(3)LC2––grasps a tumi–shape in his right<br />

hand, but <strong>the</strong> tumi is, at <strong>the</strong> same time, <strong>the</strong> head and beak <strong>of</strong> a<br />

bird. The final example––PMB(G)15––is an abstract etching: a<br />

fine tumi–form appears amidst o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>signs.<br />

This final, etched tumi may serve to remind us <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r<br />

set <strong>of</strong> statues, all found on Mesita C <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

archaeological park. Simply put, it would seem that <strong>the</strong>se<br />

statues––PMC1, PMC2, PMC3 and PMC4––<strong>the</strong>mselves represent tumis,<br />

not with some sculptural <strong>de</strong>tail, but in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> stones<br />

<strong>the</strong>mselves—and it is a form that we see virtually nowhere else<br />

among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues. A look at <strong>the</strong> tumi incision<br />

<strong>of</strong> PMB(G)15 or <strong>the</strong> tumi grasped by PMA3, compared with <strong>the</strong> shape<br />

<strong>of</strong> statue PMC1 or PMC2, will illustrate this i<strong>de</strong>a.<br />

Continuing on to section E, we will find an extensive and<br />

very important list <strong>of</strong> those figures who hold or somehow sustain<br />

a skull, head, or some similar object. The possible connection<br />

to sacrifice is obvious, but <strong>the</strong> individual interpretation <strong>of</strong><br />

what is seen in each image, perhaps, is not so clear.<br />

Such stones as PMB11, QC4 and (2)B2 are <strong>the</strong> home point<br />

here, sustaining not just heads, but heads recognizable as<br />

skulls. A slight step away are (1)ED1, AP12, PMB26, PMB8 and


PA2, and o<strong>the</strong>rs; in looking at <strong>the</strong>m it is difficult to avoid<br />

classifying <strong>the</strong>m with <strong>the</strong> first three named. When we <strong>the</strong>n look<br />

at PMC8, LM3, (2)L2, PMC7 or PMC14, we seem to be seeing a<br />

fur<strong>the</strong>r symbolization <strong>of</strong> what must be something very similar.<br />

O<strong>the</strong>r stones seem related for o<strong>the</strong>r reasons. CH3, PMB18,<br />

(2)LG3 and o<strong>the</strong>rs show us an image in which one head is tucked<br />

un<strong>de</strong>r, or appen<strong>de</strong>d to, ano<strong>the</strong>r, while (3)Y3 carries what may or<br />

may not be a head on a cord slung over one shoul<strong>de</strong>r, and (5)S2,<br />

uniquely, has a head, which is fur<strong>the</strong>rmore a skull, between its<br />

fol<strong>de</strong>d legs. And ano<strong>the</strong>r group––(1)HM2, (1)HM3 and (1)HM10––all<br />

from <strong>the</strong> same site, present ra<strong>the</strong>r a column <strong>of</strong> faces, one un<strong>de</strong>r<br />

ano<strong>the</strong>r.<br />

In section F are mentioned seven stones which seem to be<br />

not sustained skulls, but ra<strong>the</strong>r simply figures <strong>of</strong> skulls. The<br />

group is varied in that some cases seem to be more certain than<br />

o<strong>the</strong>rs. (1)HM1, for instance, is clearly a carving <strong>of</strong> a skull,<br />

stylized in its own way, and <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> (1)SA5, carved<br />

upsi<strong>de</strong>–down on a large live–rock boul<strong>de</strong>r, and (2)B3: in all<br />

cases <strong>the</strong> triangle or `absent' nose is an indication that this<br />

head is <strong>de</strong>ceased. PMB7, which is a well–known stone <strong>of</strong>ten<br />

interpreted as <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> sun, and LE3 and Q4, seem to me<br />

very suggestive <strong>of</strong> skull–images, in large part because <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

treatment given to <strong>the</strong> cheeks; perhaps <strong>the</strong>y will not seem so to<br />

everyone. The same is true <strong>of</strong> EQ2, which also seems marginally<br />

skull–like.<br />

A list will be found in section G <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> lithic<br />

pieces which portray a row or set <strong>of</strong> heads or skulls ra<strong>the</strong>r than<br />

just one; <strong>the</strong> image lends itself easily to thoughts <strong>of</strong><br />

sacrifice. Especially notable are AI9 and (1)SA2, stones from<br />

two wi<strong>de</strong>ly separated places which seem to show <strong>the</strong> same image,


and even to have had <strong>the</strong> same function. Both are round and are<br />

flat on top, although <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area stone is like a table<br />

on a pe<strong>de</strong>stal, while <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro–area piece has a jointed<br />

hole part–way through its center. Both show traces <strong>of</strong> having<br />

had rows <strong>of</strong> faces all <strong>the</strong> way around <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong>; apparently<br />

those on AI9 originally numbered 16, and those on (1)SA2 totaled<br />

eight. Ano<strong>the</strong>r stone from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area, (1)P1, is<br />

similar. Of <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, several show pairs <strong>of</strong> faces: LF1,<br />

(2)PV1, and PMB(G)16. We have already consi<strong>de</strong>red OU83 and OU91<br />

as rows <strong>of</strong> small figures with ‘cuernos.’<br />

Section H stones have already been cited and will be<br />

consi<strong>de</strong>red more fully as `Felines'; here <strong>the</strong>y are seen hanging<br />

or standing atop secondary figures: M2, U4 and PA6.<br />

Section J has a list <strong>of</strong> five interesting stones with <strong>the</strong><br />

trait in common that each one carries on its back a smaller,<br />

apparently anthropomorphic figure. Four <strong>of</strong> <strong>the</strong> five are from<br />

alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas, and <strong>the</strong> fifth is from an<br />

Origin–Unknown within <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> four<br />

alternative–area stones––(1)TI9, (1)TI26 and (6)SF1––are very<br />

similar, and <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area stone is <strong>de</strong>finitely related,<br />

although here <strong>the</strong> posterior figure is askew and also seems to be<br />

oddly strapped on with a belt across its neck. The fifth<br />

section-J statue, with a pair <strong>of</strong> arms on its back, is frankly<br />

baffling.<br />

The final section <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sacrifice Figures category,<br />

section C, is labeled ‘sustaining strange figures,’ and here are<br />

all <strong>the</strong> stones which were impossible to classify, whose<br />

`objects' were in<strong>de</strong>finable, but which still seemed suggestive.<br />

See, for instance, (3)LC3, (2)PV3, (1)TI20 or PA5. It is<br />

difficult to <strong>de</strong>fine <strong>the</strong> beginning edges <strong>of</strong> <strong>the</strong> subject <strong>of</strong>


sacrifice for this long–disappeared, little–un<strong>de</strong>rstood people;<br />

and here on <strong>the</strong> outer limits we are yet fur<strong>the</strong>r removed from any<br />

certainty, left with little more than a handful <strong>of</strong> odd<br />

characters with strange, unknown objects in <strong>the</strong>ir hands.<br />

Part Five: DOBLE YO<br />

The Doble Yo, when christened, referred to just one<br />

particular image seen on a statue at a <strong>San</strong> Agustín–area site.<br />

This image is shown on PMAL2, and is repeated in AP1, so<br />

actually it turns out to be a double–image. The german<br />

archaeologist Preuss began this line <strong>of</strong> inquiry when he saw <strong>the</strong><br />

first <strong>of</strong> <strong>the</strong> two stones, PMAL2, and referred to <strong>the</strong> upper figure<br />

as a "double". 12 He reports on AP1 without qualifying it as a<br />

"double," 13 but <strong>the</strong>n in his analysis <strong>de</strong>votes a section 14 to what<br />

he calls <strong>the</strong> `Segundo Yo,' <strong>the</strong> `Second I,' or `Das zweite Ich'<br />

in <strong>the</strong> original german; apparently he is commenting on both<br />

stones, as well as PMA1 and PMA2, to which he has already called<br />

our attention.<br />

Preuss’ Segundo Yo became, in both <strong>the</strong> literature and <strong>the</strong><br />

popular <strong>de</strong>signation, <strong>the</strong> `Doble Yo’ or `Double I.’ Today, as<br />

well as <strong>the</strong> four cited statues, we would inclu<strong>de</strong> PMB9, PMB10,<br />

PMA7 and PMA8. These four, along with <strong>the</strong> second pair cited by<br />

Preuss (PMA1 and PMA2) form a special class, which here are<br />

referred to as `Guardians,' and were called by Preuss and o<strong>the</strong>rs<br />

`caryatids' because each pair serve as <strong>the</strong> two si<strong>de</strong>–figures in<br />

<strong>the</strong> three most elaborate mound–tombs <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

archaeological park, surrounding in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> three cases a


larger, more elaborate, unique central statue. All six statues,<br />

though, have a very strict relationship with <strong>the</strong> two original<br />

Doble Yos: <strong>the</strong>y show <strong>the</strong> same figures and <strong>the</strong> same mythic<br />

situation.<br />

In <strong>the</strong> present study <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a and <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo<br />

are going to be consi<strong>de</strong>red much more broadly. Following<br />

directly <strong>the</strong> path signaled by Preuss and by subsequent<br />

investigators, we find that <strong>the</strong> double–figure, one being<br />

hovering over and perhaps in control <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r being, is an<br />

important element in this statuary, and probably a vital key to<br />

<strong>the</strong> thought and belief <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients. But <strong>the</strong> double–element,<br />

<strong>the</strong> divi<strong>de</strong>d figure or sense <strong>of</strong> double–being––here labeled <strong>the</strong><br />

`Double Sense'––is much more than an isolated personage or set<br />

<strong>of</strong> figures; it is an element which proves to be wi<strong>de</strong>ly<br />

represented in different forms throughout <strong>the</strong> statuary, and in<br />

fact to some <strong>de</strong>gree becomes <strong>the</strong> spirit which informs, unites,<br />

and brea<strong>the</strong>s life into <strong>the</strong> entire picture that, in fragmentary<br />

form, we are being presented. Moreover, <strong>the</strong> Double Sense is a<br />

germinal and integral element <strong>of</strong> american art since its very<br />

inception––in Mesoamerica, in South America, in <strong>the</strong> entire<br />

precolumbian world––and as such works as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

essential links that bind <strong>the</strong> art and thought <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> to <strong>the</strong> principal, formative american traditions.<br />

Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> statues inclu<strong>de</strong>d in this Doble Yo<br />

category form part <strong>of</strong> section A, <strong>the</strong> Definite Doble, statues<br />

which without doubt exhibit an aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

essential Double Sense. Section B is <strong>de</strong>voted to <strong>the</strong> Possible<br />

Doble, <strong>the</strong> sculpture which seems, not without an element <strong>of</strong><br />

doubt, to be suggesting <strong>the</strong> Doble nature. Section C consists <strong>of</strong><br />

a short list <strong>of</strong> extraordinary stones that present a triple image


or a triple series <strong>of</strong> personages; and in section D are a number<br />

<strong>of</strong> stones that seem to imply a glimpse at <strong>the</strong> Doble spirit, but<br />

only in an unusual way, one that in many cases <strong>de</strong>pends on<br />

‘knowing <strong>the</strong> rules.’ To some rea<strong>de</strong>rs <strong>the</strong>se last examples will<br />

not seem convincing.<br />

To begin with section A: all <strong>of</strong> <strong>the</strong> above–named eight<br />

statues, <strong>the</strong> Dobles in a very strict sense, are here in this<br />

section. Here also are many o<strong>the</strong>r figures which <strong>de</strong>rive, in one<br />

way or ano<strong>the</strong>r, from <strong>the</strong>se eight. PMAL3, too, is at least as<br />

important, and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r eight statues may in a sense <strong>de</strong>rive<br />

from it.<br />

A good number <strong>of</strong> statues can be seen to be, without doubt,<br />

o<strong>the</strong>r representatives <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo when we compare<br />

<strong>the</strong>m with <strong>the</strong> above–named pieces. A look at PMC8 and PMC14, for<br />

instance, will show <strong>the</strong>ir essential unity with <strong>the</strong> full,<br />

elaborate image as seen in PMAL2 and AP1; and LM3 is only a<br />

slight step away.<br />

PMC3 is ano<strong>the</strong>r Doble Yo variant, and here we see that <strong>the</strong><br />

`Doble Spirits,' <strong>the</strong>mselves double, are over <strong>the</strong> heads <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

main figures and <strong>de</strong>scend near <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs; but <strong>the</strong>y are easily<br />

recognizable, with <strong>the</strong>ir serpent body, <strong>de</strong>scending form and<br />

curious, childlike faces. AP5 is ano<strong>the</strong>r stone where <strong>the</strong><br />

simplified elements are i<strong>de</strong>ntifiable; <strong>the</strong> `warrior' figure is<br />

unchanged, and <strong>the</strong> `Doble Spirit' now <strong>de</strong>scends <strong>the</strong> main figure's<br />

back and <strong>the</strong>n bifurcates into two serpent figures. And OU28 is<br />

just a small step beyond.<br />

PMAL9 is also a Doble figure with one being, unfortunately<br />

now <strong>de</strong>stroyed, above a second, human figure. And (1)HM3,<br />

created in a totally different style than most <strong>San</strong> Agustín–area<br />

stones, is still quite recognizable, with its head–above–head


formation, as a Doble. (1)HM3 should also be compared with <strong>the</strong><br />

two `Triples'––(1)HM2 and (1)HM10––found nearby it in a<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro site.<br />

Turning to ano<strong>the</strong>r style <strong>of</strong> Doble statue, let us look again<br />

at <strong>the</strong> two stones called here `Feline Procreators' (U4 and PA6)<br />

which show us, as interpreted in this study, a supernatural<br />

feline male copulating with a human female. The connection<br />

between <strong>the</strong>se two stones and <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo has already<br />

been commented upon: in both cases supernatural feline beings<br />

stand above, and even grip <strong>the</strong> head in control <strong>of</strong>, a lower and<br />

more fully human being.<br />

If we now look at M2, for instance, we will see ano<strong>the</strong>r<br />

analogous image, and PML1, with <strong>the</strong> second, lower figure barely<br />

outlined, is also very similar. This last–named stone should<br />

serve as a bridge to help us be able to see such stones as OU14,<br />

M1, G1, CH6 and so on as being essentially representations <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> same `Feline Procreator,' but with <strong>the</strong> feline alone ma<strong>de</strong><br />

visible; <strong>the</strong> lower figure is now `un<strong>de</strong>rstood,' with only <strong>the</strong><br />

proper empty space being left.<br />

In <strong>the</strong> same way, certain stones show <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo<br />

with only <strong>the</strong> upper figure, <strong>the</strong> `Doble Spirit,' visible––<strong>the</strong><br />

human element is again left out, is `un<strong>de</strong>rstood' by <strong>the</strong> space<br />

left in place <strong>of</strong> it. PMB14 and PMB20 are excellent examples,<br />

and were twin caryatids <strong>of</strong> an elaborate Mesita B mound–tomb,<br />

i<strong>de</strong>ntical in function to PMA1, PMB9, and so on. Ano<strong>the</strong>r<br />

interesting example (from <strong>the</strong> Platavieja statue–area) <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

`Doble Spirits' being portrayed alone, hanging with outstretched<br />

arms over an empty, uncarved space, may be seen in (2)PV1. Here<br />

<strong>the</strong> `Doble Spirits' <strong>de</strong>scend not over one human being, but over a<br />

`lodge' which we might presume is full <strong>of</strong> human beings; perhaps


<strong>the</strong> meaning is analogous.<br />

Ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> figures which must be related to <strong>the</strong> Doble<br />

Yo beliefs––PMB22, R3 and (6)I2––show <strong>the</strong>ir affinity with <strong>the</strong><br />

`Feline Procreator' statues by dint <strong>of</strong> having, draped over <strong>the</strong>ir<br />

back and shoul<strong>de</strong>rs, something akin to both a feline–skin and a<br />

live feline. It is valuable to recall here <strong>the</strong> PMAL2 and AP1<br />

Doble Yo statues, whose supernatural feline standing above <strong>the</strong><br />

human figure is a live creature in <strong>the</strong> upper part, but at <strong>the</strong><br />

same time apparently only a lifeless skin hanging downward, as<br />

indicated by <strong>the</strong> stylized faces and in one case by <strong>the</strong> forelegs<br />

stripped <strong>of</strong> paws.<br />

While two <strong>of</strong> <strong>the</strong>se three statues wearing skins are clearly<br />

human beings topped by `natural' feline figures, <strong>the</strong> third––<br />

(6)I2 from <strong>the</strong> Popayán statue–area––is more ambiguous. The<br />

suggestion is that <strong>the</strong> round head and characteristic roun<strong>de</strong>d<br />

ears (compare PA6 or PMB22) indicate a feline skin–and–mask<br />

draped over this figure, albeit in a shadowy way, which is <strong>the</strong><br />

essence, at times, <strong>of</strong> <strong>the</strong> `Doble Spirit.'<br />

The group <strong>of</strong> statues already consi<strong>de</strong>red as section J <strong>of</strong><br />

Sacrifice Figures––all <strong>of</strong> whom have small anthropomorphic beings<br />

on <strong>the</strong>ir backs––comes into <strong>the</strong> picture here, because <strong>the</strong>ir<br />

resemblance to <strong>the</strong> three feline–skin figures indicates again <strong>the</strong><br />

relationship, which we do not un<strong>de</strong>rstand well, between <strong>the</strong><br />

sacrifice–oriented statues, and those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo.<br />

All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures are <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d from or related to <strong>the</strong><br />

original, ‘classic’ Doble image. In continuation we will see<br />

some o<strong>the</strong>r forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> essential `Doble Spirit' that we can<br />

perhaps best un<strong>de</strong>rstand as yet–more–variant images <strong>of</strong> something<br />

closely related to <strong>the</strong> complex here un<strong>de</strong>r study.<br />

One group––PMB13, PMC9, G3, (1)P1 and (4)A4––presents us


with images that are divi<strong>de</strong>d forms, with one image mel<strong>de</strong>d to its<br />

mirror and thus <strong>of</strong> necessity double; see <strong>the</strong> double–simian in<br />

PMC9, for example, or <strong>the</strong> two `warriors' <strong>of</strong> (4)A4. This latter<br />

statue, <strong>of</strong> two `guardians' with upraised clubs, is clearly also<br />

an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble caryatid `guardians' <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Mesitas in <strong>San</strong> Agustín's archaeological park. G3 provi<strong>de</strong>s us<br />

with two stylized faces, one on each si<strong>de</strong> <strong>of</strong> a slab; (1)P1 has<br />

already been discussed. PMB13, consi<strong>de</strong>red above as an essential<br />

Sacrifice Figure, is also fascinating for <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong><br />

two mirrored aspects, upper and lower, differ in numerous<br />

<strong>de</strong>tails; <strong>the</strong>y must surely give insight into <strong>the</strong> upper and lower<br />

spheres <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double–World perceived by <strong>the</strong> ancients.<br />

Ano<strong>the</strong>r group––LB1, LB2, CH3 and (2)L6––shows images in<br />

which one lesser figure is suspen<strong>de</strong>d below an upper, more<br />

clearly <strong>de</strong>fined figure. There is a reference here (and in<br />

PMB18) to <strong>the</strong> Sacrifice Figures–E group which sustain skulls as<br />

pendants, such as AP12, (2)B2 and PMB11. The similarity between<br />

(2)L6 and LB2, far away from each o<strong>the</strong>r geographically, is<br />

notable.<br />

Ano<strong>the</strong>r trio <strong>of</strong> related stones which may have a Doble<br />

reference is composed <strong>of</strong> (2)L2, (2)G3 and (2)PV1. All three are<br />

from <strong>the</strong> Platavieja statue area, so this may be a certain local<br />

way <strong>of</strong> conveying this image. There is a similarity between <strong>the</strong><br />

different treatments <strong>of</strong> <strong>the</strong> pair <strong>of</strong> sustained heads.<br />

PMB(G)3 and AS1 give evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> Doble <strong>the</strong>mes presented in<br />

<strong>the</strong> techniques <strong>of</strong> `grabado' incising and <strong>of</strong> live–rock petroglyph<br />

carving.<br />

The line between section A and <strong>the</strong> following section B is<br />

not at all firm. In <strong>the</strong> latter <strong>the</strong> image is a bit more subtle,<br />

or simple, <strong>the</strong> doubts somewhat greater. PMC12, for instance,


may be a single serpent, or may perhaps be double. PMC14, LF1<br />

and OU28 are all similar to Definite Doble stones discussed<br />

above, and difficult, ultimately, to distinguish from those<br />

statues. The sub-categories are arbitrary.<br />

PMB25 is much like PMC3; only <strong>the</strong> faces are missing. AI5<br />

is certainly similar to PMB13. And PMB27 and PMB(G)6 <strong>the</strong>mselves<br />

form a pair; <strong>the</strong> meaning, though, is hardly clear.<br />

In section C are listed five lithic monuments which take on<br />

particular interest for displaying not a double–, but a triple–<br />

faceted being. One begins as a matter <strong>of</strong> course by assuming<br />

that a `Triple' is much like a Doble, is a more–elevated Doble;<br />

perhaps, though, this is not <strong>the</strong> case, and something quite<br />

different may be <strong>the</strong> point. (1)HM2 and (1)HM10 are very<br />

analogous stones and were found in <strong>the</strong> same site; <strong>the</strong> nature <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> rock, <strong>the</strong> style employed, and <strong>the</strong> figure displayed are all<br />

very similar: <strong>the</strong> effect is a tall, thin column <strong>of</strong> three<br />

different human faces, one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The similarity to<br />

(1)HM3 is also great; <strong>the</strong> latter stone has only two faces<br />

visible, but once may have had three.<br />

AI26 is a roun<strong>de</strong>d stone, cru<strong>de</strong>ly carved with three<br />

different faces around <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong>––vaguely recalling AI9 and<br />

(1)SA2. The huge La Chaquira boul<strong>de</strong>r on which are carved<br />

figures CH1, CH2 and CH4 has an odd similarity to <strong>the</strong> small Alto<br />

<strong>de</strong> los Idolos stone with its three faces. The La Chaquira<br />

boul<strong>de</strong>r shows three full human figures carved on <strong>the</strong> north, east<br />

and south si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> rock which is perched on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Magdalena canyon; clearly <strong>the</strong>y are linked among <strong>the</strong>mselves in<br />

style as well as function. A strange <strong>de</strong>tail here is that a<br />

fourth figure (CH5), small and unusual, and also exceptional for<br />

being a pr<strong>of</strong>ile image, can be seen tucked down between <strong>the</strong> south


and east images <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Chaquira boul<strong>de</strong>r.<br />

PA6 is <strong>the</strong> final statue to be discussed here as a possible<br />

`Triple.' We have already met this supernatural feline,<br />

standing atop a human woman and grasping by <strong>the</strong> neck, just above<br />

<strong>the</strong> woman's head, a small figure, a child who is splayed out<br />

si<strong>de</strong>ways. Three figures, caught and pictured at <strong>the</strong> moment <strong>of</strong><br />

revelation: what precisely is happening here, in this mythical<br />

everpresent o<strong>the</strong>r–now?<br />

In section E are found <strong>the</strong> statues (G2 for example, or<br />

LT4's double–hea<strong>de</strong>d serpent) which are different from those in<br />

section B in that <strong>the</strong>y imply, simply by a suggestive shape or a<br />

subtle <strong>de</strong>tail, that <strong>the</strong>y carry a Doble–message. These Doble–<br />

shaped stones can be divi<strong>de</strong>d into two main groups.<br />

The first group shows images which seem to mirror <strong>the</strong><br />

`Feline Procreator' <strong>of</strong> U4 and PA6, with <strong>the</strong> difference that now<br />

<strong>the</strong> lower figure is absent, and <strong>the</strong> feline hovers or stands<br />

alone over blank rock. G1, OU14 and CH6 will all fit this<br />

<strong>de</strong>scription. A slightly different group are from <strong>the</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro site known as Hato–Marne: (1)HM4, (1)HM5, (1)HM6<br />

and (1)HM9, <strong>the</strong> first three <strong>of</strong> which are still to be seen on <strong>the</strong><br />

original site. All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, in a style quite different<br />

from <strong>the</strong> several <strong>San</strong> Agustín–area styles, seem to show a version<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> feline.<br />

In <strong>the</strong> second group are statues which may be consi<strong>de</strong>red to<br />

exhibit <strong>the</strong> Doble–trait <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘flowing–back’ shape seen in <strong>the</strong><br />

serpent–bodies <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yos (i.e., PMAL2, AP1,<br />

PMA1, PMB9, etc.) This diverse group <strong>of</strong> anthropomorphic figures<br />

consists <strong>of</strong> LA1, AI25, QC3, OU53 and (1)A1; <strong>the</strong> first especially<br />

shows its relationship to <strong>the</strong> Doble Yos <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mesitas, while<br />

<strong>the</strong> last is a Tierra<strong>de</strong>ntro–area version <strong>of</strong> this suggestive


shape.<br />

Part Six: THE FELINE<br />

To come this late and by such a roundabout way to <strong>the</strong><br />

`Feline Personage' will not, hopefully, be interpreted as a sign<br />

<strong>of</strong> disregard for this figure <strong>of</strong> maximum importance due to whom<br />

<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> have sometimes been said to belong to <strong>the</strong><br />

`Age <strong>of</strong> <strong>the</strong> Feline' and to be a `People <strong>of</strong> <strong>the</strong> Jaguar.'<br />

In fact, if we assume <strong>the</strong> famous `colmillos' or fangs to be<br />

a feline trait and <strong>the</strong>n count up <strong>the</strong> numbers, we will surely be<br />

in agreement with that assessment: perhaps some 127 out <strong>of</strong> 460<br />

total lithic pieces in this study are seen to display fangs, and<br />

without tabulating those statues, once fanged, that time and<br />

wea<strong>the</strong>r have erased, we thus have an impressive figure <strong>of</strong> about<br />

28% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total; but (since <strong>the</strong>re are very few fanged figures<br />

among <strong>the</strong> statues outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area) <strong>the</strong> number <strong>of</strong><br />

fanged figures within <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín sculpture jumps to<br />

something like 120 <strong>of</strong> 317, or 38%. No o<strong>the</strong>r personage, no o<strong>the</strong>r<br />

animal or image or i<strong>de</strong>a or complex <strong>of</strong> i<strong>de</strong>as, no o<strong>the</strong>r form more<br />

precise than `anthropomorphic' will compare with this<br />

percentage.<br />

There is no doubt, <strong>the</strong>n, that if <strong>the</strong> fangs indicate that<br />

<strong>the</strong> bearer is feline or `felinized,' we must conclu<strong>de</strong> that <strong>the</strong><br />

jaguar is <strong>the</strong> prime personage here, and that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, apparently among o<strong>the</strong>rs, were his people. But we<br />

don’t really know, to a convincing certainty, that this is <strong>the</strong><br />

case.<br />

Without counting <strong>the</strong> specific trait <strong>of</strong> being fanged, <strong>the</strong>n,<br />

we may ask: How <strong>of</strong>ten is <strong>the</strong> feline represented in <strong>the</strong><br />

statuary, and what are <strong>the</strong> forms in which he is presented to us?


