studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...
studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...
studies of the Pueblo Escultor - San Agustin Statues - Estatuas de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PUEBLO ESCULTOR<br />
Stone <strong>Statues</strong> from <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano<br />
drawings and text by<br />
Davíd Dellenback
inspiración--inspiration<br />
"Sería bien interesante recoger y diseñar todas las piezas<br />
que se hallan esparcidas en los alre<strong>de</strong>dores <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />
Ellas nos harían conocer el punto a que llevaron la escultura<br />
los habitantes <strong>de</strong> estas regiones, y nos manifestarían algunos<br />
rasgos <strong>de</strong> su culto y <strong>de</strong> su policía."<br />
["It would be very interesting to ga<strong>the</strong>r toge<strong>the</strong>r and<br />
illustrate all <strong>the</strong> statues that are found dispersed in <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín area. They would give us knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> point to<br />
which sculpture was <strong>de</strong>veloped by <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
regions, and would manifest some traces <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir religion and <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>ir politics."]<br />
––Francisco José <strong>de</strong> Caldas, "Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l<br />
Virreinato <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fe <strong>de</strong> Bogotá" in Semanario <strong>de</strong>l Nuevo Reino<br />
<strong>de</strong> Granada, 1808.<br />
*************************<br />
"Ojalá que mi esploración...<strong>de</strong>spierte la voluntad <strong>de</strong><br />
nuestros anticuarios i los <strong>de</strong>termine a esculcar, auxiliados por<br />
trabajadores, los rincones <strong>de</strong> aquel valle misterioso i las<br />
ruinas que no me fue posible [<strong>de</strong>stapar]. La arqueolojía i la<br />
historia antigua <strong>de</strong> este país ganaría mucho en ello, porque en<br />
mi concepto no tienen número las preciosida<strong>de</strong>s que podrían<br />
<strong>de</strong>senterrarse...i que juntas como las pájinas <strong>de</strong> un libro, ahora<br />
<strong>de</strong>sencua<strong>de</strong>rnado, referirían hechos que los cronistas <strong>de</strong> la<br />
conquista no pudieron ver o no supieron transmitir."<br />
["I hope that my exploration awakens <strong>the</strong> will <strong>of</strong> our<br />
stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong> ancient culture and stimulates <strong>the</strong>m to search, with<br />
<strong>the</strong> aid <strong>of</strong> local workers, <strong>the</strong> corners <strong>of</strong> that mysterious valley,<br />
and <strong>the</strong> ruins which I was not able to uncover. The archaeology<br />
and ancient history <strong>of</strong> this country would gain much by it,<br />
because in my opinion <strong>the</strong>re are innumerable objects <strong>of</strong> value and<br />
beauty which could be unear<strong>the</strong>d and which, ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />
like <strong>the</strong> pages <strong>of</strong> a book, as yet unbound, would tell us <strong>of</strong><br />
realities that <strong>the</strong> chroniclers <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest could not see or<br />
did not know how to relate."]<br />
––Agustín Codazzi, "Antigueda<strong>de</strong>s Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín" in Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong><br />
Colombia (Volume II), p 92, by Dr. Felipe Pérez, 1857.
table <strong>of</strong> contents<br />
Inspiration: Caldas and Codazzi…………………………………… 5<br />
Introduction ………………………………………………………… 9<br />
1. The Macizo Colombiano and <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>………………. 15<br />
2. Studies <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>…………………………………… 41<br />
<strong>San</strong>ta Gertrudis; Caldas; <strong>de</strong> Rivero & von Tschudi; Codazzi; Stübel; André;<br />
Chaffanjon; Gutiérrez <strong>de</strong> Alba; Cuervo Márquez; Stöpel; Preuss; Trujillo &<br />
Montealegre; Lunardi; Wavrin; Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg; Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba; Pérez<br />
<strong>de</strong> Barradas; Silva Célis; Rivet; Duque Gómez; Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f; Cháves &<br />
Puerta; Llanos Vargas; Drennan.<br />
3. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and American Traditions………………….. 67<br />
Introduction to this study; Introduction to our chosen image; Six doublings;<br />
Cristóbal <strong>de</strong> Molina; Introduction to <strong>the</strong> survey; Olmec; Mesoamerica; Aztec;<br />
Central America; Chavín; Titicaca Basin; Tiwanaku; Nor<strong>the</strong>rn Perú.<br />
4. Categories………………………………………………………... 137<br />
One: The Serpent; Two: Woman; Three: Male Signs; Four: Sacrifice Figures;<br />
Five: Doble Yo; Six: The Feline; Seven: Cayman/Rana/Lagarto; Eight: Bird<br />
Figures; Nine: O<strong>the</strong>r Animals; Ten: Coqueros; Eleven: Masked Figures;<br />
Twelve: Lengua/Cinta/Cabeza; Thirteen: O<strong>the</strong>r Implements in Hands;<br />
Fourteen: Death Posture; Fifteen: Several O<strong>the</strong>r Categories; followed by Lists <strong>of</strong><br />
Categories.<br />
5. The Creation <strong>of</strong> This Catalogue………………………………….. 237<br />
6. Footnotes to Text…………………………………………………. 251<br />
7. Bibliographies…………………………………………………….. 257<br />
Key Bibliography; General Bibliography; Tierra<strong>de</strong>ntro Area Bibliography;<br />
O<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> Areas Bibliography; French Bibliography; German<br />
Bibliography; English Bibliography.
drawing by Henk van <strong>de</strong>r Eer<strong>de</strong>n 1978
INTRODUCTION<br />
This is <strong>the</strong> book <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; <strong>the</strong> name (which is spanish for ‘The<br />
Sculpting People’ or ‘The Sculptors’) refers to <strong>the</strong> Statue-Makers who many<br />
centuries ago inhabited <strong>the</strong> flanks and valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, <strong>the</strong> great<br />
massif or mountainous knot in <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> what is now Colombia, and buried<br />
<strong>the</strong>ir monoliths in subterranean tomb-complexes. The statue-makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> were <strong>the</strong> authors <strong>of</strong> <strong>the</strong> greatest and most extensive library <strong>of</strong> stone<br />
images ever created in precolumbian America, and <strong>the</strong> book before you represents<br />
<strong>the</strong> presentation, <strong>the</strong> revelation, <strong>of</strong> <strong>the</strong> imagery <strong>of</strong> this fabulous stone library.<br />
So, to <strong>de</strong>lve into <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> this study, turn to <strong>the</strong> pages <strong>of</strong> images, <strong>the</strong><br />
drawings <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Make <strong>of</strong> <strong>the</strong>m what you will.<br />
The rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> information in this book is subsidiary and concomitant; perusal <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> drawings and meditation on <strong>the</strong>se ancient images will facilitate a glimpse into a<br />
vanished (and yet not completely dispelled) realm essentially forgotten by today’s<br />
mo<strong>de</strong>rn world, and basically unknown even to most experts in <strong>the</strong> field <strong>of</strong><br />
precolumbian archaeology.<br />
The name ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>’ will fail to ring a bell with <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong><br />
rea<strong>de</strong>rs and stu<strong>de</strong>nts, some <strong>of</strong> whom at least will associate <strong>the</strong> label ‘<strong>San</strong> Agustín’<br />
with <strong>the</strong> statues and images here displayed. But this latter appellation is<br />
misconceived for two principal reasons. First: while it is true that <strong>the</strong> valley<br />
surrounding <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín is home to a great number <strong>of</strong> statues—more<br />
than ⅔ <strong>of</strong> <strong>the</strong> total consi<strong>de</strong>red in this survey were found in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area—<br />
none<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> consi<strong>de</strong>rable remain<strong>de</strong>r were elaborated and buried elsewhere in<br />
<strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano. Important nuclei <strong>of</strong> statues such as<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro, Moscopan, Platavieja and o<strong>the</strong>rs are located far from <strong>San</strong> Agustín,<br />
and yet clearly and unmistakably—in style, in substance, and in spirit—represent<br />
<strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
And second, it is reasonable—and accords with <strong>the</strong> method ruling <strong>the</strong><br />
application <strong>of</strong> nomenclature to archaeological sites and cultures—that <strong>the</strong> names <strong>of</strong><br />
living, present-day towns and peoples are not to be given to archaeological vestiges<br />
and locations. In o<strong>the</strong>r words, <strong>the</strong> ‘culture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’ is not a historical relic<br />
that once existed in <strong>the</strong> past, but ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong> living entity that inhabits <strong>the</strong> valley <strong>of</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín today, and is comprised <strong>of</strong> campesinos, c<strong>of</strong>fee farmers, shopkeepers,<br />
dayworkers, auto mechanics, city employees, housewives, schoolchildren and<br />
teachers, <strong>de</strong>ntists and doctors, soccer players, huaqueros, expatriate foreigners,<br />
and so on. The ancient culture, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, <strong>the</strong><br />
authors <strong>of</strong> <strong>the</strong> earthworks and tomb-structures and ceramics and o<strong>the</strong>r vestiges that<br />
we can still perceive today, who lived and wrought in this and o<strong>the</strong>r Macizo
valleys many centuries before <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—<strong>the</strong>se<br />
ancient statue-makers must have <strong>the</strong>ir own handle. I call <strong>the</strong>m <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
And I am not alone in so doing, nor did this name originate with my <strong>studies</strong>.<br />
Carlos Cuervo Márquez, <strong>the</strong> first colombian to publish a <strong>de</strong>tailed <strong>de</strong>scription <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>se antiquities, coined <strong>the</strong> term ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>’ to refer to <strong>the</strong> statue-makers in<br />
1892, and K. Th. Preuss, <strong>the</strong> eminent german archaeologist who first brought <strong>the</strong>se<br />
tremendous monoliths to <strong>the</strong> wi<strong>de</strong>r world’s notice, used <strong>the</strong> name in his classic<br />
1929 volume whose title translates as Prehistoric Monumental Art (later published<br />
in spanish, but never in english). Given that Agustín Codazzi’s groundbreaking<br />
study was <strong>the</strong> only published monograph preceding Cuervo Márquez to <strong>de</strong>al with<br />
<strong>the</strong>se statues in any <strong>de</strong>tail, it is fair to say that our title has been in <strong>the</strong> literature<br />
virtually since <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> our awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong>se people and <strong>the</strong>ir art.<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> it is, <strong>the</strong>n.<br />
As I say, look first, and principally, at <strong>the</strong> drawings <strong>of</strong> <strong>the</strong> monoliths. This<br />
book is above all a catalogue, as complete as possible, <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
statues. Secondly, be aware that each statue is accompanied by a ‘card,’ which is a<br />
page <strong>of</strong> basic data; <strong>the</strong> ‘card number’ referenced is printed at <strong>the</strong> foot <strong>of</strong> each<br />
drawing. By referring to <strong>the</strong> given card, <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r will add, to <strong>the</strong> visual image,<br />
associated knowledge: dimensions, original location, present location (though it’s<br />
been 15 years and more since that “present”), bibliographical trail, a brief<br />
<strong>de</strong>scriptive title. And in a more subjective manner, <strong>the</strong> card also lists <strong>the</strong><br />
categories (examined in chapter four) into which <strong>the</strong> particular statue falls, and <strong>the</strong><br />
specific analogs to <strong>the</strong> given statue: <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r images which may be fruitfully<br />
compared and associated. The observer unfamiliar with <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> who<br />
makes use <strong>of</strong> this ‘category’ and ‘analog’ information will hopefully find it useful<br />
in providing a general orientation and method <strong>of</strong> study.<br />
This project was carried out some significant time ago, and <strong>the</strong> term ‘cards’<br />
is a nostalgic nod to an anachronistic method—but one that, none<strong>the</strong>less, teaches a<br />
good bit, however tedious and repetitive <strong>the</strong> act <strong>of</strong> writing and erasing and <strong>the</strong>n<br />
reflecting and rewriting on a little paper card may be—in <strong>the</strong> same way that<br />
drawing a picture ra<strong>the</strong>r than snapping a photo may not always produce a superior<br />
image on paper, but it will surely do so in <strong>the</strong> mind, and one that may be richer and<br />
<strong>de</strong>eper in experience, too.<br />
To turn, now, to a glance at <strong>the</strong> text <strong>of</strong> this book: <strong>the</strong> first chapter begins<br />
with an attempt to place <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> within a <strong>de</strong>scription <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir natural<br />
environment, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano and <strong>the</strong> reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an<br />
cordilleras that surround <strong>the</strong> Macizo. With this vision in place, <strong>the</strong>re follows a<br />
<strong>de</strong>tailing <strong>of</strong> <strong>the</strong> different nuclei or site-areas <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> within that<br />
world, <strong>the</strong> emerald, tropical, many-rivered world <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. The rea<strong>de</strong>r will
find, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> this section, <strong>the</strong> assertion that “The statues may have been<br />
created over a period <strong>of</strong> up to, or even more than, one thousand years.” Take this<br />
statement, please, as an admission <strong>of</strong> what will not be found in this book.<br />
What will not be found here—what would in<strong>de</strong>ed be appropriate at this<br />
point—is a wi<strong>de</strong>-ranging, learned discourse on this archaeological entity, <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, authored by a well-trained and very acute pr<strong>of</strong>essional<br />
archaeologist, who would be able to dig into <strong>the</strong> documented remains <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
ancient statue-makers and artfully present <strong>the</strong>m for us against a background <strong>of</strong><br />
mastery <strong>of</strong> <strong>the</strong> context, <strong>the</strong> precolumbian world. Believe me, I would love to read<br />
such a study myself; it is sadly lacking. The fact that it simply doesn’t exist stands<br />
as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> major prompts which led me into <strong>the</strong> labyrinth <strong>of</strong> my own <strong>studies</strong>, a<br />
maze that I hope now to be exiting with <strong>the</strong> presentation <strong>of</strong> this effort. But <strong>the</strong> fact<br />
remains, that I am not that person; no resumo los requisitos, as <strong>the</strong> phrase runs in<br />
spanish. I am not <strong>the</strong> master <strong>of</strong> that knowledge. My life in Colombia and in <strong>the</strong><br />
Macizo Colombiano has led me to conclu<strong>de</strong> that a lifetime is remarkably short, that<br />
one can spend <strong>the</strong> years and enmesh oneself in <strong>the</strong> web that leads to graduate<br />
<strong>de</strong>grees and pr<strong>of</strong>essional attributes and knowledge (assuming one has <strong>the</strong> skills to<br />
do so), or one can live and brea<strong>the</strong>, and laugh and curse, <strong>the</strong> life <strong>of</strong> an adopted<br />
culture, and make it full-time one’s own; but it is little likely that one will do both.<br />
The published literature on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (by whatever name) simply<br />
isn’t satisfying enough or up-to-date, at this point. The classic work—that <strong>of</strong><br />
Preuss—dates, unfortunately, from 1929, and its author saw less than one-fourth <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> lithic statues available in <strong>the</strong> present survey. In addition, while Preuss gives us<br />
much raw data that remains valuable, his context and his analysis are somewhat<br />
laughable, and not <strong>of</strong> much use, and in addition, <strong>the</strong> book never appeared in<br />
english. The two major ‘mo<strong>de</strong>rn’ works both date from <strong>the</strong> 1960’s, and thus are<br />
nearing <strong>the</strong> half-century mark in age without having been notably bettered by any<br />
o<strong>the</strong>r updated publication. One is by Duque Gómez, who was virtually an<br />
archaeological caudillo in Colombia, and remains an icon to today’s colombian<br />
elite in his field, but frankly, his research, while again proportioning reams <strong>of</strong><br />
useful raw data, is confusing and mostly useless (and in addition, <strong>of</strong> course, quite<br />
unavailable in spanish, and nonexistent in english). The best book in <strong>the</strong> field,<br />
<strong>the</strong>n, is Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, published in<br />
1966, in english; <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r who seeks <strong>the</strong> best archaeological study <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> must still search out this excellent, if outdated, volume.<br />
Chapter one closes with a brief glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
after <strong>the</strong>ir <strong>de</strong>mise, between <strong>the</strong>ir disappearance and <strong>the</strong> 16 th -century european<br />
invasion <strong>of</strong> America. The second chapter presents a history <strong>of</strong> <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, from <strong>the</strong> first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> antiquities in print, penned by <strong>the</strong><br />
wan<strong>de</strong>ring franciscan friar Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1757, up through <strong>the</strong><br />
publications <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1980’s. The quina boom <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19 th century, we will see,
provi<strong>de</strong>d <strong>the</strong> trigger that led to <strong>the</strong> unearthing <strong>of</strong> <strong>the</strong> flood <strong>of</strong> monoliths we are now<br />
able to observe and analyze. The contributions <strong>of</strong> such authors as Codazzi, Cuervo<br />
Márquez, Preuss, Pérez <strong>de</strong> Barradas, Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Duque Gómez and<br />
Reichel Dolmat<strong>of</strong>f are covered, as well as those <strong>of</strong> many o<strong>the</strong>r stu<strong>de</strong>nts.<br />
This chapter attempts to throw light on <strong>the</strong> process that led to <strong>the</strong> progressive<br />
discovery <strong>of</strong> all <strong>of</strong> <strong>the</strong> different <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-nuclei, and not just <strong>the</strong><br />
statues near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín; and on <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopments that saw <strong>the</strong><br />
marvelous statue complexes in Tierra<strong>de</strong>ntro, Platavieja, Moscopan, Aguabonita,<br />
Saladoblanco, Nariño and Popayán progressively marginalized and ignored, while<br />
<strong>the</strong> focus intensified on <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín monoliths. The present catalogue <strong>of</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> images is an attempt to redress that skewed balance.<br />
With chapter three, we dig in to my own analyses <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues that I have<br />
studied for so many years. The background is <strong>the</strong> entire tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong><br />
lithic sculpture in precolumbian America—in Mesoamerica, in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, and in<br />
<strong>the</strong> intermediate zone between <strong>the</strong>m, which inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> Macizo Colombiano—and<br />
against this tapestry I attempt to point <strong>the</strong> way to valid comparisons, in style, in<br />
substance and in function, that allow us to glimpse <strong>the</strong> meanings behind <strong>the</strong> wealth<br />
<strong>of</strong> iconography that teems in this remarkable statuary. The alphabet <strong>of</strong> this<br />
incredible stone library, <strong>the</strong> language <strong>of</strong> its revelations, has been only imperfectly<br />
approached up until now, its <strong>de</strong>pths only very casually plumbed; and since <strong>the</strong><br />
curtain came down on our protagonists, <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, five centuries<br />
before <strong>the</strong> coming <strong>of</strong> <strong>the</strong> european invasion, an un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> this iconography<br />
<strong>de</strong>pends to a large <strong>de</strong>gree on a grasp <strong>of</strong> <strong>the</strong> background context. Hopefully this<br />
look at <strong>the</strong> possible relationships between <strong>the</strong>se Macizo statues and <strong>the</strong> stonecarvings<br />
created elsewhere across <strong>the</strong> breadth <strong>of</strong> <strong>the</strong> american continent throughout<br />
<strong>the</strong> sweep <strong>of</strong> <strong>the</strong> history <strong>of</strong> high culture will aid in <strong>the</strong> <strong>de</strong>cipherment <strong>of</strong> this<br />
passionate communication from <strong>the</strong> ancient past.<br />
In chapter four, I attempt to group <strong>the</strong> different statues in categories that<br />
allow us to try and take <strong>the</strong>m in and penetrate <strong>the</strong>m. Hopefully, a consi<strong>de</strong>ration <strong>of</strong><br />
my category groupings will assist future stu<strong>de</strong>nts in arranging <strong>the</strong>ir own ways <strong>of</strong><br />
comparing and contrasting <strong>the</strong> statues. The point is, <strong>the</strong>re are more than 460<br />
images at play here, which translates into a huge, confusing welter for any<br />
observer, especially <strong>the</strong> principiante. Some method <strong>of</strong> classification and<br />
codification is necessary for consi<strong>de</strong>red observation not to become a blur.<br />
I have attempted to approach this task as rigidly and ma<strong>the</strong>matically as<br />
possible. It is fine to note that <strong>the</strong>re are many serpents portrayed in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; but are <strong>the</strong>re, really? How many is many? Can we be sure we<br />
are seeing serpents, or is <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntification merely apparent, or likely? And in what<br />
contexts do we see <strong>the</strong>m? Do <strong>the</strong>y always appear in <strong>the</strong> same context, alongsi<strong>de</strong><br />
<strong>the</strong> same companion symbols? Do we see more, or less, birds in <strong>the</strong> lithic
imagery? In what contexts? Felines? Monkeys? Frogs? After we have asked and<br />
answered some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se questions, we may be able to put ourselves in <strong>the</strong> position<br />
<strong>of</strong> asking <strong>the</strong> <strong>de</strong>eper questions: What are we being told here? Why do we think<br />
so? How sure can we be?<br />
How many <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues are anthropomorphic? Can we tell which are<br />
female and which male? How many represent each gen<strong>de</strong>r, and why can we feel<br />
confi<strong>de</strong>nt in saying so? In what contexts do we find male and female? What<br />
iconography accompanies each? [We will learn that, surprisingly, <strong>the</strong>re are<br />
virtually no stone images <strong>of</strong> females in all <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> South America, and that <strong>the</strong><br />
tremendous set <strong>of</strong> stone females created by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stands as one <strong>of</strong> its<br />
most striking and important features.] The question <strong>of</strong> items held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />
human-shaped personages will take on great importance in our attempt to group<br />
and analyze <strong>the</strong> statues. What do <strong>the</strong>y hold? What is <strong>the</strong> meaning? How sure can<br />
we be?<br />
The important series <strong>of</strong> coca-chewers with <strong>the</strong>ir coca appurtenances are a<br />
vivid and peerless glance at <strong>the</strong> great, timeless sacrament <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an<br />
spirituality………and <strong>the</strong>re are figures holding what appear to be<br />
weapons……..<strong>the</strong> little childlike ‘horned’ figures held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />
adults……..<strong>the</strong> ‘staff-and-mask’ figures who hi<strong>de</strong> <strong>the</strong>ir true faces behind<br />
masks……..<strong>the</strong> famed ‘Doble-Yo’ or ‘Double-I’ figure, long consi<strong>de</strong>red iconic <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> people………<strong>the</strong> ‘lodges’ that appear to represent<br />
buildings………<strong>the</strong> ‘feline procreator’ and his human female partner…………. <strong>the</strong><br />
bird grasping a serpent in its talons and beak……….<strong>the</strong> mysterious figure that<br />
holds its own protruding tongue, which in turn seems to transform into something<br />
else……..<br />
The images are legion. Some method <strong>of</strong> analysis is necessary to even begin<br />
to make any sense <strong>of</strong> this great stone library. The systematic groupings in chapter<br />
four, when used in concert with <strong>the</strong> information ‘cards’ and while searching <strong>the</strong><br />
images, may prove to be <strong>of</strong> great value. There is, in addition, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> text<br />
chapters, an extensive bibliography; when I finished compiling it, I would have<br />
consi<strong>de</strong>red it <strong>de</strong>finitive. Almost two <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s have passed since that date, however,<br />
so it is could no longer be called so; for <strong>the</strong> time period it covers, however, it is<br />
certainly close to complete. Appen<strong>de</strong>d sections fine-tune <strong>the</strong> bibliography, too,<br />
into french, german and english sources, and listings <strong>de</strong>tailing sources for <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites not found in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />
Davíd Dellenback<br />
April, 2008
<strong>the</strong> macizo colombiano<br />
In or<strong>de</strong>r to focus our attention on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong><br />
Statue-Making People who were <strong>the</strong> creators and sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
vast tableaux <strong>of</strong> stone statues that form <strong>the</strong> axis <strong>of</strong> <strong>the</strong> present<br />
study, we must look closely at <strong>the</strong> world in which <strong>the</strong>y were<br />
born. It is <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano—<strong>the</strong> Colombian<br />
Massif—<strong>the</strong> great mountainous knot in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rnmost reaches <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> colombian An<strong>de</strong>s, not far from Colombia’s bor<strong>de</strong>r with<br />
Ecuador. Today, <strong>the</strong> states (or <strong>de</strong>partamentos) <strong>of</strong> Huila, Cauca<br />
and Nariño divi<strong>de</strong>, on paper, <strong>the</strong> unity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. With or<br />
without an overlay <strong>of</strong> <strong>the</strong>oretical divisions, however, <strong>the</strong> Macizo<br />
sits astri<strong>de</strong> <strong>the</strong> vast mountainous spine <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />
continent like a huge knot in <strong>the</strong> warp <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an system, and<br />
is called, because <strong>of</strong> this, <strong>the</strong> ‘Nudo Andino,’ or An<strong>de</strong>an Knot.<br />
It is a <strong>de</strong>fining point <strong>of</strong> articulation between two very<br />
different worlds.<br />
To <strong>the</strong> south is <strong>the</strong> land <strong>of</strong> Tahuantinsuyu, <strong>the</strong> ‘Four<br />
Quarters’ into which <strong>the</strong> Incas (and doubtlessly o<strong>the</strong>r, earlier<br />
rulers/patrones) would conceptually divi<strong>de</strong> <strong>the</strong>ir world, and<br />
which en<strong>de</strong>d where <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo began. It<br />
is <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rnmost sector <strong>of</strong> what we today call <strong>the</strong> Central<br />
An<strong>de</strong>s, in which <strong>the</strong> massive range has a unitary aspect, with few<br />
wi<strong>de</strong> lowland valleys to divi<strong>de</strong> it into separate cordilleras,<br />
running southward through Ecuador and Perú, toward Bolivia and<br />
<strong>the</strong> altiplano. The Macizo Colombiano (and lands northward) lay<br />
outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Four Quarters.’<br />
The An<strong>de</strong>s to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo are distinct from<br />
<strong>the</strong> mountains to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> sense that northward <strong>the</strong><br />
an<strong>de</strong>an chain breaks up into three separate cordilleras which no
longer form one cohesive barrier, but ra<strong>the</strong>r fragment a much<br />
broa<strong>de</strong>r area <strong>of</strong> mountains into innumerable different micro-<br />
systems, countless valleys and slopes and plains, river-valley<br />
<strong>de</strong>serts and tropical jungles and high-mountain páramos. The<br />
mountain systems in Colombia are lower than those to <strong>the</strong> south,<br />
and in addition <strong>the</strong> Nor<strong>the</strong>rn An<strong>de</strong>s are fully within <strong>the</strong> tropical<br />
zone, so that <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mountains is florescent and<br />
green, with only isolated instances <strong>of</strong> extremely high snow-<br />
covered ridges and peaks. These colombian An<strong>de</strong>s “…unfold like a<br />
splendid multicolored fan, spreading out its mountains and<br />
valleys from <strong>the</strong> evergreen tropics to <strong>the</strong> bleak and cold<br />
highlands, from arid, wind-blown <strong>de</strong>serts to <strong>the</strong> lush, temperate<br />
slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> subtropical zone.” 1<br />
The Macizo Colombiano, which conjoins <strong>the</strong> Nor<strong>the</strong>rn and<br />
Central An<strong>de</strong>s, also forms <strong>the</strong> point <strong>of</strong> union, <strong>the</strong> zone in which<br />
<strong>the</strong> three separate cordilleras, running nearly parallel to each<br />
o<strong>the</strong>r north-south <strong>the</strong> length <strong>of</strong> <strong>the</strong> Colombia, converge to form<br />
<strong>the</strong> great mountain knot. These tripartite An<strong>de</strong>s (known as <strong>the</strong><br />
Cordillera Occi<strong>de</strong>ntal, <strong>the</strong> Cordillera Central and <strong>the</strong> Cordillera<br />
Oriental) gave birth to <strong>the</strong> many and variegated an<strong>de</strong>an worlds<br />
whose extreme physical diversity would be reflected in <strong>the</strong><br />
diverse precolombian peoples <strong>of</strong> Colombia. The An<strong>de</strong>s here are<br />
flanked on both si<strong>de</strong>s by tropical lowlands. On <strong>the</strong> west are <strong>the</strong><br />
low, impenetrable jungles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pacific coast. To <strong>the</strong> east <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Cordillera Oriental lie <strong>the</strong> plains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orinoco<br />
headwaters, known to colombians today as <strong>the</strong> llanos, and fur<strong>the</strong>r<br />
south <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon basin in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Caquetá and Putumayo Rivers. Within this<br />
tropical frame, <strong>the</strong> three cordilleras <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an world are<br />
divi<strong>de</strong>d by two extremely long river valleys, those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cauca
and <strong>the</strong> Magdalena, which take <strong>the</strong>ir waters south-to-north <strong>the</strong><br />
length <strong>of</strong> <strong>the</strong> country.<br />
The life <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, whose numerous high places are over<br />
4000 meters in altitu<strong>de</strong>, is <strong>de</strong>termined by its equatorial<br />
position, less than two <strong>de</strong>grees north <strong>of</strong> <strong>the</strong> equator. Altitu<strong>de</strong>s<br />
this extreme in <strong>the</strong> peruvian cordillera might commonly be snow-<br />
covered, while ranges <strong>of</strong> even half that height in <strong>the</strong> north <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> North American continent are <strong>of</strong>ten wild, snow-blown and<br />
uninhabited. In <strong>the</strong> south <strong>of</strong> Colombia, though, given this<br />
proximity to <strong>the</strong> equatorial line, <strong>the</strong> situation is different,<br />
and <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo receives snow, if at all, only<br />
briefly during periods <strong>of</strong> storm. A number <strong>of</strong> great volcanic<br />
cones in <strong>the</strong> area, raised up above <strong>the</strong> surrounding heights <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> cordillera, are snow-covered peaks, such as <strong>the</strong> Puracé<br />
Volcano, just where <strong>the</strong> Cordillera Central is subsumed into <strong>the</strong><br />
Macizo. But <strong>the</strong> greater part <strong>of</strong> <strong>the</strong> highest land in <strong>the</strong> Macizo<br />
conforms features known as páramos: exceedingly cold and wet<br />
wil<strong>de</strong>rnesses at extremely high altitu<strong>de</strong>s which are at <strong>the</strong> same<br />
time bleak, in that <strong>the</strong>y are solitary, forbidding and <strong>of</strong>ten<br />
shrou<strong>de</strong>d in mist, and yet luxuriant, covered with a flourishing<br />
and uniquely strange vegetation particular to <strong>the</strong>se islands <strong>of</strong><br />
relatively flat, very high land.<br />
A string <strong>of</strong> such páramos is situated in <strong>the</strong> heights <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
An<strong>de</strong>an Knot and along <strong>the</strong> apices <strong>of</strong> <strong>the</strong> different cordilleras<br />
which extend northward from this point <strong>of</strong> junction. Colombia’s<br />
latitu<strong>de</strong> is such that <strong>the</strong>re are many separate páramos in <strong>the</strong><br />
country, and more than 20 examples <strong>of</strong> this peculiar high<br />
ecosystem in <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> Colombia alone; <strong>of</strong>ten <strong>the</strong>y form<br />
solitary islands set among higher mountains and lower habitable<br />
zones, while o<strong>the</strong>r páramos bor<strong>de</strong>r on each o<strong>the</strong>r and form long
stretches <strong>of</strong> interlocked and adjacent wil<strong>de</strong>rness. Near <strong>the</strong><br />
convergence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central and <strong>the</strong> mass <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
are located <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> las Papas, <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Letrero, <strong>the</strong><br />
Páramo <strong>de</strong> Cutanga and <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> la Soledad, forming nearly a<br />
contiguous chain; along with <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> Coconuco and <strong>the</strong><br />
Páramo <strong>de</strong> las Delicias not far away to <strong>the</strong> north-east, <strong>the</strong>y echo<br />
<strong>the</strong> present-day bor<strong>de</strong>r between <strong>the</strong> <strong>de</strong>partamentos <strong>of</strong> Huila and<br />
Cauca.<br />
All páramos are extremely wet, and being at <strong>the</strong> tops <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
cordilleras, function naturally as sources <strong>of</strong> water. But <strong>the</strong><br />
páramos near this Macizo junction are such extraordinary water<br />
sources that <strong>the</strong>re can be few places on <strong>the</strong> planet where such a<br />
fantastic volume <strong>of</strong> water is born in such a limited space <strong>of</strong><br />
land. Colombia’s longest and principal river, <strong>the</strong> Magdalena,<br />
begins on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, issuing forth from<br />
two small lakes named La Magdalena and <strong>San</strong>tiago, first running<br />
west precipitously down <strong>the</strong> Macizo slopes to <strong>the</strong> valley or<br />
meseta <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—by which time it is a thun<strong>de</strong>ring and<br />
dangerous wild-mountain river carrying a great volume <strong>of</strong> water—<br />
and <strong>the</strong>n continuing on west to near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> Pitalito where,<br />
having left <strong>the</strong> cordillera behind and entered <strong>the</strong> broad central<br />
valley, <strong>the</strong> Magdalena curves to <strong>the</strong> north and begins its<br />
successively hotter and more leisurely course to <strong>the</strong> distant<br />
Caribbean, some 1800 kilometers away.<br />
The <strong>San</strong> Agustín native and scholar Don Tiberio López,<br />
writing, as he tells us, “…because I know <strong>the</strong>se places inch by<br />
inch…” 2 goes on to <strong>de</strong>scribe <strong>the</strong> birth <strong>of</strong> Colombia’s o<strong>the</strong>r great<br />
rivers on <strong>the</strong> páramos <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo: only two kilometers to <strong>the</strong><br />
south-east <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena’s birthplace, five small lakes join<br />
<strong>the</strong>ir waters to give birth to <strong>the</strong> Caquetá River. This major
affluent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon bursts forth from <strong>the</strong> earth and flows<br />
south <strong>of</strong>f <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo before eventually curving to<br />
<strong>the</strong> east and continuing on to traverse <strong>the</strong> entire breadth <strong>of</strong><br />
Colombia, <strong>the</strong>n entering Brazil, and flowing eastward through<br />
South America’s vast lowland basin. When it finally enters <strong>the</strong><br />
Amazon River, it has covered more than 1800 kilometers in its<br />
course from its birthplace on <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />
Only five kilometers from <strong>the</strong> birthplace <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena a<br />
small river, <strong>the</strong> Pancitará, is born, and mingling its waters<br />
with a series <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r small rivers flowing <strong>of</strong>f <strong>the</strong> western<br />
slopes <strong>of</strong> this same chain <strong>of</strong> páramos gives birth to <strong>the</strong> Patía<br />
River which, running west and <strong>the</strong>n south, passes through <strong>the</strong><br />
states <strong>of</strong> Cauca and Nariño, and on to <strong>the</strong> Pacific Ocean, having<br />
journeyed some 400 kilometers. So we see that <strong>the</strong>se three<br />
rivers, born with a handful <strong>of</strong> kilometers <strong>of</strong> each o<strong>the</strong>r, flow in<br />
three separate directions, <strong>the</strong> Magdalena north to <strong>the</strong> Caribbean,<br />
<strong>the</strong> Caquetá east to joint <strong>the</strong> Amazon from whence on to <strong>the</strong><br />
Atlantic, and <strong>the</strong> Patía west to <strong>the</strong> Pacific.<br />
And only some 75 kilometers to <strong>the</strong> north a fourth major<br />
river, <strong>the</strong> Cauca, is born on <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Buey, on <strong>the</strong> upper<br />
slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano near <strong>the</strong> Huila-Cauca bor<strong>de</strong>r. This<br />
river runs <strong>of</strong>f <strong>the</strong> flanks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central toward <strong>the</strong><br />
north-east, and <strong>the</strong>n assumes <strong>the</strong> northbound course it will<br />
maintain for 1000 kilometers before joining its waters with <strong>the</strong><br />
Caribbean-bound Magdalena. These two rivers, forming one river-<br />
system, constitute <strong>the</strong> single major watercourse in <strong>the</strong> country.<br />
The Macizo Colombiano is <strong>the</strong> hub and central spoke <strong>of</strong> this<br />
web <strong>of</strong> rivers which spirals outward immense distances toward <strong>the</strong><br />
eastern, nor<strong>the</strong>rn and western quarters, and <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong><br />
this web in terms <strong>of</strong> interregional and inter-pueblo
communication must always have been very important: <strong>the</strong> river-<br />
valleys were in a sense a series <strong>of</strong> highways leading outward<br />
from <strong>the</strong> massif and its peoples. And <strong>the</strong> rivers were only <strong>the</strong><br />
beginning, as we can appreciate from an attentive reading <strong>of</strong><br />
pertinent early documents which speak <strong>of</strong> ancient roads re-opened<br />
in post-conquest times. In o<strong>the</strong>r sections <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s <strong>the</strong><br />
cordillera may have been an effective barrier to travel and<br />
communication; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> Colombia’s Macizo, <strong>the</strong> opposite<br />
was true. In precolumbian times <strong>the</strong> páramos that ring and crown<br />
<strong>the</strong> Macizo functioned as crossroads, as <strong>the</strong> pathways <strong>of</strong><br />
communication. Precisely because <strong>the</strong>y are not snowbound wastes,<br />
but ra<strong>the</strong>r are relatively flat plains whose low, stunted<br />
vegetation in <strong>the</strong>se equatorial latitu<strong>de</strong>s, however wild and lush,<br />
approaches open land, <strong>the</strong> páramos have been not <strong>the</strong> home, but<br />
ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong> highway, for innumerable prehistoric peoples.<br />
“Today <strong>the</strong> Massif is a wild, solitary mountain country,<br />
remote and inhospitable, sparsely inhabited…..But it was not so<br />
in ancient times. Long before <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> spaniards,<br />
generations <strong>of</strong> aboriginal peoples had occupied <strong>the</strong>se mountain-<br />
folds…..” i writes Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f. The road which from <strong>San</strong><br />
Agustín ascends <strong>the</strong> uppermost courses <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River<br />
through <strong>the</strong> village <strong>of</strong> Quinchana and on up to <strong>the</strong> river’s<br />
birthplace lakes was certainly an important one in ancient<br />
times; <strong>the</strong> <strong>de</strong>scent from <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> las Papas, down <strong>the</strong> far<br />
(eastern) si<strong>de</strong>, brings today’s traveler to <strong>the</strong> town <strong>of</strong> Valencia<br />
and <strong>the</strong>n on down to <strong>the</strong> city <strong>of</strong> Popayán, capital <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>de</strong>partamento <strong>of</strong> Cauca. Once up on <strong>the</strong> páramo, however, <strong>the</strong><br />
traveler is in a position to <strong>de</strong>scend <strong>the</strong> Cauca si<strong>de</strong> not only<br />
toward <strong>the</strong> northwest and Popayán, but as well toward <strong>the</strong><br />
southwest, across <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong>l Letrero and <strong>the</strong>n down to <strong>the</strong>
town <strong>of</strong> Almaguer, <strong>the</strong>re joining <strong>the</strong> road heading south to Pasto,<br />
capital <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, which puts one on <strong>the</strong> high road—<br />
both in ancient times, and on today’s Panamerican Highway—to <strong>the</strong><br />
south, towards Ecuador.<br />
Leaving <strong>the</strong> meseta <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín not in ascent toward <strong>the</strong><br />
páramo upriver to <strong>the</strong> west, but ra<strong>the</strong>r downriver into <strong>the</strong> valley<br />
and <strong>the</strong>n on towards <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>ast, <strong>the</strong> traveler leaving <strong>the</strong><br />
Macizo will find <strong>the</strong> lowest pass in <strong>the</strong> eastern cordillera<br />
leading across to Mocoa and <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Putumayo and<br />
Caquetá Rivers. The Franciscan friar who gives us our first<br />
historical glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
in 1756, reached <strong>San</strong> Agustín by this road, up from <strong>the</strong> Putumayo<br />
lowlands.<br />
There is, in addition, ano<strong>the</strong>r way to cross <strong>the</strong> Macizo<br />
between <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> eastern slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera<br />
Central and Popayán in Cauca, by a road certainly in use since<br />
pre-columbian times, whose terminus lies close to <strong>San</strong> Agustín,<br />
on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River in <strong>the</strong> municipality<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos. This road leaves Popayán up across <strong>the</strong><br />
southwestern flanks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano, crosses near <strong>the</strong><br />
Páramo <strong>de</strong>l Buey, and <strong>de</strong>scends <strong>the</strong> <strong>de</strong>ep cleft <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mazamorras<br />
River down into <strong>San</strong> José. The first spanish conquistador to<br />
enter Colombia from <strong>the</strong> south, Sebastián <strong>de</strong> Belalcázar, probably<br />
ma<strong>de</strong> use <strong>of</strong> this road in 1538, and <strong>the</strong> men riding in his<br />
vanguard became <strong>the</strong> first europeans to travel through <strong>the</strong> valley<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and <strong>the</strong> first to cross <strong>the</strong> Macizo and <strong>the</strong> lands<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The area <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano is today shared by three<br />
different states or <strong>de</strong>partamentos. That <strong>of</strong> Huila composes <strong>the</strong><br />
nor<strong>the</strong>astern si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> principal and
est-known sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín, up on <strong>the</strong> eastern flank <strong>the</strong> mountainous Knot. The<br />
northwestern and western si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo form part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
state <strong>of</strong> Cauca, and this state as well runs across <strong>the</strong> top <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> massif and down <strong>the</strong> eastern si<strong>de</strong>, so that <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>astern<br />
section <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>an Knot is also in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Cauca. The<br />
sou<strong>the</strong>rn and southwest slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo are inclu<strong>de</strong>d within<br />
<strong>the</strong> boundaries <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, whose sou<strong>the</strong>rn edge runs<br />
along <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>r with <strong>the</strong> nation <strong>of</strong> Ecuador. Evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong><br />
enclaves and vestiges <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient Sculpting People are found<br />
in all three states.<br />
The Cordillera Central at its sou<strong>the</strong>rn extremity, before<br />
joining <strong>the</strong> Macizo, forms <strong>the</strong> irregular bor<strong>de</strong>r between Huila and<br />
Cauca with its chain <strong>of</strong> water-soaked páramos. If we except <strong>the</strong><br />
statues from a handful <strong>of</strong> very little-known sites south <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Macizo in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, and those from <strong>the</strong> few sites we<br />
know in <strong>the</strong> Popayán area to <strong>the</strong> west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo in Cauca<br />
state—and <strong>the</strong>se two statue-areas are certainly those which most<br />
diverge stylistically from what we might call <strong>the</strong> ‘norm’—we<br />
could <strong>the</strong>n say that all <strong>of</strong> <strong>the</strong> presently-known sites <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> are found in this area comprising <strong>the</strong> two si<strong>de</strong>s<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central as it approaches and joins <strong>the</strong> Macizo.<br />
The different <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> nuclei, though wi<strong>de</strong>ly<br />
separated in distance among <strong>the</strong> folds <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, are all<br />
much alike in terms <strong>of</strong> environment, and this similarity—<strong>the</strong> fact<br />
that <strong>the</strong>se different statue-making peoples lived in such<br />
strikingly similar locations—helps us to see <strong>the</strong>m, in a certain<br />
way, as a unit. The ‘alternative’ areas—as opposed to <strong>the</strong><br />
valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín—may have been colonies <strong>of</strong> <strong>the</strong> center, or<br />
unrelated co-religionists, or blood-related groups, or unrelated
political allies, or something quite different from all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
above. But all <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers are found in <strong>the</strong><br />
zone between 1500 and 2000 meters in altitu<strong>de</strong> above sea level,<br />
with temperature in <strong>the</strong> 18-to-20 <strong>de</strong>gree centigra<strong>de</strong> range; <strong>the</strong><br />
rainfall is “abundant but intermittent,” <strong>the</strong>re is a wealth <strong>of</strong><br />
creeks, rivers and water in general, and <strong>the</strong> clothing <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
land is verdant and vibrant. The soil is fertile though perhaps<br />
not exceptional: <strong>the</strong> black cap <strong>of</strong> humus above sterile red clay<br />
is usually less than 50 cm. <strong>de</strong>ep, but combined with <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>rwise positive environmental factors and <strong>the</strong> warm and<br />
mo<strong>de</strong>rate equatorial climate, <strong>the</strong> land produces thick tropical<br />
vegetation.<br />
Ano<strong>the</strong>r characteristic which unites <strong>the</strong> different <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> zones, and which helps to explain why <strong>the</strong>se lands would<br />
have been settled and populated, is this: <strong>the</strong>se middle-altitu<strong>de</strong><br />
zones are all very close to, and have easy access to, both <strong>the</strong><br />
higher-altitu<strong>de</strong> areas toward <strong>the</strong> páramos, and <strong>the</strong> lower, hotter<br />
regions downriver in <strong>the</strong> valleys. This easy access to vertical<br />
cultivation and vertical exploitation must have been a great<br />
factor in <strong>the</strong> lives <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient people and <strong>the</strong>ir economy, in<br />
many ways: different foodstuffs and o<strong>the</strong>r materials, different<br />
types <strong>of</strong> wood, fish, fruits, medicinal plants, different<br />
elements to work and construct and make tools with, and so on,<br />
are found in each altitu<strong>de</strong> zone, and many <strong>of</strong> those up above and<br />
down below are not produced in <strong>the</strong> central-altitu<strong>de</strong> zone. In<br />
addition, simply as example, <strong>the</strong> pineapples from <strong>the</strong> hot lower<br />
valleys are different in quality from those in <strong>the</strong> mid-levels,<br />
<strong>the</strong> cane and wood used to build with or <strong>the</strong> thatch to ro<strong>of</strong> with<br />
will always differ in use <strong>de</strong>pending on <strong>the</strong> production-zone, <strong>the</strong><br />
honey from each zone will differ because <strong>the</strong> wild-flowers will
e distinct, and so on, and <strong>the</strong>se types <strong>of</strong> values will always be<br />
factors in <strong>the</strong> use that people have for <strong>the</strong>ir products.<br />
With few exceptions <strong>the</strong> statues and o<strong>the</strong>r material vestiges<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient sculptors are only found in <strong>the</strong>se analogous<br />
pockets in <strong>the</strong> mountains, with altitu<strong>de</strong>s and landforms and<br />
environmental conditions that vary but little. When one is in<br />
<strong>the</strong> statue-areas, this fact can be surprising, because <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />
altitu<strong>de</strong> zones are so close. Both <strong>the</strong> upper zones, and <strong>the</strong><br />
regions down-river below, are <strong>of</strong>ten but a few hours walk away,<br />
and visible, and yet in those o<strong>the</strong>r altitu<strong>de</strong>-zones <strong>the</strong>re is no<br />
evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> villages, statues, ceramics, tombs and<br />
earthworks <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient stone-sculpting people.<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
The first-known and principal sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
ranged about <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, are located in an isolated<br />
valley near <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River on <strong>the</strong> eastern<br />
si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera Central. <strong>San</strong> Agustín’s valley is unique<br />
among <strong>the</strong> mid-level zones inhabited by <strong>the</strong> ancient sculptors in<br />
<strong>the</strong> sense that it is very large, some 1300 square kilometers in<br />
size—<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue-areas are relatively small pockets <strong>of</strong><br />
valley—and thus allowed for <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> a much larger<br />
center than would or could <strong>de</strong>velop elsewhere. As <strong>the</strong> Magdalena<br />
rushes from <strong>the</strong> páramo down <strong>the</strong> steep mountain heights heading<br />
east, it comes quite sud<strong>de</strong>nly to this plateau-like meseta or<br />
valley, 1700-to-1800 meters above sea level, triangular in<br />
shape, and while not flat, yet less precipitous than in <strong>the</strong><br />
upper course <strong>of</strong> <strong>the</strong> river. <strong>San</strong> Agustín’s valley, embracing all
<strong>the</strong> main statue sites, is an intermediate step in <strong>the</strong> river’s<br />
<strong>de</strong>scent to <strong>the</strong> main valley floor, and just as it arrives<br />
coursing <strong>of</strong>f <strong>the</strong> Macizo slopes to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, so<br />
at <strong>the</strong> western edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> irregular triangle <strong>the</strong> river once<br />
again drops <strong>of</strong>f steeply and wildly, and continues westward<br />
toward <strong>the</strong> valley below. The meseta is cut in half by <strong>the</strong> <strong>de</strong>ep<br />
canyon <strong>of</strong> <strong>the</strong> turbulent river rushing from northwest to<br />
sou<strong>the</strong>ast, with <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> southwest si<strong>de</strong><br />
and <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>ast.<br />
A handful <strong>of</strong> numbers will help us appreciate <strong>the</strong> extent to<br />
which <strong>the</strong> lithic works in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín statue-area<br />
predominate in <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>. The present survey inclu<strong>de</strong>s some 460 total statues<br />
from all <strong>the</strong> statue-areas. About 310 <strong>of</strong> <strong>the</strong>se are from <strong>the</strong><br />
valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, which makes for some 67% or 2/3 <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
total. However, as mentioned, <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong> Nariño zone<br />
and <strong>the</strong> Popayán zone can be grouped as <strong>of</strong>ten rougher and/or less<br />
nuanced than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, and <strong>the</strong>se two areas are in addition <strong>the</strong><br />
two most distant statue-areas from <strong>the</strong> ‘core’ valley. If we<br />
take away <strong>the</strong> 31 pieces in <strong>the</strong> present study which were found in<br />
those two areas—and such a judgment may well be a valid one—we<br />
<strong>the</strong>n have a total <strong>of</strong> some 310 <strong>San</strong> Agustín-area statues out <strong>of</strong> a<br />
total <strong>of</strong> 426, and <strong>the</strong> percentage in <strong>the</strong> core area <strong>the</strong>n jumps to<br />
73%, very close to ¾ <strong>of</strong> <strong>the</strong> total. These stone sculptures in<br />
<strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín have been found in perhaps 50 separate<br />
sites—without mentioning <strong>the</strong> innumerable tomb-sites and o<strong>the</strong>r<br />
ancient vestiges which did not produce statues—and are located<br />
on both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena river, in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> both<br />
municipalities.
Past <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín zone ano<strong>the</strong>r<br />
river, <strong>the</strong> Bordones, flows down from <strong>the</strong> cordillera heights,<br />
eventually to join <strong>the</strong> Magdalena. Before this union, <strong>the</strong><br />
Bordones is augmented by <strong>the</strong> waters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Granates River at an<br />
altitu<strong>de</strong> commensurate with those <strong>of</strong> <strong>the</strong> various o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> areas. Near <strong>the</strong> banks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Granates is <strong>the</strong> statue<br />
site called Morelia, which is also known as Saladoblanco,<br />
although this latter name more correctly is that <strong>of</strong> <strong>the</strong> small<br />
town nearby, some 10 kilometers to <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue<br />
site and north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bordones, nearer to <strong>the</strong> Magdalena. At<br />
least one o<strong>the</strong>r statue site is known nearby; <strong>the</strong> Saladoblanco<br />
area is about 25 kilometers to <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />
Some 7 statues in <strong>the</strong> present survey were discovered in this<br />
zone.<br />
A number <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers are located fur<strong>the</strong>r<br />
north, in <strong>the</strong> foothills <strong>of</strong> <strong>the</strong> eastern slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cordillera<br />
Central; <strong>the</strong> waters <strong>of</strong> <strong>the</strong>se sites all flow down to join <strong>the</strong><br />
Magdalena. Two river-systems in particular are key. One is<br />
that <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River which is born from <strong>the</strong> conjunction <strong>of</strong><br />
a number <strong>of</strong> upper-course rivers <strong>de</strong>scending from <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Puracé Volcano, atop <strong>the</strong> cordillera and astri<strong>de</strong> <strong>the</strong> Huila-<br />
Cauca bor<strong>de</strong>r. The La Plata River valley contains several<br />
important sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, located some 50 or 60<br />
kilometers from <strong>San</strong> Agustín toward <strong>the</strong> north and nor<strong>the</strong>ast. The<br />
Páez River, flowing south <strong>of</strong>f <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Páramo <strong>de</strong> <strong>San</strong>to<br />
Domingo on <strong>the</strong> western edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nevado (or Snow-Peak) <strong>de</strong>l<br />
Huila, turns eastward and <strong>the</strong>n meets <strong>the</strong> La Plata River very<br />
near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Plata; <strong>the</strong> united river, carrying <strong>the</strong> name<br />
<strong>of</strong> Páez, <strong>the</strong>n continues toward <strong>the</strong> east and eventually issues<br />
into <strong>the</strong> Magdalena in <strong>the</strong> main valley below. In <strong>the</strong> valley <strong>of</strong>
<strong>the</strong> Páez, too, statues and o<strong>the</strong>r traces <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
are evi<strong>de</strong>nt in quantity.<br />
The La Plata valley sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> have yet<br />
to be a<strong>de</strong>quately studied, but at least three important statue<br />
areas have been i<strong>de</strong>ntified. The westernmost <strong>of</strong> <strong>the</strong> three, known<br />
as Moscopán, inclu<strong>de</strong>s a number <strong>of</strong> different sites on <strong>the</strong> banks<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Bedón or Aguacatal River as it <strong>de</strong>scends toward <strong>the</strong> La<br />
Plata. This series <strong>of</strong> sites is relatively close to <strong>the</strong> present-<br />
day town <strong>of</strong> <strong>San</strong>ta Leticia, and while <strong>the</strong> town is in a slightly<br />
higher zone, closer to <strong>the</strong> conditions <strong>of</strong> <strong>the</strong> páramo, <strong>the</strong> various<br />
statue-sites are well below <strong>the</strong> town, down un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> canyon<br />
walls and located in small vegas or pockets by <strong>the</strong> shores <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
dark, wildly rushing river, where ecological and climatological<br />
conditions are closer to those in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue areas. At<br />
least 25 statues have been reported from <strong>the</strong> Moscopán sites, <strong>of</strong><br />
which 20 were available for inclusion in <strong>the</strong> present survey.<br />
Not far to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> Moscopán and still on <strong>the</strong> western<br />
or cordillera si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River is ano<strong>the</strong>r nucleus <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, located on <strong>the</strong> banks <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscopán River<br />
before its union with <strong>the</strong> La Plata. In 1918 this site, known as<br />
Aguabonita, became <strong>the</strong> first ‘alternative’ statue-area—that is,<br />
outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín valley—to be <strong>de</strong>tailed in print; since<br />
that time, however, very little investigative work has been<br />
carried out, and virtually nothing published on this ancient<br />
site. There are only four statues to be seen at Aguabonita, but<br />
in addition to <strong>the</strong> obvious similarities in style and iconography<br />
that link <strong>the</strong>se statues to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work, <strong>the</strong><br />
location once again shares altitu<strong>de</strong> and environmental conditions<br />
with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue areas.
The third statue nucleus in <strong>the</strong> La Plata valley, named<br />
Platavieja and located in <strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La<br />
Argentina, Huila, is on <strong>the</strong> eastern si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> river—still<br />
known <strong>the</strong>re as <strong>the</strong> Loro, but very soon to become <strong>the</strong> La Plata—<br />
and slightly to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscopán and Aguabonita areas.<br />
Platavieja lies some 40 kilometers or so nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín, which puts it only some 20 kilometers or so north <strong>of</strong><br />
Saladoblanco and Oporapa (a nearby petroglyph site), separated<br />
from <strong>the</strong>se two centers <strong>of</strong> lithic sculpture by a single narrow<br />
branch running <strong>of</strong>f <strong>the</strong> main cordillera, known as <strong>the</strong> Cuchilla <strong>de</strong><br />
las Minas. Platavieja, so-named because it was <strong>the</strong> original<br />
seat in <strong>the</strong> 1600’s <strong>of</strong> <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Plata, was in a position<br />
for easy communication both with Moscopán area not far away to<br />
<strong>the</strong> northwest and with <strong>the</strong> Saladoblanco area (en route to <strong>San</strong><br />
Agustín’s valley) over this single, thickly jungle-covered range<br />
to <strong>the</strong> south. Some 20 statues may be seen today in <strong>the</strong><br />
Platavieja region, in addition to a good number <strong>of</strong> petroglyph<br />
<strong>de</strong>signs carved on large live-rock boul<strong>de</strong>rs.<br />
The o<strong>the</strong>r important river in this part <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> region, <strong>the</strong> Páez, rolls down from <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Nevado <strong>de</strong>l Huila and continues on north-to-south, traversing<br />
nearly <strong>the</strong> entire territory <strong>of</strong> <strong>the</strong> Páez Indians before joining<br />
waters with <strong>the</strong> La Plata River not far from its eventual<br />
juncture with <strong>the</strong> Madgalena. Within <strong>the</strong> extensive Páez lands a<br />
good number <strong>of</strong> sites—probably at least a score—have produced<br />
statues and o<strong>the</strong>r remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong> principal<br />
such group <strong>of</strong> sites near <strong>the</strong> Páez Indian al<strong>de</strong>a (or village) <strong>of</strong><br />
<strong>San</strong> Andrés <strong>de</strong> Pisimbalá having taken to itself <strong>the</strong> name <strong>of</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro. Almost 80 statues from Tierra<strong>de</strong>ntro have, over<br />
<strong>the</strong> years, been published, and 67 <strong>of</strong> <strong>the</strong>m appear in this survey;
<strong>the</strong> area is some 80 kilometers from <strong>San</strong> Agustín toward <strong>the</strong><br />
nor<strong>the</strong>ast.<br />
Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statues were found in a<br />
series <strong>of</strong> sites near <strong>the</strong> al<strong>de</strong>a <strong>of</strong> <strong>San</strong> Andrés, but in addition<br />
ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> cultural remains, consisting <strong>of</strong> painted dome-<br />
shaped subterranean tombs supported by square pillars and cut<br />
down into <strong>the</strong> solid rock, are to be seen in <strong>the</strong> same small<br />
valley, and in fact have proven to be <strong>of</strong> greater interest, both<br />
to visitors and to stu<strong>de</strong>nts, than <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statues and<br />
<strong>the</strong>ir makers. These tombs—called hipogeos—were apparently<br />
created by a people who came some time after <strong>the</strong> statue-makers,<br />
although certain iconographical and o<strong>the</strong>r types <strong>of</strong> relationships<br />
will have to be more carefully studied, and eventually may bring<br />
new revelations. As well, <strong>the</strong> question <strong>of</strong> relationship and<br />
<strong>de</strong>scent in <strong>the</strong> vector ‘<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>--makers <strong>of</strong> hipogeos-—<br />
present-day Páez Indians’ has yet to be fully addressed.<br />
The last two statue-area inclu<strong>de</strong>d in this study are those<br />
<strong>of</strong> Popayán northwest <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo between <strong>the</strong> Cordilleras<br />
Central and Occi<strong>de</strong>ntal and pertaining to <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Cauca, and<br />
those <strong>of</strong> <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño to <strong>the</strong> south. The case for<br />
including <strong>the</strong>se two groups <strong>of</strong> sculptures in our <strong>de</strong>nominated<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—a speculative grouping, in some ways—is weaker<br />
than in <strong>the</strong> cases <strong>of</strong> all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r statue-areas just <strong>de</strong>tailed.<br />
Little study has been affor<strong>de</strong>d <strong>the</strong>se ‘marginal’ groups <strong>of</strong><br />
statues, and <strong>the</strong> numbers are in any case fairly limited: 17<br />
pieces from Popayán and 14 from Nariño will be found in this<br />
survey. And <strong>the</strong> statues are rougher and simpler, in <strong>the</strong> latter<br />
case, and less nuanced and <strong>of</strong>ten damaged, if not disappeared, in<br />
both cases. None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>y seem to me to be <strong>of</strong> interest, and<br />
display sufficient diagnostic connections to make <strong>the</strong>ir
inclusion worthwhile. Both statue areas are about 100<br />
kilometers distant from <strong>San</strong> Agustín, in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cauca<br />
stones toward <strong>the</strong> northwest and in that <strong>of</strong> Nariño, to <strong>the</strong><br />
southwest.<br />
There is much reason to believe that <strong>the</strong> most<br />
congenial and useful parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano were<br />
utilized and inhabited by human groups from a very early period,<br />
that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> enclaves were active and flourishing<br />
early on in <strong>the</strong> pre-classic epoch, and that <strong>the</strong>se enclaves<br />
experienced a remarkably long-lasting continuity <strong>of</strong> culture and<br />
tradition which may have endured for two thousand years, or even<br />
more. For <strong>the</strong> first <strong>of</strong> <strong>the</strong>se assertions—if we are not already<br />
convinced by <strong>the</strong> well-documented evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> human groups in<br />
many places along <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an cordilleras for many thousands <strong>of</strong><br />
years before <strong>the</strong> present era, and <strong>the</strong> appealing living<br />
conditions <strong>of</strong> <strong>the</strong>se middle-range altitu<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano—we have a C-14 date <strong>of</strong> 3300 B.C., <strong>the</strong> initial date <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín sequence, and referent not to se<strong>de</strong>ntary<br />
sculptors and agriculturalists but more likely to small nomadic<br />
groups searching out <strong>the</strong>ir nee<strong>de</strong>d resources.<br />
The second point, that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were<br />
established in <strong>the</strong>ir lands and were creating <strong>the</strong>ir art from<br />
early pre-classic times, is generally accepted today—<strong>the</strong> first<br />
C-14 date from this sequence, 555 B.C., was taken from <strong>the</strong><br />
shards <strong>of</strong> a woo<strong>de</strong>n sarcophagus found in <strong>the</strong> central tomb areas<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’s Parque Arqueológico--and is supported as well<br />
by a careful study <strong>of</strong> this catalogue whose drawings, I believe,<br />
can be used to illustrate <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment from roots both <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Olmec and Mesoamerica to <strong>the</strong> north, and <strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar and<br />
its sequels to <strong>the</strong> south. And <strong>the</strong> suggestion that we view <strong>the</strong>
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> as remarkably undisturbed in <strong>the</strong>ir dominion over<br />
<strong>the</strong>ir lands and <strong>the</strong>ir cultural and artistic continuity is ma<strong>de</strong><br />
by most mo<strong>de</strong>rn stu<strong>de</strong>nts in <strong>the</strong> field; <strong>the</strong> statues may have been<br />
created over a period <strong>of</strong> up to, or even more than, one thousand<br />
years.<br />
post-<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
It may not be simply historical chance, <strong>the</strong>n, that <strong>the</strong><br />
Incas in <strong>the</strong> path <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir wars <strong>of</strong> conquest to <strong>the</strong> north, came<br />
just to <strong>the</strong> Ancasmayo River in <strong>the</strong> land <strong>of</strong> <strong>the</strong> Quillasingas,<br />
near Pasto in sou<strong>the</strong>rn Colombia, which is to say just as far as<br />
<strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rnmost reaches <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, but no<br />
fur<strong>the</strong>r. It may be that <strong>the</strong>y recognized that <strong>the</strong>y had in<strong>de</strong>ed<br />
come to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Four Quarters’ and that beyond lay a<br />
land which did not form part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir world, would not be un<strong>de</strong>r<br />
<strong>the</strong>ir dominion. However <strong>the</strong> case, <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo were<br />
never directly touched by <strong>the</strong> conquests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Incas, nor<br />
apparently were <strong>the</strong>y inva<strong>de</strong>d by <strong>the</strong> purveyors <strong>of</strong> earlier<br />
horizons <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an history, during Chavín or Tiwanaku/Wari<br />
periods. Nei<strong>the</strong>r at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca, nor in <strong>the</strong> earlier<br />
age <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, did Tawantinsuyu extend this far<br />
north.<br />
By <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> were long gone, had fa<strong>de</strong>d into <strong>the</strong> distant past: at a<br />
guess, it may by <strong>the</strong>n have been five centuries, or more, since<br />
statues were being <strong>de</strong>signed and hewn out <strong>of</strong> <strong>the</strong> rock in <strong>the</strong>se<br />
Macizo enclaves. Before that time--<strong>the</strong> close <strong>of</strong> <strong>the</strong> classic<br />
period--great works <strong>of</strong> stone sculpture were created in many<br />
places in Perú and Bolivia, as far south as nor<strong>the</strong>rn Argentina,
in Central America and in Mesoamerica, and, it is reasonable to<br />
suppose, in <strong>the</strong> Macizo Colombiano; after about <strong>the</strong> year 1000<br />
A.D., <strong>the</strong> situation was quite different, and for <strong>the</strong> most part<br />
<strong>the</strong> greatest ages <strong>of</strong> american stone sculpture had now passed.<br />
Those approximately five centuries had clo<strong>the</strong>d <strong>the</strong> one-time<br />
lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> with vast virgin rainforests, from<br />
one si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> cordillera to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, in which humankind was<br />
no longer a large se<strong>de</strong>ntary force working and transforming <strong>the</strong><br />
land, but ra<strong>the</strong>r a much smaller presence, laboring within <strong>the</strong><br />
context that <strong>the</strong> great tropical forests <strong>of</strong>fered. No longer were<br />
statues being carved, great earth-working projects being carried<br />
out, un<strong>de</strong>rground tomb-and-ceremony centers being built, in<br />
efforts taken on by large and organized communities. However,<br />
we have ample evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region,<br />
at least, was inhabited at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans’ arrival.<br />
The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> no longer existed; <strong>the</strong> land was covered with<br />
great ancient forests; but <strong>the</strong>re were Indian tribes as permanent<br />
inhabitants, as study <strong>of</strong> <strong>the</strong> available documents makes clear ii .<br />
It would and hopefully will be fascinating to read <strong>the</strong> future<br />
<strong>studies</strong> that will illuminate <strong>the</strong> cultural changes that lay<br />
behind <strong>the</strong>se transitions from <strong>the</strong> statue-makers to <strong>the</strong>ir<br />
successors.<br />
Once, during my time in <strong>San</strong> Agustín, I was shown—by<br />
‘reliable’ local huaqueros, through whom I had previously seen<br />
many au<strong>the</strong>ntic <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> articles—some very interesting<br />
just-disinterred items, which had come from tombs that <strong>the</strong>y<br />
judged to be very similar to many o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tombs<br />
<strong>the</strong>y had ravaged. The items were strings <strong>of</strong> beads: most <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
beads I was able to i<strong>de</strong>ntify as recognizable <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
articles, but several <strong>of</strong> <strong>the</strong>m proved to be european glass tra<strong>de</strong>
eads, which were very similar to o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> type that I have<br />
seen in tombs from <strong>the</strong> north coast <strong>of</strong> Perú. Admittedly this is<br />
merely hearsay evi<strong>de</strong>nce, but for what it is worth it would<br />
support <strong>the</strong> proposition that some traces <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
tradition and belief may have survived, amid <strong>the</strong> forests <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Macizo, up to and even after <strong>the</strong> european conquest.<br />
The first europeans to set foot in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>—to set <strong>the</strong> stamp <strong>of</strong> History on <strong>the</strong> region and its<br />
people, and begin <strong>the</strong> process that would lead to written<br />
versions <strong>of</strong> events and observations—came in <strong>the</strong> year 1538, in<br />
<strong>the</strong> form <strong>of</strong> spaniards heading northward after <strong>the</strong> sacking <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca, searching for fur<strong>the</strong>r empires <strong>of</strong> gold to<br />
<strong>de</strong>spoil. It was a fateful year for <strong>the</strong> lands that would become<br />
Colombia, and for <strong>the</strong> Chibcha <strong>of</strong> <strong>the</strong> central plateau where<br />
Bogotá (originally Bacatá) now stands: Jiménez <strong>de</strong> Quesada<br />
approached with his motley army up <strong>the</strong> Magdalena River from <strong>the</strong><br />
Caribbean to <strong>the</strong> north, while Fe<strong>de</strong>rman and his ragged german<br />
Welser from Venezuela would soon cross <strong>the</strong> mountains westward<br />
from <strong>the</strong> trackless forests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Amazon basin.<br />
And Sebastián <strong>de</strong> Belalcázar, Pizarro’s disloyal lieutenant,<br />
awash in <strong>the</strong> gold won in <strong>the</strong> conquest <strong>of</strong> Perú, came northward<br />
from Ecuador moving into Colombia with his well-appointed troops<br />
draped in perfumed silks. In control <strong>of</strong> <strong>the</strong> region <strong>of</strong> Popayán,<br />
and searching for <strong>the</strong> way across <strong>the</strong> mountains eastward that<br />
would bring <strong>the</strong>m to roads heading north to <strong>the</strong> future site <strong>of</strong><br />
Neiva and on toward <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chibcha, Belalcázar and his<br />
vanguard must have come into possession <strong>of</strong> information leading<br />
<strong>the</strong>m up onto <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Puracé Volcano. None <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
early inva<strong>de</strong>rs would ever see or have reason to know <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
monuments and remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>; <strong>the</strong> great tropical
forests and wild solitary páramos may have ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m feel like<br />
<strong>the</strong>y moved through lands where humankind’s impress had been<br />
almost insignificant. None<strong>the</strong>less, forming <strong>the</strong> vanguard <strong>of</strong><br />
Belalcázar’s army that soon would cross <strong>the</strong> cordillera and<br />
continue on northwards, his lieutenants Juan <strong>de</strong> Ampudia and<br />
Pedro <strong>de</strong> Añasco and <strong>the</strong>ir soldiers are supposed to have been <strong>the</strong><br />
first westerners to cross <strong>the</strong> lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers. It is<br />
thought that <strong>the</strong>y went up <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> Puracé, traversed <strong>the</strong><br />
Páramo <strong>de</strong>l Buey and <strong>the</strong>n <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d <strong>the</strong> canyon <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mazamorras<br />
River, crossing <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn shore<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Madgalena, <strong>the</strong> si<strong>de</strong> where today <strong>San</strong> José <strong>de</strong> Isnos is<br />
located, before leaving <strong>the</strong> great empty forests and <strong>the</strong> onetime<br />
nucleus <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient sculptors behind <strong>the</strong>m and heading<br />
downriver.<br />
By <strong>the</strong> following year, 1539, near present-day Timaná, <strong>the</strong><br />
spaniards had established <strong>the</strong> colony <strong>of</strong> Guacacallo, which name—<br />
meaning ‘River <strong>of</strong> Tombs’ in quechua--was also <strong>the</strong> original title<br />
<strong>the</strong>y gave to <strong>the</strong> Magdalena River. By 1609 a contemporary map<br />
shows an already-<strong>de</strong>stroyed spanish town named Laculata Destruida<br />
in <strong>San</strong> Agustín’s valley iii . Records from <strong>the</strong> time give us a list<br />
<strong>of</strong> names <strong>of</strong> Indian groups whose lands were in this area, and we<br />
read that <strong>the</strong> Laculata, Quinchana, Isnos, Matanza and Mulales<br />
Indians, among o<strong>the</strong>rs, lived in <strong>the</strong> lands immediately<br />
surrounding <strong>San</strong> Agustín iv . Even earlier—in 1559 and 1574—we have<br />
reports telling us that fierce resistance and warfare is being<br />
<strong>of</strong>fered by an enclave <strong>of</strong> Indians situated, Juan Frie<strong>de</strong> tells us v ,<br />
in <strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: <strong>the</strong> place is named as ‘Laculata’<br />
in <strong>the</strong> former account and <strong>the</strong> ‘Rincón <strong>de</strong> Timaná’ in <strong>the</strong> latter.<br />
There are said to be two or three thousand <strong>of</strong> <strong>the</strong>se warriors,
and <strong>the</strong>y are fierce and bloodthirsty, we read, cannibals in<br />
fact. What might <strong>the</strong>se people have thought <strong>of</strong> <strong>the</strong> europeans?<br />
But <strong>the</strong> number <strong>of</strong> natives continued to diminish in alarming<br />
fashion—Frie<strong>de</strong>’s data and statistics vi are heartbreaking. The<br />
continuity <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient ways <strong>of</strong> life was forever shattered,<br />
<strong>the</strong> population nearly extinguished, and now, in fact, <strong>the</strong> great<br />
forests on <strong>the</strong> slopes <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo saw <strong>the</strong> precolumbian cycle<br />
come to a silent end.
