13.11.2013 Views

PDF-Download - Rieger, Georg, Gaggenau

PDF-Download - Rieger, Georg, Gaggenau

PDF-Download - Rieger, Georg, Gaggenau

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gültig ab Mai 2013<br />

Valid from May 2013<br />

Rohrbaumaschinen<br />

Reed making machines<br />

Rohrbauwerkzeuge<br />

Reed making tools<br />

Rohrholz für<br />

Holzblasinstrumente<br />

Cane for<br />

woodwind instruments<br />

Produktprogramm<br />

Product programme


Gültig ab Mai 2013<br />

Valid from May 2013<br />

Produktprogramm<br />

Product programme<br />

Rohrbaumaschinen<br />

Reed making machines<br />

Rohrbauwerkzeuge<br />

Reed making tools<br />

Rohrholz für<br />

Holzblasinstrumente<br />

Cane for<br />

woodwind instruments


<strong>Rieger</strong> Qualitätsprodukte – made in baden<br />

<strong>Rieger</strong>’s quality products – made in baden<br />

Als innovatives und erfolgreiches<br />

Traditionsunternehmen aus der Region<br />

gehören wir dem Netzwerk „made in<br />

Baden“ an, einer Dachmarke für alle<br />

relevanten badischen Qualitätsprodukte<br />

und Dienstleistungen. Sie bietet<br />

unseren Kunden eine wertvolle Orientierungshilfe.<br />

<strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> steht als Charakterkopf<br />

für die zuverlässige Qualität seiner<br />

Produkte und die über Jahre gewachsenen<br />

Partnerschaften weltweit.<br />

As an innovative and successful company<br />

from our region, rich in tradition, we are<br />

of course part of the made in baden net –<br />

an umbrella organisation for all relevant<br />

quality products and services from the<br />

Baden region. This organisation gives our<br />

customers a useful aid to orientation.<br />

As a striking head, <strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> stands<br />

for the reliable quality of his products and<br />

the over the years grown partnerships<br />

worldwide.


Inhalt - Contents<br />

4 - 7 Vorstellung der <strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> GmbH<br />

Presentation of the <strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> GmbH<br />

