The Transmission of the Judaeo-Arabic Pentateuch Translation of ...
The Transmission of the Judaeo-Arabic Pentateuch Translation of ...
The Transmission of the Judaeo-Arabic Pentateuch Translation of ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Contents<br />
Preface …………………………………………………………………………….. 4<br />
Chapter One : Introduction<br />
1.1. Saadiah’s life and his translation task ………………………………… 8<br />
1.2. A History <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Transmission</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> tafsīr<br />
1.2.1. <strong>The</strong> St. Petersburg MS: RNL Yevr. II C 1 ………………… 15<br />
1.2.2. Genizah Fragments <strong>of</strong> <strong>the</strong> tafsīr …………………………….. 19<br />
1.2.3. Later traditions and testimonies ……………………………. 23<br />
1.2.4. <strong>The</strong> relation <strong>of</strong> <strong>the</strong> tafsīr to <strong>the</strong> Samaritan traditions <strong>of</strong> <strong>Arabic</strong><br />
<strong>Pentateuch</strong> translation ……………………………………………. 27<br />
1.3. Editions <strong>of</strong> <strong>the</strong> tafsīr and <strong>the</strong>ir sources<br />
1.3.1. <strong>The</strong> Constantinople Imprint ………………………………. 29<br />
1.3.2. <strong>The</strong> Polyglots <strong>of</strong> Paris and London ………………………... 30<br />
1.3.3. <strong>The</strong> Derenbourg edition ………………………………….... 34<br />
Chapter Two : <strong>The</strong> tafsīr in <strong>Arabic</strong> letters<br />
2.1. On <strong>the</strong> question <strong>of</strong> script in <strong>Judaeo</strong>-<strong>Arabic</strong> …………………………... 36<br />
2.2. <strong>The</strong> testimony <strong>of</strong> Bible translations in <strong>Arabic</strong> letters<br />
in <strong>the</strong> Genizah …………………………………………………………….. 42<br />
2.2.1. Saadiah’s translation in <strong>Arabic</strong> script in <strong>the</strong> Genizah<br />
2.2.1.1. BL MS Or. 5562 B.1 ……………………... 44<br />
2.2.1.2. T-S Ar.21.21 ……………………………… 47<br />
2.2.1.3. T-S Ar.42.148 …………………………….. 49<br />
2.2.1.4. T-S Ar.40.20 ……………………………… 57<br />
2.2.1.5. Conclusions ……………………………….. 65<br />
2.3. Christian manuscripts <strong>of</strong> <strong>the</strong> tafsīr ……………………………. 68<br />
2.3.1. Description <strong>of</strong> Manuscripts<br />
2.3.1.1. <strong>The</strong> Egyptian branch ……………………………... 70<br />
2.3.1.2. <strong>The</strong> Syrian branch ………………………………... 77<br />
2