Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK - Cheminova.com
Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK - Cheminova.com
Vedtægter for Auriga Industries A/S DK/UK - Cheminova.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Vedtægter</strong> <strong>for</strong><br />
<strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S<br />
<strong>DK</strong>/<strong>UK</strong><br />
CVR-nr. 34629218<br />
_______________________<br />
Page 1 of 11
Dansk:<br />
<strong>Vedtægter</strong> <strong>for</strong> <strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S<br />
CVR-nr. 34629218<br />
Selskabets navn, hjemsted og <strong>for</strong>mål<br />
§ 1.1.<br />
Selskabets navn er <strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S.<br />
§ 1.2.<br />
Selskabet driver tillige virksomhed under navnet<br />
"Industri Invest Holding A/S (<strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S)".<br />
§ 2.<br />
Selskabets hjemsted er Århus kommune.<br />
§ 3.<br />
Selskabets <strong>for</strong>mål er at drive industri og handel samt<br />
finansiering i <strong>for</strong>bindelse hermed<br />
Aktiekapital, aktiebreve m.v.<br />
§ 4.1.<br />
Selskabets aktiekapital udgør kr. 255.000.000. Heraf<br />
udgør kr. 75.000.000 A-aktier og kr. 180.000.000 Baktier.<br />
Aktiekapitalen er <strong>for</strong>delt på aktier à kr. 10 eller<br />
multipla heraf. Der kan udstedes samleaktier.<br />
Aktiekapitalen er fuldt indbetalt.<br />
§ 4.2.<br />
Bestyrelsen er indtil 1. maj 2014 bemyndiget til ad en<br />
eller flere gange at <strong>for</strong>høje aktiekapitalen med indtil<br />
kr. 25.000.000 B-aktier ved uden <strong>for</strong>tegningsret <strong>for</strong> de<br />
gamle aktionærer at udstede aktier til en kurs, der<br />
fastsættes af bestyrelsen, idet tegningskursen dog<br />
ingensinde kan være lavere end kurs pari.<br />
Bemyndigelsen kan benyttes såvel i <strong>for</strong>bindelse med<br />
overtagelse af bestående virksomhed eller aktiver i<br />
øvrigt som i <strong>for</strong>bindelse med en kontant<strong>for</strong>højelse.<br />
I det omfang bestyrelsen benytter bemyndigelsen til<br />
kapitaludvidelse til udstedelse af aktier til en lavere<br />
kurs end markedskursen, er bestyrelsen bemyndiget<br />
til at gennemføre kapitaludvidelsen med<br />
<strong>for</strong>tegningsret <strong>for</strong> de gamle aktionærer i henhold til<br />
_______________________<br />
Page 2 of 11<br />
English:<br />
Articles of association of <strong>Auriga</strong><br />
<strong>Industries</strong> A/S<br />
CVR no. 34629218<br />
Company name, domicile and object<br />
Article 1.1.<br />
The name of the Company shall be <strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong><br />
A/S.<br />
Article 1.2.<br />
Moreover, the Company shall conduct business<br />
under the secondary name “Industri Invest Holding<br />
A/S (<strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S)”.<br />
Article 2.<br />
The Company shall be domiciled in the Municipality<br />
of Aarhus, Denmark.<br />
Article 3.<br />
The object of the Company is to engage in industrial<br />
and trading activities as well as any financing<br />
activities incidental thereto.<br />
Share capital, share certificates etc.<br />
Article 4.1.<br />
The share capital of the Company is <strong>DK</strong>K<br />
255,000,000. The said share capital shall be divided<br />
into Class A shares with a nominal value of <strong>DK</strong>K<br />
75,000,000 and Class B shares with a nominal value<br />
of <strong>DK</strong>K 180,000,000. The share capital shall be<br />
divided into shares of <strong>DK</strong>K 10 each or multiples<br />
thereof. Portfolio shares may be issued. The share<br />
capital has been fully paid in.<br />
Article 4.2.<br />
In the period until May 1, 2014, the Board of Directors<br />
shall be authorized to increase the share capital,<br />
through one or more rounds, by issuing Class B<br />
shares with a nominal value of up to <strong>DK</strong>K 25,000,000<br />
without pre-emptive rights of subscription <strong>for</strong> existing<br />
shareholders and at a price fixed by the Board of<br />
Directors. The subscription price shall, however,<br />
never be below par. The authorization shall be<br />
exercisable in connection with both the take-over of<br />
existing business activities or assets and in<br />
connection with a cash increase.<br />
To the extent that the Board of Directors should<br />
exercise its authorization to increase the share<br />
capital by issuing shares at a price below the market<br />
price, the Board of Directors shall be authorized to<br />
carry through such capital increase with pre-emptive
vedtægternes bestemmelse herom. Der skal <strong>for</strong> de<br />
nye aktier gælde, at der ved fremtidige <strong>for</strong>højelser<br />
ikke gælder indskrænkninger i den til aktierne<br />
knyttede <strong>for</strong>tegningsret, at aktierne udstedes til<br />
ihændehaver, men kan noteres på navn i selskabets<br />
ejerbog, og at de skal være omsætningspapirer.<br />
§ 5.<br />
A-aktierne skal udstedes lydende på navn og skal<br />
stedse være noteret på navn i selskabets ejerbog<br />
med angivelse af aktionærens postadresse. Udbytte<br />