9 - 80 Fagott / Barockfagott / Kontrafagott<br />

Bassoon / Baroque Bassoon / Contrabassoon<br />

11 Dichtebestimmungsgerät<br />

Density determination instrument<br />

12 - 23 Rohrbaumaschinen & Zubehör<br />

Reed making machines & Accessories<br />

24 - 38 Faconhalter & Einsätze<br />

Shaper handle & shaper tips<br />

40 - 46 Aufbindedorne - Fagott<br />

Mandrels - Bassoon<br />

47 - 48 Ausreiber - Fagott<br />

Reamers - Bassoon<br />

49 Aufbindedorne - Barock- und Kontrafagott<br />

Mandrels - Baroque Bassoon and Contrabassoon<br />

50 Ausreiber - Barock- und Kontrafagott<br />

Reamers - Baroque Bassoon and Contrabassoon<br />

51 Zubehör - Fagott<br />

Accessories - Bassoon<br />

52 - 53 Wickelgarn - Fagott<br />

Wrapping thread - Bassoon<br />

54 Messgeräte<br />

Dial indicators<br />

55 Schabemesser & Diamantfeile<br />

Reed scraping knives & diamond file<br />

56 Schabezungen - Fagott<br />

Plaques - Bassoon<br />

57 - 60 Trockenbretter - Fagott<br />

Drying boards - Bassoon<br />

61 - 65 Zubehör divers<br />

Various equipment<br />

67 - 80 Hölzer & fertige Fagottrohre<br />

Processed cane & finished Bassoon reeds<br />

82 - 87 Dr. Jean-Marie Heinrich<br />

Forschung über Rohrbau<br />

Research on reed making<br />

89 - 114 Oboe / Englischhorn<br />

Oboe / English Horn<br />

90 - 96 Rohrbaumaschinen & Zubehör<br />

Reedmaking machines<br />

& Accessories<br />

97 - 103 Faconhalter & Einsätze<br />

Shaper handle & shaper tips<br />

104 - 105 Aufbindedorne - Oboe<br />

Mandrels - Oboe<br />

106 Schabezungen - Oboe<br />

Plaques - Oboe<br />

107 Trockenbretter - Oboe<br />

Drying boards - Oboe<br />

109 Hülsen - Oboe<br />

Staples - Oboe<br />

110 Messgeräte<br />

Dial indicators<br />

111 Schabemesser<br />

Reed scraping knives<br />

112 Wickelgarn - Oboe<br />

Wrapping thread - Oboe<br />

113 - 115 Zubehör divers<br />

Various equipment<br />

119 Wichtige Pflegehinweise<br />

Important care instructions<br />

120 Wegbeschreibung<br />

How to find us<br />

81 Fan-Shop<br />

Fan shop<br />

3


<strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong><br />

„Als ich 1955 damit anfing, selbst<br />

Maschinen für den Fagottrohrbau zu<br />

entwickeln und zu bauen, geschah<br />

dies vorrangig mit dem Ziel, meinem<br />

hohen Anspruch an Präzision und<br />

Qualität gerecht zu werden. Der über<br />

Jahrzehnte gewachsene Erfolg unseres<br />

Unternehmens zeigt mir, dass ich<br />

diesen Anspruch mit vielen Musikern<br />

auf der ganzen Welt teile. “<br />

„When I first started developing and<br />

making my own reed making machines in<br />

1955, this happened mostly to satisfy my<br />

need for precision and quality. The success<br />

of our firm, that has been growing steadily<br />

over the last decades, shows me that I<br />

share this need with many musicians all<br />

over the world”<br />

4


Wachsende<br />

Leidenschaft<br />

Growing<br />

passion<br />

Was 1955 in einem kleinen Schuppen<br />

begann, nimmt heute im Industriegebiet<br />

von Bad Rotenfels seine erfolgreiche<br />

Fortsetzung. Von hier aus werden<br />

die Werkzeuge und Maschinen<br />

technisch immer weiter entwickelt und<br />

weltweit vertrieben.<br />

What started in a small shed in 1955 is<br />

successfully going on in the industrial site<br />

of Bad Rotenfels where today the tools<br />

and machines are built, developed and<br />

improved to be sent all over the world.<br />

5


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

Hansjörg <strong>Rieger</strong><br />

„Natürlich liegt mir viel daran, die<br />

Tradition von höchster Qualität und<br />

Präzision im Sinne meines Vaters fortzusetzen.<br />

Oberste Prämissen sind für<br />

mich neben einer zuverlässigen Langlebigkeit<br />

unserer Maschinen stets auch<br />

deren innovative Funktionalität.<br />

Der wachsende nationale und internationale<br />

Kundenstamm gibt diesen<br />

Prinzipien seit mehreren Jahrzehnten<br />

recht.“<br />

„It is my aim, naturally, to carry on the<br />

tradition of highest quality and precision<br />

that my father has started. A major issue is<br />

for me not only to guarantee a reliable longevity<br />

for our machines but also their innovative<br />

functionality.<br />

The increasing number of national and<br />

international customers, over the last<br />

decades, shows me that these principles<br />

are right”<br />

6


Bewährtes Wissen –<br />

perfekte Umsetzung<br />

Proven know-how –<br />

perfect realisation<br />

Sowohl für unsere Arbeit als auch<br />

unsere Ausstattung gelten seit jeher<br />

höchste Ansprüche an Qualität und<br />

Zuverlässigkeit. Innovation und Tradition<br />

bilden bei uns eine erfolgreiche<br />

Einheit.<br />

For our work as well as for our equipment<br />

we aim to a maximum of quality and<br />

reliability. We join together innovation and<br />

tradition to a successful unit.<br />

7


Fagott<br />

Bassoon<br />

9


Dichtebestimmungsgerät<br />

Density determination instrument<br />

Dichtebestimmungsgerät „Heinrich“<br />

für Rohrhholz<br />

Density determination instrument<br />

“Heinrich”<br />

Dient der präzisen Dichtebestimmung und Selektion von<br />

ungehobeltem Fagottholz. Dieses Gerät ist mit einem Aufbau<br />

aus hochwertigem Edelstahl, einer elektronischen<br />

Waage mit einer Genauigkeit von 0,01 Gramm sowie einer<br />

Pinzette ausgestattet.<br />

It is used to precisely determine the density and to select<br />

the tube cane. This instrument is equipped with a high<br />

quality steel structure, an electronic scale with a precision<br />

of 0.01 grams and tweezers.<br />

F41 Dichtebestimmungsgerät für Rohrholz<br />

Density determination instrument for tube cane<br />

530,00 ˆ Export _ 630,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

11


Rohrholz für Fagott<br />

Bassoon Tube Cane<br />

F17 Rohrholz Fagott<br />

Bassoon tube cane<br />

55,00 ˆ Export _ 65,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F24 Rohrholz für Kontrafagott<br />

Contrabassoon tube cane<br />

55,00 ˆ Export _ 65,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F18 Holz-Vierteiler für Fagott<br />

Splitter (fléche), for bassoon,<br />

splits tube cane into 4 equal parts<br />

74,00 ˆ Export _ 88,06 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F17G Rohrholz auf Länge 118 mm<br />

gesägt und gespalten<br />

Preis je Stück<br />

Tube cane cut and split<br />

to a length of 118 mm<br />

Price for each unit<br />

0,75 ˆ Export _ 0,89 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F32 Rohrholzabschneider für Fagott<br />

mit einstellbarer Länge von 110 bis 150 mm<br />

auf Aluminiumplatte montiert<br />

Built-in reed blank cutter with<br />

adjustable lengths from 110 mm to 150 mm,<br />

mounted on an aluminium board<br />

135,00 ˆ Export _ 160,65 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F44 Radiuslehre zum Aussuchen<br />

von Fagottrohrholz Ø 24 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane<br />

diameter for bassoon tube Ø 24 mm<br />

10,00 ˆ Export _ 11,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

12


F442234 Radiuslehre Fagott<br />

von Ø 22 - 34 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane<br />

Ø 22 mm - 34 mm<br />

56,00 ˆ Export _ 66,64 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

13


Innenhobelmaschine - Gouging machine<br />

Erhältlich für die Holzlängen 118 mm, 120 mm und 126 mm. Die Dicke ist von 1,1 mm bis 1,6 mm individuell einstellbar.<br />

Jede Innenhobelmaschine ist jeweils mit einem Holzabschneider ausgestattet.<br />

Available for cane length 118 mm, 120 mm and 126 mm. The thickness can be individually adjusted between 1.1 mm and<br />

1.6 mm. Each gouging machine is equipped with a built-in reed blank cutter.<br />

F1118 Fagott-Innenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 118 mm<br />

Bassoon gouging machine<br />

for cane length 118 mm<br />

990,00 ˆ Export _ 1178,10 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1120 Fagott-Innenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 120 mm<br />

Bassoon gouging machine<br />

for cane length 120 mm<br />

990,00 ˆ Export _ 1178,10 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1126 Fagott-Innenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 126 mm<br />

Bassoon gouging machine<br />

for cane length 126 mm<br />

990,00 ˆ Export _ 1178,10 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1GB<br />

Passend dazu: Transport Gig Bag mit<br />

praktischem Tragegriff aus strapazierfähigem<br />

Nylon. Diese exklusive und stabile Verpackung<br />

eignet sich optimal für die Aufbewahrung und<br />

den sicheren Transport Ihrer Innenhobelmaschine.<br />

Matching equipment: Transportation Gig Bag<br />

with useful handle made of hardwearing Nylon.<br />

This exclusive and stable packaging is ideal for<br />

the storage and safe transportation of your<br />

gouging machine.<br />

Lieferbar voraussichtlich ab August 2013<br />

(siehe Webshop)<br />

Expected to be available from August 2013<br />

(see webshop)<br />

F19 Ersatzmesser für Fagott-Innenhobelmaschine<br />

Replacement blade for bassoon gouging machine<br />

145,00 ˆ Export _ 172,55 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

15


Außenhobelmaschine - Profiling machine<br />

Außenhobelmaschine mit individueller Feineinstellung für die Profilstärke und die Bahnlänge. Durch das exzentrische<br />

Hobeln entsteht zwischen der Mitte und den Seiten ein Profilstärkenunterschied von 0,2 mm. Mit den integrierten Einritzmessern<br />

lässt sich die Holzmitte und die Bahnlänge exakt einritzen. Ab sofort ist das Transport Gig Bag (F2GB) im Preis<br />

enthalten.<br />

Profiling machine with individual fine adjustment for the thickness of the cane profile and the bed length. Due to<br />

the eccentric planning you get a difference in profile of 0.2 mm, between the centre and the sides. With the built-in<br />

scoring knives the middle of the cane as well as the blade length can be exactly and precisely scored. From now<br />

on the transportation Gig Bag (F2GB) is included in the machine price.<br />

F21182 Fagott-Außenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 118 mm, inkl. Gig Bag<br />

Bassoon profiling machine<br />

for cane length 118 mm, Gig Bag included<br />

1.095,00 ˆ Export _ 1.303,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F2GB<br />