<strong>studies</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
By 1609, <strong>the</strong>n, an attempt at <strong>the</strong> establishment <strong>of</strong> a pueblo<br />
in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín whose foundation date is unknown—-<br />
Laculata Destruida—has been <strong>de</strong>stroyed in some violent fashion.<br />
Eventually <strong>the</strong> ineluctable process <strong>of</strong> colonization is resumed,<br />
Indians and mestizos once again form a pueblo, priests and<br />
mayors and military <strong>of</strong>ficers pass across <strong>the</strong> stage, and <strong>the</strong>n in<br />
<strong>the</strong> second quarter <strong>of</strong> <strong>the</strong> eighteenth century <strong>the</strong> town is<br />
attacked by Indians and again <strong>de</strong>stroyed. The rebuilding and re-<br />
founding commence immediately.<br />
We may logically presume that at some point during this<br />
process, <strong>the</strong> major and most visible mound-tombs in what is today<br />
<strong>the</strong> Parque Arqueológico a few kilometers from <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín have been sacked and looted, with anything gol<strong>de</strong>n or<br />
precious taken, and as a byproduct, <strong>the</strong> first <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone<br />
statues (buried in those tombs by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centuries<br />
earlier) are now left lying about, open to view. This immediate<br />
looting was among <strong>the</strong> first acts <strong>of</strong> <strong>the</strong> new conquerors<br />
everywhere in America, and <strong>the</strong> great mound-tombs on <strong>the</strong> mesitas<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Parque Arqueológico surely would not have escaped <strong>the</strong>ir<br />
attention for long.<br />
Yet halfway through <strong>the</strong> eighteenth century we still have no<br />
written record <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, although such a record may in<br />
time appear: our first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> antiquities <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, from <strong>the</strong> pen <strong>of</strong> <strong>the</strong> franciscan friar Fray Juan <strong>de</strong><br />
<strong>San</strong>ta Gertrudis, was only found in <strong>the</strong> library <strong>of</strong> his home town<br />
(Palma <strong>de</strong> Mallorca in Spain) in <strong>the</strong> year 1956, two hundred years<br />
after his visit to <strong>the</strong> tiny collection <strong>of</strong> huts that constituted<br />
<strong>San</strong> Agustín at that time.
The year was 1757 (or 1756 or 1758) 9 , and Fray Juan,<br />
traveling from <strong>the</strong> Amazon headwaters east <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo toward<br />
Bogotá, happened to spend a night in <strong>San</strong> Agustín. There he met<br />
ano<strong>the</strong>r itinerant priest, from Popayán, whose interest in<br />
treasure-hunting had brought him across <strong>the</strong> Macizo; he had<br />
established himself in <strong>San</strong> Agustín and was at work—or at least<br />
<strong>the</strong> Indian laborers he had brought with him were at work—once<br />
again looting <strong>the</strong> previously-known tombs, and opening up<br />
anything else that he was able to find.<br />
Fray Juan spent <strong>the</strong> morning after his arrival touring <strong>the</strong><br />
tomb-areas his new friend had indicated, and a reading <strong>of</strong> his<br />
report suggests that he saw about 10 statues, as well as a<br />
monolithic stone sarcophagus. Not surprisingly, he interpreted<br />
<strong>the</strong>m in terms <strong>of</strong> his biblically-based belief system, and in<br />
apocalyptic terms at that. Eventually he would write <strong>of</strong> his<br />
experiences, and <strong>the</strong>n <strong>de</strong>posit his writings in his local library<br />
in Spain, where <strong>the</strong>y would lie, unnoticed, for almost two<br />
centuries.<br />
What had seemed, until <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> Fray Juan’s<br />
history, to be <strong>the</strong> first mention <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Macizo monuments was<br />
written in 1808 by one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most noteworthy figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> age<br />
in Colombia, <strong>the</strong> scientist-martyr Francisco José <strong>de</strong> Caldas; it<br />
appeared in <strong>the</strong> weekly scientific and cultural journal he<br />
published in Bogotá. He had visited <strong>San</strong> Agustín and its valley<br />
in 1797, and while his article is not lengthy, he opens <strong>the</strong><br />
historical view <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in a thoughtful and<br />
clear-hea<strong>de</strong>d tone. These were chaotic years in Nueva Granada,<br />
leading up to <strong>the</strong> Wars <strong>of</strong> In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce—Caldas, patriot hero,<br />
would be executed by <strong>the</strong> spaniards in 1816--and <strong>the</strong> times were<br />
not propitious for travel, study, intellectual pursuit. Many
years would pass with little notice given to <strong>the</strong> statues in <strong>the</strong><br />
isolated upriver valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River.<br />
In 1825 <strong>the</strong> peruvian mining engineer and naturalist Mariano<br />
Eduardo <strong>de</strong> Rivera y Ustariz traveled up <strong>the</strong> Magdalena as far as<br />
<strong>San</strong> Agustín; in 1851 he and <strong>the</strong> austrian Johann Jakob von<br />
Tschudi would publish <strong>the</strong> account <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir travels and <strong>studies</strong><br />
in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, which <strong>de</strong>als principally with antiquities in Perú;<br />
it was in fact <strong>the</strong> first published manual <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an archaeology.<br />
But <strong>the</strong>ir book also inclu<strong>de</strong>s <strong>the</strong> first illustrations, curious<br />
ones at that, <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and it gave<br />
Europe and <strong>the</strong> world <strong>of</strong> aca<strong>de</strong>mia its first glimpse <strong>of</strong> this<br />
previously undisclosed ancient culture. The door opened by <strong>de</strong><br />
Rivera would soon enough draw o<strong>the</strong>rs to follow him; first,<br />
though, ano<strong>the</strong>r process would have to bring its actors onto <strong>the</strong><br />
scene. Caldas, and <strong>the</strong>n <strong>de</strong> Rivera, had probably seen very few<br />
more statues than those observed by Fray Juan; almost all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues were still un<strong>de</strong>rground.<br />
In 1857, <strong>the</strong> italian geographer and cartographer General<br />
Agustín Codazzi came to <strong>the</strong> Upper Magdalena, engaged in travels<br />
which would lead to <strong>the</strong> elaboration <strong>of</strong> <strong>the</strong> first complete map <strong>of</strong><br />
Colombia’s territory. The results <strong>of</strong> his explorations would<br />
appear in print in 1863, and would contain a <strong>de</strong>tailed<br />
<strong>de</strong>scription and report on <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area and its ancient<br />
monuments and vestiges which may be fairly said to open <strong>the</strong> book<br />
on serious study <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient statue-makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano. The statues would continue to be mentioned<br />
occasionally in print as <strong>the</strong> century wore on, and to ga<strong>the</strong>r a<br />
certain momentum <strong>of</strong> visibility, but up until <strong>the</strong> 1890’s all<br />
published reports with one exception would be brief ones ma<strong>de</strong> by<br />
visitors who had passed through <strong>San</strong> Agustín and whose
observations were buried within extensive narratives. The one<br />
exception is Codazzi’s study, which is accompanied by drawings<br />
mo<strong>de</strong>led on watercolors ma<strong>de</strong> by his traveling companion, <strong>the</strong><br />
colombian painter Manuel María Paz.<br />
Codazzi’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, though, strikes us as<br />
odd and arbitrary today: he felt that <strong>the</strong>y traced a mystic path<br />
<strong>of</strong> initiation to be trod by <strong>the</strong> initiate during a course <strong>of</strong><br />
revelations whose essence Codazzi is in fact able to indicate to<br />
<strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r. His frame <strong>of</strong> reference was quite different than<br />
ours, though; he saw only thirty-some statues, compared to <strong>the</strong><br />
many hundreds we now know to exist. But <strong>the</strong> thirty-plus pieces<br />
he registered were a good number more than had been seen by our<br />
first informants, and an un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> reasons behind <strong>the</strong><br />
process <strong>the</strong>n un<strong>de</strong>rway is valuable in helping us to gain a better<br />
view <strong>of</strong> <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Macizo lithic monuments.<br />
Eventually, homesteading land would come to be at <strong>the</strong> heart<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> process which would lead to <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> statues:<br />
when land is cleared, worked and planted, <strong>the</strong>n as now, <strong>the</strong><br />
telltale signs <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rground tombs are discovered, and in<br />
certain cases <strong>the</strong> tombs, when dug, will prove to contain statues<br />
among <strong>the</strong> constellation <strong>of</strong> possible grave elements. But in <strong>the</strong><br />
early days <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonization <strong>of</strong> this area, more than a century<br />
and a half ago, <strong>the</strong>re was scant habitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavily<br />
forested areas where, none<strong>the</strong>less, statues had begun to appear.<br />
Most probably, we have said, <strong>the</strong> first statues were<br />
unear<strong>the</strong>d by spaniards and early huaqueros searching for gold in<br />
precolumbian tombs; <strong>the</strong>y may have found small amounts <strong>of</strong> gold,<br />
but <strong>the</strong> statues probably meant little to <strong>the</strong>m. In this way <strong>the</strong><br />
handful <strong>of</strong> statues seen by Fray Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1757<br />
were discovered. But Codazzi reports a significantly greater
number in 1857, and it may be that some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m were, at that<br />
time, recently discovered, because his visit came just as <strong>the</strong><br />
quina boom began.<br />
Quina, also called Peruvian Bark and cinchona, is <strong>the</strong> raw<br />
material from which quinine, used in <strong>the</strong> treatment <strong>of</strong> malaria,<br />
is extracted. When its properties became known, <strong>the</strong> search for<br />
quina spread throughout <strong>the</strong> forests <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and spawned a<br />
period <strong>of</strong> bonanza, with far-reaching social consequences, as<br />
employment soared, and <strong>the</strong> jungles and mountains were<br />
systematically searched. We read that “<strong>San</strong> Agustín and its<br />
vicinity achieved a notable <strong>de</strong>velopment in <strong>the</strong> era called <strong>the</strong><br />
‘quina epoch,’” 10 which began, ano<strong>the</strong>r author writes in 1937 vii ,<br />
“…during <strong>the</strong> third quarter <strong>of</strong> <strong>the</strong> last century…”. Yet ano<strong>the</strong>r<br />
stu<strong>de</strong>nt explains in 1946 that <strong>the</strong> exploitation <strong>of</strong> quina, “which<br />
abounds in <strong>the</strong> mountains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano,” has<br />
continued through <strong>the</strong> turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> century and World War I, and<br />
that traces <strong>of</strong> <strong>the</strong> tra<strong>de</strong> in quina still exist viii . The thirty-<br />
some statues <strong>of</strong> 1857 had become 110 by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> Preuss in<br />
1913, <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong> <strong>the</strong>m not <strong>the</strong> products <strong>of</strong> his<br />
excavations but ra<strong>the</strong>r found already discar<strong>de</strong>d by huaueros.<br />
The suggestion would be that some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se early huaqueros,<br />
almost certainly, are <strong>the</strong> same quina workers: young, <strong>of</strong>ten<br />
unmarried men, some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m travelers in search <strong>of</strong> work,<br />
individuals who in moving about have had <strong>the</strong> chance to learn<br />
about huaqueo in o<strong>the</strong>r parts <strong>of</strong> Colombia and South America where<br />
already in earlier periods tombs were being sacked and treasure<br />
discovered. The quina boom, <strong>the</strong> ‘age <strong>of</strong> quina,’ is directly<br />
reflected in <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> statues which came to light.<br />
During <strong>the</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s on both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> year 1900, scores <strong>of</strong>
statues would ‘appear’ aboveground in forested or slightly-<br />
<strong>de</strong>veloped areas.<br />
Today we are in a position to confirm <strong>the</strong> opinion <strong>of</strong><br />
Lunardi, who opened his 1934 book with <strong>the</strong>se words: “In <strong>the</strong><br />
middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> past century, workers employed in <strong>the</strong> extraction<br />
<strong>of</strong> quina near <strong>the</strong> headwaters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River brought out,<br />
from <strong>the</strong> vegetation <strong>of</strong> <strong>the</strong> thick jungles, stone statues, buried<br />
in ancient tombs near <strong>the</strong> pueblo <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín.” ix It now seems<br />
clear that <strong>the</strong> boom in quina was essentially responsible for <strong>the</strong><br />
discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
By <strong>the</strong> period between <strong>the</strong> world wars, quina exploitation is<br />
dying in <strong>the</strong> region, but huaqueo and huaqueros have become<br />
en<strong>de</strong>mic, have become a part <strong>of</strong> <strong>the</strong> local situation, in <strong>San</strong><br />
Agustín and o<strong>the</strong>r areas <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano. Now,<br />
colonization and land-clearing lead <strong>the</strong> process <strong>of</strong> <strong>the</strong> discovery<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues.<br />
The news, in <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> nineteenth century, was<br />
spreading; quina workers and huaqueros exchanged stories, told<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir adventures, and local <strong>San</strong> Agustín folk chipped in with<br />
information about <strong>the</strong>ir discoveries. Codazzi’s report, and <strong>the</strong>n<br />
<strong>de</strong> Rivera and Tschudi’s book in Europe, began to reach an<br />
interested audience. An increasing number <strong>of</strong> foreign traveler’s<br />
and stu<strong>de</strong>nts would bend <strong>the</strong>ir journeys to pass through <strong>San</strong><br />
Agustín for <strong>the</strong> opportunity to observe <strong>the</strong> strange stone<br />
monoliths standing in small clearings cut from <strong>the</strong> jungle where,<br />
as we can appreciate today, <strong>the</strong>ir ‘discoverers,’ <strong>the</strong> huaqueros,<br />
had shoul<strong>de</strong>red <strong>the</strong>m asi<strong>de</strong> as <strong>the</strong>y dug, and left <strong>the</strong>m.<br />
In 1869 <strong>the</strong> german vulcanologist Alfonso Stϋbel, during his<br />
study <strong>of</strong> colombian volcanoes, came to <strong>San</strong> Agustín; drawings and<br />
a few photographs from his visit were said (in 1920) to be in
<strong>the</strong> museum <strong>of</strong> cartography in Leipzig x . French explorer Eduardo<br />
André was in <strong>the</strong> area in 1876, and we read that two statue-molds<br />
and some photographs from his journey were left with <strong>the</strong><br />
Troca<strong>de</strong>ro Museum in Paris. Frenchman Jean Chaffanjon passed<br />
through in 1885, and his photograph, published in Élisée Reclus’<br />
Nouvelle Géographie Universelle xi , would be <strong>the</strong> first<br />
photographic image <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> seen by most<br />
europeans. And in 1889 <strong>San</strong> Agustín would host <strong>the</strong> spaniard José<br />
María Gutiérrez <strong>de</strong> Alba, whose article was soon <strong>the</strong>reafter<br />
published in a scientific periodical in Madrid. “All occasional<br />
travelers or explorers who visited <strong>the</strong> region at <strong>the</strong> turn <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
century,” we are remin<strong>de</strong>d, “spoke <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>nse forest that<br />
covered <strong>the</strong> prehistoric monuments and <strong>of</strong> <strong>the</strong> tangled masses <strong>of</strong><br />
vines, un<strong>de</strong>rbush, and gigantic fallen trees un<strong>de</strong>r which lay<br />
half-buried statues and mounds…..No won<strong>de</strong>r <strong>the</strong>n that <strong>the</strong> hid<strong>de</strong>n<br />
valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín remained unexplored and shrou<strong>de</strong>d in<br />
legend.” xii<br />
The second serious, <strong>de</strong>tailed resumé (after that <strong>of</strong><br />
Codazzi), and <strong>the</strong> first real investigative effort into <strong>the</strong>se<br />
antiquities carried out by a colombian, would appear in 1893,<br />
from <strong>the</strong> pen <strong>of</strong> naturalist/historian and general Carlos Cuervo<br />
Márquez. He had been to <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region in <strong>the</strong> previous<br />
year, 1892, and was able to publish a register <strong>of</strong> statues going<br />
somewhat beyond what Codazzi had seen. Cuervo Márquez also<br />
breaks new ground by carrying out a number <strong>of</strong> small-scale<br />
excavations, and in his analysis he suggests connections between<br />
<strong>the</strong> iconography seen in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monoliths and those<br />
<strong>of</strong> certain central-american and an<strong>de</strong>an cultures.<br />
Two most important points that emerge from Cuervo Márquez’<br />
<strong>studies</strong> are <strong>the</strong> following: in 1887 he had traveled in <strong>the</strong>
Tierra<strong>de</strong>ntro region to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, which today we<br />
un<strong>de</strong>rstand to have been a separate nucleus <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, and his Tierra<strong>de</strong>ntro investigations are published<br />
alongsi<strong>de</strong> those from <strong>San</strong> Agustín in his book: he was <strong>the</strong> first<br />
to recognize and comment on <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong>se antiquities, and<br />
<strong>the</strong>se statue-making people, were not restricted to <strong>San</strong> Agustín<br />
and environs. And second, Cuervo Márquez was <strong>the</strong> first to use<br />
<strong>the</strong> name <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in his writings. Earlier investigators<br />
had found no a<strong>de</strong>quate way to refer to <strong>the</strong> Statue-Makers and<br />
<strong>the</strong>ir monuments, calling <strong>the</strong>m by names which clearly did not<br />
satisfy or apply.<br />
The author <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>finitive study <strong>of</strong> this ‘Prehistoric<br />
Monumental Art’ would not be long in arriving. Before he would<br />
do so, two more expeditions would make <strong>the</strong>ir way to <strong>the</strong> valley<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Upper Madgalena. In 1899 <strong>the</strong> British<br />
Museum would weigh in with an effort doomed to failure: <strong>the</strong>y<br />
managed to remove one major statue from its <strong>San</strong> Agustín location<br />
and transport it to London—it is on exhibit in <strong>the</strong> museum today—<br />
but unfortunately <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> spoils from<br />
this expedition were loa<strong>de</strong>d on a boat which promptly sank in <strong>the</strong><br />
Patía River west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. Everything was lost; <strong>the</strong><br />
‘scientific report’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> expedition’s results is less than a<br />
page long.<br />
Karl Theodor Stöpel, german geologist and cartographer,<br />
came to Ecuador and sou<strong>the</strong>rn Colombia in 1911 and took<br />
photographs and ma<strong>de</strong> 18 statue-molds, which were left in a<br />
private aristocratic museum in Munich. His presentation to <strong>the</strong><br />
International Congress <strong>of</strong> Americanists in London <strong>the</strong> following<br />
year was fundamental in <strong>the</strong> opening <strong>of</strong> <strong>the</strong> world’s eye to <strong>the</strong><br />
Macizo monoliths. In Stöpel’s publication we read that his
discourse helped to bring about <strong>the</strong> first major expedition, that<br />
<strong>of</strong> Konrad Theodor Preuss, in 1913-14; Preuss, however, puts <strong>the</strong><br />
shoe on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r foot, telling us that he himself had informed<br />
and helped gui<strong>de</strong> his countryman toward <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
before <strong>the</strong> geologist’s visit to South America.<br />
Whichever <strong>the</strong> case, Preuss’ investigations in <strong>the</strong> lands <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> would lead to <strong>the</strong> fundamental study <strong>of</strong> this<br />
ancient culture (which he called “<strong>the</strong> civilization <strong>of</strong> sculptors<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,” “a remote and enigmatic civilization,” “a<br />
strange culture,” “<strong>the</strong> artists,” “that ancient people,” “<strong>the</strong><br />
pueblo escultor” [one time], and eventually “<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
culture” and “<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín civilization”), and his volume to<br />
a large <strong>de</strong>gree still holds that key position today. Preuss,<br />
curator <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum für Volkerkun<strong>de</strong> in Berlin and an important<br />
figure in <strong>the</strong> archeological hierarchy <strong>of</strong> Europe in his day, came<br />
to Colombia in 1913, and visited <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano during <strong>the</strong> end <strong>of</strong> that year and <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong><br />
1914. Certainly his plan had been to quickly return to Europe<br />
with his statues, photos, molds and reports and measurements,<br />
but he had calculated poorly, because <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> WWI found<br />
him in Colombia, and he would not be able to cross <strong>the</strong> Atlantic<br />
homeward until he had spent six long years in <strong>the</strong> country he had<br />
only come to visit. But when he was finally able to return<br />
home, his museum show (in 1923) featuring statues and statue-<br />
molds, and <strong>the</strong> publication in 1929 <strong>of</strong> his Monumentale<br />
Vorgeschichtliche Kunst (appearing in Colombia in 1931 as Arte<br />
Monumental Prehistórico in spanish translation) created a grand<br />
sensation. The news <strong>of</strong> this “remote and enigmatic<br />
civilization,” with Preuss’ study and analysis, would be spread<br />
far and wi<strong>de</strong>.
Preuss was able to report some 112 <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues,<br />
and he took with him those he could carry back to Berlin, a<br />
place he must have conceived <strong>of</strong> as a safe haven compared to <strong>the</strong><br />
trackless jungles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano; but it was a spot<br />
which would be in <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> hurricane <strong>of</strong> <strong>the</strong> new<br />
century’s great armed conflicts. In fact, <strong>the</strong> Berlin to which<br />
he returned, post-WWI, was not <strong>the</strong> glittering city which he had<br />
left years before. Of <strong>the</strong> 21 <strong>San</strong> Agustín-area statues Preuss<br />
took with him to Berlin, I was able, in 1992, to locate 17. In<br />
addition, <strong>the</strong> Berlin museum has 14 small statues from Nariño to<br />
<strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo which he carried back to Europe but<br />
never published; <strong>the</strong>y are represented in <strong>the</strong> present catalogue.<br />
So Preuss too, as had Cuervo Márquez, exten<strong>de</strong>d <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
makers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo statues to a fur<strong>the</strong>r, separate nucleus in<br />
<strong>the</strong>se same mountains.<br />
Preuss’ volume is <strong>the</strong> seminal study <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers.<br />
His <strong>de</strong>scriptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue sites, and <strong>of</strong> his own<br />
excavations, are essential in tracing <strong>the</strong> origins and changes <strong>of</strong><br />
location <strong>of</strong> <strong>the</strong>se so-moveable monuments. He brought <strong>the</strong> focus<br />
and context <strong>of</strong> a trained and practiced archaeologist to his<br />
<strong>studies</strong>; his published results will always be <strong>of</strong> great value.<br />
The many <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s which have passed since his time, however, have<br />
so enriched <strong>the</strong> context <strong>of</strong> precolumbian history and archaeology<br />
that many <strong>of</strong> his analyses and conclusions are now outdated and<br />
unfoun<strong>de</strong>d. But he brought <strong>the</strong> world’s attention to this ancient<br />
people in a new and permanent way.<br />
In a sense, Preuss’ <strong>de</strong>parture from Colombia coinci<strong>de</strong>d with<br />
a wi<strong>de</strong>ning <strong>of</strong> <strong>the</strong> focus on <strong>the</strong> ancient Macizo ruins, a <strong>de</strong>parture<br />
from looking just at <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area sites, a new view <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> similarities between <strong>the</strong> lithic vestiges found in <strong>the</strong>
different nuclei <strong>of</strong> statues. We have seen that Cuervo Márquez<br />
had already visited <strong>the</strong> Páez lands where <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro ruins<br />
are found, and had mentioned <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ruins in his<br />
publication in 1893; “It is certain,” he writes, “that when this<br />
entire semi-savage region has been explored, new and important<br />
discoveries will be ma<strong>de</strong> which, without doubt, will afford us<br />
great revelations regarding american prehistory. There are<br />
probably many more [statues] which are still buried un<strong>de</strong>rground,<br />
and this probability becomes almost a certainty if we consi<strong>de</strong>r<br />
how unexplored this land is and …… <strong>the</strong> strange subterranean<br />
constructions …… ma<strong>de</strong> by <strong>the</strong> people who lived <strong>the</strong>re.” xiii Later,<br />
Preuss visits and makes mention <strong>of</strong> sites in Nariño where o<strong>the</strong>r<br />
statues are found. He also passed through <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
lands, and mentions having seen a <strong>San</strong> Agustín-like statue<br />
<strong>the</strong>re xiv .<br />
Cuervo Márquez, in his 1920 re-publication, adds as an<br />
appendix xv a recently-written report, which had led to a brief<br />
article chronicling <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> statues at <strong>the</strong> Aguabonita<br />
site in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Plata River. This report (which is<br />
a letter penned by Victor Trujillo and Bernardo Montealegre)<br />
will be noted and cited by o<strong>the</strong>rs in <strong>the</strong> coming years, as<br />
similar discoveries recur, and most succeeding writers will<br />
point to <strong>the</strong> aggregate <strong>of</strong> new finds and <strong>the</strong> new focus on <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> as statue-makers not just in <strong>San</strong> Agustín’s<br />
valley, but in different Macizo localities. Quina is still<br />
being extracted from <strong>the</strong> Macizo during WWI and <strong>the</strong> following<br />
<strong>de</strong>ca<strong>de</strong>, as we have seen, and new tombs and occasional statues<br />
are still being found by huaqueros during <strong>the</strong>se years. The door<br />
<strong>of</strong> perception, already open a crack, will begin to swing wi<strong>de</strong> by<br />
<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1930’s.
The new phase <strong>of</strong> discovery will be spearhea<strong>de</strong>d by a<br />
series <strong>of</strong> men whom <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial archaeologists will look on as<br />
mavericks, and amateurs; passionate travelers and stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />
archaeology and prehistory, foreigners without portfolio, whose<br />
searches and publications will <strong>of</strong>fer tantalizing new<br />
information. The first <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> stranger figures to<br />
weigh in on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, is <strong>the</strong> Papal Representative in<br />
Bogotá, Mons. Fe<strong>de</strong>rico Lunardi, who visits <strong>San</strong> Agustín in August<br />
<strong>of</strong> 1931. We have seen that Lunardi seems to be <strong>the</strong> first to<br />
report that <strong>the</strong> discoveries <strong>of</strong> statues are related to <strong>the</strong> quina<br />
boom and <strong>the</strong> resulting search <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo forests. He also<br />
mentions that he has heard <strong>of</strong> discoveries which he relates to<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> La Plata region, in Nariño, and<br />
elsewhere, and his reference to discoveries <strong>of</strong> antiquities in<br />
<strong>the</strong> Saladoblanco region effectively opens to view this <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> nucleus, until <strong>the</strong>n unknown.<br />
Lunardi had just left <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region in 1931 when<br />
<strong>the</strong> next maverick investigator arrived: he was <strong>the</strong> Belgian<br />
Marquis <strong>de</strong> Wavrin Villiers-au-Tertre, whose travels had taken<br />
him through Ecuador and Perú as well as Colombia. His <strong>the</strong>ories<br />
are bizarre in<strong>de</strong>ed, but his explorations in <strong>the</strong> alternative<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-areas are clearly important: Wavrin is to<br />
a large <strong>de</strong>gree responsible for <strong>the</strong> early knowledge <strong>of</strong> statues<br />
and sites—going well beyond <strong>the</strong> mere mention vouchsafed us by<br />
Preuss--in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño. His information on both <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues (which he recognized as such) and <strong>the</strong><br />
stone-cut hipogeo tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro are <strong>the</strong> first <strong>de</strong>tailed<br />
published accounts; and he was <strong>the</strong> first to allu<strong>de</strong> to statues in<br />
<strong>the</strong> vicinity <strong>of</strong> Popayán in Cauca, which have really only been
e-inclu<strong>de</strong>d into <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> study since <strong>the</strong> late<br />
1980’s.<br />
The third in this series <strong>of</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt investigators<br />
reached <strong>San</strong> Agustín in 1932, presenting himself, too, as a<br />
titled member <strong>of</strong> european nobility: this was <strong>the</strong> german Baron<br />
Hermann von Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, who had translated Preuss’ monumental<br />
work into spanish in 1931, and had looked forward to his own<br />
principal ‘expedition’ to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, which would<br />
take place in 1936. His research has been qualified as<br />
“pretentious and useless” xvi , and we might add that his writings<br />
<strong>of</strong>ten seem absurd, and ridiculously vain and boastful; it is, I<br />
think, <strong>the</strong> weir<strong>de</strong>st edge to have been achieved in <strong>the</strong> literature<br />
on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. We may thank him, however, for his 1931<br />
mention, in his prologue to Preuss’ work, <strong>of</strong> statues in <strong>the</strong><br />
Platavieja zone, certainly one <strong>of</strong>, if not <strong>the</strong> first, reference<br />
to this important statue nucleus. And he publishes 21 , apparently<br />
without even realizing it, <strong>the</strong> first <strong>de</strong>tails and photographs <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Saladoblanco statues, which would only be carefully re-<br />
inspected in <strong>the</strong> early 1980’s.<br />
By <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1930’s, <strong>the</strong> colombian government<br />
was ready to build on <strong>the</strong> advances <strong>of</strong> Preuss and o<strong>the</strong>rs by<br />
organizing its own efforts at study and excavation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
cultures. In 1937 two archaeologists, colombian Gregorio<br />
Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and spaniard José Pérez <strong>de</strong> Barradas, would<br />
lead government-commissioned investigations in <strong>San</strong> Agustín. Both<br />
men had, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntly, worked <strong>the</strong> previous year leading<br />
expeditions in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro region. In fact an earlier<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro effort, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> german geologist Georg Burg,<br />
prece<strong>de</strong>d <strong>the</strong>m that same year, 1936. It seems to have been an<br />
uneasy triumvirate; all three men published in some form <strong>the</strong>
esults <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>studies</strong>. Burg, <strong>the</strong> geologist, was out <strong>of</strong> his<br />
league; his article would be brief. Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba’s work<br />
was <strong>the</strong> most extensive <strong>of</strong> <strong>the</strong> three, and he would eventually<br />
publish in both english and spanish; but Pérez <strong>de</strong> Barradas would<br />
reach print first, and his 1937 publication on <strong>the</strong> land he<br />
called Tierra Dentro would become <strong>the</strong> most important work on<br />
this statue-area until <strong>the</strong> <strong>studies</strong> <strong>of</strong> Cháves and Puerta in <strong>the</strong><br />
1970’s and 1980’s.<br />
Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba makes reference, in his <strong>studies</strong>, to <strong>the</strong><br />
statues <strong>of</strong> Moscopán and Platavieja, and <strong>the</strong>se mentions <strong>of</strong><br />
connections to alternative statue-sites come early in <strong>the</strong><br />
expanding sequence. Perhaps even more important, he makes <strong>the</strong>m<br />
in english, in <strong>the</strong> 1946 edition <strong>of</strong> <strong>the</strong> Handbook <strong>of</strong> South<br />
American Indians, thus bringing <strong>the</strong>se matters to a new audience.<br />
Pérez <strong>de</strong> Barradas, in <strong>the</strong> same year (1937) that his<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro volume was published, would move on to his main<br />
task, study and excavation in <strong>San</strong> Agustín un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> aegis <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
government <strong>of</strong> Colombia. His work from this expedition,<br />
published in 1943, would become <strong>the</strong> most important work on <strong>the</strong><br />
principal <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-area since Preuss. Hernán<strong>de</strong>z<br />
<strong>de</strong> Alba, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, while he would manage to arrange and<br />
conclu<strong>de</strong> his major study on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,<br />
would never publish it; only in 1979, posthumously, would it<br />
appear in print. These were <strong>the</strong> two most comprehensive <strong>studies</strong><br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area culture in <strong>the</strong> period between that <strong>of</strong><br />
Preuss, on <strong>the</strong> one hand, and those <strong>of</strong> Duque Gómez and Reichel-<br />
Dolmat<strong>of</strong>f several <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s later.<br />
With several expeditions having <strong>de</strong>tailed <strong>the</strong> remains <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro region in <strong>the</strong> late 1930’s, <strong>the</strong> stage was set for a<br />
closer look at <strong>the</strong> sites in <strong>the</strong> La Plata valley, about which
places hints had been aired since Preuss’ time in Colombia. The<br />
University <strong>of</strong> Cauca in <strong>the</strong> city <strong>of</strong> Popayán, in 1942, would<br />
organize <strong>the</strong> first such investigation, hea<strong>de</strong>d by Gregorio<br />
Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and his colleague Eliecer Silva Célis; <strong>the</strong>y<br />
carried out <strong>the</strong> first careful survey <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aguabonita,<br />
Moscopán, and Platavieja sites (as well as Tierra<strong>de</strong>ntro), which<br />
were now mapped, measured and photographed for <strong>the</strong> first time.<br />
Their publications, in scientific journals in Colombia, have not<br />
been reprinted.<br />
Six months later, in 1943, a second University <strong>of</strong> Cauca<br />
expedition, this one hea<strong>de</strong>d by french archaeologist Henri<br />
Lehman, conducted a continuation <strong>of</strong> Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba and Silva<br />
Célis’ work; Lehman would also publish his results. He was able<br />
to disentangle ‘Aguabonita’ and ‘Moscopán,’ which areas had been<br />
somewhat confused in <strong>the</strong> literature. He also reports statues in<br />
<strong>the</strong> Popayán region, with some <strong>de</strong>tail, and in fact some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
statues, and o<strong>the</strong>r artifacts, helped form <strong>the</strong> basis for <strong>the</strong><br />
fledgling Archaeological Museum <strong>of</strong> <strong>the</strong> University <strong>of</strong> Cauca,<br />
foun<strong>de</strong>d in Lehman’s time.<br />
But by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> WWII, <strong>the</strong> ‘gol<strong>de</strong>n age’ <strong>of</strong> investigations<br />
and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt <strong>studies</strong> into <strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
statue-areas—which had begun around 1931, <strong>the</strong> year <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
publication <strong>of</strong> Preuss’ book in spanish and <strong>the</strong> visits <strong>of</strong> Lunardi<br />
and Wavrin to <strong>the</strong> Macizo Colombiano—drew to a close. Valuable<br />
<strong>studies</strong> like that <strong>of</strong> Nachtigall in 1955, which was published in<br />
Germany and has never been translated into spanish, focused on<br />
<strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites, but apparently resonated<br />
little with <strong>the</strong> archaeological authorities in Colombia.<br />
In 1935 <strong>the</strong> colombian government had purchased land for an<br />
Archaeological Park near <strong>San</strong> Agustín, and by 1940 <strong>the</strong> land had
een fenced and <strong>the</strong> collection established. In 1938 <strong>the</strong><br />
celebrated french anthropologist Paul Rivet visited <strong>San</strong> Agustín,<br />
and during <strong>the</strong> war years he established his resi<strong>de</strong>nce in<br />
Colombia. Rivet, <strong>the</strong> Director <strong>of</strong> <strong>the</strong> Musee <strong>de</strong> l’Homme in Paris,<br />
became <strong>the</strong> ‘spiritual rector’ <strong>of</strong> colombian archaeology and<br />
anthropology and played a key role in choosing and training <strong>the</strong><br />
future ruling elite in those fields in Colombia. The forerunner<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Institute <strong>of</strong> Anthropology was formed in 1941, un<strong>de</strong>r<br />
Rivet’s care, and in 1945 <strong>the</strong> first issue <strong>of</strong> <strong>the</strong> Boletín <strong>de</strong><br />
Arqueología, <strong>de</strong>stined to become <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial organ <strong>of</strong><br />
publications in <strong>the</strong> field, appeared. In this same year, land was<br />
obtained for <strong>the</strong> future Parque Arqueológico <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro.<br />
The archaeological superstructure in Colombia had coalesced by<br />
<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> period after <strong>the</strong> war.<br />
During this period in which investigations into <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />
statue-nuclei in <strong>the</strong> valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo had flourished, a<br />
growing number <strong>of</strong> books and articles were published which<br />
brought <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area monuments and culture into <strong>the</strong><br />
public view. Just since <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> war years,<br />
publications by Schottelius in 1939, Arciniegas in <strong>the</strong> same<br />
year, Acuña in 1942 and Arango in that year as well, and Tiberio<br />
López in 1946, as well as works abovementioned by Pérez <strong>de</strong><br />
Barradas (1943), Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba (1943 and 1946), Lehmann<br />
(1943 and 1945) and Silva Célis (1943) had appeared. And in<br />
english, Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg in 1936 and 1940, Arciniegas in 1939,<br />
Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba in 1946 and Bennett in that same year had<br />
enriched a bibliography in that language which until <strong>the</strong>n had<br />
been nearly nonexistent.<br />
The following years, surprisingly, would change and in<br />
a certain sense reverse <strong>the</strong> current: Not until <strong>the</strong> dawn <strong>of</strong> <strong>the</strong>
1980’s would <strong>the</strong> alternative, non-<strong>San</strong> Agustín statue-areas <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> be once again taken up, studied, and re-<br />
assessed, and attain <strong>the</strong> full stri<strong>de</strong> that had seemed to be<br />
imminent 40 years earlier. Only a handful <strong>of</strong> brief articles on<br />
<strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro sites would appear, half <strong>of</strong> <strong>the</strong>m published in<br />
foreign countries and languages. The Moscopán, Aguabonita,<br />
Platavieja, Saladoblanco and Popayán area sites, as well as<br />
those in <strong>the</strong> state <strong>of</strong> Nariño, would virtually disappear from<br />
consi<strong>de</strong>ration during this period.<br />
In 1943 Luis Duque Gómez was commissioned by <strong>the</strong> National<br />
Ministry <strong>of</strong> Education to begin a series <strong>of</strong> explorations in <strong>San</strong><br />
Agustín’s archaeological sites. Along with his assistants he<br />
began to systematically excavate <strong>the</strong> area’s sites, beginning<br />
with <strong>the</strong> principal sites <strong>of</strong> <strong>the</strong> Parque Arqueológico, <strong>the</strong> most<br />
concentrated archaeological zone <strong>of</strong> <strong>the</strong> valley. Within two<br />
years Duque Gómez had become <strong>the</strong> Director <strong>of</strong> <strong>the</strong> entire<br />
colombian archaeological superstructure; he continued his yearly<br />
excavations almost without interruption into <strong>the</strong> 1960’s,<br />
continuing on through almost all <strong>of</strong> <strong>the</strong> sites available to him<br />
in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. No work was done outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
bounds <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín’s region. By 1964 Duque Gómez was ready<br />
to publish his major work on <strong>San</strong> Agustín. In <strong>the</strong> early 1970’s<br />
he was at work again, in fur<strong>the</strong>r <strong>San</strong> Agustín’s sites, and<br />
through that and <strong>the</strong> following <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> books on <strong>the</strong> statue-makers<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, authored mostly by Duque Gómez and by his<br />
colleague Julio César Cubillos, would continue to be released.<br />
Duque Gómez concentrated not only his own efforts, but<br />
virtually all efforts <strong>of</strong> archaeological investigation in <strong>the</strong><br />
Macizo Colombiano area, for almost 40 years, exclusively upon<br />
<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area sites. By <strong>the</strong> mid-1940’s, as we have seen,
all <strong>of</strong> <strong>the</strong> alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-area now known had<br />
been i<strong>de</strong>ntified, and work in <strong>the</strong>se different areas, to some<br />
<strong>de</strong>gree, had begun. From 1945 through <strong>the</strong> 1970’s, with few<br />
exceptions, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r areas were to remain unstudied and<br />
essentially abandoned, asi<strong>de</strong> from <strong>the</strong> ceaseless efforts <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
grave-robbing huaqueros.<br />
In his principal work on <strong>San</strong> Agustín, Duque Gómez has given<br />
us a book which is a huge welter <strong>of</strong> information: a compilation<br />
<strong>of</strong> much <strong>of</strong> <strong>the</strong> raw, unfiltered data from his digs, mixed with<br />
many pages <strong>of</strong> sometimes confusing analysis. Hopefully, future<br />
investigators will be able to find much <strong>of</strong> value in <strong>the</strong> data<br />
from his excavations. There is little mention <strong>of</strong> any <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue-areas, and little use ma<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>m,<br />
though Duque was well aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir discoveries.<br />
Stratigraphy has little emphasis here; Duque is mostly<br />
interested in a funerary view <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The o<strong>the</strong>r major study to reach print in <strong>the</strong>se years also<br />
spends no great amount <strong>of</strong> time on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, non-<strong>San</strong> Agustín<br />
nuclei <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>: Gerardo Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s 1972<br />
publication is titled <strong>San</strong> Agustín. But, that criticism asi<strong>de</strong>,<br />
it is by all accounts <strong>the</strong> best book so far published on this<br />
subject. The only downsi<strong>de</strong> is that we are referring to a book<br />
now more than 30 years old, and that o<strong>the</strong>r, newer <strong>studies</strong> have<br />
not superse<strong>de</strong>d it. Rea<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> english are fortunate that <strong>the</strong><br />
austrian scholar’s book was written in that language, and<br />
spanish rea<strong>de</strong>rs unfortunate that it has never appeared in <strong>the</strong>ir<br />
idiom.<br />
Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s careful study <strong>of</strong> <strong>the</strong> makers <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
monumental statues is <strong>de</strong>tailed and <strong>de</strong>scriptive, and takes a very<br />
even-han<strong>de</strong>d look at <strong>the</strong>se people who only too <strong>of</strong>ten have been
consi<strong>de</strong>red merely to be <strong>de</strong>ath-oriented tomb-makers, interested<br />
in little besi<strong>de</strong>s <strong>the</strong>ir cycle <strong>of</strong> funerary structures and rituals<br />
and symbols. His 1975 book 22 on stratigraphical digs in trash<br />
mid<strong>de</strong>ns near <strong>San</strong> Agustín with evi<strong>de</strong>nces <strong>of</strong> heavy population<br />
through long periods <strong>of</strong> time is fundamental in shining a new<br />
light on <strong>the</strong> life-cycle <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and showing <strong>the</strong><br />
way to a new form <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rstanding that had been little utilized<br />
in <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>studies</strong>.<br />
Since Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f’s 1972 publication, <strong>the</strong> last major<br />
reappraisal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-Makers, several o<strong>the</strong>r works have been<br />
published which represent important advances in <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
ancient inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. The series <strong>of</strong> collaborative<br />
efforts by colombians Álvaro Cháves Mendoza and his onetime<br />
stu<strong>de</strong>nt Mauricio Puerta Restrepo which study <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro have allowed us a valuable new approximation.<br />
Starting in <strong>the</strong> late 1970’s and continuing on through <strong>the</strong> <strong>de</strong>ca<strong>de</strong><br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> 1980’s, <strong>the</strong>se books have essentially established <strong>the</strong><br />
literature on this statue-area. Stratigraphic excavation <strong>of</strong><br />
refuse-heaps and house-sites plays an important part in Cháves<br />
and Puerta’s analyses, and “…<strong>the</strong> tombs are yet ano<strong>the</strong>r source <strong>of</strong><br />
information…” 1 , which is to say, not <strong>the</strong> only source <strong>of</strong> our<br />
vision and un<strong>de</strong>rstanding.<br />
The work and excavations <strong>of</strong> colombian archaeologist Hector<br />
Llanos Vargas have also represented an advance; his 1988 study<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> “Patterns <strong>of</strong> Settlement” in <strong>the</strong> Granates River canyon <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Saladoblanco statue-area, as <strong>the</strong> title indicates, is a look<br />
at <strong>the</strong> history <strong>of</strong> human habitation in a chosen area, ra<strong>the</strong>r than<br />
an effort to extract and study only <strong>the</strong> remains <strong>of</strong> <strong>the</strong> Statue-
Makers and <strong>the</strong>ir time period. This type <strong>of</strong> work, along <strong>the</strong><br />
lines suggested by Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f in his 1975 book,<br />
represents vanguard work in this area, an attempt to find out<br />
where <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> fits in <strong>the</strong> overall scheme <strong>of</strong> human<br />
history in <strong>the</strong> valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and hopefully to<br />
un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong> connections that bind <strong>the</strong>m to <strong>the</strong> history that<br />
prece<strong>de</strong>s and succeeds <strong>the</strong>ir extensive period in <strong>the</strong> region.<br />
Ano<strong>the</strong>r project, initiated in 1984, chose <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
La Plata River as <strong>the</strong> area for a study 2 that would seek<br />
“…information on patterns <strong>of</strong> organization at <strong>the</strong> regional<br />
level,” and this investigation too would have <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> as only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> actors in <strong>the</strong> history it seeks to<br />
establish. Robert Drennan, an archaeologist from <strong>the</strong> United<br />
States, hea<strong>de</strong>d this effort to look not at a group <strong>of</strong> supposedly<br />
<strong>de</strong>ath-obsessed tomb-buil<strong>de</strong>rs, but ra<strong>the</strong>r to ga<strong>the</strong>r all<br />
information possible on <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong> different groups who<br />
called this area home during <strong>the</strong> periods <strong>of</strong> precolumbian<br />
history; <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> would not be <strong>the</strong> end-all and be-all<br />
<strong>of</strong> this study, which would hopefully allow <strong>the</strong> Statue-Makers to<br />
assume whatever position <strong>the</strong>y really held in <strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
area.<br />
“Despite <strong>the</strong> <strong>de</strong>dicated (and in some cases lifetime) efforts<br />
<strong>of</strong> a few scholars,” Drennan writes, “<strong>the</strong> Upper Magdalena…is in<br />
no immediate danger <strong>of</strong> becoming one <strong>of</strong> <strong>the</strong> world’s most-studied<br />
archaeological regions……[and] it will take a sustained long-term<br />
effort to make a significant contribution…” 3 . Hopefully <strong>the</strong><br />
present initiative will be seen, too, as just such a
contribution to our un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient peoples <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Macizo Colombiano.
<strong>the</strong> pueblo escultor and<br />
american traditions<br />
I would like to give some indication <strong>of</strong> what <strong>the</strong> value <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
present catalogue might be, what application it might have for those<br />
whose <strong>studies</strong> bor<strong>de</strong>r or overlap this one. Hopefully <strong>the</strong> relevance to<br />
o<strong>the</strong>r research will not be <strong>the</strong> only use that my efforts might end up<br />
having; that is, I would hope that some folks might simply enjoy looking<br />
at <strong>the</strong>se images left us many centuries ago by a long-forgotten people<br />
not so different from ourselves; or that people interested in sculpture,<br />
or art, or human clothing and ornament, or philosophy and religion, or<br />
<strong>the</strong> history <strong>of</strong> <strong>the</strong> uses <strong>of</strong> stone, or animals and <strong>the</strong>ir <strong>de</strong>pictions, and<br />
so on, would find a point <strong>of</strong> application and an interest in looking at<br />
<strong>the</strong>se images, <strong>the</strong>se approximations <strong>of</strong> <strong>the</strong> feeling and meaning poured<br />
into this amazing statuary high up in <strong>the</strong> Macizo Colombiano so long ago.<br />
If any such interest were to be encouraged, so much <strong>the</strong> better.<br />
But in <strong>the</strong> present chapter we will consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> purpose and use<br />
this catalogue might have for people specifically interested in <strong>the</strong><br />
particular field, in precolumbian art and archaeology and iconography,<br />
and <strong>the</strong> history <strong>of</strong> stone sculpture in America. I would begin by<br />
asserting that <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> make up <strong>the</strong> greatest<br />
lithic library known from precolumbian America. Stone images were<br />
created for thousands <strong>of</strong> years in America, from earliest formative times<br />
onward and up to <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> arrival <strong>of</strong> <strong>the</strong> european inva<strong>de</strong>rs, as<br />
far north as what is today <strong>the</strong> United States, and as far south as<br />
nor<strong>the</strong>rn Argentina. But nowhere else, from one people or cultural group<br />
and in a reasonably similar geographical space, do we see such a<br />
quantity <strong>of</strong> expressive stone sculpture, or, more importantly, such a<br />
wealth <strong>of</strong> different images. This last comment refers to <strong>the</strong> fact that<br />
certain bodies <strong>of</strong> sculpture are relatively monotonous in that <strong>the</strong>ir
images are very repetitive, and so <strong>the</strong> quantity <strong>of</strong> images will not be<br />
great relative to <strong>the</strong> number <strong>of</strong> statues un<strong>de</strong>r consi<strong>de</strong>ration.<br />
The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary is not only great, numerically<br />
speaking: <strong>the</strong>re are 460 statues in this survey seen and drawn by me,<br />
and 586 registered as having at some time been published and documented,<br />
and I imagine that at least several hundred more have been <strong>de</strong>stroyed or<br />
disappeared into <strong>the</strong> black market without documentation, or still remain<br />
in tombs un<strong>de</strong>rneath <strong>the</strong> earth <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo. <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />
are also extremely rich in imagery, because essentially each statue<br />
presents us with a new and unique figure. Only rarely is any particular<br />
image repeated, and even <strong>the</strong>n usually <strong>the</strong> style in which it is carried<br />
out differs so greatly that it becomes a quite new version <strong>of</strong> <strong>the</strong> image.<br />
So we have, in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary, not only <strong>the</strong> largest lithic<br />
library <strong>of</strong> ancient America, but also a body <strong>of</strong> imagery in stone that is<br />
especially and exceedingly rich and varied.<br />
When looking at <strong>the</strong> cultural history <strong>of</strong> ancient America, a basic<br />
division is usually ma<strong>de</strong> between <strong>the</strong> lands in Mexico and nor<strong>the</strong>rn<br />
Central America which were constellated around that center, Mesoamerica,<br />
and <strong>the</strong> lands arranged around and related to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r center, in South<br />
America’s An<strong>de</strong>s. A section in <strong>the</strong> middle, stretching from <strong>the</strong> central<br />
parts <strong>of</strong> Central America down through Venezuela and Colombia, is usually<br />
<strong>de</strong>signated <strong>the</strong> Intermediate Zone. Nei<strong>the</strong>r Anahuac in <strong>the</strong> north nor<br />
Tawantinsuyu in <strong>the</strong> south constituted <strong>the</strong> unitary source for <strong>the</strong> culture<br />
and tradition <strong>of</strong> this Intermediate Zone. In many respects, we are able<br />
to see in this center zone <strong>the</strong> mix <strong>of</strong> influences come from <strong>the</strong> south and<br />
<strong>the</strong> north which contributed to <strong>the</strong> formation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world inhabited by<br />
<strong>the</strong>se people not ruled by, but cognizant <strong>of</strong> and influenced by <strong>the</strong> two<br />
nuclear-culture areas on <strong>the</strong>ir bor<strong>de</strong>rs.<br />
The statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> exemplifies <strong>the</strong> archaeology and<br />
culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Intermediate Zone in that it shows this mix <strong>of</strong> elements
which ultimately might be traced to one (or perhaps in certain cases<br />
both) <strong>of</strong> <strong>the</strong> two nuclear areas. And we can not only see <strong>the</strong> mix <strong>of</strong><br />
elements from <strong>the</strong> north and south, but in some cases are able to<br />
<strong>de</strong>termine which <strong>of</strong> <strong>the</strong> two traditions, and what content, is portrayed in<br />
certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The point is worth emphasizing<br />
because many <strong>studies</strong> have situated <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in a<br />
kind <strong>of</strong> limbo, without much relationship to o<strong>the</strong>r american stone<br />
sculpture, almost in some kind <strong>of</strong> strange isolation. The truth is that,<br />
far from being isolated, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> show <strong>the</strong>mselves to be<br />
related, at <strong>the</strong> most pr<strong>of</strong>ound levels, to <strong>the</strong> two traditions,<br />
mesoamerican and an<strong>de</strong>an, both <strong>of</strong> which are strongly represented here.<br />
In Mesoamerica and <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, <strong>the</strong> two basic mo<strong>the</strong>r traditions—in<br />
this standard framework—would be that first expressed by <strong>the</strong> Olmec <strong>of</strong><br />
Mexico’s Gulf Coast region, and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín culture in nor<strong>the</strong>rn<br />
highland Perú, both beginning to flourish perhaps by 1800 B.C., perhaps<br />
by a few centuries earlier or later. There is no reason to believe that<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> at this early date are creating stone statues and<br />
etc., and every reason to think instead that <strong>the</strong>y would eventually be<br />
doing so not at points early in <strong>the</strong> Olmec/Chavín sequences, but ra<strong>the</strong>r<br />
during later phases <strong>of</strong> those sequences, when Olmec and Chavín are<br />
becoming/have become manifest in successor cultures throughout <strong>the</strong>ir<br />
areas. Our ‘first’ C-14 date for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, 555 B.C., is<br />
taken from a piece <strong>of</strong> a woo<strong>de</strong>n sarcophagus found in a tomb-set<br />
construction, and tells us something, at least, about <strong>the</strong> art <strong>of</strong> carving<br />
and about <strong>the</strong> ceremonial/religious and architectonic complexes <strong>of</strong> that<br />
time.<br />
There are <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> radiocarbon dates from <strong>the</strong> early<br />
centuries B.C., and o<strong>the</strong>rs cluster around <strong>the</strong> 0 B.C./A.D. time period.<br />
Few are specifically tied to carefully controlled finds <strong>of</strong> statues,<br />
which almost always are discovered by huaqueros digging illegally and
clan<strong>de</strong>stinely. So <strong>the</strong> tentative suggestion would be that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, coming late in <strong>the</strong> mentioned sequences, would at <strong>the</strong> beginning<br />
have been more directly influenced by Pukara in <strong>the</strong> Titicaca Basin<br />
ra<strong>the</strong>r than Chavín itself, and by Izapa and Monte Albán, ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong><br />
Olmec, in México. In Olmec and Chavín, though, were born, or awakened,<br />
or coalesced, <strong>the</strong> traditions, <strong>the</strong> patrones, and <strong>the</strong>se almost living<br />
entities do not die with cultures or peoples or cities; <strong>the</strong>y stare out<br />
at us from <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> <strong>the</strong> figures in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>.<br />
Before we take a look at <strong>the</strong> type <strong>of</strong> information and knowledge that<br />
can be drawn from an analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, it would be worthwhile<br />
to briefly indicate several original, germinal currents which are in<br />
evi<strong>de</strong>nce from <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-sculpting horizon and<br />
which help constitute <strong>the</strong> earliest and most important traditions <strong>of</strong><br />
precolumbian America’s iconography in stone. I mention several here,<br />
with no intent to suggest that this list would be <strong>de</strong>finitive; certainly<br />
o<strong>the</strong>rs could be inclu<strong>de</strong>d.<br />
First <strong>of</strong> all, we can see from <strong>the</strong> iconography and <strong>the</strong> very form <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>se lithic american expressions that <strong>the</strong> ‘mythological happenings’<br />
referred to are, very <strong>of</strong>ten, played out un<strong>de</strong>rground; or, we may say, in<br />
an un<strong>de</strong>rworld which is in some senses supernaturally located, but in<br />
ano<strong>the</strong>r sense is un<strong>de</strong>rneath <strong>the</strong> ground that we live upon. “In ancient<br />
America <strong>the</strong> divinely inhabited un<strong>de</strong>rworld was more important than <strong>the</strong><br />
surface, where human life takes place…” 26 . We are remin<strong>de</strong>d by Elia<strong>de</strong><br />
that “The place where communication could be ma<strong>de</strong> between <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>de</strong>ad and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld was consecrated as a<br />
connecting link between <strong>the</strong> different levels <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe, and such a<br />
place could only be situated in a ‘centre’.” 27<br />
Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important ‘mythological settings’ constructed or<br />
arranged by <strong>the</strong> various american peoples as <strong>the</strong> location <strong>of</strong> <strong>the</strong>
‘mythological happenings’ are attempts to approximate this mythological<br />
un<strong>de</strong>rground o<strong>the</strong>rworld: <strong>the</strong> interior and subterranean galleries <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Chavín temples, <strong>the</strong> ‘subterranean plaza’ spaces at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> Chavín<br />
<strong>de</strong> Huántar and later <strong>of</strong> Tiwanaku, <strong>the</strong> ‘niches’ out <strong>of</strong> which lean human<br />
figures on <strong>the</strong> Olmec ‘altars’—to which we would add <strong>the</strong> cave-relief #1<br />
art Chalcatzingo and <strong>the</strong> entire setting and symbolism <strong>of</strong> <strong>the</strong> Juxtlahuaca<br />
cave-paintings, among o<strong>the</strong>rs—in all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se manifestations, and in many<br />
more, such as <strong>the</strong> secret tombs <strong>de</strong>ep insi<strong>de</strong> pyramids at Palenque,<br />
Teotihuacán, and o<strong>the</strong>r mesoamerican sites, where “The <strong>de</strong>ad man was<br />
symbolically returned to <strong>the</strong> ancient home <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods, and <strong>the</strong> ancestors<br />
who had become gods, in <strong>the</strong> womb <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> source <strong>of</strong> all<br />
creation,” 4 , in <strong>the</strong> kivas that served as sacred buildings for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
Indians <strong>of</strong> <strong>the</strong> southwest <strong>of</strong> North America, in <strong>the</strong> Aztec cave-temple <strong>of</strong><br />
Malinalco, and so on, we see a recreation <strong>of</strong> <strong>the</strong> primal subterranean<br />
place, linked as well to <strong>the</strong> homeland and origin <strong>of</strong> peoples. The full<br />
list <strong>of</strong> analogs would be hopelessly long. We read that <strong>the</strong> Aztecs came<br />
originally from a place called Chicomoztoc (‘Seven Caves’), while <strong>the</strong><br />
Incas first issued forth from <strong>the</strong>ir birthplace in four caves at<br />
Pacaritambo (‘Origin Lodge’). Looking at <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
constructions, we see that <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rground and moun<strong>de</strong>d-earth-covered<br />
stone configurations are yet ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> <strong>the</strong> same mythical<br />
un<strong>de</strong>rground setting.<br />
“Every expression <strong>of</strong> life, we read, “is <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong> fertility<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> earth; every form is born <strong>of</strong> it, living, and returns to it <strong>the</strong><br />
moment its share <strong>of</strong> life is exhausted; returns to it to be reborn; but<br />
before being reborn, to rest, to be purified, to be regenerated…; <strong>the</strong>re<br />
is no…break between <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> forms engen<strong>de</strong>red by it; <strong>the</strong>se<br />
forms remain bound to <strong>the</strong>ir source, from which <strong>the</strong>y are in any case
separated only for a time, and to which <strong>the</strong>y will return to rest, to be<br />
streng<strong>the</strong>ned, and one day to reappear. That is why <strong>the</strong>re is a magic,<br />
sympa<strong>the</strong>tic bond between <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> organic forms it has<br />
engen<strong>de</strong>red. Toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y form a whole.” 5<br />
The preceding thought leads us to our second connecting current:<br />
<strong>the</strong> material used to create this particular style and corpus <strong>of</strong><br />
iconography is, precisely, stone. A discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> very ancient<br />
history <strong>of</strong> work in stone—<strong>the</strong> primary, original material—in America would<br />
give an i<strong>de</strong>a as to why <strong>the</strong> very act <strong>of</strong> working in stone and <strong>the</strong> very<br />
material involved must have in a <strong>de</strong>ep sense been regar<strong>de</strong>d as ‘sacred,’<br />
whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> practical point was to make weapons, grind food or carve<br />
images. Those master stone-carvers, <strong>the</strong> Incas, would basically restrict<br />
<strong>the</strong>mselves to architectonic work, albeit incredibly expressive and<br />
fantastic, producing almost nothing in <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> lithic iconographic<br />
imagery, while those o<strong>the</strong>r master stone-workers, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
would build no stone buildings or o<strong>the</strong>r above-ground works, and would<br />
live in perishable habitations, using stone basically only to carve<br />
<strong>the</strong>ir statues and <strong>the</strong> structures that would house <strong>the</strong>m.<br />
Surely an important element in this ‘sacredness’ must have been <strong>the</strong><br />
fact that stone makes up <strong>the</strong> interior, and <strong>the</strong> finest, <strong>de</strong>nsest part<br />
<strong>the</strong>re<strong>of</strong>, <strong>the</strong> essential structure, <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth itself, which sustains<br />
us—that is, in an<strong>de</strong>an terms, <strong>the</strong> Pachamama, <strong>the</strong> ‘earth-herself-our-<br />
mo<strong>the</strong>r,’ place <strong>of</strong> origin <strong>of</strong> every race, every species, and home,<br />
undoubtedly, to our forebears and originators now passed away. Stones<br />
are <strong>the</strong> bones, <strong>the</strong> skeleton <strong>of</strong> our Pachamama, and, I would suppose, were<br />
to be treated as such, with respect and much more than respect. It was<br />
not just a quotidian, thoughtless act to be working with, to be carving<br />
stone. To work in stone <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d a certain un<strong>de</strong>rstanding and a certain
context, and for many peoples it represented <strong>the</strong> supreme form <strong>of</strong><br />
expression.<br />
The third point seems perhaps more <strong>of</strong> a stretch, more unlikely, to<br />
some, and so I will just state it as my opinion, <strong>the</strong> fruit <strong>of</strong> my survey<br />
<strong>of</strong> american stone sculpture: <strong>the</strong> supernatural anthro-animal, and <strong>the</strong><br />
dominant spirit shown in many precolumbian works <strong>of</strong> art, which at times<br />
seems to obsess and animate such art, is a supernatural mix <strong>of</strong> serpent<br />
and feline elements. Many analyses <strong>of</strong> precolumbian art, and<br />
specifically <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> art, have taken a supernatural<br />
feline to be <strong>the</strong> guiding and principal spirit. But <strong>the</strong> early<br />
traditions, and also some later expressions <strong>of</strong> what we might consi<strong>de</strong>r<br />
<strong>the</strong> original traditions—and certainly, powerfully, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
statues--show us repeatedly this mix <strong>of</strong> serpent and feline attributes,<br />
<strong>of</strong>ten at what would seem to be <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> much basic mythology and<br />
belief. “God sometimes comes also in <strong>the</strong> body <strong>of</strong> a lion or a snake, and<br />
it is in that form he walks about among men to behold <strong>the</strong>ir doings,” 6<br />
Frazer has written, and while he was not speaking <strong>of</strong> precolumbian art,<br />
his comment accords perfectly with this vision.<br />
The fourth suggestion will be very familiar to many stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />
ancient America: There is a ‘Double Sense,’ a way <strong>of</strong> showing that <strong>the</strong><br />
basic and important and even supreme realities manifest <strong>the</strong>mselves, and<br />
may be represented, in a double way. It may be quite impossible for us<br />
to grasp exactly what is being <strong>de</strong>fined, or to <strong>de</strong>scribe <strong>the</strong> impression,<br />
but this ‘Double Sense,’ this duality, was <strong>de</strong>eply ingrained in <strong>the</strong><br />
american art and belief and, no doubt, experience. The double, or<br />
‘Doble’ as a certain manifestation <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a is termed, has long been<br />
remarked in <strong>the</strong> lithic art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and ‘Double Sense’ is<br />
eloquently evi<strong>de</strong>nt in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> earliest american high cultures.