Unfortunately, our categories are not completely airtight, and<br />

<strong>the</strong> feline figures are not all easy to pin down. In particular<br />

<strong>the</strong>y tend to blend into <strong>the</strong> images discussed in <strong>the</strong> next chapter<br />

(called in this study `Cayman/Rana/Lagarto.') Within <strong>the</strong><br />

necessary limitations, though, <strong>the</strong> feline figures in <strong>the</strong><br />

statuary may be arranged into three groups.<br />

In section A are those felines seen in <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

`Feline Procreator' already mentioned above. The archetypal<br />

images left to us are U4 and PA6; with <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

latter, less–damaged stone, it became clear that, ra<strong>the</strong>r than a<br />

pair <strong>of</strong> monkeys and/or a ‘maternal love’ image (as had<br />

previously been suggested), what we are shown is a large,<br />

supernatural feline standing over, and apparently copulating<br />

with, a human female.<br />

U4 was known to Codazzi (1857) and Cuervo Márquez (1892)<br />

before Preuss (1913) saw it; <strong>the</strong> usually perspicacious german<br />

pr<strong>of</strong>essor concurred with both his pre<strong>de</strong>cessors, saying that "The<br />

principal figure <strong>of</strong> this sculpture is without doubt a monkey." 15<br />

He felt, however, that <strong>the</strong> lower figure "...seems more like a<br />

human being than an animal."<br />

In <strong>the</strong> mid–1940's <strong>the</strong> north-american archaeologist<br />

Stirling, during investigations <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important Olmec<br />

sites on Mexico's Gulf Coast, ma<strong>de</strong> several discoveries <strong>of</strong> stone<br />

monuments which were to have a great impact on <strong>the</strong><br />

interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> two <strong>San</strong> Agustín–area statues in question.<br />

In effect, he discovered two Olmec versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> previously<br />

known <strong>San</strong> Agustín statue. One, he writes, "...apparently<br />

represents an anthropomorphic jaguar seated on a human figure


lying on <strong>the</strong> back cross–legged. Presumably <strong>the</strong> lower figure is<br />

that <strong>of</strong> a woman, and <strong>the</strong> act <strong>of</strong> copulation is <strong>de</strong>picted." 16<br />

Stirling goes on to <strong>de</strong>scribe a situation that was to be<br />

played out in <strong>San</strong> Agustín as well: "This i<strong>de</strong>ntification would<br />

be much less certain were it not for <strong>the</strong> fact that we later<br />

found a much more realistically carved monument representing <strong>the</strong><br />

same subject." In ano<strong>the</strong>r site in <strong>the</strong> same zone, Stirling found<br />

a statue "...similar to [<strong>the</strong> first] monument," which<br />

"...apparently represented copulation between a jaguar and a<br />

woman...Although badly broken, enough remains to indicate that<br />

in its complete form [this monument] must have been a strongly<br />

carved and striking piece <strong>of</strong> sculpture" 17 ––as <strong>the</strong> second <strong>San</strong><br />

Agustín–area statue, PA6, certainly is.<br />

David Grove writes that "Both Mat<strong>the</strong>w Stirling and Michael<br />

Coe have suggested that this may have represented <strong>the</strong><br />

mythological creation <strong>of</strong> were–jaguar individuals…" 18 so <strong>of</strong>ten<br />

noted in <strong>the</strong> Olmec statuary; and if such is <strong>the</strong> case among <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong>s <strong>Escultor</strong>es, <strong>the</strong>n certainly this role <strong>of</strong> child–like were–<br />

jaguars is represented by <strong>the</strong> `Doble Spirits' <strong>of</strong> PMA1, PMB9,<br />

PMB14, AP5, (2)PV1 and so on.<br />

When Gerardo Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f and o<strong>the</strong>rs turned <strong>the</strong>ir gaze<br />

on <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín in <strong>the</strong> mid–1960's, <strong>the</strong>n, one<br />

supposes that <strong>the</strong>y were not completely surprised to come across<br />

<strong>the</strong> feline–over–woman image. Stirling's Olmec stones had been<br />

known for a long time, and o<strong>the</strong>r early american high–cultures<br />

were seen to be intimately linked to <strong>the</strong> Feline. The 1969<br />

discovery <strong>of</strong> PA6 served to confirm what Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f had


ealized; he wrote that it "represents, beyond any doubt, a<br />

jaguar that is overpowering a smaller, human figure with marked<br />

female characteristics." 19 .<br />

It is only fair to say that <strong>the</strong>re is ano<strong>the</strong>r hypo<strong>the</strong>sis as<br />

to <strong>the</strong> import <strong>of</strong> this figure, this scene, which would suggest a<br />

very different meaning and image. Essentially, <strong>the</strong> figure has<br />

been seen, in this alternative view, as a feline attacking and<br />

mauling, or killing (ra<strong>the</strong>r than copulating with), a human being<br />

who may be <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r sex—Olmec monument #31 at Chalcatzingo,<br />

which undoubtedly shows “…two stylized felines pouncing on two<br />

prone human figures…” 20 would be an early example. And such may<br />

be <strong>the</strong> case; or, in fact, <strong>the</strong>re may be several different images<br />

involved here which we ourselves have blurred or misun<strong>de</strong>rstood.<br />

But for <strong>the</strong> purposes <strong>of</strong> <strong>the</strong> present study we will continue to<br />

investigate our original suggestion.<br />

The `Feline Procreators' <strong>of</strong> section A can be broken down<br />

into four groups; most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m we have seen before in o<strong>the</strong>r<br />

contexts. First <strong>the</strong>re are <strong>the</strong> `archetypes': PA6 and U4, to<br />

which may be ad<strong>de</strong>d <strong>the</strong> simpler copy seen in M2.<br />

The statues where a feline, <strong>of</strong>ten very vague, hangs in<br />

typical fashion over not a carved human figure, but simply over<br />

<strong>the</strong> blank stone, are M1, G1, CH6, OU14 and <strong>the</strong>ir Tierra<strong>de</strong>ntro–<br />

area analogs (1)HM4, (1)HM5 and (1)HM9.<br />

The statues <strong>of</strong> an anthropomorphic figure with a jaguar skin<br />

and/or live feline draped over its back are PMB22, R3 and (6)I2.<br />

And <strong>the</strong> Doble Yo statues are PMAL2 and AP1.<br />

In section B <strong>of</strong> <strong>the</strong> Feline category are listed <strong>the</strong> statues<br />

in which a supernatural being, part serpent and part feline, is


seen above a human figure. These sculptures form, as mentioned,<br />

a list <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo statues: PMA1, PMA2, PMAL2,<br />

AP1, AP5, PMB9, PMB10, PMB14 and PMB20. O<strong>the</strong>r stones suggest<br />

<strong>the</strong> same combined being, but this section lists examples where<br />

both <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> feline natures are unequivocally<br />

exhibited.<br />

Section C is an attempt to group toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> statues which<br />

show us what we can interpret as a `natural' figure <strong>of</strong> a jaguar,<br />

asi<strong>de</strong> from those already consi<strong>de</strong>red in <strong>the</strong> `Feline Procreator'<br />

and `feline–serpent' groups. These are felines, <strong>the</strong>n, without<br />

specific function, simply i<strong>de</strong>ntifiable as such.<br />

R1 has <strong>the</strong> characteristic shape <strong>of</strong> a feline head––as we<br />

see, for instance, in PMB22––and it is interesting to compare<br />

<strong>the</strong> row <strong>of</strong> heads in AI9. Ano<strong>the</strong>r stone with a comparable head<br />

is LB2, this time shown without a body. CA2 has a head that is<br />

somewhat similar, and with PA7 helps to form a series <strong>of</strong><br />

variously stylized feline heads.<br />

PMAL4, like PA7, is only a bodiless head, which may be<br />

feline; <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> LE5. But T2 is quite a different<br />

case: this statue is popularly known as ‘El Jaguar’ and <strong>the</strong><br />

tremendous claws on his hands and feet leave a memorable<br />

impression, and little doubt as to his feline spirit.<br />

(1)HM8 and (1)HM6 are, like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three similar stones<br />

in <strong>the</strong> Hato–Marne series, difficult to <strong>de</strong>fine. Any or all might<br />

be felines; <strong>the</strong> former is headless. There is perhaps less doubt<br />

about <strong>the</strong> feline nature <strong>of</strong> (1)HM4, (1)HM5 and (1)HM9.<br />

The final statue to be consi<strong>de</strong>red here is (2)LG2 from <strong>the</strong><br />

Platavieja statue–area, a very curious stone, difficult to<br />

categorize. Because <strong>of</strong> <strong>the</strong> tail, though, we have good reason to<br />

suspect that this figure shares a feline nature––compare U4 and


PA6. The head is, unfortunately, missing; and <strong>the</strong> male genitals<br />

on <strong>the</strong> figure's front are split by a vertical groove which, some<br />

observers have guessed, might suggest as well female sex.<br />

Part Seven: CAYMAN/RANA/LAGARTO<br />

This is a category <strong>of</strong> statues which at some points bor<strong>de</strong>r<br />

<strong>the</strong> Feline grouping, but at o<strong>the</strong>r points are so distant from<br />

that category that, it would seem, <strong>the</strong>se statues must be meant<br />

to represent something quite different, some o<strong>the</strong>r animal or<br />

animals entirely. We are remin<strong>de</strong>d <strong>of</strong> "...<strong>the</strong> problem <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

divinity which Carrión Cachot has quite appropriately called <strong>the</strong><br />

`felinic dragon,' [also] <strong>de</strong>signated, following Rowe, as <strong>the</strong><br />

cayman figure. The cayman shares traits with <strong>the</strong> feline and as<br />

far as <strong>the</strong> Chavín artist was concerned, undoubtedly partook <strong>of</strong><br />

its essence. The fact that <strong>the</strong> sculptor went to <strong>the</strong> trouble to<br />

portray it, using canons different from those applied to <strong>the</strong><br />

feline...indicate[s] that on at least one level it was<br />

conceptually separate from <strong>the</strong> feline." 21 And in our search for<br />

analogs we should certainly not overlook <strong>the</strong> series <strong>of</strong> Olmec<br />

stones, such as Monument 20 from La Venta, nearly two meters in<br />

length along its vertical axis, which portray creatures arguably<br />

similar to those in this <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> category.<br />

The title <strong>of</strong> this section is based on <strong>the</strong> Spanish names for<br />

<strong>the</strong> three animals which, in local popular <strong>San</strong> Agustín lore, are<br />

represented in <strong>the</strong>se statues. A `lagarto' is a lizard, a `rana'<br />

is a frog, and a `cayman' is simply a cayman, <strong>the</strong> tropical<br />

american river animal analogous to an alligator or a crocodile.


All three are reptiles/amphibians, and are easier to separate<br />

from felines in nature than in sculpture.<br />

It is very difficult, at such distance, to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong><br />

parts played by <strong>the</strong>se creatures in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>, or in <strong>the</strong> beliefs which inspired <strong>the</strong>se sculptural<br />

representations. Those which we are not confusing with felines,<br />

it is probably fair to say, are most likely related to <strong>the</strong><br />

water, are `water creatures' both by nature and function––as far<br />

as we may be from divining that function. (The interested<br />

stu<strong>de</strong>nt should be sure to study <strong>the</strong> display <strong>of</strong> what are for <strong>the</strong><br />

most part water creatures––with many serpents, etc., inclu<strong>de</strong>d––<br />

represented by PML2, <strong>the</strong> extraordinary `Fuente <strong>de</strong> Lavapatas'<br />

carved creek-bed near <strong>San</strong> Agustín, adorned with more than 30<br />

anthropomorphic and zoomorphic images.)<br />

Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> figures which seem to fit into this hybrid<br />

grouping <strong>of</strong> several animals are given here in section A. The<br />

lines dividing <strong>the</strong> animals are difficult to <strong>de</strong>fine, but we may<br />

suggest some different possibilities.<br />

PMAL1, AI8 and AI21 form a type <strong>of</strong> core group, surroun<strong>de</strong>d<br />

in different directions by lines <strong>of</strong> analogs. Are <strong>the</strong>se three<br />

animals felines or are <strong>the</strong>y something like caymanes? In this<br />

case, frogs and lizards do not seem reasonable alternatives.<br />

The importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> feline in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano monuments, and <strong>the</strong> unsure stature for <strong>the</strong> cayman,<br />

argue in favor <strong>of</strong> <strong>the</strong> former; but <strong>the</strong> lines <strong>of</strong> <strong>the</strong> three stones<br />

here un<strong>de</strong>r view may arguably be more similar to those <strong>of</strong> a<br />

cayman than <strong>of</strong> a jaguar. PMAL1 was called a `perro echado' by<br />

Preuss, that is, a `dog rushing forward' or `attacking.'<br />

PMA13 is ano<strong>the</strong>r figure, now <strong>de</strong>teriorated to <strong>the</strong> point <strong>of</strong><br />

having no <strong>de</strong>tails left, which must have been a similar, cayman–


shaped figure. PMAL4, when consi<strong>de</strong>red alongsi<strong>de</strong> AI8 and AI21,<br />

seems to exhibit a very similar animal–head (although we have<br />

already consi<strong>de</strong>red this statue as a possible `feline figure' in<br />

<strong>the</strong> Feline–C class). All four <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues display animals<br />

with large fangs, which has traditionally been consi<strong>de</strong>red a<br />

feline trait.<br />

If we now look at M1, known since <strong>the</strong> 19th century as <strong>the</strong><br />

`Rana <strong>of</strong> Matanzas,' we will see that <strong>the</strong> choice here seems to<br />

exclu<strong>de</strong> <strong>the</strong> cayman, and rest instead between feline and frog.<br />

This statue, a carved live–rock boul<strong>de</strong>r, was clearer in earlier<br />

days, and today is much erased––analysis is now extremely<br />

tenuous.<br />

Ano<strong>the</strong>r figure, carved into a live–rock outcropping near<br />

<strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, has been known as <strong>the</strong> `Rana <strong>of</strong><br />

Lavapatas' since <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> 19th century. This stone<br />

(PML1) has a vague shadow–double carved below it and may for<br />

that reason be a `Feline Procreator,' as we have seen above.<br />

But perhaps <strong>the</strong> folk–name that this statue has long carried has<br />

some truth to it, and <strong>the</strong> animal may be more similar to a frog––<br />

and to (3)LC7. This latter statue seems also to straddle a<br />

line, looking perhaps most like PMAL1 but at <strong>the</strong> same time being<br />

closer, it would seem, to a frog than a feline. (3)LC7 should<br />

also be compared with M1 and (1)HM6. Ano<strong>the</strong>r stone, small and<br />

from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area––(1)SA6––is known <strong>the</strong>re as a `sapo,'<br />

ano<strong>the</strong>r way <strong>of</strong> naming a toad or frog.<br />

Ano<strong>the</strong>r group bearing relations to <strong>the</strong> Cayman/Rana/Lagarto<br />

group is <strong>the</strong> series <strong>of</strong> five stones which we have already looked<br />

at from Tierra<strong>de</strong>ntro's Hato–Marne site: (1)HM4, (1)HM5, (1)HM6,<br />

(1)HM8 and (1)HM9. All, as stated, may be felines; <strong>the</strong> first<br />

two listed, toge<strong>the</strong>r with <strong>the</strong> last, especially seem to fit this


ole, but <strong>the</strong>y may, as well, be caymanes. (1)HM6, for its part,<br />

seems more like a frog, and (1)HM8, which is headless, seems<br />

very like <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area caymanes <strong>de</strong>picted in AI8, AI21,<br />

and PMAL1.<br />

A final stone, little known and <strong>of</strong> great interest, should<br />

be looked at while consi<strong>de</strong>ring this context: (5)M2 from <strong>the</strong><br />

Saladoblanco statue area is quite a unique statue, a flat slab,<br />

perhaps a sarcophagus–cover, carved on both principal surfaces<br />

and on several <strong>of</strong> <strong>the</strong> edges. On <strong>the</strong> `main' surface we see an<br />

anthropomorphic creature whose hands and mouth (and fangs) are<br />

fol<strong>de</strong>d down onto an edge––a unique sculptural treatment in <strong>the</strong><br />

Macizo statuary. With its horizontal axis, this creature is<br />

apparently an analog to such Cayman/Rana/Lagarto stones as M1,<br />

PMAL1 and so on. But at <strong>the</strong> same time we must consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong><br />

possibility that this may be a feline: both <strong>the</strong> unusual arm<br />

position and <strong>the</strong> tremendous fanged mouth argue for a<br />

relationship to such feline images as T2 and R1.<br />

Section B presents a list <strong>of</strong> animals which, belonging to<br />

this amphibian/reptile class, seem to be <strong>de</strong>finable, first <strong>of</strong><br />

all, as not being felines, and second, due to <strong>the</strong>ir long tails,<br />

as something akin to lizards or salaman<strong>de</strong>rs. This group is<br />

useful because <strong>the</strong>se animals convince us that un<strong>de</strong>r no<br />

circumstances are we seeing only felines in many eccentric<br />

guises.<br />

A look at PMB19, for instance, will show us two animals<br />

which surely are not felines. They also seem nei<strong>the</strong>r to be<br />

frogs nor caymanes, nor even similar among <strong>the</strong>mselves. But if<br />

we establish a class <strong>of</strong> `water animals,' <strong>the</strong>n certainly <strong>the</strong>se<br />

two will help conform that group. PMB18, found close by, adds<br />

to this grouping, displaying a long–tailed lagarto along with


several o<strong>the</strong>r animals, including a serpent, a human head, and a<br />

small uni<strong>de</strong>ntifiable animal.<br />

PMB18 is ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> a stone with one true analog,<br />

that is, ano<strong>the</strong>r statue which seems to carry almost exactly <strong>the</strong><br />

same image: (3)LC5 from <strong>the</strong> far–distant Platavieja statue–area.<br />

Here we see again, in nearly <strong>the</strong> same configuration, a long–<br />

tailed lagarto who has an almost human face, grouped with a<br />

human head, a serpent, and some small uni<strong>de</strong>ntifiable shapes.<br />

To complete this lagarto section it is necessary to look<br />

carefully at <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, PML2, where so many `water<br />

animals' are grouped in one great scene. There are human<br />

beings, to be sure, and many different serpents, along with what<br />

seems to be a mammal standing next to <strong>the</strong> main human figure, and<br />

two superimposed possible–mammals on <strong>the</strong> left si<strong>de</strong>, near <strong>the</strong><br />

secondary pool.<br />

But at least five or six animals here have forelegs and<br />

long tails and seem, ra<strong>the</strong>r than serpents, frogs, caymanes or<br />

felines, to be part <strong>of</strong> our class <strong>of</strong> lagartos. Especially<br />

notable are three large animals <strong>de</strong>scending from three si<strong>de</strong>s into<br />

<strong>the</strong> main pool: all have long bodies and tails, all have (or<br />

had) forelegs, while <strong>the</strong> main and central lagarto has a long,<br />

bifurcated tail enclosing within it <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a human being.<br />

Apparently <strong>the</strong>se animals <strong>de</strong>scend to `drink' water when <strong>the</strong> pool<br />

fills; in doing so, <strong>the</strong>y resemble <strong>the</strong> `Doble Spirits' discussed<br />

above (see PMA1, PMB9, PMB14, etc.).<br />

The final section, labeled C, lists three stones on which<br />

are carved a particular image, here called lagarto, but wi<strong>de</strong>ly<br />

known and usually suggestive <strong>of</strong> both a humanoid and a zoomorphic<br />

figure. This shape is not known solely from <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano; similar forms may be seen––<strong>of</strong>ten in petroglyphs––in


many places throughout America, and perhaps around <strong>the</strong> world.<br />

Here we see several petroglyph versions which inclu<strong>de</strong> (2)VC4 and<br />

CO2, and a rarer slab–stone version from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area,<br />

(1)AS1. As regards this latter, it is worth noting that <strong>the</strong><br />

nearby `hipogeos' or stone–cut subterranean tombs are painted<br />

with a number <strong>of</strong> <strong>de</strong>signs, among which may be found i<strong>de</strong>ntical<br />

lagartos.<br />

Part Eight: BIRD FIGURES<br />

In this section are ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r all <strong>the</strong> statues which<br />

display <strong>the</strong> different images <strong>of</strong> birds left to us by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong>.<br />

The true or `natural' images <strong>of</strong> birds are reserved for<br />

sections A and B. In section C are <strong>the</strong> statues in which some<br />

figure is <strong>de</strong>corated with <strong>the</strong> specific adornment which has<br />

usually in <strong>the</strong> literature been referred to as a `bird'––a<br />

symbol, that is, ra<strong>the</strong>r than a `natural' figure. As for <strong>the</strong><br />

statues in section D, it is questionable as to whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y<br />

carry any bird–reference at all, although <strong>the</strong> possibility does<br />

exist.<br />

We are left, <strong>the</strong>n, in sections A and B, with a total <strong>of</strong><br />

nine statues (out <strong>of</strong> <strong>the</strong> 460 or so in this survey) which seem to<br />

display an ornithomorphic image. Of <strong>the</strong>se nine, two or three<br />

seem somewhat questionable, so a `sure' count might be even<br />

lower. This does not seem a large total for an animal which is<br />

such an important image <strong>of</strong> art, and personage <strong>of</strong> myth, among<br />

numerous ancient american peoples. In <strong>the</strong> present grouping we<br />

see <strong>the</strong> <strong>de</strong>gree to which <strong>the</strong> ornithomorphic figure was a presence<br />

in <strong>the</strong> mythic/lithic scene <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The two most elaborate examples <strong>of</strong> this image that we may


look at, here grouped in section B, are those twin stones to<br />

which we have already referred: PMB6 and PE1, where an upright<br />

bird grasps a serpent in its beak and talons. PMB6 is somewhat<br />

more realistic and is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> best–known pieces <strong>of</strong> sculpture<br />

in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> catalogue. PE1, flatter and more<br />

stylized, is as we have seen a particularly valuable stone due<br />

to <strong>the</strong> crosshatched <strong>de</strong>signs etched on <strong>the</strong> body <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent.<br />

In <strong>the</strong> literature on this corner <strong>of</strong> American archaeology, a<br />

long and greatly disputed battle <strong>of</strong> words has attempted to<br />

<strong>de</strong>termine just what class <strong>of</strong> bird is represented in <strong>the</strong>se two<br />

sculptures. Authors who believe that <strong>the</strong> image is that <strong>of</strong> an<br />

owl (including Codazzi, Preuss, and Pérez <strong>de</strong> Barradas) and<br />

investigators who think that an eagle is portrayed (such as<br />

Cuervo Márquez, Duque Gómez, and Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba) have<br />

published <strong>the</strong>ir views. Local opinion in <strong>San</strong> Agustín is<br />

similarly divi<strong>de</strong>d. O<strong>the</strong>r suggestions too have been ma<strong>de</strong>;<br />

Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f mentions that a crane–hawk may be <strong>the</strong> correct<br />

interpretation. 22<br />

My own feelings are that 1) <strong>the</strong> symbolic function <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bird, ra<strong>the</strong>r than his particular i<strong>de</strong>ntification, is <strong>of</strong> greater<br />

importance here, and is laid out expressly in <strong>the</strong>se bird–with–<br />

serpent images, where <strong>the</strong> celestial/terrestrial, light/dark,<br />

up/down, life/<strong>de</strong>ath dichotomies that must have so fascinated<br />

<strong>the</strong>se Double–obsessed people––and which were firmly rooted in<br />

wi<strong>de</strong>spread ancient american beliefs––are certainly <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

essence. And 2) given <strong>the</strong>se facts, a corollary conclusion might<br />

be that a bird like an eagle, as a high–flying solar emblem,<br />

would be much more apropos to symbolize <strong>the</strong> essence at play here


than a low–flying night–dweller like <strong>the</strong> owl.<br />

Whatever <strong>the</strong> case, PMB6 and PE1 are <strong>the</strong> best images that we<br />

have <strong>of</strong> <strong>the</strong> bird as portrayed by <strong>the</strong> ancient sculptors. Next<br />

would come BA1, a seated bird with its wings neatly fol<strong>de</strong>d up<br />

over its tail. AI20 is still a very interesting little figure<br />

although its missing or <strong>de</strong>stroyed face and beak <strong>de</strong>tract somewhat<br />

from <strong>the</strong> effect. (3)LC8 from <strong>the</strong> Moscopán statue area, known<br />

<strong>the</strong>re popularly as a `loro' or parrot, seems to resemble <strong>the</strong><br />

latter stone, but <strong>the</strong> resemblance is not totally satisfactory:<br />

(3)LC8 is a very strange image which, birdlike or not, does not<br />

completely resolve in <strong>the</strong> eye <strong>of</strong> <strong>the</strong> viewer.<br />

R4, an adornment at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> a sarcophagus, seems to be a<br />

bird reference, though nearly without <strong>de</strong>tail. (3)LC2 shows a<br />

human figure holding in his left hand an object already referred<br />

to as a tumi–knife, but which is also, it would seem, <strong>the</strong> head<br />

and beak <strong>of</strong> a bird. With this we come to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

`natural' bird images, although two more stones, both low–relief<br />

<strong>de</strong>signs on flat slab–stones, are worth mentioning here. (2)L4<br />

seems to show a bird–face or a bird–mask, while AI14, which has<br />

been said to <strong>de</strong>pict, on a sarcophagus–cover fragment, <strong>the</strong> talon<br />

<strong>of</strong> a bird, might instead display something else.<br />

One more statue is worth consi<strong>de</strong>ring before leaving this<br />

section. The back <strong>of</strong> PMC2 is carved in low relief with a<br />

curious abstract <strong>de</strong>sign so striking that it has been adopted as<br />

<strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial seal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Municipality <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and is<br />

also displayed on <strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Monument to Simón Bolivar’ in<br />

<strong>the</strong> `Parque Bolivar' in <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> pueblo. The <strong>de</strong>sign is<br />

not well un<strong>de</strong>rstood, although <strong>the</strong>re may be a relationship with<br />

certain o<strong>the</strong>r statues (see Winged Figures group), and <strong>the</strong><br />

element in <strong>the</strong> center has long been seen to be similar to a


series <strong>of</strong> exemplary chalices or cups found in <strong>the</strong> tombs. But in<br />

recent years a new interpretation has been suggested in which we<br />

are looking from <strong>the</strong> back at a bird in flight: <strong>the</strong> central<br />

element is <strong>the</strong> bird's neck and head seen from behind; <strong>the</strong><br />

roun<strong>de</strong>d outer `heart' shows us in one sense <strong>the</strong> bird's wings,<br />

while encompassing at <strong>the</strong> same time a separated view <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bird's wings flashing downward in flight and <strong>the</strong> flaring bird's–<br />

tail at <strong>the</strong> bottom. 23<br />

Whatever <strong>the</strong> truth <strong>of</strong> this interpretation, it is a bold and<br />

original conception <strong>of</strong> <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients, and<br />

has become an important component <strong>of</strong> <strong>the</strong> local popular view.<br />

Section C <strong>de</strong>als with <strong>the</strong> `bird emblem,' as <strong>the</strong> <strong>de</strong>vice has<br />

been called. The nine figures listed here, all from <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín statue area, are <strong>the</strong> only known <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

personages adorned with a specific ornament that is shaped, it<br />

has been suggested, like a bird hanging beak–downward. To be<br />

<strong>de</strong>corated with such `aves' must have <strong>de</strong>noted a special station<br />

accor<strong>de</strong>d only to a few, whatever its actual meaning might be.<br />

The <strong>de</strong>vice occurs as a forehead ornament in eight <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine<br />

cases, and in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r––PE11, <strong>the</strong> most questionable among <strong>the</strong>m–<br />

–is a pectoral on a necklace.<br />

Five <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine figures have five ‘aves’ arranged across<br />

<strong>the</strong> forehead: PMB10 (a `guardian' and warrior with club and<br />

stone grasped in his hands), PMB22 (with ano<strong>the</strong>r ‘ave,’ it would<br />

seem, upright and suspen<strong>de</strong>d from a necklace), T8 (without fangs,<br />

like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r two cited), J3 (which is only a bodyless head)<br />

and Q2 (fanged, apparently a woman to judge by <strong>the</strong> nose-ring,<br />

skirt and turban, and with her five ‘aves’ arranged, unlike <strong>the</strong>


o<strong>the</strong>rs, in two rows).<br />

Ano<strong>the</strong>r statue––PMB26––is a fanged figure sustaining what<br />

appears to be a skull, with three ‘aves’ on his forehead. PE10,<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> two painted statues from La Pelota, is also unique in<br />

<strong>the</strong> respect that no less than nine ‘aves’ are suspen<strong>de</strong>d in a<br />

line across <strong>the</strong> forehead <strong>of</strong> this figure––<strong>the</strong> fifth male <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

group, as opposed to one female and three (T8, J3 and PE11)<br />

whose sex is un<strong>de</strong>termined. This last–named statue differs from<br />

all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs in that here <strong>the</strong> ‘ave’ is not portrayed on <strong>the</strong><br />

forehead, but ra<strong>the</strong>r hangs from a necklace, and in that way is<br />

similar to PMB22. And AP4 not only shows <strong>the</strong> greatest number <strong>of</strong><br />

‘bird emblems,’ with ten, but stands alone in being <strong>the</strong> only<br />

figure with an even number <strong>of</strong> <strong>the</strong>se symbols: all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs,<br />

strangely enough, are <strong>de</strong>corated with an odd number.<br />

Section D <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bird Figures category is <strong>de</strong>voted to<br />

statues with a series <strong>of</strong> etched, vertical parallel lines across<br />

<strong>the</strong> forehead or head. This particular form <strong>of</strong> <strong>de</strong>coration has<br />

been called `fea<strong>the</strong>rs,' although <strong>the</strong>re is no strong reason to so<br />

consi<strong>de</strong>r it. The <strong>de</strong>cision is arbitrary and those who do not<br />

agree are welcome to disregard such a <strong>de</strong>nomination and simply<br />

accept <strong>the</strong> fact that all so–marked statues, whatever <strong>the</strong> meaning<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> etched markings may be, are listed here.<br />

In fairness to <strong>the</strong> possibility, though, it should be borne<br />

in mind that fea<strong>the</strong>rs were a very popular and well–known art<br />

material used in <strong>de</strong>coration, dress and personal ornamentation<br />

and <strong>of</strong>ten documented as relating to status, <strong>of</strong>fice and position<br />

in many places across America, from North America to <strong>the</strong> central<br />

An<strong>de</strong>s, <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn An<strong>de</strong>s, and <strong>the</strong> Amazon forest. They were<br />

very possibly used among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong>re is no<br />

reason why such a <strong>de</strong>vice could not occur in <strong>the</strong> statuary.


