whole world - The Phnom Penh Post
whole world - The Phnom Penh Post
whole world - The Phnom Penh Post
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
What’s<br />
r<br />
New<br />
e<br />
It’s not an art mecca, but <strong>Phnom</strong> <strong>Penh</strong> has a rising art scene and we are loving it.<br />
Tivea Koam<br />
You have probably been aching<br />
to see some art ever since<br />
you read our feature about<br />
the youth art scene in issue<br />
38, and if so you are in luck my buddies<br />
because we have scoped out the city<br />
and found the newest exhibitions<br />
going on around town. Here’s a quick<br />
review of creative works on display<br />
around <strong>Phnom</strong> <strong>Penh</strong>. We hope you will<br />
check them out for yourself.<br />
Like most university students, my<br />
stress level has been rising recently<br />
along with the mountain of assignments<br />
that have been piling up, and<br />
come the end of last week, I needed<br />
to do something to get my mind off<br />
school. I called up my friend and we<br />
decided to relieve our stress with a<br />
Saturday afternoon touring a couple<br />
of our favorite art galleries.<br />
<strong>The</strong> first artist we checked out was<br />
Sou Sophy, whose series or portraits<br />
អ្នក<br />
មុខ ជា មាន ការ ភា្ញាក់ ផ្អើល<br />
នៅក្នុង<br />
សិលេបៈ ស្តី<br />
អំពី ផ្ទាំង<br />
ទសេស នីយ ភាព សិលេបៈ របស់ យុវ ជន ក្នុង<br />
កេប ខ័ណ្ឌ លើកទី ៣៨។ នេះគឺជា សំ<br />
ណាងមួយ ពីពេះពួកយើងបានរិះរក<br />
និង បង្កើត<br />
បាន ពិ ព័រណ៍ដ៏ ថ្ម បំផុត ី នៅ ជុ វិញ ំ<br />
រាជ ធា នី។ នេះ ជា ការ ងារ បេកប ដោយ ការ<br />
ច្នេបេឌិត<br />
ទៅ លើ ការ រៀប ចំ ជុំវិញ<br />
រាជ ធានី<br />
ភ្នំ ពេញ។ យើង សងេឃឹម ថា អ្នក នឹង សបេបាយ<br />
រីក រាយ សមេប់ ខ្លួន<br />
អ្នក ផ្ទាល់។ ដូច បណា្តា<br />
និសិេសត<br />
ជា ចេើន<br />
ទៀត ដេរ ខ្ញុំ<br />
កំពុង តេ<br />
ធុញថប់ជា មួយ កិច្ច ការ ជា ចេើន<br />
គរ ដូច ភ្នំ<br />
ហើយខ្ញុំ ទើបបាន បញ្ចប់ វា កាល ពី សបា្តាហ៍<br />
មុន។ ខ្ញុំ<br />
តេូវ<br />
តេ ធ្វើ<br />
រឿង ខ្លះ ដើ មេបី ធ្វើ<br />
ឲេយ<br />
អា រម្មណ៍របស់ ខ្ញុំ<br />
ធូរ សេល ពី សា លា ។ ខ្ញុំ<br />
បាន ទូរ ស័ព្ទ រក មិត្ត របស់ ខ្ញុំ<br />
និង យើង បាន<br />
សមេច ចិត្ត សមេលភាព តាន តឹង របស់<br />
ពួក យើង ជា មួយ នឹង ដំ ណើរ ទសេស ន វិ ចិតេ<br />
សាល ពីរ ឬ បី ដេល ជា ទី ពេញ ចិត្ត របស់<br />
យើង ន រសៀល ថ្ងេ<br />
សៅរ៍។<br />
វិ ចិតេ ការិនី ដំ បូង ដេល យើង បាន ទសេស<br />
ន គឺ ស៊ុម<br />
សុភី ដេល គំនូរ ជា ចេើន<br />
របស់<br />
វិ ចិតេ ការិនី រូបនេះ ហៅ ថា សេ ងេ (ជា បេ<br />
ភេទគេប់ ពូជ សេូវដេល<br />
តូច ឬ ធំ ជាង<br />
គេប់សេូវធម្ម<br />
តា) កំ ពុង ដាក់ បងា្ហាញ នៅ<br />
called Sra Nge (a type of rice with<br />
seeds that are smaller and harder<br />
than normal rice) is currently showing<br />
at the SaSa gallery in front of Baitong<br />
restaurant (for more info visit<br />
sasaart.info). I had no idea why she<br />