vedrørende A-aktier betales ved fremsendelse til Aaktionærer<br />
under den adresse, der er noteret i<br />
ejerbogen.<br />
A-aktierne er ikke-omsætningspapirer.<br />
§ 6.1<br />
B-aktierne er omsætningspapirer og udstedes og<br />
registreres gennem VP Securities A/S. B-aktierne udstedes<br />
til ihændehaver og er frit omsættelige. B-aktier<br />
kan noteres på navn i ejerbogen. En B-akties transport<br />
til en navngiven ejer har kun gyldighed over <strong>for</strong><br />
selskabet, når transporten er registreret i VP<br />
Securities A/S og indført i ejerbogen. Selskabet er<br />
uden ansvar <strong>for</strong> en noteret transports ægthed eller<br />
rigtighed. Udbytte vedrørende B-aktierne udbetales<br />
ved overførsel gennem VP Securities A/S.<br />
§ 6.2.<br />
<strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S’ ejerbog føres eksternt af VP<br />
Investor Services A/S (VP Services A/S), Weidekampsgade<br />
14, 2300 København S.<br />
§ 7.1.<br />
Ingen aktionær er <strong>for</strong>pligtet til at lade sine aktier indløse<br />
helt eller delvist, og ingen aktier har særlige rettigheder<br />
bortset fra de neden<strong>for</strong> indeholdte regler om<br />
A-aktiernes og B-aktiernes <strong>for</strong>tegningsret ved<br />
aktieudvidelser og de i vedtægternes §10.2.<br />
indeholdte regler om stemmeret.<br />
§ 7.2.<br />
Såfremt en general<strong>for</strong>samling beslutter, at<br />
_______________________<br />
Page 3 of 11<br />
rights of subscription <strong>for</strong> existing shareholders in<br />
accordance with the provisions of the Articles of<br />
Association thereon. The pre-emptive rights of<br />
subscription attaching to such new shares shall not in<br />
the event of any future increase in the share capital<br />
be subject to any limitations. Such new shares shall<br />
be issued to the bearer, such bearers being,<br />
however, entitled to be recorded in the Company's<br />
Register of Shareholders, and be negotiable<br />
instruments.<br />
Article 5.<br />
Class A shares shall be registered shares and the<br />
names of the holders shall always be registered in<br />
the Company’s Register of Shareholders together<br />
with the postal address of each shareholder.<br />
Dividend payable in respect of Class A shares shall<br />
be sent by post to the holders of such Class A shares<br />
at the addresses registered in the Register of<br />
Shareholders. Class A shares shall be nonnegotiable<br />
instruments.<br />
Article 6.1<br />
Class B shares shall be negotiable instruments and<br />
be issued and registered through VP Securities A/S.<br />
Class B shares shall be issued to bearer and shall be<br />
freely negotiable. The holders of Class B shares can<br />
be recorded in the Company’s Register of<br />
Shareholders. The transfer of a Class B share to a<br />
named holder shall be valid vis-à-vis the Company<br />
only when such transfer is registered by VP<br />
Securities A/S and recorded in the Company’s<br />
Register of Shareholders. The Company shall accept<br />
no liability <strong>for</strong> the authenticity or correctness of a<br />
registered transfer. Divided payable in respect of<br />
Class B shares shall be paid by transfer via VP<br />
Securities A/S.<br />
Article 6.2<br />
<strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S’s Register of Shareholders shall<br />
be held externally by VP Investor Services A/S (VP<br />
Services A/S), Weidekampsgade 14, 2300<br />
København S., Denmark.<br />
Article 7.1.<br />
No shareholder shall be obliged to have his or her<br />
shares redeemed, either fully or partly, and no shares<br />
shall enjoy any special rights save as set out below in<br />
the provisions governing the pre-emptive rights of<br />
subscription attaching to Class A shares and Class B<br />
shares in connection with increases of the share<br />
capital and the provisions governing voting rights<br />
contained in Article 10 of the present Articles of<br />
Association.<br />
Article 7.2.<br />
In the event that a general meeting should decide
aktiekapitalen skal udvides ved nytegning af såvel A-<br />
som B-aktier, har A-aktionærer <strong>for</strong>tegningsret til nye<br />
A-aktier og B-aktionærerne <strong>for</strong>tegningsret til nye Baktier.<br />
Sker udvidelsen alene med én aktieklasse, har<br />
samtlige aktionærer <strong>for</strong>tegningsret til nye aktier i<br />
<strong>for</strong>hold til deres besiddelse af gamle aktier.<br />
§ 7.3.<br />
Udbytte vedrørende A-aktier eller B-aktier, der ikke er<br />
hævet inden 5 år fra <strong>for</strong>faldsdagen, tilfalder<br />
selskabet. Mortifikation af selskabets aktier kan finde<br />
sted uden dom i overensstemmelse med<br />
selskabslovens regler herom.<br />
§ 7.4.<br />
Aktionærer skal give meddelelse til selskabet om<br />
betydelige aktiebesiddelser og ændringer heri, jf.<br />
selskabsloven § 55. Meddelelse skal gives senest 2<br />
uger efter én af grænserne i selskabslovens § 55 nås<br />
eller ikke længere er nået.<br />
Elektronisk kommunikation<br />
§ 7.5.<br />
Selskabet anvender elektronisk dokumentudveksling<br />
og elektronisk post (elektronisk kommunikation) i sin<br />
kommunikation med aktionærerne. Selskabet kan til<br />