All <strong>of</strong> <strong>the</strong> 17 examples are relatively similar; PMC1 and<br />

PMA9 are on <strong>the</strong> elaborate, and perhaps convincing, si<strong>de</strong>. AI12<br />

is different from <strong>the</strong> rest in having <strong>the</strong> etched parallel<br />

markings on what will here be called `wings'––but <strong>the</strong><br />

significance would be difficult to judge.<br />

Part Nine: OTHER ANIMALS<br />

This chapter will complete <strong>the</strong> list <strong>of</strong> animals present in<br />

<strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, and perhaps help us to<br />

gain a glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relative importance in <strong>the</strong> scheme <strong>of</strong><br />

beliefs <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients. First we must take into account <strong>the</strong><br />

fact that we have already consi<strong>de</strong>red most <strong>of</strong> <strong>the</strong> animals that<br />

are present: serpents and felines, we have seen, ranked high in<br />

importance in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, while both birds<br />

and a range <strong>of</strong> animals that we have called caymanes, frogs,<br />

lizards and `water animals' are present in significant numbers.<br />

Several o<strong>the</strong>r animals are represented somewhere among <strong>the</strong><br />

vast scene conjured up by <strong>the</strong> many statues. The first to be<br />

named, listed here in section A, are <strong>the</strong> monkeys. The list will<br />

show five statues, <strong>of</strong> which one is certainly a monkey, two are<br />

very convincing, and two o<strong>the</strong>rs are more equivocal.<br />

CH7 shows a `natural' figure <strong>of</strong> a monkey that is probably<br />

as true-to-life as any figure among <strong>the</strong> statues. PMC9 and PMAL7<br />

too must surely be showing us images <strong>of</strong> <strong>the</strong> monkeys <strong>the</strong> ancient<br />

people were familiar with in <strong>the</strong> forest around <strong>the</strong>m. EQ3 might<br />

perhaps be meant to represent a monkey, while PMAL4 is a<br />

different image which we have before consi<strong>de</strong>red both as a feline<br />

and as a cayman; its pr<strong>of</strong>ile is also reminiscent <strong>of</strong> a simian.<br />

Section B is composed <strong>of</strong> but one statue, which presents a<br />

singular figure unique among <strong>the</strong> ancient Macizo Colombiano


sculptures and at <strong>the</strong> same time completely recognizable. AP2 is<br />

clearly a ro<strong>de</strong>nt, which word translates in spanish as `roedor,'<br />

and except for <strong>the</strong> bifurcated tail is quite realistic to <strong>the</strong><br />

mo<strong>de</strong>rn eye. This statue, exhibited in erect position today, is<br />

flat on <strong>the</strong> `bottom' (below <strong>the</strong> four feet) and may have been<br />

originally inten<strong>de</strong>d to serve as <strong>the</strong> cover to a sarcophagus or a<br />

slab–box tomb.<br />

Two statues, listed in section D, bear images <strong>of</strong> fish,<br />

which animals are in both cases held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

principal anthropomorphic figure. PMB3 carries one large fish<br />

horizontally in both hands; AI19 has a smaller vertically–held<br />

fish in each hand. A third figure (OU35) has in its hands an<br />

object that might be a fish.<br />

Section C resumes <strong>the</strong> few animals left unconsi<strong>de</strong>red, all <strong>of</strong><br />

which are difficult to i<strong>de</strong>ntify, and all <strong>of</strong> which may be<br />

mammals. On <strong>the</strong> PMB18 stone, between <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong><br />

lizard, is a small un<strong>de</strong>terminable animal. And on <strong>the</strong> fantastic<br />

composite <strong>of</strong> PML2, <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, are a great number<br />

<strong>of</strong> animals. Almost all are serpents, humans, and different<br />

versions <strong>of</strong> what we have called `water animals.' But on <strong>the</strong> far<br />

right, just to <strong>the</strong> right <strong>of</strong> <strong>the</strong> human being on <strong>the</strong> back wall <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> principal pool, is an animal with upright tail which may be<br />

a mammal: in popular local lore this animal is an `ardilla' or<br />

squirrel. And on <strong>the</strong> far left <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fuente, in middle view on<br />

<strong>the</strong> back wall <strong>of</strong> <strong>the</strong> secondary pool, are two superimposed,<br />

similar animals, <strong>the</strong> smaller <strong>of</strong> <strong>the</strong> two with a curling tail<br />

above <strong>the</strong> back. They appear to be mammals, and in fact all<br />

three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mentioned animals have <strong>the</strong> curling tail which<br />

reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> felines <strong>of</strong> U4 and PA6, leaving <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>rs <strong>of</strong><br />

our <strong>de</strong>finitions once again somewhat blurred.


Part Ten: COQUEROS<br />

The coca plant and its product <strong>the</strong> coca leaf, as is well<br />

known, played such an important part in <strong>the</strong> ancient An<strong>de</strong>an world<br />

that it becomes impossible to consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> phenomenon <strong>of</strong> coca<br />

without emphasizing <strong>the</strong> magical, spiritual, and eventually<br />

religious aspect <strong>of</strong> this marvelous bush. Economy, utility,<br />

political and geographical consi<strong>de</strong>rations all must have<br />

eventually been reinterpreted in light <strong>of</strong> <strong>the</strong> realization that<br />

coca was in fact a divine substance.<br />

In <strong>the</strong> precolumbian world <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s––and since that<br />

world has never completely died, to a lesser extent in today's<br />

an<strong>de</strong>an world––coca, beginning at some point in <strong>the</strong> very distant<br />

past, became entwined with, i<strong>de</strong>ntified with, became a part <strong>of</strong><br />

and <strong>the</strong>n a very important element in, that world <strong>of</strong> archetypes<br />

in which <strong>the</strong> divinely archetypal actions take place: <strong>the</strong> world<br />

where <strong>the</strong> divine personages live and which <strong>the</strong> ancestors also<br />

somehow inhabit, a place that human beings may at times, un<strong>de</strong>r<br />

special circumstances, penetrate.<br />

In that timeless, archetypal world, coca became an element<br />

<strong>of</strong> grace and power. So, not surprisingly, in our world coca<br />

became a plant endowed with special, magical virtue. Hunger is<br />

eased asi<strong>de</strong>, sleep and fatigue are banished, strength and<br />

endurance are increased; and all <strong>of</strong> this is only prelu<strong>de</strong> to a<br />

greater virtue, for coca, like any true sacrament, gives <strong>the</strong><br />

initiate entrance to <strong>the</strong> sacred place, to <strong>the</strong> divine presence.<br />

We must look at coca in this light in or<strong>de</strong>r to un<strong>de</strong>rstand<br />

its place among <strong>the</strong> tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ancient statues. It is<br />

because <strong>of</strong> this sacramental essence that coca would come to play<br />

<strong>the</strong> roles we see it playing in <strong>the</strong> archaeological and


ethnographical sources available to us: supposedly restricted<br />

in use to certain elites and certain honored or victorious<br />

individuals; agent <strong>of</strong> divination, <strong>of</strong> knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> wisdom and<br />

future plans <strong>de</strong>signed for us by <strong>the</strong> divine beings; key element<br />

in rituals, ceremonies and or<strong>de</strong>als; and so on. 24<br />

Given <strong>the</strong> exalted position <strong>of</strong> coca in <strong>the</strong> prehispanic<br />

an<strong>de</strong>an world, its magical and life–giving properties, and its<br />

close i<strong>de</strong>ntification with both <strong>the</strong> ruling elites and <strong>the</strong> `divine<br />

personages,' we are hardly surprised to find <strong>the</strong> elements<br />

associated with <strong>the</strong> use <strong>of</strong> coca present in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

The apparatus <strong>of</strong> <strong>the</strong> `coqueros'––as <strong>the</strong> users <strong>of</strong> coca leaf<br />

are known in spanish––among <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />

Colombiano region consisted <strong>of</strong> three separate items. The<br />

coqueros here listed are those figures who carry in <strong>the</strong>ir hands<br />

any <strong>of</strong> <strong>the</strong> three articles. Although somewhere near 11 statues<br />

show <strong>the</strong> use <strong>of</strong> each item, only two statues are <strong>of</strong> figures<br />

carrying all three.<br />

The first item is a `palo' or stick, with which <strong>the</strong> coquero<br />

will dip out <strong>of</strong> a container <strong>the</strong> catalytic agent which looses <strong>the</strong><br />

active alkaloids from <strong>the</strong> coca leaf into his system. The second<br />

item is a `poporo,’ a gourd or some similar vessel that contains<br />

this activating substance. A `bolsa' or bag, used to contain<br />

<strong>the</strong> dried coca leaves, completes <strong>the</strong> list <strong>of</strong> instruments.<br />

U7 and QC5, <strong>the</strong> two stones holding all three objects, show<br />

us <strong>the</strong> ‘complete’ coquero: <strong>the</strong> ‘palo’ gripped in <strong>the</strong> right<br />

hand, dipping into––or near to dipping into––<strong>the</strong> ‘poporo’ held<br />

in <strong>the</strong> left hand, while <strong>the</strong> ‘bolsa’ is strung on a cord around


<strong>the</strong> left wrist.<br />

There are 12 statues in section A which have been classed<br />

as holding coca ‘palos’ in <strong>the</strong>ir hands. Of <strong>the</strong>se, six have<br />

‘poporos’ in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, and we can use that as a<br />

confirmation that <strong>the</strong> figures are surely coqueros. The o<strong>the</strong>rs––<br />

PMAL7, PE9, OU39, AI17 and ES1––hold what may or may not be<br />

‘palos’; <strong>the</strong>se figures may or may not be coqueros.<br />

Four statues––PE9, QC5, (1)VP1 and (4)A3––hold similar<br />

eccentric, over–large ‘palos.’ The fact that <strong>the</strong> latter two are<br />

surely coqueros makes us suspect that PE9, too, with its over–<br />

large ‘palo,’ would be a coquero, although in this case <strong>the</strong><br />

‘palo’ has an eccentric cross shape at its narrow lower end.<br />

The fourth statue, (4)A3, holds <strong>the</strong> large ‘palo’ in his right<br />

hand and ano<strong>the</strong>r object in <strong>the</strong> left. This latter item may<br />

perhaps be an eccentric ‘poporo,’ but appears more to be a<br />

`vara' or scepter––compare with PMA3 and (3)LC2.<br />

Four coqueros hold <strong>the</strong>ir ‘palos’ in an eccentric grip, and<br />

in three <strong>of</strong> <strong>the</strong> cases <strong>the</strong> grip is <strong>the</strong> same. PMA9, U7 and AI4<br />

all hold <strong>the</strong> ‘palo’ so that it passes over <strong>the</strong> thumb, un<strong>de</strong>r <strong>the</strong><br />

first two fingers and over <strong>the</strong> last two. Certainly <strong>the</strong>re is<br />

some special meaning involved here. The fourth figure (AI17)<br />

seems to pass his ‘palo’ un<strong>de</strong>r three fingers and over <strong>the</strong> last;<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three have ‘poporos’ while AI17 does not, so <strong>the</strong><br />

shared grip reinforces <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a that this fourth statue would<br />

in<strong>de</strong>ed be a coquero.<br />

AI17 is also notable for ano<strong>the</strong>r reason: <strong>of</strong> <strong>the</strong> 11 ‘palo’–<br />

hol<strong>de</strong>rs, only this statue sustains his instrument with <strong>the</strong> left<br />

ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> right hand. One out <strong>of</strong> 11; is this near to <strong>the</strong><br />

percentage <strong>of</strong> left–han<strong>de</strong>d persons found in <strong>the</strong> population at<br />

large today? Could this be <strong>the</strong> one–in–eleven left–han<strong>de</strong>d


coquero?<br />

Twelve statues, all holding ‘poporos’ in <strong>the</strong>ir hands,<br />

compose section B. Six <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve also carry ‘palos,’ as we<br />

have seen. Only three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ‘poporo’–hol<strong>de</strong>rs carry ‘bolsas’<br />

for coca–leaves: U7 and QC5, already discussed, being joined by<br />

(1)T10. Whereas only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> eleven ‘palo’–hol<strong>de</strong>rs is from<br />

an alternative statue area, three <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve ‘poporo’–hol<strong>de</strong>rs<br />

are from non–<strong>San</strong> Agustín–area sites.<br />

It would appear that in <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />

shells were <strong>the</strong> typical containers for <strong>the</strong> catalyst, unlike what<br />

is suggested by <strong>the</strong> name ‘poporo’ (or gourd) used today to<br />

<strong>de</strong>signate all such containers. Five <strong>of</strong> <strong>the</strong>se twelve statues<br />

seem to hold shells in <strong>the</strong>ir hands––PMA9, U7, AI4, PA8 and<br />

(5)M1. A number <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs may well be shells, although <strong>the</strong><br />

case is not clear.<br />

One statue, from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statue area––(1)T10––is<br />

unique. This statue was at some unknown point intentionally,<br />

and nearly completely, <strong>de</strong>stroyed. On <strong>the</strong> left hip, however, we<br />

can still see what seems to be <strong>the</strong> image <strong>of</strong> a gourd, complete<br />

with a cross–section view <strong>of</strong> <strong>the</strong> entrance–canal down <strong>the</strong> neck <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> vessel. The ‘bolsa’ or leaf–carrying–bag on <strong>the</strong> left hip<br />

combines with <strong>the</strong> ‘poporo’ to ascertain <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntification <strong>of</strong><br />

this figure as a coquero––both bag and gourd are crosshatch–<br />

<strong>de</strong>corated, and <strong>the</strong> bag in particular is almost i<strong>de</strong>ntical to<br />

those ma<strong>de</strong> and used today by <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,<br />

<strong>the</strong> Páez Indians, to carry <strong>the</strong>ir coca leaves.<br />

In section C are listed <strong>the</strong> ten statues which hold or carry<br />

bags. Naturally, a bag could be put to many uses, and some <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se ‘bolsa’–carriers might not be coqueros. But all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

bags, it is worth noting, are very similar. In addition, <strong>the</strong>y


eak down into four different groups, four different ways <strong>of</strong><br />

carrying <strong>the</strong> ‘bolsas.’<br />

We have seen that U7 and QC5 form <strong>the</strong> base–line group:<br />

<strong>the</strong>y are surely coqueros, carrying all three items necessary.<br />

Both <strong>the</strong>se figures have <strong>the</strong>ir ‘bolsas’ strung around <strong>the</strong> left<br />

wrist by a cord. A third statue, OU3, is similar in that <strong>the</strong><br />

strap or neck <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘bolsa,’ held in <strong>the</strong> left hand, is draped<br />

suggestively over <strong>the</strong> left wrist.<br />

Ano<strong>the</strong>r three statues––OU81, OU4 and T7––carry very similar<br />

small round bags on necklaces around <strong>the</strong>ir necks. A third<br />

group––LE4 and PMC6––hold <strong>the</strong>ir bags over <strong>the</strong>ir chests with both<br />

hands.<br />

The final group inclu<strong>de</strong>s exclusively <strong>the</strong> two ‘bolsa’–<br />

carrying statues not from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. Both (1)T10 and<br />

(3)Y3 have <strong>the</strong>ir ‘bolsas’ strapped over <strong>the</strong> right hip. Given<br />

<strong>the</strong> proven coca–association <strong>of</strong> (1)T10 discussed above, we might<br />

consi<strong>de</strong>r this as evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> coquero–nature <strong>of</strong> (3)Y3, and<br />

perhaps <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence here <strong>of</strong> a non–<strong>San</strong> Agustín–area style <strong>of</strong><br />

coca–bag use.<br />

If we now group <strong>the</strong> 23 figures i<strong>de</strong>ntified as certain or<br />

probable coqueros according to sex, we are faced with a<br />

convincing statistic: not one statue is female, whereas eleven<br />

are male and twelve are un<strong>de</strong>termined. In o<strong>the</strong>r words, whereas<br />

20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary appear to be male, here among <strong>the</strong><br />

coqueros nearly 50% are; and instead <strong>of</strong> <strong>the</strong> 7% verifiable female<br />

figures out <strong>of</strong> <strong>the</strong> total, here we have not one. These<br />

statistics strongly suggest that here coca was in<strong>de</strong>ed in<br />

precolumbian times a male prerogative, as is <strong>the</strong> case in today<br />

among coca-users in much <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s.


Part Eleven: MASKED FIGURES<br />

Certain <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area statues represent masked<br />

anthropomorphic figures; PMC4 is an excellent example. A large<br />

flat slab almost two meters high and only 20 centimeters thick,<br />

this stone <strong>de</strong>picts a figure grasping with both hands over <strong>the</strong><br />

chest a long vertical staff which comes up to <strong>the</strong> figure's chin<br />

and sustains a large mask covering his/her face. The mask in<br />

this case inclu<strong>de</strong>s different elements shielding <strong>the</strong> mouth, <strong>the</strong><br />

nose and, with a stepped–fret <strong>de</strong>sign, <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> face.<br />

Only <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> <strong>the</strong> PMC4 figure are visible.<br />

Two o<strong>the</strong>r statues––Q1 and U1––copy <strong>the</strong> structure <strong>of</strong> this<br />

figure precisely. Both grasp with two hands a staff which<br />

supports a large, face–covering mask. In addition, <strong>the</strong>se two<br />

figures are so similar to each o<strong>the</strong>r that <strong>the</strong>y cause us to<br />

won<strong>de</strong>r if <strong>the</strong>y might not represent a specific personage known to<br />

<strong>the</strong> ancients. Both masks have only three rectangular slots for<br />

<strong>the</strong> eyes and mouth; <strong>the</strong> slots seem to be empty, and we see no<br />

features behind <strong>the</strong> blank spaces.<br />

When <strong>the</strong> staff–and–mask <strong>de</strong>sign is recognized, we are in a<br />

position to i<strong>de</strong>ntify o<strong>the</strong>r such figures which might not<br />

initially be as obvious as those mentioned above. PMC2 for<br />

example, a statue similar to PMC4 in shape and discovered in <strong>the</strong><br />

same site only a few meters away, holds two staffs in its hands–<br />

–note that <strong>the</strong> staff <strong>of</strong> PMC4 is also divi<strong>de</strong>d in two by a<br />

vertical etched line––and <strong>the</strong> mask here is also very similar,<br />

roun<strong>de</strong>d and with stepped <strong>de</strong>signs, with only <strong>the</strong> eyes looking out<br />

from behind <strong>the</strong> staff–supported structure.<br />

Three o<strong>the</strong>r statues also fall neatly into a group in that<br />

all grasp with both hands a staff which comes up to <strong>the</strong> chin.


The face may look `normal' but we are in a position to see that<br />

a staff–and–mask structure is indicated. Q4, found in <strong>the</strong> same<br />

site with and only several meters from Q1, holds in front <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

face a fanged mask appearing somewhat like a skull. (4)A1 from<br />

<strong>the</strong> Aguabonita area and (1)SI3 from Tierra<strong>de</strong>ntro are important<br />

in that <strong>the</strong>y extend to <strong>the</strong> alternative statue areas this staff–<br />

and–mask <strong>de</strong>sign known o<strong>the</strong>rwise only from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area.<br />

(4)A1 holds an animal–head mask, while that <strong>of</strong> (1)SI3 is,<br />

somewhat surprisingly, quite a normal anthropomorphic face.<br />

Ano<strong>the</strong>r three statues are listed here as resembling masked<br />

figures without carrying staff–and–mask structures. LM1 as a<br />

`face' is quite eccentric, but as a mask is similar to <strong>the</strong><br />

Mesita C figures and especially to PMC4, with which it shares<br />

<strong>the</strong> curving lines around <strong>the</strong> face, <strong>the</strong> round/square ear–covering<br />

elements, and <strong>the</strong> rectangular mouth block. And a consi<strong>de</strong>ration<br />

<strong>of</strong> (2)LG3 and PMB(G)17 will show <strong>the</strong> face already known from U1<br />

and Q1, with rectangular eye– and mouth–slots; <strong>the</strong> former,<br />

though, is from <strong>the</strong> Platavieja statue area, while <strong>the</strong> latter<br />

shows us <strong>the</strong> same element in <strong>the</strong> etched `grabado' stones <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

archaeological park near <strong>San</strong> Agustín.<br />

The recently discovered PE12 enriches our store <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong><br />

<strong>Escultor</strong> staff-and-mask figures by adding a new flourish: <strong>the</strong><br />

staff is not a coherent unity, but ra<strong>the</strong>r is suggested by<br />

mushroom-like tumi-shapes held in each hand. And yet <strong>the</strong><br />

overall effect, and <strong>the</strong> way that <strong>the</strong> upper tumi supports <strong>the</strong><br />

face from below, leaves little doubt that here we have ano<strong>the</strong>r<br />

staff-bearing figure.<br />

Part Twelve: LENGUA/CINTA/CABEZA<br />

There are several unusual <strong>San</strong> Agustín–area statues, similar


among <strong>the</strong>mselves, which may refer to a personage or perhaps to a<br />

practice or a ceremony; <strong>the</strong>y are very interesting, but are<br />

difficult to un<strong>de</strong>rstand. This group is called in <strong>the</strong> present<br />

study Lengua/Cinta/Cabeza; `lengua' is <strong>the</strong> spanish word for<br />

tongue, `cinta' <strong>the</strong> word for ribbon or band, suggesting a belt<br />

or long cloth, and `cabeza' <strong>de</strong>signates <strong>the</strong> head. Call it, if<br />

you wish, Tongue/Band/Head.<br />

The statues in this group are all anthropomorphic figures;<br />

in each case <strong>the</strong> tongue, or something like a ribbon or a belt<br />

coming out <strong>of</strong> <strong>the</strong> mouth, extends downward and terminates in<br />

ei<strong>the</strong>r a head or an object reminiscent <strong>of</strong> a head. As we will<br />

see, only three <strong>of</strong> <strong>the</strong> eight stones listed in this category<br />

actually are ‘complete’ in that <strong>the</strong>y perfectly meet this<br />

<strong>de</strong>scription; <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs bear a tangential relationship to <strong>the</strong>se<br />

three.<br />

This figure in its ‘classic’ form is suggestive, yet<br />

remains a mystery. A careful and systematic survey <strong>of</strong><br />

precolumbian art would shed a fair amount <strong>of</strong> light on this<br />

enigmatic personage. Apparently related images are found among<br />

<strong>the</strong> artifacts <strong>of</strong> many different cultures.<br />

In South America <strong>the</strong>re are strong links to <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Paracas and Nazca cultures <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn peruvian coast: <strong>the</strong><br />

cloths <strong>of</strong> <strong>the</strong> former people and <strong>the</strong> painted pottery <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

latter show us many figures very similar to <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area<br />

Lengua statues. The meaning, in <strong>the</strong> peruvian context, is<br />

usually said to have to do with `trophy–heads,' <strong>the</strong> heads <strong>of</strong><br />

enemies taken as prizes and as evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> conquest in war. A<br />

secondary meaning, having to do with sacrifice, is <strong>of</strong>ten<br />

suggested as well. The image, though, is hardly restricted to<br />

<strong>the</strong>se peoples, but instead is wi<strong>de</strong>spread.