Passend dazu: Transport Gig Bag mit<br />

praktischem Tragegriff aus strapazierfähigem<br />

Nylon. Diese exklusive und stabile Verpackung<br />

eignet sich optimal für die Aufbewahrung und den<br />

sicheren Transport Ihrer Außenhobelmaschine.<br />

F21202 Fagott-Außenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 120 mm, inkl. Gig Bag<br />

Bassoon profiling machine<br />

for cane length 120 mm, Gig Bag included<br />

1.095,00 ˆ Export _ 1.303,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F21262 Fagott-Außenhobelmaschine<br />

für Holzlänge 126 mm, inkl. Gig Bag<br />

Bassoon profiling machine<br />

for cane length 126 mm, Gig Bag included<br />

1.095,00 ˆ Export _ 1.303,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Matching equipment: Transportation Gig Bag<br />

with useful handle made of hardwearing Nylon.<br />

This exclusive and stable packaging is ideal for<br />

the storage and safe transportation of your<br />

profiling machine.<br />

51,00 ˆ Export _ 60,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

16


F02HT Hobelteil für Fagott-Außenhobel mit<br />

individueller Feineinstellung für Profilstärke und<br />

Bahnlänge sowie ablesbarer Skala (0,01 mm),<br />

zum Aufrüsten bei älteren Modellen<br />

(Baujahr 2011 und älter). Preis ohne Hobelmesser.<br />

Profiling part for bassoon profiling machine with<br />

individual fine adjustment for the thickness of<br />

the cane and the bed length, as well as a<br />

readable scale (0.01 mm), to upgrade older<br />

models (year of manufacture 2011 and older).<br />

Price without profiling blade.<br />

275,00 ˆ Export _ 327,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F020 Ersatzmesser für Außen- oder<br />

Anspitzhobelmschine Fagott<br />

Replacement blade for bassoon profiling<br />

machine or tip profiling machine<br />

77,00 ˆ Export _ 91,63 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

17


Einritzhobelmaschine - Reed scoring machine<br />

Mit der Einritzhobelmaschine wird der Schaft mit 8 exakten Einritzungen versehen. Dies ermöglicht eine leichtere<br />

Rundformung (Weiterverarbeitung) des Holzes. Die Einritzhobelmaschine ist auf die jeweilige Holz- bzw. Schaftlänge<br />

einstellbar. Ab sofort ist das Transport Gig Bag (F2GB) im Preis enthalten.<br />

With the reed scoring machine the shaft will be scored with 8 equal scores which favours the round forming<br />

(further processing) of the reed. The reed scoring machine can be adjusted to the single reed length and shaft<br />

length. From now on the transportation Gig Bag (F2GB) is included in the machine price.<br />

F30 Einritzhobelmaschine, inkl. Gig Bag<br />

Reed scoring machine, Gig Bag included<br />

795,00 ˆ Export _ 946,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F2GB<br />

Passend dazu: Transport Gig Bag mit<br />

praktischem Tragegriff aus strapazierfähigem<br />

Nylon. Diese exklusive und stabile Verpackung<br />

eignet sich optimal für die Aufbewahrung und den<br />

sicheren Transport Ihrer Außenhobelmaschine.<br />

Matching equipment: Transportation Gig Bag<br />

with useful handle made of hardwearing Nylon.<br />

This exclusive and stable packaging is ideal for<br />

the storage and safe transportation of your<br />

profiling machine.<br />

51,00 ˆ Export _ 60,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F201 Ersatzmesser für Einritzhobelmaschine<br />

Replacement blade for reed scoring machine<br />

130,00 ˆ Export _ 154,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

18


Anspitzhobel - Tip profiling machine<br />

Der Anspitzhobel ist sowohl mit Standard-Schablone als auch mit einer nach Maß oder Zeichnung gefertigten Schablone<br />

erhältlich. Mit der Feineinstellschraube lässt sich die Profilbearbeitung anhand der Messskala bis auf 0,01 mm regulieren.<br />

Die Bearbeitung von Kontrafagott ist möglich. Ab sofort ist das Transport Gig Bag (FO3GB) im Preis enthalten.<br />

The tip profiling machine can be provided with a standard pattern block as well as a pattern made on account of special<br />

measurements or drawings. With the fine adjustment screw the profile can be adjusted on account of the measuring<br />

scale, with a preciseness up to 0.01 mm. It works also for contrabassoon reeds. From now on the transportation Gig<br />

Bag (FO3GB) is included in the machine price.<br />

F3SN Fagott-Anspitzhobel mit Standardschablone<br />

Bassoon tip profiling machine, standard model<br />

1070,00 ˆ Export _ 1273,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F3MN Fagott-Anspitzhobel nach Musterrohr<br />

Bassoon tip profiling machine,<br />

custom-made to your specifications<br />

1160,00 ˆ Export _ 1380,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F020 Ersatzmesser für Außen- oder<br />

Anspitzhobelmschine Fagott<br />

Replacement blade for bassoon profiling<br />

machine or tip profiling machine<br />

77,00 ˆ Export _ 91,63 ˆ incl. MwSt./VA<br />

FO3GB<br />

Passend dazu: Transport Gig Bag mit praktischem<br />

Tragegriff aus strapazierfähigem Nylon.<br />

Diese exklusive und stabile Verpackung eignet sich<br />

optimal für die Aufbewahrung und den sicheren<br />

Transport Ihrer Anspitzhobelmaschine.<br />

Matching equipment: Transportation Gig Bag<br />

with useful handle made of hardwearing Nylon.<br />

This exclusive and stable packaging is ideal for the<br />

storage and safe transportation of your tip profiling<br />

machine.<br />

43,00 ˆ Export _ 51,17 ˆ incl. MwSt./VA<br />

19


Schablonen für Fagott-Anspitzhobel<br />

Pattern blocks for Bassoon tip profiling machine<br />

F3W Zusatzknopf für mehr Komfort beim Hobeln.<br />

Auf Anfrage übernehmen wir den Einbau auf<br />

Ihrer Maschine, auch auf älteren Modellen.<br />

(F3W beinhaltet den Zusatzknopf mit Winkel,<br />

ohne Hobel)<br />

Additional handle for more comfort when<br />

profiling. Please contact us for the mountig on<br />

your machine, also possible for older models.<br />

(F3W includes the additional handle with angle,<br />

but not the planer)<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Schablonen für Anspitzhobel<br />