enhver tid vælge endvidere at kommunikere med<br />
almindelig brevpost.<br />
Elektronisk kommunikation kan af selskabet<br />
anvendes til alle meddelelser og dokumenter, som i<br />
henhold til selskabets vedtægter, selskabsloven samt<br />
børslovgivning og -regler skal udveksles mellem<br />
selskabet og aktionærerne, herunder <strong>for</strong> eksempel<br />
indkaldelse til ordinær og ekstraordinær<br />
general<strong>for</strong>samling med tilhørende dagsorden og<br />
fuldstændige <strong>for</strong>slag, fuldmagter, delårsrapport,<br />
årsrapport, selskabsmeddelelser, finanskalender og<br />
prospekter samt i øvrigt generelle oplysninger fra<br />
selskabet til aktionærerne. Sådanne dokumenter og<br />
meddelelser lægges på selskabets hjemmeside,<br />
www.auriga.dk, og tilsendes aktionærerne pr. email i<br />
det omfang, det er påkrævet.<br />
Oplysning om kravene til de anvendte systemer samt<br />
_______________________<br />
Page 4 of 11<br />
that an increase of the share capital be effected<br />
through the issue of both Class A and Class B<br />
shares, existing holders of Class A shares shall enjoy<br />
a pre-emptive right of subscription to new Class A<br />
shares, and existing holders of Class B shares shall<br />
enjoy a pre-emptive right of subscription to new Class<br />
B shares. Should an increase be effected in respect<br />
of one share class only, all existing shareholders<br />
shall enjoy a pre-emptive right of subscription to such<br />
new shares in proportion to their existing<br />
shareholdings.<br />
Article 7.3.<br />
Dividend payable in respect of Class A or Class B<br />
shares not claimed within five years of the due date<br />
shall accrue to the Company. The Company’s shares<br />
shall be cancellable without judgement in accordance<br />
with the provisions of the Danish Companies Act<br />
(selskabsloven) thereon.<br />
Article 7.4.<br />
Shareholders shall notify the Company of any<br />
considerable shareholdings and any changes therein,<br />
cf. Section 55 of the Danish Companies Act<br />
(Selskabsloven). Such notice shall be given within<br />
two weeks of one of the limits set out in Section 55 of<br />
the Danish Companies Act being reached or no<br />
longer being reached.<br />
Electronic <strong>com</strong>munication<br />
Article 7.5.<br />
The Company shall use electronic document<br />
exchange and electronic mail (electronic<br />
<strong>com</strong>munication) in its <strong>com</strong>munication with<br />
shareholders. The Company shall at any time be<br />
entitled to <strong>com</strong>municate by ordinary post.<br />
The Company shall be entitled to use electronic<br />
<strong>com</strong>munication <strong>for</strong> all announcements, notices and<br />
documents which, in accordance with the Company’s<br />
Articles of Association, the Danish Companies Act<br />
(Selskabsloven) as well as stock exchange legislation<br />
and rules, must be exchanged between the Company<br />
and its shareholders, including, <strong>for</strong> example, notices<br />
of the annual general meeting and extraordinary<br />
general meetings with relevant agenda and <strong>com</strong>plete<br />
proposals, proxies, interim financial report, annual<br />
report, <strong>com</strong>pany announcements, financial calendar<br />
and prospectuses as well as any other general<br />
in<strong>for</strong>mation from the Company to shareholders. Such<br />
documents, announcements and notices shall be<br />
made available on the Company’s website,<br />
www.auriga-industries.<strong>com</strong>, and sent to the<br />
shareholders via email to the extent required.<br />
In<strong>for</strong>mation on the requirements <strong>for</strong> the systems used
om fremgangsmåden i <strong>for</strong>bindelse med den<br />
elektroniske kommunikation fremgår af selskabets<br />
hjemmeside www.auriga.dk.<br />
Det er den enkelte aktionærs ansvar at sikre, at<br />
selskabet er i besiddelse af korrekt e-mail-adresse.<br />
Uanset <strong>for</strong>anstående sendes indkaldelse til<br />
general<strong>for</strong>samling efter aktionærens anmodning med<br />
almindelig brevpost til den i ejerbogen noterede<br />
adresse.<br />
General<strong>for</strong>samlinger<br />
§ 8.1.<br />
General<strong>for</strong>samlinger indkaldes af bestyrelsen med<br />
højst 5 ugers og mindst 3 ugers varsel ved<br />
offentliggørelse af en generel selskabsmeddelelse,<br />
bekendtgørelse i Erhvervsstyrelsens IT-system, på<br />
selskabets hjemmeside samt skriftligt til de i<br />
ejerbogen noterede aktionærer, der har fremsat<br />
begæring herom. Indkaldelsen skal indeholde<br />
dagsordenen <strong>for</strong> general<strong>for</strong>samlingen og angive det<br />
væsentligste indhold af eventuelle <strong>for</strong>slag til<br />
vedtægtsændringer, medmindre selskabsloven<br />
kræver, at indkaldelsen angiver den fulde ordlyd af<br />
<strong>for</strong>slaget til vedtægtsændringer.<br />
§ 8.2.<br />
General<strong>for</strong>samlinger afholdes i selskabets<br />
hjemstedskommune, eller i Lemvig eller i København.<br />
§ 8.3.<br />
Den ordinære general<strong>for</strong>samling afholdes hvert år i<br />