We read that “Dualism is <strong>the</strong> essential principle <strong>of</strong> <strong>the</strong> pre-cortesian<br />
world [and, we may add, <strong>the</strong> pre-columbian world in general], governing<br />
its conceptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods, <strong>of</strong> nature, and <strong>of</strong> art.” 7 Below, we will<br />
take a more <strong>de</strong>tailed look at this panamerican trait.<br />
Two final points, on patterns that emerged from this look at <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary with <strong>the</strong> history <strong>of</strong> all <strong>of</strong> America’s art as a<br />
background: First, <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> reflect very<br />
truly in <strong>the</strong>ir work <strong>the</strong> basic american lithic traditions, not only in a<br />
‘pure’ and loyal way, but in expressive, effective and individual,<br />
local, creative manners. These sculptors were in touch with <strong>the</strong> <strong>de</strong>epest<br />
currents <strong>of</strong> tradition, from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, from Mesoamerica, and elsewhere.<br />
Second, I get <strong>the</strong> sense that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites were<br />
essentially in some way very liberal centers, where many and perhaps<br />
even all different cults, traditions, beliefs and personages are<br />
represented; and, at <strong>the</strong> same time, to a greater <strong>de</strong>gree perhaps than in<br />
o<strong>the</strong>r great lithic centers, no single cult or cults seem to be dominant<br />
and all-inclusive. Many mythological currents seem to be present, and<br />
what elsewhere is supreme seems here to be part <strong>of</strong> a larger whole.<br />
**************************************************<br />
The ‘lithic library’ represented by <strong>the</strong> stone-sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> will prove to be, at a future time when <strong>the</strong> entire<br />
context <strong>of</strong> precolumbian life and belief is far more fully un<strong>de</strong>rstood, a<br />
great, <strong>de</strong>ep well <strong>of</strong> new un<strong>de</strong>rstanding and insight, and a lens through<br />
which this new wealth <strong>of</strong> knowledge will stand forth, illuminated. To<br />
give a hint <strong>of</strong> <strong>the</strong> possible fruits <strong>of</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, I would
like to take a careful look at a single image, shown us in a pair <strong>of</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones. Even with only <strong>the</strong> fragmentary <strong>studies</strong> and<br />
techniques to which we today have access, we can sketch in several<br />
important facets and <strong>de</strong>tails in answer to our question: what does this<br />
figure mean, and what can we discern in this fabulous, exotic character?<br />
After this look at <strong>the</strong> single image in question, <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
present chapter will consist <strong>of</strong> brief comments regarding some <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
worthwhile points <strong>of</strong> comparison (between <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong> stone-carvings ma<strong>de</strong> by o<strong>the</strong>r precolumbian peoples)<br />
which have been suggested by a survey <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statuary <strong>of</strong> America.<br />
These comments should at <strong>the</strong> least paint a picture <strong>of</strong> a <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
very much in touch with <strong>the</strong> great stream <strong>of</strong> American traditions, and<br />
nurtured and oriented by <strong>the</strong>m, ra<strong>the</strong>r than suggesting any kind <strong>of</strong><br />
isolation. Hopefully, <strong>the</strong>y may help point <strong>the</strong> way toward future<br />
investigations which will cut much more <strong>de</strong>eply.<br />
The image un<strong>de</strong>r study here reveals itself in two different<br />
statues, both found in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, both known since early<br />
in <strong>the</strong> past century. PMAL2 is located atop <strong>the</strong> Alto <strong>de</strong> Lavapatas, <strong>the</strong><br />
highest location, <strong>the</strong> culminating step, in <strong>the</strong> Parque Arqueológico<br />
several kilometers uphill from <strong>the</strong> pueblo. AP1, <strong>the</strong> second version <strong>of</strong><br />
this single vision, is near <strong>the</strong> valley’s eastern extreme, at <strong>the</strong> site<br />
known as Alto <strong>de</strong> las Piedras. Both are first reported by Preuss, who<br />
saw <strong>the</strong>m during his visit in 1913; Codazzi in 1857, and Cuervo Márquez<br />
in 1892, had not seen <strong>the</strong>m.<br />
The german archaeologist in <strong>de</strong>scribing PMAL2 calls it a ‘double,’<br />
and after bringing AP1 into <strong>the</strong> picture, calls <strong>the</strong> figure ‘Das zweite<br />
Ich’ in german, which is to say ‘Segundo Yo’ in spanish and ‘Second I’<br />
in english. In <strong>the</strong> literature, and in local parlance, this quickly<br />
became ‘Doble Yo’ or ‘Double I,’ and such has remained <strong>the</strong> case down to<br />
<strong>the</strong> present day. Echoes <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two most famous Dobles abound
throughout <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (see Chapter Five—Doble<br />
Yo section) and a small group <strong>of</strong> statues in <strong>the</strong> Parque Arqueológico may<br />
be said to form a strict group with <strong>the</strong>m, and to clearly show us<br />
versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> same image: PMA1 and PMA2, PMA7 and PMA8, and PMB9 and<br />
PMB10. Curiously, in each <strong>of</strong> <strong>the</strong>se cases, as a glance at <strong>the</strong> drawings<br />
will show, this Doble image is itself doubled, for reasons that we<br />
perhaps don’t fully un<strong>de</strong>rstand. And a survey <strong>of</strong> a range <strong>of</strong> different<br />
sculptures—for instance PMAL3, PMC8, LA1, PE7, PA6, PMC14, M2, PMC3—will<br />
show how this seminal image has threa<strong>de</strong>d itself throughout <strong>the</strong> entire<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tapestry.<br />
There are some fascinating similarities to <strong>the</strong> Doble Yo figures<br />
among <strong>the</strong> stone statues elsewhere in America; among <strong>the</strong> closest analogs<br />
in form would be <strong>the</strong> Chorotega stone-sculptures from Nicaragua<br />
(especially Zapatera and Ometepe Islands in lake Nicaragua) and from<br />
Nicoya in Costa Rica, and <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong> Barriles site in Panamá.<br />
But <strong>the</strong> traces would lead us back through many o<strong>the</strong>r stone-carving<br />
cultures, and we would find <strong>the</strong>m as well near <strong>the</strong> beginning, in Olmec,<br />
and in Chavín.<br />
Preuss, seeing <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>ound ‘Double Sense’ with which <strong>the</strong> two Doble<br />
Yo statues are imbued, called <strong>the</strong>m by <strong>the</strong> term ‘Second I’ for a specific<br />
reason: because he could see that in each case a second, supernatural<br />
being hovers above <strong>the</strong> ‘principal’ human figure. Preuss interpreted<br />
this as representing a ‘Second I’ looming over <strong>the</strong> first, and in this<br />
sense <strong>the</strong> statue showed a ‘double’ figure. This view <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Double<br />
Sense’ in <strong>the</strong>se two statues (and in many more as well) has been adopted<br />
and affirmed by most <strong>of</strong> <strong>the</strong> literature on <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. But we<br />
will see that <strong>the</strong> double-nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two statues takes a series <strong>of</strong><br />
different forms, and by bringing our attention to <strong>the</strong>m we will be able<br />
to illustrate <strong>the</strong> type <strong>of</strong> investigation that this catalogue, used in<br />
context, will hopefully allow.
1. To begin with, <strong>the</strong> image on which we are concentrating appears<br />
in not one, but two different statues in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and<br />
while in some measure <strong>the</strong> two versions are different, in a more<br />
important way we can have no doubt that <strong>the</strong> two make <strong>the</strong> same statement<br />
and show us <strong>the</strong> same ‘moment’ or ‘being’ in <strong>the</strong> mythos. It is certainly<br />
true that this may be <strong>the</strong> merest coinci<strong>de</strong>nce—<strong>the</strong> third and fourth copies<br />
may be disinterred tomorrow. But at <strong>the</strong> same time we don’t want to<br />
ignore that fact that that <strong>the</strong>se valleys have been extensively worked by<br />
huaqueros for a century and a half, and that while we may now look at<br />
close 500 statues, we none<strong>the</strong>less have no exact peers for <strong>the</strong>se two<br />
mirror images. Add to this <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong>y were found in <strong>the</strong> two<br />
greatest concentrations <strong>of</strong> statuary, one in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> twin centers <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>San</strong> Agustín’s valley: <strong>the</strong> Parque Arqueológico on<br />
<strong>the</strong> one hand and <strong>the</strong> area near Alto <strong>de</strong> los Idolos on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. It may<br />
not be coinci<strong>de</strong>nce at all.<br />
2. Each <strong>of</strong> <strong>the</strong> two statues is double in that a ‘principal figure’<br />
which is a human being is surmounted by a second, supernatural (or<br />
monstrous or divine) being. This is <strong>the</strong> meaning that Preuss had in mind<br />
when he called <strong>the</strong>se pieces ‘Double.’ The lower figure is male in both<br />
cases, and human except for bearing fangs, which <strong>de</strong>tail I presume<br />
suggests <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural blood flowing in his veins; both<br />
examples are notable in that <strong>the</strong> proportions <strong>of</strong> <strong>the</strong> man’s body are much<br />
closer to nature than is <strong>the</strong> case in <strong>the</strong> vast majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> statues. The second figure, looming up above <strong>the</strong> first, grasps<br />
<strong>the</strong> human with both hands on or just above <strong>the</strong> head, seeming to<br />
‘control’ <strong>the</strong> man’s head. A study <strong>of</strong> <strong>the</strong> list <strong>of</strong> analogs given several<br />
paragraphs ago—including <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> Mesitas ‘guardians,’ PMA1 & PMA2,<br />
etc. as well as a number <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r stones, PMAL3, PMC8 and so on—will
help us to elicit <strong>the</strong> sense, to perhaps feel something <strong>of</strong> <strong>the</strong> message,<br />
<strong>of</strong> our two subject statues. And we must also take a look at <strong>the</strong> ‘Feline<br />
Procreator’ group, and stones such as U4, PA6, M2 and OU90.<br />
A slight digression into <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Double Sense’ being<br />
exhibited in <strong>the</strong>se sculptures is important here. I would like to<br />
distinguish between, on <strong>the</strong> one hand, a Doble-figure, like <strong>the</strong> image<br />
un<strong>de</strong>r discussion, in which one great (and probably supernatural) being<br />
stands above a lower, usually more human, personage; as opposed to a<br />
Double-figure, in which we see a ‘doubling,’ usually fairly precise and<br />
faithful, <strong>of</strong> a given figure. The AP1 and PMAL2 statues are perfect<br />
examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, whose origin lies to <strong>the</strong> north, in <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />
Mesoamerica. The image is born in Olmec stones like <strong>the</strong> <strong>San</strong> Martín<br />
Pajapán statue, and <strong>the</strong> Chalcatzingo relief #1 <strong>of</strong> a human figure insi<strong>de</strong><br />
<strong>the</strong> gaping mouth <strong>of</strong> a great serpent-creature, and Mopnument #19 from La<br />
Venta, and <strong>the</strong> ‘altars’ or ‘thrones’ where human figures lean forward<br />
from ‘niches’ or ‘caves’ which are also <strong>the</strong> maws <strong>of</strong> supernatural<br />
animals. We see <strong>the</strong> image pass down through, for example, <strong>the</strong> statues<br />
on <strong>the</strong> islands <strong>of</strong> Lake Nicaragua, to <strong>the</strong> Aztec and Huastec sculptures<br />
whose faces emerge from encompassing masks. This is <strong>the</strong> path which<br />
brought <strong>the</strong> Doble image to figure in <strong>the</strong> mythos <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The ‘Double,’ on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> principle <strong>of</strong> duality which<br />
permeates <strong>the</strong> art <strong>of</strong> ancient America, shows us twin halves <strong>of</strong> a<br />
‘doubled’ vision. The formative ceramic figurines <strong>of</strong> Tlatilco in México<br />
show us that this concept is <strong>of</strong> great importance from earliest times in<br />
Mesoamerica, and it is never absent <strong>the</strong>reafter, as a survey <strong>of</strong> pre-<br />
cortesian art will testify. But <strong>the</strong> manifestation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double in <strong>the</strong><br />
art <strong>of</strong> stone-carving comes, I think, essentially from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
An<strong>de</strong>s, where we see it everywhere in Chavín <strong>de</strong> Huántar: <strong>the</strong> ‘Cornisa <strong>de</strong><br />
los Felinos,’ <strong>the</strong> ‘Dintel <strong>de</strong> los Jaguares,’ <strong>the</strong> etchings on <strong>the</strong> ‘Portal<br />
<strong>de</strong> los Halcones,’ <strong>the</strong> black-and-white stairway, <strong>the</strong> twin staffs in <strong>the</strong>
hands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God all bespeak this primal duality.; we will see<br />
echoes <strong>of</strong> this mirror-imagery in <strong>the</strong> ‘Sun-Door’ figures at Tiwanaku, and<br />
among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Callejón <strong>de</strong> Huaylas, and recognize <strong>the</strong> trait in<br />
<strong>the</strong> double-para<strong>de</strong> <strong>of</strong> ‘victims’ on <strong>the</strong> stone-carvings <strong>of</strong> Sechín. In <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary, this effect is also constantly present, as we<br />
see in such stones as U4, LB2, PMB6, PMB14, and PMB20, PMB27, PMC9,<br />
(1)P1, (2)PV1, (4)A4. The same analysis applies to <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong><br />
‘guardian’ figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mesitas: <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> nearly-mirrored statues,<br />
PMA1 & PMA2 and so on. These ‘guardian’ statues, as we have seen, are<br />
<strong>the</strong> closest analogs <strong>of</strong> <strong>the</strong> two statues that we are studying; and are<br />
thus, <strong>the</strong>mselves, representatives <strong>of</strong> both <strong>the</strong> mesoamerican-<strong>de</strong>rived Doble<br />
and <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an-origin Double.<br />
3. The top figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> two in our chosen image, <strong>the</strong><br />
‘Supernatural Figure,’ is also itself Double, in that it is formed <strong>of</strong><br />
two different beings, one which is oriented upward and is alive, and a<br />
second which flows downward and is not ‘alive’ in any normal sense. A<br />
look at <strong>the</strong> drawings will make this clear. In both cases, <strong>the</strong> upward-<br />
flowing creature emanates energy and vitality, seems terrorific and awe-<br />
inspiring, and <strong>the</strong> creature’s hands are upraised, engaged in an action<br />
<strong>of</strong> control. In comparison, <strong>the</strong> downward-hanging half <strong>of</strong> this composite<br />
being seems flat and lifeless. The mouth seems like a caricature<br />
compared to that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘living’ creature, and contrasts starkly with<br />
<strong>the</strong> roun<strong>de</strong>d, vital form <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘upward’ half’s mouth. On <strong>the</strong> Mesitas<br />
statues PMA1 and PMA2 we see ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> this same Doble<br />
creature; <strong>the</strong> upper, ‘living’ half is something like a fanged, puffy-<br />
faced baby, while <strong>the</strong> serpentine body <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘lower’ half, curling down<br />
<strong>the</strong> statue’s si<strong>de</strong>, shows this same caricature-being with <strong>the</strong> grinning,<br />
lifeless mouth. Ano<strong>the</strong>r version appears on AP4.
In fact, one aspect <strong>of</strong> what is being presented here is that <strong>the</strong><br />
hanging, ‘lifeless’ part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble is (or is represented by) a skin,<br />
<strong>the</strong> skin <strong>of</strong> a monstrous/divine personage. In our natural world, <strong>the</strong><br />
world <strong>of</strong> human beings, <strong>the</strong> skin is that <strong>of</strong> a feline, and we can see that<br />
essence in <strong>the</strong> animals flowing downward as <strong>the</strong> lower part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble<br />
being. The image, with its ‘N’-tooth <strong>de</strong>sign shown in pr<strong>of</strong>ile, is<br />
reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huaca <strong>de</strong>l Dragón and o<strong>the</strong>r similar Moche <strong>de</strong>pictions<br />
from nor<strong>the</strong>rn Perú, and <strong>of</strong> Pashash stone monoliths and related Recuay<br />
ceramic representations, where similar figures appear.<br />
The Doble, <strong>the</strong>n, is in a certain sense represented by <strong>the</strong> skin <strong>of</strong> a<br />
feline draped over <strong>the</strong> back <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r, human figure. This is an image<br />
that we will find throughout a great range <strong>of</strong> precolumbian art, in much<br />
<strong>of</strong> America and from <strong>the</strong> earliest times. Among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, a number <strong>of</strong> different figures are worth looking at in this<br />
light—starting with PMB22, R3 and (6)I2, <strong>the</strong> latter from Popayán, to <strong>the</strong><br />
west across <strong>the</strong> Macizo Colombian from <strong>San</strong> Agustín. O<strong>the</strong>rs may be <strong>of</strong><br />
interest as well: OU4, (1)TI9 and (6)SF1 all carry not skins, but<br />
human-like figures on <strong>the</strong>ir backs.<br />
4. There is a fourth way in which <strong>the</strong>se two statues exhibit this<br />
Double Sense: <strong>the</strong> ‘Supernatural Personage’ is also Double because <strong>the</strong><br />
Doble by its nature is a blend <strong>of</strong> two different essences, that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
feline and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent, and it is in <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two<br />
animals that our Personage appears. PMAL2 and AP1 are marked with <strong>the</strong><br />
symbols and <strong>the</strong> shapes <strong>of</strong> both. The fangs, it would seem, could be an<br />
aspect <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two animals, or <strong>of</strong> both.<br />
Glancing again at <strong>the</strong> drawings, those so disposed will see that <strong>the</strong><br />
lower half <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-creature, that which I have suggested is a skin,<br />
is in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> a feline. The case is ma<strong>de</strong> clearer by a look at <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r statues just mentioned with skins on <strong>the</strong>ir backs; <strong>the</strong>re is no
doubt, for instance, that PMB22 shows a feline draped over <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> human figure. The two anthropomorphs in <strong>the</strong> statues un<strong>de</strong>r study<br />
here, analogously bear feline skins (which are much more than feline<br />
skins) on <strong>the</strong>ir backs.<br />
The serpent essence inherent in <strong>the</strong> two ‘Supernatural Figures’<br />
shows itself most precisely in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, which flows up-<br />
and-backward and <strong>the</strong>n over and downward; seen in pr<strong>of</strong>ile, this shape,<br />
doubtlessly extremely significant for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, proclaims<br />
itself in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> many analogous statues that carry it. Asi<strong>de</strong> from<br />
<strong>the</strong> two estatuas un<strong>de</strong>r study, we would look first at PMA1 and PMA2,<br />
because in <strong>the</strong>se Doble-stones too <strong>the</strong> flowing-back creature most<br />
certainly is a type <strong>of</strong> serpent-being, who wri<strong>the</strong>s in duo down both si<strong>de</strong>s<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> column. The o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> six ‘guardian’ stones referred to<br />
above also share this shape, and <strong>the</strong> whole figure occurs at ano<strong>the</strong>r spot<br />
in <strong>the</strong> Mesitas, once again in tan<strong>de</strong>m images: see PMB14 and PMB20. It<br />
is <strong>the</strong>n but a step to similarly-shaped statues like LA1 and PMC8, and<br />
AP5 <strong>of</strong>fers yet ano<strong>the</strong>r <strong>de</strong>piction <strong>of</strong> <strong>the</strong> same i<strong>de</strong>a. In all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, <strong>the</strong><br />
germ <strong>of</strong> <strong>the</strong> shape given this i<strong>de</strong>a comes from <strong>the</strong> serpent.<br />
If we were to miss <strong>the</strong> feline-skins on <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> our two statues<br />
and <strong>the</strong> serpent-shape down <strong>the</strong> back, we would still be left with yet<br />
ano<strong>the</strong>r reference to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r-than-human nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone’s<br />
protagonist, because both statues are marked with symbols that carry<br />
this meaning. First <strong>of</strong> all, both statues, all down <strong>the</strong> serpent-curve <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> back, are etched with a series <strong>of</strong> parallel lines that are ‘writing’<br />
a certain message. In <strong>the</strong> case <strong>of</strong> PMAL2 <strong>the</strong> lines slant parallel, and<br />
on AP1 <strong>the</strong>y take <strong>the</strong> form <strong>of</strong> parallel ‘V’-shapes. They are both variant<br />
forms <strong>of</strong> what would more usually be crosshatching, which is to say, <strong>the</strong><br />
symbol, for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> serpent-energy.<br />
The lines on our two statues etch <strong>the</strong>m with serpent-being.
This symbolism, and its function in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, is <strong>the</strong><br />
subject <strong>of</strong> <strong>the</strong> Serpent section <strong>of</strong> <strong>the</strong> following chapter. But we can<br />
shortcut that <strong>de</strong>tailed discovery by taking a look, first, at PE1 and<br />
CA2, a pair <strong>of</strong> stones in which respectively a bird and <strong>the</strong>n a monstrous<br />
anthropomorphic figure grasp twisting serpents in <strong>the</strong>ir beak and talons,<br />
in <strong>the</strong> one case, and hands in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. Both are among <strong>the</strong> best<br />
‘natural’ representations <strong>of</strong> serpents among <strong>the</strong> Macizo stones, and both<br />
are etched with lines that give us <strong>the</strong> clue as to <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
lines we see on our two sculptures. The serpents held by each <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
two, PE1 and CA2, are marked with symbolic lines that proclaim <strong>the</strong>ir<br />
essence, <strong>the</strong> serpent-current which animates many o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
figures as well.<br />
In each case, curiously enough, we see three different kinds <strong>of</strong><br />
line-patterns. There are crosshatched lines, which create diamond-<br />
shapes, and <strong>the</strong>re are what I have called squared crosshatching, creating<br />
squares; <strong>the</strong> third lines I refer to as half-crosshatching, and <strong>the</strong>y<br />
really consist <strong>of</strong> parallel lines. These two statues <strong>of</strong> beings-carrying-<br />
serpents are showing us <strong>the</strong> symbols that mark <strong>the</strong>m to be just that, and<br />
<strong>the</strong>se symbols <strong>the</strong>n reoccur in <strong>the</strong> Macizo statuary in ways that are<br />
consistent with <strong>the</strong> expression <strong>of</strong> this serpent-energy, as <strong>the</strong> Serpent<br />
section attempts to illustrate.<br />
If we look at PMA1 and PMA2, previously cited, we will see that <strong>the</strong><br />
serpent-bodies running across <strong>the</strong> top and down <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> column<br />
are elegantly cross-hatched. And two <strong>of</strong> <strong>the</strong> etched tomb-construction<br />
slabs, PMB(G)6 and OU(G)1, also show us this same graphic connection <strong>of</strong><br />
crossed lines over <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent. And PE7, taken by Preuss<br />
to Berlin, is ano<strong>the</strong>r ‘classic’ Doble stone; its flowing serpent shape<br />
is lined with <strong>the</strong> half-crosshatching, or parallel lines. We can now see<br />
that <strong>the</strong> serpentine backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> two original Doble Yo stones which we
are consi<strong>de</strong>ring are marked with lines whose meaning is a reference to<br />
<strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> current <strong>of</strong> serpent-energy.<br />
One <strong>of</strong> our two statues—AP1—is also marked with circles. Although<br />
<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r is not, it not only is wea<strong>the</strong>red, but we now know that a great<br />
number <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues were painted with o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>signs over <strong>the</strong><br />
sculptural work; PMA7 and PMA8, for instance, seem to show us blank-<br />
column Dobles, when in fact <strong>the</strong>y were originally painted with crossed-<br />
line serpent markings, as we can still just barely make out. In any<br />
case <strong>the</strong> circles <strong>of</strong> AP1, I would argue, are <strong>the</strong> corresponding symbols<br />
for <strong>the</strong> feline. We can leave <strong>the</strong> point as opinion, because I do not<br />
find it backed up by o<strong>the</strong>r <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone-carvings. None<strong>the</strong>less,<br />
circles as markings on <strong>de</strong>pictions <strong>of</strong> felines are well known in America,<br />
and specifically <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Chavín uses <strong>the</strong> convention repeatedly.<br />
Chavín <strong>de</strong> Huántar is replete with this image, beginning with <strong>the</strong> stones<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Sunken Plaza <strong>of</strong> <strong>the</strong> Early Temple. And <strong>the</strong> slabs <strong>of</strong> tomb-<br />
constructions in <strong>the</strong> Mesitas sites near <strong>San</strong> Agustín—<strong>the</strong> equivalent<br />
<strong>the</strong>re, we might say, <strong>of</strong> Chavín’s Sunken Plaza--were painted with both<br />
crossed-line and circle <strong>de</strong>signs. 8<br />
There is a variation to <strong>the</strong> circles found on Chavín felines which<br />
consists <strong>of</strong> balanced crosses where <strong>the</strong> circles would o<strong>the</strong>rwise be,<br />
spotting <strong>the</strong> feline. For what it might be worth, <strong>the</strong>se balanced and<br />
o<strong>the</strong>r similar crosses are shown several times in <strong>the</strong> Macizo etched<br />
stones; one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, PMA(G)1, gives us <strong>the</strong> symbol combined with an<br />
elongated crosshatched figure.<br />
5. As a corollary to <strong>the</strong> preceding discussion, <strong>the</strong>re is yet<br />
ano<strong>the</strong>r manner in which our two subject stones reveal to us <strong>the</strong> duality<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir nature. The symbols graven into <strong>the</strong> Personage we are analyzing
indicate also <strong>the</strong> gen<strong>de</strong>r <strong>of</strong> each half <strong>of</strong> this dual being, and <strong>the</strong><br />
Male/Female union that it must, ultimately, be. Specifically, <strong>the</strong> ‘X’-<br />
shapes symbolize <strong>the</strong> female as well as <strong>the</strong> serpent, while <strong>the</strong> circles,<br />
which refer to <strong>the</strong> feline, also stand for <strong>the</strong> male.<br />
The Serpent section <strong>of</strong> <strong>the</strong> following chapter illustrates <strong>the</strong> method<br />
by which we come to un<strong>de</strong>rstand that crosshatching, for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, symbolizes in <strong>the</strong> first place <strong>the</strong> earth-dwelling serpent, and<br />
logically becomes <strong>the</strong> emblem <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth-mo<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> divine female. A<br />
reading <strong>of</strong> that text will introduce <strong>the</strong> reasoning.<br />
The circles are male because <strong>the</strong> felines indicated by <strong>the</strong>m are<br />
indisputably male in this statuary. The ‘Feline Procreator’ group<br />
listed in <strong>the</strong> Feline section <strong>of</strong> chapter five would be <strong>the</strong> clearest<br />
indication <strong>of</strong> this; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> U4 and PA6, we see a great feline<br />
mounted on, and presumably copulating with, a human woman. And a human-<br />
like figure draped with a feline or feline-skin will be a male: see R3<br />
(with male genitals) and PMB22 (wearing a loincloth) again, as well as<br />
<strong>the</strong> two statues that we are taking as our focus.<br />
6. There are at least two fur<strong>the</strong>r ways in which <strong>the</strong> AP1 and PMAL2<br />
stones reveal <strong>the</strong>ir Double nature. One <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ways is again a<br />
corollary <strong>of</strong> <strong>the</strong> recognition that <strong>the</strong> parallel lines and <strong>the</strong> circles<br />
etched on <strong>the</strong> flowing back <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble creature are symbolic markings<br />
applied to convey specific, i<strong>de</strong>ntificatory information. We have already<br />
seen that this information indicates <strong>the</strong> serpent-feline nature <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Doble, and also <strong>the</strong> male-female union which this being embodies. But in<br />
<strong>the</strong>se etched <strong>de</strong>corations, I would argue, we are also given an insight<br />
into <strong>the</strong> ultimate origins <strong>of</strong> <strong>the</strong>se symbols.<br />
Of course, in perhaps a <strong>de</strong>eper sense <strong>the</strong> symbols are simply lifted<br />
from nature. It isn’t much <strong>of</strong> a stretch <strong>of</strong> <strong>the</strong> imagination to see <strong>the</strong><br />
scales and <strong>the</strong> patterns on a serpent as crosshatching, or spots/circles
as indicative <strong>of</strong> a feline. The fact is that <strong>the</strong>se animals are, not<br />
infrequently, naturally patterned this way, and I wouldn’t be surprised<br />
to learn that serpents and felines were <strong>de</strong>corated (and i<strong>de</strong>ntified) in a<br />
similar way in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> people outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> America as well.<br />
Certainly, though, <strong>the</strong>se specific diagnostic markings have been<br />
used to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong>se animals in precolumbian art, and specifically<br />
lithic art, from <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> advent <strong>of</strong> high culture in America.<br />
Where, <strong>the</strong>n, did this usage come from, and un<strong>de</strong>r whose influence did<br />
<strong>the</strong>se symbols enter <strong>the</strong> image-language <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>?<br />
As for <strong>the</strong> crosshatch-pattern, <strong>the</strong>re can be little doubt that <strong>the</strong><br />
genesis lies in Mesoamerica, to <strong>the</strong> north; <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> symbol is<br />
consistent in meaning in both spheres, where serpents, serpent-energy,<br />
women and vital creation-energy are immediately evoked. The serpent on<br />
Olmec Monument #19 comes with crosshatching attached, and <strong>the</strong><br />
un<strong>de</strong>rground serpentine mosaic <strong>of</strong> La Venta has a fringe <strong>of</strong> diamonds that<br />
is extremely reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> crosshatch-turbans <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> female figures; and <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> earth-monsters on<br />
<strong>the</strong> altars and at Chalcatzingo are carved with ‘X’-shapes.<br />
Crosshatching will <strong>the</strong>reafter not be absent in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Mesoamerica,<br />
and in <strong>the</strong> final days <strong>of</strong> <strong>the</strong> precolumbian world <strong>the</strong> Great Coatliocue <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Aztecs, whose head is a double-serpent, will wear skirts whose<br />
crosshatching consists <strong>of</strong> live, writhing serpents; and <strong>the</strong> serpents are<br />
as well etched <strong>de</strong>eply with crosshatching.<br />
The serpents <strong>of</strong> Chavín, and <strong>of</strong> <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an tradition, are quite<br />
different in style and in use. The complex <strong>of</strong> meanings we have<br />
<strong>de</strong>scribed above certainly came into <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> from<br />
<strong>the</strong> mesoamerican world to <strong>the</strong> north.<br />
The circles that we see on AP1, and <strong>the</strong> feline meaning <strong>the</strong>y<br />
encapsulate, are, I think, from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, and from Chavín, where, to<br />
all appearances, <strong>the</strong>y originated. Above we have consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> slabs <strong>of</strong>
<strong>the</strong> Sunken Temple <strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar; that is only <strong>the</strong> beginning, and<br />
<strong>the</strong> stu<strong>de</strong>nt who <strong>studies</strong> <strong>the</strong> stone-carvings from this seminal culture<br />
will see <strong>the</strong> extensive use which this symbol is given. The circles come<br />
from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> Tawantinsuyu to <strong>the</strong> south, <strong>the</strong>n, while <strong>the</strong> crossed-<br />
lines are from <strong>the</strong> Anahuac and <strong>the</strong> north: ano<strong>the</strong>r measure <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
duality inherent in this <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> image, and one that <strong>the</strong> ancient<br />
sculptors may or may not have <strong>the</strong>mselves realized.<br />
7. The final Doubling <strong>of</strong> <strong>the</strong> image we are studying is this: in<br />
addition to pointing both north and south and indicating a geographic<br />
double-origin, we will now see that <strong>the</strong>se statues pose for us a vision<br />
which directs our view both backwards chronologically, to <strong>the</strong> origins <strong>of</strong><br />
high culture (and lithic sculpture) in America, as well as forwards, to<br />
<strong>the</strong> final phase <strong>of</strong> precolumbian history. The links with <strong>the</strong> beginnings,<br />
and specifically with <strong>the</strong> symbols and images—and no doubt <strong>the</strong> mythology<br />
and spiritual beliefs—<strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec culture <strong>of</strong> Mesoamerica and <strong>the</strong> Chavín<br />
people <strong>of</strong> Perú’s central An<strong>de</strong>s, have already been suggested above; <strong>the</strong>y<br />
are extensive and wi<strong>de</strong>-ranging, and elsewhere I have attempted to<br />
<strong>de</strong>velop <strong>the</strong>m at length.<br />
The task here, <strong>the</strong>n, will be to illustrate <strong>the</strong> strict relationship<br />
that <strong>the</strong> mute images left us by <strong>the</strong> people we call <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
hold with <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce we have <strong>of</strong> <strong>the</strong> cosmology <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest-era<br />
americans, which <strong>of</strong> course is backed by a much greater breadth and<br />
volume <strong>of</strong> testimony. A single instance, I think, will illuminate <strong>the</strong><br />
point: that <strong>the</strong> meaning within <strong>the</strong> confusing and complex images <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and even <strong>the</strong> specific representations we<br />
see in <strong>the</strong> statues, were not restricted merely to <strong>the</strong> time and place <strong>of</strong><br />
this culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, but ra<strong>the</strong>r were panamerican, were<br />
<strong>de</strong>veloped by <strong>the</strong> creators <strong>of</strong> <strong>the</strong> original, seminal cultures, and were
still valid and infused with life and significance during <strong>the</strong> final days<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> precolumbian cosmos.<br />
The illustration is taken from <strong>the</strong> chronicle written by Cristóbal<br />
<strong>de</strong> Molina, “el cuzqueño,” 9 during <strong>the</strong> latter half <strong>of</strong> <strong>the</strong> 16 th century.<br />
De Molina was a spanish priest who came early to America and spent three<br />
<strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s in charge <strong>of</strong> <strong>the</strong> parish <strong>of</strong> Cuzco, Perú, which city had been <strong>the</strong><br />
center, <strong>the</strong> ‘navel,’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> empire <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca. He was not only fluent<br />
in quechua, <strong>the</strong> language <strong>of</strong> <strong>the</strong> Incas, but was a famous orator in that<br />
language; his work is said by some specialists to be <strong>the</strong> best existing<br />
syn<strong>the</strong>sis <strong>of</strong> prehispanic an<strong>de</strong>an religion. 10<br />
De Molina relates how <strong>the</strong> Inca Pachacuti, <strong>the</strong> ‘Earthshaker’ or<br />
‘Renovator,’ received <strong>the</strong> vision that proved to be germinal in <strong>the</strong><br />
establishment <strong>of</strong> <strong>the</strong> Inca empire; for Pachacuti, still known at this<br />
time (during <strong>the</strong> reign <strong>of</strong> his fa<strong>the</strong>r Viracocha Inca) as Inca Yupanqui,<br />
was essentially <strong>the</strong> foun<strong>de</strong>r and <strong>the</strong> driving force <strong>of</strong> <strong>the</strong> empire. His<br />
career <strong>of</strong> conquest came after he had his famous vision, due to which he<br />
would <strong>the</strong>reafter establish Temples <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sun, along with Inca power,<br />
throughout <strong>the</strong> breadth <strong>of</strong> his an<strong>de</strong>an world. De Molina relates <strong>the</strong> story<br />
as follows:<br />
“It is said that before [Pachacuti] was <strong>the</strong> Lord Inca, and when he<br />
was on his way to visit his fa<strong>the</strong>r Viracocha Inca who was at Sacsahuana,<br />
five leagues from Cuzco, he came to a spring called Susurpuquio just at<br />
<strong>the</strong> moment that he saw a crystal mirror fall into <strong>the</strong> spring, within<br />
which he could see <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> an Indian in <strong>the</strong> following form: From<br />
<strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong> back <strong>of</strong> his head, flashing upward, emanated three<br />
dazzling rays <strong>of</strong> light, like rays <strong>of</strong> sunlight; and where his arms joined<br />
his shoul<strong>de</strong>rs <strong>the</strong>re were coiled serpents…He had <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a lion
etween his legs, and on his back was ano<strong>the</strong>r lion, whose arms seemed to<br />
embrace both his shoul<strong>de</strong>rs, and a type <strong>of</strong> serpent which grasped him from<br />
<strong>the</strong> top <strong>of</strong> his shoul<strong>de</strong>rs all down <strong>the</strong> back. And when he saw this<br />
figure, <strong>the</strong> Inca [Pachacuti] began to flee, and <strong>the</strong> statue-shape called<br />
him by his name from within <strong>the</strong> spring, saying to him: ‘Come here, my<br />
son, do not fear, I am <strong>the</strong> Sun your fa<strong>the</strong>r, and I know that you are<br />
<strong>de</strong>stined to conquer many nations; take great care to venerate and revere<br />
me, and remember me in your sacrifices.’ And <strong>the</strong>n <strong>the</strong> shape<br />
disappeared, but <strong>the</strong> crystal mirror remained behind in <strong>the</strong> spring, and<br />
<strong>the</strong> Inca took and kept it; and it is said that he was afterward able to<br />
see within it everything that he <strong>de</strong>sired. And with respect to this—he<br />
being <strong>the</strong> Lord Inca, for whom everything is possible—he or<strong>de</strong>red that a<br />
statue be ma<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sun, which was nei<strong>the</strong>r more nor less<br />
than that figure he had seen in <strong>the</strong> mirror…” 11<br />
A look at <strong>the</strong> statues we are scrutinizing, PMAL2 and AP1 (and also<br />
PMA1 & PMA2 and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs previously mentioned), will reveal that <strong>the</strong><br />
vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> Divine Presence which Pachacuti Inca saw and later or<strong>de</strong>red<br />
immortalized as a statue—a human figure with a great feline crouched on<br />
his back and embracing his head and shoul<strong>de</strong>rs, and coiled serpents where<br />
his arms met his body and a great serpent cascading down behind him from<br />
<strong>the</strong> top <strong>of</strong> his back—already existed and had already been carved in stone<br />
many centuries before, in <strong>the</strong> Macizo Colombiano, by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
************************************************
With this preceding discussion in mind, <strong>the</strong> following comments are<br />
meant to aid in fur<strong>the</strong>ring <strong>the</strong> investigation <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong> elements and symbols that <strong>the</strong>y display. Some <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> following references are more specifically consi<strong>de</strong>red elsewhere in<br />
this text. The relationships to <strong>the</strong> sculptural traditions evi<strong>de</strong>nt in<br />
Olmec and Chavín stone-carving are important precisely because in <strong>the</strong>se<br />
seminal cultures <strong>the</strong> most essential and basic, original american symbols<br />
and beliefs were worked out and displayed for <strong>the</strong> first time. That <strong>the</strong><br />
wi<strong>de</strong> range <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> iconography stems so directly and<br />
faithfully from <strong>the</strong>se original formulations is eloquent testimony to <strong>the</strong><br />
key position <strong>of</strong> <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
dissemination and revelation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se powerful images.<br />
*****************************************<br />
To begin with Mesoamerica, <strong>the</strong>re is a whole range <strong>of</strong> meaning shared<br />
by <strong>the</strong> stone-carvings <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmecs,<br />
going well beyond essential pan-american beliefs such as <strong>the</strong> use <strong>of</strong><br />
stone as ‘primal material,’ <strong>the</strong> omni-presence <strong>of</strong> serpent and feline<br />
energy, and <strong>the</strong> mythic un<strong>de</strong>rground location that is constantly being<br />
illustrated. This last trait, shown by <strong>the</strong> Olmecs in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
‘altar-niches’ that human figures lean out <strong>of</strong>, <strong>the</strong> ‘earth-monsters’ with<br />
human figures insi<strong>de</strong> <strong>the</strong>m (that surround <strong>the</strong> ‘niches’ and appear in<br />
rock-carving and in cave-painting), <strong>the</strong> extensive un<strong>de</strong>rground galleries<br />
and painted caves, and so on, is portrayed in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> art by<br />
<strong>the</strong> subterranean tomb-constructions which are, as well, <strong>the</strong> <strong>the</strong>ater <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> statue-personages.<br />
The god<strong>de</strong>ss-figure <strong>of</strong> La Venta is <strong>the</strong> beginning stage <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
exalted representation <strong>of</strong> Woman in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> Mesoamerica, and <strong>the</strong> image<br />
will never be absent <strong>the</strong>reafter in America’s nor<strong>the</strong>rn sector. At around
<strong>the</strong> same time, in central México, Tlatilco’s artists are creating in<br />
ceramic a whole set <strong>of</strong> feminine figurines. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />
inclu<strong>de</strong> an extensive series <strong>of</strong> female figures, most certainly linked to<br />
this nor<strong>the</strong>rn current <strong>of</strong> beliefs—see <strong>the</strong> Woman Signs section.<br />
The ‘X’-pattern as a symbol and adornment for <strong>the</strong> serpent, linked<br />
in turn to <strong>the</strong> earth and mankind’s genesis, is a recurring <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />
Olmec iconography, and as we have seen it is equally central to <strong>the</strong><br />
symbolism <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones—see <strong>the</strong> Serpent and Woman Signs<br />
sections.<br />
The image <strong>of</strong> a supernatural being hovering up above a human figure,<br />
in some sort <strong>of</strong> guiding or controlling role, is given its first<br />
formulation in Olmec art. Olmec statues—<strong>the</strong> figure from <strong>San</strong> Martín<br />
Pajapán would be an example—<strong>of</strong>ten convey this meaning by showing, up<br />
above <strong>the</strong> human being’s head, a looming supernatural mask. In <strong>Pueblo</strong><br />
Escltor terms, this becomes <strong>the</strong> root <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo complex and <strong>the</strong><br />
Doble figure—see Doble Yo section—in which a great feline-serpent being<br />
hunches on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs and back <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figure. That type <strong>of</strong><br />
formulation is also present in, for instance, a relief-carving at <strong>the</strong><br />
Chalcatzingo Olmec site.<br />
Related to <strong>the</strong> previous group are <strong>the</strong> Olmec ‘were-babies’ or ‘were-<br />
jaguars,’ which are childlike, puffy-faced creatures. They are clearly<br />
very important in <strong>the</strong> Olmec mythos, and are no less so for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, where <strong>the</strong>y appear as <strong>the</strong> ‘doble-spirits’ hovering up above<br />
human beings, essentially replacing <strong>the</strong> Doble Yo creature just<br />
mentioned—see PMA1 & PMA2, PMB9 & PMB10, PMB14 & PMB20, and so on. In<br />
both cases, Olmec and <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, <strong>the</strong>re is a curious element which<br />
is involved here somehow: a notch in <strong>the</strong> head. All <strong>the</strong> just-mentioned<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, as well as o<strong>the</strong>rs, have notched heads, and <strong>the</strong><br />
trait has <strong>of</strong>ten been mentioned in <strong>the</strong> literature on a range <strong>of</strong> Olmec<br />
monuments.
Childlike figures—whe<strong>the</strong>r related or not to <strong>the</strong> beings just<br />
consi<strong>de</strong>red—appear in still ano<strong>the</strong>r way in both Olmec and <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>. The human beings leaning out <strong>of</strong> niches in <strong>the</strong> Olmec ‘altars’<br />
(or ‘thrones’) sometimes hold <strong>the</strong>se ‘children’ horizontally in <strong>the</strong>ir<br />
arms, as if in <strong>of</strong>fering. In <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> case, we have a series<br />
<strong>of</strong> images (see Sacrifice Figures-A & -B) in which a human figure holds a<br />
small human-like being upright in his/her arms; <strong>the</strong> small person is<br />
always marked with distinctive head appendages called ‘cuernos.’ It may<br />
be germane to note <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce for child-burial and possible child-<br />
sacrifice in both cultures; in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> <strong>the</strong>se<br />
suggestions have been ma<strong>de</strong> with regard to <strong>the</strong> tiny graves in <strong>the</strong><br />
Quinchana site.<br />
The ‘feline procreator’ figure seen numerous times in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> statuary (see Feline Figures-A group) is supposed by many to be<br />
related to <strong>the</strong> much-discussed Olmec stones from Río Chiquito first<br />
reported by Stirling; in both cases a supernatural feline looms over a<br />
human (and seemingly female) being, and from what we can see, copulates<br />
with her. The mythic moment revealed by <strong>the</strong>se statues may be a matter<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance; conceivably, <strong>the</strong> genesis <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> race is being reenacted here, in <strong>the</strong> coupling <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>rworldly feline male with <strong>the</strong> super-earthly (and thus serpentine)<br />
female being, which leads to <strong>the</strong> fangs and <strong>the</strong> ‘supernaturalization’ <strong>of</strong><br />
many <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues.<br />
The horizontal-axis creatures resembling caimans from such sites as<br />
La Venta and Tres Zapotes have <strong>the</strong>ir counterparts in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—see<br />
AI8, AI21, (1)HM8, (1)HM9, (5)M2 and etc.<br />
There are numerous o<strong>the</strong>r traits shared by <strong>the</strong>se two peoples. In<br />
Olmec (and mirrored in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>) we observe figures with one hand<br />
down and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r upraised; figures with staffs held diagonally across<br />
<strong>the</strong> body; figures holding a serpent or serpents, or a double serpent;
and figures with <strong>the</strong> arms across <strong>the</strong> torso one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r and<br />
wearing a roun<strong>de</strong>d hat. These may seem like small <strong>de</strong>tails, but in fact<br />
<strong>the</strong> confluence <strong>of</strong> elements across space and time suggests that <strong>the</strong><br />
relationship may in each case be a strict and meaningful one.<br />
We will revisit all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se images in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
comments. The figure holding one hand upraised, for instance, appears<br />
exceptionally in <strong>the</strong> Olmec work, but as we shall see, this is an<br />
essential image from <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an tradition, momentous in that world.<br />
What, <strong>the</strong>n, is <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> its appearance at such an early date in<br />
Mesoamerica? The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> analog, PMC1, is from <strong>the</strong> epicenter <strong>of</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín’s archaeological vestiges.<br />
The staff-across-torso figure too seems to be principally important<br />
in zones <strong>of</strong> south-american influence, so once again, what do we say <strong>of</strong><br />
its appearance in an Olmec site? There are a number <strong>of</strong> Macizo examples:<br />
AP5, (4)A2, (3)Y1, (3)SJ3, (3)SJ7, and (2)LG1. And <strong>the</strong> personage with<br />
arms arranged asymmetrically across <strong>the</strong> body, too, eventually takes on<br />
great importance far to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> Titicaca Basin, but we see it<br />
in sites both <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec and <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (PMA4).<br />
The figure holding a writhing serpent occurs twice in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> statuary (CA2 and PMB2), and in doing so seems to show roots<br />
come from Mesoamerica, and from <strong>the</strong> first Olmec examples. The image<br />
will still live, will still be created from stone, during Aztec times on<br />
<strong>the</strong> eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european invasion.<br />
******************************************<br />
Elsewhere in Mesoamerica, during later periods <strong>of</strong> stonework, appear<br />
many more elements shared with <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />
Certain post-Olmec sites on <strong>the</strong> Pacific slope and highlands <strong>of</strong><br />
sou<strong>the</strong>rn México and Guatemala, such as Izapa, Kaminaljuyú and Cerro <strong>de</strong>
las Mesas, are well-known for stone sculptures, among which <strong>the</strong> echoes<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> are clear. The dates <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> this<br />
mesoamerican complex may coinci<strong>de</strong> with <strong>the</strong> dates <strong>of</strong> <strong>the</strong> early monuments<br />
in <strong>the</strong> Macizo Colombiano. The ‘toads’ that we see in several <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Pacific-slope sites, for instance, bear comparison with such Macizo<br />
‘ranas’ or ‘caymanes’ as M1, (1)HM4, (1)HM5 and o<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Cayman/Rana/Lagarto group.<br />
At Izapa we note such elements as beheading; figures holding<br />
serpents; figures bearing small figures on <strong>the</strong> back; and something<br />
appearing on an exten<strong>de</strong>d mouth or tongue. For <strong>the</strong> first, <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> <strong>of</strong>fers for comparison PMB11, QC4 and <strong>the</strong> Sacrifice Figure-E and<br />
–G groupings; for <strong>the</strong> second, CA2 and PMB2. As for small figures borne<br />
on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs, <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> has as extensive series (see<br />
Sacrifice Figure-J section). The something-on-<strong>the</strong>-tongue category enters<br />
a labyrinth <strong>of</strong> groupings, not at all transparent, which appears to have<br />
come from, or to have originally been important in, South America;<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> group Lengua/Cinta/Cabeza is a listing <strong>of</strong> such figures.<br />
The classic-age city <strong>of</strong> Teotihuacán, <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> mesoamerican<br />
world, must be contemporary with an era <strong>of</strong> sculptural greatness in <strong>the</strong><br />
lands <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. It is no coinci<strong>de</strong>nce that <strong>the</strong> conception<br />
<strong>of</strong> carving roun<strong>de</strong>d anthropomorphic figures in stone comes to fruition in<br />
both places at once, at <strong>the</strong> same time, basically, in which this form <strong>of</strong><br />
stone-sculpture also is mastered in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s. The stone-carving art <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Olmec, like that <strong>of</strong> formative Chavín in South America, is mostly an<br />
art <strong>of</strong> relief-carving, or figures only partially freeing <strong>the</strong>mselves from<br />
<strong>the</strong> background slab. The first steps toward this new method are taken<br />
at <strong>the</strong> Pacific Coast post-Olmec sites and at <strong>the</strong> contemporary Titicaca<br />
Basin sites in Bolivia and Perú. At Teotihuacán, and in <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano, bulky, blocky upright anthropomorphs achieve a new<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce in stone.
The massive figure <strong>of</strong> Chalchiuhtlicue is an example <strong>of</strong> this new<br />
presence, all <strong>the</strong> more interesting because here again we see <strong>the</strong> figure<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> god<strong>de</strong>ss, complete with a skirt <strong>of</strong> ‘X’-markings, just as we do in<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> series <strong>of</strong> female statues (see Woman Signs section).<br />
Also at Teotihuacán, <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> fea<strong>the</strong>red serpent takes memorable<br />
shape, prefigured already by Olmec examples, and paralleled too by such<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> bird-and-serpent stones as PMB6 and PE1. Double-<br />
serpents are present in both cultures, as will be common henceforth in<br />
Mesoamerica: in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> we have PMB27 and LT4 and Doble stones<br />
such as PMA1 and <strong>the</strong> back si<strong>de</strong> <strong>of</strong> AP5. Skulls, ano<strong>the</strong>r Teotihuacán<br />
element, are listed for <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> Sacrifice Figures-E, -F<br />
and –G groups.<br />
The art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Maya seems at <strong>the</strong> far end <strong>of</strong> <strong>the</strong> spectrum<br />
stylistically from <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, engaged in a very<br />
different direction. None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>mes that fascinated many cultures<br />
in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn world, and figure in that <strong>of</strong> <strong>the</strong> Maya, resonate in <strong>the</strong><br />
statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo: we see in both cases <strong>the</strong> skirts <strong>of</strong> females marked<br />
with patterns <strong>of</strong> ‘X’-shapes and diamonds, and Doble-masks above<br />
principal figures. Double-hea<strong>de</strong>d serpents are notably present. Ano<strong>the</strong>r<br />
mayan symbol, a ‘T’-shape known from a number <strong>of</strong> sites (see ‘T-Shaped<br />
Pectoral’ text <strong>of</strong> following chapter), occurs in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> both<br />
cultures; among <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> it appears as a<br />
pectoral, and that same usage is known in mayan pieces as well.<br />
The mounds <strong>of</strong> skulls at sites in nor<strong>the</strong>rn Toltec-influenced Yucatán<br />
recall (1)HM1 and so on. The ‘telemones’ <strong>of</strong> Tula represent a step along<br />
<strong>the</strong> line <strong>of</strong> <strong>de</strong>velopment <strong>of</strong> <strong>the</strong> freestanding statue; <strong>the</strong>y hold unusual<br />
shield-shaped objects that may be worth comparing to PMA7 & PMA8, and<br />
OU2.<br />
On México’s Gulf Coast, even hatchet-shaped ball-game hachas<br />
sometimes have Doble-masks above <strong>the</strong> faces, and <strong>the</strong>re is a stelae on
which <strong>the</strong> female figure’s skirt is crosshatched with ‘X’s, and from <strong>the</strong><br />
<strong>de</strong>capitated head gush serpents (as blood) plaiting <strong>the</strong>mselves into a<br />
pattern <strong>of</strong> ‘X’-shapes.<br />
Turning our attention now to <strong>the</strong> stone sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec,<br />
we will see that although stylistically speaking <strong>the</strong>re is a relatively<br />
narrow range <strong>of</strong> form, in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong> elements involved <strong>the</strong>re are<br />
numerous parallels to <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. There are an<br />
overwhelming percentage <strong>of</strong> female statues—not a surprise, perhaps, due<br />
to <strong>the</strong> mesoamerican orientation—and <strong>the</strong>y dress in skirts and at times<br />
turbans, as do <strong>the</strong> Macizo female figures. And we will find masks above<br />
<strong>the</strong> faces <strong>of</strong> principal figures, indicating some type <strong>of</strong> Doble creature,<br />
and even cases <strong>of</strong> Doble-animals on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues. Related<br />
here are small figures carried on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal statue<br />
personages, found both in Huastec sculpture and among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> (see Sacrifice Figures-J group).<br />
Certain Huastec characters hold with both hands a staff that seems<br />
like a walking-stick un<strong>de</strong>r (but not quite touching) <strong>the</strong> chin; <strong>the</strong> shape<br />
thus closely approximates an element titled ‘Staff-&-Mask’ in <strong>the</strong><br />
present study, in which <strong>the</strong> staff, grasped before <strong>the</strong> body by both<br />
hands, touches <strong>the</strong> chin <strong>of</strong>, or more precisely, touches (and sustains)<br />
<strong>the</strong> bottom <strong>of</strong> <strong>the</strong> mask that in reality covers <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> main<br />
figure. It is an element <strong>of</strong> stone sculpture that seems to originate in<br />
post-Chavín times in South America, occurs repeatedly (as we will see)<br />
in Central America, and is recognizable here in <strong>the</strong>se Huastec stones.<br />
There is an important series <strong>of</strong> <strong>the</strong>se images among <strong>the</strong> sculpture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—see <strong>the</strong> Masked Figures grouping.<br />
The flat, roun<strong>de</strong>d-top background typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec statuary is<br />
uncommon trait which finds its echo among <strong>the</strong> Macizo statues; PMC3 (and<br />
its neighboring stones on Mesita C in <strong>the</strong> Parque Arqueológico), perhaps<br />
(1)TI4, and especially C1 are worth comparing. And <strong>the</strong> conical hats, so
typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> Huastec statues, <strong>de</strong>serve a mention: such <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
figures as PMA4, (1)TI26, PMAL9 and even PMB8 carry a hint <strong>of</strong> this<br />
distinctive form.<br />
******************************************<br />
While by far most <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone sculpture <strong>of</strong> ancient America was<br />
created before 1000 A.D., this venerable art, with <strong>the</strong> Aztecs and on <strong>the</strong><br />
eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european conquest, would live one final glorious era. Many<br />
centuries had passed since <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, and many more since <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-carving<br />
tradition; <strong>the</strong> Aztec sculpture features numerous images which had long<br />
been known and recreated. Skulls, for instance, are now a prominent<br />
element, and we have seen that some <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo stones carry this<br />
image. And serpents are, as always, abundant: some are double (as is<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMB27), some are held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> humans (see, for<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, CA2 and PMB2), and a stone in México’s Museo <strong>de</strong><br />
Antropología shows a person holding two serpents in his hands.<br />
The ‘Plumed Serpent’ is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most recognizable Aztec images<br />
(surviving today as <strong>the</strong> emblem <strong>of</strong> México), and <strong>the</strong> examples in this<br />
statuary are many, and <strong>of</strong> greatly varying styles; we have seen that <strong>the</strong><br />
roots lie in earlier mesoamerican cultures. The examples from <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (PMB6 and PE1), though much ol<strong>de</strong>r, are perhaps truer to<br />
<strong>the</strong> image on Mexico’s flag and coins than anything still existing that<br />
was carved in stone by <strong>the</strong> Aztecs <strong>the</strong>mselves. And when we look at <strong>the</strong><br />
Aztec temple <strong>of</strong> Malinalco, with serpent entrance and feline and bird<br />
figures carved in <strong>the</strong> cave-like interior, we remember that all three <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>se animals are also repeatedly evoked by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> (see <strong>the</strong> respective sections on all three).
The serpent skirts with ‘X’-patterns and <strong>the</strong>ir relationship with<br />
female figures have been touched on a number <strong>of</strong> times, but <strong>the</strong> great<br />
Aztec figure <strong>of</strong> Coatlicue may be <strong>the</strong> greatest apo<strong>the</strong>osis <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a:<br />
her head replaced by a tremendous double-serpent and her skirts plaited<br />
in writhing serpents, wearing a necklace <strong>of</strong> human hearts and hands.<br />
Principal examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> ‘serpent-skirt-lady’ inclu<strong>de</strong><br />
T5, T1, AP7 and AI1—see Woman Signs category.<br />
We have also already consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> Doble, which<br />
begins with Olmec mask-above-face figures and in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> takes<br />
<strong>the</strong> form <strong>of</strong> supernatural animals perched on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs <strong>of</strong> human<br />
beings (see Doble Yo groups), is represented in Aztec sculpture by masks<br />
that envelope <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal figure: <strong>the</strong> human being emerges<br />
from <strong>the</strong> mask, in effect, and at <strong>the</strong> extreme edge <strong>of</strong> this i<strong>de</strong>a <strong>the</strong><br />
‘mask’ is <strong>the</strong> flayed skin which is sewed on to <strong>the</strong> entire body <strong>of</strong> a now-<br />
invisible person.<br />
There is one more entry in <strong>the</strong> list <strong>of</strong> relevant stone-carvings<br />
which should be mentioned here: <strong>the</strong>se statues are found in Manabí on <strong>the</strong><br />
Pacific coast <strong>of</strong> Ecuador in South America, and while <strong>the</strong>ir makers may<br />
have been inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent, <strong>the</strong>ir culture, and<br />
<strong>the</strong>ir symbols and artistic expressions, are clearly in <strong>the</strong> tradition <strong>of</strong><br />
Mesoamerica to <strong>the</strong> north. It may well be that an analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
ceramics would illustrate this more fully, but a series <strong>of</strong> flat stone<br />
slabs are illustrative in just <strong>the</strong> same way. Certain <strong>of</strong> <strong>the</strong>se slabs<br />
show females, and as we have seen, <strong>the</strong> lithic complex <strong>of</strong> female images<br />
comes from México and <strong>the</strong> north: in fact, <strong>the</strong>se Manabí examples seem to<br />
be virtually <strong>the</strong> only south-american stone-carvings <strong>of</strong> women, apart from<br />
those <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> (listed in <strong>the</strong> Woman Signs section). Yet<br />
more unusual is <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> Manabí sculptures show <strong>the</strong> women<br />
opening <strong>the</strong>ir legs to expose <strong>the</strong>ir genitals; <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone
OB4—unique in <strong>the</strong> Macizo area—is an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mesoamerican stone-<br />
carvings from Ecuador.<br />
There is ano<strong>the</strong>r series <strong>of</strong> stone sculptures from <strong>the</strong> Manabí sites<br />
which merit attention. They are called sillas or ‘seats’ and are in<br />
fact strange ‘U’-shaped carvings <strong>of</strong>ten supported on anthropomorphic or<br />
zoomorphic bases which may or may not have ever actually been seats.<br />
But <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a is not at all out <strong>of</strong> context: certain o<strong>the</strong>r american stone-<br />
carvings have also been called seats, such as <strong>the</strong> ‘thrones’ (if not<br />
‘altars’) <strong>of</strong> <strong>the</strong> Olmec, and <strong>the</strong> ‘tables’ (if not ‘seats’) <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
central-american sculptors. The relevant <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> piece is<br />
completely unique among <strong>the</strong> Macizo ruins; neighbors <strong>of</strong> <strong>the</strong> distant<br />
isolated hillsi<strong>de</strong> in <strong>the</strong> Moscopán statue-area where it stands have long<br />
called (3)LC9 ‘la silla.’<br />
****************************************<br />
When we shift our gaze fur<strong>the</strong>r to <strong>the</strong> south, beyond Mesoamerica and<br />
<strong>de</strong>eper into Central America, we come to an area in which <strong>the</strong> genesis <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> symbols <strong>of</strong> iconography is a complex question, in which both an<strong>de</strong>an<br />
as well as nor<strong>the</strong>rn (and perhaps o<strong>the</strong>r) languages <strong>of</strong> symbol leave <strong>the</strong>ir<br />
marks on <strong>the</strong> stone sculptures. This Intermediate Zone covers lower<br />
Central America as well as Venezuela and Colombia in <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />
continent: <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> pertain to this same bridge <strong>of</strong> culture,<br />
and share and exhibit <strong>the</strong> cross-currents that leave <strong>the</strong>ir traces<br />
throughout <strong>the</strong> isthmus to <strong>the</strong> north.<br />
Much <strong>of</strong> <strong>the</strong> stonework from Nicaragua and Costa Rica apparently<br />
dates to periods <strong>of</strong> time which come after <strong>the</strong> great ages <strong>of</strong> sculpture in<br />
<strong>the</strong> Macizo Colombiano. The relationships that are revealed by our<br />
survey, <strong>the</strong>n, would indicate influences moving through <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
toward <strong>the</strong> central-american traditions in this art.