Pattern blocks for tip profiling machine<br />

Ob als Ersatz oder Ergänzung Ihrer Ausstattung. Wir bieten<br />

Ihnen neben unseren Standardmodellen auch individuelle<br />

Anfertigungen nach Ihrem Muster.<br />

To be used as spare part or complement to your equipment.<br />

We offer you our standard model as well as individual<br />

pattern blocks made on account of your own sample.<br />

F35S Neue Schablone für Fagott-Anspitzhobel,<br />

Standardmodell<br />

New pattern blcok for bassoon tip<br />

profiling machine, standard model<br />

280,00 ˆ Export _ 333,20 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F35M Neue Schablone für Fagott-Anspitzhobel,<br />

nach einem von Ihnen gefertigten Muster<br />

New pattern block for<br />

bassoon tip profiling machine,<br />

custom-made to your specifications<br />

300,00 ˆ Export _ 357,00 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F03HT Hobelteil mit Höheneinstellung und<br />

ablesbarer Skala (0,01 mm), zum Aufrüsten<br />

bei älteren Modelle (Baujahr Nov. 2008<br />

und älter). Preis ohne Hobelmesser.<br />

Profiling device with height adjustment and<br />

readable scale (0.01 mm), to upgrade older<br />

models (year of construction Nov. 2008 and<br />

older). Price without profiling blade.<br />

275,00 ˆ Export _ 327,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

20


Serviceseite<br />

Service page<br />

F42 Schmier- und Pflegeöl<br />

Oil to lubricate and care<br />

7,50 ˆ Export _ 8,93 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F22 Abziehstein für Schabe- und Hobelmesser<br />

Sharpening stone for scraping knives<br />

and profiling blades<br />

24,00 ˆ Export _ 28,56 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

21


Wickelmaschine für Fagottrohre<br />

Bassoon reed winding machine<br />

Wickelmaschine<br />

Reed winding machine<br />

Für eine saubere Wicklung in kürzester Zeit.<br />

Inklusive einer Rolle rotem Wickelgarn.<br />

Weitere Wickelgarne finden Sie auf Seite 41.<br />

For an equal and fast winding, including a roll of red<br />

wrapping thread. More wrapping threads are listed<br />

on page 41.<br />

F40A Wechseldorne für Fagott- und<br />

Kontrafagottrohre einschließlich Umbau<br />

Substitution mandrels for bassoon reeds and<br />

contrabassoon reeds including conversion<br />

F40 Wickelmaschine für Fagottrohre<br />

Bassoon reed winding machine<br />

860,00 ˆ Export _ 1023,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

165,00 ˆ Export _ 196,35 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

22


Halbierzange für Hölzer<br />

Pliers to halve the cane<br />

F200<br />

Halbierzange für Fagotthölzer<br />

mit Längenanschlag<br />

Pliers to halve the bassoon cane<br />

with stop, cutting length<br />

85,00 ˆ Export _ 101,15 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

23


Faconschneider für Fagott-, Barockfagott- und Kontrafagottrohre<br />

Reed shapers for Bassoon, Baroque Bassoon and Contrabassoon<br />

Faconschneider<br />

Reed shaper<br />

Der Faconschneider komplett setzt sich aus dem Halter<br />

und dem gewünschten Faconeinsatz zusammen.<br />

Bitte bestellen Sie den Halter und Faconeinsatz getrennt.<br />

In den Halter F4H passen alle Einsätze für Fagott, Barockfagott,<br />

Kontrafagott und Kontraforte.<br />

The complete reed shaper is made of the handle and<br />

the requested shaper tip. Please order the handle and the<br />

shaper tip separately. The handle F4H is made to fit in<br />

all different shaper tips for Bassoon, Baroque Bassoon,<br />

Contrabassoon and Contraforte.<br />

F4H Halter für Fagott-Facon<br />

Reed shaper handle, without tip, for Bassoon<br />

80,00 ˆ Export _ 95,20 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

24


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E1 F4E1a F4E2 F4E2a<br />

F4EM<br />

Faconeinsatz für Fagott nach<br />

Musterrohr, Sonderanfertigung<br />

Reed shaper tip for Bassoon,<br />

custom-made, based on a sample reed<br />

F4E1 - F4E2A Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

95,00 ˆ Export _ 113,05 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

25


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E3 F4E4 F4E5 F4E6<br />

F4E3 - F4E6 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

26


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E7 F4E8 F4E9 F4E10<br />

F4E7 - F4E10 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

27


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E11 F4E12 F4E13 F4E14<br />

F4E11 - F4E14 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

28


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E15 F4E16 F4E17 F4E18<br />

F4E15 - F4E18 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

29


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E19 F4E20 F4E21 F4E22 F4E23<br />

F4E19 - F4E23 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

30


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E24 F4E25 F4E26 F4E27<br />

F4E24 - F4E27 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

31


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E28 F4E29 F4E30 F4E31<br />

F4E28 - F4E31 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

32


Faconeinsätze für Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Bassoon 1:1<br />

F4E32 F4E33 F4E34 F4E35<br />

F4ET<br />

F4E32 - F4E35 Faconeinsatz für Fagott<br />

Reed shaper tip for Bassoon<br />

81,00 ˆ Export _ 96,39 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

F4ET Faconeinsatz für Fagott,<br />

Modell Thunemann<br />

Reed shaper tip for Bassoon,<br />

Thunemann model<br />

105,00 ˆ Export _ 124,95 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

33


Faconeinsätze für Barock- und historisches Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Baroque Bassoon and Historical Bassoon 1:1<br />

F4EAA F4EAB F4EEH<br />

F4EAA<br />

F4EAB<br />

Faconeinsatz für klassisches Fagott<br />

Reed shaper tip for Classical Bassoon<br />

Faconeinsatz für klassisches Fagott<br />

Reed shaper tip for Classical Bassoon<br />

F4EEH Faconeinsatz für<br />

klassisches Fagott<br />

Reed shaper tip for<br />

Classical Bassoon<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

34


Faconeinsätze für historisches Fagott nach Beuse / Pantzier im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Historical Bassoon Beuse / Pantzier model 1:1<br />

F4EB1 F4EB2 F4EB3 F4EB4<br />

F4EB1 - F4EB2 Faconeinsatz für Barockfagott<br />

Reed shaper tip for<br />

Baroque Bassoon<br />

F4EB3<br />

F4EB4<br />

HKICW Wolf<br />

Poerschmann / HKICW<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

35


Faconeinsätze für Barock- und historisches Fagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Baroque Bassoon and Historical Bassoon 1:1<br />

F4EB5 F4EB5B F4EB6 F4EB7<br />

F4EB5<br />

für Eichentopf - for Eichentopf<br />

F4EB6<br />

für Prudent - for Prudent<br />

F4EB5B<br />

für Eichentopf breite Ausführung<br />

for Eichentopf wide shape<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

F4EB7<br />

für Antonio Arighi<br />

oder Dulzian Wolf<br />

for Antonio Arighi<br />

or Dulzian Wolf<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

36


Faconeinsätze für Kontrafagott im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tips for Contrabassoon 1:1<br />