In Mesoamerica to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> similar<br />

images may be seen, although not perhaps as strictly related,<br />

suggesting that this motif may in essence be south-american.<br />

The central figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aztec `calendar stone,' <strong>the</strong> stone <strong>of</strong><br />

Tizoc, may be taken as an example: <strong>the</strong> `tongue' <strong>of</strong> this<br />

personage extends downward and proves to be a stone sacrifice<br />

knife, marked with a number <strong>of</strong> <strong>de</strong>tails. Such knives were used<br />

in Mexico to remove <strong>the</strong> hearts <strong>of</strong> sacrificial victims; at <strong>the</strong><br />

same time <strong>the</strong> meaning is redoubled in that <strong>the</strong> bleeding, or<br />

self–sacrifice <strong>of</strong> letting blood from <strong>the</strong> tongue, is known to<br />

have been an ancient mesoamerican custom.<br />

Ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> related mesoamerican images are those in<br />

which one face emerges from ano<strong>the</strong>r face or mask through <strong>the</strong><br />

mouth, an image known from both archaeological pieces and<br />

ethnographical reports. Significantly, this image also occurs<br />

among <strong>the</strong> Chorotega statues <strong>of</strong> Nicaragua, which are perhaps <strong>the</strong><br />

closest lithic analogs to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues.<br />

In this last case, as well as in o<strong>the</strong>r cases from both<br />

South America and Mesoamerica, <strong>the</strong> interpretation most probably<br />

has some relation to <strong>the</strong> complex <strong>of</strong> meanings known in this study<br />

as Doble Yo. In <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín as well it would<br />

seem that <strong>the</strong>re is certainly some connection, difficult to pin<br />

down, between <strong>the</strong>se Lengua/Cinta/Cabeza statues and <strong>the</strong> images,<br />

already discussed, <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo. A glance at LM3 will<br />

illustrate <strong>the</strong> connection, as well as <strong>the</strong> difficulty: is this a<br />

version <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo (see PMA1, PMB9, PMAL2, etc.) or is <strong>the</strong><br />

lower face a ‘cabeza’ hanging on a ‘cinta’ from <strong>the</strong> featureless<br />

upper figure? (see U2, PMB1, PMC7, for example) Apparently it<br />

is both.<br />

This last named trio <strong>of</strong> statues are those here consi<strong>de</strong>red


‘classic’ Lengua/Cinta/Cabeza images. All three figures are<br />

very similar: <strong>the</strong>y are fanged anthropomorphs, each with<br />

different <strong>de</strong>tailed forehead ornaments, grasping <strong>the</strong> ‘cinta’ with<br />

both hands. The object <strong>de</strong>pending from <strong>the</strong> ‘cinta’ in <strong>the</strong> cases<br />

<strong>of</strong> U2 and PMB1 is most <strong>de</strong>finitely an anthropomorphic head, while<br />

<strong>the</strong> PMC7 object is very similar to a head, though not<br />

indisputably so.<br />

The three statues which must now be consi<strong>de</strong>red––C1, OB3,<br />

and J4––are different from <strong>the</strong> ‘classic’ trio, and yet <strong>the</strong>y have<br />

a tantalizing similarity. All three have an elongated object<br />

<strong>de</strong>pending from near <strong>the</strong> mouths <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal figures, and<br />

both C1 and OB3 grasp <strong>the</strong>ir objects in a manner similar to <strong>the</strong><br />

above–mentioned stones.<br />

These three figures are, in <strong>the</strong> popular interpretation,<br />

said to be musicians playing musical instruments; <strong>the</strong> pattern<br />

for this analysis was set by <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> C1 in <strong>the</strong> past<br />

century. This apparently female figure has since that time been<br />

known as <strong>the</strong> `Tañedora <strong>de</strong> Flauta' or `Flute Player,' although<br />

that name was based on a careless appraisal: <strong>the</strong> `flute' in<br />

question <strong>de</strong>scends not from <strong>the</strong> figure's mouth, as was originally<br />

assumed, but from her nose. The similarity to <strong>the</strong> ‘classic’<br />

Lengua/Cinta/Cabeza statues, though, should be apparent.<br />

OB1 is equally similar to <strong>the</strong> ‘classic’ figures, and bears<br />

a greater resemblance to a flute player. J4 is more unusual,<br />

but still seems related to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r stones in this category.<br />

The final stone to be consi<strong>de</strong>red here, OU48, is not properly a<br />

Lengua image at all, but should be looked at for its<br />

relationship to J4 and OB1. The object carried by OU48, though,<br />

is even more similar to that held by PMC1.


Part Thirteen: OTHER IMPLEMENTS IN HANDS<br />

The typical anthropomorphic figure in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> may be simply and generally <strong>de</strong>scribed: he or<br />

she stands erect in a block–like form, upper body and head<br />

emphasized, lower body correspondingly <strong>de</strong>–emphasized, and with<br />

both arms symmetrically fol<strong>de</strong>d over <strong>the</strong> chest or stomach. About<br />

86% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary (395 <strong>of</strong> some 460 lithic pieces) show<br />

anthropomorphic figures, and <strong>of</strong> this lesser number (<strong>of</strong> 395<br />

reasonably anthropomorphic pieces) 219, or 56%, correspond in<br />

general terms to this stricter <strong>de</strong>finition, <strong>of</strong> erect human-shaped<br />

figures with arms across <strong>the</strong> body.<br />

The intent <strong>of</strong> <strong>the</strong> present chapter is to focus on <strong>the</strong><br />

statues not yet consi<strong>de</strong>red which carry objects <strong>of</strong> some type in<br />

<strong>the</strong>ir hands––some 91 <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> 219 upright human-like<br />

figures do hold some object or objects, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r 128 do<br />

not, <strong>the</strong>ir hands being fol<strong>de</strong>d in some version <strong>of</strong> this `standard'<br />

position, but empty. The 91 object-grasping figures thus form<br />

31% <strong>of</strong> this human-shaped group, and 20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Macizo. None <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nariño or Popayán statues hold anything<br />

in <strong>the</strong>ir hands.<br />

First we have to take into account <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong><br />

majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues which hold objects in <strong>the</strong>ir hands have<br />

already been classed, interpreted inasmuch as is possible, and<br />

discussed. This present chapter will <strong>de</strong>al with <strong>the</strong> remain<strong>de</strong>r,<br />

those whose objects have not yet been analyzed. Already<br />

consi<strong>de</strong>red have been <strong>the</strong> following groups: those who carry<br />

small figures with ‘cuernos’ or horns; those who hold skulls,<br />

heads or seemingly related objects; those who sustain animals<br />

(in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> serpents, fish or mammals); those who grasp


‘tumi’–knives; <strong>the</strong> two female statues gripping cups in <strong>the</strong>ir<br />

right hands; coqueros with ‘palos,’ ‘poporos’ and/or ‘bolsas’ in<br />

<strong>the</strong>ir hands; Doble Yo upper figures who seem to clutch or<br />

control <strong>the</strong> head <strong>of</strong> <strong>the</strong> lower figures; masked figures who hold<br />

with <strong>the</strong>ir hands <strong>the</strong> staff or pole which sustains <strong>the</strong> mask; and<br />

<strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group <strong>of</strong> figures whose hands grasp <strong>the</strong><br />

tongues or tongue–like ribbons issuing from <strong>the</strong>ir mouths or, in<br />

some cases, objects which appear to be musical instruments.<br />

Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> remaining object-hol<strong>de</strong>rs are figures who hold<br />

staffs, clubs, sticks or scepters, although certainly <strong>the</strong><br />

attempt to differentiate between <strong>the</strong>se groups is difficult and<br />

not at all certain; <strong>the</strong> lines are consi<strong>de</strong>rably blurred.<br />

Section A is an attempt to list all those statues which<br />

hold objects that may likely be war apparatus. In practice such<br />

gear consist <strong>of</strong> 1) clubs or staffs, 2) lances, 3) round objects<br />

that seem to be rocks hefted for throwing, and 4) shields. Many<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures are <strong>the</strong> `guardians' <strong>of</strong> <strong>the</strong> large mound–tombs in<br />

<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín archaeological park.<br />

PMA1 and PMA2 are figures who hold clubs upraised over one<br />

shoul<strong>de</strong>r in such an aggressive, menacing fashion that <strong>the</strong><br />

observer is swayed from judging <strong>the</strong>m to be scepters or<br />

ceremonial objects and is obliged to see <strong>the</strong>m as instruments <strong>of</strong><br />

war, objects inten<strong>de</strong>d for use in fighting. PMAL5 and PMB9 are<br />

virtually i<strong>de</strong>ntical in this sense, and <strong>the</strong> companion <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

latter stone, PMB10, holding a club in one hand and a rock in<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, must surely be a warrior image too. This typical<br />

finding <strong>of</strong> <strong>the</strong> `guardian' stones in pairs leads one to<br />

conjecture that PMAL5 as well may be one <strong>of</strong> a matched set <strong>of</strong><br />

statues whose twin has not yet been discovered, and <strong>the</strong> same<br />

comment applies to <strong>the</strong> statue on exhibit in <strong>the</strong> British Museum


(OU2).<br />

Three statues, PMB10, PMA7 and PMA8, all hold rocks (or<br />

round objects) upraised in one hand in what clearly appears to<br />

be a threatening, warlike gesture. The first–named holds <strong>the</strong><br />

rock in his left hand and, as mentioned, a half–raised club in<br />

<strong>the</strong> right. The latter pair <strong>of</strong> statues each hold <strong>the</strong> rock in <strong>the</strong><br />

shoul<strong>de</strong>r–level right hand while <strong>the</strong> left, at belt level, is out<br />

<strong>of</strong> sight, gripping a slanting, pointed lance and a polygonal<br />

flat object which perhaps may be some kind <strong>of</strong> shield. A look at<br />

<strong>the</strong> British Museum statue (OU2), which is from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />

area, will disclose a figure with a staff grasped in <strong>the</strong> right<br />

hand and a very similar shield strapped on to <strong>the</strong> left arm.<br />

The elaborate Doble Yo figure <strong>of</strong> PMAL3 is similar to <strong>the</strong><br />

British Museum statue in <strong>the</strong> way that his right hand grasps a<br />

large, vertical staff. The warrior persona <strong>of</strong> <strong>the</strong> British<br />

Museum stone, with shield and staff, suggests that PMAL3 too is<br />

a warrior, carrying not a ceremonial, but ra<strong>the</strong>r a war,<br />

instrument.<br />

The rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> section A statues belong to a separate<br />

group from those consi<strong>de</strong>red so far, and all seem to be<br />

`guerreros' or warriors. But <strong>the</strong> following six figures are not<br />

so easy to <strong>de</strong>cipher. Interestingly, five <strong>of</strong> <strong>the</strong> six are from<br />

alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites, suggesting that <strong>the</strong>y display<br />

a form best-known outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> Magdalena headwaters. The one <strong>San</strong><br />

Agustín–area stone (AP5), which is from <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rnmost site on<br />

<strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal statue area, is also interesting in<br />

that it seems to straddle <strong>the</strong> line between ‘guerreros’ and<br />

staff–bearers; that is, <strong>the</strong> figure seems both to be lifting a<br />

weapon threateningly, and simply holding at his chest a staff—it<br />

is hard to tell.


The rest <strong>of</strong> this group are not fanged, seem perhaps<br />

consequently less passionate, and one tends toward judging <strong>the</strong>m<br />

as staff-bearers without aggressive intent. They may however be<br />

warriors, and are in essence i<strong>de</strong>ntical to AP5. The differences<br />

between <strong>the</strong>se o<strong>the</strong>r five are minimal, <strong>the</strong> most visible<br />

discrepancy being that while all <strong>the</strong>ir staffs are held<br />

diagonally across <strong>the</strong>ir bodies, <strong>the</strong> Moscopán stones from <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />

José site––(3)SJ3 and (3)SJ7––have <strong>the</strong> top point <strong>of</strong> <strong>the</strong> staff on<br />

<strong>the</strong> left shoul<strong>de</strong>r, while <strong>the</strong> Aguabonita, Platavieja and<br />

Moscopán–Yarumalito stones––(4)A2, (2)LG1 and (3)Y1,<br />

respectively––have it on <strong>the</strong> right. It may be worth adding that<br />

this particular Platavieja statue––(2)LG1––is <strong>the</strong> most finely–<br />

carved and most elaborate stone from that statue area; <strong>the</strong> staff<br />

this figure carries is ornamented with a round <strong>de</strong>vice near <strong>the</strong><br />

bottom, which motif is matched closely by (4)A2 from <strong>the</strong><br />

Aguabonita area.<br />

This complex <strong>of</strong> stone figures grasping diagonally–held<br />

staffs is also notably present among <strong>the</strong> Chontales statues <strong>of</strong><br />

Nicaragua.<br />

Section B statues are those which seem to be carrying a<br />

staff, a `vara,' or a ceremonial article <strong>of</strong> some kind. The<br />

‘vara’ represents an an<strong>de</strong>an concept with roots <strong>de</strong>ep in<br />

precolumbian history; it was noted at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest,<br />

is chronicled among <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an communities throughout <strong>the</strong><br />

colonial era, and exists and may be seen today, in a more<br />

ceremonial aspect perhaps, at <strong>the</strong> types <strong>of</strong> local community<br />

fiestas and ceremonies which many <strong>of</strong> today's travelers have<br />

witnessed. Basically, it is a `bastón <strong>de</strong> mando' or a `staff <strong>of</strong><br />

command,' essentially a scepter: <strong>the</strong> ceremonial item, at once<br />

symbolic <strong>of</strong> his/her power and <strong>the</strong> right to exercise it, which a


uler holds at any public, <strong>of</strong>ficial or sacred event, and through<br />

which, on <strong>the</strong> magical level, that power is effected.<br />

The evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> great importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘vara’<br />

throughout an<strong>de</strong>an history is a strong argument to support <strong>the</strong><br />

i<strong>de</strong>a that at least some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se stones represent persons <strong>of</strong><br />

rank and position holding <strong>the</strong> emblems <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir power. (2)LG1,<br />

for instance, could be interpreted in this way.<br />

Section B, <strong>the</strong>n, begins with <strong>the</strong> six stones already cited<br />

as being line–straddlers from section A, as well as PMAL3, which<br />

also is listed in section A. Of <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r seven stones here,<br />

three <strong>of</strong> <strong>the</strong>m––PE9, OU39 and (4)A3––have already been referenced<br />

as possible coqueros, although all three bear eccentric ‘palos.’<br />

Ano<strong>the</strong>r, PMC2, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most beautiful and celebrated <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, has been previously noted as possibly<br />

holding a staff–and–mask apparatus. This figure holds two<br />

staffs, though, and <strong>the</strong>y may also simply be that. A fourth<br />

statue (PA5) holds two eccentric objects in a like manner.<br />

Of <strong>the</strong> remaining two stones, one (OB1) would find its most<br />

similar analog in PMAL3. The final piece, PMA3, is perhaps one<br />

which most convinces us that <strong>the</strong> item, here held in <strong>the</strong> left<br />

hand, is a ‘vara’ <strong>of</strong> some sort; <strong>the</strong> right hand grasps a ‘tumi’–<br />

knife. The ‘vara’ held by PMA3 is also very similar to that<br />

held by (4)A3.<br />

There must be great significance in <strong>the</strong> fact that <strong>of</strong> all<br />

<strong>the</strong> 20 stones in sections A and B, which is to say <strong>of</strong> all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

`warriors' and staff bearers, an overwhelming 16, or 80%, are<br />

certainly male, while four are un<strong>de</strong>termined and not a single one<br />

can be said to be female.<br />

Section C has already been <strong>de</strong>alt with: <strong>the</strong>se are <strong>the</strong><br />

figures who hold skulls or heads in <strong>the</strong>ir hands, and are


differentiated from those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sacrifice Figures–E group<br />

simply in that here such objects are held strictly in <strong>the</strong> hands,<br />

while among <strong>the</strong> former group <strong>the</strong>y are sustained by any means––on<br />

a necklace or strap, for instance.<br />

Section D is a catchall grouping––having attempted to<br />

categorize all <strong>the</strong> objects seen to be displayed in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> various figures, we still find ourselves with several which<br />

do not come clear; <strong>the</strong> items <strong>the</strong>y hold refuse to fall neatly<br />

into any group. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues have already been<br />

discussed, and suggestions advanced as to <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntity <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

objects <strong>the</strong>y hold. Q2, for example, holds two large ‘tumi’–<br />

knives, but <strong>the</strong>y are eccentric enough that <strong>the</strong>re may be more to<br />

it than that. OB3 and C1 seem to be playing musical<br />

instruments, but one can hardly be sure <strong>of</strong> that. ES1 holds what<br />

may be a coca ‘palo,’ but it is <strong>of</strong> an eccentric shape. PMC14 is<br />

clearly a familiar character, but one still won<strong>de</strong>rs at <strong>the</strong> round<br />

object or lower figure, and <strong>the</strong> same may be said <strong>of</strong> <strong>the</strong> object<br />

in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r Doble Yo lower figure, PMAL9.<br />

LM4 and PA5 are figures which are similar to each o<strong>the</strong>r and<br />

bear a resemblance to stones like PMC2 and (2)L2, but <strong>the</strong> actual<br />

i<strong>de</strong>ntification <strong>of</strong> <strong>the</strong> objects <strong>the</strong>y bear is elusive. Some o<strong>the</strong>r<br />

statues are simply unclear, like LT1, PMD1 and (2)LG3, whose<br />

`objects' are rectangular in<strong>de</strong>ntations. OU35, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

hand, holds an item that looks somewhat like a fish.<br />

One group <strong>of</strong> three <strong>San</strong> Agustín–area statues seems to hold<br />

<strong>the</strong> key to one intriguing <strong>de</strong>tail <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

mythology. QC1, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most `natural' <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figures<br />

carved by <strong>the</strong> ancient craftsmen, and CH7, <strong>the</strong> most `natural'<br />

figure in <strong>the</strong> area <strong>of</strong> a monkey and perhaps <strong>of</strong> any animal, both<br />

hold <strong>the</strong> left hand partly outstretched and in a position <strong>of</strong>


gripping something. An actual void or hole is carved out <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

stone and is cradled by <strong>the</strong> hand, and <strong>the</strong> implication is clear<br />

that this hole was meant as a way for <strong>the</strong> hand to hold<br />

something, some object now missing, apart from <strong>the</strong> stone statue<br />

itself. The third statue, AI13, also a notably `natural' human<br />

figure, <strong>of</strong>fers a clue: he or she sits i<strong>de</strong>ntically to QC1, with<br />

similar eyes, similar fangless mouth, and with hands i<strong>de</strong>ntically<br />

fol<strong>de</strong>d over <strong>the</strong> knees. But AI13 is carved in stone holding an<br />

arrow in <strong>the</strong> left hand. QC1, inci<strong>de</strong>ntally, has an upward–<br />

pointed arrow–like motif carved on <strong>the</strong> chest. The object once<br />

held by QC1, and possibly even by CH7, may have borne some<br />

relation to AI13's arrow.<br />

The four o<strong>the</strong>r stones in <strong>the</strong> D-section (all from <strong>the</strong><br />

alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas) are interesting, but<br />

difficult to un<strong>de</strong>rstand. What is <strong>the</strong> shield–like object held by<br />

(1)TI20, or those in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> (2)PV3 and (3)LC3? And<br />

(3)LC2, as we have seen, holds a bird's–head that at <strong>the</strong> same<br />

time looks like a ‘tumi’ object in his left hand, while gripping<br />

what appears to be a hatchet in his right.<br />

The final stone on <strong>the</strong> section D list, PMC1, is certainly<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most fascinating, and perhaps important, <strong>of</strong> <strong>the</strong> known<br />

monuments. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> very first to be discovered, seen by Fray<br />

Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1756, this fanged, ‘tumi’–shaped<br />

figure lacks a right arm. The left is held in `standard'<br />

position across <strong>the</strong> body, but <strong>the</strong> fingers are ra<strong>the</strong>r claws,<br />

perhaps indicating `felinization,' and fur<strong>the</strong>rmore are insi<strong>de</strong> a<br />

glove–like shape. Beyond this, an elaborately knotted ribbon–<br />

like object, unique among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues, is draped<br />

carefully over <strong>the</strong> left wrist.<br />

The classification <strong>of</strong> object–holding figures is with PMC1


completed, but two more groups, listed in sections E and F, are<br />

worth looking at: both are classes <strong>of</strong> statues which hold <strong>the</strong>ir<br />

arms, with hands empty, in certain eccentric positions that<br />

contrast with <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong> figures whose arms, we have<br />

seen, conform to something like a `standard' position, fol<strong>de</strong>d<br />

symmetrically across <strong>the</strong> chest or midsection. The following<br />

chapter 14 will complete this look at arm positions.<br />

Section E comprises a significant list, that <strong>of</strong> those<br />

figures whose arms are upraised toward <strong>the</strong>ir shoul<strong>de</strong>rs as if<br />

`reaching for <strong>the</strong> sky.' There are nine true statues on this<br />

list, because three cited stones (AS1, AS2 and PMB(G)13)<br />

basically show us shadows <strong>of</strong> this image translated into <strong>the</strong><br />

media <strong>of</strong> petroglyphs and etched `grabado,' while <strong>the</strong> secondary<br />

figure <strong>of</strong> PMB13, held upsi<strong>de</strong>–down, should probably be<br />

discounted. But <strong>the</strong>se nine form an interesting set.<br />

Taken as a group <strong>the</strong>y are very similar in general figure,<br />

with almost no functional variations. All are fanged, save for<br />

two <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Chaquira faces (CH2 and CH4).<br />

Many <strong>of</strong> this group, it is worth noting, are beautiful pieces <strong>of</strong><br />

art, admirably <strong>de</strong>signed and skillfully worked. They were almost<br />

all products, <strong>the</strong>n, <strong>of</strong> master stoneworkers, <strong>the</strong> best in this<br />

area at <strong>the</strong>ir craft. The three La Chaquira faces are carved<br />

into a trio <strong>of</strong> compass–oriented faces on a massive boul<strong>de</strong>r set<br />

in a magnificent location looking out over <strong>the</strong> Magdalena canyon<br />

from <strong>the</strong> very edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> precipice. This must have been a very<br />

important place to <strong>the</strong> ancient <strong>San</strong> Agustín–area people, and<br />

still is so today. The fanged figure (CH1) is in <strong>the</strong> center,<br />

facing east, flanked by CH2 and CH4. A fourth, smaller figure<br />

(CH5) faces south–east and is seen in pr<strong>of</strong>ile, and seems also to<br />

have arms upraised; see AG3 as well for something close to this


pr<strong>of</strong>ile view.<br />

The five remaining stones <strong>of</strong>fer us our best insights into<br />

this group. All are `felinized,' as suggested by <strong>the</strong>ir fangs,<br />

but in addition several are actually felines. R1, we know from<br />

<strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> head, is indicated as a feline, while T2 is<br />

even known popularly in <strong>San</strong> Agustín as `El Jaguar.' (1)TI4<br />

seems to suggest a feline while at <strong>the</strong> same time it hints at a<br />

skull, and it is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> only fanged stones in <strong>the</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro area. (5)M2, difficult to fathom, does not seem<br />

wholly human. T4, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, is a quite `natural' human<br />

figure. AI7, it should be noted, holds his hands in a unique<br />

position, upraised insi<strong>de</strong> <strong>the</strong> trunk <strong>of</strong> his body, ra<strong>the</strong>r than<br />

outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs.<br />

Section F stones––C3, (2)B2 and PMB25––are those which hold<br />

<strong>the</strong>ir arms down at <strong>the</strong>ir si<strong>de</strong>s, quite unlike <strong>the</strong> usual positions<br />

and opposite to <strong>the</strong> `arms upraised' stones. No strict<br />

similarity seems to unite <strong>the</strong>m.<br />

In section H, to complete this hand/arm inventory, are<br />

three stones which seem to <strong>de</strong>al with hands as a prime element.<br />

OU63, apparently a fragment <strong>of</strong> a sarcophagus cover, shows a<br />

single anthropomorphic hand. The curious (1)TI20 shows a stray<br />

pair <strong>of</strong> arms on <strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue. VE1 is quite a<br />

mysterious stone, a live rock boul<strong>de</strong>r hid<strong>de</strong>n away in a thick<br />

forest and virtually unknown and unvisited; here we see, in a<br />

curious form <strong>of</strong> in<strong>de</strong>nted petroglyph carving, at least a dozen<br />

human hands. Some, to cap <strong>the</strong> mystery, have six fingers, while<br />

o<strong>the</strong>rs have only four, and yet o<strong>the</strong>rs <strong>the</strong> normal number <strong>of</strong> five.<br />

Part Fourteen: DEATH POSTURE<br />

It has <strong>of</strong>ten been suggested that while some <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong>


<strong>Escultor</strong> statues may represent gods and divine personages and<br />

figures <strong>of</strong> myth, o<strong>the</strong>rs are images <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>ad, <strong>the</strong> ancestors,<br />

<strong>the</strong> figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld.<br />

It is difficult to see any way <strong>of</strong> knowing whe<strong>the</strong>r or not<br />

this is true. A stone like AI7, for example––a sarcophagus–<br />

cover slab which was found over a sarcophagus, and is carved<br />

with an image that seems very much to be a portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>ad<br />

man––this, in short, is exactly what we are looking for. U3 is<br />

ano<strong>the</strong>r stone which looks like a <strong>de</strong>ath image, and <strong>the</strong> figure on<br />

<strong>the</strong> back <strong>of</strong> OU4, being carved so oddly, might also be taken as<br />

something in <strong>the</strong> way <strong>of</strong> confirmation.<br />

Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, though, are <strong>of</strong> a piece: <strong>the</strong> section A<br />

statues are those whose hands are not `standard' (clutched<br />

horizontally across <strong>the</strong> belly or chest), not upraised or down-<br />

thrust, and not holding anything (with <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> PMB33<br />

who meets <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r criteria but grasps a small ‘poporo’ shell<br />

in both hands). Instead, <strong>the</strong> arms <strong>of</strong> all <strong>the</strong>se section A<br />

statues are slanted upward, above <strong>the</strong> horizontal, and laid<br />

across <strong>the</strong> chest––AI7 would be <strong>the</strong> prototype. Do we un<strong>de</strong>rstand<br />

this grouping? It is difficult to say. Whatever <strong>the</strong><br />

significance <strong>of</strong> this arm–position, here are ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />

all such statues. Only a few stand out from <strong>the</strong> norm.<br />

These are in general inferior carvings, less <strong>de</strong>tailed and<br />

at <strong>the</strong> same time less well crafted. One hand <strong>of</strong> PMB32 grasps<br />

ano<strong>the</strong>r. The arms <strong>of</strong> (1)LC1 and (1)SI5 are out <strong>of</strong> kilter.<br />

(6)SF1 has <strong>the</strong> proper position but, unusually and like OU4,<br />

carries a small figure on his back. The PMB12 series <strong>of</strong> some<br />

25–plus carvings, all basically i<strong>de</strong>ntical and with one arm<br />

grasping <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r (which is down-thrust) at <strong>the</strong> elbow, are also<br />

inclu<strong>de</strong>d here, although it is hard to say with what


justification. These PMB12 stones are from one single find on<br />

Mesita B, and are difficult to interpret, although <strong>the</strong>ir<br />

original architectonic position may have been similar to <strong>the</strong><br />

uncarved stones which circle (and contain) ano<strong>the</strong>r mound–tomb on<br />

Mesita B, only some 20 meters away. For what it is worth, <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> 26 drawn here, 15 grasp with right hand <strong>the</strong> left elbow, and<br />

11 are <strong>the</strong> opposite, grasping <strong>the</strong> right elbow with <strong>the</strong> left<br />

hand.<br />

Section B lists ten statues that show a different position,<br />

one which with even more justice might be viewed as a funerary<br />

position. These figures are seated and ei<strong>the</strong>r grasp <strong>the</strong>ir<br />

knees––like LT3, R2 and N3––or rest <strong>the</strong>ir hands on top <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

fol<strong>de</strong>d knees in a similar way. (2)LG3 is more eccentric, but<br />

still may be grasping his knees.<br />

This position is a well known burial position, evi<strong>de</strong>nced by<br />

many different american cultures, and is given a name––`flexed'–<br />

–in <strong>the</strong> archaeological lexicon. These flexed figures thus even<br />

more strongly suggest <strong>the</strong>mselves as images <strong>of</strong> <strong>de</strong>ad human beings–<br />

–we have seen that none <strong>of</strong> <strong>the</strong>m have special attributes or carry<br />

objects. They are just plain, simple human figures.<br />

There is a group <strong>of</strong> closely analogous statues from <strong>the</strong><br />