The group <strong>of</strong> statues known as Chontales, from <strong>the</strong> Cordillera<br />
Amerrisque to <strong>the</strong> east <strong>of</strong> <strong>the</strong> lakes in Nicaragua, display a whole range<br />
<strong>of</strong> elements shared with <strong>the</strong> stone-carvings we are studying here; we<br />
begin to feel something <strong>of</strong> <strong>the</strong> presence inherent in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
world. There are many females in <strong>the</strong> Chontales art, and <strong>the</strong>y wear<br />
crosshatched skirts and turbans, and numerous figures carry miniature<br />
animals (which we recognize as Dobles) above <strong>the</strong>ir heads; both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
i<strong>de</strong>as come, as we have seen, from Mesoamerica.<br />
One figure we see repeatedly is a female personage with arms non-<br />
symmetrically arranged, one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, across <strong>the</strong> torso. The<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMA4 is female (wears a skirt), lacks fangs as is <strong>the</strong><br />
case with many figures <strong>of</strong> women, and has her arms fol<strong>de</strong>d in like manner<br />
across her body. While <strong>the</strong>re is an Olmec version <strong>of</strong> this figure who<br />
wears a roun<strong>de</strong>d hat just like that <strong>of</strong> PMA4, it is very possible that<br />
this figure has come to Central America (and to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>) not<br />
from <strong>the</strong> north but from South America, where, in <strong>the</strong> Titicaca Basin,<br />
<strong>the</strong>re are a good numbers <strong>of</strong> statues with just this image which<br />
consi<strong>de</strong>rably predate <strong>the</strong>se central-american stones, and perhaps <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> example as well.<br />
There are a series <strong>of</strong> Chontales figures who hold a spear or<br />
scepter diagonally across <strong>the</strong> body, with <strong>the</strong> tip across one shoul<strong>de</strong>r.<br />
This is a familiar figure to <strong>the</strong> stu<strong>de</strong>nt <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, in<br />
statues such as AP5, (2)LG1, (3)Y1, (3)SJ3, (3)SJ7, and (4)A2. Although<br />
<strong>the</strong>re is an analogous Olmec monument, and perhaps o<strong>the</strong>r examples<br />
elsewhere, it would seem that <strong>the</strong> two most important series displaying<br />
this particular image are those <strong>of</strong> Chontales and <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
O<strong>the</strong>r symbols relate <strong>the</strong> two cultures: one figure seen in Chontales<br />
holds, on a necklace or held in hands or with mouth, a vertical <strong>de</strong>vice<br />
that looks something like a musical instrument. <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues<br />
like C1, OB3 and J4 are worth comparing. These figures can also look
much like <strong>the</strong> Huastec statue previously discussed which holds a long<br />
vertical staff sustaining a face-covering mask. The Masked Figures<br />
category groups a number <strong>of</strong> statues from <strong>the</strong> Macizo showing this symbol,<br />
which is probably <strong>of</strong> south-american <strong>de</strong>rivation.<br />
Ultimately, <strong>the</strong> personage with something in his mouth or on his<br />
tongue becomes a figure whose tongue extends downward and <strong>the</strong>n<br />
transforms into some o<strong>the</strong>r thing; <strong>of</strong>ten that new thing is a face or<br />
head, and <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong> main figure may grasp <strong>the</strong> vertical tongue.<br />
The image is difficult to un<strong>de</strong>rstand; it bor<strong>de</strong>rs on those just mentioned<br />
who hold staffs or ‘musical instruments.’ But this important personage<br />
occurs repeatedly in <strong>the</strong> Chontales statues and in those <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>: see <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group. This image too has come<br />
north from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s, where we observe it among <strong>the</strong> Titicaca Basin<br />
statues <strong>of</strong> pre-Tiwanaku times.<br />
The Chorotega statues from Nicaragua are probabaly, as is <strong>the</strong> case<br />
with Chontales, post-<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, but <strong>the</strong>y differ in that <strong>the</strong>y<br />
predominantly show mesoamerican-<strong>de</strong>rived imagery. These monumental<br />
statues were found principally on Zapatera and Omotepe Islands in Lake<br />
Nicaragua and in <strong>the</strong> Nicoya region <strong>of</strong> neighboring Costa Rica; <strong>the</strong>y are<br />
among <strong>the</strong> statues most closely related to <strong>the</strong> sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, as has been suggested in <strong>the</strong> literature for many years. All<br />
three principal forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo are to be seen in Chorotega: <strong>the</strong><br />
huge creature perched on <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs and back, <strong>the</strong> smaller animal or<br />
mask up above <strong>the</strong> head, and <strong>the</strong> enveloping mask from which <strong>the</strong> head and<br />
face emerge. The first <strong>of</strong> <strong>the</strong>se three, <strong>the</strong> huge supernatural being, is<br />
<strong>the</strong> style that we see in <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and a<br />
study <strong>of</strong> <strong>the</strong> related statues—see <strong>the</strong> Doble Yo groupings—will illustrate<br />
<strong>the</strong> extensive connections.<br />
The relationships with <strong>the</strong> many stone figures from Costa Rica are<br />
difficult to group because peoples in so many parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> country left
statues and o<strong>the</strong>r sculptures in stone, and because much <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
antiquities were collected carelessly with no thought to preservation <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> data related to <strong>the</strong> finds; and perhaps most <strong>of</strong> all because so many<br />
different cultural currents at different times crossed and re-crossed<br />
<strong>the</strong> isthmus. But <strong>the</strong>re can be no doubt as to <strong>the</strong> extensive range <strong>of</strong><br />
elements shared between <strong>the</strong> different stone-carving peoples <strong>of</strong> Costa<br />
Rica and <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se elements<br />
have already been discussed. The majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> costa-rican lithic<br />
sculpture probably dates to <strong>the</strong> end <strong>of</strong>, and posterior to, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> sequence; once again <strong>the</strong> shared iconography, whatever its<br />
ultimate origin, was passing from south to north.<br />
Many personages in <strong>the</strong> stones from Costa Rica bear tremendous<br />
fangs, as do those <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. There are large numbers <strong>of</strong> females<br />
in <strong>the</strong> statuary, many showing <strong>the</strong>ir breasts (see Woman Signs-B), and<br />
<strong>the</strong>re are serpents with crosshatching and diamond patterns: symbols<br />
whose origin lies in Mesoamerica. The same may be true <strong>of</strong> statues in<br />
which <strong>the</strong> principal personage carries a smaller person, or a trophy<br />
head, on his back (Sacrifice Figures-J group).<br />
There are o<strong>the</strong>r motifs common in Costa Rica which we have already<br />
observed in o<strong>the</strong>r areas, and which are known in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
work: figures holding trophy heads or skulls, or carrying <strong>the</strong>m as a<br />
pendant (see Sacrifice Figures-E) for instance, or figures holding <strong>the</strong><br />
staff-and-mask <strong>de</strong>vice (see Masked Figures). Ano<strong>the</strong>r image seen in both<br />
culture areas that has appeared centuries earlier in South America is<br />
<strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza figure whose tongue <strong>de</strong>scends and turns into<br />
something else or bifurcates. And we may see, in both our subject<br />
areas, statues with not two but three superimposed figures (see (1)HM2,<br />
(1)HM10 and Doble-Yo-C group).<br />
There are also versions in Costa Rica <strong>of</strong> images <strong>de</strong>rived from Chavín<br />
by way <strong>of</strong> cultures such as <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. One such would be <strong>the</strong>
Staff-God <strong>of</strong> Chavín, which image appears in Costa Rica and in <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> is represented by PMC2. And a costa-rican figure <strong>of</strong> a person<br />
who holds two objects, one in each hand, recalls <strong>the</strong> ‘Personage Holding<br />
Two Objects,’ <strong>the</strong> <strong>de</strong>scendant <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God, frequent in numerous<br />
versions in later Chavín art and present in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
sculpture (<strong>the</strong>re are many examples, starting with PMA3 and (3)LC2 and so<br />
on, and <strong>the</strong> Coqueros such as PMA9, QC5, (1)VP1, etc.).<br />
Several more <strong>de</strong>vices common to Central America and <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano are best known from <strong>the</strong> eastern or Atlantic watershed. One<br />
would be <strong>the</strong> round altar or table with a ring <strong>of</strong> faces around <strong>the</strong> rim or<br />
outer si<strong>de</strong>; in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> area we would look at AI9 and (1)SA2.<br />
There is an analogous Olmec stone from Chalcatzingo; on <strong>the</strong> eastern<br />
watershed <strong>of</strong> Costa Rica and Nicaragua, <strong>the</strong> image usually takes <strong>the</strong> form<br />
<strong>of</strong> a flattened table-like grinding stone with faces hanging from <strong>the</strong><br />
rim. Ano<strong>the</strong>r eastern-si<strong>de</strong> image is one in which a woman holds or<br />
strokes her own breasts. The related <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statue, AI16, is a<br />
striking piece <strong>of</strong> sculpture. In México’s Anthropological Museum may be<br />
seen an Aztec version <strong>of</strong> this figure, which was thus still alive in <strong>the</strong><br />
american mythos up to <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> euoropean invasion.<br />
Yet one step closer to South America, on <strong>the</strong> panamanian si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
bor<strong>de</strong>r with Costa Rica, <strong>the</strong>re is a final site which <strong>de</strong>serves<br />
consi<strong>de</strong>ration in any discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>. The site is Barriles, and <strong>the</strong> stone tables with rings <strong>of</strong> faces<br />
that we have just consi<strong>de</strong>red appear <strong>the</strong>re, as do figures with trophy-<br />
heads, and we have seen that <strong>the</strong>re are echoes <strong>of</strong> both <strong>the</strong>se complexes in<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> canons. But <strong>the</strong> Barriles site is best known for a<br />
set <strong>of</strong> statues which have been called ‘Man-on-Slave,’ and <strong>the</strong> apparent<br />
relationship <strong>of</strong> this group to <strong>the</strong> Doble Yo figures from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
area (see <strong>the</strong> Doble Yo grouping) has been mentioned and commented upon a<br />
number <strong>of</strong> times.
In <strong>the</strong> ‘Man-on-Slave’ image, a standing human being carries,<br />
sitting on his shoul<strong>de</strong>rs, ano<strong>the</strong>r, similarly-shaped and –sized, human<br />
being. Nei<strong>the</strong>r is overtly supernaturalized, <strong>the</strong>y are not fanged, and<br />
both seem very human, although <strong>the</strong> upper figure is distinguished by<br />
wearing a certain type <strong>of</strong> conical hat; it is somewhat similar to <strong>the</strong><br />
Huastec conical hats, and PMB8 and PMB13 are worth comparing. But <strong>the</strong><br />
implication which follows i<strong>de</strong>ntifying <strong>the</strong>se Barriles statues with <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> Doble Yo stones is that <strong>the</strong> upper Barriles figure is not<br />
just ano<strong>the</strong>r human being, but a version <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble creature. I too<br />
suspect that this is <strong>the</strong> case, and it is important to remember that <strong>the</strong><br />
dates <strong>of</strong> Barriles are not, like much <strong>of</strong> <strong>the</strong> central-american statuary<br />
that we have been studying, late in <strong>the</strong> pre-Columbian sequence, but<br />
ra<strong>the</strong>r are said to fall in <strong>the</strong> early centuries <strong>of</strong> our present era, which<br />
is to say, relatively early in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sequence.<br />
***********************************************<br />
The ancient south-american culture <strong>of</strong> Chavín, centered on <strong>the</strong> site<br />
<strong>of</strong> Chavín <strong>de</strong> Huántar in <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn sierra <strong>of</strong> Perú, is to <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />
what Olmec is to Mesoamerica: not necessarily <strong>the</strong> beginning, but ra<strong>the</strong>r<br />
<strong>the</strong> first full florescence, <strong>the</strong> first grand statement <strong>of</strong> <strong>the</strong> tradition;<br />
<strong>the</strong> place where for <strong>the</strong> first time all <strong>the</strong> formative strands are woven<br />
toge<strong>the</strong>r, and <strong>the</strong> weaving begins to reveal itself. Like those come<br />
southward from Mesoamerica, many <strong>of</strong> <strong>the</strong> key threads from <strong>the</strong> An<strong>de</strong>an<br />
tapestry will run to <strong>the</strong> north and clo<strong>the</strong> <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, and among <strong>the</strong>m we may i<strong>de</strong>ntify a good number which originated<br />
in Chavín during this first horizon.<br />
Briefly, we must take a look at <strong>the</strong> pre-Chavín site <strong>of</strong> Sechín on<br />
<strong>the</strong> north peruvian coast, where carved relief-slabs adorn <strong>the</strong> walls <strong>of</strong> a<br />
small temple which is clearly a precursor to Chavín, though <strong>the</strong>
elationship continues to be very difficult to address with any<br />
precision. Among <strong>the</strong> dismembered bodies shown at Sechín, we see<br />
<strong>de</strong>capitated heads, which recall <strong>the</strong> Sacrifice Figures groups showing<br />
skulls from <strong>the</strong> Macizo, and <strong>the</strong> trapezoidal or truncated hats <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
‘victors’ who para<strong>de</strong> among <strong>the</strong> holocaust are slightly reminiscent <strong>of</strong><br />
those worn by PMB8 and PMB13. But <strong>the</strong> most striking connection between<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong>se stone slabs lies in <strong>the</strong> essential position <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> ‘Double Sense’ which is exhibited so strongly in both cases. The<br />
Double Sense, unlike <strong>the</strong> Doble image in which a supernatural figure<br />
hovers up above a human-like being, is a mirroring, a true doubling, <strong>of</strong><br />
an essential image. It is fundamental to <strong>the</strong> stone imagery <strong>of</strong> America,<br />
and may have its most important roots in Chavín and Sechín. In <strong>the</strong><br />
latter case, <strong>the</strong> para<strong>de</strong> we see is actually a double para<strong>de</strong>, echoing<br />
itself around both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> temple, winding from both directions<br />
toward <strong>the</strong> entrance.<br />
This type <strong>of</strong> Double Sense is overwhelmingly present at <strong>the</strong> Chavín<br />
site and elsewhere in <strong>the</strong> related artwork, which is animated, in fact,<br />
by this essential mirrored duality. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> this chapter<br />
<strong>the</strong>re is an illustration <strong>of</strong> <strong>the</strong> extension <strong>of</strong> <strong>the</strong>se double-elements, and<br />
we need not go into <strong>the</strong>m here. But <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> this doubling<br />
never flags during <strong>the</strong> centuries <strong>of</strong> precolumbian history, is amply<br />
presented in mesoamerican art as well in later phases, and is a vital<br />
principle in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> creation: see such stones as (4)A4, (2)PV1,<br />
(1)P1, PMC9, AP5, PMA1 & PMA2, PMB14 & PMB20, and many more.<br />
There is a central fact enclosed within <strong>the</strong> sharing <strong>of</strong> beliefs<br />
between Chavín and <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and that fact is revealed by two<br />
statues from <strong>the</strong> Parque Arqueológico near <strong>San</strong> Agustín, and a pair <strong>of</strong><br />
related Chavín images. But <strong>the</strong>se are not just any images, <strong>the</strong>y are<br />
consi<strong>de</strong>red to be <strong>the</strong> Principal Images <strong>of</strong> this an<strong>de</strong>an ‘mo<strong>the</strong>r-culture,’<br />
<strong>of</strong> inestimable importance to <strong>the</strong> people <strong>of</strong> Chavín and <strong>of</strong> many o<strong>the</strong>r
places and cultures after that, to judge by <strong>the</strong> geographical propagation<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>se two motifs. The two stones are <strong>the</strong> Lanzón, Chavín’s first<br />
Principal Personage, still embed<strong>de</strong>d today in its tiny un<strong>de</strong>rground<br />
chamber in <strong>the</strong> Chavín temple, and its successor as <strong>the</strong> Principal Image,<br />
<strong>the</strong> Staff-God, now in <strong>the</strong> National Archaeological Museum in Lima. Their<br />
importance for <strong>the</strong> Chavín culture is not in question, and so it is <strong>of</strong><br />
great significance that we find cognates <strong>of</strong> <strong>the</strong> two, buried next to each<br />
o<strong>the</strong>r, in a highly exalted and very unique site named Mesita C in <strong>San</strong><br />
Agustín’s Parque Arqueológico.<br />
The Lanzón is a ‘Lance,’ a knife-bla<strong>de</strong>, and it is shaped as such,<br />
with <strong>the</strong> bla<strong>de</strong> thrust down into <strong>the</strong> ground. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> analog<br />
in question, PMC1, has a strange shape in that <strong>the</strong> statue has a roun<strong>de</strong>d<br />
top, and <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God analog (PMC2) and two o<strong>the</strong>r<br />
statues which form a line on Mesita C; <strong>the</strong>y are <strong>the</strong> only <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
stones known which have this shape. By a glance at <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> both<br />
<strong>the</strong>se stones we can see that <strong>the</strong>y are formed like tumis, which are<br />
ceremonial bla<strong>de</strong>s; by <strong>the</strong>ir very shape <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>mselves, like <strong>the</strong><br />
Lanzón, represent knife-bla<strong>de</strong>s. Tumis appear repeatedly in <strong>the</strong><br />
iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo—see PMA3, OU53, Q2, and (3)LC2.<br />
The Chavín Lanzón is a fanged creature with right hand upraised and<br />
left hand down at <strong>the</strong> si<strong>de</strong>. PMC1 is similarly fanged, and <strong>the</strong> most<br />
outstanding feature <strong>of</strong> <strong>the</strong> figure is that <strong>the</strong> right hand was upraised,<br />
with <strong>the</strong> left fol<strong>de</strong>d across <strong>the</strong> torso: it is <strong>the</strong> only statue <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
entire survey with one arm upraised outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> body, in a Lanzón-like<br />
posture. The right arm <strong>of</strong> PMC1 was long ago broken <strong>of</strong>f, but a close<br />
inspection <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue will confirm that this arm was originally<br />
raised up toward <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>r. Lanzón-like figures may be seen as a<br />
relief-carving in Olmec Chalcaztzingo, as an earth-glyph on <strong>the</strong> Pampa <strong>of</strong><br />
Nazca (un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> name <strong>of</strong> ‘<strong>the</strong> Astronaut’), among <strong>the</strong> petroglyphs <strong>of</strong> Toro
Muerto near Arequipa in sou<strong>the</strong>rn Perú, and carved on rocks as far south<br />
as <strong>San</strong>ta Rosa <strong>de</strong> Tastíl near Salta in <strong>the</strong> northwest <strong>of</strong> Argentina.<br />
The Staff-God was, if anything, yet more important, was carried<br />
far<strong>the</strong>r afield: most famously, <strong>the</strong> central figure in <strong>the</strong> ‘Door <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Sun’ at Tiwanaku is an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín figure, and is reproduced<br />
endlessly in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> era. All examples carry two large staffs,<br />
one in each hand, as is <strong>the</strong> case with <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> PMC2; <strong>the</strong><br />
measurements <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín piece and <strong>the</strong> Macizo slab are very similar.<br />
The Staff-God, though, has an elaborate tower <strong>of</strong> images up above <strong>the</strong><br />
head, almost reminiscent <strong>of</strong> (1)HM2 and (1)HM10 from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
area.<br />
A third important Chavín figure, <strong>de</strong>rived perhaps in some way from<br />
<strong>the</strong> Lanzón and <strong>the</strong> Staff-God, and also to be wi<strong>de</strong>ly disseminated in <strong>the</strong><br />
art <strong>of</strong> successor cultures, is known as <strong>the</strong> ‘Smiling God,’ and might also<br />
be consi<strong>de</strong>red <strong>the</strong> ‘Personage Holding Two Objects,’ because this aspect<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> figure is probably more important than <strong>the</strong> ‘smile.’ This<br />
Personage will appear in a supremely important position in <strong>the</strong> statuary<br />
<strong>of</strong> Tiwanaku, and we see repeated versions in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>—see PMA3, LM4, and (3)LC2, as well as PMA9, AI4, etc.<br />
Several o<strong>the</strong>r motifs which appear in <strong>the</strong> Macizo statues are given<br />
beginning forms by <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> Chavín. The carrying <strong>of</strong> trophy-<br />
heads, which appears in <strong>the</strong> Macizo (see PMB11, PMB8, (2)L2 and QC4),<br />
first shows up in Chavín relief-carving; <strong>the</strong>re may be a hint <strong>of</strong> this<br />
complex in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> Sechín. And <strong>the</strong> Chavín Tello Obelisk and Yauya<br />
Stela are both said to represent caymanes, which animal (see<br />
Cayman/Rana/Lagarto-A listing) is certainly present in <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
stonework, though <strong>the</strong> similarity in form might seem closer to somewhat<br />
later mesoamerican sculptures.<br />
Two o<strong>the</strong>r important images first surface on Chavín monoliths at<br />
sites far from Chavín <strong>de</strong> Huántar. One is from Pacopampa, far to <strong>the</strong>
north: <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza figure, whose tongue extends downward and<br />
<strong>the</strong>n is transformed into something else, <strong>of</strong>ten a face, would seem to<br />
begin here in <strong>the</strong> Chavín horizon in South America, appear among <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> in <strong>the</strong> series just named, and only later penetrate into<br />
Central America and <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn continent.<br />
And at Kuntur Wasi appears what may be <strong>the</strong> earliest representation<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Staff-and-Mask’ personage, which is illustrated in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> work by such stones as Q4, Q1, U1, PMC4, (4)A1 and o<strong>the</strong>r Masked<br />
Figures. Unlike <strong>the</strong> ‘Lengua’ figure, this ‘Staff-and-Mask’ image does<br />
not become a wi<strong>de</strong>spread one in precolumbian America, only appearing a<br />
limited number <strong>of</strong> times, and so <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> series is perhaps<br />
<strong>the</strong> most extensive known.<br />
The Kuntur Wasi stones are also notable in that <strong>the</strong>y have <strong>de</strong>parted<br />
from <strong>the</strong> Chavín norm (also coinci<strong>de</strong>ntally <strong>the</strong> Olmec norm) and taken a<br />
step toward becoming freestanding roun<strong>de</strong>d statues. It is a new<br />
<strong>de</strong>velopment in technique, and in <strong>the</strong> phase that comes next—represented<br />
by <strong>the</strong> post-Olmec Gulf Coast sites in Mesoamerica, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
sites, and <strong>the</strong> post-Chavín sites in <strong>the</strong> Titicaca Basin—it will step to<br />
<strong>the</strong> forefront and be extensively explored and utilized. Sites such as<br />
Kuntur Wasi represent <strong>the</strong> awakening <strong>of</strong> this new concept.<br />
****************************************<br />
As Chavín fa<strong>de</strong>s, and disseminates its seeds into <strong>the</strong> many cultures<br />
which have come un<strong>de</strong>r its influence during <strong>the</strong> years <strong>of</strong> this horizon,<br />
<strong>the</strong> impetus for sculpture in stone moves to <strong>the</strong> Titicaca Basin. During<br />
<strong>the</strong> Basin’s pre-Tiwanaku phase, stone sculpture is produced in many<br />
sites around <strong>the</strong> lake, <strong>of</strong> which Pukara, to <strong>the</strong> north, is perhaps <strong>the</strong><br />
best known, along with Taraco, on <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong>, and Pokotía and<br />
Chiripa on <strong>the</strong> south. The Tiwanaku site itself, to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong>
lake, also has its roots in this period, but in <strong>the</strong> succeeding Tiwanaku<br />
era takes on a predominant position. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were probably<br />
contemporary with both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se phases, although <strong>the</strong> precise periods in<br />
which <strong>the</strong> different Macizo statues were created is not known with any<br />
certainty. During both phases <strong>the</strong>re are evi<strong>de</strong>nces <strong>of</strong> relationship in<br />
<strong>the</strong> stone-sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong>se distant cousins.<br />
One set <strong>of</strong> relief-stones, notable at Pukara and Taraco, carry<br />
complexes <strong>of</strong> images which inclu<strong>de</strong> frogs, lizards and serpents, including<br />
double-hea<strong>de</strong>d serpents. The lizards have a certain resemblance to such<br />
stones as PML2, PMB18, PMB19 and (3)LC5, and while both frog-like<br />
animals (PML1, M1, (3)LC7 and J8) and fish (AI19 and PMB3) are present<br />
in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, in <strong>the</strong> Titicaca statues <strong>the</strong>y have taken<br />
on great importance. There is a double-serpent stone from <strong>the</strong> Parque<br />
Arqueológico (PMB27), but more striking is <strong>the</strong> ‘banding’ or ‘striping’<br />
we see on Titicaca serpents—we recall <strong>the</strong> ‘half-crosshatching’ on PMAL2,<br />
AP1 and T5.<br />
Found close to <strong>the</strong> lake on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn si<strong>de</strong> are a group <strong>of</strong> statues<br />
which have been named ‘Yaya-Mama’ stones, and <strong>the</strong>y convey a compelling<br />
link to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> imagery. The classic Yaya-Mama statue is<br />
carved on multiple faces <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone and shows matched pairs <strong>of</strong><br />
standing human beings balanced <strong>of</strong>f against pairs <strong>of</strong> undulating (and<br />
sometimes double-hea<strong>de</strong>d) serpents. The Double-Sense is patent, and<br />
reminds us again <strong>of</strong> <strong>the</strong> many Double-Images <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
Beyond this, though, <strong>the</strong> Yaya-Mama figures have <strong>the</strong>ir hands<br />
asymmetrically placed across <strong>the</strong> torso, which recalls PMA4 from near <strong>San</strong><br />
Agustín. We recall that this latter figure wears a skirt and a roun<strong>de</strong>d<br />
hat, has no fangs, and is almost certainly female. The Yaya-Mama<br />
stones, with <strong>the</strong>ir accompanying serpents, hint at being females as well:<br />
at least according to <strong>the</strong> meaning that this symbol had for <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> and certain o<strong>the</strong>r American peoples. One Yaya-Mama figure in
<strong>the</strong> Pukara Museum has a skirt and a roun<strong>de</strong>d hat (like PMA4) marked with<br />
something like crosshatching. The ‘Bear<strong>de</strong>d Personage’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku<br />
plaza, who is accompanied by serpent and feline imagery, represents an<br />
early Yaya-Mama figure.<br />
Roun<strong>de</strong>d, freestanding figures, we have seen, are being<br />
explored by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se Titicaca Basin statues,<br />
and several <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>of</strong>fer clues to <strong>the</strong> origin <strong>of</strong> motifs seen in <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone-work. One such example is an image <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
‘Lengua’ class <strong>of</strong> statuary we have looked at, in which <strong>the</strong> tongue<br />
<strong>de</strong>scends and <strong>the</strong>n is transformed: <strong>the</strong>re is such a figure in <strong>the</strong> Pukara<br />
museum, and ano<strong>the</strong>r associated image in a statue from Pokotía. The<br />
former figure’s tongue-object is an upsi<strong>de</strong>-down humanoid, and while <strong>the</strong><br />
latter has been called a ‘flute player,’ <strong>the</strong> ‘flute’ is in reality<br />
something similar to <strong>the</strong> small humanoid. Among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
work, we would first reference PMB13, who holds just such an upsi<strong>de</strong>-down<br />
human creature, and also <strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group including PMC7,<br />
U2, and PMB1. Associated are such stones as LM3, OB3, J4, OU48 and C1,<br />
<strong>the</strong> latter being <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín-area stone known for many years as <strong>the</strong><br />
‘Flute Player.’<br />
There is ano<strong>the</strong>r Titicaca Basin freestanding figure named <strong>the</strong><br />
‘Degollador’ or ‘Decapitator,’ also known as <strong>the</strong> ‘Sacrificer’; a well-<br />
known example is from Pukara. The ‘Sacrificer’ is a supernaturalized<br />
anthropomorph with tremendous fangs who holds a <strong>de</strong>capitated head in one<br />
hand and a sacrificial knife in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The fangs would fit well in<br />
<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area, <strong>of</strong> course, and <strong>the</strong>re are <strong>de</strong>capitated heads held in<br />
hands (PA2, PMB8 and (1)ED1) and strung on necklaces (PMB11, QC4 and<br />
U2), as well as sacrificial tumi-knives (PMA3, Q2, OU53, and PMB(G)15).<br />
<strong>Statues</strong> like <strong>the</strong> ‘Degollador’ and <strong>the</strong> ‘Flute Player’ are, we should<br />
remember, very close in form to <strong>the</strong> freestanding anthropomorphs <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.
A final note brings us forward in time to <strong>the</strong> Tiwanaco epoch, for<br />
statues like <strong>the</strong> ‘Bear<strong>de</strong>d Personage’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> plaza or <strong>the</strong> two kneeling<br />
‘bulky’ figures in front <strong>of</strong> <strong>the</strong> church in <strong>the</strong> pueblo <strong>of</strong> Tiwanaku<br />
probably date from pre-Tiwanaku times and yet may still have been<br />
standing during <strong>the</strong> classic era as well. Two statues from Taraco are<br />
very similar to <strong>the</strong>se ‘bulky’ church-door statues, and one from each<br />
site holds up in one hand a stone or round object as if in aggression or<br />
<strong>de</strong>fense. Figures with similar appurtenances from <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
are PMA7, PMA8 and PMB10.<br />
Before taking a look at Tiwanaku, however, we should briefly<br />
consi<strong>de</strong>r a set <strong>of</strong> small, rough stones from <strong>the</strong> Cochabamba area <strong>of</strong><br />
Bolivia, which may be from this Titicaca Basin time-period. There is a<br />
human figure with a second human face on <strong>the</strong> chest, similar to PMB8,<br />
PMB11 and (1)HM2, and to <strong>the</strong> ‘Degollador’ <strong>of</strong> Pukara. Ano<strong>the</strong>r stone has<br />
a twin-figure <strong>of</strong> si<strong>de</strong>-by-si<strong>de</strong> humans sharing a single pair <strong>of</strong> arms,<br />
reminiscent <strong>of</strong> (4)A4, and yet ano<strong>the</strong>r is similar except that in this<br />
case we are presented with a trio <strong>of</strong> horizontally-arranged persons<br />
sharing but one pair <strong>of</strong> arms; not only (4)A4, but <strong>the</strong> ‘triple-figures’<br />
(1)HM2 and (1)HM10 come to mind. The statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
has been specifically referenced by stu<strong>de</strong>nts seeking to analyze <strong>the</strong>se<br />
Cochabamba sculptures.<br />
***************************************<br />
Tiwanaku, close to <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn shore <strong>of</strong> Lake Titicaca and near <strong>the</strong><br />
present-day bor<strong>de</strong>r between Perú and Bolivia, was <strong>the</strong> greatest and most<br />
influential city ever built on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent. This powerful<br />
center radiated its culture throughout <strong>the</strong> known world, and most closely<br />
approximated <strong>the</strong> american archetype <strong>of</strong> being <strong>the</strong> ‘navel,’ <strong>the</strong> genesis<br />
and summation. It was also a great center <strong>of</strong> stone-work and sculpture,
and given <strong>the</strong>se facts it is to be expected that <strong>the</strong> relationship and<br />
elements shared with its contemporary culture, <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
would be evi<strong>de</strong>nt.<br />
As mentioned, <strong>the</strong>re are pieces <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku stone display which<br />
represent an earlier (Titicaca Basin) era: <strong>the</strong> ‘bulky’ statues from<br />
Taraco and from <strong>the</strong> church in Tiwanaku pueblo, for instance (see above),<br />
and <strong>the</strong> ‘Bear<strong>de</strong>d’ statue from <strong>the</strong> sunken Tiwanaku plaza who pertains to<br />
<strong>the</strong> ‘Yaya-Mama’ class <strong>of</strong> statues and is analogous to <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
PMA4.<br />
But <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> shared heritage <strong>of</strong> Tiwanaku and <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> must begin with a searching look at <strong>the</strong> central figure <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
‘Puerta <strong>de</strong>l Sol’ or ‘Sun-Door,’ which still stands at its original<br />
location on <strong>the</strong> bolivian altiplano. We read that at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
conquest this figure was referred to as Viracocha, which is to say, <strong>the</strong><br />
Creating and Sustaining Divinity <strong>of</strong> an<strong>de</strong>an belief. There can be no<br />
doubt that <strong>the</strong> Tiwanaku Sun-Door entity, which was reproduced far and<br />
wi<strong>de</strong> during <strong>the</strong> centuries <strong>of</strong> Tiwanaku’s power, is a reincarnation, 1000<br />
years later, <strong>of</strong> <strong>the</strong> Staff-God <strong>of</strong> Chavín, <strong>the</strong> divinity that we know to<br />
have been <strong>the</strong> Principal Personage during his era for <strong>the</strong> people <strong>of</strong> that<br />
‘First Horizon.’ And I think that that certainty extends to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> statue PMC2, which was buried in <strong>the</strong> most exalted burial area<br />
next to <strong>the</strong> day’s analog (PMC1) <strong>of</strong> <strong>the</strong> original Chavín Personage, <strong>the</strong><br />
Lanzón. This should <strong>de</strong>finitely inform our search for <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
sculptures <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The suggestion has been ma<strong>de</strong> that after <strong>the</strong> Lanzón and <strong>the</strong> Staff-<br />
God, a new divinity appeared in <strong>the</strong> Chavín iconography as a Principal<br />
Being: <strong>the</strong> ‘Personage Holding Two Objects’ (referred to as <strong>the</strong> ‘Smiling<br />
God’), a standing anthropomorphic figure with an object in each hand<br />
held across <strong>the</strong> torso. This Personage takes on great importance at<br />
Tiwanaku as well; three <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues found in Tiwanaku’s central
precinct--in <strong>the</strong> Sunken Plaza and <strong>the</strong> Kalasasaya--represent different<br />
versions <strong>of</strong> this figure, holding a cup or vessel (a kero) in one hand<br />
and a different object in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The ‘Two Objects’ Being occurs<br />
repeatedly in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and we could begin by<br />
looking at PMA3 and (3)LC2, and <strong>the</strong> Coqueros group <strong>of</strong> coca-chewers,<br />
along with certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r Implements category.<br />
Interestingly, two <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> female figures (AI1 and AP11) hold<br />
roun<strong>de</strong>d cups in <strong>the</strong>ir hands.<br />
It may not be a mere <strong>de</strong>tail that one <strong>of</strong> <strong>the</strong> Kalasasaya stones, <strong>the</strong><br />
‘Ponce Monolith,’ has <strong>the</strong> ankle-bone-knobs on <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> ankles<br />
<strong>de</strong>tailed in <strong>the</strong> stone. The o<strong>the</strong>r two statues referred to above as also<br />
being from <strong>the</strong> central precinct <strong>of</strong> Tiwanaku are very similar in form to<br />
<strong>the</strong> Ponce stone, but are too damaged around <strong>the</strong> ankles to show if <strong>the</strong>y<br />
might have been <strong>de</strong>tailed in <strong>the</strong> same way; in any case, at least one<br />
o<strong>the</strong>r Tiwanaku-age stone shows this same element. There is a connection<br />
with a set <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues, all from <strong>the</strong> principal<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro site and all similar in form to <strong>the</strong>se Tiwanaku stones in<br />
terms <strong>of</strong> being monumental block-like, squarish anthropomorphic figures.<br />
The ankles <strong>of</strong> (1)T1, (1)T2 and (1)T3 all show this same peculiarity, and<br />
nearby (1)T4 and (1)T11 may have once done so, but are damaged like <strong>the</strong><br />
Tiwanaku figures. I find this very curious and have not seen <strong>the</strong> same<br />
<strong>de</strong>tail elsewhere; <strong>the</strong> two groups <strong>of</strong> statues are thought to share similar<br />
dates.<br />
The ‘Degollador’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> Titicaca period has metamorphosed into <strong>the</strong><br />
‘Chachapuma’ <strong>of</strong> Tiwanaku, and instead <strong>of</strong> being a fanged anthropomorph<br />
has become fully feline; in both cases this ‘Sacrificer’ holds a severed<br />
head in one hand and a sacrificial knife in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. As related, <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work has numerous examples <strong>of</strong> severed heads held by what<br />
could be ‘Sacrificers’ (beginning with PA2, PMB8, and (1)ED1) and <strong>of</strong><br />
sacrificial tumi-knives (such as PMA3, Q2, OU53 and PMB(G)15). There
are also Feline Figures (see R1, T2, PMB22 and that group) which may be<br />
compared. The ‘Chachapuma’ when looming over a human being (or even a<br />
human face) can also seem much like a Doble Yo image.<br />
The cabezas clavas or tenon-heads that line <strong>the</strong> inner walls <strong>of</strong><br />
Tiwanaku’s sunken plaza are clearly <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d from <strong>the</strong> tenon-heads sunk<br />
into <strong>the</strong> outer walls <strong>of</strong> <strong>the</strong> Chavín temple. There is no such<br />
architectonic feature in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> tomb complexes, but<br />
inasmuch as <strong>the</strong> image refers to trophy- or sacrifice-heads, we may look<br />
at such images in stones as PMB11, QC4, (1)ED1 and <strong>the</strong> Implements-C<br />
group, and also such statues as AI9, (1)SI1 and <strong>the</strong> Sacrifice-G class.<br />
There are a set <strong>of</strong> strange Tiwanaku stones, called ‘Anticéfalas,’<br />
in which a stubby-bodied human being with a large, elaborate headpiece<br />
emerges half-mo<strong>de</strong>led from <strong>the</strong> stone, and above his head is an equivalent<br />
figure, but positioned upsi<strong>de</strong>-down. The ‘Double Sense’ <strong>of</strong> which we have<br />
<strong>of</strong>ten spoken is patent here, but as well <strong>the</strong>re is a hint <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble,<br />
<strong>of</strong> one figure up above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. There is no surprise in finding <strong>the</strong><br />
Double Sense here in <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an ‘navel’: at <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku<br />
cosmos, <strong>the</strong> Sun-Door figure holds vertical staffs in each hand and is<br />
flanked by two symmetric corps <strong>of</strong> bird-figures, and <strong>the</strong> Door itself is<br />
carved in radically different fashions on its two si<strong>de</strong>s (see <strong>the</strong> two<br />
si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> PMAL3 or G3 for a suggestion <strong>of</strong> this last concept).<br />
The ‘Anticéfalas’ would provi<strong>de</strong> ano<strong>the</strong>r view <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double Sense,<br />
and we may adduce as well a pair <strong>of</strong> statues <strong>of</strong> kneeling human beings<br />
from Pokotía, somewhat reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tiwanaku ‘Chachapumas.’ The<br />
Double Sense inherent in this pair reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> ‘Guardian’<br />
stones near <strong>San</strong> Agustín: PMA1 & PMA2, PMA7 & PMA8, etc. The Pokotía<br />
figure wears a necklace which turns into a bicephalic serpent on <strong>the</strong><br />
back, looking very similar to AP5 <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
******************************************
This may be <strong>the</strong> appropriate place to introduce a reflection on one<br />
consummate example <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> lithic art: <strong>the</strong> magnificent<br />
tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong> creek-bed known as <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas (PML2), some<br />
12 meters by 15 meters in area and carved across its length with more<br />
than 30 figures. There are many serpents and lizard-like ‘water-<br />
animals’ among <strong>the</strong>m, and we have noted similarities in that regard to<br />
certain o<strong>the</strong>r american cultures, but in truth little has been suggested<br />
that links this unique stone-carving to much <strong>of</strong> anything in America.<br />
(It should be noted that <strong>the</strong>re was once [before its <strong>de</strong>struction] a<br />
‘second Lavapatas’ at <strong>the</strong> Las Moyas site near <strong>San</strong> Agustín, though <strong>the</strong><br />
carved channels and pools <strong>the</strong>re were not augmented, as is <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong><br />
Lavapatas, with a set <strong>of</strong> life-like figures; and I have seen, in <strong>the</strong><br />
Platavieja area in <strong>the</strong> La Plata Valley, yet ano<strong>the</strong>r channeled and<br />
grooved creek-bed, again without all <strong>the</strong> living images.)<br />
None<strong>the</strong>less, if we pursue <strong>the</strong> search for analogs to <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong><br />
Lavapatas, we must come to consi<strong>de</strong>r several mysterious complexes <strong>of</strong><br />
stone-carving far to <strong>the</strong> south in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s. The first would be <strong>the</strong><br />
hill named Samaipata (near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> <strong>the</strong> same name and not overly<br />
distant from <strong>San</strong>ta Cruz, in Bolivia) where <strong>the</strong> crown <strong>of</strong> <strong>the</strong> hillsi<strong>de</strong> was<br />
stripped to <strong>the</strong> stone and carved integrally. Ano<strong>the</strong>r would be a set <strong>of</strong><br />
carvings named Khopakati, near Copacabana on <strong>the</strong> bolivian shore <strong>of</strong> Lake<br />
Titicaca. At all three sites water, and <strong>the</strong> flow <strong>of</strong> water, is essential<br />
to whatever <strong>the</strong> meaning and <strong>the</strong> function <strong>of</strong> <strong>the</strong> stonework must have<br />
been. And—stepping forward in time, to <strong>the</strong> eve <strong>of</strong> <strong>the</strong> european<br />
invasion—<strong>the</strong>re are several o<strong>the</strong>r carved stones, attributed to <strong>the</strong> Inca,<br />
which merit a look with regard to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> because <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
panoply <strong>of</strong> figures displayed in a single lithic scene. One such would<br />
be <strong>the</strong> principal Saywite stone, between Cuzco and Abancay in Perú, and<br />
ano<strong>the</strong>r <strong>the</strong> K’enko stone not far from Cuzco.
A final search will complete this survey <strong>of</strong> relationships drawn<br />
between <strong>the</strong> sculptors <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and those <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r american<br />
peoples. Upon <strong>the</strong> <strong>de</strong>cline <strong>of</strong> Tiwanaku, <strong>the</strong> principal impetus for <strong>the</strong><br />
stone-carving art moves northward into <strong>the</strong> mountains <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú.<br />
The dates are relatively late, and Pallasca and Aija, and <strong>the</strong> Callejón<br />
<strong>de</strong> Huaylas and <strong>the</strong> area <strong>of</strong> Huaráz, give us a certain orientation in this<br />
search; we are back in what had once been <strong>the</strong> homeland <strong>of</strong> Chavín. These<br />
stone sculptures <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú recall, in a certain sense, some <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> work we may see from Chontales in Nicaragua and from Costa Rica: to<br />
a large <strong>de</strong>gree <strong>the</strong>y represent a post-classic age, and <strong>the</strong>y are mo<strong>de</strong>rate<br />
in size, with few truly monumental sculptures such as we see abundantly<br />
in earlier ages. The elements and motifs are limited and repeated, and<br />
we do not always have <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> cosmic import we have come to feel in<br />
earlier times.<br />
Certain elements even seem to link <strong>the</strong> two far-flung bodies <strong>of</strong><br />
stone-sculpture; and <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, geographically<br />
intermediate, help us to reveal <strong>the</strong> outline <strong>of</strong> <strong>the</strong>se links. For<br />
instance, <strong>the</strong>re are in all three areas stone images formed <strong>of</strong> a<br />
combination <strong>of</strong> three figures, <strong>the</strong> two on <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong> similar or equal to<br />
each o<strong>the</strong>r, flanking a fundamentally different central character. In<br />
Central America <strong>the</strong> triple-figures were hanging si<strong>de</strong>-panels <strong>of</strong> flattish<br />
grinding-tables; now, in <strong>the</strong> stone-work <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú, <strong>the</strong>y are<br />
architectonic relief-slabs, <strong>of</strong>ten showing an anthropomorphic figure<br />
between two felines. The <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sculptures to compare would be<br />
<strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín Mesitas ‘Guardian’ stones, PMA1 & PMA2 and PMB9<br />
& PMB10, etc., along with <strong>the</strong> central figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> tombs: <strong>the</strong>y<br />
function as trios today, supporting <strong>the</strong> great ro<strong>of</strong>-slabs <strong>of</strong> <strong>the</strong> tombs,<br />
and supposedly did so in earlier times as well.<br />
Besi<strong>de</strong>s <strong>the</strong> reliefs, <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú inclu<strong>de</strong>s numbers<br />
<strong>of</strong> isolated and freestanding and tenon heads, as well as many roun<strong>de</strong>d
stone figures. The heads recall <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones: <strong>the</strong> Sacrifice-E<br />
group and such stones as PMB11, AI9 and QC4 may be relevant, as well as<br />
isolated heads like LE3 and AI26.<br />
The freestanding statues and <strong>the</strong> reliefs display many elements we<br />
have come to recognize. Trophy heads are abundant. Staffs and clubs<br />
and lances are carried, reminiscent <strong>of</strong> <strong>the</strong> Implements-A and –B classes.<br />
Human beings have shields strapped to <strong>the</strong>ir arms (PMA7 & PMA8, and OU2),<br />
or bags hanging on cords at <strong>the</strong>ir si<strong>de</strong>s, as with (3)Y3 and (1)T10, and<br />
<strong>the</strong> bag (or headband, etc.) may be marked with an ‘X,’ a symbol ever-<br />
present in mesoamerican art and common in that <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
They may have small animals on headbands or as coronets—a representative<br />
<strong>of</strong> some type <strong>of</strong> Doble creature, perhaps, which would also be <strong>of</strong><br />
mesoamerican origin, and related to <strong>the</strong> Dobles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />
There are also serpents with bifurcating- or feline-heads, and <strong>the</strong><br />
reliefs show pairs <strong>of</strong> felines, or serpent-feline creatures. The entire<br />
complex has shown itself to be omnipresent in precolumbian art, and<br />
emblematic <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stone sculpture. The Pashash region<br />
<strong>de</strong>veloped a certain type <strong>of</strong> serpent-feline image which shows up in its<br />
stonework, recalls Recuay ceramic <strong>de</strong>signs from <strong>the</strong> same zone, and<br />
appears in <strong>the</strong> sculpture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-animal<br />
we have chronicled at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> this chapter, <strong>de</strong>picted on our AP1<br />
and PMAL2 subject statues; all versions show <strong>the</strong> ‘N’-tooth <strong>de</strong>sign which<br />
characterizes this particular being.<br />
But perhaps <strong>the</strong> typical and most emblematic form that stone-<br />
sculpture took un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> hand <strong>of</strong> <strong>the</strong> sculptors from <strong>the</strong>se nor<strong>the</strong>rn<br />
mountains <strong>of</strong> Perú is that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘stone mummy,’ which presumably<br />
represents not a god or a supernatural entity, but ra<strong>the</strong>r a <strong>de</strong>ad human<br />
being, <strong>the</strong> <strong>de</strong>ceased, <strong>the</strong> ancestor. The figure takes on a bundle-like<br />
shape, sitting or with <strong>the</strong> legs drawn up, and he may carry objects<br />
(especially those already mentioned) with him to <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld. The
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> category named Death Posture groups many examples <strong>of</strong><br />
this type <strong>of</strong> figure, most in similar postures, which may also represent<br />
<strong>the</strong> <strong>de</strong>ceased and <strong>the</strong> ancestors. It is not inconceivable that in both<br />
cases representations <strong>of</strong> ‘stone mummies’ are late examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> stone-<br />
carving tradition dating to <strong>the</strong> final period <strong>of</strong> this millennial art.<br />
The final actors on our stage, <strong>the</strong> Incas <strong>of</strong> Cuzco, put full energy<br />
into construction in stone, into carving and fitting and <strong>de</strong>signing<br />
stone-works and stone structures, and relatively little into <strong>the</strong> art <strong>of</strong><br />
representational stone sculpture. There are, to be sure, exceptions.<br />
Most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m seem to be <strong>the</strong> portrayal <strong>of</strong> animals. In architectural<br />
contexts, a number <strong>of</strong> building wall-blocks have, as <strong>de</strong>sign, sculpted<br />
relief figures <strong>of</strong> animals. Both twin-serpent <strong>de</strong>signs and feline motifs<br />
may still be seen on <strong>the</strong> ancient wall-stones <strong>of</strong> Cuzco, and <strong>the</strong> Inca site<br />
<strong>of</strong> Huánuco Viejo near <strong>the</strong> town <strong>of</strong> La Unión in <strong>the</strong> peruvian sierra is<br />
famous for <strong>the</strong> twin felines sculpted over a principal doorway. The road<br />
from Chavín (and Olmec) to Inca (and Aztec) has been a long one,<br />
accompanied at <strong>the</strong> end as at <strong>the</strong> beginning by <strong>the</strong>se two most important<br />
iconic spirits.<br />
****************************************************<br />
****************************************<br />
********************
Part One: THE SERPENT<br />
categories<br />
Why choose <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent to open <strong>the</strong> discussion<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> sculptural iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>? Well, we<br />
must begin somewhere. In precolumbian America <strong>the</strong> serpent<br />
represents—inhabits, is one with—<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r earth, <strong>the</strong> base-<br />
line, <strong>the</strong> place/being on which we stand and which gives us life.<br />
And at <strong>the</strong> least, <strong>the</strong> numbers are impressive: <strong>the</strong>re are about<br />
40 stones showing in some context <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> a serpent, and<br />
we can add to <strong>the</strong>se ano<strong>the</strong>r 20 which display <strong>the</strong> crosshatch<br />
markings that in this cultural nexus function as <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> serpent. Sixty statues equal approximately 13% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total<br />
consi<strong>de</strong>red in this study.<br />
The i<strong>de</strong>a here is not to suggest that this one image held a<br />
predominant place in <strong>the</strong> thought or <strong>the</strong> religion <strong>of</strong> <strong>the</strong>se people<br />
who have <strong>of</strong>ten been consi<strong>de</strong>red one <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> early American<br />
cultures i<strong>de</strong>ntifiable as a ‘people <strong>of</strong> <strong>the</strong> jaguar.’ Our<br />
appreciation <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir realities, and <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir spiritual beliefs,<br />
is just too thin, and <strong>the</strong>refore too easy to generalize and<br />
compartmentalize.<br />
But we can say that among o<strong>the</strong>r images <strong>the</strong> serpent, for <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, played an extremely important role, and<br />
certainly no picture <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir beliefs would be complete without<br />
a serious consi<strong>de</strong>ration <strong>of</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> this animal, so primal in<br />
our human experience, and in symbol–systems everywhere in <strong>the</strong><br />
world. 36
In America, <strong>the</strong> serpent is a key player in <strong>the</strong> drama<br />
suggested by a study <strong>of</strong> ancient art, in virtually every region,<br />
and from <strong>the</strong> beginnings <strong>of</strong> high culture. Among <strong>the</strong> Olmec<br />
monuments in <strong>the</strong> Gulf Coast and highlands regions <strong>of</strong> sou<strong>the</strong>rn<br />
Mexico <strong>the</strong> serpent is consistently present in a dramatic role.<br />
In <strong>the</strong> highlands <strong>of</strong> nor<strong>the</strong>rn Perú, in <strong>the</strong> germinal culture and<br />
tradition which we name Chavín after <strong>the</strong> central site <strong>of</strong> Chavín<br />
<strong>de</strong> Huántar, <strong>the</strong> serpent is, if anything, yet more important.<br />
All <strong>the</strong> principal monuments display serpents; in o<strong>the</strong>r Chavín<br />
sites we see <strong>the</strong> same image repeated continually.<br />
We need not follow <strong>the</strong> serpent image, stage by stage, down<br />
through <strong>the</strong> different american cultures––<strong>the</strong> list would be<br />
nearly all–inclusive. Given this perspective, <strong>the</strong>re is no<br />
surprise in finding <strong>the</strong> serpent time after time in <strong>the</strong> different<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monuments.<br />
In a number <strong>of</strong> cases we are shown a natural version <strong>of</strong> a<br />
serpent. One stone, PMB27, stands out because <strong>the</strong>re are two<br />
serpents writhing about this flat slab; and <strong>the</strong> double, or<br />
double–hea<strong>de</strong>d, serpent was an archetypal image <strong>of</strong> ancient<br />
America which can be seen, repeatedly, in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> many<br />
peoples. Some stones––see PMC12, (1)T13 and o<strong>the</strong>rs in <strong>the</strong><br />
Serpent–D section––show what we may <strong>de</strong>scribe as a `natural'<br />
serpent image, while o<strong>the</strong>rs––PMB18, (3)LC5 and <strong>the</strong> Serpent–E<br />
group––show one or more serpents accompanied by additional<br />
animals.<br />
The section B statues––PMB6 and PE1––are two different<br />
versions <strong>of</strong> an image in which a bird grasps a serpent in its<br />
beak and talons. This image, well–known to most stu<strong>de</strong>nts <strong>of</strong><br />
ancient american symbols, was certainly current throughout long<br />
epochs <strong>of</strong> precolumbian life, and is especially familiar to us
for having led <strong>the</strong> Aztecs <strong>of</strong> Mexico to found <strong>the</strong>ir capital <strong>of</strong><br />
Tenochtitlán on an island in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> Lake Texcoco; today<br />
<strong>the</strong> scene is pictured on <strong>the</strong> mexican flag and currency. It<br />
would be difficult at this remove to try and flesh out <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> image as we have it, embodied in two blocks <strong>of</strong><br />
stone. But it appears that here we have evi<strong>de</strong>nce for <strong>the</strong><br />
sharing <strong>of</strong> this important american symbol and archetype, in some<br />
fashion, by <strong>the</strong> ancient <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Throughout <strong>the</strong> history<br />
<strong>of</strong> world mythology, too, <strong>the</strong> interplay <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two animals has<br />
been a familiar image.<br />
The serpents in section C are grasped with <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
fanged anthropomorphic principal figures <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir respective<br />
stones (CA2 and PMB2). It would seem clear that <strong>the</strong> writhing,<br />
curling serpents <strong>de</strong>picted here are meant to be seen as alive, as<br />
is also true <strong>of</strong> those in section B. What, though, one is driven<br />
to ask, is <strong>the</strong> sense? What exactly are those two men doing with<br />
<strong>the</strong>se writhing serpents?<br />
Among <strong>the</strong> stones carved with <strong>the</strong> technique known as<br />
`grabado,' or etching––which stones usually formed tomb–walls or<br />
–ro<strong>of</strong>s and were o<strong>the</strong>rwise not sculpted––<strong>the</strong> serpent is also<br />
apparent, as we see from <strong>the</strong> section F stones, such as PMB(G)6,<br />
OU(G)1, and LB(G)1. In section G are listed several petroglyph–<br />
carved boul<strong>de</strong>rs which also, in that live–rock technique, <strong>de</strong>pict<br />
serpents in a number <strong>of</strong> different styles. Only a handful <strong>of</strong><br />
petroglyph stones have been inclu<strong>de</strong>d in this present study, and<br />
yet in that handful, images <strong>of</strong> serpents are abundant––see AS1,<br />
AS2, CO2, and (2)VC4.<br />
Leaving <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> what we have called `natural'<br />
serpents, which are attempts to draw in stone <strong>the</strong> animal known<br />
from nature, we will still find many more examples <strong>of</strong> serpent
symbols in <strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
Among <strong>the</strong> most important and most <strong>of</strong>ten–repeated <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
`serpent–in–a–supernatural–state' images is one referred to here<br />
as <strong>the</strong> `Serpent–Doble' or `Doble–Spirit,' listed in section A.<br />
The word Doble, spanish for `double,' has been specifically<br />
applied to certain statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> when <strong>de</strong>aling<br />
with stones [traditionally known as <strong>the</strong> `Doble Yo' (or `Double<br />
I') statues] which show a supernatural feline–serpent personage<br />
perched atop a human figure; <strong>the</strong> label has especially been used<br />
to refer to <strong>the</strong> two Doble Yo stones, PMAL2 and AP1.<br />
In this study, <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble is consi<strong>de</strong>red in a<br />
wi<strong>de</strong>r context: a good number <strong>of</strong> statues asi<strong>de</strong> from those two<br />
just mentioned seem to show this same double–figure. It is<br />
composed <strong>of</strong> two distinct personages, <strong>the</strong> human being below and<br />
<strong>the</strong> `Doble–Spirit' above.<br />
Certain o<strong>the</strong>r stones (such as PMA1, PMA8, PMB9, PMC8, PMC3<br />
and AP5) show a similar pair <strong>of</strong> human and<br />
supernatural/zoomorphic figures; yet o<strong>the</strong>r statues show <strong>the</strong><br />
`Doble–Spirit' in characteristic position, but now hanging over<br />
a blank space instead <strong>of</strong> over a human being; examples such as<br />
PMB14, (2)PV1 and (1)HM4 show variations on this image.<br />
One constant in <strong>the</strong> different figures <strong>de</strong>nominated `Doble–<br />
Spirits' or `Serpent–Dobles' is <strong>the</strong> fact that all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />
partake <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent essence. Perhaps PMA1 and PMA2, with<br />
<strong>the</strong>ir coiled–serpent bodies, will show this best; but it is<br />
important to recognize that PMB9, PMC3, PMC8, and LA1 also have<br />
serpent–shaped bodies. The same was true <strong>of</strong> PMA7 in painted<br />
form, and in yet ano<strong>the</strong>r manner in AP5 and OU28. This serpent<br />
form––here <strong>de</strong>signated ‘flowing–back–shape’ or ‘serpent–body’––is<br />
an essential, i<strong>de</strong>ntifying trait <strong>of</strong> this particular supernatural
personage, <strong>the</strong> `Doble–Spirit,' so persistently present among <strong>the</strong><br />
works <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
[A fur<strong>the</strong>r step would be to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong> `Doble–Spirit,'<br />
here consi<strong>de</strong>red in its serpent aspect, as a creature usually<br />
partaking <strong>of</strong> both serpent and feline characteristics.]<br />
Crosshatching:<br />
As mentioned, a certain number <strong>of</strong> stones marked with<br />
crosshatching are showing us a symbol referring to serpents.<br />
Elsewhere I discuss <strong>the</strong> fact that crosshatching, in <strong>the</strong> images<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, marks a figure as female. Here we may<br />
more fully illustrate <strong>the</strong> use and function <strong>of</strong> this symbol.<br />
Crosshatching in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary is, in its<br />
simplest form, a reference to serpents, and <strong>the</strong> symbol was born<br />
<strong>of</strong> nature: many snakes commonly show characteristic patterns<br />
formed <strong>of</strong> X's, in effect being <strong>the</strong>mselves, in numerous different<br />
variations, crosshatched. It follows that shaped, carved, and<br />
painted serpents should have come to be marked with, and<br />
eventually symbolized by, an X–<strong>de</strong>sign or crosshatching, in <strong>the</strong><br />
different ancient american cultures.<br />
Among <strong>the</strong>se many cultures we find <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
Several <strong>of</strong> <strong>the</strong> `natural' serpents in this art are marked with<br />
<strong>the</strong> crossed–X pattern––see PE1, PMB(G)6, OU(G)1 and <strong>the</strong> crossing<br />
lines on PMB27. Beyond <strong>the</strong>se specific stones where <strong>the</strong> symbol<br />
is ma<strong>de</strong> explicit, though, are a whole series <strong>of</strong> stones in which<br />
<strong>the</strong> crosshatching has been used as a <strong>de</strong>vice in different forms.<br />
They fall into several groups, and may seem confusing or even<br />
meaningless at first. But a serial look at a selection <strong>of</strong><br />
different uses <strong>of</strong> this <strong>de</strong>sign will allow us to find a vector <strong>of</strong><br />
meaning for <strong>the</strong> crosshatch symbol.