så god tid, at den reviderede og godkendte<br />
årsrapport kan være Erhvervsstyrelsen i hænde<br />
senest 4 måneder efter regnskabsårets udløb.<br />
Forslag fra aktionærerne må, <strong>for</strong> at komme til<br />
behandling på den ordinære general<strong>for</strong>samling, være<br />
indgivet til bestyrelsen mindst 6 uger før<br />
general<strong>for</strong>samlingens afholdelse. Reglerne i<br />
selskabsloven er endvidere gældende.<br />
§ 8.4.<br />
Ekstraordinære general<strong>for</strong>samlinger afholdes, når bestyrelsen<br />
eller en general<strong>for</strong>samlingsvalgt revisor finder<br />
dette hensigtsmæssigt. Endvidere skal<br />
ekstraordinære general<strong>for</strong>samlinger indkaldes inden<br />
14 dage, når det til behandling af et bestemt angivet<br />
emne skriftligt <strong>for</strong>langes af aktionærer, der tilsammen<br />
_______________________<br />
Page 5 of 11<br />
as well as on the procedure in connection with the<br />
electronic <strong>com</strong>munication shall be available on the<br />
Company’s website www.auriga-industries.<strong>com</strong>.<br />
The individual shareholder shall be responsible <strong>for</strong><br />
ensuring that the Company has the correct email<br />
address.<br />
Notwithstanding the above, notices of general<br />
meetings shall, upon the request of the shareholder,<br />
be sent by ordinary post to the address registered in<br />
the Company’s Register of Shareholders.<br />
General meetings<br />
Article 8.1.<br />
General meetings shall be called by the Board of<br />
Directors giving at most five weeks’ notice and at<br />
least three weeks’ notice by publication of a general<br />
<strong>com</strong>pany announcement, publication in the IT system<br />
of the Danish Business Authority (Erhvervsstyrelsen),<br />
on the Company’s website and in writing to the<br />
shareholders registered in the Register of<br />
Shareholders having so requested. The notice shall<br />
be ac<strong>com</strong>panied by the agenda <strong>for</strong> the general<br />
meeting and shall specify the material contents of<br />
any proposed amendments to the Articles of<br />
Association, unless the Danish Companies Act<br />
(Selskabsloven) stipulates that the full wording of the<br />
proposed amendment to the Articles of Association<br />
be stated in the notice.<br />
Article 8.2.<br />
General meetings of the Company shall be held in<br />
the Company's municipality of registration or in<br />
Lemvig or in Copenhagen.<br />
Article 8.3.<br />
The annual general meeting shall be held each year<br />
so as to allow <strong>for</strong> the audited and adopted annual<br />
report to be submitted to the Danish Business<br />
Authority (Erhvervsstyrelsen) within four months of<br />
the end of the financial year at the latest. Proposals<br />
from the shareholders shall, in order to be considered<br />
by the annual general meeting, be submitted to the<br />
Board of Directors no later than six weeks be<strong>for</strong>e the<br />
holding of the annual general meeting. Furthermore,<br />
the provisions laid down in the Danish Companies<br />
Act (Selskabsloven) shall apply.<br />
Article 8.4.<br />
Extraordinary general meetings shall be held when<br />
deemed expedient by the Board of Directors or one<br />
of the Company auditors appointed by the general<br />
meeting. Extraordinary general meetings shall<br />
moreover be called within two weeks when so<br />
requested in writing by shareholders jointly holding at
ejer mindst 5% af aktiekapitalen.<br />
§ 8.5.<br />
Indkaldelsen til general<strong>for</strong>samlingen, oplysninger om<br />
stemme- og kapital<strong>for</strong>hold på datoen <strong>for</strong><br />
indkaldelsen, de dokumenter, der skal fremlægges<br />
på general<strong>for</strong>samlingen, herunder <strong>for</strong> ordinære<br />
general<strong>for</strong>samlinger den reviderede årsrapport,<br />
dagsorden og fuldstændige <strong>for</strong>slag, samt oplysninger<br />
om de <strong>for</strong>mularer, der skal anvendes ved skriftlig<br />
stemmeafgivelse og ved stemmeafgivelse ved<br />
fuldmagt gøres tilgængelige til eftersyn <strong>for</strong><br />
aktionærerne på hjemmesiden senest 3 uger før<br />
general<strong>for</strong>samlingen.<br />
§ 8.6.<br />
Selskabet offentliggør senest 8 uger før dagen <strong>for</strong><br />
den påtænkte afholdelse af den ordinære<br />
general<strong>for</strong>samling datoen <strong>for</strong> general<strong>for</strong>samlingen<br />
samt datoen <strong>for</strong> aktionærernes seneste fremsættelse<br />
af <strong>for</strong>slag til dagsordenen, jf. 8.3. Offentliggørelsen<br />
sker i selskabets finanskalender.<br />
§ 8.7.<br />
Hvor det i vedtægterne er angivet, at en bestemt<br />
handling skal <strong>for</strong>etages et bestemt antal dage eller<br />
uger før eller efter general<strong>for</strong>samlingen, beregnes<br />
fristen <strong>for</strong> denne handling fra dagen før eller efter<br />
general<strong>for</strong>samlingen, jf. dog § 9 om registreringsdato.<br />
§ 9.<br />
Ethvert medlem af bestyrelsen <strong>for</strong> Aarhus<br />
Universitets Forskningsfond har adgang til<br />
general<strong>for</strong>samlingen, og enhver aktionær eller<br />