Recuay and Huaylas cultures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Callejón <strong>de</strong> Huaylas in<br />

nor<strong>the</strong>rn highland Perú. Though found in <strong>the</strong> general zone <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

central site <strong>of</strong> <strong>the</strong> earlier Chavín culture, <strong>the</strong>y apparently<br />

range in date from post–Chavín through Tiwanaku and post–<br />

Tiwanaku times—roughly <strong>the</strong> same time period as that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. We see seated figures grasping <strong>the</strong>ir fol<strong>de</strong>d<br />

knees, sometimes bearing o<strong>the</strong>r articles, and closely resembling<br />

peruvian mummy bundles in shape. These pieces too are found in<br />

funerary contexts, and have been called "...representations <strong>of</strong>


mummified persons, to judge by <strong>the</strong>ir seated positions," and<br />

"...mummified warriors...shown with flexed legs." 25 .<br />

Only one stone––AI24––forms section C. Here we clearly see<br />

a human rib–cage, but <strong>the</strong> stone lacks both head and legs, so<br />

that any inference is <strong>of</strong> necessity indirect.<br />

Part Fifteen: SEVERAL OTHER CATEGORIES:<br />

T–SHAPED PECTORALS:<br />

The T–Shaped pectoral is a specific ornamental and perhaps<br />

ceremonial <strong>de</strong>vice which is found, among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />

statues, exclusively in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area. There are nine<br />

statues that wear <strong>the</strong> T–shaped ornament, which when taken<br />

against <strong>the</strong> total <strong>of</strong> 67 statues in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro zone equals<br />

a substantial 13.5%. In every case (although (1)SI4 is<br />

questionable) <strong>the</strong> T–shaped object appears as a pectoral on <strong>the</strong><br />

figure's chest. None <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues are fanged, which is to<br />

be expected at Tierra<strong>de</strong>ntro. Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine––(1)T3, (1)TI11<br />

and (1)TI27––are male, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r six are un<strong>de</strong>termined;<br />

none seem female by any criterion.<br />

Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue figures <strong>de</strong>picted wear <strong>the</strong>ir T–shaped<br />

pectorals suspen<strong>de</strong>d on necklaces running back around <strong>the</strong> neck:<br />

(1)T5, (1)HM7 and (1)TI10. Ano<strong>the</strong>r three have <strong>the</strong> emblem placed<br />

on <strong>the</strong>ir chests, with no neck–cord, but in <strong>the</strong> same position:<br />

(1)T3, (1)TI25 and (1)TI27. The final trio are varied. (1)SI4<br />

is too fragmentary to be <strong>of</strong> much use, but seems to be a chest––<br />

with vestiges <strong>of</strong> chin above and arms below––on which we see an<br />

elegant T–shape. In <strong>the</strong> case <strong>of</strong> (1)TI11 we cannot quite tell––


we see <strong>the</strong> T–shape, but <strong>the</strong> statue is broken vertically across<br />

it, and across <strong>the</strong> figure's chest; but compare <strong>the</strong> fragment to<br />

(1)T3, (1)B4, (1)SI4, etc. The final stone, (1)B4, is <strong>the</strong> most<br />

unusual <strong>of</strong> <strong>the</strong> series, with two T–shaped pectorals, one on each<br />

si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> chest, instead <strong>of</strong> a single <strong>de</strong>vice in <strong>the</strong> center.<br />

The shape <strong>of</strong> (1)T5 is <strong>the</strong> most unusual; and (1)TI25 shows a<br />

similar figure. (1)B4 and (1)TI27 have nearly i<strong>de</strong>ntical<br />

pectorals. Two <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>vices––(1)HM7 and (1)TI10, both with<br />

<strong>the</strong>ir objects strung around <strong>the</strong> neck––seem inten<strong>de</strong>d to serve as<br />

‘tumi’–knives, while a third––(1)SI4––is somewhat suggestive <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> ‘tumi’ shape.<br />

We also need to look at this T-shaped <strong>de</strong>vice in <strong>the</strong> light<br />

<strong>of</strong> two statues from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. The first is a large,<br />

impressive stone at <strong>the</strong> Mesita B site, where <strong>the</strong> headband <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

huge triangular PMB7 is composed <strong>of</strong> interlocking ‘T’ shapes.<br />

And at Alto <strong>de</strong> las Piedras <strong>the</strong>re is a large tomb-slab (AP(G)1)<br />

<strong>de</strong>eply engraved with this same <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> symbol. It may<br />

also be worth noting that similar T-shapes, as well as T-shaped<br />

pectorals, are reported from a number <strong>of</strong> different Mayan sites<br />

and o<strong>the</strong>r places as well in sou<strong>the</strong>rn Mexico and Central America:<br />

we are told, in reference to this symbol, that “It is <strong>the</strong><br />

i<strong>de</strong>ntifying element <strong>of</strong> <strong>the</strong> day-sign ‘Ik,’ a term meaning ‘wind,’<br />

‘breath,’ ‘spirit,’ and, by extension, ‘life.’” 26<br />

`WINGED' FIGURES:<br />

The word `winged' is between apostrophes to indicate that<br />

it is not necessarily meant to be taken literally. There are a<br />

series <strong>of</strong> some seven statues which show variations <strong>of</strong> a similar


shape on <strong>the</strong>ir backs, and since it is vaguely suggestive <strong>of</strong><br />

wings, <strong>the</strong> category has been given that name. The shape is also<br />

sometimes reminiscent <strong>of</strong> a conventional `heart,' and could as<br />

well have been so labeled.<br />

The two most elaborate examples are PMC2 and AI12, both<br />

standout examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín stone-carving art. The<br />

latter, unfortunately broken, is carved in an elaborate shape<br />

and is etched on top <strong>of</strong> that. PMC2, an <strong>of</strong>t–noted stone, has a<br />

low–relief version <strong>of</strong> <strong>the</strong> heart–shaped `wings' which envelopes a<br />

<strong>de</strong>sign said by some to resemble a bird in flight.<br />

The o<strong>the</strong>r two <strong>San</strong> Agustín–area stones, J7 and OU27, are<br />

similar to each o<strong>the</strong>r, taking into account that OU27 is broken.<br />

OU27, like AI12 and (1)TI4, is male, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r four show<br />

no sure signs <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir sex; none are clearly female.<br />

The three stones from alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas<br />

which have versions <strong>of</strong> `wing' shapes on <strong>the</strong>ir backs are all<br />

slightly less convincing. (1)VP1 has something like <strong>the</strong><br />

roun<strong>de</strong>d, pointed–at–bottom `wings' shape, but here it can be<br />

seen to be very similar to a common back–<strong>de</strong>vice, usually formed<br />

<strong>of</strong> two parallel columns connected at <strong>the</strong> top, which may be seen<br />

on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> many statues from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area as well<br />

as from outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> valley. (1)TI4 is backed by a flat `heart'–<br />

shape, but it looks almost as if <strong>the</strong> shape were casual, and <strong>the</strong><br />

intent lay more in <strong>the</strong> function as a backing, as for example in<br />

C1. The final statue, (6)CO1, from <strong>the</strong> Popayán statue area, has<br />

only vaguely a `wings' shape, seeming more to be a `shadow' <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> arms seen on <strong>the</strong> front <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue.<br />

`FURNITURE' STONES:<br />

This class could just as well be called `Functional


Stones,’ <strong>the</strong> purpose being to list all <strong>the</strong> large–scale stone<br />

carvings which seem likely to have been used to do something<br />

functional in an every-day manner.<br />

AI9, for instance, in addition to bearing a circle <strong>of</strong> 16<br />

faces, is called an altar, and could as easily be consi<strong>de</strong>red a<br />

table or a seat. Ano<strong>the</strong>r stone, a Tierra<strong>de</strong>ntro feline––(1)HM6––<br />

is also very similar to a table or an Olmec-style ‘throne.’ And<br />

(1)SA2, <strong>the</strong> round face–ringed stone most similar in both essence<br />

and form to AI9, also has a circular hole <strong>of</strong> very curious shape<br />

which passes part way through its center. The meaning seems to<br />

be that this stone is a `joint,' a stone which when coupled with<br />

<strong>the</strong> properly–shaped projecting object could form a useful<br />

junction, for some reason which is no longer evi<strong>de</strong>nt.<br />

There are two o<strong>the</strong>r stones, PMB19 and AG2, both from <strong>the</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín statue area, which also seem to have jointed holes<br />

through <strong>the</strong> center. In each case <strong>the</strong> actual shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> joint–<br />

hole is different. PMB19 has a hole which reduces in size<br />

passing from <strong>the</strong> front to <strong>the</strong> back; one edge is flat ra<strong>the</strong>r than<br />

roun<strong>de</strong>d. AG2 is similar to PMB19 but has no <strong>de</strong>sign carving and<br />

<strong>the</strong> center hole is jointed but square.<br />

Ano<strong>the</strong>r pair <strong>of</strong> stones, (5)M3 in <strong>the</strong> Saladoblanco area and<br />

(3)LC9 in <strong>the</strong> Moscopán zone, are among <strong>the</strong> most provocative<br />

monuments that we know. Both were found in <strong>the</strong> context <strong>of</strong><br />

numerous o<strong>the</strong>r, more conventional stone-carvings––<br />

anthropomorphic statues, animal figures, and so on––but both<br />

seem to be pieces <strong>of</strong> furniture, <strong>of</strong> a style with which <strong>the</strong> mo<strong>de</strong>rn<br />

eye can readily i<strong>de</strong>ntify. The Saladoblanco stone, square and<br />

with an elevated basin, seems inten<strong>de</strong>d to hold liquid and/or<br />

o<strong>the</strong>r things, is virtually a `sink' or `washbasin' to <strong>the</strong> mo<strong>de</strong>rn<br />

observer. And (3)LC9 is not only seemingly a mo<strong>de</strong>rn shape but


is carved as a beautiful, curving form which really breaks with<br />

all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r known <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work. This sculpture, one<br />

conclu<strong>de</strong>s, simply had to be a chair. Today in its remote site–<br />

area it is called just that: `La Silla.'<br />

A final stone, listed here, is not really a `furniture'<br />

stone, being itself a flat slab with, as is customary, an etched<br />

`grabado' <strong>de</strong>sign: this stone would have been a wall or ro<strong>of</strong> in<br />

a tomb–structure. But <strong>the</strong> patterns incised on LB(G)1 seem to<br />

suggest some construct, and perhaps, as has been suggested<br />

locally, <strong>the</strong>se are pictures <strong>of</strong> looms used for weaving, or house–<br />

plan sketches. They could as well be something else.<br />

DECORATED SARCOPHAGI:<br />

Monolithic stone sarcophagi were perhaps not a common<br />

element among <strong>the</strong> ruins left by many ancient American peoples;<br />

never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>re were a number <strong>of</strong> cultures for whom such<br />

sarcophagi are registered, beginning at least as early as <strong>the</strong><br />

Formative-age Olmecs <strong>of</strong> Mexico. In <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area more<br />

than 30 monolithic sarcophagi were found 27 , and quite a few may<br />

be seen today both in <strong>the</strong> archaeological park and in <strong>the</strong> second<br />

park, Alto <strong>de</strong> los Idolos, and in o<strong>the</strong>r sites as well. Almost<br />

all are impressive and massive; <strong>the</strong>y are carved in several<br />

different manners.<br />

Among <strong>the</strong>m, though, only three have been found which are<br />

carved with any type <strong>of</strong> ornamental <strong>de</strong>sign (here we are not<br />

consi<strong>de</strong>ring <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> `arms' or `handles' carved at <strong>the</strong> two<br />

ends <strong>of</strong> several o<strong>the</strong>r stone sarcophagi in <strong>the</strong> zone, as if to<br />

carry <strong>the</strong>m <strong>the</strong>reby). None <strong>of</strong> <strong>the</strong> three come from ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>


two centers, <strong>the</strong> archaeological parks, and curiously two <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

three are from (and still may be seen at) sites on <strong>the</strong> far si<strong>de</strong><br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Sombrerillos River, at <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue<br />

zone and in an area where relatively few sculptures have been<br />

found. Both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se stones, in fact, are not only beyond <strong>the</strong><br />

river but on <strong>the</strong> far si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> El Pilón mountain to <strong>the</strong> south.<br />

All three are alike in being carved with figures only at<br />

one end. R4 is near <strong>the</strong> top <strong>of</strong> El Pilón; <strong>the</strong>re, along with<br />

several statues, is this sarcophagus carved with <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a<br />

bird's face, beak and wings. Yet fur<strong>the</strong>r to <strong>the</strong> south is <strong>the</strong> La<br />

Florida site where one (LF1) among several sarcophagi has two<br />

human faces at one end, looking much like <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong><br />

sarcophagus–end `handles' already referred to.<br />

The third <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>corated sarcophagi is in <strong>the</strong> center <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> main statue zone, to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River. This<br />

sarcophagus, B1, has a single human face at one end.<br />

`LODGES':<br />

The final two pieces to be consi<strong>de</strong>red in this study––(1)SA3<br />

from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area and (2)PV1 from <strong>the</strong> Platavieja area––<br />

are monolithic images <strong>of</strong> buildings <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient new-world<br />

inhabitants, and <strong>the</strong>y may well be unique objects from <strong>the</strong><br />

precolumbian world. They seem so far outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> canon <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

sculpture un<strong>de</strong>r study here that one is moved to ask: who were<br />

<strong>the</strong> individuals, inheritors <strong>of</strong> a grand sculptural heritage, who<br />

created <strong>the</strong>se two lithic works? What was <strong>the</strong>ir purpose for<br />

wanting copies in stone <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir buildings? Since <strong>the</strong>y were<br />

found buried in <strong>the</strong> usual funerary context, <strong>the</strong>y must have<br />

played a role in <strong>the</strong> legendary, mythical scene which, were all<br />

<strong>the</strong> parts assembled, would be played out before our eyes.


(1)SA3 seems to be an extremely realistic portrayal <strong>of</strong> a<br />

lodge or some type <strong>of</strong> building built also in <strong>the</strong> `real' world by<br />

<strong>the</strong> ancients. Looking at <strong>the</strong> striation–lines on <strong>the</strong> ro<strong>of</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

lodge and <strong>the</strong> s<strong>of</strong>t, roun<strong>de</strong>d form time has given <strong>the</strong> stone, one<br />

can almost see <strong>the</strong> thatched ro<strong>of</strong> that surely is inten<strong>de</strong>d. The<br />

ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> ro<strong>of</strong> are realistically marked, and on one long si<strong>de</strong><br />

at ground level may be seen <strong>the</strong> entrance–way into <strong>the</strong> building.<br />

(2)PV1, <strong>the</strong> stone called `El Rancho' in <strong>the</strong> Platavieja<br />

area, is a direct analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro stone; here we have<br />

ano<strong>the</strong>r lodge, complete with i<strong>de</strong>ntical entrance–way in <strong>the</strong><br />

middle <strong>of</strong> one long si<strong>de</strong>. There are arcs as ornament–marks over<br />

this door, and stepped <strong>de</strong>coration all along both long si<strong>de</strong>s <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> ro<strong>of</strong>. And we see at both ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> ro<strong>of</strong>, with smiling<br />

`baby'–face and hanging, outstretched arms, a pair <strong>of</strong> very<br />

familiar figures: <strong>the</strong>se two are once again <strong>the</strong> `Doble Spirits,'<br />

<strong>the</strong> `Guardians,' <strong>the</strong> combined supernatural serpent–feline<br />

figures who are in some way representative <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-Yo.<br />

SERPENTS:<br />

*************************************************<br />

A) Serpent Doble<br />

********************************<br />

*****************<br />

LISTS OF CATEGORIES<br />

PMA1 AP1


PMA2 AP5<br />

PMA7 (paint) PMC3<br />

PMA8 (paint) PMC8<br />

PMB9 OU28<br />

PMB10 LA1<br />

PMB14 (1)HM4<br />

PMB20 (2)PV1<br />

PMAL2<br />

B) Bird with Serpent<br />

PMB6<br />

PE1<br />

C) Serpent in Hands<br />

CA2<br />

PMB2<br />

D) Serpent Stone<br />

PMB27 LT4<br />

PMC12 N2<br />

PML2 (1)T13<br />

E) with Many Creatures<br />

PMB18 PML22<br />

PMB19 (3)LC5<br />

F) Serpent `Grabado'<br />

PMB(G)6 OU(G)1<br />

PMB(G)7 AC2<br />

LB(G)1<br />

G) Petroglyph Serpents<br />

AS1 (5)CO1<br />

AS2 (5)CO2<br />

(2)VC4<br />

H) Crosshatch Turban<br />

AI1 PMAL8<br />

AI5 T5<br />

AI10 SA3<br />

AP7 Q2<br />

AP8 QC5<br />

AP11 (1)T6<br />

(1)T9<br />

I) Crosshatch Skirt


T1 SA3<br />

T3 OU35<br />

J) Crosshatch Incision<br />

WOMAN SIGNS:<br />

PMA(G)1 OU35<br />

PMB(G)3 (1)T10<br />

PMB(G)14 (2)VC1<br />

PE1 (5)M2<br />

A) Crosshatch on Woman<br />

AI1 T1<br />

AI5 T3<br />

AI10 T5<br />

AP7 SA3<br />

AP8 OU35<br />

AP11 (1)T6<br />

PMAL8 (1)T9<br />

PMB17 Q2<br />

B) Breasts or Genitals<br />

AI1 OU40<br />

AI16 (1)TI2<br />

LT3<br />

AG1 (1)TI9<br />

PMA12 (2)LG2<br />

OB4<br />

C) Wears Skirt<br />

AI1 T1<br />

AP7 T3<br />

AP8 T5<br />

AG1 C1<br />

PMA4 CA1<br />

PMC5 (1)T2<br />

PE2 (1)T4<br />

SA3 (1)T11<br />

PMB17 J1<br />

PMAL6 AP10<br />

D) Nosering<br />

T5<br />

Q2<br />

(1)T9


E) Crosshatch in O<strong>the</strong>r Context<br />

MALE SIGNS:<br />

PMA1 PMA(G)1<br />

PMA2 PMB(G)3<br />

PMAL2 PMB(G)6<br />

AP1 PMB(G)14<br />

PE1 OU(G)1<br />

CA2 (1)T10<br />

*QC5 (2)VC1<br />

(5)M2<br />

A) Genitals<br />

PMA9 (1)TI3<br />

PMAL2 (1)TI4<br />

AC1 (1)TI13<br />

AI7 (1)TI15<br />

AI12 (1)TI18<br />

AI25 (1)TI22<br />

AP12 (1)TI27<br />

CH2 (2)B1<br />

PE5 (2)B2<br />

PE9 (secondary figure)<br />

OB1 (2)BP1 (on si<strong>de</strong>)<br />

R3 (2)L3<br />

LT2 (2)LG2<br />

S4 (2)VC3<br />

N3 (3)M1<br />

OU29 (3)M2<br />

OU39 (3)LC1<br />

OU81 (3)LC5 (on si<strong>de</strong>)<br />

AP4 (3)Y6<br />

ET1<br />

B) Loincloth<br />

PMA1 LA1<br />

PMA2 LM7<br />

PMA5 J2<br />

PMA7 (appar– QC4<br />

PMA8 ently) QC5<br />

PMA10 OU16<br />

PMB11 OU27<br />

PMB22 OU37<br />

PMB26 OU53<br />

PMC3 (1)T1<br />

PMC7 (1)T3<br />

PMD2 (1)T11


SACRIFICE FIGURES:<br />

PMAL3 (twice) (1)TI23<br />

PMAL5 (1)EP1<br />

PMAL7 (2)L5<br />

AI4 (2)PV3<br />

AI17 (2)LG1<br />

AI22 (3)Y1<br />

AP1 (3)Y3<br />

AP5 (3)LC2<br />

CH1 (3)LC4<br />

PA2 (3)SJ3<br />

PE10 (4)A2<br />

U7 (4)A3<br />

BA2 J1 (?)<br />

J5<br />

A) Sustaining Small Figure with `Cuernos'<br />

PMB13 PE9 (through wound in arm)<br />

PMB21 PE10<br />

U6 OU83 (not sustained)<br />

C2<br />

B) `Cuernos'<br />

AP12<br />

PMAL3<br />

C) Sustaining Strange Figure<br />

PMAL9 (1)TI20<br />

PMC14 (2)PV3<br />

AI10 (3)LC2<br />

PA5 (3)LC3<br />

OU35<br />

D) Sustaining Animal<br />

PMB2 (serpent)<br />

CA2 (serpent)<br />

PMB3 (fish)<br />

AI19 (two fish)<br />

AI12 (mammal)<br />

E) Sustaining Skull, Head, etc.<br />

PMB1 AP12<br />

PMB8 LB1<br />

PMB11 LM3<br />

PMB18 OU90


PMB26 (1)HM2<br />

PMC3 (1)HM3<br />

PMC7 (1)HM10<br />

PMC8 (1)ED1<br />

PMC10 (2)L2<br />

U2 (2)B2<br />

U4 (2)LG3<br />

PA2 (3)LC2<br />

PA6 (3)Y3<br />

CH3 (5)S2 (between legs)<br />

QC4<br />

F) Skull Figure<br />

PMB7 (1)HM1<br />

Q4 (1)SA5<br />

EQ2 (2)B3<br />

LE3<br />

G) Row <strong>of</strong> Heads or Faces<br />

PMB(G)16 (1)SA2<br />

AI9 (1)P1<br />

LF1 (2)PV1<br />

OU83 ES2<br />

H) Feline Over Smaller Figure<br />

U4 PA6<br />

M2 OU90<br />

I) Sustaining `Tumi' Sacrifice Knife<br />

PMA3 (1)HM7<br />

PMB(G)15 (not sustained)<br />

Q2 (1)TI10<br />

OU53 (3)LC2<br />

AP4 (3)LC4<br />

J) Small Figure on Back<br />

(1)TI9 OU4<br />

(1)TI20 (just arms)<br />

(1)TI26 (6)SF1<br />

(7)I2 (7)B2<br />

K) Sustaining Cup<br />

AI1<br />

AP11


`COQUEROS':<br />

A) `Palo'<br />

PMA9 AI4<br />

PMAL7 AI17 (left–han<strong>de</strong>d)<br />

*U7 AI22<br />

PE9 OU39<br />

*QC5 (1)VP1<br />

ES1 (4)A3<br />

B) `Poporo'<br />

PMA9 AI4<br />

PMB29 AI22<br />

PMB33 PA8<br />

PMAL7 (1)T10<br />

*U7 (1)VP1<br />

*QC5 (5)M1<br />

C) `Bolsa'<br />

PMC6 OU3<br />

*U7 OU4<br />

*QC5 OU81<br />

T7 (1)T10<br />

LE4 (3)Y3<br />

OTHER IMPLEMENTS IN HANDS:<br />

A) War Apparatus<br />

PMA1 AP5<br />

PMA2 (2)LG1<br />

PMA7 (3)Y1<br />

PMA8 (3)SJ3<br />

PMB9 (3)SJ7<br />

PMB10 (4)A2<br />

PMAL3 PMAL5<br />

OU2<br />

B) `Vara' or Staff<br />

PMA3 OU39<br />

PMC2 (2)LG1<br />

PMAL3 (3)Y1<br />

PA5 (3)SJ3<br />

PE9 (3)SJ7<br />

OB1 (4)A2<br />

AP4 (4)A3<br />

AP5 OU2


C) Skull or Head<br />

PMB1 PA2<br />

PMB8 QC4<br />

PMB11 (1)ED1<br />

PMB26 (2)L2<br />

U2 (3)LC2<br />

D) O<strong>the</strong>r Object<br />

PMAL9 ES1<br />

PMC1 LM4<br />

PMC14 LT1<br />

PMD1 OU35<br />

AI10 OU88<br />

AI13 (1)TI20<br />

PA5 (2)PV3<br />

CH7 (2)LG3<br />

Q2 (3)LC2<br />

QC1 (3)LC3<br />

C1 (4)A3<br />

OB3<br />

E) Arms Upraised Towards Shoul<strong>de</strong>rs<br />

CH1 PMB13 (secondary figure)<br />

CH2 PMB(G)13<br />

CH4 PML2<br />

CH5 AS1<br />

T2 AS2<br />

T4 (1)TI4<br />

R1 (5)M2<br />

F) Arms Down at Si<strong>de</strong>s<br />

PMB25<br />

C3<br />

(2)B1<br />

G) Staff Held Diagonally<br />

AP5 (3)Y1<br />

(2)LG1 (3)SJ3<br />

(4)A2 (3)SJ7<br />

H) Just Hands<br />

VE1<br />

OU63<br />

(1)TI20 (on back)


