10.04.2013 Views

ANYI ARIO GI – WE BESEECH THEE - ObiMaria

ANYI ARIO GI – WE BESEECH THEE - ObiMaria

ANYI ARIO GI – WE BESEECH THEE - ObiMaria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>ANYI</strong> <strong>ARIO</strong> <strong>GI</strong> <strong>–</strong> <strong>WE</strong> <strong>BESEECH</strong> <strong>THEE</strong><br />

We beseech Thee, We beseech/Anyi ario Gi, anyi ario Gi<br />

Good GOD, Good GOD receive it/Ezi Chukwu, Ezi Chukwu nabata Ya<br />

Take it, Bless it, Make it O LORD to be Good/Were Ya, Gozie Ya, Mekwa Ya Nna k O di mma<br />

Worthy to be received by Thee/Tosi na I ga a nara Ya<br />

1. When we offer to <strong>THEE</strong> The Sacrifice with our heart/Mgbe anyi nerunyere Gi Aja Obi oma anyi<br />

That which the land produced/Nke bu ihe ala miputara<br />

It is not to repay <strong>THEE</strong> of Thy Love/O bughi nkwughachi Ihunanya Gi<br />

We can never be able to do so/Anyi enweghi ike ya<br />

2. Whenever we Thy Children gather before <strong>THEE</strong>/Mgbe O bula anyi bu umu gi gbakoro n’iru gi<br />

To offer to <strong>THEE</strong> The Most Holy Sacrifice/Ichuru Gi Aja Kasi Nso<br />

We do so for all the living/Anyi nerunye Ya maka ndi mmadu nile<br />

Those living and those dead (Suffering Church)/Ndi di ndu na ndi nwuru anwu<br />

3. Bless us, Bless us, Bless us O GOD/Gozie anyi, gozie anyi, gozie anyi O Chukwu<br />

Those who offer sacrifice to <strong>THEE</strong>/Ndi na <strong>–</strong> achuru Gi Aja<br />

Receive us, Receive us, Receive us O Our GOD/Nara anyi, nara anyi, nara O Chukwu anyi<br />