dennes fuldmægtig har ret til at deltage i<br />
general<strong>for</strong>samlingen og afgive stemme i tilknytning til<br />
de aktier, som aktionæren besidder på<br />
registreringsdatoen. Registreringsdatoen ligger 1 uge<br />
før general<strong>for</strong>samlingen (samme ugedag som<br />
general<strong>for</strong>samlingens afholdelse). De aktier, den<br />
enkelte aktionær besidder, opgøres på<br />
registreringsdatoen på baggrund af oplysningerne i<br />
ejerbogen samt meddelelser om ejer<strong>for</strong>hold, som<br />
selskabet har modtaget med henblik på indførsel i<br />
ejerbogen, men som endnu ikke er indført i denne.<br />
Selskabets general<strong>for</strong>samlinger er åbne <strong>for</strong> pressen.<br />
§ 9.1.<br />
Enhver aktionær, der er berettiget til at møde på<br />
general<strong>for</strong>samlingen, jf. § 9, og som ønsker at<br />
_______________________<br />
Page 6 of 11<br />
least 5% of the share capital <strong>for</strong> the consideration of<br />
a concrete, specified item.<br />
Article 8.5.<br />
The notice of the general meeting, in<strong>for</strong>mation on<br />
voting rights and capital on the date of the notice, the<br />
documents to be presented at the general meeting as<br />
well as in<strong>for</strong>mation on the <strong>for</strong>ms to be used in<br />
connection with voting in writing and voting by proxy<br />
shall be made available <strong>for</strong> inspection by the<br />
shareholders on the Company’s website no later than<br />
three weeks prior to the general meeting.<br />
Prior to the annual general meeting, the audited<br />
annual report, the agenda and the <strong>com</strong>plete<br />
proposals to be considered shall also be made<br />
available <strong>for</strong> inspection.<br />
Article 8.6.<br />
No later than eight weeks be<strong>for</strong>e the planned holding<br />
of the annual general meeting, the Company shall<br />
announce the date of the annual general meeting as<br />
well as the deadline <strong>for</strong> the shareholders’ submission<br />
of proposals <strong>for</strong> the agenda, cf. Article 8.3. Such<br />
announcement shall be made in the Company’s<br />
financial calendar.<br />
Article 8.7.<br />
Where these Articles of Association stipulate that a<br />
specific action must be taken a specific number of<br />
days or weeks be<strong>for</strong>e or after the general meeting,<br />
the deadline <strong>for</strong> such action shall be calculated from<br />
the day be<strong>for</strong>e or after the general meeting, cf.,<br />
however, Article 9 on registration date.<br />
Article 9.<br />
All members of the board of the Aarhus University<br />
Research Foundation shall be admitted to the<br />
general meeting, and all shareholders or their proxies<br />
shall be entitled to attend the general meeting and<br />
exercise the voting right attaching to the shares held<br />
by the shareholder on the registration date. The<br />
registration date shall be one week prior to the<br />
general meeting (the same day of the week as the<br />
day on which the general meeting is held). The<br />
number of shares held by the individual shareholder<br />
shall be calculated on the registration date on the<br />
basis of the in<strong>for</strong>mation contained in the Company’s<br />
Register of Shareholders as well as on the<br />
announcements concerning ownership received by<br />
the Company with a view to recording in the Register<br />
of Shareholders but which have not yet been<br />
recorded therein. The Company’s general meetings<br />
shall be open to the media.<br />
Article 9.1.<br />
All shareholders entitled to attend the general<br />
meeting, cf. Article 9, and wishing to attend the
deltage i general<strong>for</strong>samlingen, skal senest 3 dage før<br />
general<strong>for</strong>samlingen anmode om adgangskort til<br />
general<strong>for</strong>samlingen. Procedure <strong>for</strong> bestilling af<br />
adgangskort angives på selskabets hjemmeside<br />
www.auriga.dk.<br />
§ 9.2.<br />
Aktionæren kan møde personligt eller ved<br />
fuldmægtig, og aktionæren hhv. fuldmægtigen kan<br />
møde sammen med en rådgiver. Stemmeret kan<br />
udøves i henhold til fuldmagt. Såfremt der gives<br />
fuldmagt til andre end bestyrelsen, er det en<br />
<strong>for</strong>udsætning at enten aktionæren eller fuldmægtigen<br />
har indløst adgangskort. Fuldmægtigen skal i<br />
<strong>for</strong>bindelse med eventuel bestilling af adgangskort og<br />
ved adgangskontrollen i <strong>for</strong>bindelse med<br />
general<strong>for</strong>samlingen <strong>for</strong>evise skriftlig og dateret<br />
fuldmagt. En fuldmagt kan tilbagekaldes til enhver tid.<br />
Tilbagekaldelsen skal ske skriftligt og kan ske ved<br />
henvendelse til selskabet på e-mail-adressen:<br />
investor@auriga.dk. Fuldmagt til selskabets ledelse<br />
kan ikke gives <strong>for</strong> længere tid end 12 måneder og<br />
skal gives til en bestemt general<strong>for</strong>samling med en<br />
på <strong>for</strong>hånd kendt dagsorden.<br />
§ 9.3.<br />
Aktionærer, der er berettiget til at deltage i en<br />
general<strong>for</strong>samling, jf. § 9, kan stemme skriftligt.<br />