I) Arms in Eccentric Pose<br />

`DOBLE YO':<br />

LA1 (1)TI14<br />

OU9 (1)TI20<br />

PMA4 (1)SI5<br />

PMC1 (1)LC1<br />

PMB12 (3)Y3<br />

S3 OB5<br />

A) Definite `Doble'<br />

PMA1 AP1<br />

PMA2 AP5<br />

PMA7 LB1<br />

PMA8 LB2<br />

PMB9 LB3<br />

PMB10 LM3<br />

PMB13 G3<br />

PMB14 R3<br />

PMB20 AS1<br />

PMB22 OU4<br />

PMB(G)3 OU90<br />

PMC3 (1)P1<br />

PMC8 (1)HM3<br />

PMC9 (1)TI9<br />

PMC14 (1)TI26<br />

PML1 (2)L2<br />

PMAL2 (2)L6<br />

PMAL3 (2)LG3<br />

PMAL9 (2)PV1<br />

U4 (4)A4<br />

M2 (6)I2<br />

PA6 (6)P1<br />

CH3 OU9<br />

B) Possible `Doble'<br />

C) Triple<br />

PMB18 AI5<br />

PMB25 LE5<br />

PMB27 LF1<br />

PMC7 OU28<br />

PMC12 (1)TI20<br />

PMC14<br />

PMB(G)6<br />

PMB(G)16<br />

AI26 (1)HM2


PA6 (1)HM10<br />

CH1/CH2/CH4<br />

D) Bird–Serpent<br />

PMB6<br />

PE1<br />

E) `Doble'–Implying Shape<br />

BIRD FIGURES:<br />

AI25 OU14<br />

LA1 OU53<br />

G1 (1)A1<br />

G2 (1)HM4<br />

CH6 (1)HM5<br />

LT4 (1)HM6<br />

QC3 (1)HM9<br />

LE1 PE7<br />

A) `Natural' Bird<br />

AI14 (2)L4<br />

AI20 (3)LC2 (secondary figure)<br />

R4 (3)LC8<br />

BA1 LE1<br />

B) Bird–Serpent<br />

PMB6<br />

PE1<br />

C) `Bird' Emblem<br />

PMB10 (five)<br />

PMB22 (five)<br />

PMB26 (three)<br />

T8 (five)<br />

Q2 (five)<br />

J3 (five)<br />

PE10 (nine)<br />

PE11 (one)<br />

AP4 (ten)<br />

D) `Fea<strong>the</strong>rs'<br />

PMA9 CH2<br />

PMB29 CH5<br />

PMC1 (1)HM7<br />

PMD2 (1)SI5


FELINE FIGURES:<br />

PML2 (1)P1<br />

AI12 (1)B4<br />

PE11 (1)TI19<br />

Q2 (3)M1<br />

AP3<br />

A) Feline Procreator<br />

PMB22 AP1<br />

PMAL2 G1<br />

M1 OU14<br />

M2 OU90<br />

U4 (1)HM4<br />

PA6 (1)HM5<br />

CH6 (1)HM9<br />

R3 (6)I2<br />

B) Feline–Serpent<br />

PMA1 PMB9<br />

PMA2 PMB10<br />

PMAL2 PMB14<br />

AP1 PMB20<br />

AP5<br />

C) `Natural' Feline<br />

PMAL4 (1)HM6<br />

R1 (1)HM8<br />

T2 (2)LG2<br />

PA7 (4)A1<br />

CA2<br />

LB2<br />

LE5<br />

`CAYMAN/RANA/LAGARTO':<br />

A) `Cayman' or `Rana'<br />

PMA13 (1)SA6<br />

PML1 (1)HM4<br />

PML2 (1)HM5<br />

PMAL1 (1)HM6<br />

PMAL4 (1)HM8<br />

AI8 (1)HM9<br />

AI21 (3)LC7<br />

M1 (4)A1<br />

J8 (5)M2


B) Relief `Lagarto'<br />

PMB18 PML2<br />

PMB19 (3)LC5<br />

C) Petroglyph `Lagarto'<br />

(5)CO1<br />

(5)CO2<br />

(1)AS1<br />

(2)VC4<br />

OTHER ANIMALS:<br />

A) Monkey<br />

B) Ro<strong>de</strong>nt<br />

PMC9 CH7<br />

PMAL4 EQ3<br />

PMAL7<br />

AI2<br />

C) Various Animals<br />

D) Fish<br />

PML2<br />

PMB18<br />

PMB3<br />

AI19<br />

`LENGUA/CINTA/CABEZA':<br />

MASKED FIGURES:<br />

PMB1 J4<br />

PMC7 OB3<br />

U2 LM3<br />

C1 OU4<br />

PMC2 Q1<br />

PMC4 Q4<br />

PMB(G)17 (1)SI3<br />

U1 (2)LG3<br />

LM1 (4)A1


PE12<br />

DEATH POSTURE:<br />

A) Death Posture<br />

PMA14 OU7<br />

PMB4 OU8<br />

PMB12 OU16<br />

PMB16 OU19<br />

PMB28 OU21<br />

PMB31 OU37<br />

PMB32 OU43<br />

PMB33 OU62<br />

PMB(G)13 OU85<br />

PMB(G)17 OU89<br />

PMC13 (1)T6<br />

U3 (1)T12<br />

U8 (1)T14<br />

AI7 (1)B3<br />

PE5 (1)B5<br />

PA9 (1)B7<br />

OB2 (1)LC1<br />

OB4 (1)SI5<br />

S4 (1)TI1<br />

G3 (1)TI3<br />

AG3 (1)TI13<br />

CA1 (3)M2<br />

LT2 (3)Y6<br />

LT5 (3)LC1<br />

LF2 (3)SJ4<br />

LM7 (6)SF1<br />

E2 (6)CO1<br />

OU4 (on back) E3<br />

B) Holding Knees<br />

C) Ribs<br />

PMC6 AI13<br />

S2 LT3<br />

R2 OU32<br />

N3 (2)LG2<br />

QC1 (5)S2<br />

AI24<br />

T–SHAPED PECTORALS:<br />

(1)T3 (1)TI10 (tumi)


`WINGED' FIGURES:<br />

`FURNITURE' STONES:<br />

(1)T5 (1)TI11<br />

(1)HM7 (tumi) (1)TI25<br />

(1)B4 (1)TI27<br />

(1)SI4 (tumi)<br />

PMC2 (1)VP1<br />

AI12 (1)TI4<br />

J7 (6)CO1<br />

OU27 (7)B3<br />

PMB19 (1)HM4<br />

AI9 (1)HM6<br />

AG2 (1)SA2<br />

LB(G)1 (3)LC9<br />

(5)M3<br />

DECORATED SARCOPHAGI:<br />

`LODGES':<br />

B1<br />

R4<br />

LF1<br />

(1)SA3<br />

(2)PV1<br />

*******************************************************<br />

****************<br />

*****


<strong>the</strong> creation <strong>of</strong> this catalogue<br />

When I first came upon <strong>San</strong> Agustín in <strong>the</strong> early 1970’s, I<br />

knew very little about precolumbian history or ancient history<br />

<strong>of</strong> any kind. I knew even less about drawing. I had seen enough<br />

during my travels in sou<strong>the</strong>rn Mexico and Guatemala to realize<br />

that I wanted to come to know more such ruins sites, and I had<br />

heard, on <strong>the</strong> road, about <strong>San</strong> Agustín, enough to get me <strong>the</strong>re.<br />

My first glimpse was a very powerful experience, in some ways<br />

<strong>de</strong>terminative. A year or so later, when I was able to find my<br />

way back to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, and to begin to put down<br />

my roots, my interest in <strong>the</strong> archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> zone and <strong>the</strong><br />

statues was only one <strong>of</strong> a set <strong>of</strong> reasons and factors for


settling <strong>the</strong>re. Over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> next several years this<br />

interest and feeling <strong>of</strong> connection <strong>de</strong>epened greatly, and by 1977<br />

I was attempting to systematically continue <strong>the</strong> notes I was by<br />

<strong>the</strong>n taking, site by site and statue by statue, and to get <strong>the</strong>m<br />

to evolve into something more comprehensive.<br />

By this time, too, I had been able to do some reading on<br />

subjects that would un<strong>de</strong>rlie and help me to gain an<br />

un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and its region:<br />

<strong>of</strong> what I would eventually come to comprehend to be <strong>the</strong> vestiges<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The reading was spontaneous and never<br />

very formally directed, and waylaid with disturbing gaps. I<br />

rarely lacked for fuel, however, and was always appreciative <strong>of</strong><br />

whatever chance might bring into my path; time invested in <strong>the</strong><br />

district <strong>of</strong> book kiosks along ‘la 19’ in Bogotá, for instance,<br />

or among <strong>the</strong> vast warrens <strong>of</strong> booksellers surrounding Lima’s<br />

Plaza Grau, or browsing through <strong>the</strong> kiosks sprawled along<br />

Quito’s ‘24 <strong>de</strong> Mayo’ or <strong>the</strong> Avenida Montes in La Paz, could<br />

unveil rich and unexpected veins in<strong>de</strong>ed.<br />

By <strong>the</strong> late 1970’s I had also been able to take <strong>the</strong><br />

opportunity to travel extensively in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s and had visited a<br />

great number <strong>of</strong> archaeological sites in Ecuador, Perú and<br />

Bolivia, as well as many museums housing precolumbian<br />

collections. My eye was always open and searching for whatever<br />

might help me to illuminate <strong>the</strong> archaeology and statuary <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín and <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />

In about 1978 I began anew with my notes on <strong>the</strong> statues in<br />

<strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. Taking into account whatever I had<br />

been able to read about <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and about<br />

precolumbian history and statuary in general, and perhaps even<br />

more importantly, reor<strong>de</strong>ring and collating in my mind all that I


had been able to learn by my growing familiarity with most <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> sites in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and with hundreds <strong>of</strong><br />

statues, I began ano<strong>the</strong>r, more focused, statue-by-statue<br />

<strong>de</strong>scription. This draft was carried far enough for it to become<br />

a valuable tool, but was ultimately frustrated by something that<br />

would herald a change in my method <strong>of</strong> attempting to come to<br />

grips with my own, personal interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues. As<br />

I wrote, in words, my <strong>de</strong>scription <strong>of</strong> any given piece (in or<strong>de</strong>r<br />

<strong>the</strong>n to be able to discuss it), small drawings began to creep<br />

onto <strong>the</strong> page, into my flow. Description in mere words seemed<br />

ina<strong>de</strong>quate: here an eye would appear, <strong>the</strong>re a headpiece<br />

ornament, soon after a loincloth or a bracelet, all easier to<br />

attempt to draw than endlessly and fruitlessly <strong>de</strong>scribe. By <strong>the</strong><br />

end <strong>of</strong> that stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> project, I had many pages <strong>of</strong> text<br />

interrupted by many more <strong>de</strong>tail-drawings, and a dawning i<strong>de</strong>a<br />

that I would have to start again and draw <strong>the</strong> statues one by<br />

one. I didn’t much like <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a because I had never really<br />

drawn much <strong>of</strong> anything.<br />

Early on, I had recognized and felt <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> a<br />

comprehensive catalogue <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues I was attempting to<br />

study. Had one been available, I would have been glad to buy it<br />

and to be able to get on with what I aimed at: study, analysis<br />

and conclusions leading, hopefully, to some form <strong>of</strong><br />

un<strong>de</strong>rstanding. I had little <strong>de</strong>sire to put myself to <strong>the</strong> trouble<br />

<strong>of</strong> drawing <strong>the</strong>m all; it was more than enough work to visit and<br />

observe <strong>the</strong>m all. But <strong>the</strong> reality was that, even taking notes,<br />

I couldn’t possibly retain enough content and <strong>de</strong>tail to be able<br />

to <strong>the</strong>n sit in my house with memory and notes and o<strong>the</strong>r texts<br />

and fruitfully analyze what I had seen hours or days previously.<br />

A catalogue for sale, hopefully with drawings by someone more


talented and experienced than myself, was not available.<br />

Preuss’ seminal (and difficult to obtain) volume, <strong>the</strong> result <strong>of</strong><br />

his 1913-1914 visit to <strong>the</strong> area, was badly out <strong>of</strong> date; I had by<br />

now seen great numbers <strong>of</strong> statues beyond <strong>the</strong> 110 or so that he<br />

saw and attempted to explain. I reluctantly felt that, if I<br />

wanted to continue this work, I was going to have to take <strong>the</strong><br />

next step, and draw <strong>the</strong> statues myself.<br />

And so I started again, and ma<strong>de</strong> drawings <strong>of</strong> all <strong>the</strong><br />

statues that I could find in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, where I<br />

lived. I gave little thought to <strong>the</strong> material I used, acid-free<br />

paper and so on; I simply bought whatever notebooks were<br />

available in <strong>the</strong> stores in town, measured <strong>the</strong> statues with my<br />

eyeball, and went at it. By <strong>the</strong> time I had finished this round<br />

<strong>of</strong> drawings, in 1980 or soon <strong>the</strong>reafter, various factors already<br />

ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m obsolete, chief among <strong>the</strong>m <strong>the</strong> need to make better<br />

drawings.<br />

For <strong>the</strong> next, and final, stage <strong>of</strong> this project, I now had<br />

<strong>the</strong> proper materials, as well as some experience in carrying out<br />

my aims. For <strong>the</strong> most part I worked steadily at this project<br />

through <strong>the</strong> following years and by <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>’s end had basically<br />

finished it to my satisfaction. But several new factors which<br />

entered into play in <strong>the</strong> 1980’s were essential in shaping <strong>the</strong><br />

project, and even moreso my grasp <strong>of</strong> <strong>the</strong> context and meaning<br />

behind <strong>the</strong> statuary.<br />

First, during this <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> I became more fully aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

literature that existed, <strong>the</strong> <strong>studies</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and<br />

slowly I was able to ferret out and beg, borrow or buy most <strong>of</strong><br />

what had been published, including (although not restricted to)<br />

<strong>the</strong> important <strong>studies</strong> carried out by Codazzi, Cuervo Márquez,<br />

Preuss, Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Pérez <strong>de</strong> Barradas, Duque Gómez, and


Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f. These volumes would orient both my search,<br />

piece by piece, for <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>mselves, and my path to a<br />

worthwhile analysis <strong>of</strong> what I was seeing. With <strong>the</strong>se <strong>studies</strong> in<br />

mind, <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> a ‘catalogue-plus-key-data’ took on ever<br />

greater and clearer form in my mind.<br />

Second, in <strong>the</strong> years <strong>of</strong> this <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> I was fortunate enough<br />

to be able to travel much more extensively throughout South<br />

America, and to observe a great number <strong>of</strong> archaeological sites<br />

and elements in almost all <strong>the</strong> countries <strong>of</strong> <strong>the</strong> continent.<br />

Toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>se <strong>studies</strong> and journeys ma<strong>de</strong> possible at least an<br />

attempt at a vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> overall tableaux <strong>of</strong> stone sculpture<br />

in precolumbian America, and it is with this essential vision as<br />

a backdrop that I have been able to progress in <strong>the</strong> study whose<br />

axis is this series <strong>of</strong> drawings.<br />

A third new factor has had a much more immediate effect in<br />

influencing, and in fact altering in a most basic way, this<br />

catalogue <strong>of</strong> images. During <strong>the</strong> previous phases, I was still<br />

drawing what I thought <strong>of</strong> as <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. Only<br />

slowly did I come to un<strong>de</strong>rstand that <strong>the</strong> statues in <strong>the</strong> valley<br />

<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín constitute only one---albeit <strong>the</strong> principal---<strong>of</strong> a<br />

series <strong>of</strong> similar nuclei scattered among <strong>the</strong> mountain-folds<br />

surrounding <strong>the</strong> Macizo Colombiano in <strong>the</strong> south <strong>of</strong> Colombia.<br />

Inevitably <strong>the</strong> realization came that <strong>the</strong> monuments in <strong>the</strong> sites<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se o<strong>the</strong>r statue-areas formed part <strong>of</strong> <strong>the</strong> same study upon<br />

which I was engaged: I would eventually see that <strong>the</strong>y were all<br />

products <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, living in a series <strong>of</strong> different<br />

settlements in <strong>the</strong> Macizo. This being <strong>the</strong> case, I had no choice<br />

but to begin to draw <strong>the</strong>m all.<br />

In fact, I had been to Tierra<strong>de</strong>ntro in <strong>the</strong> Páez lands years<br />

before, in <strong>the</strong> mid-1970’s, but at that time I didn’t have <strong>the</strong>


focus to appreciate <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>re.<br />

Eventually I would draw more than 65 Tierra<strong>de</strong>ntro statues.<br />

Before I had begun to do so, however, in 1980 or soon<br />

<strong>the</strong>reafter, I had a chance encounter in <strong>San</strong> Agustín with a<br />

friend from <strong>the</strong> pueblo (7 hours away by motor vehicle) <strong>of</strong> La<br />

Argentina, Huila. This led to a visit to that pueblo, my<br />

subsequent awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Platavieja group <strong>of</strong><br />

statues in <strong>the</strong> area, <strong>the</strong> first attempts at <strong>of</strong> drawing those<br />

statues, and finally, <strong>the</strong> growing un<strong>de</strong>rstanding that <strong>the</strong>re were<br />

a series <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> nuclei in <strong>the</strong>se sou<strong>the</strong>rn colombian<br />

mountains: <strong>San</strong> Agustín, Tierra<strong>de</strong>ntro and now Platavieja were<br />

three such, and <strong>the</strong>y would all have to be reflected in <strong>the</strong><br />

catalogue I envisioned.<br />

Thus it was that in <strong>the</strong> ensuing years I tracked down<br />

subjects for my portraits in <strong>the</strong> different Moscopán sites as<br />

well as Aguabonita in <strong>the</strong> La Plata valley, and in Saladoblanco<br />

not far nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, in addition to <strong>the</strong> areas<br />

mentioned above. I have also sought out and drawn as many as I<br />

have been able, a sampling in any case, <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong><br />

Popayán area to <strong>the</strong> west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and from <strong>the</strong> Nariño area<br />

to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> massif. The statues from <strong>the</strong>se last two<br />

areas are substantially different, but in <strong>the</strong> purview <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

present study, all <strong>the</strong>se separate areas qualify as centers <strong>of</strong><br />

statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />

By <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>’s end I had done what I could with <strong>the</strong> drawings<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, both in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and in <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r statue areas. No survey like this can ever be complete,<br />

because too much has been lost along <strong>the</strong> way or is yet to be<br />

uncovered; but this effort, certainly, is substantial, and goes<br />

a long way toward presenting a large body <strong>of</strong> most important


images. In any case, I had what I nee<strong>de</strong>d: with <strong>the</strong> drawings as<br />

a base, I was able to arrange categories and cross-references,<br />

and to <strong>de</strong>lve into what I felt were <strong>the</strong> meanings behind <strong>the</strong>m. A<br />

consi<strong>de</strong>rable bibliography also came toge<strong>the</strong>r as a kind <strong>of</strong><br />

framework around <strong>the</strong> study.<br />

By 1990, <strong>the</strong>n, I felt that <strong>the</strong> work was fairly well<br />

conclu<strong>de</strong>d, although one major task still remained; finally, when<br />

I took it seriously enough, I realized that I really couldn’t<br />

avoid it. Preuss, during his WWI-era visit to <strong>San</strong> Agustín,<br />

carried away a major stash <strong>of</strong> statues—more than 30—from <strong>the</strong><br />

valley, and eventually brought <strong>the</strong>m back to Germany with him.<br />

In addition, a previous British Museum expedition had at <strong>the</strong><br />

turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> century taken a single statue back to London.<br />

Certainly many more statues have over <strong>the</strong> years been spirited<br />

<strong>of</strong>f to collections in Europe and elsewhere, but <strong>the</strong>se two<br />

removals, at least, had been published and thus were traceable.<br />

My final stone, still-unturned at this point, was to travel to<br />

Europe—my first such trip—and search out <strong>the</strong>se statues,<br />

unmentioned now for <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s. I was able to do so in 1992, and<br />

to draw <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>reby essentially completing my version <strong>of</strong> this<br />

catalogue.<br />

I need to emphasize that from <strong>the</strong> start I envisioned <strong>the</strong><br />

catalogue <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> images as something that would come<br />

with few strings attached; in o<strong>the</strong>r words, my point is not that<br />

I will explain <strong>the</strong>se symbols and images, and that my version is<br />

<strong>the</strong> one true gui<strong>de</strong> to <strong>the</strong>ir un<strong>de</strong>rstanding. Ra<strong>the</strong>r, I wanted to<br />

present <strong>the</strong>m, and to make <strong>the</strong>m as intelligible as possible, so<br />

that each stu<strong>de</strong>nt, bringing whatever he/she may bring to <strong>the</strong><br />

table, may un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong>m in his/her own way, and use this<br />

knowledge accordingly.


I struggle with my own un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> what lies behind<br />

<strong>the</strong>se statues, and <strong>of</strong> who <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were, and <strong>of</strong> how<br />

<strong>the</strong>y lived <strong>the</strong>ir lives. Hopefully, o<strong>the</strong>rs will continue to<br />

fur<strong>the</strong>r enlighten me. I have collected some valuable<br />

information relating to observing and interpreting and cross-<br />

referencing <strong>the</strong>se images, though, and want here to present my<br />

version <strong>of</strong> this basic data. As far as <strong>the</strong> accompanying text<br />

goes, I hope that any interested stu<strong>de</strong>nt would take it with as<br />

many grains <strong>of</strong> salt as necessary: take it, that is, as my best<br />

attempt, with whatever knowledge I’ve been able to marshal, to<br />

illuminate <strong>the</strong> background and meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong>se astounding<br />

statues. If <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r is knowledgeable to <strong>the</strong> point where my<br />

discourse seems limited, or erroneous, lay it asi<strong>de</strong>; I would<br />

hope that <strong>the</strong> real value lies in <strong>the</strong> images.<br />

It is disappointing to recall <strong>the</strong> apathy with which <strong>the</strong><br />

colombian archaeological authorities respon<strong>de</strong>d to my project<br />

over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> many years—certainly not due to any lack <strong>of</strong><br />

knowledge <strong>of</strong> my efforts, for I tried without success for <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s<br />

to penetrate <strong>the</strong> lassitu<strong>de</strong> and obfuscation that seemed to<br />

dominate <strong>the</strong> terrain.<br />

But <strong>the</strong> bureaucratic <strong>of</strong>fices <strong>of</strong> Bogotá are a world away<br />

from <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and its inhabitants, and I am<br />

happy to say that <strong>the</strong> workers and guards in <strong>the</strong> Parque<br />

Arqueológico never ceased to be <strong>of</strong> great assistance to me; <strong>the</strong>y<br />

are also my friends and neighbors, and I thank <strong>the</strong>m for that.<br />

The people <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín are remarkable repositories <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

knowledge and history <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir valley and its archaeological<br />

treasures. The value <strong>of</strong> <strong>the</strong> aid and information and<br />

un<strong>de</strong>rstanding shared with me by people for whom <strong>the</strong> valley is


home, as opposed to <strong>the</strong> sum total <strong>of</strong> help pr<strong>of</strong>fered by <strong>the</strong> jefes<br />

and doctores in Bogotá, were at opposite extremes <strong>of</strong> <strong>the</strong> scale.<br />

The only previous attempt (post-Preuss) to publish a<br />

catalogue <strong>of</strong> <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano was an effort<br />

published un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> auspices <strong>of</strong> <strong>the</strong> Instituto <strong>de</strong> Antropología in<br />

1987 54 , and subsequently savagely criticized in a review 55<br />

representing <strong>the</strong> views <strong>of</strong> <strong>the</strong> same archaeological establishment<br />

which had nurtured <strong>the</strong> effort in <strong>the</strong> first place. The<br />

criticisms <strong>the</strong>rein run broad and <strong>de</strong>ep, but I would like to focus<br />

here on one essential element: <strong>the</strong> authors sketched many <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir outlines not from an actual acquaintance with <strong>the</strong> statues<br />

<strong>the</strong>mselves, but from previously published photographs and<br />

drawings, which, as method, simply isn’t a<strong>de</strong>quate. The effort<br />

was rushed, and its creators didn’t take <strong>the</strong> time to master and<br />

become truly enthused by <strong>the</strong>ir subject matter.<br />

The present catalogue took so long to complete precisely<br />

because I have seen, analyzed and personally drawn while<br />

studying it, each statue. The material was ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />

slowly and painstakingly over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> many years.<br />

Responsibility for <strong>the</strong>se images, for <strong>the</strong>ir veracity and for<br />

<strong>the</strong>ir <strong>de</strong>fects, is <strong>of</strong> course mine alone.<br />

A dozen years before <strong>the</strong> 2004 re-disinterring <strong>of</strong> this<br />

project, <strong>the</strong> director <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum für Volkerkun<strong>de</strong> in Berlin,<br />

Manuela Fischer, and her assistant María Gaida, were <strong>of</strong> great<br />

assistance as I researched <strong>the</strong> statues taken <strong>the</strong>re by Preuss; my<br />

thanks to <strong>the</strong>m for that and for <strong>the</strong>ir friendship as well. In<br />

<strong>the</strong> cited year I <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d on a whim to get in touch with<br />

Dumbarton Oaks in Washington D.C.—faminliar to me since my<br />

visits <strong>the</strong>re in <strong>the</strong> 1960’s—and was rewar<strong>de</strong>d with <strong>the</strong> opportunity<br />

to saborear <strong>the</strong> impressive library <strong>of</strong> that institution; director


Jeffrey Quilter interested himself in my project and shared<br />

valuable suggestions with me, which I appreciate, as I do <strong>the</strong><br />

help given me <strong>the</strong>re by his assistant Juan Antonio Murro and by<br />

librarian Bridget Gazzo. Even moreso do I appreciate <strong>the</strong> fact<br />

that I was able to store my drawings <strong>the</strong>re, in <strong>the</strong> type <strong>of</strong><br />

facility I had always hoped would house <strong>the</strong>m; perhaps <strong>the</strong>y will<br />

be discovered and utilized by future researchers.<br />

Many friends, far too numerous to mention comprehensively,<br />

helped me along <strong>the</strong> path <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rstanding that led to <strong>the</strong><br />

completion <strong>of</strong> this catalogue, and I would be honored to formally<br />

give <strong>the</strong>m my heartfelt thanks. My mo<strong>the</strong>r and fa<strong>the</strong>r, Mary Jane<br />

and John Dellenback, gave me support which no amount <strong>of</strong> words<br />

could indicate, starting with limitless quantities <strong>of</strong> love and<br />

affirmation. My bro<strong>the</strong>r Richard Dellenback was from <strong>the</strong> start<br />

my beloved traveling companion, and always had my back; my<br />

sister Barbara Dellenback accompanied me on my journey and was<br />

my never-failing lifeline home, and never let me forget <strong>the</strong><br />

things that most matter.<br />

Randy (René) Scott helped me find <strong>the</strong> way to <strong>the</strong> road in<br />

<strong>the</strong> first place, and has been <strong>the</strong>re anew at many turns in <strong>the</strong><br />

path. My bro<strong>the</strong>r (in-law) Dave Ouellette and his steady hand<br />

and smile have always provi<strong>de</strong>d inspiration, and if this project<br />

were han<strong>de</strong>d on to anyone, it would be to my nephews Cy and Van<br />

Dellenback-Ouellette and Jess Martinetti. It was not always<br />

easy going on (and <strong>of</strong>f) <strong>the</strong> roads and caminos in <strong>the</strong> mountains<br />

and valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, and <strong>the</strong> hardships and<br />

frustrations were many; <strong>the</strong> company <strong>of</strong> friends such as Christian<br />

Schmalbach, Eleazar Morad, Francisco Maffei, Matu Neira and<br />

Germán Galeano on those caminos ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m even at worst a<br />

pleasure and a privilege, and my memories treasures. And


<strong>the</strong>re’s no overstating my <strong>de</strong>bt to my fabled horse, El Viejo, who<br />

accompanied me on all my adventures: bloodline <strong>of</strong> champions,<br />

legendary in <strong>San</strong> Agustín, never a misstep. My casa in <strong>San</strong><br />

Agustín was home to Ignacio (Nacho) Brahim and his visits were<br />

greatly anticipated, and I was thankful and honored that he ma<strong>de</strong><br />

his (and his bro<strong>the</strong>rs’) home in Bogotá mine, as have Matu<br />

(abovementioned) and Luis Enrique (Chacho) Martínez with <strong>the</strong>ir<br />

home in Sopó, Cundinamarca.<br />

To many more bro<strong>the</strong>rs and sisters, as well, I <strong>of</strong>fer my<br />

greatest most abundant thanks, beyond what I could a<strong>de</strong>quately<br />

express, for <strong>the</strong> aid and support, for <strong>the</strong> shared days and years<br />

and intense moments and times, for <strong>the</strong> ever-open door and <strong>the</strong><br />

ever-helping hand, for <strong>the</strong> mágia <strong>of</strong> la familia agustiniana:<br />

Carlos (Compadre) Valero, Arturo Mosquera and Helena Fernán<strong>de</strong>z<br />

(who shared <strong>the</strong>ir house with me and never allowed me to go to<br />

bed hungry), Jano Pinillos, Julio Vargas, Tulio Salcedo, Andrés<br />

Enciso, Gildardo Arboleda, Bolívar and Mayer Le<strong>de</strong>sma, Luis<br />

(Lucho) and Alex Brahim, Eliecer Ordóñez (<strong>the</strong> man and <strong>the</strong><br />

legend), Carolina Peña, Germán Zuluaga, Bertha Molina, Germán<br />

Vargas, Pedro Martínez, José María Mosquera, Jaime Forero,<br />

Roberto Freeman, Roland Siverson, Blanca Bustos, Elsy Sabogal,<br />

María Teresa Carrasquilla, Lulú Ayda Roberts, Liliana Zapata,<br />

Nelly Schmalbach, Joaquín García, James López, Milena Cal<strong>de</strong>rón,<br />

Milcia<strong>de</strong>s Martínez, Sidartha and Arturo Andrés and Belisa<br />

Mosquera, and three friends from Platavieja, José Castillo,<br />

Carlos Hernán<strong>de</strong>z and Jairo William Gutiérrez. I would also like<br />

to thank Susie Dexter, whose aid and support were beyond <strong>the</strong><br />

call; Luz Omayra González, who provi<strong>de</strong>d beyond-unusual<br />

connections to o<strong>the</strong>r worlds; Mery Wie<strong>de</strong>, whose care and<br />

comprehension <strong>of</strong> <strong>the</strong> aims and purpose, and whose magnificent


archaeological collection, were essential; Conchita Muñoz for<br />

<strong>the</strong> sharpest intellect and clearest un<strong>de</strong>rstanding, and for<br />

showing me how (and why) to live in <strong>the</strong> campo <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín;<br />

Kwaah Lirios for <strong>the</strong> heart’s inspiration without this catalogue<br />

never would have come to exist; and most importantly to Martha<br />

Gil, who frankly did most <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavy lifting when this present<br />

computerized version became possible, and for sharing my love<br />

and my life and helping me to make this project live again.


footnotes to text<br />

1. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 9.<br />

2. T. López, Compilación <strong>de</strong> Apuntes, pp. 208-9.<br />

3. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 13.<br />

4. see Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 35-38, 50-51, 54-56, 66-67 and<br />

map 2.<br />

5. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, p 80.<br />

6. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 56-57, 39-43 and map 2.<br />

7. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, p 50.<br />

8. see Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 67-8.<br />

Frie<strong>de</strong>’s sources’ estimates (<strong>of</strong> number <strong>of</strong> “indios hombres adultos” or<br />

“male adult indians”) for <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area are:<br />

conquest (1538) 5 to 7 thousand<br />

1574 3500 to 4500<br />

1597 2000<br />

1613 600<br />

1628 430<br />

1642 250<br />

1669 60<br />

9. see Duque, <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica, pp 18-19 for<br />

year 1756; Repizo Cabrera, Historia Sintetica <strong>de</strong>l <strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín, p 10 for year 1757; and Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong><br />

Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 21 for year 1758.<br />

10. Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, La Cultura Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, p<br />

23.<br />

11. Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, Preliminary Report on <strong>the</strong> Expedition to <strong>San</strong><br />

Agustín (Colombia), p 37.