would choose such a name, and I<br />
couldn’t help but satiate my curiosity<br />
and go to figure it out.<br />
As soon as we walked<br />
in we knew we were<br />
in for a treat.<br />
As soon as we walked in we knew<br />
we were in for a treat. “Wow, that is<br />
amazing,” were the words that spilled<br />
out of my mouth. <strong>The</strong> carefully painted<br />
faces of about 15 women, all with<br />
intense, emotive expressions, immediately<br />
pulled us in to carefully consider<br />
the images in from of us.<br />
Fortunately we were really able to<br />
spend some time and focus on the work<br />
since it was just after lunch and we had<br />
Above: Portraits by Sou Sophy showing at Sasa Gallery. TIVEA KOAM right: A photo from Eric Alan Pritchard's series on<br />
abondoned buildings in Kep and Kampot currently being exhibited at Java Cafe & Gallery. SuPPLIED BY JAVA ARTS<br />
វិ ចិតេ សាល ទល់ មុខ ភោជ នីយ ដា្ឋាន បេតង<br />
(ស មេប់ ព័ត៌មាន បន្ថ េម ចូល ទៅ Sasaart.info។<br />
ខ្ញុំ<br />
គិត មិន ដល់ថា ហេតុ អ្វី<br />
នង ធ្វើ<br />
ការ ជេើស<br />
រីស យក ឈ្មាះ មួយ<br />
នេះ ហើយ ខ្ញ មិន ុំ<br />
អាច ដឹង បាន ប៉ ន្ត ុ ខ្ញ េ មាន ុំ<br />
សេច ក្តី<br />
រីក រាយ ជា ទី បំ ផុត។<br />
យើង ដើរ យូរ ប៉ នណាយើង ុ មាន អា រម្មណ៍<br />
ថា វា ពិត ជា អសា្ចារេយ ។ នេះជា ពាកេយ ពោល<br />
ចេញ ពី មាត់ របស់ ខ្ញ ំ។ ុ គំ នូរ ស្ត ពី ី មុខ សេ ទាំង ី ្ត<br />
១៥ រូប ដេល គូរ ដោយ ផ្ចិត<br />
ផ្ចង់ ពោ រ-<br />
ពេញ ទៅ ដោយ ទឹក ចិត្ត ល្អបំផុត ហើយ ធ្វើ<br />
ឲេយ យើង ងាយ រុញ ចេន ខ្លួន<br />
ទៅ ក្នុង<br />
ការ ពិ<br />
និតេយ ពិ ចេ ផ្ទាំង<br />
គំនូរ យ៉ាង បេុង<br />
បេយ័ត្ន ។<br />
ជា សំ ណាង ពួក យើង ពិត ជា អាច<br />
ចំ ណាយ ពេល ទៀត និង ផ្តាត ការ យក<br />
ចិត្ត ទុក ដាក់ ចាប់ តាំង ពី ពេល អា ហារ ថ្ងេ<br />
តេង់ មក ម្លេ៉ះ<br />
។ ពួក យើង បាន កត់ សមា្គាល់<br />
លើ កេ ដាសរាយ ឈ្មាះ ពី ផ្ទាំង<br />
គំនូរ ដេល<br />
មាន ភាព រីក រាយ ជា មួយ នឹង អ្វី<br />
ដេល បាន<br />
រៀប រាប់ ។ សេ ងេ គឺ មិន គេន់ តេ ជា គេប់<br />
ពូជ តូច និង ធំ ជាង គេប់ សេូវ<br />
ធម្ម តា នោះ<br />
ទេ គឺវាមានរសជាតិ ផ្អេម<br />
ជាង នៅពេល<br />
ចម្អិន។<br />
ប៉ុ<br />
ន្តេ<br />
ផលិត ផល ដេល យក ចេញ<br />
ពី សេ របស់ ពេះ រា ជា ណាចកេ កម្ព ជា ុ មាន<br />
គុណ បេ យោជន៍ណាស់ ជំរុញ ឲេយ ស៊ុម<br />
សូ-<br />
V Ie<br />
w<br />
the place to ourselves. We noticed a<br />
piece of paper that explained the name<br />
of the series of paintings and were fascinated<br />
with what it said. Sra Nge is not<br />
only smaller and harder than normal<br />
rice, it is sweeter when cooked, but for<br />
the sake of productivity, it has been<br />
removed from Cambodia’s rice fields.<br />
<strong>The</strong> metaphor that Sou Sophy conveys<br />
with her finely crafted portraits, each<br />
evoking a different emotion, is that<br />
every woman has unique qualities and<br />
characteristics that are valuable and<br />
shouldn’t be thrown away.<br />