Skriftlige stemmer skal være selskabet i hænde<br />
senest dagen før general<strong>for</strong>samlingen. Skriftlige<br />
stemmer kan ikke tilbagekaldes.<br />
§ 10.1.<br />
Stemmeret kan kun udøves af aktionæren, når han<br />
har fået noteret sine aktier i ejerbogen eller har<br />
anmeldt og dokumenteret sin erhvervelse. En<br />
aktionær, der har erhvervet aktier ved overdragelse<br />
efter registreringsdatoen, har ikke ret til at deltage i<br />
general<strong>for</strong>samlingen og kan ikke udøve stemmeret<br />
<strong>for</strong> de pågældende aktier på general<strong>for</strong>samlinger.<br />
§ 10.2.<br />
Hvert A-aktiebeløb på kr. 10 giver 10 stemmer på general<strong>for</strong>samlingen,<br />
og hvert B-aktiebeløb på kr. 10 giver<br />
1 stemme på general<strong>for</strong>samlingen.<br />
§ 11.<br />
General<strong>for</strong>samlingen ledes af en af bestyrelsen <strong>for</strong>ud<br />
valgt dirigent, der leder <strong>for</strong>handlingerne og afgør alle<br />
spørgsmål vedrørende sagernes behandlingsmåde<br />
og stemmeafgivningen. Enhver stemmeberettiget kan<br />
<strong>for</strong>lange skriftlig afstemning med hensyn til de <strong>for</strong>elig-<br />
_______________________<br />
Page 7 of 11<br />
general meeting shall, at least three days prior to the<br />
date of the general meeting, request an admission<br />
card to the general meeting. The procedure <strong>for</strong><br />
ordering admission cards is indicated on the<br />
Company’s website www.auriga-industries.<strong>com</strong>.<br />
Article 9.2.<br />
Shareholders shall be entitled to attend in person or<br />
by proxy, and each shareholder or proxy,<br />
respectively, shall be entitled to be ac<strong>com</strong>panied by<br />
an advisor. The voting right may be exercised by<br />
proxy. Where an instrument of proxy is issued to a<br />
party other than the Board of Directors, it shall be a<br />
precondition that either the shareholder or the proxy<br />
has obtained an admission card. In connection with<br />
any ordering of admission cards and at the admission<br />
control in connection with the general meeting, the<br />
proxy shall present a written and dated instrument of<br />
proxy. An instrument of proxy can be revoked at any<br />
time. Such revocation shall be made in writing and<br />
can take place by contacting the Company on the<br />
email address: investor@auriga.dk. Instruments of<br />
proxy to the Company’s Board of Directors and Board<br />
of Executives shall not be issued <strong>for</strong> a period of more<br />
than 12 months and shall be issued only <strong>for</strong> a specific<br />
general meeting with an agenda known in advance.<br />
Article 9.3.<br />
All shareholders entitled to attend a general meeting,<br />
cf. Article 9, can cast their vote in writing. Votes cast<br />
in writing shall be submitted to the Company no later<br />
than on the day be<strong>for</strong>e the general meeting. Written<br />
votes cannot be revoked.<br />
Article 10.1.<br />
The voting rights of a shareholder shall be<br />
exercisable only if such shareholder has registered<br />
his or her shareholding in the Company’s Register of<br />
Shareholders or has reported and documented his or<br />
her acquisition of shares. A shareholder who has<br />
acquired shares by way of a transfer after the<br />
registration date shall not be entitled to attend the<br />
general meeting and cannot exercise the voting right<br />
attaching to the shares in question at general<br />
meetings.<br />
Article 10.2.<br />
Each shareholding of Class A shares of <strong>DK</strong>K 10 shall<br />
carry ten votes and each shareholding of Class B<br />
shares of <strong>DK</strong>K 10 shall carry one vote at the<br />
Company's general meetings.<br />
Article 11.<br />
All general meetings shall be chaired by a chairman<br />
elected in advance by the Board of Directors, who<br />
shall preside over the general meeting and decide<br />
any issue concerning the consideration of the items<br />
and the casting of votes. Any shareholder entitled to
gende <strong>for</strong>handlingsemner.<br />
§ 12.<br />
Dagsordenen <strong>for</strong> den ordinære general<strong>for</strong>samling<br />
skal omfatte:<br />
1. Bestyrelsens beretning om selskabets virksomhed<br />
i det <strong>for</strong>løbne regnskabsår.<br />
2. Fremlæggelse af årsrapport med<br />
revisionspåtegning til godkendelse, herunder beslutning<br />
om decharge <strong>for</strong> direktion og bestyrelse<br />
samt godkendelse af vederlag til bestyrelsen.<br />
3. Beslutning om anvendelse af overskud eller dækning<br />
af underskud i henhold til den godkendte<br />
årsrapport.<br />
4. Valg af medlemmer til bestyrelsen.<br />
5. Valg af revisor.<br />
6. Eventuelle <strong>for</strong>slag fra bestyrelse eller aktionærer.<br />
§ 13.1.<br />
De på general<strong>for</strong>samlingen behandlede anliggender<br />
afgøres ved simpel stemmeflerhed, <strong>for</strong> så vidt der<br />
ikke efter lovgivningen eller nærværende vedtægter<br />
udkræves særlig stemmeflerhed.<br />
§ 13.2.<br />
Over det på general<strong>for</strong>samlingen passerede føres en<br />
protokol, der underskrives af dirigenten og<br />