12. Duque, “Los Últimos Hallazgos Arqueológicos <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />

Quinchana,” pp 5-6.<br />

13. Lunardi, El Macizo Colombiano en la Prehistoria <strong>de</strong><br />

Suramérica, p 5.<br />

14. for references in this paragraph, see Preuss, Arte<br />

Monumental Prehistórico, pp 33-34; and Duque, <strong>San</strong> Agustín:<br />

Reseña Arqueológica, p 18.<br />

15. Reclus, Nouvelle Géographie Universelle (1893) Vol. XVIII,<br />

Plate XXIII by p 318.<br />

16. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p<br />

27.<br />

17. Cuervo Márquez, Estudios Arqueológicos y Etnográficos, p 159.<br />

18. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 199.<br />

19. Cuervo Márquez, Estudios Arqueológicos y Etnográficos, pp<br />

180-183, for: Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre,<br />

“Valle <strong>de</strong> Moscopán—Ciudad Desconocida para los<br />

Conquistadores.”<br />

20. Pérez <strong>de</strong> Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, p 6.<br />

21. Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, “Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s Reveal a Vanished<br />

People” in National Geographic, May 1940, pp 627-647.<br />

22. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Estratigrafía Cerámica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />

23. Cháves, Álvaro and Mauricio Puerta, Tierra<strong>de</strong>ntro, p 10.<br />

24. Drennan, Robert, ed., Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle <strong>de</strong><br />

La Plata, Colombia.<br />

25. Drennan, Robert, ed., Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle <strong>de</strong><br />

La Plata, p 1.<br />

26. Grie<strong>de</strong>r, The Art and Archaeology <strong>of</strong> Pashash, p 186.<br />

27. Elia<strong>de</strong>, Patterns in Comparative Religion, p 232.<br />

28. Grie<strong>de</strong>r, Origins <strong>of</strong> Pre-Columbian Art, p 132.<br />

29. Elia<strong>de</strong>, Patterns in Comparative Religion, pp 254-55.<br />

30. Frazer, The Worship <strong>of</strong> Nature, p 189.<br />

31. Wes<strong>the</strong>im, The Art <strong>of</strong> Ancient México, p 4.


32. see Pérez <strong>de</strong> Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, pp 44-54.<br />

33. Relación <strong>de</strong> las Fábulas y Ritos <strong>de</strong> los Incas by Cristóbal <strong>de</strong><br />

Molina, called “el cuzqueño” to distinguish him from<br />

ano<strong>the</strong>r Cristóbal <strong>de</strong> Molina known as “el almagrista” or “el<br />

chileno”.<br />

34. see, for example, Raúl Porras Berrenechea, Los Cronistas <strong>de</strong>l<br />

Perú (1528-1650).<br />

35. Original reads:<br />

“Dicen que antes que fuese Señor, yendo a visitar a su<br />

padre Viracocha Inca que estaba en Sacsahuana, cinco leguas<br />

<strong>de</strong> Cuzco, al tiempo que llegó a una fuente llamada<br />

Susurpuquio, vió caer una tabla <strong>de</strong> cristal en la misma<br />

fuente, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la cual vió una figura <strong>de</strong> indio en la<br />

forma siguiente: en la cabeza <strong>de</strong>l colodrillo <strong>de</strong> ella, a lo<br />

alto, le salían tres rayos muy resplan<strong>de</strong>cientes, a manera<br />

<strong>de</strong> rayos <strong>de</strong>l Sol los unos y los otros; y en los encuentros<br />

<strong>de</strong> brazos unas culebras enroscadas…Salíale la cabeza <strong>de</strong> un<br />

león por entre las piernas, y en las espaldas otro león,<br />

los brazos <strong>de</strong>l cual parecían abrazar el un hombro y el<br />

otro; y una manera <strong>de</strong> culebra que le tomaba <strong>de</strong> lo alto <strong>de</strong><br />

las espaldas a abajo. Y que así visto el dicho bulto y<br />

figura, echó a huir Inca [Pachacuti], y el bulto <strong>de</strong> la<br />

estatua le llamó por su nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la fuente,<br />

diciéndole: ‘Venid acá, hijo mío, no tengáis temor, que yo<br />

soy el Sol vuestro padre, y sé que habéis <strong>de</strong> sujetar muchas<br />

naciones; tened muy gran cuenta conmigo <strong>de</strong> me reverenciar,<br />

y acordaos en vuestros sacrificios <strong>de</strong> mí.’ Y así<br />

<strong>de</strong>sapareció el bulto, y quedó el espejo <strong>de</strong> cristal en la<br />

fuente, y el Inca le tomó y guardó; en el cual, dicen,<br />

<strong>de</strong>spués veía todas las cosas que quería. Y respecto <strong>de</strong><br />

esto mando hacer, en siendo Señor y teniendo possible, una<br />

estatua figura <strong>de</strong>l Sol, ni más ni menos <strong>de</strong> la que en el<br />

espejo había visto…”<br />

--[translation by author]<br />

36. see for instance Elia<strong>de</strong>, Mircea: Patterns in<br />

Comparative Religion, and Campbell, Joseph: Creative Mythology.<br />

37. see Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 80, Plates 30#2<br />

and 33#1; Lunardi, La Vida en las Tumbas, p 110; Pérez <strong>de</strong><br />

Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, p 68 and Lámina 87.<br />

38. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 93.<br />

39. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 118-119.<br />

40. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 164-166.


41. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 57.<br />

42. Stirling, Stone Monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> Río Chiquito, Veracruz,<br />

México, p 8.<br />

43. Stirling, Stone Monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> Río Chiquito, Veracruz,<br />

México, p 19.<br />

44. Grove, The Olmec Paintings <strong>of</strong> Oxtotitlan Cave, Guerrero,<br />

Mexico, p 6.<br />

45. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 84.<br />

46. see Grove, Chalcatzingo, p 113.<br />

47. Roe, A Fur<strong>the</strong>r Exploration <strong>of</strong> <strong>the</strong> Rowe Chavín Seriation, p<br />

23.<br />

48. see Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín, p 111.<br />

49. see note 31, p 136 <strong>of</strong> Preuss' Arte Monumental Prehistórico;<br />

note is by E. Barney Cabrera who suggests a "stylized eagle,"<br />

while co–editor P. Gamboa Hinestrosa argues for "eagle and<br />

serpents".<br />

50. The rea<strong>de</strong>r interested in <strong>the</strong> beneficent properties <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

coca leaf will find <strong>the</strong>m extolled in <strong>the</strong> section <strong>of</strong> Mama Coca<br />

(by Anthony Henman) entitled "<strong>the</strong> effects <strong>of</strong> coca chewing" on pp<br />

128–141.<br />

51. Kauffmann-Doig, Manual <strong>de</strong> Arqueología Peruana, p 418.<br />

52. Sharp, Chacs and Chiefs, pp 5-6.<br />

53. see Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín, p 49.<br />

54. Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe, Estatuaría<br />

<strong>de</strong>l Macizo Colombiano, 1987.<br />

55. review by Roberto Lleras Pérez in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />

Antropología, Volume XXVI Years 1986-1988, pp 246-248.


ibliography<br />

KEY BIBLIOGRAPHIC SOURCES<br />

for <strong>the</strong><br />

PUEBLO ESCULTOR<br />

1756 (First published in 1956)––<strong>San</strong>ta Gertrudis, Fray Juan <strong>de</strong>.<br />

Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza.<br />

1808 (Published in 1912 and 1942)––Caldas, Francisco José <strong>de</strong>.<br />

"Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l Virreinto <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fé <strong>de</strong> Bogotá con<br />

Relación a la Economía y el Comercio," in Semanario <strong>de</strong> la Nueva<br />

Granada. (Based on visit in 1797)<br />

1857 (Published in 1863)––Codazzi, Agustín. "Antigueda<strong>de</strong>s<br />

Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, Descritas i Explicadas por<br />

Agustín Codazzi," in Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados<br />

Unidos <strong>de</strong> Colombia (Volume II), by Dr. Felipe Pérez.<br />

1892 (Published in 1983)––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios<br />

Arqueológicos y Etnográficos. (Based on Tierra<strong>de</strong>ntro visit in<br />

1887 and <strong>San</strong> Agustín visit in 1892)<br />

1929––Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />

Kunst; published in spanish in 1931 as Arte Monumental<br />

Prehistórico. (Based on visit in 1913–14)<br />

1940 (First published in 1978)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. La<br />

Cultura Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín. (Based on visit in 1936)<br />

1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología <strong>Agustin</strong>iana. (Based<br />

on visit in 1936)<br />

1964––Duque Gómez, Luis. Exploraciones Arqueológicas en <strong>San</strong><br />

Agustín. (Based on work in 1940's–50's–60's)<br />

1972––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong><br />

Colombia. (Based on work in 1966)


Prior to 1800<br />

SELECTED PUEBLO ESCULTOR BIBLIOGRAPHY<br />

1756 (First published in 1956)––<strong>San</strong>ta Gertrudis, Fray Juan <strong>de</strong>.<br />

Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza; Bogotá.<br />

1771 (First published in 1953)––Rodriguez, Francisco. Cited in<br />

Juan Frie<strong>de</strong>, 1953, p 117: based on a document in <strong>the</strong> National<br />

Historical Archives, Bogotá (Sección Poblaciones, V, 837).<br />

1800 to 1900<br />

1808––Caldas, Francisco José <strong>de</strong>. "Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l<br />

Virreinato <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fé <strong>de</strong> Bogotá con Relación a la Economía y el<br />

Comercio," in Semanario <strong>de</strong> la Nueva Granada; Bogotá.<br />

1863––Codazzi, Agustín. "Antigueda<strong>de</strong>s Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín, Descritas i Explicadas por Agustín Codazzi," in<br />

Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> Colombia<br />

(Volume II), by Dr. Felipe Pérez, pp 76–106; Bogotá.<br />

1879––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Impresiones <strong>de</strong> Viaje en<br />

Colombia: Les Antiquites <strong>de</strong> la Valee <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Actas<br />

<strong>de</strong>l III Congreso Internacional <strong>de</strong> Americanistas, Sesion 3, II, p<br />

143; Brussels, Belgium.<br />

1889––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Noticia <strong>de</strong> un Monumento<br />

Prehistórico: Las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica, 27, pp 363–83; Madrid, Spain.<br />

1893––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios Arqueológicos y<br />

Etnográficos; Bogotá.<br />

1900 to 1919<br />

1900––Hamy, E. "Une Figurille in Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín dans le<br />

British Museum," in Journal <strong>de</strong>l Societe <strong>de</strong>s Americanistes,<br />

Volume III, p 207; Paris, France.<br />

1901––Dalton, O. M. "Note on a Stone Figure from Colombia," in<br />

Journal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Anthropological Institute, XXX, p 64, plates I–J;<br />

London, England.<br />

1912––Posada, Eduardo. "Nombre Primitivo <strong>de</strong>l Magdalena," in<br />

Apostillas, Volume XV, p 189; Bogotá.


1912––Stöpel, Karl Theodore. "Archaeological Discoveries in<br />

Ecuador and Sou<strong>the</strong>rn Colombia During 1911; And <strong>the</strong> Ancient Stone<br />

Monuments <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín," in International Congress <strong>of</strong><br />

Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> XVIII Session, Part II, pp 251–<br />

258; London, England.<br />

1912––Stöpel, Karl Theodore. Sudamericanische Prahistorische<br />

Tempel und Got<strong>the</strong>iten; Frankfurt, Germany.<br />

1914––Rivet, Paul. "Decouvertes du pr<strong>of</strong>. K. Th. Preuss en<br />

Colombie: <strong>Statues</strong> Monolithiques," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s<br />

Americanistes, Volume II, pp 379–380; Paris, France.<br />

1914––Stöpel, Karl Theodore. "Decouvertes Archeologiques en<br />

1911: Monuments en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Journal <strong>de</strong>s<br />

Americanistes, Volume XI, p 285; Paris, France.<br />

1916––Posada, Eduardo. "<strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong><br />

Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume X, p 623; Bogotá.<br />

1918––Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre. "Valle <strong>de</strong><br />

Moscopán––Ciudad Desconocida para los Conquistadores," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Informe Volume XII, pp 251–<br />

254; Bogotá.<br />

1919––Haskpiel, Phifo. "Las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> Piedra <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />

in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XII, pp 275–279;<br />

Bogotá.<br />

1920 to 1929<br />

1920––Preuss, Konrad Theodore. "Bericht über meine<br />

Archäologischen und Ethnologischen Forschungs-Reisen in<br />

Kolumbien," in Zeitschrift für Ethnologie, Volumes 52–53, pp 89–<br />

103; Berlin, Germany.<br />

1922––Posada, Eduardo. "Arqueología Colombiana," in Boletín <strong>de</strong><br />

Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XIV, p 365; Bogotá.<br />

1923––Preuss, Konrad Theodore. "Stücke einer Ethnographischen<br />

Sammlung," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 55, pp 91-93;<br />

Berlin, Germany.<br />

1926––Arrubla, Gerardo. "En el Huila Existió un Misterioso<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>," in Nuevo Tiempo, September 15; Bogotá.<br />

1927—Preuss, Konrad Theodore. “Die Ausstrahlungen <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />

Agustín-Kultur in Amerika,” in Zeitschrift für Ethnologie,<br />

Volume 59, pp 111-12; Berlin, Germany.


1928––Arrubla, Gerardo. "La Escultura Prehistórica," in Boletín<br />

<strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XVII; Bogotá.<br />

1928––Preuss, Konrad Theodore. "Die Ausstrahlung <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />

Agustín-Kultur (Kolumbien) in Amerika," in International<br />

Congress <strong>of</strong> Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 23 rd Session, pp<br />

233-234; New York City, USA.<br />

1929––Arrubla, Gerardo. "Las Ruinas Prehistóricas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín y sus Rutas Migratorias," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />

Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XVII, pp 473–478; Bogotá.<br />

1929––Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />

Kunst; Gottingen, Germany.<br />

1930 to 1939<br />

1931––Preuss, Konrad Theodore. Arte Monumental Prehistórico<br />

(Translation <strong>of</strong> Monumentale Vorgeschichtliche Kunst into<br />

Spanish); Bogotá.<br />

1933––Arrubla, Gerardo, E. Otero D'Costa, and D. Samper Ortega.<br />

"Misión Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />

Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XX, p 59; Bogotá.<br />

1934––Arrubla, Gerardo. "<strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />

Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXI, p 69; Bogotá.<br />

1934––Hernán<strong>de</strong>z R., Octavio. "Riqueza Arqueológica <strong>de</strong>l Huila,"<br />

in Huila Histórico, Volume II, pp 321–337; Neiva, Colombia.<br />

1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. El Macizo Colombiano en la<br />

Prehistoria <strong>de</strong> Suramérica; Río <strong>de</strong> Janeiro, Brazil.<br />

1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "<strong>Estatuas</strong> Prehistóricas<br />

Pintadas," in Revista Universitaria, Volume XIX, Numbers 8–9;<br />

<strong>San</strong>tiago <strong>de</strong> Chile.<br />

1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "La Arqueología Colombiana <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Estudios Históricos, Volume VI,<br />

Numbers 61–62; Pasto, Colombia.<br />

1935––Acuña, Luis Alberto. "Escultura y Orfebrería <strong>de</strong> los<br />

Indios Colombianos," in Sen<strong>de</strong>ros, Volume IV, p 16; Bogotá.<br />

1935––Anonymous. "Los Monumentos <strong>de</strong> la Región <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />

in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong> Colombia, Volume II,<br />

Number 2, pp 129–144; Bogotá.<br />

1935––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. La Vida en las Tumbas; Río <strong>de</strong>


Janeiro, Brazil.<br />

1936––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "Costumbres Mortuorios <strong>de</strong>l<br />

Macizo Colombiano," in Revista <strong>de</strong>l Museo Nacional, Volume V, p<br />

52–64; Lima, Perú.<br />

1936––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "Fauna Monumental Prehistórica<br />

<strong>de</strong>l Macizo Colombiano," in Revista <strong>de</strong>l Museo Nacional, Volume V;<br />

Lima, Perú.<br />

1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />

connaissances <strong>de</strong> la civilisation dite ‘<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín’ et a<br />

l'archeologie du sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />

<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21; Brussels, Belgium.<br />

1937––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "La Piedra Tallada en <strong>San</strong><br />

Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume 24, pp<br />

690–695; Bogotá.<br />

1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume II, Number 8, pp 35–50; Bogotá.<br />

1937––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Preliminary Report on <strong>the</strong><br />

Expedition to <strong>San</strong> Agustín (Colombia)," in Archaeological Series<br />

<strong>of</strong> Boston College, Volume II, Number 1; Boston, Massachusetts,<br />

USA.<br />

1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />

Civilisation Anteprecolombienne Dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

L'Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />

1938––Guerra, L. Alejandro. "De Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

I<strong>de</strong>arium, Number 10, p 445; Pasto, Colombia.<br />

1938––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "De la Música Indígena en<br />

Colombia: La Música en las Esculturas Prehistóricas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín," in Boletín Latino Americano <strong>de</strong> Música, Volume IV, pp<br />

733–737; Bogotá.<br />

1938––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Estudio Antropológico <strong>de</strong> los<br />

Primeros Dos Craneos Humanos <strong>de</strong> la Cultura <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

Revista <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia Colombiana <strong>de</strong> Ciencias Exactas, Físicas y<br />

Naturales, Volume II, Number 7, pp 371–376; Bogotá.<br />

1938––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Tr<strong>of</strong>eos <strong>de</strong> Cabezas en la<br />

Cultura <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in I<strong>de</strong>arium, Numbers 11–12, pp 523–537;<br />

Pasto, Colombia.<br />

1938––Uhle, Max. "Herkunst und Alter <strong>de</strong>r Fruhgeschichtlicher<br />

Denkmaler von <strong>San</strong> Agustín in Kolumbien," in Ibero–Amerikanisches<br />

Archiv, II, pp 327–332; Berhu, Germany.


1939––Arciniegas, Germán. "<strong>San</strong> Agustín, Colombia––A New Key to<br />

Prehistoric American Civilization," in Bulletin <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pan<br />

American Union, Volume 73, Number 8, pp 439–445; Washington,<br />

D.C., USA.<br />

1939––Karpf Muller, Gabriel. "La Cultura <strong>Agustin</strong>iana," in<br />

Boletín Histórico <strong>de</strong>l Valle, Numbers 57–60, pp 385–396; Cali,<br />

Colombia.<br />

1939––Schottelius, Justus Wolfram. "Bosquejo Comparativo entre<br />

las Deida<strong>de</strong>s Representadas por las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, las<br />

<strong>de</strong> Méjico y las <strong>de</strong> los Chibchas," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad<br />

Geográfica <strong>de</strong> Colombia, Volume VI, Numbers 2–3; Bogotá.<br />

1940 to 1949<br />

1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. La Cultura Arqueológica <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín (First published in 1978); Bogotá.<br />

1940 (Approximately)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Les<br />

Investigations Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín, Republique <strong>de</strong><br />

Colombie," in Internationales Kongress fur Archeologie, Volume<br />

VI, pp 198–203; Berlin, Germany.<br />

1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Nouvelles Decouvertes<br />

Arqueologiques a <strong>San</strong> Agustín et Tierra<strong>de</strong>ntro (Colombie)," in<br />

Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XXXII, pp 57–67;<br />

Paris, France.<br />

1940––Schottelius, Justus Wolfram. "Analogías <strong>de</strong> las I<strong>de</strong>as<br />

Representadas en las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín con las <strong>de</strong> Centro y<br />

Suramérica," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume III, pp 49–85;<br />

Bogotá.<br />

1940––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />

Reveal a Vanished People," in National Geographic, May 1940, pp<br />

627–647; Washington, D.C., USA.<br />

1941––Cuervo Márquez, Carlos. "Arqueología <strong>Agustin</strong>iana," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume 29, p 750; Bogotá.<br />

1941––Cuervo Márquez, Carlos. "Arqueología <strong>Agustin</strong>iana," in<br />

Revista <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia Colombiana <strong>de</strong> Ciencias Exactas, Físicas,<br />

y Naturales, Volume IV, Number 14, pp 170–174; Bogotá.<br />

1941––Oppenheim, Victor. "Nueva Cultura Arqueológica en<br />

Colombia," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong> Colombia,<br />

Volume XII, pp 89–95; Bogotá.<br />

1942––Acuña, Luis Alberto. El Arte <strong>de</strong> Los Indios Colombianos;


Bogotá.<br />

1942––Arroyave, Julio César. "La Gran Cultura Protohistórica<br />

<strong>de</strong>l Alto Magdalena," in Universidad <strong>de</strong> Antioquia, Numbers 53–54,<br />

pp 69–85; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />

1942––Mejía Arango, Felix. "Notas sobre Manifestaciones<br />

Artísticas <strong>de</strong> los Indígenas <strong>de</strong> Colombia," in Universidad <strong>de</strong><br />

Antioquia, Volume XIV, pp 55–62; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />

1942––Tovar Ariza, R. "Magdalena, su Nombre Antiguo," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXIX, p 825; Bogotá.<br />

1943––Arango, Luis. Recuerdos <strong>de</strong> la Guaquería en el Quindío;<br />

Bogotá (1943 edition inclu<strong>de</strong>s supplement with section on <strong>San</strong><br />

Agustín; original 1924 edition does not contain <strong>San</strong> Agustín<br />

section).<br />

1943––Frie<strong>de</strong>, Juan. Los Indios <strong>de</strong>l Alto Magdalena––Vida, Lucha,<br />

y Exterminio, 1609–1931, Bogotá.<br />

1943––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. Guía Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín, o <strong>de</strong>l Macizo Central <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />

1943––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "La Interpretación <strong>de</strong> lo<br />

Indigenista en el Siglo XX," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Epoca 2a,<br />

Number 50, pp 369–386; Bogotá.<br />

1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología <strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />

1943––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Las Urnas Funerarias en las<br />

Cuencas <strong>de</strong>l Río Magdalena," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico<br />

Nacional, Volume I, Number 2, pp 209–281; Bogotá.<br />

1944––Rivas P., José Ignacio. "Arqueología <strong>de</strong>l Alto Magdalena,<br />

Cumbre <strong>de</strong> la Civilización Precolombina," in Boletín <strong>de</strong> Historia<br />

y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXI, p 675; Bogotá.<br />

1944––Trimborn, Hermann. "Tres Estudios para la Etnografía y<br />

Arqueología <strong>de</strong> Colombia," in Revista <strong>de</strong> Indias, Number 16, pp<br />

199–226; Madrid, Spain.<br />

1945––Frie<strong>de</strong>, Juan. "La Toponimía <strong>de</strong>l Alto Magdalena," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I, Number 5, pp 431–433; Bogotá.<br />

1945––Guhl, Ernesto. "El Macizo Colombiano: Zonas Regionales<br />

con Carácter Geográfico Individual," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología,<br />

Volume I, Number 5, September–October, pp 435–443; Bogotá.<br />

1945––Sánchez, Luis Alfonso. "Mol<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> <strong>Estatuas</strong><br />

Prehistóricas <strong>de</strong> Piedra," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I,<br />

Number 1, February, pp 49–51; Bogotá.