After a while my friend complained<br />
of a headache brought on by the<br />
intense consideration the paintings<br />
inspired. “How did she come up with<br />
the idea to use rice straw and sugar<br />
cane as the surface to make portraits<br />
like these,” was one of the many questions<br />
left unanswered as we walked<br />
out of the gallery. While we wanted to<br />
know more, we knew enough to confidently<br />
remark that the work we had<br />
ភី ដាក់ ឈ្មាះ ឲេយ ផ្ទាំង<br />
គំនូរ បេ កប ដោយ<br />
ភាព បុិន<br />
បេ សប់ ស្តេង<br />
ជា អា រម្មណ៍ផេសេងៗ<br />
ជា ចេើន។<br />
ដេល ជា វិសាល ភាព សមា្គាល់<br />
របស់ សេ្តី<br />
គេប់ៗ រូប និង ច រិត លក្ខណៈ<br />
ដេល ផ្តល់ តម្លេ<br />
ដល់ សេ្តី<br />
និង មិន អាច អត់<br />
វា បាន ។<br />
រយៈ ពេល មិន បេ មាណផង មិត្ត របស់ ខ្ញុំ<br />
បាន រអ៊ូថា<br />
ឈឺ កេបាល ដេល បណា្តាល ពី<br />
ការចំណាយពេលរសៀល<br />
យ៉ាងសបេបាយរីករាយ ជា<br />
មួយមិត្តភ័ក្តិទសេសនគំនូរ<br />
ផ្តាត ការ យក ចិត្ត ទុក ដាក់ លើ ផ្ទាំង<br />
គំនូរ<br />
នោះ ពេក ។ តើ នង បាន គំនិត ពី ការ យក<br />
ចំ មេបើងសេូវ<br />
និង ស្ករ អំពៅ មក ធ្វើ<br />
ជា ផ្ទាំង<br />
គំនូរ ទាំង នេះ វា ជា សំ ណួរ មួយ ក្នុង ចំ ណម<br />
សំ ណួរ ជា ចេើន<br />
ដេល មិន តេូវ<br />
បាន ផ្តល់<br />
ចម្លើយ<br />
សេប ពេល ដេល ពួក យើង បាន<br />
ដើរ ចេញ ពី វិ ចិតេ សាល ប៉ុន្តេនៅតេ<br />
ចង់<br />
ដឹង បន្ថេម<br />
ទៀត យើង ទទួល គេប់គេន់ ដើ<br />
just seen was done by a brilliant and<br />
hardworking Cambodian woman,<br />
and that made us happy.<br />
Our second stop was Java Café and<br />
Gallery, where a photo exhibition<br />
called Remnants of Bokor and Kep,<br />
by American fine art photographer<br />
Eric Alan Pritchard, is one week into<br />
a five week run. We were rather excited,<br />
given his reputation but, frankly,<br />
the photographs were hardly worthy<br />
of such high expectations. <strong>The</strong> 22<br />
black and white photographs of abandoned<br />
homes in Kep and the famous<br />
Bokor Palace Casino on Bokor Mountain<br />
just seemed unspectacular, not<br />
like the work of an award winning artist.<br />
We agreed that anyone with an<br />
expensive camera and some training<br />
could have produced a similar result,<br />
but we are both passionate about<br />
Locations<br />
មេបី សមា្គាល់ ពី ការ ងារ ដ៏ អសា្ចារេយ និង ពិ បាក<br />
ជា ចេើន<br />
ដេល សេ្តី<br />
ខ្មេរ<br />
បេ កដ ថា បាន ធ្វើ<br />
វា<br />
ហើយ ធ្វើ<br />
ឲេយ ពួក យើង មាន ភាព រីក រាយ ។<br />
យើង បាន ឈប់ ជា លើក ពីរ នៅ ឯ ចា វា៉ា<br />
កាហ្វេ<br />
ជា កន្លេង<br />
តាំង ពិ ព័រណ៍ ជា ទី ដេល<br />
ដាក់ តាំង រូប ភាព ហៅ ថា ភាព នៅ សល់<br />
របស់ បូក គោ និង កេប ដោយ វិ ចិតេ ករ អ្នក<br />
ថត រូប ជន ជាតិ អា មេ រិក លោក អេ រីក អេ<br />
លេន ្រភិកឆាត (Eric Alan Pritchard)<br />
ដេល មានរយៈពេល បេ ថ្ង ំ ក្ន េ ុង មួយ<br />
ស បា្តាហ៍។ និ យយ ដោយ ស្មាះ តេង់ ពួក<br />
យើង មាន សេច ក្ត រីក ី រាយ ជា ខា្លាំង<br />
ដល់ សា្នា<br />
ដេ របស់ គាត់ ។ ប៉ុ<br />