F4EKF1 F4EKF2 F4EKF3 F4EKF4<br />

F4EKF1 - F4EKF4<br />

Faconeinsatz für Kontrafagott<br />

Reed shaper tip for Contrabassoon<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

37


Faconeinsatz für Kontraforte im Maßstab 1:1<br />

Reed shaper tip for Contraforte 1:1<br />

F4EKFC2<br />

F4EKFC2 Faconeinsatz für Kontraforte<br />

Reed shaper tip for Contraforte<br />

125,00 ˆ Export _ 148,75 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

38


Aufbindedorne für Fagottrohre<br />

Mandrels for Bassoon Reeds<br />

F5 Aufbindedorn für Fagott Modell <strong>Rieger</strong><br />

Mandrel for Bassoon, <strong>Rieger</strong> model<br />

19,00 ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Aufbindedorne für Fagott<br />

Mandrels for Bassoon<br />

Aufbindedorn mit einem<br />

ergonomisch geformtem Griff aus<br />

gedämpfter Buche, lackiert.<br />

Dorn aus Neusilber.<br />

Mandrel with an ergonomically<br />

formed handle made of damped<br />

and coated beechwood.<br />

Pin made of nickel-silver.<br />

F5W Aufbindedorn für Fagott Modell Weigmann<br />

Mandrel for Bassoon, Weigmann model<br />

19,00 ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5B Aufbindedorn für Fagott Modell Bär<br />

Mandrel for Bassoon, Bär model<br />

28,00 ˆ Export _ 33,32 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

40


Aufbindedorne für Fagottrohre<br />

Mandrels for Bassoon Reeds<br />

F5H1 Wechseldorn für Fagott<br />

Modell Heinrich Nr. 1 (zum Aufbinden)<br />

Mandrel for Bassoon<br />

Heinrich No. 1 model (to bind)<br />

16,00<br />

ˆ Export _ 19,04 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5H2<br />

Wechseldorn für Fagott<br />

Modell Heinrich Nr. 2 (zum Wickeln)<br />

Mandrel for Bassoon<br />

Heinrich No. 2 model (to wind/wrap)<br />

16,00<br />

ˆ Export _ 19,04 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5HH Handlicher Aluminiumhalter<br />

für Wechseldorne Modell Heinrich<br />

Handy handle made of aluminium for<br />

interchangeable mandrels Heinrich model<br />

12,00 ˆ Export _ 14,28 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

41


Aufbindedorne für Fagottrohre<br />

Mandrels for Bassoon Reeds<br />

F5OH Aufbindedorn für Fagott Modell <strong>Rieger</strong> ohne Griff<br />

Mandrel for Bassoon,<br />

<strong>Rieger</strong> model, without handle<br />

16,00 ˆ Export _ 19,04 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5ST Aufbindedorn für Fagott (dickere Ausführung)<br />

Mandrel for Bassoon (thicker type)<br />

19,00 ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5K Aufbindedorn Modell <strong>Rieger</strong> 12 mm gekürzt<br />

Mandrel, <strong>Rieger</strong> model, 12 mm shorter<br />

19,00 ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

42


Aufbindedorne für Fagottrohre<br />

Mandrels for Bassoon Reeds<br />

F5SV Aufbindedorn für Fagott Modell Svendsen<br />

Mandrel for Bassoon, Svendsen model<br />

23,00<br />

ˆ Export _ 27,37 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F6HPHON<br />

Aufbindedorn für Heckelphon<br />

Mandrel for Heckelphon<br />

19,00<br />

ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5BQ Dorn Fagott Modell BQ<br />

(gerader Konusverlauf)<br />

Mandrel for Bassoon, BQ model<br />

(straight cone)<br />

19,00 ˆ Export _ 22,61 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

43


Aufbindedorne für Fagottrohre<br />

Mandrels for Bassoon Reeds<br />

F6<br />

Aufbindedorn mit Rohrabstreifring für Fagott<br />

Modell <strong>Rieger</strong><br />

Mandrel for Bassoon, with reed ejector,<br />

<strong>Rieger</strong> model<br />

43,00 ˆ Export _ 51,17 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5KOL1 Aufbindedorn mit Abstreifring für Fagott<br />

Modell Kollikowski Nr. 1 (zum Aufbinden)<br />

Mandrel with ejector for Bassoon,<br />

Kollikowski No. 1 model (to bind)<br />

43,00 ˆ Export _ 51,17 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5KOL2 Aufbindedorn mit Abstreifring für Fagott<br />

Modell Kollikowski Nr. 2 (zum Wickeln)<br />

Mandrel with ejector for Bassoon,<br />

Kollikowski No. 2 model (to wind/wrap)<br />

43,00 ˆ Export _ 51,17 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

44


Ausreiber für Fagottrohre<br />

Reamers for Bassoon Reeds<br />

Ausreiber für Fagott<br />

Reamers for Bassoon<br />

Ausreiber für Fagott aus<br />

hochwertigem Stahl in<br />

verschiedenen Ausführungen.<br />

F26 Ausreiber für Fagott, ohne Griff<br />

mit verstellbarem Längenanschlag<br />

Reamer for Bassoon, without handle<br />

with stop, cutting length<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Reamers for Bassoon<br />

made of high quality steel<br />

in different models.<br />

F8<br />

Ausreiber für Fagott, spiralverzahnt<br />

Reamer for Bassoon, spiral-fluted<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F8L<br />

Längenanschlag für Fagottausreiber<br />

spiralverzahnt und diamantbeschichtet<br />

Stop, cutting length, for Bassoon reamer,<br />

spiral-fluted and diamond-coated<br />

10,00<br />

ˆ Export _ 11,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

45


Ausreiber für Fagottrohre<br />

Reamers for Bassoon Reeds<br />

F8D Ausreiber für Fagott, diamantbeschichtet<br />

(Rohr wird trocken ausgerieben)<br />

Reamer for Bassoon, diamond-coated<br />

(tube to be reamed in the dry)<br />

50,00 ˆ Export _ 59,50 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F8DVCCE Ausreiber für Fagott,<br />

diamantbeschichtet (VCCE)<br />

Reamer for Bassoon,<br />

diamond-coated (VCCE)<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F9DUL Ausreiber für Dulzian, diamantbeschichtet<br />

Reamer for Dulcian, diamond-coated<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

