Catalogue en français Neederlandstalige catalogus ... - Anima Festival
Catalogue en français Neederlandstalige catalogus ... - Anima Festival
Catalogue en français Neederlandstalige catalogus ... - Anima Festival
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Merlin contre<br />
les esprits<br />
d’Hallowe<strong>en</strong><br />
Merlin against the<br />
Ghosts of Hallowe<strong>en</strong><br />
F, 2005, 26’<br />
VO-F<br />
beta digitale<br />
Dir.: Moran Caouissin<br />
Sc: Catherine Taillefer<br />
Mus.: Matthieu Aschehoug<br />
Savez-vous pourquoi le 31 octobre<br />
les <strong>en</strong>fants se déguis<strong>en</strong>t <strong>en</strong> monstre<br />
et se gav<strong>en</strong>t de sucreries? C’est<br />
<strong>en</strong>core la faute de Merlin bi<strong>en</strong> sûr !!<br />
Weet u waarom kinder<strong>en</strong> zich op<br />
31 oktober in monsters verkled<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
zich volpropp<strong>en</strong> met lekkernij<strong>en</strong>? Het<br />
is de fout van Merlijn natuurlijk!<br />
Do you know why kids dress up as<br />
monsters and indulge themselves<br />
with sweets? Its Merlins fault again<br />
of course!<br />
Production<br />
Les Films de l’Arlequin<br />
Dora B<strong>en</strong>ousilio<br />
23 rue Meslay, Paris, F<br />
Tel.: +33 1 42 77 20 55<br />
Fax: +33 1 42 77 10 56<br />
arlequin@wanadoo.fr<br />
Mijn wereld<br />
als animator<br />
An animators world<br />
Le monde d’un animateur<br />
comme moi<br />
B, 2005, 40”<br />
SD<br />
beta SP PAL<br />
Ma complainte personnelle d’animateur<br />
sur la notion du “temps”.<br />
Mijn persoonlijke klaagzang als<br />
animator over het begrip “tijd”.<br />
An animator’s personal lam<strong>en</strong>t on<br />
the notion of time.<br />
Production<br />
KHLim-ABK / Media & Design<br />
Academie G<strong>en</strong>k<br />
Afdeling <strong>Anima</strong>tiefilm,<br />
Weg naar AS 50, G<strong>en</strong>k, B<br />
Tel.: +32 89 30 08 50<br />
Fax: +32 89 30 08 59<br />
infomda@mda.khlim.be<br />
Courts métrages - Kortfilms - Shorts<br />
Mikelélé and<br />
the Ukelele<br />
B, 2006, 6’20”<br />
VO-GB/F/E<br />
beta SP PAL<br />
Dir./Sc.: Michélé De Feudis<br />
Mus.: Michélé De Feudis,<br />
Peter Vaneyck<br />
Dir./Sc.: Kris Borghs Une des av<strong>en</strong>tures folles et déjantées<br />
de Mikelélé qui apporte joie et<br />
plaisir dans le petit théâtre bourré<br />
de monde.<br />
E<strong>en</strong> dol <strong>en</strong> kleurrijk avontuur van<br />
Mikelélé dat plezier <strong>en</strong> vreugde<br />
br<strong>en</strong>gt in zijn klein, maar propvol<br />
theater.<br />
One of Mikelélé’s crazy and colourful<br />
adv<strong>en</strong>tures which bring fun and<br />
<strong>en</strong>joym<strong>en</strong>t in his little, but crowded<br />
theatre.<br />
Production<br />
KASK<br />
Jean-Marie Demeyer,<br />
Academiestraat 2, G<strong>en</strong>t, B<br />
Tel.: +32 9 223 81 02,<br />
Fax: +32 9 223 52 31<br />
jema.demeyer@pandora.be<br />
Mind the Gap /<br />
Caution, the Doors<br />
are Op<strong>en</strong>ing<br />
Att<strong>en</strong>tion !<br />
Les portes s’ouvr<strong>en</strong>t<br />
RUS, 2005, 5”04”<br />
SD<br />
beta SP PAL<br />
Dir./Sc.: Anastasia Zhuravleva<br />
Mus.: Vitalij Bazilevsky<br />
Il l’a r<strong>en</strong>contrée un jour dans le<br />
métro, et puis ils ont été séparés.<br />
Le film r<strong>en</strong>d hommage à tous les<br />
boutons perdus dans le métro!<br />
Hij ontmoette haar ooit in de metro,<br />
maar ze werd<strong>en</strong> gescheid<strong>en</strong>. Deze<br />
film is opgedrag<strong>en</strong> aan alle knop<strong>en</strong><br />
die in de metro verlor<strong>en</strong> gaan!<br />
Once he met her in the metro but<br />
they were parted. The film is dedicated<br />
to all the buttons lost in the<br />
metro!<br />
Production<br />
Shar School Studio<br />
Sergey Mirzaev, Valdajsky<br />
Proezb 16, Moscou, RUS<br />
Tel.: +7 495 450 8002<br />
Fax: +7 495 451 8012<br />
valcool-shar@yandex.ru<br />
41