1945––Anonymous. "Notas y Noticias," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología,<br />

Volume I, Number 5, September–October, pp 453–461; Bogotá.<br />

1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "<strong>San</strong> Agustín" and "Tierra<strong>de</strong>ntro," in<br />

Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp 848–850;<br />

Washington, D.C., USA.<br />

1946––Duque Gómez, Luis. "Los Últimos Hallazgos Arqueológicos<br />

<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Quinchana," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico<br />

Nacional, Volume II, pp 5–42; Bogotá.<br />

1946––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Migraciones Indígenas en el Valle <strong>de</strong>l Alto<br />

Magdalena," in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume<br />

XXXIII, pp 96–100; Bogotá.<br />

1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro, Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South<br />

American Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />

1946––López, Tiberio. Compilación <strong>de</strong> Apuntes Arqueológicos,<br />

Etnológicos, Geográficos, y Estadísticos <strong>de</strong>l Municipio <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín; Bogotá.<br />

1947––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Nuevos Documentos sobre la Fundación <strong>de</strong> la<br />

Villa <strong>de</strong> Timaná y <strong>de</strong>l <strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong><br />

Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXXIV, Numbers 387–389, pp 59–<br />

65; Bogotá.<br />

1948––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Los Indios Andaquí y el Folclór <strong>de</strong>l Alto<br />

Magdalena y Caquetá," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Number 6, pp 43–<br />

58; Bogotá.<br />

1950 to 1959<br />

1950––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll C. “Review <strong>of</strong> Pérez <strong>de</strong> Barradas’<br />

Arqueología <strong>Agustin</strong>iana,” in American Antiquity, Volume 15,<br />

Number 4, Part 1, pp 352-354; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1950––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Historia <strong>de</strong> los Indios Andakí <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong><br />

Suaza," in Revista <strong>de</strong> la Universidad Nacional, Number 13;<br />

Bogotá.<br />

1950––Gómez Picón, Rafael. "<strong>San</strong> Agustín, <strong>San</strong>tuario <strong>de</strong> América,"<br />

in Revista Americana, Volume XXI, Number 65, pp 179–183; Bogotá.<br />

1952––Oteiza, Jorge. Interpretación Estética <strong>de</strong> la Estatuaría<br />

Megalítica Americana; Madrid, Spain.<br />

1953––Frie<strong>de</strong>, Juan. Los Andaquí (1538–1947): Historia <strong>de</strong> la


Aculturación <strong>de</strong> una Tribu Selvática; Mexico City, Mexico.<br />

1953––Nachtigall, Horst. Guía <strong>de</strong> la Arqueología <strong>Agustin</strong>iana;<br />

Bogotá.<br />

1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />

Colombie; Paris, France.<br />

1954––Frie<strong>de</strong>, Juan. "El Arte Precolombino <strong>de</strong>l Alto Magdalena,"<br />

in Revista Bolívar, Number 32, August, pp 247–255; Bogotá.<br />

1954––Gil Tovar, Francisco. "Para una Interpretación Estética<br />

<strong>de</strong>l Arte <strong>Agustin</strong>iano," in Revista Bolivar, Number 31, July, pp<br />

162–165; Bogotá.<br />

1954––González, José Ignacio. "<strong>San</strong> Agustín y la Crisis en la<br />

Cultura Antigua," in Universidad <strong>de</strong> Antioquia, Volume XXX,<br />

Number 119, November–December, pp 594–602; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />

1955––Burke, Malcolm K. "Parque <strong>de</strong> Monolitos," in Americas (<strong>de</strong><br />

la Unión Panamericana), Volume VII, Number 6, pp 20–23;<br />

Washington, D.C., USA.<br />

1955––Duque Gómez, Luis. Colombia: Monumentos Históricos y<br />

Arqueológicos; Mexico City, Mexico.<br />

1955––Gil Tovar, Francisco. <strong>Estatuas</strong> <strong>Agustin</strong>ianas (Colección El<br />

Arte en Colombia); Bogotá.<br />

1956––First–ever publication <strong>of</strong> Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza,<br />

written in 1756 by Fray Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis (contains first<br />

known written mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín); Bogotá.<br />

1957––Giraldo Jaramillo, Gabriél. "El Verda<strong>de</strong>ro Descubridor <strong>de</strong><br />

la Cultura <strong>Agustin</strong>iana," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong><br />

Colombia, Volume XV, Number 56, pp 159–168; Bogotá.<br />

1958––Cabrera, Miguel. "Apuntes Monográficos <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />

in Revista Huila, Volume II, Number 12; Neiva, Colombia.<br />

1958––Nachtigall, Horst. Guía <strong>de</strong> la Arqueología <strong>Agustin</strong>iana;<br />

Bogotá.<br />

1958––Nachtigall, Horst. Die Amerikanischen Megalithkulturen:<br />

Vorstudien zu einer Untersuchung; Berlin, Germany.<br />

1958––Ortíz, Sergio Elías. "Agustín Codazzi y su Estudio sobre<br />

las Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />

Antropología, Volume VII, pp 289–293; Bogotá.<br />

1958––Ramirez Sendoya, Pedro. "La Cultura Megalítica <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín," in Revista Huila, Volume II, Number 11, pp 11–20;


Neiva, Colombia.<br />

1960 to 1969<br />

1960––Gostautas, Estanislao. Arte Colombiano, Arte Aborigen;<br />

Bogotá.<br />

1961––Nachtigall, Horst. Alt–Kolumbien: Vorgeschichtliche<br />

Indianer Kulturen; Berlin, Germany.<br />

1961––Pérez, Guillermo. "<strong>San</strong> Agustín: Tesoro Prehistórico," in<br />

Actualidad Turística, Volume II, Number 3, pp 21–27; Bogotá.<br />

1962––Rengifo, Luis Angel. El Águila Monolítica <strong>Agustin</strong>iana;<br />

Bogotá.<br />

1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín–Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />

für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />

Braunschweig, Germamy.<br />

1963––Duque Gómez, Luis. <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica;<br />

Bogotá.<br />

1964––Barney Cabrera, Eugenio. El Arte <strong>Agustin</strong>iano: Boceto<br />

para una Interpretación Estética; Bogotá.<br />

1964––Duque Gómez, Luis. Exploraciones Arqueológicas en <strong>San</strong><br />

Agustín; Bogotá.<br />

1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />

<strong>San</strong> Agustín–Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />

Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />

1965—Silva Célis, Eliecer. “Movimiento <strong>de</strong> la Civilización<br />

<strong>Agustin</strong>iana por el Alto Amazonas,” in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />

Antropología, Volume XII, pp 389-400; Bogotá.<br />

1965––Acuña, Luis Alberto. "La Escultura <strong>Agustin</strong>iana (en la<br />

Escultura Colombiana)," in Historia Extensa <strong>de</strong> Colombia, Volume<br />

XX, Number 4; Bogotá.<br />

1965––Duque Gómez, Luis. "Ethnohistoria y Arqueología," in<br />

Historia Extensa <strong>de</strong> Colombia, Volume I; Bogotá.<br />

1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />

<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />

1, pp 66-73; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1966––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Jungle Gods <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,"


in Natural History, Volume LXXX, Number 10, p 42–49; New York<br />

City, USA.<br />

1966––Rengifo, Luis Angel. La Proporción Armónica en la<br />

Estatuaría <strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />

1967––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Recientes Investigaciones<br />

Arqueológicas en <strong>San</strong> Agustín," in Revista Razón y Fábula<br />

(Univesidad <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s), Number 2, pp 35–38; Bogotá.<br />

1968––Silva Célis, Eliecer. "Arqueología y Prehistoria <strong>de</strong><br />

Colombia," in Prensas <strong>de</strong> la Tecnológica y Pedagógica <strong>de</strong><br />

Colombia; Tunja, Colombia.<br />

1970 to 1979<br />

1970––Barney Cabrera, Eugenio. "Arte Lítico <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

Revista <strong>de</strong> Divulgación Cultural (Universidad Nacional), Number<br />

6; Bogotá.<br />

197?––Duque Gómez, Luis. <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica;<br />

Bogotá.<br />

1971––Gamboa Hinestrosa, Pablo. "La Escultura <strong>Agustin</strong>iana," in<br />

Revista <strong>de</strong> Divulgación Cultural (Universidad Nacional), Number<br />

9; Bogotá.<br />

1972––Gamboa Hinestrosa, Pablo. "El Trabajo Artístico en la<br />

Sociedad <strong>Agustin</strong>iana," in Revista Aleph, Number 4, September;<br />

Manizales, Colombia.<br />

1974––Barney Cabrera, Eugenio and Pablo Gamboa Hinestrosa.<br />

Introduction, editing and notes to new edition, first and only<br />

re–issue, <strong>of</strong> 1931 Spanish translation <strong>of</strong> K. Th. Preuss' Arte<br />

Monumental Prehistórico, with prologue by translator Hermann von<br />

Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg; Bogotá.<br />

1975––Gamboa Hinestrosa, Pablo. <strong>San</strong> Agustín (<strong>of</strong> <strong>the</strong> "Colombia:<br />

Arte y Cultura" series); Bogotá.<br />

1975––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. Contribuciones al<br />

Conocimiento <strong>de</strong> la Estratigrafía Cerámica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,<br />

Colombia; Bogotá.<br />

1975––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. The Shaman and <strong>the</strong> Jaguar;<br />

Phila<strong>de</strong>lphia, Pennsylvania, USA (1978 Spanish translation, El<br />

Chamán y el Jaguár; Mexico City, Mexico).<br />

1976––Barney Cabrera, Eugenio. La Fauna Religiosa en el Alto<br />

Magdalena: Reseña Estética y Significados Religiosos; Bogotá.


1977––Fajardo, Julio José. <strong>San</strong> Agustín: Una Cultura Alucinada;<br />

Bogotá.<br />

1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />

London, England (1981 Spanish translation, same title; Bogotá).<br />

1978––Gregorio Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba. La Cultura Arqueológica <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Agustín; Bogotá (first publication, 38 years after it was<br />

written).<br />

1978––Hernán<strong>de</strong>z T., Tito and Hernán Tello Cifuentes. "Estudio<br />

Geológico <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año 1,<br />

May–August, pp 50–55; Bogotá.<br />

1979––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />

<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Alto <strong>de</strong> los Idolos, Montículos y Tumbas, Banco<br />

<strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

1980 to 1989<br />

1980––Cubillos, Julio César. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: El<br />

Estrecho, El Parador, y Mesita C, Banco <strong>de</strong> la República Series;<br />

Bogotá.<br />

1981––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />

<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: La Estación, Banco <strong>de</strong> la República Series;<br />

Bogotá.<br />

1981––Gómez Picón, Rafael. Timaná <strong>de</strong> Belalcázar a La Gaitana;<br />

Bogotá.<br />

1982––von Daniken, Erich. The Gods and <strong>the</strong>ir Grand Design; New<br />

York City, USA (1982 Spanish translation, La Estrategía <strong>de</strong> los<br />

Dioses; Barcelona, Spain).<br />

1982––Bruhns, Karen. "Dating <strong>the</strong> Sculpture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: A<br />

Correlation with Nor<strong>the</strong>rn Perú," in Precolombian Art History;<br />

Palo Alto, California, USA.<br />

1982––Gamboa Hinestrosa, Pablo. La Escultura en la Sociedad<br />

<strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />

1983––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />

<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Exploraciones y Trabajos <strong>de</strong> Reconstrucción en<br />

las Mesitas A y B, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

1983––Llanos Vargas, Hector and Anabella Durán <strong>de</strong> Gómez.<br />

Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Asentamientos Prehispánicos en<br />

Quinchana, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.


1983––Plazas, Clemencia. "Gold Objects from Primavera, Links<br />

between Calima, <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Cauca Valley," in Procalima,<br />

Number 3, pp 40–42; Basel, Switzerland.<br />

1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong><br />

Valle <strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984<br />

season <strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> la Plata; Ann<br />

Arbor, Michigan, USA.<br />

1985––Repizo Cabrera, Carlos Ramón. Historia Sintética <strong>de</strong>l<br />

<strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, Capital Arqueológico <strong>de</strong> Colombia; Bogotá.<br />

1986––Cubillos, Julio César. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Alto<br />

<strong>de</strong> El Purutal, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

1987––Jaramillo, Luis Gonzalo. "Reconocimiento Regional<br />

Sistemático en el Municipio <strong>de</strong> La Argentina, Huila," in Boletín<br />

<strong>de</strong> Arqueología, Año 2, Number 2, May; Bogotá.<br />

1987––Llanos Vargas, Hector. "Pautas <strong>de</strong> Asentamiento<br />

<strong>Agustin</strong>ianos en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––Saladoblanco," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Año 2, Number 2, May; Bogotá.<br />

1987––Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe.<br />

Estatuaria <strong>de</strong>l Macizo Colombiano; Bogotá.<br />

1988––Llanos Vargas, Hector. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />

Pautas <strong>de</strong> Asentamiento en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––<br />

Saladoblanco, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

TIERRADENTRO SOURCES<br />

1893––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios Arqueológicos y<br />

Etnográficos; Bogotá (Reprinted 1956).<br />

1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />

connaissances <strong>de</strong> la Civilization dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />

l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />

<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />

Belgium.<br />

1936––Burg, Georg. "Descubrimientos Arqueológicos en Inzá," in<br />

Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume 1, Number 2, August, pp 40–49;<br />

Bogotá.<br />

1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />

Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in


L'Illustration, October 23, pp 237–38; Paris, France.<br />

1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología y Antropología<br />

Precolombinas <strong>de</strong> Tierra Dentro; Bogotá.<br />

1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "La Máscara <strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> Inzá," in<br />

Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume 1, Number 5, pp 3-7; Bogotá.<br />

1938––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Investigaciones<br />

Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume<br />

II, Number 9, p 29; and Number 10, pp 91–101; Bogotá.<br />

1938—Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. “Descubrimientos<br />

Arqueológicos en Inzá,” in Revista <strong>de</strong> Indias, Volume II, No. 2,<br />

Bogotá.<br />

1938––Burg, Georg. "Beitrag zür Etnographie Südkolumbiens auf<br />

grund eigener Forschungen," in Iberoamericanisches Archiv, pp<br />

333-375; Berlin, Germany.<br />

1942—Schottelius, Justus Wolfram. “Cerámica <strong>de</strong> la Región <strong>de</strong><br />

Pedregal, Cauca,” in Publicación <strong>de</strong> la Escuela Normal Superior,<br />

Vol. IV, Marzo-abril, pp 332-341; Bogotá.<br />

1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Colombia <strong>de</strong> Norte a Sur; Madrid,<br />

Spain.<br />

1943––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

(1)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume 1,<br />

No. 1, pp 117–130; Bogotá.<br />

1944––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

(2)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume 1,<br />

No. 2, pp 521–621; Bogotá.<br />

1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro," in Handbook <strong>of</strong> South American<br />

Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />

1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "Tierra<strong>de</strong>ntro," in Handbook <strong>of</strong> South<br />

American Indians, Volume II, pp 849–850; Washington, D.C., USA.<br />

1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />

Colombie; Paris, France.<br />

1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />

Ethnograpie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />

Switzerland.<br />

1955—Nachtigall, Horst. “The Cave Tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,” in<br />

Ethnos, Vol. 20, Numbers 2 and 3, pp 167-176; Stockholm, Swe<strong>de</strong>n.


1956––Nachtigall, Horst. "Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Studia (<strong>de</strong><br />

la Universidad <strong>de</strong>l Atlántico), Volume I, Number 10, pp 21–55;<br />

Barranquilla, Colombia.<br />

1957––Rowe, John H. "Review <strong>of</strong> Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,"<br />

in American Anthropologist, Volume 59, No. 3, pp 568–69;<br />

Menasha, Wisconsin, USA.<br />

1959—Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. “Review <strong>of</strong> Nachtigall’s<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro…” in American Antiquity, Vol. 22, No. 4, Part 1, p<br />

429; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1959––Lehmann, Henri. "Reseña a Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,"<br />

in L'Anthropologie, Volume 63, Numbers 3 and 4; Paris, France.<br />

1961––Rodríguez Lamus, Luis Raúl. "Aspectos Arquitectónicos en<br />

las Tumbas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />

Antropología, Volume X, pp 227–236; Bogotá.<br />

1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín–Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />

für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />

Braunschweig, Germany.<br />

1964––Ayala, Leonardo. "Las Tumbas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista<br />

Arco; Bogotá.<br />

1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />

<strong>San</strong> Agustín–Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />

Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />

1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />

<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />

1, pp 66-73, Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1967—Long, Stanley. “Formas y Distribución <strong>de</strong> Tumbas <strong>de</strong> Pozo<br />

con Cámara Lateral” in Revista <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s,<br />

No. 1, Mayo; Bogotá.<br />

1970–71––Long, Stanley and Juan Yángüez. "Excavaciones en<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Colombiana <strong>de</strong> Antropología, Volume XV,<br />

pp 9-127; Bogotá.<br />

1973––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

"Conservación Arqueológica en Tierra<strong>de</strong>ntro," in Informe al Banco<br />

<strong>de</strong> la República; Bogotá.<br />

1973––Puerta Restrepo, Mauricio. "Excavaciones Arqueológicas en<br />

la Región <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," Tesis <strong>de</strong> Grado, Universidad <strong>de</strong> los<br />

An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />

1974––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.


"Hipogéos <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Informe al Banco <strong>de</strong> la República;<br />

Bogotá.<br />

1974––Groot, Ana María. "Excavaciones Arqueológicas en<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro: Estudio sobre Cerámica y su Posible Uso en la<br />

Elaboración <strong>de</strong> la Sal," Tesis <strong>de</strong> Grado, Universidad <strong>de</strong> los<br />

An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />

1975––Ayala, Leonardo. "Las Tumbas Pintadas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,"<br />

in Historia <strong>de</strong>l Arte Colombiano, Volume I, pp 189–212; Bogotá.<br />

1976––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro (in <strong>the</strong> series "Colombia: Arte y Cultura");<br />

Bogotá.<br />

1977—Tello, Hernán. “Investigación Geológica en el Parque<br />

Arqueológico <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro (Cauca),” Informe al Banco <strong>de</strong> la<br />

República; Bogotá.<br />

1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />

London, England (1981 Spanish translation, same title; Bogotá).<br />

1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

"Excavaciones Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro y la Hoya <strong>de</strong>l Río La<br />

Plata," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I; Bogotá.<br />

1980––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />

1980––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Entierros Primarios <strong>de</strong><br />

Tierra<strong>de</strong>ntro, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

1981––Cháves Mendoza, Álvaro. Los Animales Mágicos en las Urnas<br />

<strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />

1981 and 1986––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta<br />

Restrepo. Monumentos Arqueológicos <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />

1984––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />

SOURCES FOR OTHER PUEBLO ESCULTOR AREAS<br />

1918––Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre. "Valle <strong>de</strong><br />

Moscopán––Ciudad Desconocida para los Conquistadores," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Informe Volume XII, pp 251–<br />

254; Bogotá.


1934--Trujillo, Victor. “Curiosida<strong>de</strong>s Prehistóricas: <strong>Estatuas</strong><br />

<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> La Plata,” in Huila Histórico, No. 2, pp 596-598;<br />

Neiva, Huila.<br />

1935—Valencia, Cenón. “Documentos Importantes: <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong>l<br />

Valle <strong>de</strong> La Plata,” in Huila Histórico, No. 3, pp 679-682 and<br />

704-707; Neiva, Huila.<br />

1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />

connaissances <strong>de</strong> la Civilizacion dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />

l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />

<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />

Belgium.<br />

1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />

Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />

L'Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />

1943––Lehmann, Henri. "Arqueología <strong>de</strong> Moscopán," in Revista <strong>de</strong>l<br />

Instituto Etnológico Nacional, Volume II, pp 657–670; Bogotá.<br />

1943––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />

(1)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume I, pp<br />

117–130; Bogotá.<br />

1945––Lehmann, Henri. "El Museo Arqueológico <strong>de</strong> la Universidad<br />

<strong>de</strong>l Cauca en Popayán," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I,<br />

Number 3, May–June, pp 229–239; Bogotá.<br />

1946––Lehmann, Henri. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Popayán Region,<br />

Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp<br />

861–864; Washington, D.C., USA.<br />

1953––Lehmann, Henri. "Archeologie du Sud–ouest Colombien," in<br />

Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XLII; Paris,<br />

France.<br />

1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />

Ethnographie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />

Switzerland.<br />

1964–65––Ortíz, Sergio Elías. "<strong>Estatuas</strong> Prehistóricas <strong>de</strong> Piedra<br />

<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> Chimayoy," in Revista Colombiana <strong>de</strong> Antropología,<br />

Volume XIII, pp 215–226; Bogotá.<br />

1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

"Excavaciones Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro y la Hoya <strong>de</strong>l Río La<br />

Plata," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I; Bogotá.<br />

1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />

"Hallazgo <strong>de</strong> Vivienda Prehispánica en Moscopán (Cauca) y<br />

Monserrate (Huila)," Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I,


September–December, pp 64–67; Bogotá.<br />

1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong><br />

Valle <strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984<br />

Season <strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> la Plata; Ann<br />

Arbor, Michigan, USA.<br />

1987––Jaramillo, Luis Gonzalo. "Reconocimiento Regional<br />

Sistemático en el Municipio <strong>de</strong> La Argentina, Huila," in Boletín<br />

<strong>de</strong> Arqueología, Año II, Number 2; Bogotá.<br />

1987––Llanos Vargas, Hector. "Pautas <strong>de</strong> Asentamiento<br />

<strong>Agustin</strong>ianas en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––Saladoblanco," in<br />

Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Año II, Number 2; Bogotá.<br />

1987––Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe.<br />

Estatuaria <strong>de</strong>l Macizo Colombiano; Bogotá.<br />

1988––Llanos Vargas, Hector. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />

Pautas <strong>de</strong> Asentamiento en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––<br />

Saladoblanco, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />

PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN FRENCH<br />

1879––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Impresiones <strong>de</strong> Viaje en<br />

Colombia: Les Antiquites <strong>de</strong> la Vallee <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Actas<br />

<strong>de</strong>l III Congreso Internacional <strong>de</strong> Americanistas, Sesión 3, II, p<br />

143; Brussels, Belgium.<br />

1900––Hamy, E. "Une Figurille en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín dans le<br />

British Museum," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes,<br />

Volume III, p 207; Paris, France.<br />

1914––Rivet, Paul. "Decouvertes du Pr<strong>of</strong>. K. Th. Preuss en<br />

Colombie: <strong>Statues</strong> Monolithiques," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s<br />

Americanistes, Volume II, pp 379–380; Paris, France.<br />

1914––Stöpel, Karl Theodore. "Decouvertes Archeologiques en<br />

1911: Monuments en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Journal <strong>de</strong>s<br />

Americanistes, Volume XI, p 285; Paris, France.<br />

1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. "Apport aux<br />

connaissances <strong>de</strong> la Civilization dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />

l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />

<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />

Belgium.<br />

1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. "Decouvertes sur la<br />

Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in


L"Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />

1940 (Approximately)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Les<br />

Investigations Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín, Republique <strong>de</strong><br />

Colombie," in Internationales Kongress für Archeologie, Volume<br />

VI, pp 198–203; Berlin, Germany.<br />

1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Nouvelles Decouvertes<br />

Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín et Tierra<strong>de</strong>ntro (Colombie)," in<br />

Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XXXII, pp 57–67;<br />

Paris, France.<br />

1953––Lehmann, Henri. "Archeologie du Sud–ouest Colombien," in<br />

Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XLII; Paris,<br />

France.<br />

1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />

Colombie; Paris, France.<br />

1959––Lehmann, Henri. "Reseña a Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro,<br />

Archeologie et Ethnographie <strong>de</strong> une Contree <strong>de</strong> la Colombie," in<br />

L'Anthropologie, Volume 63, Numbers 3–4; Paris, France.<br />

PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN GERMAN<br />

1912––Stöpel, Karl Theodore. Sudamericanische Prahistorische<br />

Tempel und Got<strong>the</strong>iten; Frankfurt, Germany.<br />

1920––Preuss, Konrad Theodore. "Bericht über meine<br />

Archäologischen und Ethnologischen Forschungs-Reisen in<br />

Kolumbien," in Zeitschrift für Ethnologie, Volumes 52 and 53, pp<br />

89–103; Berlin, Germany.<br />

1923––Preuss, Konrad Theodore. "Stücke einer Ethnographischen<br />

Sammlung," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 55, pp 91-93;<br />

Berlin, Germany.<br />

1927––Preuss, Konrad Theodore. "Die Ausstrahlungen <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />

Agustín-Kultur in Amerika," in Zeitschrift für Ethnologie,<br />

Volume 59, pp 111-12; Berlin, Germany.<br />

1928—Preuss, Konrad Theodore. “Die Ausstrahlung <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />

Agustín-Kultur (Kolumbien) in Amerika,” in International<br />

Congress <strong>of</strong> Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 23 rd Session, pp<br />

233-234; New York City, USA.<br />

1929—-Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />

Kunst; Gottingen, Germany.


1938––Uhle, Max. "Herkunst und Alter <strong>de</strong>r Fruhgeschichtlicher<br />

Denkmaler von <strong>San</strong> Agustín in Kolumbien," in Ibero–Amerikanisches<br />

Archiv, II, pp 327–332; Berhu, Germany.<br />

1938––Burg, Georg. "Beitrag Zür Ethnographie Sudkolumbiens auf<br />

Grund eigener Forschungen," in Iberoamericanisches Archiv;<br />

Berlin, Germany.<br />

1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />

Ethnographie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />

Switzerland.<br />

1958––Nachtigall, Horst. Die Amerikanischen Megalithkulturen:<br />

Vorstudien zu einer Untersuchung; Berlin, Germany.<br />

1961––Nachtigall, Horst. Alt–Kolumbien: Vorgeschichtliche<br />

Indianer Kulturen; Berlin, Germany.<br />

1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín-Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />

für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />

Braunschweig, Germany.<br />

1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />

<strong>San</strong> Agustín-Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />

Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />

PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN ENGLISH<br />

1901––Dalton, O. M. "Note on a Stone Figure from Colombia,<br />

South America," in Journal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Anthropological Institute,<br />

Volume 30, p 64, plates I–J; London, England.<br />

1912––Stöpel, Karl Theodore. "Archaeological Discoveries in<br />

Ecuador and Sou<strong>the</strong>rn Colombia during 1911; and <strong>the</strong> Ancient Stone<br />

Monuments <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín," in International Congress <strong>of</strong><br />

Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> XVIII Session, Part II, pp 251–<br />

258; London, England.<br />

1937––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Preliminary Report on <strong>the</strong><br />

Expedition to <strong>San</strong> Agustín (Colombia)," in Archaeological Series<br />

<strong>of</strong> Boston College, Volume II, Number 1; Boston, Massachusetts,<br />

USA.<br />

1939––Arciniegas, Germán. "<strong>San</strong> Agustín, Colombia: A New Key to<br />

Prehistoric American Civilization," in Bulletin <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pan<br />

American Union, Volume 73, Number 8, pp 439–445; Washington,<br />

D.C., USA.


1940––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />

Reveal a Vanished People," in National Geographic, May, pp 627–<br />

647; Washington, D.C., USA.<br />

1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "<strong>San</strong> Agustín" and "Tierra<strong>de</strong>ntro," in<br />

Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp 848–850;<br />

Washington, D.C., USA.<br />

1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />

Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro, Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South<br />

American Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />

1946––Lehmann, Henri. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Popayán Region,<br />

Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp<br />

861–864; Washington, D.C., USA.<br />

1950––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll C. “Review <strong>of</strong> Pérez <strong>de</strong> Barradas’<br />

Arqueología <strong>Agustin</strong>iana,” in American Antiquity, Volume 15,<br />

Number 4, Part 1; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1955—Nachtigall, Horst. “The Cave Tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,” in<br />

Ethnos, Vol. 20, Numbers 2 and 3; Stockholm, Swe<strong>de</strong>n.<br />

1957––Rowe, John H. "Review <strong>of</strong> Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,”<br />

in American Anthropologist, Volume 59, No. 3, pp 568–569;<br />

Menasha, Wisconsin, USA.<br />

1959--Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. “Review <strong>of</strong> Nachtigall’s<br />

Tierra<strong>de</strong>ntro…” in American Antiquity, Vol. 22, No. 4, Part 1, p<br />

429; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />

<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />

1, pp 66-73; Salt Lake City, Utah, USA.<br />

1966––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Jungle Gods <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />

in Natural History, Volume LXXX, Number 10, pp 42–49; New York<br />

City, USA.<br />

1972––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong><br />

Colombia; London, England and New York City, USA.<br />

1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />

London, England.<br />

1982––Bruhns, Karen. "Dating <strong>the</strong> Sculpture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: A<br />

Correlation with Nor<strong>the</strong>rn Perú," in Precolombian Art History;<br />

Palo Alto, California, USA.<br />

1983––Plazas, Clemencia. "Gold Objects from Primavera, Links<br />

between Calima, <strong>San</strong> Agustín, and <strong>the</strong> Cauca Valley," in<br />

Procalima, Number 3, pp 40–42; Basel, Switzerland.


1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle<br />

<strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984 Season<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> La Plata; Ann Arbor,<br />

Michigan, USA.<br />

*******************************************************<br />

*********************<br />

*****

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!