At first it is a symbol <strong>of</strong> serpent, accompanying and<br />
marking <strong>the</strong> serpent, as in those stones mentioned above, as well<br />
as <strong>the</strong> PMA1 stone with its `supernaturalized' serpent. PE1<br />
especially is useful, showing us three different forms <strong>of</strong><br />
crosshatching: one shows standard slanting lines; a second with<br />
lines squared to <strong>the</strong> main axis, forming squares instead <strong>of</strong><br />
diamonds, helps us recognize <strong>the</strong> crossing lines in PMB27; a<br />
third type, which slants but does not really cross, we might<br />
refer to as half–crosshatching—see T5 for instance--carrying <strong>the</strong><br />
same essential meaning.<br />
The next step is to follow <strong>the</strong> serpent's X–<strong>de</strong>sign as it<br />
moves <strong>of</strong>f <strong>the</strong> serpent itself and into o<strong>the</strong>r contexts,<br />
specifically <strong>the</strong> items <strong>of</strong> women's clothing. Remembering that<br />
only one case contradicts this relation––no male figures among<br />
<strong>the</strong> entire <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> corpus <strong>of</strong> statues are marked with<br />
crosshatching save, apparently, QC5––we can be sure that it is<br />
not a vague or vain connection. AI1 is an excellent case in<br />
point: a woman, as we can see from her breasts, and wearing a<br />
crosshatched turban.<br />
Numerous o<strong>the</strong>r stones confirm this figure: AP11, cup in<br />
hand and all, is <strong>the</strong> same personage, while AP7, who is pregnant,<br />
and her near–twin AP8, also both show <strong>the</strong> same crosshatched<br />
turban; and AI10 is an analogous etched version. O<strong>the</strong>r statues,<br />
like T1, have crosshatched skirts instead <strong>of</strong> turbans, and below<br />
we will see that skirts seem conclusively to indicate female sex<br />
in <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. Nearby T1 on <strong>the</strong> El Tablón<br />
hillsi<strong>de</strong> is its own etched version T3, also with crosshatched<br />
skirt; <strong>the</strong> same <strong>de</strong>sign is shown on SA3 and, apparently, on OU35.<br />
Ano<strong>the</strong>r stone, from <strong>the</strong> area <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro, has both a<br />
crosshatched turban and a nose-ring, ano<strong>the</strong>r well-known lunar
symbol which, we may conclu<strong>de</strong>, indicates that <strong>the</strong> wearer is<br />
female. With that stone, (1)T9, and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs just mentioned<br />
in mind, if we look at T5 we will be able to recognize this<br />
figure with turban, nose-ring, and elaborate skirt, as a female.<br />
Her turban, however, is marked with <strong>the</strong> half–crosshatch <strong>de</strong>sign<br />
seen before on <strong>the</strong> serpent in PE1, all <strong>of</strong> which is a<br />
confirmation that we may accept this half–crosshatch marking, as<br />
well, as a serpent symbol <strong>of</strong> equal magnitu<strong>de</strong> with <strong>the</strong> full<br />
crosshatch.<br />
With a final step, we may complete this look at <strong>the</strong> vector<br />
<strong>of</strong> use <strong>of</strong> this <strong>de</strong>sign. The two statues known by <strong>the</strong> name <strong>of</strong><br />
Doble Yo––AP1 and PMAL2––are both marked with this half–<br />
crosshatch <strong>de</strong>sign down <strong>the</strong> length <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir `flowing–back'<br />
bodies. As suggested, <strong>the</strong> `Doble–Spirit' `supernaturalized'<br />
animals are both feline and serpent (see PMA1, PMB14, etc.) and<br />
<strong>the</strong> i<strong>de</strong>a here would be to see, in <strong>the</strong> half–crosshatch on <strong>the</strong><br />
Doble Yo serpent bodies, <strong>the</strong> serpent–symbol marking which<br />
pertains to that part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir being. PMA1, with crosshatched<br />
serpent body, works as a strong confirmation. It would seem,<br />
too, that <strong>the</strong> circles intermixed with <strong>the</strong> half–crosshatching on<br />
<strong>the</strong> AP1 creature represent <strong>the</strong> feline si<strong>de</strong> <strong>of</strong> this fused being.<br />
Since <strong>the</strong> Doble Yo creatures are hardly pure serpents, but<br />
ra<strong>the</strong>r are complex mixed beings, <strong>the</strong> crossed lines with which<br />
<strong>the</strong>y are marked may be said to have come full circle: from <strong>the</strong><br />
marking <strong>of</strong> a serpent, to <strong>the</strong> various ways <strong>of</strong> marking a female<br />
anthropomorphic figure, to <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> a strange supernatural<br />
creature, part feline and part serpent, and even sometimes part<br />
human, to judge by such stones as PMAL3.<br />
Let us now adjust <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> <strong>the</strong> micro–glance and<br />
recognize that what we are being shown may not be so tiny and
compartmentalized. Perhaps it is something more general, a<br />
broad sense, a drive or feeling, that is being expressed by <strong>the</strong><br />
crossed–line X's. In this vision it would not be that <strong>the</strong><br />
serpent is something, but ra<strong>the</strong>r that it has something, an<br />
electric current, we might say, just to make <strong>the</strong> image concrete,<br />
and that o<strong>the</strong>rs too share this current. And <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs are,<br />
specifically, 1) human (and/or `supernaturalized') women, and 2)<br />
<strong>the</strong> feline–serpent `Doble–Spirit.'<br />
If AP7 is a specifically important clue, <strong>the</strong>n <strong>the</strong> current,<br />
whatever else it may be, is a current <strong>of</strong> life, and <strong>the</strong> women<br />
marked with <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> that current are being celebrated for<br />
being, in our human world, those who carry, share, and reproduce<br />
it. That current brings into being our reality; at this point<br />
<strong>the</strong> woman so marked is virtually divine, yet still here among us<br />
in our human scene.<br />
The animal, <strong>the</strong> serpent itself, among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
must have partaken, on a somewhat more earthly level, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
same ‘current.’ And on a yet more elevated, o<strong>the</strong>rworldly level<br />
<strong>the</strong> being here called <strong>the</strong> `Doble–Spirit,' shown in a variety <strong>of</strong><br />
different statues and mo<strong>de</strong>s, must have been a powerful fountain<br />
and repository <strong>of</strong> that sacred essence.<br />
Part Two: WOMAN<br />
A personage in <strong>the</strong> mythic world <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> may<br />
be shown to be a female in a number <strong>of</strong> different ways. It is<br />
fair to say that we do not un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong> fullness <strong>of</strong> what being<br />
so marked must have meant for those people in <strong>the</strong> spheres <strong>of</strong><br />
daily life, <strong>of</strong> ceremony and <strong>of</strong>fice, <strong>of</strong> legendary and mythic<br />
life, and so on. The intent <strong>of</strong> this category is simply to bring<br />
toge<strong>the</strong>r all those statues marked in different ways as female.
I find 32 statues which seem clearly to be marked as female;<br />
this is 7% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total Macizo statuary, although it is<br />
important to keep in mind that <strong>the</strong>re may be quite a few more<br />
statues which in<strong>de</strong>ed are female, but whose clues as to <strong>the</strong>ir<br />
femininity we have not yet learned to discern. Thirty <strong>of</strong> <strong>the</strong> 32<br />
are from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area (about 10% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>the</strong>re),<br />
and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r two are from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area, and show women<br />
with <strong>the</strong>ir breasts exposed. Among <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas, we cannot point to one certain female<br />
image.<br />
It will be worthwhile to give this category some context.<br />
Stone statues portraying women may not be uncommon in<br />
precolumbian America; but when we take a look at <strong>the</strong> specific<br />
circumstances involved, <strong>the</strong> truth <strong>of</strong> that blanket statement is<br />
revealed in striking ways. We may begin by affirming that in<br />
all <strong>of</strong> <strong>the</strong> vast corpus <strong>of</strong> stone statuary in South America—apart<br />
from <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>—<strong>the</strong>re are virtually no<br />
statues <strong>of</strong> women, whatsoever [with <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> <strong>the</strong> female<br />
figures <strong>of</strong> Manabí on Ecuador’s mesoamericanized coast]. The<br />
tremendous series <strong>of</strong> images <strong>of</strong> women we see in <strong>the</strong>se stones from<br />
<strong>the</strong> Macizo Colombiano are unique on <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn continent.<br />
The connect, however, is as powerful as <strong>the</strong> disconnect. In<br />
Mesoamerica, to <strong>the</strong> north, we find <strong>the</strong> analogs <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> statues, and from earliest times, beginning with <strong>the</strong><br />
Olmec, <strong>the</strong> ‘Mo<strong>the</strong>r Culture’: we can hardly help being struck by<br />
Stela 1 from La Venta. This monolith, over two-and-a-half<br />
meters tall, <strong>de</strong>picts, within <strong>the</strong> cave-like mouth <strong>of</strong> a<br />
crosshatched earth-serpent, a standing female figure wearing a<br />
skirt, and with a turban covering her head. We will soon see<br />
<strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong>se <strong>de</strong>tails.
In that same time period in <strong>the</strong> Valley <strong>of</strong> Mexico, in<br />
Tlatilco, ancient sculptors in clay are already creating a whole<br />
world <strong>of</strong> female figurines. It must <strong>the</strong>n be no coinci<strong>de</strong>nce that<br />
by <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> classic period, <strong>the</strong> people <strong>of</strong> <strong>the</strong> central<br />
plateau, already accomplished stone sculptors, fashion a series<br />
<strong>of</strong> female figures which lay down <strong>the</strong> patrón that we see in <strong>the</strong><br />
statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The enduring image, some three<br />
meters tall, from Teotihuacán, is <strong>the</strong> great statue <strong>of</strong><br />
Chalchiutlicue, <strong>the</strong> ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ja<strong>de</strong> Skirts’ or ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Living Water,’ who sums up <strong>the</strong> complex revolving around<br />
Earth/Water/Fertility/Moon/Woman.<br />
This tradition, which accords to women an important place<br />
in <strong>the</strong> lithic mythos, will continue to flourish in Mesoamerica<br />
throughout later periods. The Aztec, in <strong>the</strong> latest era <strong>of</strong><br />
precolumbian history, will again give us a series <strong>of</strong> female<br />
images, and ultimately we can have no doubt that <strong>the</strong> ties that<br />
bind and inform <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues portraying women<br />
come from <strong>the</strong> north, from Mesoamerica. The famous statue <strong>of</strong><br />
Coatlicue, ‘Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Serpent Skirts,’ in Mexico’s<br />
Anthropological Museum is ano<strong>the</strong>r, fantastic formulation <strong>of</strong> this<br />
image in stone.<br />
To return to <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano: section<br />
B has a list <strong>of</strong> nine different statues which show figures with<br />
female anatomy: <strong>the</strong>y are <strong>the</strong> basic pieces in this<br />
investigation, and <strong>the</strong>ir analysis will lead us to fur<strong>the</strong>r clues<br />
that will help i<strong>de</strong>ntify which statues show female personages.<br />
Most show us <strong>the</strong> women’s breasts. A most unusual lithic piece,<br />
<strong>the</strong> fragmented statue OB4, however, shows us <strong>the</strong> female figure’s<br />
genitals—unique here, and very exceptional in America. (2)LG1<br />
may or not be related: <strong>the</strong> vertical furrow shown within <strong>the</strong>
image <strong>of</strong> male genitalia may or may not be showing us ano<strong>the</strong>r<br />
female image. And <strong>the</strong> striking AI16 is quite unusual, caressing<br />
her own breasts, but bearing no o<strong>the</strong>r i<strong>de</strong>ntifying female traits.<br />
A look at a series <strong>of</strong> <strong>the</strong>se female images—starting with one<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> nine statues just cited—will illustrate <strong>the</strong> range <strong>of</strong><br />
elements which indicate <strong>the</strong> sex <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues we are<br />
consi<strong>de</strong>ring. That statue, AI1, whose breasts make clear her<br />
sex, also resumes much <strong>of</strong> <strong>the</strong> essential female imagery: she<br />
wears a skirt, and a turban marked with a repetitive ‘X’ <strong>de</strong>sign,<br />
and both <strong>the</strong>se elements will be seen to be <strong>de</strong>finitive female<br />
symbolism which is nowhere contradicted in <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. And she carries a cup in her hand (something<br />
we see again in <strong>the</strong> AP11 stone). AI1 also sports a specific<br />
type <strong>of</strong> necklace composed <strong>of</strong> many strings and a central section<br />
<strong>of</strong> squarish plates, as well as thick striated bracelets on both<br />
wrists; and while <strong>the</strong>se <strong>de</strong>corations are not restricted to female<br />
use—see <strong>the</strong> male statues AI4 and PMA9, for instance, both coca-<br />
chewers and both males—<strong>the</strong>y are more usually female<br />
accoutrements which figure prominently in <strong>the</strong> series <strong>of</strong> female-<br />
statue figures.<br />
Following <strong>the</strong> sequence, we will see X-marked turban in such<br />
statues as T5, AI15, AP7, AP8 and AP11, and T1 and T3 have <strong>the</strong><br />
X-markings on skirts ra<strong>the</strong>r than turbans. In <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
region we find turbans etched similarly with <strong>the</strong> X-symbolism on<br />
(1)T6 and (1)T9. The T5 figure, a high-water mark <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> stonework, adds that familiar lunar symbol, a nose-<br />
ring, to <strong>the</strong> skirt (long and flowing in this case), <strong>the</strong> turban<br />
etched with a variant <strong>of</strong> <strong>the</strong> X-marking, <strong>the</strong> platelet-necklace<br />
and <strong>the</strong> puffy wrist bracelets. The list <strong>of</strong> <strong>the</strong>se essential<br />
female figures that wear both necklaces and bracelets inclu<strong>de</strong>s
AI1, AI5, AP7, AP8, AP11, (1)T2, (1)T4, (1)T6 and (1)T11.<br />
Now, with <strong>the</strong>se clues, many o<strong>the</strong>r statues reveal <strong>the</strong>ir<br />
feminine nature. A statue like PMA12, with her breasts, skirt<br />
and turban, shows us <strong>the</strong> <strong>de</strong>sign carved to display a turban—a<br />
specifically female attribute—which we may <strong>the</strong>n in turn discover<br />
on AI18, o<strong>the</strong>rwise unadorned, but clearly female, and (1)T4,<br />
(1)T11, and many o<strong>the</strong>rs. AG1, with her skirt and breasts,<br />
likewise puts us in a position to see such skirt-wearing figures<br />
as C1, CA1, PMA4 and PMC5 as women. PE2 wears skirt and turban;<br />
and so on. And <strong>the</strong>n, when <strong>the</strong> stone sculptor is satisfying <strong>the</strong><br />
fancy <strong>of</strong> <strong>the</strong> artistry, <strong>the</strong> X-<strong>de</strong>corated turban on PMB17 will be<br />
unorthodox, although quite clearly i<strong>de</strong>ntifiable.<br />
It is notable, too, that most <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues which<br />
clearly show women do not have <strong>the</strong> fangs so common to o<strong>the</strong>r<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> monuments, or to be more precise, <strong>the</strong> monuments<br />
in <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín region. But this trait is not diagnostic,<br />
because some do have fangs: see AI5, AI15, T1 and T3.<br />
In section C are noted all <strong>the</strong> figures which in my judgment<br />
may be said to wear skirts. Such a <strong>de</strong>termination is not always<br />
completely evi<strong>de</strong>nt and <strong>the</strong>re are a number <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r statues, not<br />
on this list, which perhaps should be <strong>the</strong>re. The rea<strong>de</strong>r may<br />
make his or her own <strong>de</strong>terminations. A key fact is that <strong>the</strong>re<br />
seem to be no contradictions in judging <strong>the</strong>se figures to be<br />
female: skirt-wearing figures show no male activities or<br />
implements, and <strong>the</strong>re are plenty <strong>of</strong> backup female <strong>de</strong>tails on<br />
skirt wearers, such as turbans, crosshatching, and nose-rings.<br />
The three known monuments with nose-rings––T5, Q2 and<br />
(1)T9––form section D. Statue T5 has already been <strong>de</strong>scribed.<br />
Q2, though, is fanged, and sustains two large `tumi'–knives<br />
(which mimic breasts) in her hands. All three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se
personages must be female.<br />
A list appears, in section A, <strong>of</strong> figures who by virtue <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> crosshatch symbol seem to be marked as female. All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />
statues appear in <strong>the</strong> serpent lists, too, because <strong>the</strong>y are<br />
figures with crosshatched turbans and skirts, as we have seen.<br />
In contrast is section E, which shows all instances <strong>of</strong><br />
crosshatching in any context apart from that <strong>of</strong> section A, i.e.,<br />
apart from figures <strong>of</strong> women. Virtually all are already clear:<br />
<strong>the</strong>y are serpents, `Serpent–Dobles,' or simply incised<br />
crosshatching <strong>de</strong>void <strong>of</strong> specific form––pure `current,' perhaps––<br />
apart from three statues. (1)T10 has crosshatching as<br />
<strong>de</strong>coration on a coca–`poporo' (or lime–carrying–gourd); and<br />
(5)M2 is enigmatically marked with crosshatching on <strong>the</strong> arms <strong>of</strong><br />
a `supernaturalized' figure. QC5, as we have seen, is <strong>the</strong><br />
aberrant, confusing exception to our ‘crosshatch=female’ rule.<br />
Part Three: MALE SIGNS<br />
This section <strong>de</strong>als with <strong>the</strong> statues which can be<br />
distinguished as males. There are only two sure ways consi<strong>de</strong>red<br />
here to judge a figure as male, but probably one could go much<br />
fur<strong>the</strong>r: figures carrying coca apparatus (see Part Ten:<br />
Coqueros), for instance, and almost certainly those sustaining<br />
war implements and staffs and o<strong>the</strong>r large instruments in <strong>the</strong>ir<br />
hands (see Part Thirteen: O<strong>the</strong>r Implements) could be judged to<br />
be exclusively male. We would find many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures to<br />
adhere to <strong>the</strong> second <strong>of</strong> our two ‘certain’ criteria—<strong>the</strong> wearing<br />
<strong>of</strong> loincloths—and essentially none that would contradict <strong>the</strong>m<br />
Section A lists statues which display male genitals. There<br />
are 38 <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, which is consi<strong>de</strong>rably more than <strong>the</strong> nine stones<br />
showing female anatomy, or even than <strong>the</strong> 30 statues established
as female by <strong>the</strong> four different methods explained above. The 38<br />
masculine stones alone account for over 8% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total<br />
statuary.<br />
The number <strong>of</strong> male figures more than doubles to 89 (which<br />
equals almost 20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total—close to three times <strong>the</strong><br />
corresponding female number) when we take into account <strong>the</strong> 51<br />
statues showing figures wearing loincloths. This item <strong>of</strong> dress<br />
can be seen to be clearly a male indicator; no figure clad in a<br />
loincloth has breasts <strong>de</strong>marked, or a nose-ring or turban, or<br />
crosshatching in any context if we except <strong>the</strong> aberrant QC5.<br />
Although <strong>the</strong> wearing <strong>of</strong> a loincloth shows us clearly that a<br />
figure is male, we are not lacking <strong>the</strong> contradictory exception,<br />
or seeming exception, and in this case <strong>the</strong> story is also a<br />
compelling one: <strong>the</strong> statue in question is PMB15, whose original<br />
situation on Mesita B in <strong>the</strong> Parque Arqueológico near <strong>San</strong><br />
Agustín places it squarely among <strong>the</strong> greatest concentration <strong>of</strong><br />
elaborate, important <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sculptures. This<br />
sarcophagus cover <strong>de</strong>picts a full-length human being who wears a<br />
loincloth—we would thus think we were unquestionably observing a<br />
male, but for <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> breasts are very obviously<br />
outlined, are in fact emphasized.<br />
How unfortunate that this extraordinary statue was<br />
carelessly and needlessly <strong>de</strong>stroyed. Preuss saw it in <strong>the</strong> plaza<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> little pueblo in 1914, brought <strong>the</strong>re from <strong>the</strong> Mesitas<br />
where <strong>the</strong> Parque Arqueológico now stands. The statue had<br />
already been broken in two when Lunardi saw <strong>the</strong> bottom half in<br />
1931; <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r part was missing. Pérez <strong>de</strong> Barradas visited <strong>the</strong><br />
area in 1937 and remarks “I don’t know why <strong>the</strong> upper part was<br />
lost, nor how to explain why <strong>the</strong> bottom half was crushed for<br />
rock to build <strong>the</strong> nearest bridge on <strong>the</strong> road to Pitalito. I
can’t find any way to un<strong>de</strong>rstand and justify <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> this<br />
first-class archaeological monument.” 37<br />
The fangless mouth, <strong>the</strong> large round ear-pendants, <strong>the</strong><br />
ligatures on <strong>the</strong> legs are all interesting, but not enlightening<br />
as to gen<strong>de</strong>r. We can’t negate our entire diagnostic scheme due<br />
to this one misun<strong>de</strong>rstanding, but we are justified in won<strong>de</strong>ring:<br />
what is being portrayed here? And we may <strong>the</strong>n puzzle over J1,<br />
which figure wears a skirt that almost seems to be marked, as<br />
well, as a loincloth.<br />
None<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> many figures wearing loincloths and yet<br />
having no o<strong>the</strong>r sure indicator <strong>of</strong> maleness (such as a weapon in<br />
hand) occur across <strong>the</strong> board in <strong>the</strong> different statue-areas—see<br />
<strong>the</strong> Male Signs-B list—and we can safely conclu<strong>de</strong> that <strong>the</strong>y are<br />
all male.<br />
Part Four: SACRIFICE FIGURES<br />
When we <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> to group toge<strong>the</strong>r certain lithic works and<br />
call <strong>the</strong>m `Sacrifice Figures' we have immediately created a<br />
problem. The practice <strong>of</strong> sacrifice, especially <strong>of</strong> human<br />
sacrifice, is an image that sparks us, jolts our consciousness,<br />
causes our passions to rise. The concept, and <strong>the</strong> vision, are<br />
muddied, both down within our <strong>de</strong>epest psyche as well as on <strong>the</strong><br />
mo<strong>de</strong>rn pop-culture veneer.<br />
When we have stirred <strong>the</strong> waters in this way, <strong>the</strong> search<br />
through <strong>the</strong> evi<strong>de</strong>nce becomes difficult. An inquiry into <strong>the</strong><br />
role and <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sacrifice, and <strong>of</strong> human sacrifice, among <strong>the</strong><br />
ancient peoples <strong>of</strong> America, is no easy matter.<br />
That o<strong>the</strong>r ‘charged’ subject—sex—is here connected in a<br />
fascinating, but not precisely <strong>de</strong>fined, manner. One key insight<br />
into this subject rests perhaps on <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> one
image, shown in two different sculptures (PA6 and U4).<br />
These two stones are specifically linked to <strong>the</strong> question <strong>of</strong><br />
sacrifice. They <strong>de</strong>monstrate images in which a large animal<br />
stands or perches over ano<strong>the</strong>r being, and even seems to grip or<br />
control <strong>the</strong> second being; <strong>the</strong>y bear a relationship to a group <strong>of</strong><br />
some seven statues, here listed as section A, in which a larger,<br />
principal anthropomorphic figure grips with its hands a smaller<br />
anthropomorph which may be a child. <strong>Statues</strong> PMB13, PMB21, C2<br />
and PE10 exemplify most typically this figure.<br />
Similar, as well, are ano<strong>the</strong>r group [<strong>the</strong> next section, on<br />
<strong>the</strong> Doble Yo, will <strong>de</strong>al with <strong>the</strong>se statues] in which a<br />
supernatural/zoomorphic figure, <strong>of</strong>ten with a face resembling<br />
that <strong>of</strong> a young child, stands above, perhaps <strong>de</strong>scends upon, a<br />
standing human figure. Here too <strong>the</strong> upper figure <strong>of</strong>ten seems to<br />
grip or control <strong>the</strong> head <strong>of</strong> <strong>the</strong> lower, human figure. Such<br />
statues as PMAL2, AP1, PMA1 and PMB10 will most clearly convey<br />
this figure.<br />
These three statuary groups are surely related, and in fact<br />
<strong>the</strong> lines between <strong>the</strong> three sets are consi<strong>de</strong>rably blurred. All<br />
three may in some way have something to do with sacrifice. The<br />
section A group, larger anthropomorphs holding small human<br />
beings in <strong>the</strong> hands, will be consi<strong>de</strong>red here separately as <strong>the</strong><br />
beginning step in this study <strong>of</strong> possible sacrifice symbols in<br />
<strong>the</strong> stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The attempt here is to consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> act, and <strong>the</strong> meaning,<br />
<strong>of</strong> sacrifice in <strong>the</strong> wi<strong>de</strong>st possible sense possible; that is, as<br />
an <strong>of</strong>fering, something <strong>of</strong> value which is being presented, in<br />
accord with both <strong>the</strong> cultural norms and <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rstood compact<br />
with <strong>the</strong> powers in question, in <strong>the</strong> hopes and expectations that<br />
a corresponding benefit will flow from those powers to <strong>the</strong> needy
human community, <strong>the</strong> sacrificers. A child held in <strong>the</strong> hands<br />
(section A) may or may not be such a sacrifice, and we may say<br />
<strong>the</strong> same <strong>of</strong> <strong>the</strong> cups held by <strong>the</strong> section K figures, <strong>the</strong> heads or<br />
skulls sustained by <strong>the</strong> figures in section E, <strong>the</strong> sacrificial<br />
tumi–knives <strong>of</strong> section I, or <strong>the</strong> animals held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> section D figures.<br />
We are simply not in a position to <strong>de</strong>finitely confirm or<br />
<strong>de</strong>ny <strong>the</strong>se different possibilities. I have tried to group, in<br />
this section, all those images which suggest that <strong>the</strong>y might<br />
speak <strong>of</strong> <strong>the</strong> act <strong>of</strong> sacrifice or <strong>of</strong>fering. Some are probably<br />
correct; o<strong>the</strong>rs may be wrong. The rea<strong>de</strong>r will have to satisfy<br />
him– or herself in <strong>de</strong>ciding.<br />
*******************************************************<br />
The section A statues may be <strong>the</strong> base line in this<br />
question. If in<strong>de</strong>ed <strong>the</strong> reference is to human sacrifice, <strong>the</strong>n<br />
we would say that <strong>the</strong> large, fanged human beings hold in <strong>the</strong>ir<br />
hands small figures, who would be child sacrifice figures.<br />
PMB13, universally hailed as `terrorífico' and `bestiál,' and<br />
known popularly in <strong>the</strong> region as ‘<strong>the</strong> Bishop,’ holds its child<br />
upsi<strong>de</strong>–down. PE9, weirdly, ra<strong>the</strong>r than holding a child in its<br />
hands, has a child which passes through a wound in its left arm.<br />
Related here are <strong>the</strong> already-mentioned stones <strong>de</strong>nominated<br />
`Feline Procreators' (PA6 and U4) [to be <strong>de</strong>alt with in a<br />
separate chapter]. We seem to witness <strong>the</strong> sexual act, with a<br />
large quadruped male animal perched over, and apparently engaged<br />
in sex with, <strong>the</strong> human woman below him. The 1969 discovery <strong>of</strong><br />
PA6 ma<strong>de</strong> it clear that <strong>the</strong> large animal above is in fact a<br />
feline, and this time a third figure is involved: <strong>the</strong> large<br />
feline holds a small childlike figure in his front paws, and he<br />
grips <strong>the</strong> child weirdly, almost savagely, around <strong>the</strong> neck; <strong>the</strong>
child's body is splayed out strangely. At this point we have<br />
nearly returned to <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> section A.<br />
In <strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> section A, all showing a larger figure<br />
sustaining a small human being (except for OU83, and OU91, where<br />
in each case three such smaller figures stand isolated in a<br />
row), <strong>the</strong> most pertinent <strong>de</strong>tail to be noted is <strong>the</strong> fact that all<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> secondary figures or `children,' without exception, are<br />
endowed with a pair <strong>of</strong> small curving <strong>de</strong>vices to be seen<br />
extending outward from both si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir heads. These<br />
ornaments are known as `cuernos,' <strong>the</strong> spanish word for `horns,'<br />
and while this title is gratuitous, because <strong>the</strong>re is no reason<br />
to believe that <strong>the</strong>y really have anything to do with horns, yet<br />
<strong>the</strong> small curving <strong>de</strong>vices <strong>the</strong>mselves are far from meaningless,<br />
in fact are clearly <strong>of</strong> great importance. No o<strong>the</strong>r figures in<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statuary are so endowed, beyond those listed<br />
in section A, and yet always when a child is held in a larger<br />
figure's hands, <strong>the</strong> small figure is marked with ‘cuernos.’<br />
It is a <strong>de</strong>tail, an eloquent symbol, which must be telling<br />
us a great secret. Unfortunately, we cannot read <strong>the</strong> meaning,<br />
however clearly it has been expressed.<br />
The seven statues <strong>of</strong> section A form a tight picture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
‘cuernos’ symbol, and are similar with <strong>the</strong> excepted <strong>de</strong>tails that<br />
<strong>the</strong> OU83 and OU91 figures stand alone, ra<strong>the</strong>r than sustained in<br />
hands; <strong>the</strong> child in PE9 passes through a wound in <strong>the</strong> arm; PMB13<br />
holds its small figure upsi<strong>de</strong>–down; and <strong>the</strong> child in U6 lacks a<br />
body. In section B are listed <strong>the</strong> only two examples among <strong>the</strong><br />
remaining stones <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano in which we are shown<br />
<strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘cuernos’: AP12 is familiar, <strong>the</strong> small figure<br />
is nearly i<strong>de</strong>ntical to that <strong>of</strong> U6, with only <strong>the</strong> exception that<br />
<strong>the</strong> bodiless `child' is sustained, not in <strong>the</strong> principal figure's
hands, but as a pectoral on a necklace.<br />
PMAL3, however, is something quite different, and also,<br />
perhaps, <strong>de</strong>batable. This appears to be one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />
revelatory statues known and is quite complex, but a full<br />
exposition is not available to us. Among o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>tails a<br />
secondary human–shaped figure stands on top <strong>of</strong> <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs <strong>of</strong><br />
a fanged, staff–bearing human being. The upper figure is,<br />
unfortunately, cracked and partly missing at <strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
head. We seem to see a face, or maybe instead a mask, and <strong>the</strong><br />
headpiece at forehead level <strong>of</strong> this mask, half cracked away,<br />
appears to bear a round object with one remaining ‘cuerno’<br />
curving familiarly downward.<br />
But it is hard to tell. Some people do not see this half–<br />
broken, partially–erased <strong>de</strong>tail at all. The upper, masked<br />
figure, though, is not just any personage, but represents a very<br />
valuable alternative view <strong>of</strong> <strong>the</strong> controlling being we see in<br />
many statues, including AP1, PMAL2, U4, PA6, PMA1 and so on.<br />
This is, fur<strong>the</strong>rmore, <strong>the</strong> only frontal and anthropomorphic view<br />
that we have <strong>of</strong> this Personage. If such a being is in<strong>de</strong>ed<br />
marked on <strong>the</strong> forehead with an approximation <strong>of</strong> <strong>the</strong> section A<br />
head–and–‘cuernos’ symbol, <strong>the</strong>n that symbol, and <strong>the</strong> reality to<br />
which it referred, must necessarily be greatly enhanced in our<br />
view.<br />
*******************************************************<br />
Beyond <strong>the</strong> figures with ‘cuernos’ held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />
fanged adults, it is possible to i<strong>de</strong>ntify a fair number <strong>of</strong><br />
different sets <strong>of</strong> statues which may possibly refer to <strong>the</strong> act <strong>of</strong><br />
sacrifice. To begin with, many figures among <strong>the</strong> statuary carry<br />
objects in <strong>the</strong>ir hands. Several categories may be set up<br />
listing figures holding objects with uses and meanings that we
ecognize. When we except <strong>the</strong>se examples as not necessarily<br />
referring principally to sacrifice––without ruling out such a<br />
function––we are still left with a good number <strong>of</strong> object–<br />
hol<strong>de</strong>rs, and most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are inclu<strong>de</strong>d here un<strong>de</strong>r different<br />
headings because <strong>the</strong>y may perhaps be some type <strong>of</strong> <strong>of</strong>fering.<br />
Excepted, for example, are figures holding coca apparatus:<br />
it would be too narrow to exclu<strong>de</strong> <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> some<br />
sacrifice angle to <strong>the</strong> use and ritual <strong>of</strong> this supremely sacred<br />
substance; but in <strong>the</strong> foreground view what we have here is a<br />
coca user. Also not inclu<strong>de</strong>d as sacrifice symbols are figures<br />
who hold war apparatus, clubs and stones, in aggressive<br />
attitu<strong>de</strong>s (PMA1, PMA7, PMAL5, etc.), or those who carry staffs<br />
in <strong>the</strong>ir hands, an image which has a long history <strong>of</strong> use in<br />
America involving meanings <strong>of</strong>ten not related principally to<br />
sacrifice, but ra<strong>the</strong>r to command, hierarchy, and so on.<br />
In section D, <strong>the</strong>n, are <strong>the</strong> five <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues in<br />
which a human being sustains an animal in his/her hands. Two<br />
figures hold serpents (CA2 and PMB2), two hold fish (PMB3 and<br />
AI19), and one holds an uni<strong>de</strong>ntified mammal (AI12).<br />
Section K, as mentioned, lists two statues (found<br />
relatively near each o<strong>the</strong>r, though in different sites) in which<br />
a female figure holds in her right hand a cup: AI1 and AP11.<br />
What would be <strong>the</strong> intent <strong>of</strong> <strong>the</strong>se cupbearers?<br />
In section I are mentioned eight lithic pieces which show<br />
us <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> tumi–knife in different contexts. The tumi<br />
is a well–known ancient south-american shape and article, and is<br />
specifically related to <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rn coast and sierra <strong>of</strong> Perú<br />
and to Ecuador. Stu<strong>de</strong>nts interested in archaeology are familiar<br />
with <strong>the</strong> tumi––which may be a tweezers, for instance, or a
`topo' (a shawl–pin)––as a knife, and south-american museums,<br />
especially in <strong>the</strong> indicated areas, show many examples <strong>of</strong> tumi–<br />
knives. Investigating <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> eight tumis un<strong>de</strong>r<br />
study here, we must consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> possibility that in some way<br />
<strong>the</strong> symbol relates to sacrifice.<br />
Three statues (Q2, OU53, PMA3) hold tumi–knives in <strong>the</strong>ir<br />
hands––<strong>the</strong>se are <strong>the</strong> most suggestive. Three more have tumis on<br />
necklaces around <strong>the</strong>ir necks––(1)HM7, (1)TI10, and (3)LC4––and<br />
all three are from <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> centers o<strong>the</strong>r than <strong>San</strong><br />
Agustín. One figure––(3)LC2––grasps a tumi–shape in his right<br />
hand, but <strong>the</strong> tumi is, at <strong>the</strong> same time, <strong>the</strong> head and beak <strong>of</strong> a<br />
bird. The final example––PMB(G)15––is an abstract etching: a<br />
fine tumi–form appears amidst o<strong>the</strong>r <strong>de</strong>signs.<br />
This final, etched tumi may serve to remind us <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r<br />
set <strong>of</strong> statues, all found on Mesita C <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
archaeological park. Simply put, it would seem that <strong>the</strong>se<br />
statues––PMC1, PMC2, PMC3 and PMC4––<strong>the</strong>mselves represent tumis,<br />
not with some sculptural <strong>de</strong>tail, but in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> stones<br />
<strong>the</strong>mselves—and it is a form that we see virtually nowhere else<br />
among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues. A look at <strong>the</strong> tumi incision<br />
<strong>of</strong> PMB(G)15 or <strong>the</strong> tumi grasped by PMA3, compared with <strong>the</strong> shape<br />
<strong>of</strong> statue PMC1 or PMC2, will illustrate this i<strong>de</strong>a.<br />
Continuing on to section E, we will find an extensive and<br />
very important list <strong>of</strong> those figures who hold or somehow sustain<br />
a skull, head, or some similar object. The possible connection<br />
to sacrifice is obvious, but <strong>the</strong> individual interpretation <strong>of</strong><br />
what is seen in each image, perhaps, is not so clear.<br />
Such stones as PMB11, QC4 and (2)B2 are <strong>the</strong> home point<br />
here, sustaining not just heads, but heads recognizable as<br />
skulls. A slight step away are (1)ED1, AP12, PMB26, PMB8 and
PA2, and o<strong>the</strong>rs; in looking at <strong>the</strong>m it is difficult to avoid<br />
classifying <strong>the</strong>m with <strong>the</strong> first three named. When we <strong>the</strong>n look<br />
at PMC8, LM3, (2)L2, PMC7 or PMC14, we seem to be seeing a<br />
fur<strong>the</strong>r symbolization <strong>of</strong> what must be something very similar.<br />
O<strong>the</strong>r stones seem related for o<strong>the</strong>r reasons. CH3, PMB18,<br />
(2)LG3 and o<strong>the</strong>rs show us an image in which one head is tucked<br />
un<strong>de</strong>r, or appen<strong>de</strong>d to, ano<strong>the</strong>r, while (3)Y3 carries what may or<br />
may not be a head on a cord slung over one shoul<strong>de</strong>r, and (5)S2,<br />
uniquely, has a head, which is fur<strong>the</strong>rmore a skull, between its<br />
fol<strong>de</strong>d legs. And ano<strong>the</strong>r group––(1)HM2, (1)HM3 and (1)HM10––all<br />
from <strong>the</strong> same site, present ra<strong>the</strong>r a column <strong>of</strong> faces, one un<strong>de</strong>r<br />
ano<strong>the</strong>r.<br />
In section F are mentioned seven stones which seem to be<br />
not sustained skulls, but ra<strong>the</strong>r simply figures <strong>of</strong> skulls. The<br />
group is varied in that some cases seem to be more certain than<br />
o<strong>the</strong>rs. (1)HM1, for instance, is clearly a carving <strong>of</strong> a skull,<br />
stylized in its own way, and <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> (1)SA5, carved<br />
upsi<strong>de</strong>–down on a large live–rock boul<strong>de</strong>r, and (2)B3: in all<br />
cases <strong>the</strong> triangle or `absent' nose is an indication that this<br />
head is <strong>de</strong>ceased. PMB7, which is a well–known stone <strong>of</strong>ten<br />
interpreted as <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> sun, and LE3 and Q4, seem to me<br />
very suggestive <strong>of</strong> skull–images, in large part because <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
treatment given to <strong>the</strong> cheeks; perhaps <strong>the</strong>y will not seem so to<br />
everyone. The same is true <strong>of</strong> EQ2, which also seems marginally<br />
skull–like.<br />
A list will be found in section G <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> lithic<br />
pieces which portray a row or set <strong>of</strong> heads or skulls ra<strong>the</strong>r than<br />
just one; <strong>the</strong> image lends itself easily to thoughts <strong>of</strong><br />
sacrifice. Especially notable are AI9 and (1)SA2, stones from<br />
two wi<strong>de</strong>ly separated places which seem to show <strong>the</strong> same image,
and even to have had <strong>the</strong> same function. Both are round and are<br />
flat on top, although <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area stone is like a table<br />
on a pe<strong>de</strong>stal, while <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro–area piece has a jointed<br />
hole part–way through its center. Both show traces <strong>of</strong> having<br />
had rows <strong>of</strong> faces all <strong>the</strong> way around <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong>; apparently<br />
those on AI9 originally numbered 16, and those on (1)SA2 totaled<br />
eight. Ano<strong>the</strong>r stone from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area, (1)P1, is<br />
similar. Of <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, several show pairs <strong>of</strong> faces: LF1,<br />
(2)PV1, and PMB(G)16. We have already consi<strong>de</strong>red OU83 and OU91<br />
as rows <strong>of</strong> small figures with ‘cuernos.’<br />
Section H stones have already been cited and will be<br />
consi<strong>de</strong>red more fully as `Felines'; here <strong>the</strong>y are seen hanging<br />
or standing atop secondary figures: M2, U4 and PA6.<br />
Section J has a list <strong>of</strong> five interesting stones with <strong>the</strong><br />
trait in common that each one carries on its back a smaller,<br />
apparently anthropomorphic figure. Four <strong>of</strong> <strong>the</strong> five are from<br />
alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas, and <strong>the</strong> fifth is from an<br />
Origin–Unknown within <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> four<br />
alternative–area stones––(1)TI9, (1)TI26 and (6)SF1––are very<br />
similar, and <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area stone is <strong>de</strong>finitely related,<br />
although here <strong>the</strong> posterior figure is askew and also seems to be<br />
oddly strapped on with a belt across its neck. The fifth<br />
section-J statue, with a pair <strong>of</strong> arms on its back, is frankly<br />
baffling.<br />
The final section <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sacrifice Figures category,<br />
section C, is labeled ‘sustaining strange figures,’ and here are<br />
all <strong>the</strong> stones which were impossible to classify, whose<br />
`objects' were in<strong>de</strong>finable, but which still seemed suggestive.<br />
See, for instance, (3)LC3, (2)PV3, (1)TI20 or PA5. It is<br />
difficult to <strong>de</strong>fine <strong>the</strong> beginning edges <strong>of</strong> <strong>the</strong> subject <strong>of</strong>
sacrifice for this long–disappeared, little–un<strong>de</strong>rstood people;<br />
and here on <strong>the</strong> outer limits we are yet fur<strong>the</strong>r removed from any<br />
certainty, left with little more than a handful <strong>of</strong> odd<br />
characters with strange, unknown objects in <strong>the</strong>ir hands.<br />
Part Five: DOBLE YO<br />
The Doble Yo, when christened, referred to just one<br />
particular image seen on a statue at a <strong>San</strong> Agustín–area site.<br />
This image is shown on PMAL2, and is repeated in AP1, so<br />
actually it turns out to be a double–image. The german<br />
archaeologist Preuss began this line <strong>of</strong> inquiry when he saw <strong>the</strong><br />
first <strong>of</strong> <strong>the</strong> two stones, PMAL2, and referred to <strong>the</strong> upper figure<br />
as a "double". 12 He reports on AP1 without qualifying it as a<br />
"double," 13 but <strong>the</strong>n in his analysis <strong>de</strong>votes a section 14 to what<br />
he calls <strong>the</strong> `Segundo Yo,' <strong>the</strong> `Second I,' or `Das zweite Ich'<br />
in <strong>the</strong> original german; apparently he is commenting on both<br />
stones, as well as PMA1 and PMA2, to which he has already called<br />
our attention.<br />
Preuss’ Segundo Yo became, in both <strong>the</strong> literature and <strong>the</strong><br />
popular <strong>de</strong>signation, <strong>the</strong> `Doble Yo’ or `Double I.’ Today, as<br />
well as <strong>the</strong> four cited statues, we would inclu<strong>de</strong> PMB9, PMB10,<br />
PMA7 and PMA8. These four, along with <strong>the</strong> second pair cited by<br />
Preuss (PMA1 and PMA2) form a special class, which here are<br />
referred to as `Guardians,' and were called by Preuss and o<strong>the</strong>rs<br />
`caryatids' because each pair serve as <strong>the</strong> two si<strong>de</strong>–figures in<br />
<strong>the</strong> three most elaborate mound–tombs <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
archaeological park, surrounding in each <strong>of</strong> <strong>the</strong> three cases a
larger, more elaborate, unique central statue. All six statues,<br />
though, have a very strict relationship with <strong>the</strong> two original<br />
Doble Yos: <strong>the</strong>y show <strong>the</strong> same figures and <strong>the</strong> same mythic<br />
situation.<br />
In <strong>the</strong> present study <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a and <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo<br />
are going to be consi<strong>de</strong>red much more broadly. Following<br />
directly <strong>the</strong> path signaled by Preuss and by subsequent<br />
investigators, we find that <strong>the</strong> double–figure, one being<br />
hovering over and perhaps in control <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r being, is an<br />
important element in this statuary, and probably a vital key to<br />
<strong>the</strong> thought and belief <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients. But <strong>the</strong> double–element,<br />
<strong>the</strong> divi<strong>de</strong>d figure or sense <strong>of</strong> double–being––here labeled <strong>the</strong><br />
`Double Sense'––is much more than an isolated personage or set<br />
<strong>of</strong> figures; it is an element which proves to be wi<strong>de</strong>ly<br />
represented in different forms throughout <strong>the</strong> statuary, and in<br />
fact to some <strong>de</strong>gree becomes <strong>the</strong> spirit which informs, unites,<br />
and brea<strong>the</strong>s life into <strong>the</strong> entire picture that, in fragmentary<br />
form, we are being presented. Moreover, <strong>the</strong> Double Sense is a<br />
germinal and integral element <strong>of</strong> american art since its very<br />
inception––in Mesoamerica, in South America, in <strong>the</strong> entire<br />
precolumbian world––and as such works as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />
essential links that bind <strong>the</strong> art and thought <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> to <strong>the</strong> principal, formative american traditions.<br />
Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> statues inclu<strong>de</strong>d in this Doble Yo<br />
category form part <strong>of</strong> section A, <strong>the</strong> Definite Doble, statues<br />
which without doubt exhibit an aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
essential Double Sense. Section B is <strong>de</strong>voted to <strong>the</strong> Possible<br />
Doble, <strong>the</strong> sculpture which seems, not without an element <strong>of</strong><br />
doubt, to be suggesting <strong>the</strong> Doble nature. Section C consists <strong>of</strong><br />
a short list <strong>of</strong> extraordinary stones that present a triple image
or a triple series <strong>of</strong> personages; and in section D are a number<br />
<strong>of</strong> stones that seem to imply a glimpse at <strong>the</strong> Doble spirit, but<br />
only in an unusual way, one that in many cases <strong>de</strong>pends on<br />
‘knowing <strong>the</strong> rules.’ To some rea<strong>de</strong>rs <strong>the</strong>se last examples will<br />
not seem convincing.<br />
To begin with section A: all <strong>of</strong> <strong>the</strong> above–named eight<br />
statues, <strong>the</strong> Dobles in a very strict sense, are here in this<br />
section. Here also are many o<strong>the</strong>r figures which <strong>de</strong>rive, in one<br />
way or ano<strong>the</strong>r, from <strong>the</strong>se eight. PMAL3, too, is at least as<br />
important, and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r eight statues may in a sense <strong>de</strong>rive<br />
from it.<br />
A good number <strong>of</strong> statues can be seen to be, without doubt,<br />
o<strong>the</strong>r representatives <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo when we compare<br />
<strong>the</strong>m with <strong>the</strong> above–named pieces. A look at PMC8 and PMC14, for<br />
instance, will show <strong>the</strong>ir essential unity with <strong>the</strong> full,<br />
elaborate image as seen in PMAL2 and AP1; and LM3 is only a<br />
slight step away.<br />
PMC3 is ano<strong>the</strong>r Doble Yo variant, and here we see that <strong>the</strong><br />
`Doble Spirits,' <strong>the</strong>mselves double, are over <strong>the</strong> heads <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
main figures and <strong>de</strong>scend near <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs; but <strong>the</strong>y are easily<br />
recognizable, with <strong>the</strong>ir serpent body, <strong>de</strong>scending form and<br />
curious, childlike faces. AP5 is ano<strong>the</strong>r stone where <strong>the</strong><br />
simplified elements are i<strong>de</strong>ntifiable; <strong>the</strong> `warrior' figure is<br />
unchanged, and <strong>the</strong> `Doble Spirit' now <strong>de</strong>scends <strong>the</strong> main figure's<br />
back and <strong>the</strong>n bifurcates into two serpent figures. And OU28 is<br />
just a small step beyond.<br />
PMAL9 is also a Doble figure with one being, unfortunately<br />
now <strong>de</strong>stroyed, above a second, human figure. And (1)HM3,<br />
created in a totally different style than most <strong>San</strong> Agustín–area<br />
stones, is still quite recognizable, with its head–above–head
formation, as a Doble. (1)HM3 should also be compared with <strong>the</strong><br />
two `Triples'––(1)HM2 and (1)HM10––found nearby it in a<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro site.<br />
Turning to ano<strong>the</strong>r style <strong>of</strong> Doble statue, let us look again<br />
at <strong>the</strong> two stones called here `Feline Procreators' (U4 and PA6)<br />
which show us, as interpreted in this study, a supernatural<br />
feline male copulating with a human female. The connection<br />
between <strong>the</strong>se two stones and <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo has already<br />
been commented upon: in both cases supernatural feline beings<br />
stand above, and even grip <strong>the</strong> head in control <strong>of</strong>, a lower and<br />
more fully human being.<br />
If we now look at M2, for instance, we will see ano<strong>the</strong>r<br />
analogous image, and PML1, with <strong>the</strong> second, lower figure barely<br />
outlined, is also very similar. This last–named stone should<br />
serve as a bridge to help us be able to see such stones as OU14,<br />
M1, G1, CH6 and so on as being essentially representations <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> same `Feline Procreator,' but with <strong>the</strong> feline alone ma<strong>de</strong><br />
visible; <strong>the</strong> lower figure is now `un<strong>de</strong>rstood,' with only <strong>the</strong><br />
proper empty space being left.<br />
In <strong>the</strong> same way, certain stones show <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo<br />
with only <strong>the</strong> upper figure, <strong>the</strong> `Doble Spirit,' visible––<strong>the</strong><br />
human element is again left out, is `un<strong>de</strong>rstood' by <strong>the</strong> space<br />
left in place <strong>of</strong> it. PMB14 and PMB20 are excellent examples,<br />
and were twin caryatids <strong>of</strong> an elaborate Mesita B mound–tomb,<br />
i<strong>de</strong>ntical in function to PMA1, PMB9, and so on. Ano<strong>the</strong>r<br />
interesting example (from <strong>the</strong> Platavieja statue–area) <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
`Doble Spirits' being portrayed alone, hanging with outstretched<br />
arms over an empty, uncarved space, may be seen in (2)PV1. Here<br />
<strong>the</strong> `Doble Spirits' <strong>de</strong>scend not over one human being, but over a<br />
`lodge' which we might presume is full <strong>of</strong> human beings; perhaps
<strong>the</strong> meaning is analogous.<br />
Ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> figures which must be related to <strong>the</strong> Doble<br />
Yo beliefs––PMB22, R3 and (6)I2––show <strong>the</strong>ir affinity with <strong>the</strong><br />
`Feline Procreator' statues by dint <strong>of</strong> having, draped over <strong>the</strong>ir<br />
back and shoul<strong>de</strong>rs, something akin to both a feline–skin and a<br />
live feline. It is valuable to recall here <strong>the</strong> PMAL2 and AP1<br />
Doble Yo statues, whose supernatural feline standing above <strong>the</strong><br />
human figure is a live creature in <strong>the</strong> upper part, but at <strong>the</strong><br />
same time apparently only a lifeless skin hanging downward, as<br />
indicated by <strong>the</strong> stylized faces and in one case by <strong>the</strong> forelegs<br />
stripped <strong>of</strong> paws.<br />
While two <strong>of</strong> <strong>the</strong>se three statues wearing skins are clearly<br />
human beings topped by `natural' feline figures, <strong>the</strong> third––<br />
(6)I2 from <strong>the</strong> Popayán statue–area––is more ambiguous. The<br />
suggestion is that <strong>the</strong> round head and characteristic roun<strong>de</strong>d<br />
ears (compare PA6 or PMB22) indicate a feline skin–and–mask<br />
draped over this figure, albeit in a shadowy way, which is <strong>the</strong><br />
essence, at times, <strong>of</strong> <strong>the</strong> `Doble Spirit.'<br />
The group <strong>of</strong> statues already consi<strong>de</strong>red as section J <strong>of</strong><br />
Sacrifice Figures––all <strong>of</strong> whom have small anthropomorphic beings<br />
on <strong>the</strong>ir backs––comes into <strong>the</strong> picture here, because <strong>the</strong>ir<br />
resemblance to <strong>the</strong> three feline–skin figures indicates again <strong>the</strong><br />
relationship, which we do not un<strong>de</strong>rstand well, between <strong>the</strong><br />
sacrifice–oriented statues, and those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo.<br />
All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures are <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>d from or related to <strong>the</strong><br />
original, ‘classic’ Doble image. In continuation we will see<br />
some o<strong>the</strong>r forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> essential `Doble Spirit' that we can<br />
perhaps best un<strong>de</strong>rstand as yet–more–variant images <strong>of</strong> something<br />
closely related to <strong>the</strong> complex here un<strong>de</strong>r study.<br />
One group––PMB13, PMC9, G3, (1)P1 and (4)A4––presents us
with images that are divi<strong>de</strong>d forms, with one image mel<strong>de</strong>d to its<br />
mirror and thus <strong>of</strong> necessity double; see <strong>the</strong> double–simian in<br />
PMC9, for example, or <strong>the</strong> two `warriors' <strong>of</strong> (4)A4. This latter<br />
statue, <strong>of</strong> two `guardians' with upraised clubs, is clearly also<br />
an analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble caryatid `guardians' <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Mesitas in <strong>San</strong> Agustín's archaeological park. G3 provi<strong>de</strong>s us<br />
with two stylized faces, one on each si<strong>de</strong> <strong>of</strong> a slab; (1)P1 has<br />
already been discussed. PMB13, consi<strong>de</strong>red above as an essential<br />
Sacrifice Figure, is also fascinating for <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong><br />
two mirrored aspects, upper and lower, differ in numerous<br />
<strong>de</strong>tails; <strong>the</strong>y must surely give insight into <strong>the</strong> upper and lower<br />
spheres <strong>of</strong> <strong>the</strong> Double–World perceived by <strong>the</strong> ancients.<br />
Ano<strong>the</strong>r group––LB1, LB2, CH3 and (2)L6––shows images in<br />
which one lesser figure is suspen<strong>de</strong>d below an upper, more<br />
clearly <strong>de</strong>fined figure. There is a reference here (and in<br />
PMB18) to <strong>the</strong> Sacrifice Figures–E group which sustain skulls as<br />
pendants, such as AP12, (2)B2 and PMB11. The similarity between<br />
(2)L6 and LB2, far away from each o<strong>the</strong>r geographically, is<br />
notable.<br />
Ano<strong>the</strong>r trio <strong>of</strong> related stones which may have a Doble<br />
reference is composed <strong>of</strong> (2)L2, (2)G3 and (2)PV1. All three are<br />
from <strong>the</strong> Platavieja statue area, so this may be a certain local<br />
way <strong>of</strong> conveying this image. There is a similarity between <strong>the</strong><br />
different treatments <strong>of</strong> <strong>the</strong> pair <strong>of</strong> sustained heads.<br />
PMB(G)3 and AS1 give evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> Doble <strong>the</strong>mes presented in<br />
<strong>the</strong> techniques <strong>of</strong> `grabado' incising and <strong>of</strong> live–rock petroglyph<br />
carving.<br />
The line between section A and <strong>the</strong> following section B is<br />
not at all firm. In <strong>the</strong> latter <strong>the</strong> image is a bit more subtle,<br />
or simple, <strong>the</strong> doubts somewhat greater. PMC12, for instance,
may be a single serpent, or may perhaps be double. PMC14, LF1<br />
and OU28 are all similar to Definite Doble stones discussed<br />
above, and difficult, ultimately, to distinguish from those<br />
statues. The sub-categories are arbitrary.<br />
PMB25 is much like PMC3; only <strong>the</strong> faces are missing. AI5<br />
is certainly similar to PMB13. And PMB27 and PMB(G)6 <strong>the</strong>mselves<br />
form a pair; <strong>the</strong> meaning, though, is hardly clear.<br />
In section C are listed five lithic monuments which take on<br />
particular interest for displaying not a double–, but a triple–<br />
faceted being. One begins as a matter <strong>of</strong> course by assuming<br />
that a `Triple' is much like a Doble, is a more–elevated Doble;<br />
perhaps, though, this is not <strong>the</strong> case, and something quite<br />
different may be <strong>the</strong> point. (1)HM2 and (1)HM10 are very<br />
analogous stones and were found in <strong>the</strong> same site; <strong>the</strong> nature <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> rock, <strong>the</strong> style employed, and <strong>the</strong> figure displayed are all<br />
very similar: <strong>the</strong> effect is a tall, thin column <strong>of</strong> three<br />
different human faces, one above <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. The similarity to<br />
(1)HM3 is also great; <strong>the</strong> latter stone has only two faces<br />
visible, but once may have had three.<br />
AI26 is a roun<strong>de</strong>d stone, cru<strong>de</strong>ly carved with three<br />
different faces around <strong>the</strong> outsi<strong>de</strong>––vaguely recalling AI9 and<br />
(1)SA2. The huge La Chaquira boul<strong>de</strong>r on which are carved<br />
figures CH1, CH2 and CH4 has an odd similarity to <strong>the</strong> small Alto<br />
<strong>de</strong> los Idolos stone with its three faces. The La Chaquira<br />
boul<strong>de</strong>r shows three full human figures carved on <strong>the</strong> north, east<br />
and south si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> rock which is perched on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Magdalena canyon; clearly <strong>the</strong>y are linked among <strong>the</strong>mselves in<br />
style as well as function. A strange <strong>de</strong>tail here is that a<br />
fourth figure (CH5), small and unusual, and also exceptional for<br />
being a pr<strong>of</strong>ile image, can be seen tucked down between <strong>the</strong> south
and east images <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Chaquira boul<strong>de</strong>r.<br />
PA6 is <strong>the</strong> final statue to be discussed here as a possible<br />
`Triple.' We have already met this supernatural feline,<br />
standing atop a human woman and grasping by <strong>the</strong> neck, just above<br />
<strong>the</strong> woman's head, a small figure, a child who is splayed out<br />
si<strong>de</strong>ways. Three figures, caught and pictured at <strong>the</strong> moment <strong>of</strong><br />
revelation: what precisely is happening here, in this mythical<br />
everpresent o<strong>the</strong>r–now?<br />
In section E are found <strong>the</strong> statues (G2 for example, or<br />
LT4's double–hea<strong>de</strong>d serpent) which are different from those in<br />
section B in that <strong>the</strong>y imply, simply by a suggestive shape or a<br />
subtle <strong>de</strong>tail, that <strong>the</strong>y carry a Doble–message. These Doble–<br />
shaped stones can be divi<strong>de</strong>d into two main groups.<br />
The first group shows images which seem to mirror <strong>the</strong><br />
`Feline Procreator' <strong>of</strong> U4 and PA6, with <strong>the</strong> difference that now<br />
<strong>the</strong> lower figure is absent, and <strong>the</strong> feline hovers or stands<br />
alone over blank rock. G1, OU14 and CH6 will all fit this<br />
<strong>de</strong>scription. A slightly different group are from <strong>the</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro site known as Hato–Marne: (1)HM4, (1)HM5, (1)HM6<br />
and (1)HM9, <strong>the</strong> first three <strong>of</strong> which are still to be seen on <strong>the</strong><br />
original site. All <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues, in a style quite different<br />
from <strong>the</strong> several <strong>San</strong> Agustín–area styles, seem to show a version<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> feline.<br />
In <strong>the</strong> second group are statues which may be consi<strong>de</strong>red to<br />
exhibit <strong>the</strong> Doble–trait <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘flowing–back’ shape seen in <strong>the</strong><br />
serpent–bodies <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yos (i.e., PMAL2, AP1,<br />
PMA1, PMB9, etc.) This diverse group <strong>of</strong> anthropomorphic figures<br />
consists <strong>of</strong> LA1, AI25, QC3, OU53 and (1)A1; <strong>the</strong> first especially<br />
shows its relationship to <strong>the</strong> Doble Yos <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mesitas, while<br />
<strong>the</strong> last is a Tierra<strong>de</strong>ntro–area version <strong>of</strong> this suggestive
shape.<br />
Part Six: THE FELINE<br />
To come this late and by such a roundabout way to <strong>the</strong><br />
`Feline Personage' will not, hopefully, be interpreted as a sign<br />
<strong>of</strong> disregard for this figure <strong>of</strong> maximum importance due to whom<br />
<strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> have sometimes been said to belong to <strong>the</strong><br />
`Age <strong>of</strong> <strong>the</strong> Feline' and to be a `People <strong>of</strong> <strong>the</strong> Jaguar.'<br />
In fact, if we assume <strong>the</strong> famous `colmillos' or fangs to be<br />
a feline trait and <strong>the</strong>n count up <strong>the</strong> numbers, we will surely be<br />
in agreement with that assessment: perhaps some 127 out <strong>of</strong> 460<br />
total lithic pieces in this study are seen to display fangs, and<br />
without tabulating those statues, once fanged, that time and<br />
wea<strong>the</strong>r have erased, we thus have an impressive figure <strong>of</strong> about<br />
28% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total; but (since <strong>the</strong>re are very few fanged figures<br />
among <strong>the</strong> statues outsi<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area) <strong>the</strong> number <strong>of</strong><br />
fanged figures within <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín sculpture jumps to<br />
something like 120 <strong>of</strong> 317, or 38%. No o<strong>the</strong>r personage, no o<strong>the</strong>r<br />
animal or image or i<strong>de</strong>a or complex <strong>of</strong> i<strong>de</strong>as, no o<strong>the</strong>r form more<br />
precise than `anthropomorphic' will compare with this<br />
percentage.<br />
There is no doubt, <strong>the</strong>n, that if <strong>the</strong> fangs indicate that<br />
<strong>the</strong> bearer is feline or `felinized,' we must conclu<strong>de</strong> that <strong>the</strong><br />
jaguar is <strong>the</strong> prime personage here, and that <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, apparently among o<strong>the</strong>rs, were his people. But we<br />
don’t really know, to a convincing certainty, that this is <strong>the</strong><br />
case.<br />
Without counting <strong>the</strong> specific trait <strong>of</strong> being fanged, <strong>the</strong>n,<br />
we may ask: How <strong>of</strong>ten is <strong>the</strong> feline represented in <strong>the</strong><br />
statuary, and what are <strong>the</strong> forms in which he is presented to us?
Unfortunately, our categories are not completely airtight, and<br />
<strong>the</strong> feline figures are not all easy to pin down. In particular<br />
<strong>the</strong>y tend to blend into <strong>the</strong> images discussed in <strong>the</strong> next chapter<br />
(called in this study `Cayman/Rana/Lagarto.') Within <strong>the</strong><br />
necessary limitations, though, <strong>the</strong> feline figures in <strong>the</strong><br />
statuary may be arranged into three groups.<br />
In section A are those felines seen in <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
`Feline Procreator' already mentioned above. The archetypal<br />
images left to us are U4 and PA6; with <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
latter, less–damaged stone, it became clear that, ra<strong>the</strong>r than a<br />
pair <strong>of</strong> monkeys and/or a ‘maternal love’ image (as had<br />
previously been suggested), what we are shown is a large,<br />
supernatural feline standing over, and apparently copulating<br />
with, a human female.<br />
U4 was known to Codazzi (1857) and Cuervo Márquez (1892)<br />
before Preuss (1913) saw it; <strong>the</strong> usually perspicacious german<br />
pr<strong>of</strong>essor concurred with both his pre<strong>de</strong>cessors, saying that "The<br />
principal figure <strong>of</strong> this sculpture is without doubt a monkey." 15<br />
He felt, however, that <strong>the</strong> lower figure "...seems more like a<br />
human being than an animal."<br />
In <strong>the</strong> mid–1940's <strong>the</strong> north-american archaeologist<br />
Stirling, during investigations <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important Olmec<br />
sites on Mexico's Gulf Coast, ma<strong>de</strong> several discoveries <strong>of</strong> stone<br />
monuments which were to have a great impact on <strong>the</strong><br />
interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> two <strong>San</strong> Agustín–area statues in question.<br />
In effect, he discovered two Olmec versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> previously<br />
known <strong>San</strong> Agustín statue. One, he writes, "...apparently<br />
represents an anthropomorphic jaguar seated on a human figure
lying on <strong>the</strong> back cross–legged. Presumably <strong>the</strong> lower figure is<br />
that <strong>of</strong> a woman, and <strong>the</strong> act <strong>of</strong> copulation is <strong>de</strong>picted." 16<br />
Stirling goes on to <strong>de</strong>scribe a situation that was to be<br />
played out in <strong>San</strong> Agustín as well: "This i<strong>de</strong>ntification would<br />
be much less certain were it not for <strong>the</strong> fact that we later<br />
found a much more realistically carved monument representing <strong>the</strong><br />
same subject." In ano<strong>the</strong>r site in <strong>the</strong> same zone, Stirling found<br />
a statue "...similar to [<strong>the</strong> first] monument," which<br />
"...apparently represented copulation between a jaguar and a<br />
woman...Although badly broken, enough remains to indicate that<br />
in its complete form [this monument] must have been a strongly<br />
carved and striking piece <strong>of</strong> sculpture" 17 ––as <strong>the</strong> second <strong>San</strong><br />
Agustín–area statue, PA6, certainly is.<br />
David Grove writes that "Both Mat<strong>the</strong>w Stirling and Michael<br />
Coe have suggested that this may have represented <strong>the</strong><br />
mythological creation <strong>of</strong> were–jaguar individuals…" 18 so <strong>of</strong>ten<br />
noted in <strong>the</strong> Olmec statuary; and if such is <strong>the</strong> case among <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong>s <strong>Escultor</strong>es, <strong>the</strong>n certainly this role <strong>of</strong> child–like were–<br />
jaguars is represented by <strong>the</strong> `Doble Spirits' <strong>of</strong> PMA1, PMB9,<br />
PMB14, AP5, (2)PV1 and so on.<br />
When Gerardo Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f and o<strong>the</strong>rs turned <strong>the</strong>ir gaze<br />
on <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín in <strong>the</strong> mid–1960's, <strong>the</strong>n, one<br />
supposes that <strong>the</strong>y were not completely surprised to come across<br />
<strong>the</strong> feline–over–woman image. Stirling's Olmec stones had been<br />
known for a long time, and o<strong>the</strong>r early american high–cultures<br />
were seen to be intimately linked to <strong>the</strong> Feline. The 1969<br />
discovery <strong>of</strong> PA6 served to confirm what Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f had
ealized; he wrote that it "represents, beyond any doubt, a<br />
jaguar that is overpowering a smaller, human figure with marked<br />
female characteristics." 19 .<br />
It is only fair to say that <strong>the</strong>re is ano<strong>the</strong>r hypo<strong>the</strong>sis as<br />
to <strong>the</strong> import <strong>of</strong> this figure, this scene, which would suggest a<br />
very different meaning and image. Essentially, <strong>the</strong> figure has<br />
been seen, in this alternative view, as a feline attacking and<br />
mauling, or killing (ra<strong>the</strong>r than copulating with), a human being<br />
who may be <strong>of</strong> ei<strong>the</strong>r sex—Olmec monument #31 at Chalcatzingo,<br />
which undoubtedly shows “…two stylized felines pouncing on two<br />
prone human figures…” 20 would be an early example. And such may<br />
be <strong>the</strong> case; or, in fact, <strong>the</strong>re may be several different images<br />
involved here which we ourselves have blurred or misun<strong>de</strong>rstood.<br />
But for <strong>the</strong> purposes <strong>of</strong> <strong>the</strong> present study we will continue to<br />
investigate our original suggestion.<br />
The `Feline Procreators' <strong>of</strong> section A can be broken down<br />
into four groups; most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m we have seen before in o<strong>the</strong>r<br />
contexts. First <strong>the</strong>re are <strong>the</strong> `archetypes': PA6 and U4, to<br />
which may be ad<strong>de</strong>d <strong>the</strong> simpler copy seen in M2.<br />
The statues where a feline, <strong>of</strong>ten very vague, hangs in<br />
typical fashion over not a carved human figure, but simply over<br />
<strong>the</strong> blank stone, are M1, G1, CH6, OU14 and <strong>the</strong>ir Tierra<strong>de</strong>ntro–<br />
area analogs (1)HM4, (1)HM5 and (1)HM9.<br />
The statues <strong>of</strong> an anthropomorphic figure with a jaguar skin<br />
and/or live feline draped over its back are PMB22, R3 and (6)I2.<br />
And <strong>the</strong> Doble Yo statues are PMAL2 and AP1.<br />
In section B <strong>of</strong> <strong>the</strong> Feline category are listed <strong>the</strong> statues<br />
in which a supernatural being, part serpent and part feline, is
seen above a human figure. These sculptures form, as mentioned,<br />
a list <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘classic’ Doble Yo statues: PMA1, PMA2, PMAL2,<br />
AP1, AP5, PMB9, PMB10, PMB14 and PMB20. O<strong>the</strong>r stones suggest<br />
<strong>the</strong> same combined being, but this section lists examples where<br />
both <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong> feline natures are unequivocally<br />
exhibited.<br />
Section C is an attempt to group toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> statues which<br />
show us what we can interpret as a `natural' figure <strong>of</strong> a jaguar,<br />
asi<strong>de</strong> from those already consi<strong>de</strong>red in <strong>the</strong> `Feline Procreator'<br />
and `feline–serpent' groups. These are felines, <strong>the</strong>n, without<br />
specific function, simply i<strong>de</strong>ntifiable as such.<br />
R1 has <strong>the</strong> characteristic shape <strong>of</strong> a feline head––as we<br />
see, for instance, in PMB22––and it is interesting to compare<br />
<strong>the</strong> row <strong>of</strong> heads in AI9. Ano<strong>the</strong>r stone with a comparable head<br />
is LB2, this time shown without a body. CA2 has a head that is<br />
somewhat similar, and with PA7 helps to form a series <strong>of</strong><br />
variously stylized feline heads.<br />
PMAL4, like PA7, is only a bodiless head, which may be<br />
feline; <strong>the</strong> same is true <strong>of</strong> LE5. But T2 is quite a different<br />
case: this statue is popularly known as ‘El Jaguar’ and <strong>the</strong><br />
tremendous claws on his hands and feet leave a memorable<br />
impression, and little doubt as to his feline spirit.<br />
(1)HM8 and (1)HM6 are, like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three similar stones<br />
in <strong>the</strong> Hato–Marne series, difficult to <strong>de</strong>fine. Any or all might<br />
be felines; <strong>the</strong> former is headless. There is perhaps less doubt<br />
about <strong>the</strong> feline nature <strong>of</strong> (1)HM4, (1)HM5 and (1)HM9.<br />
The final statue to be consi<strong>de</strong>red here is (2)LG2 from <strong>the</strong><br />
Platavieja statue–area, a very curious stone, difficult to<br />
categorize. Because <strong>of</strong> <strong>the</strong> tail, though, we have good reason to<br />
suspect that this figure shares a feline nature––compare U4 and
PA6. The head is, unfortunately, missing; and <strong>the</strong> male genitals<br />
on <strong>the</strong> figure's front are split by a vertical groove which, some<br />
observers have guessed, might suggest as well female sex.<br />
Part Seven: CAYMAN/RANA/LAGARTO<br />
This is a category <strong>of</strong> statues which at some points bor<strong>de</strong>r<br />
<strong>the</strong> Feline grouping, but at o<strong>the</strong>r points are so distant from<br />
that category that, it would seem, <strong>the</strong>se statues must be meant<br />
to represent something quite different, some o<strong>the</strong>r animal or<br />
animals entirely. We are remin<strong>de</strong>d <strong>of</strong> "...<strong>the</strong> problem <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
divinity which Carrión Cachot has quite appropriately called <strong>the</strong><br />
`felinic dragon,' [also] <strong>de</strong>signated, following Rowe, as <strong>the</strong><br />
cayman figure. The cayman shares traits with <strong>the</strong> feline and as<br />
far as <strong>the</strong> Chavín artist was concerned, undoubtedly partook <strong>of</strong><br />
its essence. The fact that <strong>the</strong> sculptor went to <strong>the</strong> trouble to<br />
portray it, using canons different from those applied to <strong>the</strong><br />
feline...indicate[s] that on at least one level it was<br />
conceptually separate from <strong>the</strong> feline." 21 And in our search for<br />
analogs we should certainly not overlook <strong>the</strong> series <strong>of</strong> Olmec<br />
stones, such as Monument 20 from La Venta, nearly two meters in<br />
length along its vertical axis, which portray creatures arguably<br />
similar to those in this <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> category.<br />
The title <strong>of</strong> this section is based on <strong>the</strong> Spanish names for<br />
<strong>the</strong> three animals which, in local popular <strong>San</strong> Agustín lore, are<br />
represented in <strong>the</strong>se statues. A `lagarto' is a lizard, a `rana'<br />
is a frog, and a `cayman' is simply a cayman, <strong>the</strong> tropical<br />
american river animal analogous to an alligator or a crocodile.