46


Ausreiber für Heckelphon<br />

Reamers for Heckelphon<br />

F9HP1 Ausreiber für Heckelphon,<br />

diamantbeschichtet,<br />

mit feiner Diamantkörnung<br />

Reamer for heckelphon, diamond-coated,<br />

with fine diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F9HP2<br />

Ausreiber für Heckelphon,<br />

diamantbeschichtet,<br />

mit mittlerer Diamantkörnung<br />

Reamer for heckelphon, diamond-coated,<br />

with middle diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F9HP3<br />

Ausreiber für Heckelphon,<br />

diamantbeschichtet,<br />

mit grober Diamantkörnung<br />

Reamer for heckelphon, diamond-coated,<br />

with coarse diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

47


Aufbindedorne für Kontraforterohre<br />

Mandrels for Contraforte Reeds<br />

F9KF3 Ausreiber diamantbeschichtet<br />

für Kontraforte Nr. 3,<br />

mit grober Diamantkörnung<br />

Reamer, diamond-coated<br />

for Contraforte No. 3,<br />

with coarse diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F9KF3 F9KF2 F9KF1<br />

F9KF2 Ausreiber diamantbeschichtet<br />

für Kontraforte Nr. 2<br />

mit mittlerer Diamantkörnung<br />

Reamer, diamond-coated<br />

for Contraforte No. 2<br />

with middle diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F9KF1 Ausreiber diamantbeschichtet<br />

für Kontraforte Nr. 1<br />

mit feiner Diamantkörnung<br />

Reamer, diamond-coated<br />

for Contraforte No. 1<br />

with fine diamond grit<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

48


Aufbindedorne für Barock- und Kontrafagott<br />

Mandrels for Baroque Bassoon and Contrabassoon<br />

Aufbindedorne Barockund<br />

Kontrafagott<br />

Mandrels for Baroque<br />

Bassoon and Contrabassoon<br />

F6BF<br />

Aufbindedorn für Barockfagott<br />

Reamer for Baroque Bassoon<br />

21,50 ˆ<br />

Export _ 25,59 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F7<br />

Aufbindedorn für Kontrafagott<br />

Reamer for Contrabassoon<br />

21,50 ˆ<br />

Export _ 25,59 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F7R<br />

Aufbindedorn für Kontrafagott mit Abstreifring<br />

Reamer for Contrabassoon, with reed ejector<br />

42,50 ˆ<br />

Export _ 50,58 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

49


Ausreiber für Kontrafagott und Kontraforte<br />

Reamers for Contrabassoon and Contraforte<br />

F9 Ausreiber für Kontrafagott, spiralverzahnt<br />

Reamer for Contrabassoon, spiral-fluted<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ausreiber Kontrafagott<br />

und Kontraforte<br />

Reamers for Contrabassoon<br />

and Contraforte<br />

F9D Ausreiber für Kontrafagott, diamantbeschichtet<br />

Reamer for Contrabassoon, diamond-coated<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Sonderanfertigung<br />

Special design<br />

Auf Anfrage fertigen wir auch individuelle<br />

Ausreiber und Aufbindedorne für Fagott,<br />

Barock- und Kontrafagott. Diese sind jedoch<br />

vom Umtausch ausgeschlossen.<br />

On request we make your own personalised<br />

reamer and/or mandrel for Bassoon, Baroque<br />

Bassoon and Contrabassoon. The custom-made<br />

mandrels and reamers cannot be exchanged.<br />

F9L Längenanschlag für Ausreiber Kontrafagott<br />

spiralverzahnt und diamantbeschichtet<br />

Stop, cutting length, for Contrabassoon reamer<br />

spiral-fluted and diamand-coated<br />

9,50 ˆ Export _ 11,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

50


Zubehör Fagott<br />

Bassoon Accessories<br />

Messingbindedraht<br />

Brass reed wire<br />

Weich geglühter und veredelter Messing-Bindedraht,<br />

jeweils auf einer 200 gr. Spule<br />

Soft-baked and refined brass reed wire,<br />

each on a spool of 200 gr.<br />

F10.6 Ø 0,6 mm<br />

13,00 ˆ Export _ 15,47 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 5 Stück je / 5 pcs. or more, each<br />

12,50 ˆ Export _ 14,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F10.7 Ø 0,7 mm<br />

13,00 ˆ Export _ 15,47 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 5 Stück je / 5 pcs. or more, each<br />

12,50 ˆ Export _ 14,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Kunststoffwickel für Fagottrohre<br />

Plastic tube wrapping sleeve<br />

In zwei Farben erhältlich.<br />

Available in two different colours<br />

F34R rot / red<br />

0,30 ˆ Export _ 0,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 100 Stück je / 100 pcs. or more, each<br />

0,25 ˆ Export _ 0,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 250 Stück je / 250 pcs. or more, each<br />

0,20 ˆ Export _ 0,24 ˆ incl. MwSt./VA<br />

F34S schwarz / black<br />

0,30 ˆ Export _ 0,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 100 Stück je / 100 pcs. or more, each<br />

0,25 ˆ Export _ 0,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 250 Stück je / 250 pcs. or more, each<br />

0,20 ˆ Export _ 0,24 ˆ incl. MwSt./VA<br />

F36 Spezialkleber für Kunststoffwickel<br />

Adhesive for plastic tube wrapping sleeve<br />

2,50 ˆ Export _ 2,98 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

51


Wickelgarn<br />

Wrapping Thread<br />

F11K1 Wickelgarn für Fagott, rot. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, red.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K2 Wickelgarn für Fagott, schwarz. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, black.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K3 Wickelgarn für Fagott, weiß. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, white.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K4 Wickelgarn für Fagott, braun. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, brown.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K5 Wickelgarn für Fagott, blau. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, blue.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K6 Wickelgarn für Fagott, grau. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, grey.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

52


Wickelgarn<br />

Wrapping Thread<br />

F11K7 Wickelgarn für Fagott, sand. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, sand.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K8 Wickelgarn für Fagott, gelb. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, yellow.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K9 Wickelgarn für Fagott, grün. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, green.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K10 Wickelgarn für Fagott, orange. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, orange.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F11K11 Wickelgarn für Fagott, violett. Rolle mit 50 gr.<br />

Wrapping thread for bassoon, violet.<br />

Spool of 50 grams<br />

9,80 ˆ Export _ 11,66 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Bei 5 Rollen Wickelgarn einer Farbe<br />

(F11K1 bis F11K11) je<br />

For 5 spools of wrapping thread<br />

of the same colour, each to<br />

7,50 ˆ Export _ 8,93 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

53


Messgeräte<br />

Dial indicators<br />

Messgeräte für Fagotthölzer<br />

und -rohre mit einer<br />

Messgenauigkeit von 0,01 mm<br />

Dial indicators for bassoon<br />

cane and reeds with a measuring<br />

precision of 0.01 mm<br />

F13 Standmessgerät, Modell <strong>Rieger</strong><br />

Dial indicator with stand, <strong>Rieger</strong> model<br />

184,00 ˆ Export _ 218,96 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F013GB Passend dazu: Transport Gig Bag mit<br />

praktischem Tragegriff aus strapazierfähigem<br />

Nylon. Diese exklusive und stabile<br />

Verpackung eignet sich optimal für die<br />

Aufbewahrung und den sicheren Transport<br />

Ihres Messgerätes.<br />

Matching equipment: Transportation<br />

Gig Bag with useful handle made of<br />

hardwearing Nylon. This exclusive and<br />

stable packaging is ideal for the storage<br />

and safe transportation of your dial indicator.<br />

30,00 ˆ Export _ 35,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F13EA Handmessgerät digital<br />