bestyrelsens <strong>for</strong>mand. Senest 2 uger efter<br />
general<strong>for</strong>samlingens afholdelse skal protokollen<br />
være tilgængelig <strong>for</strong> aktionærerne.<br />
§ 13.3.<br />
Selskabet offentliggør senest 2 uger efter<br />
general<strong>for</strong>samlingens afholdelse<br />
afstemningsresultaterne på sin hjemmeside:<br />
www.auriga.dk.<br />
Bestyrelsen<br />
§ 14.<br />
Bestyrelsen består - <strong>for</strong>uden de repræsentanter <strong>for</strong><br />
medarbejderne, som ifølge de til enhver tid gældende<br />
lovregler måtte være valgt som bestyrelsesmedlemmer<br />
- af 4-6 medlemmer, der vælges af general<strong>for</strong>samlingen.<br />
Valget sker <strong>for</strong> et år ad gangen.<br />
_______________________<br />
Page 8 of 11<br />
vote may demand that secret ballots be held in<br />
connection with the voting on any items considered.<br />
Article 12.<br />
The agenda of the annual general meeting shall<br />
include the following items:<br />
1. Report by the Board of Directors on the<br />
Company’s activities in the past financial year.<br />
2. Presentation of the annual report with the<br />
auditors’ report <strong>for</strong> adoption, including resolution<br />
about the discharge of the obligations of the<br />
Board of Executives and the Board of Directors,<br />
and approval of remuneration paid to the Board of<br />
Directors.<br />
3. Resolution concerning the appropriation of profits<br />
or the cover of losses in accordance with the<br />
adopted annual report.<br />
4. Election of members to the Board of Directors.<br />
5. Appointment of auditor.<br />
6. Any proposals submitted <strong>for</strong> consideration by the<br />
Board of Directors or by shareholders.<br />
Article 13.1.<br />
The items considered at the general meeting shall be<br />
decided by a simple majority of votes unless a<br />
special majority of votes is required by legislation or<br />
by any provision contained in the present Articles of<br />
Association.<br />
Article 13.2.<br />
Minutes of the proceedings of the general meeting<br />
shall be entered in a minute book, which shall be<br />
signed by the chairman of the meeting and the<br />
chairman of the Board of Directors. No later than two<br />
weeks after the holding of the general meeting, the<br />
minute book shall be made available <strong>for</strong> review by<br />
the shareholders.<br />
Article 13.3.<br />
No later than two weeks after the holding of the<br />
general meeting, the Company shall publish the<br />
voting results on its website: www.aurigaindustries.<strong>com</strong>.<br />
Board of Directors<br />
Article 14.<br />
The Board of Directors shall – in addition to such<br />
employee representatives as are elected members to<br />
the Board of Directors pursuant to legislation in <strong>for</strong>ce<br />
from time to time – consist of 4-6 members who shall<br />
be elected by the general meeting. Members shall be
Fratrædende bestyrelsesmedlemmer kan genvælges.<br />
Intet bestyrelsesmedlem kan dog vælges eller<br />
genvælges efter at være fyldt 70 år.<br />
§ 15.1.<br />
Bestyrelsen vælger mellem sine medlemmer <strong>for</strong> ét år<br />
ad gangen en <strong>for</strong>mand og en næst<strong>for</strong>mand, der i <strong>for</strong>mandens<br />
<strong>for</strong>fald træder i hans sted.<br />
§ 15.2.<br />
Formanden sammenkalder til bestyrelsesmøder og<br />
leder disse. Over det på møderne passerede føres<br />
en protokol, der efter hvert møde underskrives af de<br />
tilstedeværende medlemmer af bestyrelsen. Bestyrelsesmøder<br />
afholdes så ofte, <strong>for</strong>manden finder det<br />
hensigtsmæssigt, eller når det begæres af et medlem<br />
af bestyrelsen eller af en direktør.<br />
§ 15.3.<br />
Bestyrelsen er beslutningsdygtig, når over halvdelen<br />
af samtlige medlemmer er til stede eller<br />
repræsenteret. Bestyrelsens beslutninger træffes ved<br />
flertal af de mødende bestyrelsesmedlemmer. I<br />
tilfælde af stemmelighed er <strong>for</strong>mandens, og i dennes<br />
<strong>for</strong>fald næst<strong>for</strong>mandens, stemme den afgørende.<br />
§15.4.<br />
På ordinær general<strong>for</strong>samling den 28. april 2011 har<br />
general<strong>for</strong>samlingen godkendt nye overordnede<br />
retningslinjer <strong>for</strong> incitamentsaflønning af selskabets<br />
bestyrelse og direktion. Retningslinjerne er<br />
offentliggjort på selskabets hjemmeside.<br />
§ 16.<br />
Bestyrelsen ansætter 1 til 4 direktører til den daglige<br />
ledelse af selskabet under tilsyn af bestyrelsen og i<br />
overensstemmelse med de instrukser, som gives af<br />
denne.<br />
Tegningsret<br />
§ 17.<br />
Selskabet tegnes af 2 medlemmer af direktionen,<br />
eller af et medlem af direktionen og et<br />
bestyrelsesmedlem, eller af bestyrelsens <strong>for</strong>mand og<br />
et bestyrelsesmedlem eller af den samlede<br />
bestyrelse i <strong>for</strong>ening.<br />
_______________________<br />
Page 9 of 11<br />
elected <strong>for</strong> a period of one year at a time. Resigning<br />
members of the Board of Directors shall be eligible<br />
<strong>for</strong> re-election. No member of the Board of Directors<br />