All three are reptiles/amphibians, and are easier to separate<br />
from felines in nature than in sculpture.<br />
It is very difficult, at such distance, to i<strong>de</strong>ntify <strong>the</strong><br />
parts played by <strong>the</strong>se creatures in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>, or in <strong>the</strong> beliefs which inspired <strong>the</strong>se sculptural<br />
representations. Those which we are not confusing with felines,<br />
it is probably fair to say, are most likely related to <strong>the</strong><br />
water, are `water creatures' both by nature and function––as far<br />
as we may be from divining that function. (The interested<br />
stu<strong>de</strong>nt should be sure to study <strong>the</strong> display <strong>of</strong> what are for <strong>the</strong><br />
most part water creatures––with many serpents, etc., inclu<strong>de</strong>d––<br />
represented by PML2, <strong>the</strong> extraordinary `Fuente <strong>de</strong> Lavapatas'<br />
carved creek-bed near <strong>San</strong> Agustín, adorned with more than 30<br />
anthropomorphic and zoomorphic images.)<br />
Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> figures which seem to fit into this hybrid<br />
grouping <strong>of</strong> several animals are given here in section A. The<br />
lines dividing <strong>the</strong> animals are difficult to <strong>de</strong>fine, but we may<br />
suggest some different possibilities.<br />
PMAL1, AI8 and AI21 form a type <strong>of</strong> core group, surroun<strong>de</strong>d<br />
in different directions by lines <strong>of</strong> analogs. Are <strong>the</strong>se three<br />
animals felines or are <strong>the</strong>y something like caymanes? In this<br />
case, frogs and lizards do not seem reasonable alternatives.<br />
The importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> feline in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano monuments, and <strong>the</strong> unsure stature for <strong>the</strong> cayman,<br />
argue in favor <strong>of</strong> <strong>the</strong> former; but <strong>the</strong> lines <strong>of</strong> <strong>the</strong> three stones<br />
here un<strong>de</strong>r view may arguably be more similar to those <strong>of</strong> a<br />
cayman than <strong>of</strong> a jaguar. PMAL1 was called a `perro echado' by<br />
Preuss, that is, a `dog rushing forward' or `attacking.'<br />
PMA13 is ano<strong>the</strong>r figure, now <strong>de</strong>teriorated to <strong>the</strong> point <strong>of</strong><br />
having no <strong>de</strong>tails left, which must have been a similar, cayman–
shaped figure. PMAL4, when consi<strong>de</strong>red alongsi<strong>de</strong> AI8 and AI21,<br />
seems to exhibit a very similar animal–head (although we have<br />
already consi<strong>de</strong>red this statue as a possible `feline figure' in<br />
<strong>the</strong> Feline–C class). All four <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues display animals<br />
with large fangs, which has traditionally been consi<strong>de</strong>red a<br />
feline trait.<br />
If we now look at M1, known since <strong>the</strong> 19th century as <strong>the</strong><br />
`Rana <strong>of</strong> Matanzas,' we will see that <strong>the</strong> choice here seems to<br />
exclu<strong>de</strong> <strong>the</strong> cayman, and rest instead between feline and frog.<br />
This statue, a carved live–rock boul<strong>de</strong>r, was clearer in earlier<br />
days, and today is much erased––analysis is now extremely<br />
tenuous.<br />
Ano<strong>the</strong>r figure, carved into a live–rock outcropping near<br />
<strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, has been known as <strong>the</strong> `Rana <strong>of</strong><br />
Lavapatas' since <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> 19th century. This stone<br />
(PML1) has a vague shadow–double carved below it and may for<br />
that reason be a `Feline Procreator,' as we have seen above.<br />
But perhaps <strong>the</strong> folk–name that this statue has long carried has<br />
some truth to it, and <strong>the</strong> animal may be more similar to a frog––<br />
and to (3)LC7. This latter statue seems also to straddle a<br />
line, looking perhaps most like PMAL1 but at <strong>the</strong> same time being<br />
closer, it would seem, to a frog than a feline. (3)LC7 should<br />
also be compared with M1 and (1)HM6. Ano<strong>the</strong>r stone, small and<br />
from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area––(1)SA6––is known <strong>the</strong>re as a `sapo,'<br />
ano<strong>the</strong>r way <strong>of</strong> naming a toad or frog.<br />
Ano<strong>the</strong>r group bearing relations to <strong>the</strong> Cayman/Rana/Lagarto<br />
group is <strong>the</strong> series <strong>of</strong> five stones which we have already looked<br />
at from Tierra<strong>de</strong>ntro's Hato–Marne site: (1)HM4, (1)HM5, (1)HM6,<br />
(1)HM8 and (1)HM9. All, as stated, may be felines; <strong>the</strong> first<br />
two listed, toge<strong>the</strong>r with <strong>the</strong> last, especially seem to fit this
ole, but <strong>the</strong>y may, as well, be caymanes. (1)HM6, for its part,<br />
seems more like a frog, and (1)HM8, which is headless, seems<br />
very like <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area caymanes <strong>de</strong>picted in AI8, AI21,<br />
and PMAL1.<br />
A final stone, little known and <strong>of</strong> great interest, should<br />
be looked at while consi<strong>de</strong>ring this context: (5)M2 from <strong>the</strong><br />
Saladoblanco statue area is quite a unique statue, a flat slab,<br />
perhaps a sarcophagus–cover, carved on both principal surfaces<br />
and on several <strong>of</strong> <strong>the</strong> edges. On <strong>the</strong> `main' surface we see an<br />
anthropomorphic creature whose hands and mouth (and fangs) are<br />
fol<strong>de</strong>d down onto an edge––a unique sculptural treatment in <strong>the</strong><br />
Macizo statuary. With its horizontal axis, this creature is<br />
apparently an analog to such Cayman/Rana/Lagarto stones as M1,<br />
PMAL1 and so on. But at <strong>the</strong> same time we must consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong><br />
possibility that this may be a feline: both <strong>the</strong> unusual arm<br />
position and <strong>the</strong> tremendous fanged mouth argue for a<br />
relationship to such feline images as T2 and R1.<br />
Section B presents a list <strong>of</strong> animals which, belonging to<br />
this amphibian/reptile class, seem to be <strong>de</strong>finable, first <strong>of</strong><br />
all, as not being felines, and second, due to <strong>the</strong>ir long tails,<br />
as something akin to lizards or salaman<strong>de</strong>rs. This group is<br />
useful because <strong>the</strong>se animals convince us that un<strong>de</strong>r no<br />
circumstances are we seeing only felines in many eccentric<br />
guises.<br />
A look at PMB19, for instance, will show us two animals<br />
which surely are not felines. They also seem nei<strong>the</strong>r to be<br />
frogs nor caymanes, nor even similar among <strong>the</strong>mselves. But if<br />
we establish a class <strong>of</strong> `water animals,' <strong>the</strong>n certainly <strong>the</strong>se<br />
two will help conform that group. PMB18, found close by, adds<br />
to this grouping, displaying a long–tailed lagarto along with
several o<strong>the</strong>r animals, including a serpent, a human head, and a<br />
small uni<strong>de</strong>ntifiable animal.<br />
PMB18 is ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> a stone with one true analog,<br />
that is, ano<strong>the</strong>r statue which seems to carry almost exactly <strong>the</strong><br />
same image: (3)LC5 from <strong>the</strong> far–distant Platavieja statue–area.<br />
Here we see again, in nearly <strong>the</strong> same configuration, a long–<br />
tailed lagarto who has an almost human face, grouped with a<br />
human head, a serpent, and some small uni<strong>de</strong>ntifiable shapes.<br />
To complete this lagarto section it is necessary to look<br />
carefully at <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, PML2, where so many `water<br />
animals' are grouped in one great scene. There are human<br />
beings, to be sure, and many different serpents, along with what<br />
seems to be a mammal standing next to <strong>the</strong> main human figure, and<br />
two superimposed possible–mammals on <strong>the</strong> left si<strong>de</strong>, near <strong>the</strong><br />
secondary pool.<br />
But at least five or six animals here have forelegs and<br />
long tails and seem, ra<strong>the</strong>r than serpents, frogs, caymanes or<br />
felines, to be part <strong>of</strong> our class <strong>of</strong> lagartos. Especially<br />
notable are three large animals <strong>de</strong>scending from three si<strong>de</strong>s into<br />
<strong>the</strong> main pool: all have long bodies and tails, all have (or<br />
had) forelegs, while <strong>the</strong> main and central lagarto has a long,<br />
bifurcated tail enclosing within it <strong>the</strong> head <strong>of</strong> a human being.<br />
Apparently <strong>the</strong>se animals <strong>de</strong>scend to `drink' water when <strong>the</strong> pool<br />
fills; in doing so, <strong>the</strong>y resemble <strong>the</strong> `Doble Spirits' discussed<br />
above (see PMA1, PMB9, PMB14, etc.).<br />
The final section, labeled C, lists three stones on which<br />
are carved a particular image, here called lagarto, but wi<strong>de</strong>ly<br />
known and usually suggestive <strong>of</strong> both a humanoid and a zoomorphic<br />
figure. This shape is not known solely from <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano; similar forms may be seen––<strong>of</strong>ten in petroglyphs––in
many places throughout America, and perhaps around <strong>the</strong> world.<br />
Here we see several petroglyph versions which inclu<strong>de</strong> (2)VC4 and<br />
CO2, and a rarer slab–stone version from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area,<br />
(1)AS1. As regards this latter, it is worth noting that <strong>the</strong><br />
nearby `hipogeos' or stone–cut subterranean tombs are painted<br />
with a number <strong>of</strong> <strong>de</strong>signs, among which may be found i<strong>de</strong>ntical<br />
lagartos.<br />
Part Eight: BIRD FIGURES<br />
In this section are ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r all <strong>the</strong> statues which<br />
display <strong>the</strong> different images <strong>of</strong> birds left to us by <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong>.<br />
The true or `natural' images <strong>of</strong> birds are reserved for<br />
sections A and B. In section C are <strong>the</strong> statues in which some<br />
figure is <strong>de</strong>corated with <strong>the</strong> specific adornment which has<br />
usually in <strong>the</strong> literature been referred to as a `bird'––a<br />
symbol, that is, ra<strong>the</strong>r than a `natural' figure. As for <strong>the</strong><br />
statues in section D, it is questionable as to whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y<br />
carry any bird–reference at all, although <strong>the</strong> possibility does<br />
exist.<br />
We are left, <strong>the</strong>n, in sections A and B, with a total <strong>of</strong><br />
nine statues (out <strong>of</strong> <strong>the</strong> 460 or so in this survey) which seem to<br />
display an ornithomorphic image. Of <strong>the</strong>se nine, two or three<br />
seem somewhat questionable, so a `sure' count might be even<br />
lower. This does not seem a large total for an animal which is<br />
such an important image <strong>of</strong> art, and personage <strong>of</strong> myth, among<br />
numerous ancient american peoples. In <strong>the</strong> present grouping we<br />
see <strong>the</strong> <strong>de</strong>gree to which <strong>the</strong> ornithomorphic figure was a presence<br />
in <strong>the</strong> mythic/lithic scene <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The two most elaborate examples <strong>of</strong> this image that we may
look at, here grouped in section B, are those twin stones to<br />
which we have already referred: PMB6 and PE1, where an upright<br />
bird grasps a serpent in its beak and talons. PMB6 is somewhat<br />
more realistic and is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> best–known pieces <strong>of</strong> sculpture<br />
in <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> catalogue. PE1, flatter and more<br />
stylized, is as we have seen a particularly valuable stone due<br />
to <strong>the</strong> crosshatched <strong>de</strong>signs etched on <strong>the</strong> body <strong>of</strong> <strong>the</strong> serpent.<br />
In <strong>the</strong> literature on this corner <strong>of</strong> American archaeology, a<br />
long and greatly disputed battle <strong>of</strong> words has attempted to<br />
<strong>de</strong>termine just what class <strong>of</strong> bird is represented in <strong>the</strong>se two<br />
sculptures. Authors who believe that <strong>the</strong> image is that <strong>of</strong> an<br />
owl (including Codazzi, Preuss, and Pérez <strong>de</strong> Barradas) and<br />
investigators who think that an eagle is portrayed (such as<br />
Cuervo Márquez, Duque Gómez, and Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba) have<br />
published <strong>the</strong>ir views. Local opinion in <strong>San</strong> Agustín is<br />
similarly divi<strong>de</strong>d. O<strong>the</strong>r suggestions too have been ma<strong>de</strong>;<br />
Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f mentions that a crane–hawk may be <strong>the</strong> correct<br />
interpretation. 22<br />
My own feelings are that 1) <strong>the</strong> symbolic function <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
bird, ra<strong>the</strong>r than his particular i<strong>de</strong>ntification, is <strong>of</strong> greater<br />
importance here, and is laid out expressly in <strong>the</strong>se bird–with–<br />
serpent images, where <strong>the</strong> celestial/terrestrial, light/dark,<br />
up/down, life/<strong>de</strong>ath dichotomies that must have so fascinated<br />
<strong>the</strong>se Double–obsessed people––and which were firmly rooted in<br />
wi<strong>de</strong>spread ancient american beliefs––are certainly <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
essence. And 2) given <strong>the</strong>se facts, a corollary conclusion might<br />
be that a bird like an eagle, as a high–flying solar emblem,<br />
would be much more apropos to symbolize <strong>the</strong> essence at play here
than a low–flying night–dweller like <strong>the</strong> owl.<br />
Whatever <strong>the</strong> case, PMB6 and PE1 are <strong>the</strong> best images that we<br />
have <strong>of</strong> <strong>the</strong> bird as portrayed by <strong>the</strong> ancient sculptors. Next<br />
would come BA1, a seated bird with its wings neatly fol<strong>de</strong>d up<br />
over its tail. AI20 is still a very interesting little figure<br />
although its missing or <strong>de</strong>stroyed face and beak <strong>de</strong>tract somewhat<br />
from <strong>the</strong> effect. (3)LC8 from <strong>the</strong> Moscopán statue area, known<br />
<strong>the</strong>re popularly as a `loro' or parrot, seems to resemble <strong>the</strong><br />
latter stone, but <strong>the</strong> resemblance is not totally satisfactory:<br />
(3)LC8 is a very strange image which, birdlike or not, does not<br />
completely resolve in <strong>the</strong> eye <strong>of</strong> <strong>the</strong> viewer.<br />
R4, an adornment at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> a sarcophagus, seems to be a<br />
bird reference, though nearly without <strong>de</strong>tail. (3)LC2 shows a<br />
human figure holding in his left hand an object already referred<br />
to as a tumi–knife, but which is also, it would seem, <strong>the</strong> head<br />
and beak <strong>of</strong> a bird. With this we come to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
`natural' bird images, although two more stones, both low–relief<br />
<strong>de</strong>signs on flat slab–stones, are worth mentioning here. (2)L4<br />
seems to show a bird–face or a bird–mask, while AI14, which has<br />
been said to <strong>de</strong>pict, on a sarcophagus–cover fragment, <strong>the</strong> talon<br />
<strong>of</strong> a bird, might instead display something else.<br />
One more statue is worth consi<strong>de</strong>ring before leaving this<br />
section. The back <strong>of</strong> PMC2 is carved in low relief with a<br />
curious abstract <strong>de</strong>sign so striking that it has been adopted as<br />
<strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial seal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Municipality <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and is<br />
also displayed on <strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘Monument to Simón Bolivar’ in<br />
<strong>the</strong> `Parque Bolivar' in <strong>the</strong> center <strong>of</strong> <strong>the</strong> pueblo. The <strong>de</strong>sign is<br />
not well un<strong>de</strong>rstood, although <strong>the</strong>re may be a relationship with<br />
certain o<strong>the</strong>r statues (see Winged Figures group), and <strong>the</strong><br />
element in <strong>the</strong> center has long been seen to be similar to a
series <strong>of</strong> exemplary chalices or cups found in <strong>the</strong> tombs. But in<br />
recent years a new interpretation has been suggested in which we<br />
are looking from <strong>the</strong> back at a bird in flight: <strong>the</strong> central<br />
element is <strong>the</strong> bird's neck and head seen from behind; <strong>the</strong><br />
roun<strong>de</strong>d outer `heart' shows us in one sense <strong>the</strong> bird's wings,<br />
while encompassing at <strong>the</strong> same time a separated view <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
bird's wings flashing downward in flight and <strong>the</strong> flaring bird's–<br />
tail at <strong>the</strong> bottom. 23<br />
Whatever <strong>the</strong> truth <strong>of</strong> this interpretation, it is a bold and<br />
original conception <strong>of</strong> <strong>the</strong> manner <strong>of</strong> vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients, and<br />
has become an important component <strong>of</strong> <strong>the</strong> local popular view.<br />
Section C <strong>de</strong>als with <strong>the</strong> `bird emblem,' as <strong>the</strong> <strong>de</strong>vice has<br />
been called. The nine figures listed here, all from <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín statue area, are <strong>the</strong> only known <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
personages adorned with a specific ornament that is shaped, it<br />
has been suggested, like a bird hanging beak–downward. To be<br />
<strong>de</strong>corated with such `aves' must have <strong>de</strong>noted a special station<br />
accor<strong>de</strong>d only to a few, whatever its actual meaning might be.<br />
The <strong>de</strong>vice occurs as a forehead ornament in eight <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine<br />
cases, and in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r––PE11, <strong>the</strong> most questionable among <strong>the</strong>m–<br />
–is a pectoral on a necklace.<br />
Five <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine figures have five ‘aves’ arranged across<br />
<strong>the</strong> forehead: PMB10 (a `guardian' and warrior with club and<br />
stone grasped in his hands), PMB22 (with ano<strong>the</strong>r ‘ave,’ it would<br />
seem, upright and suspen<strong>de</strong>d from a necklace), T8 (without fangs,<br />
like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r two cited), J3 (which is only a bodyless head)<br />
and Q2 (fanged, apparently a woman to judge by <strong>the</strong> nose-ring,<br />
skirt and turban, and with her five ‘aves’ arranged, unlike <strong>the</strong>
o<strong>the</strong>rs, in two rows).<br />
Ano<strong>the</strong>r statue––PMB26––is a fanged figure sustaining what<br />
appears to be a skull, with three ‘aves’ on his forehead. PE10,<br />
one <strong>of</strong> <strong>the</strong> two painted statues from La Pelota, is also unique in<br />
<strong>the</strong> respect that no less than nine ‘aves’ are suspen<strong>de</strong>d in a<br />
line across <strong>the</strong> forehead <strong>of</strong> this figure––<strong>the</strong> fifth male <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
group, as opposed to one female and three (T8, J3 and PE11)<br />
whose sex is un<strong>de</strong>termined. This last–named statue differs from<br />
all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs in that here <strong>the</strong> ‘ave’ is not portrayed on <strong>the</strong><br />
forehead, but ra<strong>the</strong>r hangs from a necklace, and in that way is<br />
similar to PMB22. And AP4 not only shows <strong>the</strong> greatest number <strong>of</strong><br />
‘bird emblems,’ with ten, but stands alone in being <strong>the</strong> only<br />
figure with an even number <strong>of</strong> <strong>the</strong>se symbols: all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs,<br />
strangely enough, are <strong>de</strong>corated with an odd number.<br />
Section D <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bird Figures category is <strong>de</strong>voted to<br />
statues with a series <strong>of</strong> etched, vertical parallel lines across<br />
<strong>the</strong> forehead or head. This particular form <strong>of</strong> <strong>de</strong>coration has<br />
been called `fea<strong>the</strong>rs,' although <strong>the</strong>re is no strong reason to so<br />
consi<strong>de</strong>r it. The <strong>de</strong>cision is arbitrary and those who do not<br />
agree are welcome to disregard such a <strong>de</strong>nomination and simply<br />
accept <strong>the</strong> fact that all so–marked statues, whatever <strong>the</strong> meaning<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> etched markings may be, are listed here.<br />
In fairness to <strong>the</strong> possibility, though, it should be borne<br />
in mind that fea<strong>the</strong>rs were a very popular and well–known art<br />
material used in <strong>de</strong>coration, dress and personal ornamentation<br />
and <strong>of</strong>ten documented as relating to status, <strong>of</strong>fice and position<br />
in many places across America, from North America to <strong>the</strong> central<br />
An<strong>de</strong>s, <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn An<strong>de</strong>s, and <strong>the</strong> Amazon forest. They were<br />
very possibly used among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and <strong>the</strong>re is no<br />
reason why such a <strong>de</strong>vice could not occur in <strong>the</strong> statuary.
All <strong>of</strong> <strong>the</strong> 17 examples are relatively similar; PMC1 and<br />
PMA9 are on <strong>the</strong> elaborate, and perhaps convincing, si<strong>de</strong>. AI12<br />
is different from <strong>the</strong> rest in having <strong>the</strong> etched parallel<br />
markings on what will here be called `wings'––but <strong>the</strong><br />
significance would be difficult to judge.<br />
Part Nine: OTHER ANIMALS<br />
This chapter will complete <strong>the</strong> list <strong>of</strong> animals present in<br />
<strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, and perhaps help us to<br />
gain a glimpse <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relative importance in <strong>the</strong> scheme <strong>of</strong><br />
beliefs <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancients. First we must take into account <strong>the</strong><br />
fact that we have already consi<strong>de</strong>red most <strong>of</strong> <strong>the</strong> animals that<br />
are present: serpents and felines, we have seen, ranked high in<br />
importance in <strong>the</strong> iconography <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, while both birds<br />
and a range <strong>of</strong> animals that we have called caymanes, frogs,<br />
lizards and `water animals' are present in significant numbers.<br />
Several o<strong>the</strong>r animals are represented somewhere among <strong>the</strong><br />
vast scene conjured up by <strong>the</strong> many statues. The first to be<br />
named, listed here in section A, are <strong>the</strong> monkeys. The list will<br />
show five statues, <strong>of</strong> which one is certainly a monkey, two are<br />
very convincing, and two o<strong>the</strong>rs are more equivocal.<br />
CH7 shows a `natural' figure <strong>of</strong> a monkey that is probably<br />
as true-to-life as any figure among <strong>the</strong> statues. PMC9 and PMAL7<br />
too must surely be showing us images <strong>of</strong> <strong>the</strong> monkeys <strong>the</strong> ancient<br />
people were familiar with in <strong>the</strong> forest around <strong>the</strong>m. EQ3 might<br />
perhaps be meant to represent a monkey, while PMAL4 is a<br />
different image which we have before consi<strong>de</strong>red both as a feline<br />
and as a cayman; its pr<strong>of</strong>ile is also reminiscent <strong>of</strong> a simian.<br />
Section B is composed <strong>of</strong> but one statue, which presents a<br />
singular figure unique among <strong>the</strong> ancient Macizo Colombiano
sculptures and at <strong>the</strong> same time completely recognizable. AP2 is<br />
clearly a ro<strong>de</strong>nt, which word translates in spanish as `roedor,'<br />
and except for <strong>the</strong> bifurcated tail is quite realistic to <strong>the</strong><br />
mo<strong>de</strong>rn eye. This statue, exhibited in erect position today, is<br />
flat on <strong>the</strong> `bottom' (below <strong>the</strong> four feet) and may have been<br />
originally inten<strong>de</strong>d to serve as <strong>the</strong> cover to a sarcophagus or a<br />
slab–box tomb.<br />
Two statues, listed in section D, bear images <strong>of</strong> fish,<br />
which animals are in both cases held in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
principal anthropomorphic figure. PMB3 carries one large fish<br />
horizontally in both hands; AI19 has a smaller vertically–held<br />
fish in each hand. A third figure (OU35) has in its hands an<br />
object that might be a fish.<br />
Section C resumes <strong>the</strong> few animals left unconsi<strong>de</strong>red, all <strong>of</strong><br />
which are difficult to i<strong>de</strong>ntify, and all <strong>of</strong> which may be<br />
mammals. On <strong>the</strong> PMB18 stone, between <strong>the</strong> serpent and <strong>the</strong><br />
lizard, is a small un<strong>de</strong>terminable animal. And on <strong>the</strong> fantastic<br />
composite <strong>of</strong> PML2, <strong>the</strong> Fuente <strong>de</strong> Lavapatas, are a great number<br />
<strong>of</strong> animals. Almost all are serpents, humans, and different<br />
versions <strong>of</strong> what we have called `water animals.' But on <strong>the</strong> far<br />
right, just to <strong>the</strong> right <strong>of</strong> <strong>the</strong> human being on <strong>the</strong> back wall <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> principal pool, is an animal with upright tail which may be<br />
a mammal: in popular local lore this animal is an `ardilla' or<br />
squirrel. And on <strong>the</strong> far left <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fuente, in middle view on<br />
<strong>the</strong> back wall <strong>of</strong> <strong>the</strong> secondary pool, are two superimposed,<br />
similar animals, <strong>the</strong> smaller <strong>of</strong> <strong>the</strong> two with a curling tail<br />
above <strong>the</strong> back. They appear to be mammals, and in fact all<br />
three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se mentioned animals have <strong>the</strong> curling tail which<br />
reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> felines <strong>of</strong> U4 and PA6, leaving <strong>the</strong> bor<strong>de</strong>rs <strong>of</strong><br />
our <strong>de</strong>finitions once again somewhat blurred.
Part Ten: COQUEROS<br />
The coca plant and its product <strong>the</strong> coca leaf, as is well<br />
known, played such an important part in <strong>the</strong> ancient An<strong>de</strong>an world<br />
that it becomes impossible to consi<strong>de</strong>r <strong>the</strong> phenomenon <strong>of</strong> coca<br />
without emphasizing <strong>the</strong> magical, spiritual, and eventually<br />
religious aspect <strong>of</strong> this marvelous bush. Economy, utility,<br />
political and geographical consi<strong>de</strong>rations all must have<br />
eventually been reinterpreted in light <strong>of</strong> <strong>the</strong> realization that<br />
coca was in fact a divine substance.<br />
In <strong>the</strong> precolumbian world <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s––and since that<br />
world has never completely died, to a lesser extent in today's<br />
an<strong>de</strong>an world––coca, beginning at some point in <strong>the</strong> very distant<br />
past, became entwined with, i<strong>de</strong>ntified with, became a part <strong>of</strong><br />
and <strong>the</strong>n a very important element in, that world <strong>of</strong> archetypes<br />
in which <strong>the</strong> divinely archetypal actions take place: <strong>the</strong> world<br />
where <strong>the</strong> divine personages live and which <strong>the</strong> ancestors also<br />
somehow inhabit, a place that human beings may at times, un<strong>de</strong>r<br />
special circumstances, penetrate.<br />
In that timeless, archetypal world, coca became an element<br />
<strong>of</strong> grace and power. So, not surprisingly, in our world coca<br />
became a plant endowed with special, magical virtue. Hunger is<br />
eased asi<strong>de</strong>, sleep and fatigue are banished, strength and<br />
endurance are increased; and all <strong>of</strong> this is only prelu<strong>de</strong> to a<br />
greater virtue, for coca, like any true sacrament, gives <strong>the</strong><br />
initiate entrance to <strong>the</strong> sacred place, to <strong>the</strong> divine presence.<br />
We must look at coca in this light in or<strong>de</strong>r to un<strong>de</strong>rstand<br />
its place among <strong>the</strong> tableaux <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ancient statues. It is<br />
because <strong>of</strong> this sacramental essence that coca would come to play<br />
<strong>the</strong> roles we see it playing in <strong>the</strong> archaeological and
ethnographical sources available to us: supposedly restricted<br />
in use to certain elites and certain honored or victorious<br />
individuals; agent <strong>of</strong> divination, <strong>of</strong> knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> wisdom and<br />
future plans <strong>de</strong>signed for us by <strong>the</strong> divine beings; key element<br />
in rituals, ceremonies and or<strong>de</strong>als; and so on. 24<br />
Given <strong>the</strong> exalted position <strong>of</strong> coca in <strong>the</strong> prehispanic<br />
an<strong>de</strong>an world, its magical and life–giving properties, and its<br />
close i<strong>de</strong>ntification with both <strong>the</strong> ruling elites and <strong>the</strong> `divine<br />
personages,' we are hardly surprised to find <strong>the</strong> elements<br />
associated with <strong>the</strong> use <strong>of</strong> coca present in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
The apparatus <strong>of</strong> <strong>the</strong> `coqueros'––as <strong>the</strong> users <strong>of</strong> coca leaf<br />
are known in spanish––among <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo<br />
Colombiano region consisted <strong>of</strong> three separate items. The<br />
coqueros here listed are those figures who carry in <strong>the</strong>ir hands<br />
any <strong>of</strong> <strong>the</strong> three articles. Although somewhere near 11 statues<br />
show <strong>the</strong> use <strong>of</strong> each item, only two statues are <strong>of</strong> figures<br />
carrying all three.<br />
The first item is a `palo' or stick, with which <strong>the</strong> coquero<br />
will dip out <strong>of</strong> a container <strong>the</strong> catalytic agent which looses <strong>the</strong><br />
active alkaloids from <strong>the</strong> coca leaf into his system. The second<br />
item is a `poporo,’ a gourd or some similar vessel that contains<br />
this activating substance. A `bolsa' or bag, used to contain<br />
<strong>the</strong> dried coca leaves, completes <strong>the</strong> list <strong>of</strong> instruments.<br />
U7 and QC5, <strong>the</strong> two stones holding all three objects, show<br />
us <strong>the</strong> ‘complete’ coquero: <strong>the</strong> ‘palo’ gripped in <strong>the</strong> right<br />
hand, dipping into––or near to dipping into––<strong>the</strong> ‘poporo’ held<br />
in <strong>the</strong> left hand, while <strong>the</strong> ‘bolsa’ is strung on a cord around
<strong>the</strong> left wrist.<br />
There are 12 statues in section A which have been classed<br />
as holding coca ‘palos’ in <strong>the</strong>ir hands. Of <strong>the</strong>se, six have<br />
‘poporos’ in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, and we can use that as a<br />
confirmation that <strong>the</strong> figures are surely coqueros. The o<strong>the</strong>rs––<br />
PMAL7, PE9, OU39, AI17 and ES1––hold what may or may not be<br />
‘palos’; <strong>the</strong>se figures may or may not be coqueros.<br />
Four statues––PE9, QC5, (1)VP1 and (4)A3––hold similar<br />
eccentric, over–large ‘palos.’ The fact that <strong>the</strong> latter two are<br />
surely coqueros makes us suspect that PE9, too, with its over–<br />
large ‘palo,’ would be a coquero, although in this case <strong>the</strong><br />
‘palo’ has an eccentric cross shape at its narrow lower end.<br />
The fourth statue, (4)A3, holds <strong>the</strong> large ‘palo’ in his right<br />
hand and ano<strong>the</strong>r object in <strong>the</strong> left. This latter item may<br />
perhaps be an eccentric ‘poporo,’ but appears more to be a<br />
`vara' or scepter––compare with PMA3 and (3)LC2.<br />
Four coqueros hold <strong>the</strong>ir ‘palos’ in an eccentric grip, and<br />
in three <strong>of</strong> <strong>the</strong> cases <strong>the</strong> grip is <strong>the</strong> same. PMA9, U7 and AI4<br />
all hold <strong>the</strong> ‘palo’ so that it passes over <strong>the</strong> thumb, un<strong>de</strong>r <strong>the</strong><br />
first two fingers and over <strong>the</strong> last two. Certainly <strong>the</strong>re is<br />
some special meaning involved here. The fourth figure (AI17)<br />
seems to pass his ‘palo’ un<strong>de</strong>r three fingers and over <strong>the</strong> last;<br />
<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three have ‘poporos’ while AI17 does not, so <strong>the</strong><br />
shared grip reinforces <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a that this fourth statue would<br />
in<strong>de</strong>ed be a coquero.<br />
AI17 is also notable for ano<strong>the</strong>r reason: <strong>of</strong> <strong>the</strong> 11 ‘palo’–<br />
hol<strong>de</strong>rs, only this statue sustains his instrument with <strong>the</strong> left<br />
ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> right hand. One out <strong>of</strong> 11; is this near to <strong>the</strong><br />
percentage <strong>of</strong> left–han<strong>de</strong>d persons found in <strong>the</strong> population at<br />
large today? Could this be <strong>the</strong> one–in–eleven left–han<strong>de</strong>d
coquero?<br />
Twelve statues, all holding ‘poporos’ in <strong>the</strong>ir hands,<br />
compose section B. Six <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve also carry ‘palos,’ as we<br />
have seen. Only three <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ‘poporo’–hol<strong>de</strong>rs carry ‘bolsas’<br />
for coca–leaves: U7 and QC5, already discussed, being joined by<br />
(1)T10. Whereas only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> eleven ‘palo’–hol<strong>de</strong>rs is from<br />
an alternative statue area, three <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve ‘poporo’–hol<strong>de</strong>rs<br />
are from non–<strong>San</strong> Agustín–area sites.<br />
It would appear that in <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>,<br />
shells were <strong>the</strong> typical containers for <strong>the</strong> catalyst, unlike what<br />
is suggested by <strong>the</strong> name ‘poporo’ (or gourd) used today to<br />
<strong>de</strong>signate all such containers. Five <strong>of</strong> <strong>the</strong>se twelve statues<br />
seem to hold shells in <strong>the</strong>ir hands––PMA9, U7, AI4, PA8 and<br />
(5)M1. A number <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs may well be shells, although <strong>the</strong><br />
case is not clear.<br />
One statue, from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro statue area––(1)T10––is<br />
unique. This statue was at some unknown point intentionally,<br />
and nearly completely, <strong>de</strong>stroyed. On <strong>the</strong> left hip, however, we<br />
can still see what seems to be <strong>the</strong> image <strong>of</strong> a gourd, complete<br />
with a cross–section view <strong>of</strong> <strong>the</strong> entrance–canal down <strong>the</strong> neck <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> vessel. The ‘bolsa’ or leaf–carrying–bag on <strong>the</strong> left hip<br />
combines with <strong>the</strong> ‘poporo’ to ascertain <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntification <strong>of</strong><br />
this figure as a coquero––both bag and gourd are crosshatch–<br />
<strong>de</strong>corated, and <strong>the</strong> bag in particular is almost i<strong>de</strong>ntical to<br />
those ma<strong>de</strong> and used today by <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,<br />
<strong>the</strong> Páez Indians, to carry <strong>the</strong>ir coca leaves.<br />
In section C are listed <strong>the</strong> ten statues which hold or carry<br />
bags. Naturally, a bag could be put to many uses, and some <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>se ‘bolsa’–carriers might not be coqueros. But all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
bags, it is worth noting, are very similar. In addition, <strong>the</strong>y
eak down into four different groups, four different ways <strong>of</strong><br />
carrying <strong>the</strong> ‘bolsas.’<br />
We have seen that U7 and QC5 form <strong>the</strong> base–line group:<br />
<strong>the</strong>y are surely coqueros, carrying all three items necessary.<br />
Both <strong>the</strong>se figures have <strong>the</strong>ir ‘bolsas’ strung around <strong>the</strong> left<br />
wrist by a cord. A third statue, OU3, is similar in that <strong>the</strong><br />
strap or neck <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘bolsa,’ held in <strong>the</strong> left hand, is draped<br />
suggestively over <strong>the</strong> left wrist.<br />
Ano<strong>the</strong>r three statues––OU81, OU4 and T7––carry very similar<br />
small round bags on necklaces around <strong>the</strong>ir necks. A third<br />
group––LE4 and PMC6––hold <strong>the</strong>ir bags over <strong>the</strong>ir chests with both<br />
hands.<br />
The final group inclu<strong>de</strong>s exclusively <strong>the</strong> two ‘bolsa’–<br />
carrying statues not from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. Both (1)T10 and<br />
(3)Y3 have <strong>the</strong>ir ‘bolsas’ strapped over <strong>the</strong> right hip. Given<br />
<strong>the</strong> proven coca–association <strong>of</strong> (1)T10 discussed above, we might<br />
consi<strong>de</strong>r this as evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> coquero–nature <strong>of</strong> (3)Y3, and<br />
perhaps <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence here <strong>of</strong> a non–<strong>San</strong> Agustín–area style <strong>of</strong><br />
coca–bag use.<br />
If we now group <strong>the</strong> 23 figures i<strong>de</strong>ntified as certain or<br />
probable coqueros according to sex, we are faced with a<br />
convincing statistic: not one statue is female, whereas eleven<br />
are male and twelve are un<strong>de</strong>termined. In o<strong>the</strong>r words, whereas<br />
20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary appear to be male, here among <strong>the</strong><br />
coqueros nearly 50% are; and instead <strong>of</strong> <strong>the</strong> 7% verifiable female<br />
figures out <strong>of</strong> <strong>the</strong> total, here we have not one. These<br />
statistics strongly suggest that here coca was in<strong>de</strong>ed in<br />
precolumbian times a male prerogative, as is <strong>the</strong> case in today<br />
among coca-users in much <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s.
Part Eleven: MASKED FIGURES<br />
Certain <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area statues represent masked<br />
anthropomorphic figures; PMC4 is an excellent example. A large<br />
flat slab almost two meters high and only 20 centimeters thick,<br />
this stone <strong>de</strong>picts a figure grasping with both hands over <strong>the</strong><br />
chest a long vertical staff which comes up to <strong>the</strong> figure's chin<br />
and sustains a large mask covering his/her face. The mask in<br />
this case inclu<strong>de</strong>s different elements shielding <strong>the</strong> mouth, <strong>the</strong><br />
nose and, with a stepped–fret <strong>de</strong>sign, <strong>the</strong> si<strong>de</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> face.<br />
Only <strong>the</strong> eyes <strong>of</strong> <strong>the</strong> PMC4 figure are visible.<br />
Two o<strong>the</strong>r statues––Q1 and U1––copy <strong>the</strong> structure <strong>of</strong> this<br />
figure precisely. Both grasp with two hands a staff which<br />
supports a large, face–covering mask. In addition, <strong>the</strong>se two<br />
figures are so similar to each o<strong>the</strong>r that <strong>the</strong>y cause us to<br />
won<strong>de</strong>r if <strong>the</strong>y might not represent a specific personage known to<br />
<strong>the</strong> ancients. Both masks have only three rectangular slots for<br />
<strong>the</strong> eyes and mouth; <strong>the</strong> slots seem to be empty, and we see no<br />
features behind <strong>the</strong> blank spaces.<br />
When <strong>the</strong> staff–and–mask <strong>de</strong>sign is recognized, we are in a<br />
position to i<strong>de</strong>ntify o<strong>the</strong>r such figures which might not<br />
initially be as obvious as those mentioned above. PMC2 for<br />
example, a statue similar to PMC4 in shape and discovered in <strong>the</strong><br />
same site only a few meters away, holds two staffs in its hands–<br />
–note that <strong>the</strong> staff <strong>of</strong> PMC4 is also divi<strong>de</strong>d in two by a<br />
vertical etched line––and <strong>the</strong> mask here is also very similar,<br />
roun<strong>de</strong>d and with stepped <strong>de</strong>signs, with only <strong>the</strong> eyes looking out<br />
from behind <strong>the</strong> staff–supported structure.<br />
Three o<strong>the</strong>r statues also fall neatly into a group in that<br />
all grasp with both hands a staff which comes up to <strong>the</strong> chin.
The face may look `normal' but we are in a position to see that<br />
a staff–and–mask structure is indicated. Q4, found in <strong>the</strong> same<br />
site with and only several meters from Q1, holds in front <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
face a fanged mask appearing somewhat like a skull. (4)A1 from<br />
<strong>the</strong> Aguabonita area and (1)SI3 from Tierra<strong>de</strong>ntro are important<br />
in that <strong>the</strong>y extend to <strong>the</strong> alternative statue areas this staff–<br />
and–mask <strong>de</strong>sign known o<strong>the</strong>rwise only from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area.<br />
(4)A1 holds an animal–head mask, while that <strong>of</strong> (1)SI3 is,<br />
somewhat surprisingly, quite a normal anthropomorphic face.<br />
Ano<strong>the</strong>r three statues are listed here as resembling masked<br />
figures without carrying staff–and–mask structures. LM1 as a<br />
`face' is quite eccentric, but as a mask is similar to <strong>the</strong><br />
Mesita C figures and especially to PMC4, with which it shares<br />
<strong>the</strong> curving lines around <strong>the</strong> face, <strong>the</strong> round/square ear–covering<br />
elements, and <strong>the</strong> rectangular mouth block. And a consi<strong>de</strong>ration<br />
<strong>of</strong> (2)LG3 and PMB(G)17 will show <strong>the</strong> face already known from U1<br />
and Q1, with rectangular eye– and mouth–slots; <strong>the</strong> former,<br />
though, is from <strong>the</strong> Platavieja statue area, while <strong>the</strong> latter<br />
shows us <strong>the</strong> same element in <strong>the</strong> etched `grabado' stones <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
archaeological park near <strong>San</strong> Agustín.<br />
The recently discovered PE12 enriches our store <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong><br />
<strong>Escultor</strong> staff-and-mask figures by adding a new flourish: <strong>the</strong><br />
staff is not a coherent unity, but ra<strong>the</strong>r is suggested by<br />
mushroom-like tumi-shapes held in each hand. And yet <strong>the</strong><br />
overall effect, and <strong>the</strong> way that <strong>the</strong> upper tumi supports <strong>the</strong><br />
face from below, leaves little doubt that here we have ano<strong>the</strong>r<br />
staff-bearing figure.<br />
Part Twelve: LENGUA/CINTA/CABEZA<br />
There are several unusual <strong>San</strong> Agustín–area statues, similar
among <strong>the</strong>mselves, which may refer to a personage or perhaps to a<br />
practice or a ceremony; <strong>the</strong>y are very interesting, but are<br />
difficult to un<strong>de</strong>rstand. This group is called in <strong>the</strong> present<br />
study Lengua/Cinta/Cabeza; `lengua' is <strong>the</strong> spanish word for<br />
tongue, `cinta' <strong>the</strong> word for ribbon or band, suggesting a belt<br />
or long cloth, and `cabeza' <strong>de</strong>signates <strong>the</strong> head. Call it, if<br />
you wish, Tongue/Band/Head.<br />
The statues in this group are all anthropomorphic figures;<br />
in each case <strong>the</strong> tongue, or something like a ribbon or a belt<br />
coming out <strong>of</strong> <strong>the</strong> mouth, extends downward and terminates in<br />
ei<strong>the</strong>r a head or an object reminiscent <strong>of</strong> a head. As we will<br />
see, only three <strong>of</strong> <strong>the</strong> eight stones listed in this category<br />
actually are ‘complete’ in that <strong>the</strong>y perfectly meet this<br />
<strong>de</strong>scription; <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs bear a tangential relationship to <strong>the</strong>se<br />
three.<br />
This figure in its ‘classic’ form is suggestive, yet<br />
remains a mystery. A careful and systematic survey <strong>of</strong><br />
precolumbian art would shed a fair amount <strong>of</strong> light on this<br />
enigmatic personage. Apparently related images are found among<br />
<strong>the</strong> artifacts <strong>of</strong> many different cultures.<br />
In South America <strong>the</strong>re are strong links to <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Paracas and Nazca cultures <strong>of</strong> <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn peruvian coast: <strong>the</strong><br />
cloths <strong>of</strong> <strong>the</strong> former people and <strong>the</strong> painted pottery <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
latter show us many figures very similar to <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín–area<br />
Lengua statues. The meaning, in <strong>the</strong> peruvian context, is<br />
usually said to have to do with `trophy–heads,' <strong>the</strong> heads <strong>of</strong><br />
enemies taken as prizes and as evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> conquest in war. A<br />
secondary meaning, having to do with sacrifice, is <strong>of</strong>ten<br />
suggested as well. The image, though, is hardly restricted to<br />
<strong>the</strong>se peoples, but instead is wi<strong>de</strong>spread.
In Mesoamerica to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> similar<br />
images may be seen, although not perhaps as strictly related,<br />
suggesting that this motif may in essence be south-american.<br />
The central figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aztec `calendar stone,' <strong>the</strong> stone <strong>of</strong><br />
Tizoc, may be taken as an example: <strong>the</strong> `tongue' <strong>of</strong> this<br />
personage extends downward and proves to be a stone sacrifice<br />
knife, marked with a number <strong>of</strong> <strong>de</strong>tails. Such knives were used<br />
in Mexico to remove <strong>the</strong> hearts <strong>of</strong> sacrificial victims; at <strong>the</strong><br />
same time <strong>the</strong> meaning is redoubled in that <strong>the</strong> bleeding, or<br />
self–sacrifice <strong>of</strong> letting blood from <strong>the</strong> tongue, is known to<br />
have been an ancient mesoamerican custom.<br />
Ano<strong>the</strong>r set <strong>of</strong> related mesoamerican images are those in<br />
which one face emerges from ano<strong>the</strong>r face or mask through <strong>the</strong><br />
mouth, an image known from both archaeological pieces and<br />
ethnographical reports. Significantly, this image also occurs<br />
among <strong>the</strong> Chorotega statues <strong>of</strong> Nicaragua, which are perhaps <strong>the</strong><br />
closest lithic analogs to <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues.<br />
In this last case, as well as in o<strong>the</strong>r cases from both<br />
South America and Mesoamerica, <strong>the</strong> interpretation most probably<br />
has some relation to <strong>the</strong> complex <strong>of</strong> meanings known in this study<br />
as Doble Yo. In <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín as well it would<br />
seem that <strong>the</strong>re is certainly some connection, difficult to pin<br />
down, between <strong>the</strong>se Lengua/Cinta/Cabeza statues and <strong>the</strong> images,<br />
already discussed, <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo. A glance at LM3 will<br />
illustrate <strong>the</strong> connection, as well as <strong>the</strong> difficulty: is this a<br />
version <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble Yo (see PMA1, PMB9, PMAL2, etc.) or is <strong>the</strong><br />
lower face a ‘cabeza’ hanging on a ‘cinta’ from <strong>the</strong> featureless<br />
upper figure? (see U2, PMB1, PMC7, for example) Apparently it<br />
is both.<br />
This last named trio <strong>of</strong> statues are those here consi<strong>de</strong>red
‘classic’ Lengua/Cinta/Cabeza images. All three figures are<br />
very similar: <strong>the</strong>y are fanged anthropomorphs, each with<br />
different <strong>de</strong>tailed forehead ornaments, grasping <strong>the</strong> ‘cinta’ with<br />
both hands. The object <strong>de</strong>pending from <strong>the</strong> ‘cinta’ in <strong>the</strong> cases<br />
<strong>of</strong> U2 and PMB1 is most <strong>de</strong>finitely an anthropomorphic head, while<br />
<strong>the</strong> PMC7 object is very similar to a head, though not<br />
indisputably so.<br />
The three statues which must now be consi<strong>de</strong>red––C1, OB3,<br />
and J4––are different from <strong>the</strong> ‘classic’ trio, and yet <strong>the</strong>y have<br />
a tantalizing similarity. All three have an elongated object<br />
<strong>de</strong>pending from near <strong>the</strong> mouths <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal figures, and<br />
both C1 and OB3 grasp <strong>the</strong>ir objects in a manner similar to <strong>the</strong><br />
above–mentioned stones.<br />
These three figures are, in <strong>the</strong> popular interpretation,<br />
said to be musicians playing musical instruments; <strong>the</strong> pattern<br />
for this analysis was set by <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> C1 in <strong>the</strong> past<br />
century. This apparently female figure has since that time been<br />
known as <strong>the</strong> `Tañedora <strong>de</strong> Flauta' or `Flute Player,' although<br />
that name was based on a careless appraisal: <strong>the</strong> `flute' in<br />
question <strong>de</strong>scends not from <strong>the</strong> figure's mouth, as was originally<br />
assumed, but from her nose. The similarity to <strong>the</strong> ‘classic’<br />
Lengua/Cinta/Cabeza statues, though, should be apparent.<br />
OB1 is equally similar to <strong>the</strong> ‘classic’ figures, and bears<br />
a greater resemblance to a flute player. J4 is more unusual,<br />
but still seems related to <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r stones in this category.<br />
The final stone to be consi<strong>de</strong>red here, OU48, is not properly a<br />
Lengua image at all, but should be looked at for its<br />
relationship to J4 and OB1. The object carried by OU48, though,<br />
is even more similar to that held by PMC1.
Part Thirteen: OTHER IMPLEMENTS IN HANDS<br />
The typical anthropomorphic figure in <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> may be simply and generally <strong>de</strong>scribed: he or<br />
she stands erect in a block–like form, upper body and head<br />
emphasized, lower body correspondingly <strong>de</strong>–emphasized, and with<br />
both arms symmetrically fol<strong>de</strong>d over <strong>the</strong> chest or stomach. About<br />
86% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary (395 <strong>of</strong> some 460 lithic pieces) show<br />
anthropomorphic figures, and <strong>of</strong> this lesser number (<strong>of</strong> 395<br />
reasonably anthropomorphic pieces) 219, or 56%, correspond in<br />
general terms to this stricter <strong>de</strong>finition, <strong>of</strong> erect human-shaped<br />
figures with arms across <strong>the</strong> body.<br />
The intent <strong>of</strong> <strong>the</strong> present chapter is to focus on <strong>the</strong><br />
statues not yet consi<strong>de</strong>red which carry objects <strong>of</strong> some type in<br />
<strong>the</strong>ir hands––some 91 <strong>of</strong> <strong>the</strong> total <strong>of</strong> 219 upright human-like<br />
figures do hold some object or objects, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r 128 do<br />
not, <strong>the</strong>ir hands being fol<strong>de</strong>d in some version <strong>of</strong> this `standard'<br />
position, but empty. The 91 object-grasping figures thus form<br />
31% <strong>of</strong> this human-shaped group, and 20% <strong>of</strong> <strong>the</strong> total statuary <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Macizo. None <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nariño or Popayán statues hold anything<br />
in <strong>the</strong>ir hands.<br />
First we have to take into account <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong><br />
majority <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues which hold objects in <strong>the</strong>ir hands have<br />
already been classed, interpreted inasmuch as is possible, and<br />
discussed. This present chapter will <strong>de</strong>al with <strong>the</strong> remain<strong>de</strong>r,<br />
those whose objects have not yet been analyzed. Already<br />
consi<strong>de</strong>red have been <strong>the</strong> following groups: those who carry<br />
small figures with ‘cuernos’ or horns; those who hold skulls,<br />
heads or seemingly related objects; those who sustain animals<br />
(in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> serpents, fish or mammals); those who grasp
‘tumi’–knives; <strong>the</strong> two female statues gripping cups in <strong>the</strong>ir<br />
right hands; coqueros with ‘palos,’ ‘poporos’ and/or ‘bolsas’ in<br />
<strong>the</strong>ir hands; Doble Yo upper figures who seem to clutch or<br />
control <strong>the</strong> head <strong>of</strong> <strong>the</strong> lower figures; masked figures who hold<br />
with <strong>the</strong>ir hands <strong>the</strong> staff or pole which sustains <strong>the</strong> mask; and<br />
<strong>the</strong> Lengua/Cinta/Cabeza group <strong>of</strong> figures whose hands grasp <strong>the</strong><br />
tongues or tongue–like ribbons issuing from <strong>the</strong>ir mouths or, in<br />
some cases, objects which appear to be musical instruments.<br />
Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> remaining object-hol<strong>de</strong>rs are figures who hold<br />
staffs, clubs, sticks or scepters, although certainly <strong>the</strong><br />
attempt to differentiate between <strong>the</strong>se groups is difficult and<br />
not at all certain; <strong>the</strong> lines are consi<strong>de</strong>rably blurred.<br />
Section A is an attempt to list all those statues which<br />
hold objects that may likely be war apparatus. In practice such<br />
gear consist <strong>of</strong> 1) clubs or staffs, 2) lances, 3) round objects<br />
that seem to be rocks hefted for throwing, and 4) shields. Many<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>se figures are <strong>the</strong> `guardians' <strong>of</strong> <strong>the</strong> large mound–tombs in<br />
<strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín archaeological park.<br />
PMA1 and PMA2 are figures who hold clubs upraised over one<br />
shoul<strong>de</strong>r in such an aggressive, menacing fashion that <strong>the</strong><br />
observer is swayed from judging <strong>the</strong>m to be scepters or<br />
ceremonial objects and is obliged to see <strong>the</strong>m as instruments <strong>of</strong><br />
war, objects inten<strong>de</strong>d for use in fighting. PMAL5 and PMB9 are<br />
virtually i<strong>de</strong>ntical in this sense, and <strong>the</strong> companion <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
latter stone, PMB10, holding a club in one hand and a rock in<br />
<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, must surely be a warrior image too. This typical<br />
finding <strong>of</strong> <strong>the</strong> `guardian' stones in pairs leads one to<br />
conjecture that PMAL5 as well may be one <strong>of</strong> a matched set <strong>of</strong><br />
statues whose twin has not yet been discovered, and <strong>the</strong> same<br />
comment applies to <strong>the</strong> statue on exhibit in <strong>the</strong> British Museum
(OU2).<br />
Three statues, PMB10, PMA7 and PMA8, all hold rocks (or<br />
round objects) upraised in one hand in what clearly appears to<br />
be a threatening, warlike gesture. The first–named holds <strong>the</strong><br />
rock in his left hand and, as mentioned, a half–raised club in<br />
<strong>the</strong> right. The latter pair <strong>of</strong> statues each hold <strong>the</strong> rock in <strong>the</strong><br />
shoul<strong>de</strong>r–level right hand while <strong>the</strong> left, at belt level, is out<br />
<strong>of</strong> sight, gripping a slanting, pointed lance and a polygonal<br />
flat object which perhaps may be some kind <strong>of</strong> shield. A look at<br />
<strong>the</strong> British Museum statue (OU2), which is from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín<br />
area, will disclose a figure with a staff grasped in <strong>the</strong> right<br />
hand and a very similar shield strapped on to <strong>the</strong> left arm.<br />
The elaborate Doble Yo figure <strong>of</strong> PMAL3 is similar to <strong>the</strong><br />
British Museum statue in <strong>the</strong> way that his right hand grasps a<br />
large, vertical staff. The warrior persona <strong>of</strong> <strong>the</strong> British<br />
Museum stone, with shield and staff, suggests that PMAL3 too is<br />
a warrior, carrying not a ceremonial, but ra<strong>the</strong>r a war,<br />
instrument.<br />
The rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> section A statues belong to a separate<br />
group from those consi<strong>de</strong>red so far, and all seem to be<br />
`guerreros' or warriors. But <strong>the</strong> following six figures are not<br />
so easy to <strong>de</strong>cipher. Interestingly, five <strong>of</strong> <strong>the</strong> six are from<br />
alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> sites, suggesting that <strong>the</strong>y display<br />
a form best-known outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> Magdalena headwaters. The one <strong>San</strong><br />
Agustín–area stone (AP5), which is from <strong>the</strong> nor<strong>the</strong>rnmost site on<br />
<strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> principal statue area, is also interesting in<br />
that it seems to straddle <strong>the</strong> line between ‘guerreros’ and<br />
staff–bearers; that is, <strong>the</strong> figure seems both to be lifting a<br />
weapon threateningly, and simply holding at his chest a staff—it<br />
is hard to tell.