Hand dial indicator, digital<br />

362,00 ˆ Export _ 430,78 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F13MA Handmessgerät analog<br />

Hand dial indicator, analog<br />

346,00 ˆ Export _ 411,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

54


Schabemesser und Diamantfeile<br />

Scraping knives and diamond file<br />

F14B Schabemesser „Swiss Star“<br />

Reed scraping knife, Swiss Star model<br />

100,00 ˆ Export _ 119,00 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F14CH Schabemesser mit Schutzhülle<br />

Reed scraping knife, double hollow ground,<br />

with protective sheath<br />

60,00 ˆ Export _ 71,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F12<br />

Diamantfeile zur Feinbearbeitung<br />

von Fagott-, Barock-, Kontraund<br />

Kontraforterohren<br />

Querschnitt 12 mm x 2 mm<br />

Diamond-coated file for the fine finishing<br />

of Bassoon reeds, Baroque reeds,<br />

Contra reeds and Contraforte reeds,<br />

cross section 12 mm x 2 mm<br />

44,00 ˆ Export _ 52,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F14K Klappmesser (Fa. Graf)<br />

Reed scraping knife, folding model<br />

(Graf Mfg.)<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

55


Schabezungen für Fagott<br />

Plaques for Bassoon<br />

F16T Schabezunge, Kunststoff transparent<br />

Plaque, plastic, transparent<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F16S Schabezunge, Kunststoff schwarz<br />

Plaque, plastic, black<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F16R Schabezunge, Kunststoff rot<br />

Plaque, plastic, red<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

56


Trockenbretter<br />

Drying boards<br />

F216 Trockenbrett für 6 Fagottrohre<br />

Drying board for 6 Bassoon reeds<br />

37,00 ˆ Export _ 44,03 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F21 Trockenbrett für 12 Fagottrohre<br />

Drying board for 12 Bassoon reeds<br />

67,00 ˆ Export _ 79,73 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F5T Dorn für Trockenbrett<br />

Mandrel for drying board<br />

5,20 ˆ Export _ 6,19 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F21SV6 Trockenbrett für 6 Fagottrohre<br />

Modell Svendsen<br />

Drying board for 6 Bassoon reeds<br />

Svendsen model<br />

58,00 ˆ Export _ 69,02 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F21SV Trockenbrett für 12 Fagottrohre<br />

Modell Svendsen<br />

Drying board for 12 Bassoon reeds<br />

Svendsen model<br />

93,00 ˆ Export _ 110,67 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

57


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

58


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

59


Trockenbretter<br />

Drying boards<br />

F21K Trockenbrett für 12 Kontrafagottrohre<br />

Drying board for 12 Contrabassoon reeds<br />

72,00 ˆ Export _ 85,68 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Trockenbretter<br />

Drying boards<br />

Mit Platte aus sandgestrahltem<br />

und lackiertem Aluminium.<br />

Die Dorne der Trockenbretter sind<br />

aus hochwertigem Neusilber.<br />

With a base of sand-blasted and<br />

coated aluminium.<br />

The mandrels of the drying board<br />

are made of high quality nickel-silver.<br />

F21K6 Trockenbrett für 6 Kontrafagottrohre<br />

Drying board for 6 Contrabassoon reeds<br />

37,50 ˆ Export _ 44,63 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

60


Zange<br />

Pliers<br />

F28 Kombizange mit Rundung zum Formen<br />

und Ablängen des Drahtes.<br />

Round-nose pliers to form<br />

and shorten the wire<br />

27,50 ˆ Export _ 32,73 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

61


Rohrabschneider<br />

Reed tip cutter<br />

Rohrabschneider<br />

Reed tip cutter<br />

Rohrabschneider für Fagott- und<br />

Kontrafagottrohre mit einer Skala von 25 – 37 mm<br />

zur exakten Bahnlängenbestimmung.<br />

Reed tip cutter for Bassoon and Contrabassoon<br />

with a scale from 25 - 37 mm<br />

for the accurate determination of the blade length.<br />

F29 Rohrabschneider<br />

für Fagott- und Kontrafagottrohre<br />

Reed tip cutter for Bassoon,<br />

Contrabassoon or Baroque Bassoon reeds<br />

130,00 ˆ Export _ 154,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

62


Rohrbausets<br />

Reed making sets<br />

F31M3 Set mit folgendem Inhalt:<br />

1 Rohrbauetui<br />

1 Aufbindedorn <strong>Rieger</strong><br />

1 Ausreiber spiralverzahnt<br />

1 Zange<br />

Set containing the following items:<br />

1 Reed making case<br />

1 Mandrel <strong>Rieger</strong><br />

1 Reamer spiral-fluted<br />

1 Pliers<br />

125,00 ˆ Export _ 148,75 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F31M5 Set mit folgendem Inhalt:<br />

1 Rohrbauetui<br />

1 Aufbindedorn <strong>Rieger</strong><br />

1 Ausreiber spiralverzahnt<br />

1 Ausreiber diamantbeschichtet<br />

1 Zange<br />

1 Schabemesser<br />

Set containing the following items:<br />

1 Reed making case<br />

1 Mandrel <strong>Rieger</strong><br />

1 Reamer spiral-fluted<br />

1 Reamer diamond-coated<br />

1 Pliers<br />

1 Reed scraping knife<br />

230,00 ˆ Export _ 273,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F31 Rohrbau-Etui, ohne Inhalt<br />