Sacrifice of ourselves/Aja nke onwe anyi


IFE ANULI N’ELU UWA NKE A <strong>–</strong> WHAT A JOY ON THIS EARTH<br />

What a joy on this earth/Ife annuli n’elu uwa nkea<br />

What a glory in Heaven/Ife ebube n’Eligwe<br />

Thou were conceived MARY/Atulu Ime Gi Maria<br />

Immaculate, Immaculate<br />

1. Everybody is guilty/Mmadu nile ka ikpe malu<br />

From our very first day/Eri mbosi mbu anyi<br />

Because of the Original Sin/Maka ifi nlakulu nke njo<br />

Our First Parents committed/Nna anyi izizi melu - Ife<br />

2. GOD Our FATHER Who chose Thee/Chukwu Nna anyi Nke rotalu I<br />

That Thou may be Mother of CHRIST/Ka I bulu Nne JESU<br />

Withheld HIS Justice for only Thee/Radolikpe Ya so maka I<br />

Because of JESUS/Maka Ifi Nke JESU<br />

3. All the Angels in Heaven/Muo Mma nile no n’Eligwe<br />

Praise Thee Mary/N’eto I Maria<br />

Thou Art filled with Grace/I juputalu na-grasia<br />

GOD Abides with Thee/Chukwu nonyelu Ngi<br />

4. All the Saints stay with Thee/Ndi Nso nile norubelu Gi<br />

Honoring Thee for Thou Art Their Mother/Kene I bu Nne Fa<br />

Thou Art fair and most beautiful/I bu so Mma na mazi mma<br />

O Mother of Our LORD/O Nne Dinwenu anyi


1. JESU dulcis memoria/JESU Ncheta I Nasoka<br />

JESU NCHETA I NASOKA <strong>–</strong> JESU DULCIS MEMORIA<br />

JESU dulcis memoria/JESU Ncheta I Nasoka (6x)<br />

Dans vera cordis gaudia/Bu anuli ndi no n’elu uwa<br />

Sed super mel et onmia/Ma mgbe JESU ji kwadebe<br />

Ejus dulcis praesentia/ Ya bu Ife kasi ife nile<br />

2. JESUS spes poeni tentibus/JESU bu nchekwube na njo<br />

Quam pius es petentibus/Ya bu ife anyi nile na-acho<br />

Quam bonus te queareatibus/O na aso obi ndi kolu Ya<br />

Seb qaid invenientibus?/O ga bu gini ma achota Ya?<br />

3. Nec lingua valet dicere/Onu enweghi ike ekwupu<br />

Nec littera exprimere/Onu ekweghi n’ide n’akwukwo<br />

Expertus potest credere/Na onwu anyi ka anyi ji mata<br />

Quid sit Jesum diligere/Ife bu ifu JESU n’anya


MACULA NON EST IN TE<br />

Macula, Macula Non Est In Te (2x)<br />

1. Daughter of GOD, Daughter of ALMIGHTY GOD/Ada Nke, Ada Nke Nna Ji Ike Nile<br />

MARY, MARY Mother of GOD/ Maria, Maria Nne Nke Chukwu<br />

GOD HIMSELF, GOD HIMSELF Honors Thee/, Chukwu N’Onwe Ya, Chukwu N’Onwe Ya Kene Gi<br />

Macula, Macula Non Est In Te<br />

2. Queen Mother, Queen Mother Who lives in Heaven, Eze Nwanyi, Eze Nwanyi no n’eligwe<br />

Mary, Mary without sin/Maria, Maria neburo njo<br />

The Angels, The Angels stay close to Thee/Ndi Muo Mma, Ndi Muo Mma na norube Gi<br />

Macula, Macula Non Est In Te<br />

4. Mother of JESUS, Mother of JESUS The Saviour/Nne Nke JESU, Nne Nke JESU bu Onye Nzoputa<br />

Our Help, Our Help in life along The Way/Inye Aka, Inye Aka ndu n’uzo anyi<br />

Please receive honour, please receive our honour/Biko nara ekene, Biko nara ekene anyi<br />

Macula, Macula Non Est In Te<br />

3. In our world, in our world in darkness/N’uwa anyi, n’uwa anyi no na ochichi<br />

Lead us, lead us in Heavenly things/Dube anyi, dube anyi n’ife eligwe<br />

That is where we, that is where we shall see goodness/Ebe afu k’anyi, ebe afu k’anyi ga-afu mma<br />

Macula, Macula Non Est In Te


1. HE Is truly Our LORD/O bu Nna anyi ezie<br />

A Shepherd/Onye Nche atulu<br />

NEE EZIGBO NWATURU <strong>–</strong> SEE THE GOOD SHEPHERD<br />

See The Good Shepherd/Nee Ezigbo Nwaturu<br />

Bread of Saints/Achicha nke Ndi Oma<br />

From Heaven Is where HE Came/N’Eligwe ka O si zida<br />

Let us kneel for HIM/K’anyi sekpulu Ya<br />

In HIM we put our trust/Na Ya k’anyi chekwube<br />

GOD Who Is Most Good/Chukwu nke afoma<br />

2. We are poor children/Anyi bu umu ogbenye<br />

O Our LORD/O Dinwenu anyi<br />

Have Mercy on us/Mee lu anyi ebele<br />

In Thy Great Love/N’Ifunanya Gi<br />

3. Stay with us on earth/Nonyelu anyi n’uwa<br />

Our Good JESUS/Ezigbo O JESU<br />

So that we can stay with Thee/K’anyi wee nonyelu Gi<br />

In The Heavenly Kingdom/N’Ala Eze Eligwe


NYELU M AKA O MARIA <strong>–</strong> HELP ME O MARY<br />

Help me O MARY that I may keep my promise/Nyelu m aka, O Maria ka m were mee ihe kwere<br />

n’nkwa (2x)<br />

1. I made a promise on the day of baptism/E kwelu m nkwa na mbosi baptisma<br />

That I shall worship GOD on this earth/Na aga m efe Chukwu n’elu uwa<br />

That I shall listen to the words of The Church/Na aga ege nti na okwu nke Nzuko<br />

That I shall reject praises of evil spirits/Na aga m aju otito nke ajo muo<br />

2. Because of HIMSELF, that’s why GOD Created us/Maka onwe Ya ka Chukwu Ji kee anyi<br />

To know HIM and love HIM/Ka anyi malu Ya wee fu Ya n’anya<br />

To worship HIM with our hearts on earth/K’anyi welu obi fee Ya n’elu uwa<br />

To be able to live with HIM in the next life/Idi binyegolu Ya n’uwa ozo<br />

3. The Creator Created us in HIS Image/Ony Okike Kechalu anyi yie Ya<br />

In our souls we resemble GOD/Na mkpulu obi anyi yilie Chukwu<br />

And through the waters of baptism/Ma site na mmiri nke baptisma<br />

We are made Children of GOD/A mulu anyi umu nke Chukwu<br />

PLEASE NOTE: The Igbo language is in short of vocabularies when compared to English Language, thus<br />

many similar English words that are distinct in meaning can only be translated to mean the same things<br />

in Igbo Language.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!