The rest <strong>of</strong> this group are not fanged, seem perhaps<br />
consequently less passionate, and one tends toward judging <strong>the</strong>m<br />
as staff-bearers without aggressive intent. They may however be<br />
warriors, and are in essence i<strong>de</strong>ntical to AP5. The differences<br />
between <strong>the</strong>se o<strong>the</strong>r five are minimal, <strong>the</strong> most visible<br />
discrepancy being that while all <strong>the</strong>ir staffs are held<br />
diagonally across <strong>the</strong>ir bodies, <strong>the</strong> Moscopán stones from <strong>the</strong> <strong>San</strong><br />
José site––(3)SJ3 and (3)SJ7––have <strong>the</strong> top point <strong>of</strong> <strong>the</strong> staff on<br />
<strong>the</strong> left shoul<strong>de</strong>r, while <strong>the</strong> Aguabonita, Platavieja and<br />
Moscopán–Yarumalito stones––(4)A2, (2)LG1 and (3)Y1,<br />
respectively––have it on <strong>the</strong> right. It may be worth adding that<br />
this particular Platavieja statue––(2)LG1––is <strong>the</strong> most finely–<br />
carved and most elaborate stone from that statue area; <strong>the</strong> staff<br />
this figure carries is ornamented with a round <strong>de</strong>vice near <strong>the</strong><br />
bottom, which motif is matched closely by (4)A2 from <strong>the</strong><br />
Aguabonita area.<br />
This complex <strong>of</strong> stone figures grasping diagonally–held<br />
staffs is also notably present among <strong>the</strong> Chontales statues <strong>of</strong><br />
Nicaragua.<br />
Section B statues are those which seem to be carrying a<br />
staff, a `vara,' or a ceremonial article <strong>of</strong> some kind. The<br />
‘vara’ represents an an<strong>de</strong>an concept with roots <strong>de</strong>ep in<br />
precolumbian history; it was noted at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> conquest,<br />
is chronicled among <strong>the</strong> an<strong>de</strong>an communities throughout <strong>the</strong><br />
colonial era, and exists and may be seen today, in a more<br />
ceremonial aspect perhaps, at <strong>the</strong> types <strong>of</strong> local community<br />
fiestas and ceremonies which many <strong>of</strong> today's travelers have<br />
witnessed. Basically, it is a `bastón <strong>de</strong> mando' or a `staff <strong>of</strong><br />
command,' essentially a scepter: <strong>the</strong> ceremonial item, at once<br />
symbolic <strong>of</strong> his/her power and <strong>the</strong> right to exercise it, which a
uler holds at any public, <strong>of</strong>ficial or sacred event, and through<br />
which, on <strong>the</strong> magical level, that power is effected.<br />
The evi<strong>de</strong>nce <strong>of</strong> <strong>the</strong> great importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘vara’<br />
throughout an<strong>de</strong>an history is a strong argument to support <strong>the</strong><br />
i<strong>de</strong>a that at least some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se stones represent persons <strong>of</strong><br />
rank and position holding <strong>the</strong> emblems <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir power. (2)LG1,<br />
for instance, could be interpreted in this way.<br />
Section B, <strong>the</strong>n, begins with <strong>the</strong> six stones already cited<br />
as being line–straddlers from section A, as well as PMAL3, which<br />
also is listed in section A. Of <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r seven stones here,<br />
three <strong>of</strong> <strong>the</strong>m––PE9, OU39 and (4)A3––have already been referenced<br />
as possible coqueros, although all three bear eccentric ‘palos.’<br />
Ano<strong>the</strong>r, PMC2, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most beautiful and celebrated <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> stones, has been previously noted as possibly<br />
holding a staff–and–mask apparatus. This figure holds two<br />
staffs, though, and <strong>the</strong>y may also simply be that. A fourth<br />
statue (PA5) holds two eccentric objects in a like manner.<br />
Of <strong>the</strong> remaining two stones, one (OB1) would find its most<br />
similar analog in PMAL3. The final piece, PMA3, is perhaps one<br />
which most convinces us that <strong>the</strong> item, here held in <strong>the</strong> left<br />
hand, is a ‘vara’ <strong>of</strong> some sort; <strong>the</strong> right hand grasps a ‘tumi’–<br />
knife. The ‘vara’ held by PMA3 is also very similar to that<br />
held by (4)A3.<br />
There must be great significance in <strong>the</strong> fact that <strong>of</strong> all<br />
<strong>the</strong> 20 stones in sections A and B, which is to say <strong>of</strong> all <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
`warriors' and staff bearers, an overwhelming 16, or 80%, are<br />
certainly male, while four are un<strong>de</strong>termined and not a single one<br />
can be said to be female.<br />
Section C has already been <strong>de</strong>alt with: <strong>the</strong>se are <strong>the</strong><br />
figures who hold skulls or heads in <strong>the</strong>ir hands, and are
differentiated from those <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sacrifice Figures–E group<br />
simply in that here such objects are held strictly in <strong>the</strong> hands,<br />
while among <strong>the</strong> former group <strong>the</strong>y are sustained by any means––on<br />
a necklace or strap, for instance.<br />
Section D is a catchall grouping––having attempted to<br />
categorize all <strong>the</strong> objects seen to be displayed in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> various figures, we still find ourselves with several which<br />
do not come clear; <strong>the</strong> items <strong>the</strong>y hold refuse to fall neatly<br />
into any group. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues have already been<br />
discussed, and suggestions advanced as to <strong>the</strong> i<strong>de</strong>ntity <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
objects <strong>the</strong>y hold. Q2, for example, holds two large ‘tumi’–<br />
knives, but <strong>the</strong>y are eccentric enough that <strong>the</strong>re may be more to<br />
it than that. OB3 and C1 seem to be playing musical<br />
instruments, but one can hardly be sure <strong>of</strong> that. ES1 holds what<br />
may be a coca ‘palo,’ but it is <strong>of</strong> an eccentric shape. PMC14 is<br />
clearly a familiar character, but one still won<strong>de</strong>rs at <strong>the</strong> round<br />
object or lower figure, and <strong>the</strong> same may be said <strong>of</strong> <strong>the</strong> object<br />
in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r Doble Yo lower figure, PMAL9.<br />
LM4 and PA5 are figures which are similar to each o<strong>the</strong>r and<br />
bear a resemblance to stones like PMC2 and (2)L2, but <strong>the</strong> actual<br />
i<strong>de</strong>ntification <strong>of</strong> <strong>the</strong> objects <strong>the</strong>y bear is elusive. Some o<strong>the</strong>r<br />
statues are simply unclear, like LT1, PMD1 and (2)LG3, whose<br />
`objects' are rectangular in<strong>de</strong>ntations. OU35, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />
hand, holds an item that looks somewhat like a fish.<br />
One group <strong>of</strong> three <strong>San</strong> Agustín–area statues seems to hold<br />
<strong>the</strong> key to one intriguing <strong>de</strong>tail <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
mythology. QC1, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most `natural' <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figures<br />
carved by <strong>the</strong> ancient craftsmen, and CH7, <strong>the</strong> most `natural'<br />
figure in <strong>the</strong> area <strong>of</strong> a monkey and perhaps <strong>of</strong> any animal, both<br />
hold <strong>the</strong> left hand partly outstretched and in a position <strong>of</strong>
gripping something. An actual void or hole is carved out <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
stone and is cradled by <strong>the</strong> hand, and <strong>the</strong> implication is clear<br />
that this hole was meant as a way for <strong>the</strong> hand to hold<br />
something, some object now missing, apart from <strong>the</strong> stone statue<br />
itself. The third statue, AI13, also a notably `natural' human<br />
figure, <strong>of</strong>fers a clue: he or she sits i<strong>de</strong>ntically to QC1, with<br />
similar eyes, similar fangless mouth, and with hands i<strong>de</strong>ntically<br />
fol<strong>de</strong>d over <strong>the</strong> knees. But AI13 is carved in stone holding an<br />
arrow in <strong>the</strong> left hand. QC1, inci<strong>de</strong>ntally, has an upward–<br />
pointed arrow–like motif carved on <strong>the</strong> chest. The object once<br />
held by QC1, and possibly even by CH7, may have borne some<br />
relation to AI13's arrow.<br />
The four o<strong>the</strong>r stones in <strong>the</strong> D-section (all from <strong>the</strong><br />
alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas) are interesting, but<br />
difficult to un<strong>de</strong>rstand. What is <strong>the</strong> shield–like object held by<br />
(1)TI20, or those in <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> (2)PV3 and (3)LC3? And<br />
(3)LC2, as we have seen, holds a bird's–head that at <strong>the</strong> same<br />
time looks like a ‘tumi’ object in his left hand, while gripping<br />
what appears to be a hatchet in his right.<br />
The final stone on <strong>the</strong> section D list, PMC1, is certainly<br />
one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most fascinating, and perhaps important, <strong>of</strong> <strong>the</strong> known<br />
monuments. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> very first to be discovered, seen by Fray<br />
Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis in 1756, this fanged, ‘tumi’–shaped<br />
figure lacks a right arm. The left is held in `standard'<br />
position across <strong>the</strong> body, but <strong>the</strong> fingers are ra<strong>the</strong>r claws,<br />
perhaps indicating `felinization,' and fur<strong>the</strong>rmore are insi<strong>de</strong> a<br />
glove–like shape. Beyond this, an elaborately knotted ribbon–<br />
like object, unique among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> statues, is draped<br />
carefully over <strong>the</strong> left wrist.<br />
The classification <strong>of</strong> object–holding figures is with PMC1
completed, but two more groups, listed in sections E and F, are<br />
worth looking at: both are classes <strong>of</strong> statues which hold <strong>the</strong>ir<br />
arms, with hands empty, in certain eccentric positions that<br />
contrast with <strong>the</strong> great majority <strong>of</strong> figures whose arms, we have<br />
seen, conform to something like a `standard' position, fol<strong>de</strong>d<br />
symmetrically across <strong>the</strong> chest or midsection. The following<br />
chapter 14 will complete this look at arm positions.<br />
Section E comprises a significant list, that <strong>of</strong> those<br />
figures whose arms are upraised toward <strong>the</strong>ir shoul<strong>de</strong>rs as if<br />
`reaching for <strong>the</strong> sky.' There are nine true statues on this<br />
list, because three cited stones (AS1, AS2 and PMB(G)13)<br />
basically show us shadows <strong>of</strong> this image translated into <strong>the</strong><br />
media <strong>of</strong> petroglyphs and etched `grabado,' while <strong>the</strong> secondary<br />
figure <strong>of</strong> PMB13, held upsi<strong>de</strong>–down, should probably be<br />
discounted. But <strong>the</strong>se nine form an interesting set.<br />
Taken as a group <strong>the</strong>y are very similar in general figure,<br />
with almost no functional variations. All are fanged, save for<br />
two <strong>of</strong> <strong>the</strong> La Chaquira faces (CH2 and CH4).<br />
Many <strong>of</strong> this group, it is worth noting, are beautiful pieces <strong>of</strong><br />
art, admirably <strong>de</strong>signed and skillfully worked. They were almost<br />
all products, <strong>the</strong>n, <strong>of</strong> master stoneworkers, <strong>the</strong> best in this<br />
area at <strong>the</strong>ir craft. The three La Chaquira faces are carved<br />
into a trio <strong>of</strong> compass–oriented faces on a massive boul<strong>de</strong>r set<br />
in a magnificent location looking out over <strong>the</strong> Magdalena canyon<br />
from <strong>the</strong> very edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> precipice. This must have been a very<br />
important place to <strong>the</strong> ancient <strong>San</strong> Agustín–area people, and<br />
still is so today. The fanged figure (CH1) is in <strong>the</strong> center,<br />
facing east, flanked by CH2 and CH4. A fourth, smaller figure<br />
(CH5) faces south–east and is seen in pr<strong>of</strong>ile, and seems also to<br />
have arms upraised; see AG3 as well for something close to this
pr<strong>of</strong>ile view.<br />
The five remaining stones <strong>of</strong>fer us our best insights into<br />
this group. All are `felinized,' as suggested by <strong>the</strong>ir fangs,<br />
but in addition several are actually felines. R1, we know from<br />
<strong>the</strong> shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> head, is indicated as a feline, while T2 is<br />
even known popularly in <strong>San</strong> Agustín as `El Jaguar.' (1)TI4<br />
seems to suggest a feline while at <strong>the</strong> same time it hints at a<br />
skull, and it is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> only fanged stones in <strong>the</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro area. (5)M2, difficult to fathom, does not seem<br />
wholly human. T4, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, is a quite `natural' human<br />
figure. AI7, it should be noted, holds his hands in a unique<br />
position, upraised insi<strong>de</strong> <strong>the</strong> trunk <strong>of</strong> his body, ra<strong>the</strong>r than<br />
outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> shoul<strong>de</strong>rs.<br />
Section F stones––C3, (2)B2 and PMB25––are those which hold<br />
<strong>the</strong>ir arms down at <strong>the</strong>ir si<strong>de</strong>s, quite unlike <strong>the</strong> usual positions<br />
and opposite to <strong>the</strong> `arms upraised' stones. No strict<br />
similarity seems to unite <strong>the</strong>m.<br />
In section H, to complete this hand/arm inventory, are<br />
three stones which seem to <strong>de</strong>al with hands as a prime element.<br />
OU63, apparently a fragment <strong>of</strong> a sarcophagus cover, shows a<br />
single anthropomorphic hand. The curious (1)TI20 shows a stray<br />
pair <strong>of</strong> arms on <strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue. VE1 is quite a<br />
mysterious stone, a live rock boul<strong>de</strong>r hid<strong>de</strong>n away in a thick<br />
forest and virtually unknown and unvisited; here we see, in a<br />
curious form <strong>of</strong> in<strong>de</strong>nted petroglyph carving, at least a dozen<br />
human hands. Some, to cap <strong>the</strong> mystery, have six fingers, while<br />
o<strong>the</strong>rs have only four, and yet o<strong>the</strong>rs <strong>the</strong> normal number <strong>of</strong> five.<br />
Part Fourteen: DEATH POSTURE<br />
It has <strong>of</strong>ten been suggested that while some <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong>
<strong>Escultor</strong> statues may represent gods and divine personages and<br />
figures <strong>of</strong> myth, o<strong>the</strong>rs are images <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>ad, <strong>the</strong> ancestors,<br />
<strong>the</strong> figures <strong>of</strong> <strong>the</strong> un<strong>de</strong>rworld.<br />
It is difficult to see any way <strong>of</strong> knowing whe<strong>the</strong>r or not<br />
this is true. A stone like AI7, for example––a sarcophagus–<br />
cover slab which was found over a sarcophagus, and is carved<br />
with an image that seems very much to be a portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>ad<br />
man––this, in short, is exactly what we are looking for. U3 is<br />
ano<strong>the</strong>r stone which looks like a <strong>de</strong>ath image, and <strong>the</strong> figure on<br />
<strong>the</strong> back <strong>of</strong> OU4, being carved so oddly, might also be taken as<br />
something in <strong>the</strong> way <strong>of</strong> confirmation.<br />
Most <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, though, are <strong>of</strong> a piece: <strong>the</strong> section A<br />
statues are those whose hands are not `standard' (clutched<br />
horizontally across <strong>the</strong> belly or chest), not upraised or down-<br />
thrust, and not holding anything (with <strong>the</strong> exception <strong>of</strong> PMB33<br />
who meets <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r criteria but grasps a small ‘poporo’ shell<br />
in both hands). Instead, <strong>the</strong> arms <strong>of</strong> all <strong>the</strong>se section A<br />
statues are slanted upward, above <strong>the</strong> horizontal, and laid<br />
across <strong>the</strong> chest––AI7 would be <strong>the</strong> prototype. Do we un<strong>de</strong>rstand<br />
this grouping? It is difficult to say. Whatever <strong>the</strong><br />
significance <strong>of</strong> this arm–position, here are ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />
all such statues. Only a few stand out from <strong>the</strong> norm.<br />
These are in general inferior carvings, less <strong>de</strong>tailed and<br />
at <strong>the</strong> same time less well crafted. One hand <strong>of</strong> PMB32 grasps<br />
ano<strong>the</strong>r. The arms <strong>of</strong> (1)LC1 and (1)SI5 are out <strong>of</strong> kilter.<br />
(6)SF1 has <strong>the</strong> proper position but, unusually and like OU4,<br />
carries a small figure on his back. The PMB12 series <strong>of</strong> some<br />
25–plus carvings, all basically i<strong>de</strong>ntical and with one arm<br />
grasping <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r (which is down-thrust) at <strong>the</strong> elbow, are also<br />
inclu<strong>de</strong>d here, although it is hard to say with what
justification. These PMB12 stones are from one single find on<br />
Mesita B, and are difficult to interpret, although <strong>the</strong>ir<br />
original architectonic position may have been similar to <strong>the</strong><br />
uncarved stones which circle (and contain) ano<strong>the</strong>r mound–tomb on<br />
Mesita B, only some 20 meters away. For what it is worth, <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> 26 drawn here, 15 grasp with right hand <strong>the</strong> left elbow, and<br />
11 are <strong>the</strong> opposite, grasping <strong>the</strong> right elbow with <strong>the</strong> left<br />
hand.<br />
Section B lists ten statues that show a different position,<br />
one which with even more justice might be viewed as a funerary<br />
position. These figures are seated and ei<strong>the</strong>r grasp <strong>the</strong>ir<br />
knees––like LT3, R2 and N3––or rest <strong>the</strong>ir hands on top <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
fol<strong>de</strong>d knees in a similar way. (2)LG3 is more eccentric, but<br />
still may be grasping his knees.<br />
This position is a well known burial position, evi<strong>de</strong>nced by<br />
many different american cultures, and is given a name––`flexed'–<br />
–in <strong>the</strong> archaeological lexicon. These flexed figures thus even<br />
more strongly suggest <strong>the</strong>mselves as images <strong>of</strong> <strong>de</strong>ad human beings–<br />
–we have seen that none <strong>of</strong> <strong>the</strong>m have special attributes or carry<br />
objects. They are just plain, simple human figures.<br />
There is a group <strong>of</strong> closely analogous statues from <strong>the</strong><br />
Recuay and Huaylas cultures <strong>of</strong> <strong>the</strong> Callejón <strong>de</strong> Huaylas in<br />
nor<strong>the</strong>rn highland Perú. Though found in <strong>the</strong> general zone <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
central site <strong>of</strong> <strong>the</strong> earlier Chavín culture, <strong>the</strong>y apparently<br />
range in date from post–Chavín through Tiwanaku and post–<br />
Tiwanaku times—roughly <strong>the</strong> same time period as that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. We see seated figures grasping <strong>the</strong>ir fol<strong>de</strong>d<br />
knees, sometimes bearing o<strong>the</strong>r articles, and closely resembling<br />
peruvian mummy bundles in shape. These pieces too are found in<br />
funerary contexts, and have been called "...representations <strong>of</strong>
mummified persons, to judge by <strong>the</strong>ir seated positions," and<br />
"...mummified warriors...shown with flexed legs." 25 .<br />
Only one stone––AI24––forms section C. Here we clearly see<br />
a human rib–cage, but <strong>the</strong> stone lacks both head and legs, so<br />
that any inference is <strong>of</strong> necessity indirect.<br />
Part Fifteen: SEVERAL OTHER CATEGORIES:<br />
T–SHAPED PECTORALS:<br />
The T–Shaped pectoral is a specific ornamental and perhaps<br />
ceremonial <strong>de</strong>vice which is found, among <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong><br />
statues, exclusively in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area. There are nine<br />
statues that wear <strong>the</strong> T–shaped ornament, which when taken<br />
against <strong>the</strong> total <strong>of</strong> 67 statues in <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro zone equals<br />
a substantial 13.5%. In every case (although (1)SI4 is<br />
questionable) <strong>the</strong> T–shaped object appears as a pectoral on <strong>the</strong><br />
figure's chest. None <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues are fanged, which is to<br />
be expected at Tierra<strong>de</strong>ntro. Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> nine––(1)T3, (1)TI11<br />
and (1)TI27––are male, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r six are un<strong>de</strong>termined;<br />
none seem female by any criterion.<br />
Three <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue figures <strong>de</strong>picted wear <strong>the</strong>ir T–shaped<br />
pectorals suspen<strong>de</strong>d on necklaces running back around <strong>the</strong> neck:<br />
(1)T5, (1)HM7 and (1)TI10. Ano<strong>the</strong>r three have <strong>the</strong> emblem placed<br />
on <strong>the</strong>ir chests, with no neck–cord, but in <strong>the</strong> same position:<br />
(1)T3, (1)TI25 and (1)TI27. The final trio are varied. (1)SI4<br />
is too fragmentary to be <strong>of</strong> much use, but seems to be a chest––<br />
with vestiges <strong>of</strong> chin above and arms below––on which we see an<br />
elegant T–shape. In <strong>the</strong> case <strong>of</strong> (1)TI11 we cannot quite tell––
we see <strong>the</strong> T–shape, but <strong>the</strong> statue is broken vertically across<br />
it, and across <strong>the</strong> figure's chest; but compare <strong>the</strong> fragment to<br />
(1)T3, (1)B4, (1)SI4, etc. The final stone, (1)B4, is <strong>the</strong> most<br />
unusual <strong>of</strong> <strong>the</strong> series, with two T–shaped pectorals, one on each<br />
si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> chest, instead <strong>of</strong> a single <strong>de</strong>vice in <strong>the</strong> center.<br />
The shape <strong>of</strong> (1)T5 is <strong>the</strong> most unusual; and (1)TI25 shows a<br />
similar figure. (1)B4 and (1)TI27 have nearly i<strong>de</strong>ntical<br />
pectorals. Two <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>vices––(1)HM7 and (1)TI10, both with<br />
<strong>the</strong>ir objects strung around <strong>the</strong> neck––seem inten<strong>de</strong>d to serve as<br />
‘tumi’–knives, while a third––(1)SI4––is somewhat suggestive <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> ‘tumi’ shape.<br />
We also need to look at this T-shaped <strong>de</strong>vice in <strong>the</strong> light<br />
<strong>of</strong> two statues from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area. The first is a large,<br />
impressive stone at <strong>the</strong> Mesita B site, where <strong>the</strong> headband <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
huge triangular PMB7 is composed <strong>of</strong> interlocking ‘T’ shapes.<br />
And at Alto <strong>de</strong> las Piedras <strong>the</strong>re is a large tomb-slab (AP(G)1)<br />
<strong>de</strong>eply engraved with this same <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> symbol. It may<br />
also be worth noting that similar T-shapes, as well as T-shaped<br />
pectorals, are reported from a number <strong>of</strong> different Mayan sites<br />
and o<strong>the</strong>r places as well in sou<strong>the</strong>rn Mexico and Central America:<br />
we are told, in reference to this symbol, that “It is <strong>the</strong><br />
i<strong>de</strong>ntifying element <strong>of</strong> <strong>the</strong> day-sign ‘Ik,’ a term meaning ‘wind,’<br />
‘breath,’ ‘spirit,’ and, by extension, ‘life.’” 26<br />
`WINGED' FIGURES:<br />
The word `winged' is between apostrophes to indicate that<br />
it is not necessarily meant to be taken literally. There are a<br />
series <strong>of</strong> some seven statues which show variations <strong>of</strong> a similar
shape on <strong>the</strong>ir backs, and since it is vaguely suggestive <strong>of</strong><br />
wings, <strong>the</strong> category has been given that name. The shape is also<br />
sometimes reminiscent <strong>of</strong> a conventional `heart,' and could as<br />
well have been so labeled.<br />
The two most elaborate examples are PMC2 and AI12, both<br />
standout examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín stone-carving art. The<br />
latter, unfortunately broken, is carved in an elaborate shape<br />
and is etched on top <strong>of</strong> that. PMC2, an <strong>of</strong>t–noted stone, has a<br />
low–relief version <strong>of</strong> <strong>the</strong> heart–shaped `wings' which envelopes a<br />
<strong>de</strong>sign said by some to resemble a bird in flight.<br />
The o<strong>the</strong>r two <strong>San</strong> Agustín–area stones, J7 and OU27, are<br />
similar to each o<strong>the</strong>r, taking into account that OU27 is broken.<br />
OU27, like AI12 and (1)TI4, is male, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r four show<br />
no sure signs <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir sex; none are clearly female.<br />
The three stones from alternative <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> areas<br />
which have versions <strong>of</strong> `wing' shapes on <strong>the</strong>ir backs are all<br />
slightly less convincing. (1)VP1 has something like <strong>the</strong><br />
roun<strong>de</strong>d, pointed–at–bottom `wings' shape, but here it can be<br />
seen to be very similar to a common back–<strong>de</strong>vice, usually formed<br />
<strong>of</strong> two parallel columns connected at <strong>the</strong> top, which may be seen<br />
on <strong>the</strong> backs <strong>of</strong> many statues from <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area as well<br />
as from outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> valley. (1)TI4 is backed by a flat `heart'–<br />
shape, but it looks almost as if <strong>the</strong> shape were casual, and <strong>the</strong><br />
intent lay more in <strong>the</strong> function as a backing, as for example in<br />
C1. The final statue, (6)CO1, from <strong>the</strong> Popayán statue area, has<br />
only vaguely a `wings' shape, seeming more to be a `shadow' <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> arms seen on <strong>the</strong> front <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue.<br />
`FURNITURE' STONES:<br />
This class could just as well be called `Functional
Stones,’ <strong>the</strong> purpose being to list all <strong>the</strong> large–scale stone<br />
carvings which seem likely to have been used to do something<br />
functional in an every-day manner.<br />
AI9, for instance, in addition to bearing a circle <strong>of</strong> 16<br />
faces, is called an altar, and could as easily be consi<strong>de</strong>red a<br />
table or a seat. Ano<strong>the</strong>r stone, a Tierra<strong>de</strong>ntro feline––(1)HM6––<br />
is also very similar to a table or an Olmec-style ‘throne.’ And<br />
(1)SA2, <strong>the</strong> round face–ringed stone most similar in both essence<br />
and form to AI9, also has a circular hole <strong>of</strong> very curious shape<br />
which passes part way through its center. The meaning seems to<br />
be that this stone is a `joint,' a stone which when coupled with<br />
<strong>the</strong> properly–shaped projecting object could form a useful<br />
junction, for some reason which is no longer evi<strong>de</strong>nt.<br />
There are two o<strong>the</strong>r stones, PMB19 and AG2, both from <strong>the</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín statue area, which also seem to have jointed holes<br />
through <strong>the</strong> center. In each case <strong>the</strong> actual shape <strong>of</strong> <strong>the</strong> joint–<br />
hole is different. PMB19 has a hole which reduces in size<br />
passing from <strong>the</strong> front to <strong>the</strong> back; one edge is flat ra<strong>the</strong>r than<br />
roun<strong>de</strong>d. AG2 is similar to PMB19 but has no <strong>de</strong>sign carving and<br />
<strong>the</strong> center hole is jointed but square.<br />
Ano<strong>the</strong>r pair <strong>of</strong> stones, (5)M3 in <strong>the</strong> Saladoblanco area and<br />
(3)LC9 in <strong>the</strong> Moscopán zone, are among <strong>the</strong> most provocative<br />
monuments that we know. Both were found in <strong>the</strong> context <strong>of</strong><br />
numerous o<strong>the</strong>r, more conventional stone-carvings––<br />
anthropomorphic statues, animal figures, and so on––but both<br />
seem to be pieces <strong>of</strong> furniture, <strong>of</strong> a style with which <strong>the</strong> mo<strong>de</strong>rn<br />
eye can readily i<strong>de</strong>ntify. The Saladoblanco stone, square and<br />
with an elevated basin, seems inten<strong>de</strong>d to hold liquid and/or<br />
o<strong>the</strong>r things, is virtually a `sink' or `washbasin' to <strong>the</strong> mo<strong>de</strong>rn<br />
observer. And (3)LC9 is not only seemingly a mo<strong>de</strong>rn shape but
is carved as a beautiful, curving form which really breaks with<br />
all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r known <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> work. This sculpture, one<br />
conclu<strong>de</strong>s, simply had to be a chair. Today in its remote site–<br />
area it is called just that: `La Silla.'<br />
A final stone, listed here, is not really a `furniture'<br />
stone, being itself a flat slab with, as is customary, an etched<br />
`grabado' <strong>de</strong>sign: this stone would have been a wall or ro<strong>of</strong> in<br />
a tomb–structure. But <strong>the</strong> patterns incised on LB(G)1 seem to<br />
suggest some construct, and perhaps, as has been suggested<br />
locally, <strong>the</strong>se are pictures <strong>of</strong> looms used for weaving, or house–<br />
plan sketches. They could as well be something else.<br />
DECORATED SARCOPHAGI:<br />
Monolithic stone sarcophagi were perhaps not a common<br />
element among <strong>the</strong> ruins left by many ancient American peoples;<br />
never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>re were a number <strong>of</strong> cultures for whom such<br />
sarcophagi are registered, beginning at least as early as <strong>the</strong><br />
Formative-age Olmecs <strong>of</strong> Mexico. In <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area more<br />
than 30 monolithic sarcophagi were found 27 , and quite a few may<br />
be seen today both in <strong>the</strong> archaeological park and in <strong>the</strong> second<br />
park, Alto <strong>de</strong> los Idolos, and in o<strong>the</strong>r sites as well. Almost<br />
all are impressive and massive; <strong>the</strong>y are carved in several<br />
different manners.<br />
Among <strong>the</strong>m, though, only three have been found which are<br />
carved with any type <strong>of</strong> ornamental <strong>de</strong>sign (here we are not<br />
consi<strong>de</strong>ring <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong> `arms' or `handles' carved at <strong>the</strong> two<br />
ends <strong>of</strong> several o<strong>the</strong>r stone sarcophagi in <strong>the</strong> zone, as if to<br />
carry <strong>the</strong>m <strong>the</strong>reby). None <strong>of</strong> <strong>the</strong> three come from ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>
two centers, <strong>the</strong> archaeological parks, and curiously two <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
three are from (and still may be seen at) sites on <strong>the</strong> far si<strong>de</strong><br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Sombrerillos River, at <strong>the</strong> sou<strong>the</strong>rn edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> statue<br />
zone and in an area where relatively few sculptures have been<br />
found. Both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se stones, in fact, are not only beyond <strong>the</strong><br />
river but on <strong>the</strong> far si<strong>de</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> El Pilón mountain to <strong>the</strong> south.<br />
All three are alike in being carved with figures only at<br />
one end. R4 is near <strong>the</strong> top <strong>of</strong> El Pilón; <strong>the</strong>re, along with<br />
several statues, is this sarcophagus carved with <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a<br />
bird's face, beak and wings. Yet fur<strong>the</strong>r to <strong>the</strong> south is <strong>the</strong> La<br />
Florida site where one (LF1) among several sarcophagi has two<br />
human faces at one end, looking much like <strong>the</strong> pairs <strong>of</strong><br />
sarcophagus–end `handles' already referred to.<br />
The third <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>de</strong>corated sarcophagi is in <strong>the</strong> center <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> main statue zone, to <strong>the</strong> north <strong>of</strong> <strong>the</strong> Magdalena River. This<br />
sarcophagus, B1, has a single human face at one end.<br />
`LODGES':<br />
The final two pieces to be consi<strong>de</strong>red in this study––(1)SA3<br />
from <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro area and (2)PV1 from <strong>the</strong> Platavieja area––<br />
are monolithic images <strong>of</strong> buildings <strong>of</strong> <strong>the</strong> ancient new-world<br />
inhabitants, and <strong>the</strong>y may well be unique objects from <strong>the</strong><br />
precolumbian world. They seem so far outsi<strong>de</strong> <strong>the</strong> canon <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
sculpture un<strong>de</strong>r study here that one is moved to ask: who were<br />
<strong>the</strong> individuals, inheritors <strong>of</strong> a grand sculptural heritage, who<br />
created <strong>the</strong>se two lithic works? What was <strong>the</strong>ir purpose for<br />
wanting copies in stone <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir buildings? Since <strong>the</strong>y were<br />
found buried in <strong>the</strong> usual funerary context, <strong>the</strong>y must have<br />
played a role in <strong>the</strong> legendary, mythical scene which, were all<br />
<strong>the</strong> parts assembled, would be played out before our eyes.
(1)SA3 seems to be an extremely realistic portrayal <strong>of</strong> a<br />
lodge or some type <strong>of</strong> building built also in <strong>the</strong> `real' world by<br />
<strong>the</strong> ancients. Looking at <strong>the</strong> striation–lines on <strong>the</strong> ro<strong>of</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
lodge and <strong>the</strong> s<strong>of</strong>t, roun<strong>de</strong>d form time has given <strong>the</strong> stone, one<br />
can almost see <strong>the</strong> thatched ro<strong>of</strong> that surely is inten<strong>de</strong>d. The<br />
ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> ro<strong>of</strong> are realistically marked, and on one long si<strong>de</strong><br />
at ground level may be seen <strong>the</strong> entrance–way into <strong>the</strong> building.<br />
(2)PV1, <strong>the</strong> stone called `El Rancho' in <strong>the</strong> Platavieja<br />
area, is a direct analog <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro stone; here we have<br />
ano<strong>the</strong>r lodge, complete with i<strong>de</strong>ntical entrance–way in <strong>the</strong><br />
middle <strong>of</strong> one long si<strong>de</strong>. There are arcs as ornament–marks over<br />
this door, and stepped <strong>de</strong>coration all along both long si<strong>de</strong>s <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> ro<strong>of</strong>. And we see at both ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> ro<strong>of</strong>, with smiling<br />
`baby'–face and hanging, outstretched arms, a pair <strong>of</strong> very<br />
familiar figures: <strong>the</strong>se two are once again <strong>the</strong> `Doble Spirits,'<br />
<strong>the</strong> `Guardians,' <strong>the</strong> combined supernatural serpent–feline<br />
figures who are in some way representative <strong>of</strong> <strong>the</strong> Doble-Yo.<br />
SERPENTS:<br />
*************************************************<br />
A) Serpent Doble<br />
********************************<br />
*****************<br />
LISTS OF CATEGORIES<br />
PMA1 AP1
PMA2 AP5<br />
PMA7 (paint) PMC3<br />
PMA8 (paint) PMC8<br />
PMB9 OU28<br />
PMB10 LA1<br />
PMB14 (1)HM4<br />
PMB20 (2)PV1<br />
PMAL2<br />
B) Bird with Serpent<br />
PMB6<br />
PE1<br />
C) Serpent in Hands<br />
CA2<br />
PMB2<br />
D) Serpent Stone<br />
PMB27 LT4<br />
PMC12 N2<br />
PML2 (1)T13<br />
E) with Many Creatures<br />
PMB18 PML22<br />
PMB19 (3)LC5<br />
F) Serpent `Grabado'<br />
PMB(G)6 OU(G)1<br />
PMB(G)7 AC2<br />
LB(G)1<br />
G) Petroglyph Serpents<br />
AS1 (5)CO1<br />
AS2 (5)CO2<br />
(2)VC4<br />
H) Crosshatch Turban<br />
AI1 PMAL8<br />
AI5 T5<br />
AI10 SA3<br />
AP7 Q2<br />
AP8 QC5<br />
AP11 (1)T6<br />
(1)T9<br />
I) Crosshatch Skirt
T1 SA3<br />
T3 OU35<br />
J) Crosshatch Incision<br />
WOMAN SIGNS:<br />
PMA(G)1 OU35<br />
PMB(G)3 (1)T10<br />
PMB(G)14 (2)VC1<br />
PE1 (5)M2<br />
A) Crosshatch on Woman<br />
AI1 T1<br />
AI5 T3<br />
AI10 T5<br />
AP7 SA3<br />
AP8 OU35<br />
AP11 (1)T6<br />
PMAL8 (1)T9<br />
PMB17 Q2<br />
B) Breasts or Genitals<br />
AI1 OU40<br />
AI16 (1)TI2<br />
LT3<br />
AG1 (1)TI9<br />
PMA12 (2)LG2<br />
OB4<br />
C) Wears Skirt<br />
AI1 T1<br />
AP7 T3<br />
AP8 T5<br />
AG1 C1<br />
PMA4 CA1<br />
PMC5 (1)T2<br />
PE2 (1)T4<br />
SA3 (1)T11<br />
PMB17 J1<br />
PMAL6 AP10<br />
D) Nosering<br />
T5<br />
Q2<br />
(1)T9
E) Crosshatch in O<strong>the</strong>r Context<br />
MALE SIGNS:<br />
PMA1 PMA(G)1<br />
PMA2 PMB(G)3<br />
PMAL2 PMB(G)6<br />
AP1 PMB(G)14<br />
PE1 OU(G)1<br />
CA2 (1)T10<br />
*QC5 (2)VC1<br />
(5)M2<br />
A) Genitals<br />
PMA9 (1)TI3<br />
PMAL2 (1)TI4<br />
AC1 (1)TI13<br />
AI7 (1)TI15<br />
AI12 (1)TI18<br />
AI25 (1)TI22<br />
AP12 (1)TI27<br />
CH2 (2)B1<br />
PE5 (2)B2<br />
PE9 (secondary figure)<br />
OB1 (2)BP1 (on si<strong>de</strong>)<br />
R3 (2)L3<br />
LT2 (2)LG2<br />
S4 (2)VC3<br />
N3 (3)M1<br />
OU29 (3)M2<br />
OU39 (3)LC1<br />
OU81 (3)LC5 (on si<strong>de</strong>)<br />
AP4 (3)Y6<br />
ET1<br />
B) Loincloth<br />
PMA1 LA1<br />
PMA2 LM7<br />
PMA5 J2<br />
PMA7 (appar– QC4<br />
PMA8 ently) QC5<br />
PMA10 OU16<br />
PMB11 OU27<br />
PMB22 OU37<br />
PMB26 OU53<br />
PMC3 (1)T1<br />
PMC7 (1)T3<br />
PMD2 (1)T11
SACRIFICE FIGURES:<br />
PMAL3 (twice) (1)TI23<br />
PMAL5 (1)EP1<br />
PMAL7 (2)L5<br />
AI4 (2)PV3<br />
AI17 (2)LG1<br />
AI22 (3)Y1<br />
AP1 (3)Y3<br />
AP5 (3)LC2<br />
CH1 (3)LC4<br />
PA2 (3)SJ3<br />
PE10 (4)A2<br />
U7 (4)A3<br />
BA2 J1 (?)<br />
J5<br />
A) Sustaining Small Figure with `Cuernos'<br />
PMB13 PE9 (through wound in arm)<br />
PMB21 PE10<br />
U6 OU83 (not sustained)<br />
C2<br />
B) `Cuernos'<br />
AP12<br />
PMAL3<br />
C) Sustaining Strange Figure<br />
PMAL9 (1)TI20<br />
PMC14 (2)PV3<br />
AI10 (3)LC2<br />
PA5 (3)LC3<br />
OU35<br />
D) Sustaining Animal<br />
PMB2 (serpent)<br />
CA2 (serpent)<br />
PMB3 (fish)<br />
AI19 (two fish)<br />
AI12 (mammal)<br />
E) Sustaining Skull, Head, etc.<br />
PMB1 AP12<br />
PMB8 LB1<br />
PMB11 LM3<br />
PMB18 OU90
PMB26 (1)HM2<br />
PMC3 (1)HM3<br />
PMC7 (1)HM10<br />
PMC8 (1)ED1<br />
PMC10 (2)L2<br />
U2 (2)B2<br />
U4 (2)LG3<br />
PA2 (3)LC2<br />
PA6 (3)Y3<br />
CH3 (5)S2 (between legs)<br />
QC4<br />
F) Skull Figure<br />
PMB7 (1)HM1<br />
Q4 (1)SA5<br />
EQ2 (2)B3<br />
LE3<br />
G) Row <strong>of</strong> Heads or Faces<br />
PMB(G)16 (1)SA2<br />
AI9 (1)P1<br />
LF1 (2)PV1<br />
OU83 ES2<br />
H) Feline Over Smaller Figure<br />
U4 PA6<br />
M2 OU90<br />
I) Sustaining `Tumi' Sacrifice Knife<br />
PMA3 (1)HM7<br />
PMB(G)15 (not sustained)<br />
Q2 (1)TI10<br />
OU53 (3)LC2<br />
AP4 (3)LC4<br />
J) Small Figure on Back<br />
(1)TI9 OU4<br />
(1)TI20 (just arms)<br />
(1)TI26 (6)SF1<br />
(7)I2 (7)B2<br />
K) Sustaining Cup<br />
AI1<br />
AP11
`COQUEROS':<br />
A) `Palo'<br />
PMA9 AI4<br />
PMAL7 AI17 (left–han<strong>de</strong>d)<br />
*U7 AI22<br />
PE9 OU39<br />
*QC5 (1)VP1<br />
ES1 (4)A3<br />
B) `Poporo'<br />
PMA9 AI4<br />
PMB29 AI22<br />
PMB33 PA8<br />
PMAL7 (1)T10<br />
*U7 (1)VP1<br />
*QC5 (5)M1<br />
C) `Bolsa'<br />
PMC6 OU3<br />
*U7 OU4<br />
*QC5 OU81<br />
T7 (1)T10<br />
LE4 (3)Y3<br />
OTHER IMPLEMENTS IN HANDS:<br />
A) War Apparatus<br />
PMA1 AP5<br />
PMA2 (2)LG1<br />
PMA7 (3)Y1<br />
PMA8 (3)SJ3<br />
PMB9 (3)SJ7<br />
PMB10 (4)A2<br />
PMAL3 PMAL5<br />
OU2<br />
B) `Vara' or Staff<br />
PMA3 OU39<br />
PMC2 (2)LG1<br />
PMAL3 (3)Y1<br />
PA5 (3)SJ3<br />
PE9 (3)SJ7<br />
OB1 (4)A2<br />
AP4 (4)A3<br />
AP5 OU2
C) Skull or Head<br />
PMB1 PA2<br />
PMB8 QC4<br />
PMB11 (1)ED1<br />
PMB26 (2)L2<br />
U2 (3)LC2<br />
D) O<strong>the</strong>r Object<br />
PMAL9 ES1<br />
PMC1 LM4<br />
PMC14 LT1<br />
PMD1 OU35<br />
AI10 OU88<br />
AI13 (1)TI20<br />
PA5 (2)PV3<br />
CH7 (2)LG3<br />
Q2 (3)LC2<br />
QC1 (3)LC3<br />
C1 (4)A3<br />
OB3<br />
E) Arms Upraised Towards Shoul<strong>de</strong>rs<br />
CH1 PMB13 (secondary figure)<br />
CH2 PMB(G)13<br />
CH4 PML2<br />
CH5 AS1<br />
T2 AS2<br />
T4 (1)TI4<br />
R1 (5)M2<br />
F) Arms Down at Si<strong>de</strong>s<br />
PMB25<br />
C3<br />
(2)B1<br />
G) Staff Held Diagonally<br />
AP5 (3)Y1<br />
(2)LG1 (3)SJ3<br />
(4)A2 (3)SJ7<br />
H) Just Hands<br />
VE1<br />
OU63<br />
(1)TI20 (on back)
I) Arms in Eccentric Pose<br />
`DOBLE YO':<br />
LA1 (1)TI14<br />
OU9 (1)TI20<br />
PMA4 (1)SI5<br />
PMC1 (1)LC1<br />
PMB12 (3)Y3<br />
S3 OB5<br />
A) Definite `Doble'<br />
PMA1 AP1<br />
PMA2 AP5<br />
PMA7 LB1<br />
PMA8 LB2<br />
PMB9 LB3<br />
PMB10 LM3<br />
PMB13 G3<br />
PMB14 R3<br />
PMB20 AS1<br />
PMB22 OU4<br />
PMB(G)3 OU90<br />
PMC3 (1)P1<br />
PMC8 (1)HM3<br />
PMC9 (1)TI9<br />
PMC14 (1)TI26<br />
PML1 (2)L2<br />
PMAL2 (2)L6<br />
PMAL3 (2)LG3<br />
PMAL9 (2)PV1<br />
U4 (4)A4<br />
M2 (6)I2<br />
PA6 (6)P1<br />
CH3 OU9<br />
B) Possible `Doble'<br />
C) Triple<br />
PMB18 AI5<br />
PMB25 LE5<br />
PMB27 LF1<br />
PMC7 OU28<br />
PMC12 (1)TI20<br />
PMC14<br />
PMB(G)6<br />
PMB(G)16<br />
AI26 (1)HM2
PA6 (1)HM10<br />
CH1/CH2/CH4<br />
D) Bird–Serpent<br />
PMB6<br />
PE1<br />
E) `Doble'–Implying Shape<br />
BIRD FIGURES:<br />
AI25 OU14<br />
LA1 OU53<br />
G1 (1)A1<br />
G2 (1)HM4<br />
CH6 (1)HM5<br />
LT4 (1)HM6<br />
QC3 (1)HM9<br />
LE1 PE7<br />
A) `Natural' Bird<br />
AI14 (2)L4<br />
AI20 (3)LC2 (secondary figure)<br />
R4 (3)LC8<br />
BA1 LE1<br />
B) Bird–Serpent<br />
PMB6<br />
PE1<br />
C) `Bird' Emblem<br />
PMB10 (five)<br />
PMB22 (five)<br />
PMB26 (three)<br />
T8 (five)<br />
Q2 (five)<br />
J3 (five)<br />
PE10 (nine)<br />
PE11 (one)<br />
AP4 (ten)<br />
D) `Fea<strong>the</strong>rs'<br />
PMA9 CH2<br />
PMB29 CH5<br />
PMC1 (1)HM7<br />
PMD2 (1)SI5
FELINE FIGURES:<br />
PML2 (1)P1<br />
AI12 (1)B4<br />
PE11 (1)TI19<br />
Q2 (3)M1<br />
AP3<br />
A) Feline Procreator<br />
PMB22 AP1<br />
PMAL2 G1<br />
M1 OU14<br />
M2 OU90<br />
U4 (1)HM4<br />
PA6 (1)HM5<br />
CH6 (1)HM9<br />
R3 (6)I2<br />
B) Feline–Serpent<br />
PMA1 PMB9<br />
PMA2 PMB10<br />
PMAL2 PMB14<br />
AP1 PMB20<br />
AP5<br />
C) `Natural' Feline<br />
PMAL4 (1)HM6<br />
R1 (1)HM8<br />
T2 (2)LG2<br />
PA7 (4)A1<br />
CA2<br />
LB2<br />
LE5<br />
`CAYMAN/RANA/LAGARTO':<br />
A) `Cayman' or `Rana'<br />
PMA13 (1)SA6<br />
PML1 (1)HM4<br />
PML2 (1)HM5<br />
PMAL1 (1)HM6<br />
PMAL4 (1)HM8<br />
AI8 (1)HM9<br />
AI21 (3)LC7<br />
M1 (4)A1<br />
J8 (5)M2
B) Relief `Lagarto'<br />
PMB18 PML2<br />
PMB19 (3)LC5<br />
C) Petroglyph `Lagarto'<br />
(5)CO1<br />
(5)CO2<br />
(1)AS1<br />
(2)VC4<br />
OTHER ANIMALS:<br />
A) Monkey<br />
B) Ro<strong>de</strong>nt<br />
PMC9 CH7<br />
PMAL4 EQ3<br />
PMAL7<br />
AI2<br />
C) Various Animals<br />
D) Fish<br />
PML2<br />
PMB18<br />
PMB3<br />
AI19<br />
`LENGUA/CINTA/CABEZA':<br />
MASKED FIGURES:<br />
PMB1 J4<br />
PMC7 OB3<br />
U2 LM3<br />
C1 OU4<br />
PMC2 Q1<br />
PMC4 Q4<br />
PMB(G)17 (1)SI3<br />
U1 (2)LG3<br />
LM1 (4)A1
PE12<br />
DEATH POSTURE:<br />
A) Death Posture<br />
PMA14 OU7<br />
PMB4 OU8<br />
PMB12 OU16<br />
PMB16 OU19<br />
PMB28 OU21<br />
PMB31 OU37<br />
PMB32 OU43<br />
PMB33 OU62<br />
PMB(G)13 OU85<br />
PMB(G)17 OU89<br />
PMC13 (1)T6<br />
U3 (1)T12<br />
U8 (1)T14<br />
AI7 (1)B3<br />
PE5 (1)B5<br />
PA9 (1)B7<br />
OB2 (1)LC1<br />
OB4 (1)SI5<br />
S4 (1)TI1<br />
G3 (1)TI3<br />
AG3 (1)TI13<br />
CA1 (3)M2<br />
LT2 (3)Y6<br />
LT5 (3)LC1<br />
LF2 (3)SJ4<br />
LM7 (6)SF1<br />
E2 (6)CO1<br />
OU4 (on back) E3<br />
B) Holding Knees<br />
C) Ribs<br />
PMC6 AI13<br />
S2 LT3<br />
R2 OU32<br />
N3 (2)LG2<br />
QC1 (5)S2<br />
AI24<br />
T–SHAPED PECTORALS:<br />
(1)T3 (1)TI10 (tumi)
`WINGED' FIGURES:<br />
`FURNITURE' STONES:<br />
(1)T5 (1)TI11<br />
(1)HM7 (tumi) (1)TI25<br />
(1)B4 (1)TI27<br />
(1)SI4 (tumi)<br />
PMC2 (1)VP1<br />
AI12 (1)TI4<br />
J7 (6)CO1<br />
OU27 (7)B3<br />
PMB19 (1)HM4<br />
AI9 (1)HM6<br />
AG2 (1)SA2<br />
LB(G)1 (3)LC9<br />
(5)M3<br />
DECORATED SARCOPHAGI:<br />
`LODGES':<br />
B1<br />
R4<br />
LF1<br />
(1)SA3<br />
(2)PV1<br />
*******************************************************<br />
****************<br />
*****
<strong>the</strong> creation <strong>of</strong> this catalogue<br />
When I first came upon <strong>San</strong> Agustín in <strong>the</strong> early 1970’s, I<br />
knew very little about precolumbian history or ancient history<br />
<strong>of</strong> any kind. I knew even less about drawing. I had seen enough<br />
during my travels in sou<strong>the</strong>rn Mexico and Guatemala to realize<br />
that I wanted to come to know more such ruins sites, and I had<br />
heard, on <strong>the</strong> road, about <strong>San</strong> Agustín, enough to get me <strong>the</strong>re.<br />
My first glimpse was a very powerful experience, in some ways<br />
<strong>de</strong>terminative. A year or so later, when I was able to find my<br />
way back to <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, and to begin to put down<br />
my roots, my interest in <strong>the</strong> archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> zone and <strong>the</strong><br />
statues was only one <strong>of</strong> a set <strong>of</strong> reasons and factors for
settling <strong>the</strong>re. Over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> next several years this<br />
interest and feeling <strong>of</strong> connection <strong>de</strong>epened greatly, and by 1977<br />
I was attempting to systematically continue <strong>the</strong> notes I was by<br />
<strong>the</strong>n taking, site by site and statue by statue, and to get <strong>the</strong>m<br />
to evolve into something more comprehensive.<br />
By this time, too, I had been able to do some reading on<br />
subjects that would un<strong>de</strong>rlie and help me to gain an<br />
un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and its region:<br />
<strong>of</strong> what I would eventually come to comprehend to be <strong>the</strong> vestiges<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>. The reading was spontaneous and never<br />
very formally directed, and waylaid with disturbing gaps. I<br />
rarely lacked for fuel, however, and was always appreciative <strong>of</strong><br />
whatever chance might bring into my path; time invested in <strong>the</strong><br />
district <strong>of</strong> book kiosks along ‘la 19’ in Bogotá, for instance,<br />
or among <strong>the</strong> vast warrens <strong>of</strong> booksellers surrounding Lima’s<br />
Plaza Grau, or browsing through <strong>the</strong> kiosks sprawled along<br />
Quito’s ‘24 <strong>de</strong> Mayo’ or <strong>the</strong> Avenida Montes in La Paz, could<br />
unveil rich and unexpected veins in<strong>de</strong>ed.<br />
By <strong>the</strong> late 1970’s I had also been able to take <strong>the</strong><br />
opportunity to travel extensively in <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s and had visited a<br />
great number <strong>of</strong> archaeological sites in Ecuador, Perú and<br />
Bolivia, as well as many museums housing precolumbian<br />
collections. My eye was always open and searching for whatever<br />
might help me to illuminate <strong>the</strong> archaeology and statuary <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín and <strong>the</strong> Macizo Colombiano.<br />
In about 1978 I began anew with my notes on <strong>the</strong> statues in<br />
<strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. Taking into account whatever I had<br />
been able to read about <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> and about<br />
precolumbian history and statuary in general, and perhaps even<br />
more importantly, reor<strong>de</strong>ring and collating in my mind all that I
had been able to learn by my growing familiarity with most <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> sites in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, and with hundreds <strong>of</strong><br />
statues, I began ano<strong>the</strong>r, more focused, statue-by-statue<br />
<strong>de</strong>scription. This draft was carried far enough for it to become<br />
a valuable tool, but was ultimately frustrated by something that<br />
would herald a change in my method <strong>of</strong> attempting to come to<br />
grips with my own, personal interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se statues. As<br />
I wrote, in words, my <strong>de</strong>scription <strong>of</strong> any given piece (in or<strong>de</strong>r<br />
<strong>the</strong>n to be able to discuss it), small drawings began to creep<br />
onto <strong>the</strong> page, into my flow. Description in mere words seemed<br />
ina<strong>de</strong>quate: here an eye would appear, <strong>the</strong>re a headpiece<br />
ornament, soon after a loincloth or a bracelet, all easier to<br />
attempt to draw than endlessly and fruitlessly <strong>de</strong>scribe. By <strong>the</strong><br />
end <strong>of</strong> that stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> project, I had many pages <strong>of</strong> text<br />
interrupted by many more <strong>de</strong>tail-drawings, and a dawning i<strong>de</strong>a<br />
that I would have to start again and draw <strong>the</strong> statues one by<br />
one. I didn’t much like <strong>the</strong> i<strong>de</strong>a because I had never really<br />
drawn much <strong>of</strong> anything.<br />
Early on, I had recognized and felt <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> a<br />
comprehensive catalogue <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues I was attempting to<br />
study. Had one been available, I would have been glad to buy it<br />
and to be able to get on with what I aimed at: study, analysis<br />
and conclusions leading, hopefully, to some form <strong>of</strong><br />
un<strong>de</strong>rstanding. I had little <strong>de</strong>sire to put myself to <strong>the</strong> trouble<br />
<strong>of</strong> drawing <strong>the</strong>m all; it was more than enough work to visit and<br />
observe <strong>the</strong>m all. But <strong>the</strong> reality was that, even taking notes,<br />
I couldn’t possibly retain enough content and <strong>de</strong>tail to be able<br />
to <strong>the</strong>n sit in my house with memory and notes and o<strong>the</strong>r texts<br />
and fruitfully analyze what I had seen hours or days previously.<br />
A catalogue for sale, hopefully with drawings by someone more
talented and experienced than myself, was not available.<br />
Preuss’ seminal (and difficult to obtain) volume, <strong>the</strong> result <strong>of</strong><br />
his 1913-1914 visit to <strong>the</strong> area, was badly out <strong>of</strong> date; I had by<br />
now seen great numbers <strong>of</strong> statues beyond <strong>the</strong> 110 or so that he<br />
saw and attempted to explain. I reluctantly felt that, if I<br />
wanted to continue this work, I was going to have to take <strong>the</strong><br />
next step, and draw <strong>the</strong> statues myself.<br />
And so I started again, and ma<strong>de</strong> drawings <strong>of</strong> all <strong>the</strong><br />
statues that I could find in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, where I<br />
lived. I gave little thought to <strong>the</strong> material I used, acid-free<br />
paper and so on; I simply bought whatever notebooks were<br />
available in <strong>the</strong> stores in town, measured <strong>the</strong> statues with my<br />
eyeball, and went at it. By <strong>the</strong> time I had finished this round<br />
<strong>of</strong> drawings, in 1980 or soon <strong>the</strong>reafter, various factors already<br />
ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m obsolete, chief among <strong>the</strong>m <strong>the</strong> need to make better<br />
drawings.<br />
For <strong>the</strong> next, and final, stage <strong>of</strong> this project, I now had<br />
<strong>the</strong> proper materials, as well as some experience in carrying out<br />
my aims. For <strong>the</strong> most part I worked steadily at this project<br />
through <strong>the</strong> following years and by <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>’s end had basically<br />
finished it to my satisfaction. But several new factors which<br />
entered into play in <strong>the</strong> 1980’s were essential in shaping <strong>the</strong><br />
project, and even moreso my grasp <strong>of</strong> <strong>the</strong> context and meaning<br />
behind <strong>the</strong> statuary.<br />
First, during this <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> I became more fully aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
literature that existed, <strong>the</strong> <strong>studies</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, and<br />
slowly I was able to ferret out and beg, borrow or buy most <strong>of</strong><br />
what had been published, including (although not restricted to)<br />
<strong>the</strong> important <strong>studies</strong> carried out by Codazzi, Cuervo Márquez,<br />
Preuss, Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Pérez <strong>de</strong> Barradas, Duque Gómez, and
Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f. These volumes would orient both my search,<br />
piece by piece, for <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>mselves, and my path to a<br />
worthwhile analysis <strong>of</strong> what I was seeing. With <strong>the</strong>se <strong>studies</strong> in<br />
mind, <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> a ‘catalogue-plus-key-data’ took on ever<br />
greater and clearer form in my mind.<br />
Second, in <strong>the</strong> years <strong>of</strong> this <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> I was fortunate enough<br />
to be able to travel much more extensively throughout South<br />
America, and to observe a great number <strong>of</strong> archaeological sites<br />
and elements in almost all <strong>the</strong> countries <strong>of</strong> <strong>the</strong> continent.<br />
Toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>se <strong>studies</strong> and journeys ma<strong>de</strong> possible at least an<br />
attempt at a vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> overall tableaux <strong>of</strong> stone sculpture<br />
in precolumbian America, and it is with this essential vision as<br />
a backdrop that I have been able to progress in <strong>the</strong> study whose<br />
axis is this series <strong>of</strong> drawings.<br />
A third new factor has had a much more immediate effect in<br />
influencing, and in fact altering in a most basic way, this<br />
catalogue <strong>of</strong> images. During <strong>the</strong> previous phases, I was still<br />
drawing what I thought <strong>of</strong> as <strong>the</strong> statues <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín. Only<br />
slowly did I come to un<strong>de</strong>rstand that <strong>the</strong> statues in <strong>the</strong> valley<br />
<strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín constitute only one---albeit <strong>the</strong> principal---<strong>of</strong> a<br />
series <strong>of</strong> similar nuclei scattered among <strong>the</strong> mountain-folds<br />
surrounding <strong>the</strong> Macizo Colombiano in <strong>the</strong> south <strong>of</strong> Colombia.<br />
Inevitably <strong>the</strong> realization came that <strong>the</strong> monuments in <strong>the</strong> sites<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>se o<strong>the</strong>r statue-areas formed part <strong>of</strong> <strong>the</strong> same study upon<br />
which I was engaged: I would eventually see that <strong>the</strong>y were all<br />
products <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>, living in a series <strong>of</strong> different<br />
settlements in <strong>the</strong> Macizo. This being <strong>the</strong> case, I had no choice<br />
but to begin to draw <strong>the</strong>m all.<br />
In fact, I had been to Tierra<strong>de</strong>ntro in <strong>the</strong> Páez lands years<br />
before, in <strong>the</strong> mid-1970’s, but at that time I didn’t have <strong>the</strong>
focus to appreciate <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues <strong>the</strong>re.<br />
Eventually I would draw more than 65 Tierra<strong>de</strong>ntro statues.<br />
Before I had begun to do so, however, in 1980 or soon<br />
<strong>the</strong>reafter, I had a chance encounter in <strong>San</strong> Agustín with a<br />
friend from <strong>the</strong> pueblo (7 hours away by motor vehicle) <strong>of</strong> La<br />
Argentina, Huila. This led to a visit to that pueblo, my<br />
subsequent awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Platavieja group <strong>of</strong><br />
statues in <strong>the</strong> area, <strong>the</strong> first attempts at <strong>of</strong> drawing those<br />
statues, and finally, <strong>the</strong> growing un<strong>de</strong>rstanding that <strong>the</strong>re were<br />
a series <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> nuclei in <strong>the</strong>se sou<strong>the</strong>rn colombian<br />
mountains: <strong>San</strong> Agustín, Tierra<strong>de</strong>ntro and now Platavieja were<br />
three such, and <strong>the</strong>y would all have to be reflected in <strong>the</strong><br />
catalogue I envisioned.<br />
Thus it was that in <strong>the</strong> ensuing years I tracked down<br />
subjects for my portraits in <strong>the</strong> different Moscopán sites as<br />
well as Aguabonita in <strong>the</strong> La Plata valley, and in Saladoblanco<br />
not far nor<strong>the</strong>ast <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín, in addition to <strong>the</strong> areas<br />
mentioned above. I have also sought out and drawn as many as I<br />
have been able, a sampling in any case, <strong>of</strong> <strong>the</strong> statues from <strong>the</strong><br />
Popayán area to <strong>the</strong> west <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo, and from <strong>the</strong> Nariño area<br />
to <strong>the</strong> south <strong>of</strong> <strong>the</strong> massif. The statues from <strong>the</strong>se last two<br />
areas are substantially different, but in <strong>the</strong> purview <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
present study, all <strong>the</strong>se separate areas qualify as centers <strong>of</strong><br />
statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>.<br />
By <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>’s end I had done what I could with <strong>the</strong> drawings<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> statues, both in <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and in <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r statue areas. No survey like this can ever be complete,<br />
because too much has been lost along <strong>the</strong> way or is yet to be<br />
uncovered; but this effort, certainly, is substantial, and goes<br />
a long way toward presenting a large body <strong>of</strong> most important
images. In any case, I had what I nee<strong>de</strong>d: with <strong>the</strong> drawings as<br />
a base, I was able to arrange categories and cross-references,<br />
and to <strong>de</strong>lve into what I felt were <strong>the</strong> meanings behind <strong>the</strong>m. A<br />
consi<strong>de</strong>rable bibliography also came toge<strong>the</strong>r as a kind <strong>of</strong><br />
framework around <strong>the</strong> study.<br />
By 1990, <strong>the</strong>n, I felt that <strong>the</strong> work was fairly well<br />
conclu<strong>de</strong>d, although one major task still remained; finally, when<br />
I took it seriously enough, I realized that I really couldn’t<br />
avoid it. Preuss, during his WWI-era visit to <strong>San</strong> Agustín,<br />
carried away a major stash <strong>of</strong> statues—more than 30—from <strong>the</strong><br />
valley, and eventually brought <strong>the</strong>m back to Germany with him.<br />
In addition, a previous British Museum expedition had at <strong>the</strong><br />
turn <strong>of</strong> <strong>the</strong> century taken a single statue back to London.<br />
Certainly many more statues have over <strong>the</strong> years been spirited<br />
<strong>of</strong>f to collections in Europe and elsewhere, but <strong>the</strong>se two<br />
removals, at least, had been published and thus were traceable.<br />
My final stone, still-unturned at this point, was to travel to<br />
Europe—my first such trip—and search out <strong>the</strong>se statues,<br />
unmentioned now for <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s. I was able to do so in 1992, and<br />
to draw <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>reby essentially completing my version <strong>of</strong> this<br />
catalogue.<br />
I need to emphasize that from <strong>the</strong> start I envisioned <strong>the</strong><br />
catalogue <strong>of</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> images as something that would come<br />
with few strings attached; in o<strong>the</strong>r words, my point is not that<br />
I will explain <strong>the</strong>se symbols and images, and that my version is<br />
<strong>the</strong> one true gui<strong>de</strong> to <strong>the</strong>ir un<strong>de</strong>rstanding. Ra<strong>the</strong>r, I wanted to<br />
present <strong>the</strong>m, and to make <strong>the</strong>m as intelligible as possible, so<br />
that each stu<strong>de</strong>nt, bringing whatever he/she may bring to <strong>the</strong><br />
table, may un<strong>de</strong>rstand <strong>the</strong>m in his/her own way, and use this<br />
knowledge accordingly.