ន្តេ<br />
រូប ភាព ស្ទើ<br />
រតេ មិន<br />
មាន សងេឃឹម ចេើន<br />
ទេ ។<br />
រូប ភាព នេ ការ រុះ រី ផ្ទះ ២២ ខ្នង របស់ អ្នក<br />
សេ ុកនៅ ខេត្ត កេប ដេល បាន មាន ពណ៌<br />
ខ្មា និង ស និង វិ មាន កា សុ ណូ ី ដ៏ លេបី ឈ្មាះ<br />
នៅ លើ ភ្នំ<br />
បូក គោ ហាក់ ដូច ជា ការ មិន នឹក<br />
សា្មាន ដល់ថា ជា កិច្ច របស់ វិ ចិតេ ករ ដេល<br />
ឈ្នះរងា្វាន់ រូប នេះ ។ ពួក យើង បាន សេប<br />
ថា អ្នក មាន កាំ ម៉េរា<br />
ទំ នើប ជា មួយ នឹង វិ ជា្ជា<br />
ជីវៈ ខ្លះ ទៀត អាច ផលិត រូប ភាព សេ ដៀង<br />
គា្នា នេះ ប៉ុ<br />
ន្តេ<br />
ពួក យើង ទាំង ពីរ មាន ការ<br />
ផ្តាត ទៅ លើ រូប ភាព ហើយ បេ ហេល ជា<br />
យើង បាន គិត ជេុល<br />
ពេក ហើយ។<br />
| PAGE 3<br />
if you’re not tuning in to <strong>Phnom</strong><br />
<strong>Penh</strong>’s art scene you’re missing<br />
out. Check out the exhibits in the<br />
article and tell us what you think<br />
at angkorone.com/lift.<br />
photography so perhaps we were<br />
overly critical.<br />
While we weren’t thrilled with the<br />
exhibit, we collected some ideas that<br />
we can incorporate into our own work,<br />
and it is always exciting to see things<br />
from another person’s perspective. As<br />
always on these types of expeditions,<br />
spending an enjoyable afternoon with<br />
my friends was the highlight of the<br />
experience. We parted ways wishing<br />
that there were more gallery’s to visit,<br />
but agreed to do it again as soon as we<br />
heard of an interesting exhibit.<br />
As always, we’ll let you know about<br />
it as well. Until then check out Sasa<br />
and Java galleries for yourself and<br />
enjoy forming your own opinions of<br />
people’s attempts to capture their<br />
perspective of our Kingdom.<br />
sa sa Art gallery: #7, St. 360<br />
Java Café gallery: #56, Sihanouk Blvd.<br />
ខណៈ ដេល យើង មិន មាន ការ ពេ ពេ ឺ ួច ជា<br />
មួយ នឹង ការ ដាក់ តាំង ។ ពួក យើង បេ មូល<br />
បាន គំនិត ដេល អាច រួម ចំណេក ក្នុង<br />
កិច្ច<br />
ការ ផ្ទាល់ របស់ យើង ហើយ វា ជា ភាព រីក<br />
រាយ ជា និច្ច ក្នុង<br />
ការ យល់ ឃើញ របស់ អ្នក<br />
ដទេ ។ ដូច រាល់ ពេល ដេរ ការ ចំណាយ<br />
ពេល រសៀល យ៉ាង ស បេបាយ រីក រាយ ទៅ<br />
លើ ពិ ព័រណ៍រូប ភាព ដ៏ សមេបូណ៌បេប ជា<br />
មួយ មិត្ត ភ័ក្តិ<br />
គឺ ជា បទ ពិ សធដ៏ សំខាន់<br />
មួយ។ ដោយ ឡេក យើង កំពុង តេ បេ ថា្នា<br />
ឲេយ មាន វិ ចិតេ សាល ចេើន<br />
ទៀត សមេប់<br />
ទសេស ន។ ប៉ ន្ត ុ យើង េ បាន ឯក ភាពថា នឹង<br />
ចូល រូម ម្តង ទៀត ភា្លាម នៅ ពេល ដេល យើង<br />
បាន ឮពី ពិ ព័រណ៍ ដេល គួរ ឲេយ ចាប់ អា-<br />
រម្មណ៍ណា មួយ ។<br />
ជា និច្ច ជា កាល អនុ ញ្ញាត ឲេយ លោក អ្នក<br />
បាន សា្គាល់ ពី វា ផង ដេរ។ រហូត អ្នក សាក<br />
លេបង នៅ វិ ចិតេ សាល សា សា និង ចាវា៉ា ដើ-<br />
មេបី ខ្លួន<br />
អ្នក ផ្ទាល់ និង ការ រីក រាយ ជា មួយ<br />
បេប ផេន ចក្ខុ<br />
វិ ស័យ នេ ការ យល់ ឃើញ<br />
របស់ បេ ជា ពល រដ្ឋ ចំពោះ បេទេស ជាតិ<br />
យើង ៕<br />
វិ ចិត្រ សាល សា សា ផ្ទៈ ល្រខ ៧ ផ្លូវ ៣៦០<br />
វិ ចិត្រ សាល ចាវ៉ា កា ហ្វ្រ៥៦<br />
ព្រះ សី ហ នុ