shall be elected or re-elected after having attained<br />
the age of seventy.<br />
Article 15.1.<br />
From among its members, the Board of Directors<br />
shall <strong>for</strong> a period of one year at a time elect a<br />
chairman and a deputy chairman, who shall take the<br />
place of the chairman in his absence.<br />
Article 15.2.<br />
The chairman of the Board of Directors shall call<br />
meetings of the Board of Directors and chair its<br />
meetings. Minutes of the proceedings at board<br />
meetings shall be entered in a protocol which shall be<br />
signed after each meeting by the members of the<br />
Board of Directors present. The Board of Directors<br />
shall meet as and when deemed necessary by the<br />
chairman or when so requested by a member of the<br />
Board of Directors or of the Board of Executives.<br />
Article 15.3.<br />
The Board of Directors shall <strong>for</strong>m a quorum when<br />
more than half of all members of the Board of<br />
Directors are present or represented. Any proposal<br />
considered by the Board of Directors shall be carried<br />
by a majority of the members of the Board of<br />
Directors present. In the event of an equality of votes,<br />
the chairman or, in his absence, the deputy chairman<br />
shall have the casting vote.<br />
Article 15.4.<br />
At the annual general meeting on April 28, 2011, the<br />
general meeting adopted new general guidelines<br />
concerning per<strong>for</strong>mance-related remuneration <strong>for</strong> the<br />
Company’s Board of Directors and Executive Board.<br />
The guidelines are available on the Company’s<br />
website.<br />
Article 16.<br />
The Board of Directors shall appoint between one<br />
and four members to the Board of Executives who<br />
shall be in charge of the day-to-day management of<br />
the Company. The day-to-day management of the<br />
Company shall be overseen by the Board of Directors<br />
and shall be in accordance with any instructions<br />
issued by the Board of Directors.<br />
Signatories <strong>for</strong> the Company<br />
Article 17.<br />
Signatories <strong>for</strong> the Company shall be two members<br />
of the Board of Executives; or one member of the<br />
Board of Executives jointly with one member of the<br />
Board of Directors; or the chairman of the Board of<br />
Directors jointly with another member of the Board of
Regnskabsafslutning<br />
§ 18.<br />
Selskabets regnskabsår er kalenderåret.<br />
§ 19.<br />
Selskabets regnskaber revideres af en af general<strong>for</strong>samlingen<br />
<strong>for</strong> 1 år ad gangen valgt statsautoriseret<br />
revisor.<br />
§ 20.<br />
Regnskabet opgøres overensstemmende med god<br />
regnskabsskik og under <strong>for</strong>etagelse af påbudte og<br />
nødvendige afskrivninger og henlæggelser.<br />
Om anvendelse af overskuddet træffer<br />
general<strong>for</strong>samlingen bestemmelse efter bestyrelsens<br />
indstilling.<br />
Ved selskabets opløsning skal <strong>for</strong>muen <strong>for</strong>deles<br />
ligeligt mellem aktionærerne i <strong>for</strong>hold til deres aktiers<br />
nominelle værdi.<br />
Således vedtaget på selskabets ordinære general<strong>for</strong>samling<br />
den 11. april 2012.<br />
Bestyrelsen <strong>for</strong> <strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S består pr. 11.<br />
april 2012 af følgende personer:<br />
Jens Due Olsen<br />
Formand<br />
Torben Svejgård<br />
Næst<strong>for</strong>mand<br />
Lars Hvidtfeldt<br />
_______________________<br />
Page 10 of 11<br />
Directors; or all members of the Board of Directors<br />
jointly.<br />
Annual reporting<br />
Article 18.<br />
The Company’s financial year shall be the calendar<br />
year.<br />
Article 19.<br />
The Company’s financial statements shall be audited<br />
by one state-authorised public accountant to be<br />
appointed by the general meeting <strong>for</strong> one year at a<br />
time.<br />
Article 20.<br />
The financial statements shall be prepared in<br />
accordance with generally recognised accounting<br />
principles and in <strong>com</strong>pliance with all statutory and<br />
necessary depreciation and provisions being made.<br />
The general meeting shall decide on the appropriation<br />
of profits following the re<strong>com</strong>mendation of the<br />
Board of Directors.<br />
In the event of the winding-up of the Company, the<br />
assets of the Company shall be divided equally between<br />
its shareholders in proportion to the nominal<br />
value of their shareholdings.<br />
Thus adopted at the Company’s annual general<br />
meeting on April 11, 2012.<br />
As on April 11, 201, members of the Board of Directors<br />
of <strong>Auriga</strong> <strong>Industries</strong> A/S were:<br />
Jens Due Olsen<br />
Chairman<br />
Torben Svejgård<br />
Deputy Chairman<br />
Lars Hvidtfeldt
Jørgen Jensen<br />
Karl Anker Jørgensen<br />
Jutta af Rosenborg<br />
Kapil K. Saini<br />
Peder Munk Sørensen<br />
Jørn Sand Tofting<br />
Jørgen Jensen<br />
Karl Anker Jørgensen<br />
Jutta af Rosenborg<br />
Kapil K. Saini<br />
Peder Munk Sørensen<br />
Jørn Sand Tofting<br />
_______________________<br />
Page 11 of 11