I struggle with my own un<strong>de</strong>rstanding <strong>of</strong> what lies behind<br />
<strong>the</strong>se statues, and <strong>of</strong> who <strong>the</strong> <strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong> were, and <strong>of</strong> how<br />
<strong>the</strong>y lived <strong>the</strong>ir lives. Hopefully, o<strong>the</strong>rs will continue to<br />
fur<strong>the</strong>r enlighten me. I have collected some valuable<br />
information relating to observing and interpreting and cross-<br />
referencing <strong>the</strong>se images, though, and want here to present my<br />
version <strong>of</strong> this basic data. As far as <strong>the</strong> accompanying text<br />
goes, I hope that any interested stu<strong>de</strong>nt would take it with as<br />
many grains <strong>of</strong> salt as necessary: take it, that is, as my best<br />
attempt, with whatever knowledge I’ve been able to marshal, to<br />
illuminate <strong>the</strong> background and meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong>se astounding<br />
statues. If <strong>the</strong> rea<strong>de</strong>r is knowledgeable to <strong>the</strong> point where my<br />
discourse seems limited, or erroneous, lay it asi<strong>de</strong>; I would<br />
hope that <strong>the</strong> real value lies in <strong>the</strong> images.<br />
It is disappointing to recall <strong>the</strong> apathy with which <strong>the</strong><br />
colombian archaeological authorities respon<strong>de</strong>d to my project<br />
over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> many years—certainly not due to any lack <strong>of</strong><br />
knowledge <strong>of</strong> my efforts, for I tried without success for <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s<br />
to penetrate <strong>the</strong> lassitu<strong>de</strong> and obfuscation that seemed to<br />
dominate <strong>the</strong> terrain.<br />
But <strong>the</strong> bureaucratic <strong>of</strong>fices <strong>of</strong> Bogotá are a world away<br />
from <strong>the</strong> valley <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín and its inhabitants, and I am<br />
happy to say that <strong>the</strong> workers and guards in <strong>the</strong> Parque<br />
Arqueológico never ceased to be <strong>of</strong> great assistance to me; <strong>the</strong>y<br />
are also my friends and neighbors, and I thank <strong>the</strong>m for that.<br />
The people <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín are remarkable repositories <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
knowledge and history <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir valley and its archaeological<br />
treasures. The value <strong>of</strong> <strong>the</strong> aid and information and<br />
un<strong>de</strong>rstanding shared with me by people for whom <strong>the</strong> valley is
home, as opposed to <strong>the</strong> sum total <strong>of</strong> help pr<strong>of</strong>fered by <strong>the</strong> jefes<br />
and doctores in Bogotá, were at opposite extremes <strong>of</strong> <strong>the</strong> scale.<br />
The only previous attempt (post-Preuss) to publish a<br />
catalogue <strong>of</strong> <strong>the</strong> statuary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano was an effort<br />
published un<strong>de</strong>r <strong>the</strong> auspices <strong>of</strong> <strong>the</strong> Instituto <strong>de</strong> Antropología in<br />
1987 54 , and subsequently savagely criticized in a review 55<br />
representing <strong>the</strong> views <strong>of</strong> <strong>the</strong> same archaeological establishment<br />
which had nurtured <strong>the</strong> effort in <strong>the</strong> first place. The<br />
criticisms <strong>the</strong>rein run broad and <strong>de</strong>ep, but I would like to focus<br />
here on one essential element: <strong>the</strong> authors sketched many <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>ir outlines not from an actual acquaintance with <strong>the</strong> statues<br />
<strong>the</strong>mselves, but from previously published photographs and<br />
drawings, which, as method, simply isn’t a<strong>de</strong>quate. The effort<br />
was rushed, and its creators didn’t take <strong>the</strong> time to master and<br />
become truly enthused by <strong>the</strong>ir subject matter.<br />
The present catalogue took so long to complete precisely<br />
because I have seen, analyzed and personally drawn while<br />
studying it, each statue. The material was ga<strong>the</strong>red toge<strong>the</strong>r<br />
slowly and painstakingly over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> many years.<br />
Responsibility for <strong>the</strong>se images, for <strong>the</strong>ir veracity and for<br />
<strong>the</strong>ir <strong>de</strong>fects, is <strong>of</strong> course mine alone.<br />
A dozen years before <strong>the</strong> 2004 re-disinterring <strong>of</strong> this<br />
project, <strong>the</strong> director <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum für Volkerkun<strong>de</strong> in Berlin,<br />
Manuela Fischer, and her assistant María Gaida, were <strong>of</strong> great<br />
assistance as I researched <strong>the</strong> statues taken <strong>the</strong>re by Preuss; my<br />
thanks to <strong>the</strong>m for that and for <strong>the</strong>ir friendship as well. In<br />
<strong>the</strong> cited year I <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d on a whim to get in touch with<br />
Dumbarton Oaks in Washington D.C.—faminliar to me since my<br />
visits <strong>the</strong>re in <strong>the</strong> 1960’s—and was rewar<strong>de</strong>d with <strong>the</strong> opportunity<br />
to saborear <strong>the</strong> impressive library <strong>of</strong> that institution; director
Jeffrey Quilter interested himself in my project and shared<br />
valuable suggestions with me, which I appreciate, as I do <strong>the</strong><br />
help given me <strong>the</strong>re by his assistant Juan Antonio Murro and by<br />
librarian Bridget Gazzo. Even moreso do I appreciate <strong>the</strong> fact<br />
that I was able to store my drawings <strong>the</strong>re, in <strong>the</strong> type <strong>of</strong><br />
facility I had always hoped would house <strong>the</strong>m; perhaps <strong>the</strong>y will<br />
be discovered and utilized by future researchers.<br />
Many friends, far too numerous to mention comprehensively,<br />
helped me along <strong>the</strong> path <strong>of</strong> un<strong>de</strong>rstanding that led to <strong>the</strong><br />
completion <strong>of</strong> this catalogue, and I would be honored to formally<br />
give <strong>the</strong>m my heartfelt thanks. My mo<strong>the</strong>r and fa<strong>the</strong>r, Mary Jane<br />
and John Dellenback, gave me support which no amount <strong>of</strong> words<br />
could indicate, starting with limitless quantities <strong>of</strong> love and<br />
affirmation. My bro<strong>the</strong>r Richard Dellenback was from <strong>the</strong> start<br />
my beloved traveling companion, and always had my back; my<br />
sister Barbara Dellenback accompanied me on my journey and was<br />
my never-failing lifeline home, and never let me forget <strong>the</strong><br />
things that most matter.<br />
Randy (René) Scott helped me find <strong>the</strong> way to <strong>the</strong> road in<br />
<strong>the</strong> first place, and has been <strong>the</strong>re anew at many turns in <strong>the</strong><br />
path. My bro<strong>the</strong>r (in-law) Dave Ouellette and his steady hand<br />
and smile have always provi<strong>de</strong>d inspiration, and if this project<br />
were han<strong>de</strong>d on to anyone, it would be to my nephews Cy and Van<br />
Dellenback-Ouellette and Jess Martinetti. It was not always<br />
easy going on (and <strong>of</strong>f) <strong>the</strong> roads and caminos in <strong>the</strong> mountains<br />
and valleys <strong>of</strong> <strong>the</strong> Macizo Colombiano, and <strong>the</strong> hardships and<br />
frustrations were many; <strong>the</strong> company <strong>of</strong> friends such as Christian<br />
Schmalbach, Eleazar Morad, Francisco Maffei, Matu Neira and<br />
Germán Galeano on those caminos ma<strong>de</strong> <strong>the</strong>m even at worst a<br />
pleasure and a privilege, and my memories treasures. And
<strong>the</strong>re’s no overstating my <strong>de</strong>bt to my fabled horse, El Viejo, who<br />
accompanied me on all my adventures: bloodline <strong>of</strong> champions,<br />
legendary in <strong>San</strong> Agustín, never a misstep. My casa in <strong>San</strong><br />
Agustín was home to Ignacio (Nacho) Brahim and his visits were<br />
greatly anticipated, and I was thankful and honored that he ma<strong>de</strong><br />
his (and his bro<strong>the</strong>rs’) home in Bogotá mine, as have Matu<br />
(abovementioned) and Luis Enrique (Chacho) Martínez with <strong>the</strong>ir<br />
home in Sopó, Cundinamarca.<br />
To many more bro<strong>the</strong>rs and sisters, as well, I <strong>of</strong>fer my<br />
greatest most abundant thanks, beyond what I could a<strong>de</strong>quately<br />
express, for <strong>the</strong> aid and support, for <strong>the</strong> shared days and years<br />
and intense moments and times, for <strong>the</strong> ever-open door and <strong>the</strong><br />
ever-helping hand, for <strong>the</strong> mágia <strong>of</strong> la familia agustiniana:<br />
Carlos (Compadre) Valero, Arturo Mosquera and Helena Fernán<strong>de</strong>z<br />
(who shared <strong>the</strong>ir house with me and never allowed me to go to<br />
bed hungry), Jano Pinillos, Julio Vargas, Tulio Salcedo, Andrés<br />
Enciso, Gildardo Arboleda, Bolívar and Mayer Le<strong>de</strong>sma, Luis<br />
(Lucho) and Alex Brahim, Eliecer Ordóñez (<strong>the</strong> man and <strong>the</strong><br />
legend), Carolina Peña, Germán Zuluaga, Bertha Molina, Germán<br />
Vargas, Pedro Martínez, José María Mosquera, Jaime Forero,<br />
Roberto Freeman, Roland Siverson, Blanca Bustos, Elsy Sabogal,<br />
María Teresa Carrasquilla, Lulú Ayda Roberts, Liliana Zapata,<br />
Nelly Schmalbach, Joaquín García, James López, Milena Cal<strong>de</strong>rón,<br />
Milcia<strong>de</strong>s Martínez, Sidartha and Arturo Andrés and Belisa<br />
Mosquera, and three friends from Platavieja, José Castillo,<br />
Carlos Hernán<strong>de</strong>z and Jairo William Gutiérrez. I would also like<br />
to thank Susie Dexter, whose aid and support were beyond <strong>the</strong><br />
call; Luz Omayra González, who provi<strong>de</strong>d beyond-unusual<br />
connections to o<strong>the</strong>r worlds; Mery Wie<strong>de</strong>, whose care and<br />
comprehension <strong>of</strong> <strong>the</strong> aims and purpose, and whose magnificent
archaeological collection, were essential; Conchita Muñoz for<br />
<strong>the</strong> sharpest intellect and clearest un<strong>de</strong>rstanding, and for<br />
showing me how (and why) to live in <strong>the</strong> campo <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín;<br />
Kwaah Lirios for <strong>the</strong> heart’s inspiration without this catalogue<br />
never would have come to exist; and most importantly to Martha<br />
Gil, who frankly did most <strong>of</strong> <strong>the</strong> heavy lifting when this present<br />
computerized version became possible, and for sharing my love<br />
and my life and helping me to make this project live again.
footnotes to text<br />
1. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 9.<br />
2. T. López, Compilación <strong>de</strong> Apuntes, pp. 208-9.<br />
3. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 13.<br />
4. see Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 35-38, 50-51, 54-56, 66-67 and<br />
map 2.<br />
5. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, p 80.<br />
6. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 56-57, 39-43 and map 2.<br />
7. Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, p 50.<br />
8. see Frie<strong>de</strong>, Los Andakí, pp 67-8.<br />
Frie<strong>de</strong>’s sources’ estimates (<strong>of</strong> number <strong>of</strong> “indios hombres adultos” or<br />
“male adult indians”) for <strong>the</strong> <strong>San</strong> Agustín area are:<br />
conquest (1538) 5 to 7 thousand<br />
1574 3500 to 4500<br />
1597 2000<br />
1613 600<br />
1628 430<br />
1642 250<br />
1669 60<br />
9. see Duque, <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica, pp 18-19 for<br />
year 1756; Repizo Cabrera, Historia Sintetica <strong>de</strong>l <strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín, p 10 for year 1757; and Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong><br />
Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 21 for year 1758.<br />
10. Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, La Cultura Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, p<br />
23.<br />
11. Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, Preliminary Report on <strong>the</strong> Expedition to <strong>San</strong><br />
Agustín (Colombia), p 37.
12. Duque, “Los Últimos Hallazgos Arqueológicos <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />
Quinchana,” pp 5-6.<br />
13. Lunardi, El Macizo Colombiano en la Prehistoria <strong>de</strong><br />
Suramérica, p 5.<br />
14. for references in this paragraph, see Preuss, Arte<br />
Monumental Prehistórico, pp 33-34; and Duque, <strong>San</strong> Agustín:<br />
Reseña Arqueológica, p 18.<br />
15. Reclus, Nouvelle Géographie Universelle (1893) Vol. XVIII,<br />
Plate XXIII by p 318.<br />
16. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p<br />
27.<br />
17. Cuervo Márquez, Estudios Arqueológicos y Etnográficos, p 159.<br />
18. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 199.<br />
19. Cuervo Márquez, Estudios Arqueológicos y Etnográficos, pp<br />
180-183, for: Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre,<br />
“Valle <strong>de</strong> Moscopán—Ciudad Desconocida para los<br />
Conquistadores.”<br />
20. Pérez <strong>de</strong> Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, p 6.<br />
21. Wal<strong>de</strong>-Wal<strong>de</strong>gg, “Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s Reveal a Vanished<br />
People” in National Geographic, May 1940, pp 627-647.<br />
22. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Estratigrafía Cerámica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín.<br />
23. Cháves, Álvaro and Mauricio Puerta, Tierra<strong>de</strong>ntro, p 10.<br />
24. Drennan, Robert, ed., Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle <strong>de</strong><br />
La Plata, Colombia.<br />
25. Drennan, Robert, ed., Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle <strong>de</strong><br />
La Plata, p 1.<br />
26. Grie<strong>de</strong>r, The Art and Archaeology <strong>of</strong> Pashash, p 186.<br />
27. Elia<strong>de</strong>, Patterns in Comparative Religion, p 232.<br />
28. Grie<strong>de</strong>r, Origins <strong>of</strong> Pre-Columbian Art, p 132.<br />
29. Elia<strong>de</strong>, Patterns in Comparative Religion, pp 254-55.<br />
30. Frazer, The Worship <strong>of</strong> Nature, p 189.<br />
31. Wes<strong>the</strong>im, The Art <strong>of</strong> Ancient México, p 4.
32. see Pérez <strong>de</strong> Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, pp 44-54.<br />
33. Relación <strong>de</strong> las Fábulas y Ritos <strong>de</strong> los Incas by Cristóbal <strong>de</strong><br />
Molina, called “el cuzqueño” to distinguish him from<br />
ano<strong>the</strong>r Cristóbal <strong>de</strong> Molina known as “el almagrista” or “el<br />
chileno”.<br />
34. see, for example, Raúl Porras Berrenechea, Los Cronistas <strong>de</strong>l<br />
Perú (1528-1650).<br />
35. Original reads:<br />
“Dicen que antes que fuese Señor, yendo a visitar a su<br />
padre Viracocha Inca que estaba en Sacsahuana, cinco leguas<br />
<strong>de</strong> Cuzco, al tiempo que llegó a una fuente llamada<br />
Susurpuquio, vió caer una tabla <strong>de</strong> cristal en la misma<br />
fuente, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la cual vió una figura <strong>de</strong> indio en la<br />
forma siguiente: en la cabeza <strong>de</strong>l colodrillo <strong>de</strong> ella, a lo<br />
alto, le salían tres rayos muy resplan<strong>de</strong>cientes, a manera<br />
<strong>de</strong> rayos <strong>de</strong>l Sol los unos y los otros; y en los encuentros<br />
<strong>de</strong> brazos unas culebras enroscadas…Salíale la cabeza <strong>de</strong> un<br />
león por entre las piernas, y en las espaldas otro león,<br />
los brazos <strong>de</strong>l cual parecían abrazar el un hombro y el<br />
otro; y una manera <strong>de</strong> culebra que le tomaba <strong>de</strong> lo alto <strong>de</strong><br />
las espaldas a abajo. Y que así visto el dicho bulto y<br />
figura, echó a huir Inca [Pachacuti], y el bulto <strong>de</strong> la<br />
estatua le llamó por su nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la fuente,<br />
diciéndole: ‘Venid acá, hijo mío, no tengáis temor, que yo<br />
soy el Sol vuestro padre, y sé que habéis <strong>de</strong> sujetar muchas<br />
naciones; tened muy gran cuenta conmigo <strong>de</strong> me reverenciar,<br />
y acordaos en vuestros sacrificios <strong>de</strong> mí.’ Y así<br />
<strong>de</strong>sapareció el bulto, y quedó el espejo <strong>de</strong> cristal en la<br />
fuente, y el Inca le tomó y guardó; en el cual, dicen,<br />
<strong>de</strong>spués veía todas las cosas que quería. Y respecto <strong>de</strong><br />
esto mando hacer, en siendo Señor y teniendo possible, una<br />
estatua figura <strong>de</strong>l Sol, ni más ni menos <strong>de</strong> la que en el<br />
espejo había visto…”<br />
--[translation by author]<br />
36. see for instance Elia<strong>de</strong>, Mircea: Patterns in<br />
Comparative Religion, and Campbell, Joseph: Creative Mythology.<br />
37. see Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 80, Plates 30#2<br />
and 33#1; Lunardi, La Vida en las Tumbas, p 110; Pérez <strong>de</strong><br />
Barradas, Arqueología <strong>Agustin</strong>iana, p 68 and Lámina 87.<br />
38. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 93.<br />
39. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 118-119.<br />
40. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 164-166.
41. Preuss, Arte Monumental Prehistórico, p 57.<br />
42. Stirling, Stone Monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> Río Chiquito, Veracruz,<br />
México, p 8.<br />
43. Stirling, Stone Monuments <strong>of</strong> <strong>the</strong> Río Chiquito, Veracruz,<br />
México, p 19.<br />
44. Grove, The Olmec Paintings <strong>of</strong> Oxtotitlan Cave, Guerrero,<br />
Mexico, p 6.<br />
45. Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong> Colombia, p 84.<br />
46. see Grove, Chalcatzingo, p 113.<br />
47. Roe, A Fur<strong>the</strong>r Exploration <strong>of</strong> <strong>the</strong> Rowe Chavín Seriation, p<br />
23.<br />
48. see Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín, p 111.<br />
49. see note 31, p 136 <strong>of</strong> Preuss' Arte Monumental Prehistórico;<br />
note is by E. Barney Cabrera who suggests a "stylized eagle,"<br />
while co–editor P. Gamboa Hinestrosa argues for "eagle and<br />
serpents".<br />
50. The rea<strong>de</strong>r interested in <strong>the</strong> beneficent properties <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
coca leaf will find <strong>the</strong>m extolled in <strong>the</strong> section <strong>of</strong> Mama Coca<br />
(by Anthony Henman) entitled "<strong>the</strong> effects <strong>of</strong> coca chewing" on pp<br />
128–141.<br />
51. Kauffmann-Doig, Manual <strong>de</strong> Arqueología Peruana, p 418.<br />
52. Sharp, Chacs and Chiefs, pp 5-6.<br />
53. see Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, <strong>San</strong> Agustín, p 49.<br />
54. Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe, Estatuaría<br />
<strong>de</strong>l Macizo Colombiano, 1987.<br />
55. review by Roberto Lleras Pérez in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />
Antropología, Volume XXVI Years 1986-1988, pp 246-248.
ibliography<br />
KEY BIBLIOGRAPHIC SOURCES<br />
for <strong>the</strong><br />
PUEBLO ESCULTOR<br />
1756 (First published in 1956)––<strong>San</strong>ta Gertrudis, Fray Juan <strong>de</strong>.<br />
Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza.<br />
1808 (Published in 1912 and 1942)––Caldas, Francisco José <strong>de</strong>.<br />
"Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l Virreinto <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fé <strong>de</strong> Bogotá con<br />
Relación a la Economía y el Comercio," in Semanario <strong>de</strong> la Nueva<br />
Granada. (Based on visit in 1797)<br />
1857 (Published in 1863)––Codazzi, Agustín. "Antigueda<strong>de</strong>s<br />
Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, Descritas i Explicadas por<br />
Agustín Codazzi," in Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados<br />
Unidos <strong>de</strong> Colombia (Volume II), by Dr. Felipe Pérez.<br />
1892 (Published in 1983)––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios<br />
Arqueológicos y Etnográficos. (Based on Tierra<strong>de</strong>ntro visit in<br />
1887 and <strong>San</strong> Agustín visit in 1892)<br />
1929––Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />
Kunst; published in spanish in 1931 as Arte Monumental<br />
Prehistórico. (Based on visit in 1913–14)<br />
1940 (First published in 1978)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. La<br />
Cultura Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín. (Based on visit in 1936)<br />
1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología <strong>Agustin</strong>iana. (Based<br />
on visit in 1936)<br />
1964––Duque Gómez, Luis. Exploraciones Arqueológicas en <strong>San</strong><br />
Agustín. (Based on work in 1940's–50's–60's)<br />
1972––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong><br />
Colombia. (Based on work in 1966)
Prior to 1800<br />
SELECTED PUEBLO ESCULTOR BIBLIOGRAPHY<br />
1756 (First published in 1956)––<strong>San</strong>ta Gertrudis, Fray Juan <strong>de</strong>.<br />
Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza; Bogotá.<br />
1771 (First published in 1953)––Rodriguez, Francisco. Cited in<br />
Juan Frie<strong>de</strong>, 1953, p 117: based on a document in <strong>the</strong> National<br />
Historical Archives, Bogotá (Sección Poblaciones, V, 837).<br />
1800 to 1900<br />
1808––Caldas, Francisco José <strong>de</strong>. "Estado <strong>de</strong> la Geografía <strong>de</strong>l<br />
Virreinato <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Fé <strong>de</strong> Bogotá con Relación a la Economía y el<br />
Comercio," in Semanario <strong>de</strong> la Nueva Granada; Bogotá.<br />
1863––Codazzi, Agustín. "Antigueda<strong>de</strong>s Indíjenas––Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín, Descritas i Explicadas por Agustín Codazzi," in<br />
Jeografía Física y Política <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> Colombia<br />
(Volume II), by Dr. Felipe Pérez, pp 76–106; Bogotá.<br />
1879––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Impresiones <strong>de</strong> Viaje en<br />
Colombia: Les Antiquites <strong>de</strong> la Valee <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Actas<br />
<strong>de</strong>l III Congreso Internacional <strong>de</strong> Americanistas, Sesion 3, II, p<br />
143; Brussels, Belgium.<br />
1889––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Noticia <strong>de</strong> un Monumento<br />
Prehistórico: Las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica, 27, pp 363–83; Madrid, Spain.<br />
1893––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios Arqueológicos y<br />
Etnográficos; Bogotá.<br />
1900 to 1919<br />
1900––Hamy, E. "Une Figurille in Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín dans le<br />
British Museum," in Journal <strong>de</strong>l Societe <strong>de</strong>s Americanistes,<br />
Volume III, p 207; Paris, France.<br />
1901––Dalton, O. M. "Note on a Stone Figure from Colombia," in<br />
Journal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Anthropological Institute, XXX, p 64, plates I–J;<br />
London, England.<br />
1912––Posada, Eduardo. "Nombre Primitivo <strong>de</strong>l Magdalena," in<br />
Apostillas, Volume XV, p 189; Bogotá.
1912––Stöpel, Karl Theodore. "Archaeological Discoveries in<br />
Ecuador and Sou<strong>the</strong>rn Colombia During 1911; And <strong>the</strong> Ancient Stone<br />
Monuments <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín," in International Congress <strong>of</strong><br />
Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> XVIII Session, Part II, pp 251–<br />
258; London, England.<br />
1912––Stöpel, Karl Theodore. Sudamericanische Prahistorische<br />
Tempel und Got<strong>the</strong>iten; Frankfurt, Germany.<br />
1914––Rivet, Paul. "Decouvertes du pr<strong>of</strong>. K. Th. Preuss en<br />
Colombie: <strong>Statues</strong> Monolithiques," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s<br />
Americanistes, Volume II, pp 379–380; Paris, France.<br />
1914––Stöpel, Karl Theodore. "Decouvertes Archeologiques en<br />
1911: Monuments en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Journal <strong>de</strong>s<br />
Americanistes, Volume XI, p 285; Paris, France.<br />
1916––Posada, Eduardo. "<strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong><br />
Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume X, p 623; Bogotá.<br />
1918––Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre. "Valle <strong>de</strong><br />
Moscopán––Ciudad Desconocida para los Conquistadores," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Informe Volume XII, pp 251–<br />
254; Bogotá.<br />
1919––Haskpiel, Phifo. "Las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> Piedra <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />
in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XII, pp 275–279;<br />
Bogotá.<br />
1920 to 1929<br />
1920––Preuss, Konrad Theodore. "Bericht über meine<br />
Archäologischen und Ethnologischen Forschungs-Reisen in<br />
Kolumbien," in Zeitschrift für Ethnologie, Volumes 52–53, pp 89–<br />
103; Berlin, Germany.<br />
1922––Posada, Eduardo. "Arqueología Colombiana," in Boletín <strong>de</strong><br />
Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XIV, p 365; Bogotá.<br />
1923––Preuss, Konrad Theodore. "Stücke einer Ethnographischen<br />
Sammlung," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 55, pp 91-93;<br />
Berlin, Germany.<br />
1926––Arrubla, Gerardo. "En el Huila Existió un Misterioso<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>Escultor</strong>," in Nuevo Tiempo, September 15; Bogotá.<br />
1927—Preuss, Konrad Theodore. “Die Ausstrahlungen <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />
Agustín-Kultur in Amerika,” in Zeitschrift für Ethnologie,<br />
Volume 59, pp 111-12; Berlin, Germany.
1928––Arrubla, Gerardo. "La Escultura Prehistórica," in Boletín<br />
<strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XVII; Bogotá.<br />
1928––Preuss, Konrad Theodore. "Die Ausstrahlung <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />
Agustín-Kultur (Kolumbien) in Amerika," in International<br />
Congress <strong>of</strong> Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 23 rd Session, pp<br />
233-234; New York City, USA.<br />
1929––Arrubla, Gerardo. "Las Ruinas Prehistóricas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín y sus Rutas Migratorias," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />
Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XVII, pp 473–478; Bogotá.<br />
1929––Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />
Kunst; Gottingen, Germany.<br />
1930 to 1939<br />
1931––Preuss, Konrad Theodore. Arte Monumental Prehistórico<br />
(Translation <strong>of</strong> Monumentale Vorgeschichtliche Kunst into<br />
Spanish); Bogotá.<br />
1933––Arrubla, Gerardo, E. Otero D'Costa, and D. Samper Ortega.<br />
"Misión Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />
Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XX, p 59; Bogotá.<br />
1934––Arrubla, Gerardo. "<strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y<br />
Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXI, p 69; Bogotá.<br />
1934––Hernán<strong>de</strong>z R., Octavio. "Riqueza Arqueológica <strong>de</strong>l Huila,"<br />
in Huila Histórico, Volume II, pp 321–337; Neiva, Colombia.<br />
1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. El Macizo Colombiano en la<br />
Prehistoria <strong>de</strong> Suramérica; Río <strong>de</strong> Janeiro, Brazil.<br />
1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "<strong>Estatuas</strong> Prehistóricas<br />
Pintadas," in Revista Universitaria, Volume XIX, Numbers 8–9;<br />
<strong>San</strong>tiago <strong>de</strong> Chile.<br />
1934––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "La Arqueología Colombiana <strong>de</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Estudios Históricos, Volume VI,<br />
Numbers 61–62; Pasto, Colombia.<br />
1935––Acuña, Luis Alberto. "Escultura y Orfebrería <strong>de</strong> los<br />
Indios Colombianos," in Sen<strong>de</strong>ros, Volume IV, p 16; Bogotá.<br />
1935––Anonymous. "Los Monumentos <strong>de</strong> la Región <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />
in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong> Colombia, Volume II,<br />
Number 2, pp 129–144; Bogotá.<br />
1935––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. La Vida en las Tumbas; Río <strong>de</strong>
Janeiro, Brazil.<br />
1936––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "Costumbres Mortuorios <strong>de</strong>l<br />
Macizo Colombiano," in Revista <strong>de</strong>l Museo Nacional, Volume V, p<br />
52–64; Lima, Perú.<br />
1936––Lunardi, Mons. Fe<strong>de</strong>rico. "Fauna Monumental Prehistórica<br />
<strong>de</strong>l Macizo Colombiano," in Revista <strong>de</strong>l Museo Nacional, Volume V;<br />
Lima, Perú.<br />
1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />
connaissances <strong>de</strong> la civilisation dite ‘<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín’ et a<br />
l'archeologie du sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />
<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21; Brussels, Belgium.<br />
1937––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "La Piedra Tallada en <strong>San</strong><br />
Agustín," in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume 24, pp<br />
690–695; Bogotá.<br />
1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume II, Number 8, pp 35–50; Bogotá.<br />
1937––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Preliminary Report on <strong>the</strong><br />
Expedition to <strong>San</strong> Agustín (Colombia)," in Archaeological Series<br />
<strong>of</strong> Boston College, Volume II, Number 1; Boston, Massachusetts,<br />
USA.<br />
1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />
Civilisation Anteprecolombienne Dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
L'Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />
1938––Guerra, L. Alejandro. "De Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
I<strong>de</strong>arium, Number 10, p 445; Pasto, Colombia.<br />
1938––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "De la Música Indígena en<br />
Colombia: La Música en las Esculturas Prehistóricas <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín," in Boletín Latino Americano <strong>de</strong> Música, Volume IV, pp<br />
733–737; Bogotá.<br />
1938––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Estudio Antropológico <strong>de</strong> los<br />
Primeros Dos Craneos Humanos <strong>de</strong> la Cultura <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
Revista <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia Colombiana <strong>de</strong> Ciencias Exactas, Físicas y<br />
Naturales, Volume II, Number 7, pp 371–376; Bogotá.<br />
1938––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "Tr<strong>of</strong>eos <strong>de</strong> Cabezas en la<br />
Cultura <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in I<strong>de</strong>arium, Numbers 11–12, pp 523–537;<br />
Pasto, Colombia.<br />
1938––Uhle, Max. "Herkunst und Alter <strong>de</strong>r Fruhgeschichtlicher<br />
Denkmaler von <strong>San</strong> Agustín in Kolumbien," in Ibero–Amerikanisches<br />
Archiv, II, pp 327–332; Berhu, Germany.
1939––Arciniegas, Germán. "<strong>San</strong> Agustín, Colombia––A New Key to<br />
Prehistoric American Civilization," in Bulletin <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pan<br />
American Union, Volume 73, Number 8, pp 439–445; Washington,<br />
D.C., USA.<br />
1939––Karpf Muller, Gabriel. "La Cultura <strong>Agustin</strong>iana," in<br />
Boletín Histórico <strong>de</strong>l Valle, Numbers 57–60, pp 385–396; Cali,<br />
Colombia.<br />
1939––Schottelius, Justus Wolfram. "Bosquejo Comparativo entre<br />
las Deida<strong>de</strong>s Representadas por las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, las<br />
<strong>de</strong> Méjico y las <strong>de</strong> los Chibchas," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad<br />
Geográfica <strong>de</strong> Colombia, Volume VI, Numbers 2–3; Bogotá.<br />
1940 to 1949<br />
1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. La Cultura Arqueológica <strong>de</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín (First published in 1978); Bogotá.<br />
1940 (Approximately)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Les<br />
Investigations Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín, Republique <strong>de</strong><br />
Colombie," in Internationales Kongress fur Archeologie, Volume<br />
VI, pp 198–203; Berlin, Germany.<br />
1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Nouvelles Decouvertes<br />
Arqueologiques a <strong>San</strong> Agustín et Tierra<strong>de</strong>ntro (Colombie)," in<br />
Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XXXII, pp 57–67;<br />
Paris, France.<br />
1940––Schottelius, Justus Wolfram. "Analogías <strong>de</strong> las I<strong>de</strong>as<br />
Representadas en las <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín con las <strong>de</strong> Centro y<br />
Suramérica," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume III, pp 49–85;<br />
Bogotá.<br />
1940––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />
Reveal a Vanished People," in National Geographic, May 1940, pp<br />
627–647; Washington, D.C., USA.<br />
1941––Cuervo Márquez, Carlos. "Arqueología <strong>Agustin</strong>iana," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume 29, p 750; Bogotá.<br />
1941––Cuervo Márquez, Carlos. "Arqueología <strong>Agustin</strong>iana," in<br />
Revista <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia Colombiana <strong>de</strong> Ciencias Exactas, Físicas,<br />
y Naturales, Volume IV, Number 14, pp 170–174; Bogotá.<br />
1941––Oppenheim, Victor. "Nueva Cultura Arqueológica en<br />
Colombia," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong> Colombia,<br />
Volume XII, pp 89–95; Bogotá.<br />
1942––Acuña, Luis Alberto. El Arte <strong>de</strong> Los Indios Colombianos;
Bogotá.<br />
1942––Arroyave, Julio César. "La Gran Cultura Protohistórica<br />
<strong>de</strong>l Alto Magdalena," in Universidad <strong>de</strong> Antioquia, Numbers 53–54,<br />
pp 69–85; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />
1942––Mejía Arango, Felix. "Notas sobre Manifestaciones<br />
Artísticas <strong>de</strong> los Indígenas <strong>de</strong> Colombia," in Universidad <strong>de</strong><br />
Antioquia, Volume XIV, pp 55–62; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />
1942––Tovar Ariza, R. "Magdalena, su Nombre Antiguo," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXIX, p 825; Bogotá.<br />
1943––Arango, Luis. Recuerdos <strong>de</strong> la Guaquería en el Quindío;<br />
Bogotá (1943 edition inclu<strong>de</strong>s supplement with section on <strong>San</strong><br />
Agustín; original 1924 edition does not contain <strong>San</strong> Agustín<br />
section).<br />
1943––Frie<strong>de</strong>, Juan. Los Indios <strong>de</strong>l Alto Magdalena––Vida, Lucha,<br />
y Exterminio, 1609–1931, Bogotá.<br />
1943––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. Guía Arqueológica <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín, o <strong>de</strong>l Macizo Central <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />
1943––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "La Interpretación <strong>de</strong> lo<br />
Indigenista en el Siglo XX," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Epoca 2a,<br />
Number 50, pp 369–386; Bogotá.<br />
1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología <strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />
1943––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Las Urnas Funerarias en las<br />
Cuencas <strong>de</strong>l Río Magdalena," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico<br />
Nacional, Volume I, Number 2, pp 209–281; Bogotá.<br />
1944––Rivas P., José Ignacio. "Arqueología <strong>de</strong>l Alto Magdalena,<br />
Cumbre <strong>de</strong> la Civilización Precolombina," in Boletín <strong>de</strong> Historia<br />
y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXI, p 675; Bogotá.<br />
1944––Trimborn, Hermann. "Tres Estudios para la Etnografía y<br />
Arqueología <strong>de</strong> Colombia," in Revista <strong>de</strong> Indias, Number 16, pp<br />
199–226; Madrid, Spain.<br />
1945––Frie<strong>de</strong>, Juan. "La Toponimía <strong>de</strong>l Alto Magdalena," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I, Number 5, pp 431–433; Bogotá.<br />
1945––Guhl, Ernesto. "El Macizo Colombiano: Zonas Regionales<br />
con Carácter Geográfico Individual," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología,<br />
Volume I, Number 5, September–October, pp 435–443; Bogotá.<br />
1945––Sánchez, Luis Alfonso. "Mol<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> <strong>Estatuas</strong><br />
Prehistóricas <strong>de</strong> Piedra," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I,<br />
Number 1, February, pp 49–51; Bogotá.
1945––Anonymous. "Notas y Noticias," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología,<br />
Volume I, Number 5, September–October, pp 453–461; Bogotá.<br />
1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "<strong>San</strong> Agustín" and "Tierra<strong>de</strong>ntro," in<br />
Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp 848–850;<br />
Washington, D.C., USA.<br />
1946––Duque Gómez, Luis. "Los Últimos Hallazgos Arqueológicos<br />
<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Quinchana," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico<br />
Nacional, Volume II, pp 5–42; Bogotá.<br />
1946––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Migraciones Indígenas en el Valle <strong>de</strong>l Alto<br />
Magdalena," in Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume<br />
XXXIII, pp 96–100; Bogotá.<br />
1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro, Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South<br />
American Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />
1946––López, Tiberio. Compilación <strong>de</strong> Apuntes Arqueológicos,<br />
Etnológicos, Geográficos, y Estadísticos <strong>de</strong>l Municipio <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín; Bogotá.<br />
1947––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Nuevos Documentos sobre la Fundación <strong>de</strong> la<br />
Villa <strong>de</strong> Timaná y <strong>de</strong>l <strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong><br />
Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Volume XXXIV, Numbers 387–389, pp 59–<br />
65; Bogotá.<br />
1948––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Los Indios Andaquí y el Folclór <strong>de</strong>l Alto<br />
Magdalena y Caquetá," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Number 6, pp 43–<br />
58; Bogotá.<br />
1950 to 1959<br />
1950––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll C. “Review <strong>of</strong> Pérez <strong>de</strong> Barradas’<br />
Arqueología <strong>Agustin</strong>iana,” in American Antiquity, Volume 15,<br />
Number 4, Part 1, pp 352-354; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1950––Frie<strong>de</strong>, Juan. "Historia <strong>de</strong> los Indios Andakí <strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong><br />
Suaza," in Revista <strong>de</strong> la Universidad Nacional, Number 13;<br />
Bogotá.<br />
1950––Gómez Picón, Rafael. "<strong>San</strong> Agustín, <strong>San</strong>tuario <strong>de</strong> América,"<br />
in Revista Americana, Volume XXI, Number 65, pp 179–183; Bogotá.<br />
1952––Oteiza, Jorge. Interpretación Estética <strong>de</strong> la Estatuaría<br />
Megalítica Americana; Madrid, Spain.<br />
1953––Frie<strong>de</strong>, Juan. Los Andaquí (1538–1947): Historia <strong>de</strong> la
Aculturación <strong>de</strong> una Tribu Selvática; Mexico City, Mexico.<br />
1953––Nachtigall, Horst. Guía <strong>de</strong> la Arqueología <strong>Agustin</strong>iana;<br />
Bogotá.<br />
1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />
Colombie; Paris, France.<br />
1954––Frie<strong>de</strong>, Juan. "El Arte Precolombino <strong>de</strong>l Alto Magdalena,"<br />
in Revista Bolívar, Number 32, August, pp 247–255; Bogotá.<br />
1954––Gil Tovar, Francisco. "Para una Interpretación Estética<br />
<strong>de</strong>l Arte <strong>Agustin</strong>iano," in Revista Bolivar, Number 31, July, pp<br />
162–165; Bogotá.<br />
1954––González, José Ignacio. "<strong>San</strong> Agustín y la Crisis en la<br />
Cultura Antigua," in Universidad <strong>de</strong> Antioquia, Volume XXX,<br />
Number 119, November–December, pp 594–602; Me<strong>de</strong>llin, Colombia.<br />
1955––Burke, Malcolm K. "Parque <strong>de</strong> Monolitos," in Americas (<strong>de</strong><br />
la Unión Panamericana), Volume VII, Number 6, pp 20–23;<br />
Washington, D.C., USA.<br />
1955––Duque Gómez, Luis. Colombia: Monumentos Históricos y<br />
Arqueológicos; Mexico City, Mexico.<br />
1955––Gil Tovar, Francisco. <strong>Estatuas</strong> <strong>Agustin</strong>ianas (Colección El<br />
Arte en Colombia); Bogotá.<br />
1956––First–ever publication <strong>of</strong> Maravillas <strong>de</strong> la Naturaleza,<br />
written in 1756 by Fray Juan <strong>de</strong> <strong>San</strong>ta Gertrudis (contains first<br />
known written mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín); Bogotá.<br />
1957––Giraldo Jaramillo, Gabriél. "El Verda<strong>de</strong>ro Descubridor <strong>de</strong><br />
la Cultura <strong>Agustin</strong>iana," in Boletín <strong>de</strong> la Sociedad Geográfica <strong>de</strong><br />
Colombia, Volume XV, Number 56, pp 159–168; Bogotá.<br />
1958––Cabrera, Miguel. "Apuntes Monográficos <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />
in Revista Huila, Volume II, Number 12; Neiva, Colombia.<br />
1958––Nachtigall, Horst. Guía <strong>de</strong> la Arqueología <strong>Agustin</strong>iana;<br />
Bogotá.<br />
1958––Nachtigall, Horst. Die Amerikanischen Megalithkulturen:<br />
Vorstudien zu einer Untersuchung; Berlin, Germany.<br />
1958––Ortíz, Sergio Elías. "Agustín Codazzi y su Estudio sobre<br />
las Ruinas <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />
Antropología, Volume VII, pp 289–293; Bogotá.<br />
1958––Ramirez Sendoya, Pedro. "La Cultura Megalítica <strong>de</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín," in Revista Huila, Volume II, Number 11, pp 11–20;
Neiva, Colombia.<br />
1960 to 1969<br />
1960––Gostautas, Estanislao. Arte Colombiano, Arte Aborigen;<br />
Bogotá.<br />
1961––Nachtigall, Horst. Alt–Kolumbien: Vorgeschichtliche<br />
Indianer Kulturen; Berlin, Germany.<br />
1961––Pérez, Guillermo. "<strong>San</strong> Agustín: Tesoro Prehistórico," in<br />
Actualidad Turística, Volume II, Number 3, pp 21–27; Bogotá.<br />
1962––Rengifo, Luis Angel. El Águila Monolítica <strong>Agustin</strong>iana;<br />
Bogotá.<br />
1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín–Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />
für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />
Braunschweig, Germamy.<br />
1963––Duque Gómez, Luis. <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica;<br />
Bogotá.<br />
1964––Barney Cabrera, Eugenio. El Arte <strong>Agustin</strong>iano: Boceto<br />
para una Interpretación Estética; Bogotá.<br />
1964––Duque Gómez, Luis. Exploraciones Arqueológicas en <strong>San</strong><br />
Agustín; Bogotá.<br />
1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />
<strong>San</strong> Agustín–Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />
Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />
1965—Silva Célis, Eliecer. “Movimiento <strong>de</strong> la Civilización<br />
<strong>Agustin</strong>iana por el Alto Amazonas,” in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />
Antropología, Volume XII, pp 389-400; Bogotá.<br />
1965––Acuña, Luis Alberto. "La Escultura <strong>Agustin</strong>iana (en la<br />
Escultura Colombiana)," in Historia Extensa <strong>de</strong> Colombia, Volume<br />
XX, Number 4; Bogotá.<br />
1965––Duque Gómez, Luis. "Ethnohistoria y Arqueología," in<br />
Historia Extensa <strong>de</strong> Colombia, Volume I; Bogotá.<br />
1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />
<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />
1, pp 66-73; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1966––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Jungle Gods <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,"
in Natural History, Volume LXXX, Number 10, p 42–49; New York<br />
City, USA.<br />
1966––Rengifo, Luis Angel. La Proporción Armónica en la<br />
Estatuaría <strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />
1967––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Recientes Investigaciones<br />
Arqueológicas en <strong>San</strong> Agustín," in Revista Razón y Fábula<br />
(Univesidad <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s), Number 2, pp 35–38; Bogotá.<br />
1968––Silva Célis, Eliecer. "Arqueología y Prehistoria <strong>de</strong><br />
Colombia," in Prensas <strong>de</strong> la Tecnológica y Pedagógica <strong>de</strong><br />
Colombia; Tunja, Colombia.<br />
1970 to 1979<br />
1970––Barney Cabrera, Eugenio. "Arte Lítico <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
Revista <strong>de</strong> Divulgación Cultural (Universidad Nacional), Number<br />
6; Bogotá.<br />
197?––Duque Gómez, Luis. <strong>San</strong> Agustín: Reseña Arqueológica;<br />
Bogotá.<br />
1971––Gamboa Hinestrosa, Pablo. "La Escultura <strong>Agustin</strong>iana," in<br />
Revista <strong>de</strong> Divulgación Cultural (Universidad Nacional), Number<br />
9; Bogotá.<br />
1972––Gamboa Hinestrosa, Pablo. "El Trabajo Artístico en la<br />
Sociedad <strong>Agustin</strong>iana," in Revista Aleph, Number 4, September;<br />
Manizales, Colombia.<br />
1974––Barney Cabrera, Eugenio and Pablo Gamboa Hinestrosa.<br />
Introduction, editing and notes to new edition, first and only<br />
re–issue, <strong>of</strong> 1931 Spanish translation <strong>of</strong> K. Th. Preuss' Arte<br />
Monumental Prehistórico, with prologue by translator Hermann von<br />
Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg; Bogotá.<br />
1975––Gamboa Hinestrosa, Pablo. <strong>San</strong> Agustín (<strong>of</strong> <strong>the</strong> "Colombia:<br />
Arte y Cultura" series); Bogotá.<br />
1975––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. Contribuciones al<br />
Conocimiento <strong>de</strong> la Estratigrafía Cerámica <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín,<br />
Colombia; Bogotá.<br />
1975––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. The Shaman and <strong>the</strong> Jaguar;<br />
Phila<strong>de</strong>lphia, Pennsylvania, USA (1978 Spanish translation, El<br />
Chamán y el Jaguár; Mexico City, Mexico).<br />
1976––Barney Cabrera, Eugenio. La Fauna Religiosa en el Alto<br />
Magdalena: Reseña Estética y Significados Religiosos; Bogotá.
1977––Fajardo, Julio José. <strong>San</strong> Agustín: Una Cultura Alucinada;<br />
Bogotá.<br />
1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />
London, England (1981 Spanish translation, same title; Bogotá).<br />
1978––Gregorio Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba. La Cultura Arqueológica <strong>de</strong><br />
<strong>San</strong> Agustín; Bogotá (first publication, 38 years after it was<br />
written).<br />
1978––Hernán<strong>de</strong>z T., Tito and Hernán Tello Cifuentes. "Estudio<br />
Geológico <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año 1,<br />
May–August, pp 50–55; Bogotá.<br />
1979––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />
<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Alto <strong>de</strong> los Idolos, Montículos y Tumbas, Banco<br />
<strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
1980 to 1989<br />
1980––Cubillos, Julio César. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: El<br />
Estrecho, El Parador, y Mesita C, Banco <strong>de</strong> la República Series;<br />
Bogotá.<br />
1981––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />
<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: La Estación, Banco <strong>de</strong> la República Series;<br />
Bogotá.<br />
1981––Gómez Picón, Rafael. Timaná <strong>de</strong> Belalcázar a La Gaitana;<br />
Bogotá.<br />
1982––von Daniken, Erich. The Gods and <strong>the</strong>ir Grand Design; New<br />
York City, USA (1982 Spanish translation, La Estrategía <strong>de</strong> los<br />
Dioses; Barcelona, Spain).<br />
1982––Bruhns, Karen. "Dating <strong>the</strong> Sculpture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: A<br />
Correlation with Nor<strong>the</strong>rn Perú," in Precolombian Art History;<br />
Palo Alto, California, USA.<br />
1982––Gamboa Hinestrosa, Pablo. La Escultura en la Sociedad<br />
<strong>Agustin</strong>iana; Bogotá.<br />
1983––Duque Gómez, Luis and Julio César Cubillos. Arqueología<br />
<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Exploraciones y Trabajos <strong>de</strong> Reconstrucción en<br />
las Mesitas A y B, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
1983––Llanos Vargas, Hector and Anabella Durán <strong>de</strong> Gómez.<br />
Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Asentamientos Prehispánicos en<br />
Quinchana, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.
1983––Plazas, Clemencia. "Gold Objects from Primavera, Links<br />
between Calima, <strong>San</strong> Agustín and <strong>the</strong> Cauca Valley," in Procalima,<br />
Number 3, pp 40–42; Basel, Switzerland.<br />
1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong><br />
Valle <strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984<br />
season <strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> la Plata; Ann<br />
Arbor, Michigan, USA.<br />
1985––Repizo Cabrera, Carlos Ramón. Historia Sintética <strong>de</strong>l<br />
<strong>Pueblo</strong> <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín, Capital Arqueológico <strong>de</strong> Colombia; Bogotá.<br />
1986––Cubillos, Julio César. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Alto<br />
<strong>de</strong> El Purutal, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
1987––Jaramillo, Luis Gonzalo. "Reconocimiento Regional<br />
Sistemático en el Municipio <strong>de</strong> La Argentina, Huila," in Boletín<br />
<strong>de</strong> Arqueología, Año 2, Number 2, May; Bogotá.<br />
1987––Llanos Vargas, Hector. "Pautas <strong>de</strong> Asentamiento<br />
<strong>Agustin</strong>ianos en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––Saladoblanco," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Año 2, Number 2, May; Bogotá.<br />
1987––Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe.<br />
Estatuaria <strong>de</strong>l Macizo Colombiano; Bogotá.<br />
1988––Llanos Vargas, Hector. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />
Pautas <strong>de</strong> Asentamiento en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––<br />
Saladoblanco, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
TIERRADENTRO SOURCES<br />
1893––Cuervo Márquez, Carlos. Estudios Arqueológicos y<br />
Etnográficos; Bogotá (Reprinted 1956).<br />
1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />
connaissances <strong>de</strong> la Civilization dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />
l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />
<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />
Belgium.<br />
1936––Burg, Georg. "Descubrimientos Arqueológicos en Inzá," in<br />
Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume 1, Number 2, August, pp 40–49;<br />
Bogotá.<br />
1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />
Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in
L'Illustration, October 23, pp 237–38; Paris, France.<br />
1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Arqueología y Antropología<br />
Precolombinas <strong>de</strong> Tierra Dentro; Bogotá.<br />
1937––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. "La Máscara <strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> Inzá," in<br />
Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume 1, Number 5, pp 3-7; Bogotá.<br />
1938––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Investigaciones<br />
Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista <strong>de</strong> las Indias, Volume<br />
II, Number 9, p 29; and Number 10, pp 91–101; Bogotá.<br />
1938—Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. “Descubrimientos<br />
Arqueológicos en Inzá,” in Revista <strong>de</strong> Indias, Volume II, No. 2,<br />
Bogotá.<br />
1938––Burg, Georg. "Beitrag zür Etnographie Südkolumbiens auf<br />
grund eigener Forschungen," in Iberoamericanisches Archiv, pp<br />
333-375; Berlin, Germany.<br />
1942—Schottelius, Justus Wolfram. “Cerámica <strong>de</strong> la Región <strong>de</strong><br />
Pedregal, Cauca,” in Publicación <strong>de</strong> la Escuela Normal Superior,<br />
Vol. IV, Marzo-abril, pp 332-341; Bogotá.<br />
1943––Pérez <strong>de</strong> Barradas, José. Colombia <strong>de</strong> Norte a Sur; Madrid,<br />
Spain.<br />
1943––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
(1)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume 1,<br />
No. 1, pp 117–130; Bogotá.<br />
1944––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
(2)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume 1,<br />
No. 2, pp 521–621; Bogotá.<br />
1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro," in Handbook <strong>of</strong> South American<br />
Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />
1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "Tierra<strong>de</strong>ntro," in Handbook <strong>of</strong> South<br />
American Indians, Volume II, pp 849–850; Washington, D.C., USA.<br />
1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />
Colombie; Paris, France.<br />
1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />
Ethnograpie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />
Switzerland.<br />
1955—Nachtigall, Horst. “The Cave Tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,” in<br />
Ethnos, Vol. 20, Numbers 2 and 3, pp 167-176; Stockholm, Swe<strong>de</strong>n.
1956––Nachtigall, Horst. "Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Studia (<strong>de</strong><br />
la Universidad <strong>de</strong>l Atlántico), Volume I, Number 10, pp 21–55;<br />
Barranquilla, Colombia.<br />
1957––Rowe, John H. "Review <strong>of</strong> Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,"<br />
in American Anthropologist, Volume 59, No. 3, pp 568–69;<br />
Menasha, Wisconsin, USA.<br />
1959—Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. “Review <strong>of</strong> Nachtigall’s<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro…” in American Antiquity, Vol. 22, No. 4, Part 1, p<br />
429; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1959––Lehmann, Henri. "Reseña a Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,"<br />
in L'Anthropologie, Volume 63, Numbers 3 and 4; Paris, France.<br />
1961––Rodríguez Lamus, Luis Raúl. "Aspectos Arquitectónicos en<br />
las Tumbas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Colombiana <strong>de</strong><br />
Antropología, Volume X, pp 227–236; Bogotá.<br />
1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín–Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />
für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />
Braunschweig, Germany.<br />
1964––Ayala, Leonardo. "Las Tumbas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista<br />
Arco; Bogotá.<br />
1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />
<strong>San</strong> Agustín–Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />
Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />
1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />
<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />
1, pp 66-73, Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1967—Long, Stanley. “Formas y Distribución <strong>de</strong> Tumbas <strong>de</strong> Pozo<br />
con Cámara Lateral” in Revista <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong> los An<strong>de</strong>s,<br />
No. 1, Mayo; Bogotá.<br />
1970–71––Long, Stanley and Juan Yángüez. "Excavaciones en<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro," in Revista Colombiana <strong>de</strong> Antropología, Volume XV,<br />
pp 9-127; Bogotá.<br />
1973––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
"Conservación Arqueológica en Tierra<strong>de</strong>ntro," in Informe al Banco<br />
<strong>de</strong> la República; Bogotá.<br />
1973––Puerta Restrepo, Mauricio. "Excavaciones Arqueológicas en<br />
la Región <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," Tesis <strong>de</strong> Grado, Universidad <strong>de</strong> los<br />
An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />
1974––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.
"Hipogéos <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro," in Informe al Banco <strong>de</strong> la República;<br />
Bogotá.<br />
1974––Groot, Ana María. "Excavaciones Arqueológicas en<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro: Estudio sobre Cerámica y su Posible Uso en la<br />
Elaboración <strong>de</strong> la Sal," Tesis <strong>de</strong> Grado, Universidad <strong>de</strong> los<br />
An<strong>de</strong>s; Bogotá.<br />
1975––Ayala, Leonardo. "Las Tumbas Pintadas <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,"<br />
in Historia <strong>de</strong>l Arte Colombiano, Volume I, pp 189–212; Bogotá.<br />
1976––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro (in <strong>the</strong> series "Colombia: Arte y Cultura");<br />
Bogotá.<br />
1977—Tello, Hernán. “Investigación Geológica en el Parque<br />
Arqueológico <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro (Cauca),” Informe al Banco <strong>de</strong> la<br />
República; Bogotá.<br />
1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />
London, England (1981 Spanish translation, same title; Bogotá).<br />
1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
"Excavaciones Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro y la Hoya <strong>de</strong>l Río La<br />
Plata," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I; Bogotá.<br />
1980––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />
1980––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín: Entierros Primarios <strong>de</strong><br />
Tierra<strong>de</strong>ntro, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
1981––Cháves Mendoza, Álvaro. Los Animales Mágicos en las Urnas<br />
<strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />
1981 and 1986––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta<br />
Restrepo. Monumentos Arqueológicos <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />
1984––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro; Bogotá.<br />
SOURCES FOR OTHER PUEBLO ESCULTOR AREAS<br />
1918––Trujillo, Victor and Bernardo Montealegre. "Valle <strong>de</strong><br />
Moscopán––Ciudad Desconocida para los Conquistadores," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Historia y Antigueda<strong>de</strong>s, Informe Volume XII, pp 251–<br />
254; Bogotá.
1934--Trujillo, Victor. “Curiosida<strong>de</strong>s Prehistóricas: <strong>Estatuas</strong><br />
<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> La Plata,” in Huila Histórico, No. 2, pp 596-598;<br />
Neiva, Huila.<br />
1935—Valencia, Cenón. “Documentos Importantes: <strong>Estatuas</strong> <strong>de</strong>l<br />
Valle <strong>de</strong> La Plata,” in Huila Histórico, No. 3, pp 679-682 and<br />
704-707; Neiva, Huila.<br />
1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Apport aux<br />
connaissances <strong>de</strong> la Civilizacion dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />
l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />
<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />
Belgium.<br />
1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis <strong>de</strong>. "Decouvertes sur la<br />
Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in<br />
L'Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />
1943––Lehmann, Henri. "Arqueología <strong>de</strong> Moscopán," in Revista <strong>de</strong>l<br />
Instituto Etnológico Nacional, Volume II, pp 657–670; Bogotá.<br />
1943––Silva Célis, Eliecer. "La Arqueología <strong>de</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro<br />
(1)," in Revista <strong>de</strong>l Instituto Etnológico Nacional, Volume I, pp<br />
117–130; Bogotá.<br />
1945––Lehmann, Henri. "El Museo Arqueológico <strong>de</strong> la Universidad<br />
<strong>de</strong>l Cauca en Popayán," in Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Volume I,<br />
Number 3, May–June, pp 229–239; Bogotá.<br />
1946––Lehmann, Henri. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Popayán Region,<br />
Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp<br />
861–864; Washington, D.C., USA.<br />
1953––Lehmann, Henri. "Archeologie du Sud–ouest Colombien," in<br />
Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XLII; Paris,<br />
France.<br />
1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />
Ethnographie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />
Switzerland.<br />
1964–65––Ortíz, Sergio Elías. "<strong>Estatuas</strong> Prehistóricas <strong>de</strong> Piedra<br />
<strong>de</strong>l Valle <strong>de</strong> Chimayoy," in Revista Colombiana <strong>de</strong> Antropología,<br />
Volume XIII, pp 215–226; Bogotá.<br />
1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
"Excavaciones Arqueológicas en Tierra<strong>de</strong>ntro y la Hoya <strong>de</strong>l Río La<br />
Plata," in Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I; Bogotá.<br />
1978––Cháves Mendoza, Álvaro and Mauricio Puerta Restrepo.<br />
"Hallazgo <strong>de</strong> Vivienda Prehispánica en Moscopán (Cauca) y<br />
Monserrate (Huila)," Boletín <strong>de</strong>l Museo <strong>de</strong>l Oro, Año I,
September–December, pp 64–67; Bogotá.<br />
1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong><br />
Valle <strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984<br />
Season <strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> la Plata; Ann<br />
Arbor, Michigan, USA.<br />
1987––Jaramillo, Luis Gonzalo. "Reconocimiento Regional<br />
Sistemático en el Municipio <strong>de</strong> La Argentina, Huila," in Boletín<br />
<strong>de</strong> Arqueología, Año II, Number 2; Bogotá.<br />
1987––Llanos Vargas, Hector. "Pautas <strong>de</strong> Asentamiento<br />
<strong>Agustin</strong>ianas en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––Saladoblanco," in<br />
Boletín <strong>de</strong> Arqueología, Año II, Number 2; Bogotá.<br />
1987––Sotomayor, María Lucía and María Victoria Uribe.<br />
Estatuaria <strong>de</strong>l Macizo Colombiano; Bogotá.<br />
1988––Llanos Vargas, Hector. Arqueología <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín:<br />
Pautas <strong>de</strong> Asentamiento en el Cañon <strong>de</strong>l Río Granates––<br />
Saladoblanco, Banco <strong>de</strong> la República Series; Bogotá.<br />
PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN FRENCH<br />
1879––Gutierrez <strong>de</strong> Alba, José María. "Impresiones <strong>de</strong> Viaje en<br />
Colombia: Les Antiquites <strong>de</strong> la Vallee <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Actas<br />
<strong>de</strong>l III Congreso Internacional <strong>de</strong> Americanistas, Sesión 3, II, p<br />
143; Brussels, Belgium.<br />
1900––Hamy, E. "Une Figurille en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín dans le<br />
British Museum," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes,<br />
Volume III, p 207; Paris, France.<br />
1914––Rivet, Paul. "Decouvertes du Pr<strong>of</strong>. K. Th. Preuss en<br />
Colombie: <strong>Statues</strong> Monolithiques," in Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s<br />
Americanistes, Volume II, pp 379–380; Paris, France.<br />
1914––Stöpel, Karl Theodore. "Decouvertes Archeologiques en<br />
1911: Monuments en Pierre <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in Journal <strong>de</strong>s<br />
Americanistes, Volume XI, p 285; Paris, France.<br />
1936––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. "Apport aux<br />
connaissances <strong>de</strong> la Civilization dite `<strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín' et a<br />
l'archeologie du Sud <strong>de</strong> la Colombie," in Bulletin <strong>de</strong> la Societe<br />
<strong>de</strong>s Americanistes <strong>de</strong> Belgique, Number 21, pp 107–134; Brussels,<br />
Belgium.<br />
1937––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. "Decouvertes sur la<br />
Civilization Anteprecolombienne dite <strong>de</strong> <strong>San</strong> Agustín," in
L"Illustration, October 23, pp 237–238; Paris, France.<br />
1940 (Approximately)––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Les<br />
Investigations Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín, Republique <strong>de</strong><br />
Colombie," in Internationales Kongress für Archeologie, Volume<br />
VI, pp 198–203; Berlin, Germany.<br />
1940––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "Nouvelles Decouvertes<br />
Archeologiques a <strong>San</strong> Agustín et Tierra<strong>de</strong>ntro (Colombie)," in<br />
Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XXXII, pp 57–67;<br />
Paris, France.<br />
1953––Lehmann, Henri. "Archeologie du Sud–ouest Colombien," in<br />
Journal <strong>de</strong> la Societe <strong>de</strong>s Americanistes, Volume XLII; Paris,<br />
France.<br />
1953––Wavrin Villers au Tertre, Marquis du. Chez les Indiens <strong>de</strong><br />
Colombie; Paris, France.<br />
1959––Lehmann, Henri. "Reseña a Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro,<br />
Archeologie et Ethnographie <strong>de</strong> une Contree <strong>de</strong> la Colombie," in<br />
L'Anthropologie, Volume 63, Numbers 3–4; Paris, France.<br />
PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN GERMAN<br />
1912––Stöpel, Karl Theodore. Sudamericanische Prahistorische<br />
Tempel und Got<strong>the</strong>iten; Frankfurt, Germany.<br />
1920––Preuss, Konrad Theodore. "Bericht über meine<br />
Archäologischen und Ethnologischen Forschungs-Reisen in<br />
Kolumbien," in Zeitschrift für Ethnologie, Volumes 52 and 53, pp<br />
89–103; Berlin, Germany.<br />
1923––Preuss, Konrad Theodore. "Stücke einer Ethnographischen<br />
Sammlung," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 55, pp 91-93;<br />
Berlin, Germany.<br />
1927––Preuss, Konrad Theodore. "Die Ausstrahlungen <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />
Agustín-Kultur in Amerika," in Zeitschrift für Ethnologie,<br />
Volume 59, pp 111-12; Berlin, Germany.<br />
1928—Preuss, Konrad Theodore. “Die Ausstrahlung <strong>de</strong>r <strong>San</strong><br />
Agustín-Kultur (Kolumbien) in Amerika,” in International<br />
Congress <strong>of</strong> Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 23 rd Session, pp<br />
233-234; New York City, USA.<br />
1929—-Preuss, Konrad Theodore. Monumentale Vorgeschichtliche<br />
Kunst; Gottingen, Germany.
1938––Uhle, Max. "Herkunst und Alter <strong>de</strong>r Fruhgeschichtlicher<br />
Denkmaler von <strong>San</strong> Agustín in Kolumbien," in Ibero–Amerikanisches<br />
Archiv, II, pp 327–332; Berhu, Germany.<br />
1938––Burg, Georg. "Beitrag Zür Ethnographie Sudkolumbiens auf<br />
Grund eigener Forschungen," in Iberoamericanisches Archiv;<br />
Berlin, Germany.<br />
1955––Nachtigall, Horst. Tierra<strong>de</strong>ntro: Archäologie und<br />
Ethnographie einer Kolumbianischen Landschaft; Zurich,<br />
Switzerland.<br />
1958––Nachtigall, Horst. Die Amerikanischen Megalithkulturen:<br />
Vorstudien zu einer Untersuchung; Berlin, Germany.<br />
1961––Nachtigall, Horst. Alt–Kolumbien: Vorgeschichtliche<br />
Indianer Kulturen; Berlin, Germany.<br />
1962 and 1966––Ziegert, Helmut. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<strong>San</strong> Agustín-Kultur (Kolumbien)," in Zeitschrift<br />
für Ethnologie, Volume 87 (1962) and Volume 91 (1966);<br />
Braunschweig, Germany.<br />
1964––Nachtigall, Horst. "Zür Chronologie <strong>de</strong>r Tierra<strong>de</strong>ntro–und–<br />
<strong>San</strong> Agustín-Kultur," in Zeitschrift für Ethnologie, Volume 89,<br />
Number 1, pp 78–81; Braunschweig, Germany.<br />
PUEBLO ESCULTOR SOURCES IN ENGLISH<br />
1901––Dalton, O. M. "Note on a Stone Figure from Colombia,<br />
South America," in Journal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Anthropological Institute,<br />
Volume 30, p 64, plates I–J; London, England.<br />
1912––Stöpel, Karl Theodore. "Archaeological Discoveries in<br />
Ecuador and Sou<strong>the</strong>rn Colombia during 1911; and <strong>the</strong> Ancient Stone<br />
Monuments <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín," in International Congress <strong>of</strong><br />
Americanists, Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> XVIII Session, Part II, pp 251–<br />
258; London, England.<br />
1937––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Preliminary Report on <strong>the</strong><br />
Expedition to <strong>San</strong> Agustín (Colombia)," in Archaeological Series<br />
<strong>of</strong> Boston College, Volume II, Number 1; Boston, Massachusetts,<br />
USA.<br />
1939––Arciniegas, Germán. "<strong>San</strong> Agustín, Colombia: A New Key to<br />
Prehistoric American Civilization," in Bulletin <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pan<br />
American Union, Volume 73, Number 8, pp 439–445; Washington,<br />
D.C., USA.
1940––Wal<strong>de</strong>–Wal<strong>de</strong>gg, Hermann von. "Stone Idols <strong>of</strong> <strong>the</strong> An<strong>de</strong>s<br />
Reveal a Vanished People," in National Geographic, May, pp 627–<br />
647; Washington, D.C., USA.<br />
1946––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll. "<strong>San</strong> Agustín" and "Tierra<strong>de</strong>ntro," in<br />
Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp 848–850;<br />
Washington, D.C., USA.<br />
1946––Hernán<strong>de</strong>z <strong>de</strong> Alba, Gregorio. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>San</strong><br />
Agustín and Tierra<strong>de</strong>ntro, Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South<br />
American Indians, Volume II, pp 851–859; Washington, D.C., USA.<br />
1946––Lehmann, Henri. "The Archaeology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Popayán Region,<br />
Colombia," in Handbook <strong>of</strong> South American Indians, Volume II, pp<br />
861–864; Washington, D.C., USA.<br />
1950––Bennett, Wen<strong>de</strong>ll C. “Review <strong>of</strong> Pérez <strong>de</strong> Barradas’<br />
Arqueología <strong>Agustin</strong>iana,” in American Antiquity, Volume 15,<br />
Number 4, Part 1; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1955—Nachtigall, Horst. “The Cave Tombs <strong>of</strong> Tierra<strong>de</strong>ntro,” in<br />
Ethnos, Vol. 20, Numbers 2 and 3; Stockholm, Swe<strong>de</strong>n.<br />
1957––Rowe, John H. "Review <strong>of</strong> Nachtigall's Tierra<strong>de</strong>ntro...,”<br />
in American Anthropologist, Volume 59, No. 3, pp 568–569;<br />
Menasha, Wisconsin, USA.<br />
1959--Reichel-Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. “Review <strong>of</strong> Nachtigall’s<br />
Tierra<strong>de</strong>ntro…” in American Antiquity, Vol. 22, No. 4, Part 1, p<br />
429; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1965––Patterson, Thomas. "Ceramic Sequences at Tierra<strong>de</strong>ntro and<br />
<strong>San</strong> Agustín, Colombia," in American Antiquity, Volume 31, Number<br />
1, pp 66-73; Salt Lake City, Utah, USA.<br />
1966––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. "Jungle Gods <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín,"<br />
in Natural History, Volume LXXX, Number 10, pp 42–49; New York<br />
City, USA.<br />
1972––Reichel–Dolmat<strong>of</strong>f, Gerardo. <strong>San</strong> Agustín: A Culture <strong>of</strong><br />
Colombia; London, England and New York City, USA.<br />
1978––Henman, Anthony (un<strong>de</strong>r pseudonym Antonil). Mama Coca;<br />
London, England.<br />
1982––Bruhns, Karen. "Dating <strong>the</strong> Sculpture <strong>of</strong> <strong>San</strong> Agustín: A<br />
Correlation with Nor<strong>the</strong>rn Perú," in Precolombian Art History;<br />
Palo Alto, California, USA.<br />
1983––Plazas, Clemencia. "Gold Objects from Primavera, Links<br />
between Calima, <strong>San</strong> Agustín, and <strong>the</strong> Cauca Valley," in<br />
Procalima, Number 3, pp 40–42; Basel, Switzerland.
1985––Drennan, Robert, editor. Regional Archaeology in <strong>the</strong> Valle<br />
<strong>de</strong> la Plata, Colombia: A Preliminary Report on <strong>the</strong> 1984 Season<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Proyecto Arqueológico Valle <strong>de</strong> La Plata; Ann Arbor,<br />
Michigan, USA.<br />
*******************************************************<br />
*********************<br />
*****