Reed making case, empty<br />

50,00 ˆ Export _ 59,50 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Weitere Sets siehe Webshop:<br />

www.georgrieger.com<br />

For more sets, refer to our webshop:<br />

www.georgrieger.com<br />

63


Rohrbausets<br />

Reed making sets<br />

S1<br />

Set mit folgendem Inhalt:<br />

1 Aufbindedorn <strong>Rieger</strong><br />

1 Ausreiber spiralverzahnt<br />

1 Schabezunge schwarz<br />

1 Schabezunge transparent<br />

1 Schabemesser<br />

25 Hölzer innen- und außengehobelt, 118 mm lang<br />

Set containing the following items:<br />

1 Mandrel <strong>Rieger</strong><br />

1 Reamer spiral-fluted<br />

1 Plaque black<br />

1 Plaque transparent<br />

1 Reed scraping knife<br />

25 pcs. gouged and profiled cane, 118 mm long<br />

115,00 ˆ Export _ 136,85 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

S3<br />

Set mit folgendem Inhalt:<br />

1 Aufbindedorn <strong>Rieger</strong><br />

1 Ausreiber spiralverzahnt<br />

1 Wickelgarn rot, Rolle mit 50 gr.<br />

1 Messingdraht 0,6 mm<br />

25 Hölzer innen- und außengehobelt, 118 mm lang<br />

1 Schabemesser<br />

1 Faconschneider mit Einsatz Nr. 2<br />

1 Zange<br />

Set containing the following items:<br />

1 Mandrel <strong>Rieger</strong><br />

1 Reamer spiral-fluted<br />

1 Wrapping thread, red, spool of 50 grams<br />

1 Reed wire, brass 0.6 mm<br />

25 pcs. gouged and profiled cane, 118 mm long<br />

1 Reed scraping knife<br />

1 Reed shaper complete with tip No. 2<br />

1 Pliers<br />

370,00 ˆ Export _ 440,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

S2<br />

Set mit folgendem Inhalt:<br />

1 Aufbindedorn <strong>Rieger</strong><br />

1 Ausreiber spiralverzahnt<br />

1 Wickelgarn rot, Rolle mit 50 gr.<br />

1 Messingdraht 0,6 mm<br />

Set containing the following items:<br />

1 Mandrel <strong>Rieger</strong><br />

1 Reamer spiral-fluted<br />

1 Wrapping thread, red, spool of 50 grams<br />

1 Reed wire, brass 0.6 mm<br />

84,00 ˆ Export _ 99,96 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

64


Rohretuis<br />

Reed cases<br />

Immer mit dabei<br />

Always with you<br />

Rohretuis aus edlen Materialien und<br />

in unterschiedlichen Designs.<br />

Alle derzeit verfügbaren Modelle finden<br />

Sie in unserem Webshop unter<br />

www.georgrieger.com<br />

Reed cases made of best quality<br />

materials with different designs.<br />

All available models are pictured<br />

in our webshop<br />

www.georgrieger.com<br />

FE4S... Rohretui für 4 Fagottrohre<br />

aus Seide - verschiedene Designs<br />

(siehe Webshop)<br />

Reed case for 4 Bassoon reeds,<br />

made out of silk - different designs<br />

(refer to our webshop)<br />

40,00 ˆ Export _ 47,60 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FE10S... Rohretui für 10 Fagottrohre<br />

aus Seide - verschiedene Designs<br />

(siehe Webshop)<br />

Reed case for 10 Bassoon reeds,<br />

made out of silk - different designs<br />

(refer to our webshop)<br />

44,00 ˆ Export _ 52,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FE4LSKFG Rohretui für 4 Kontra-Fagottrohre<br />

aus schwarzem Leder<br />

Reed case for 4 Contrabassoon reeds,<br />

made out of black leather<br />

55,00 ˆ Export _ 65,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FE10LS Rohretui für 10 Fagottrohre<br />

aus schwarzem Leder<br />

Reed case for 10 Bassoon reeds,<br />

made out of black leather<br />

44,00 ˆ Export _ 52,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

65


Hölzer für Fagott<br />

Bassoon Cane<br />

F15188 Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

0,8 mm<br />

Bassoon cane, gouged<br />

0.8 mm thick<br />

1,90 ˆ Export _ 2,26 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1516I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

116 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

116 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F15181 Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

1,00 mm<br />

Bassoon cane, gouged<br />

1.0 mm thick<br />

1,90 ˆ Export _ 2,26 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1518I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

118 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

118 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1513I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

113 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

113 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1520I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

120 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

120 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1514I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

114 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

114 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1520M Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

120 mm lang, 1,5 mm stark<br />

Bassoon cane, gouged<br />

120 mm long, 1.5 mm thick<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1515I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

115 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

115 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1521I Hölzer für Fagott innengehobelt,<br />

121 mm lang<br />

Bassoon cane, gouged<br />

121 mm long<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 50 Stück 2 % · ab 100 Stück 3 % · ab 250 Stück 4 %<br />

Auf Anfrage liefern wir auch Hölzer in individuellen Längen und Dicken.<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

For 50 pcs. and more 2% - for 100 pcs. and more 3% - for 250 pcs. and more 4%<br />

On request, we deliver also cane with individual lengths and thicknesses.<br />

67


Hölzer für Fagott<br />

Bassoon Cane<br />

F1511A Hölzer innen- und außengehobelt für Fagott<br />

111 mm, Bahn 28,5 mm, Schaft 27 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

111 mm long, blade 28.5 mm, shaft 27 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1513A Hölzer innen- und außengehobelt für Fagott<br />

113 mm, Bahn 28 mm, Schaft 28,5 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

113 mm long, blade 28 mm, shaft 28.5 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1512A Hölzer innen- und außengehobelt für Fagott<br />

112 mm, Bahn 28,5 mm, Schaft 27,5 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

112 mm long, blade 28.5 mm, shaft 27.5 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1514A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

114 mm, Bahn 30 mm, Schaft 27 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

114 mm long, blade 30 mm, shaft 27 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1514A29 Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

114 mm lang, Bahn 29 mm, Schaft 28 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

114 mm long, blade 29 mm, shaft 28 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 50 Stück 2 % · ab 100 Stück 3 % · ab 250 Stück 4 %<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

For 50 pcs. and more 2% - for 100 pcs. and more 3% - for 250 pcs. and more 4%<br />

68


Hölzer für Fagott<br />

Bassoon Cane<br />

F1515A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

115 mm, Bahn 29 mm, Schaft 28,5 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

115 mm long, blade 29 mm, shaft 28.5 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1520A29 Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

120 mm, Bahn 29 mm, Schaft 31 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

120 mm long, blade 29 mm, shaft 31 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1516A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

116 mm, Bahn 30 mm, Schaft 28 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

116 mm long, blade 30 mm, shaft 28 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1521A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt<br />

121 mm, Bahn 30 mm, Schaft 20,5 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled<br />

121 mm long, blade 30 mm, shaft 20.5 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1518A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

118 mm, Bahn 30 mm, Schaft 29 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

118 mm long, blade 30 mm, shaft 29 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1520A Hölzer für Fagott innen- und außengehobelt,<br />

120 mm, Bahn 30 mm, Schaft 30 mm<br />

Bassoon cane, gouged and profiled,<br />

120 mm long, blade 30 mm, shaft 30 mm<br />

2,05 ˆ Export _ 2,44 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Sonderanfertigungen:<br />

Auf Anfrage fertigen wir Fagotthölzer<br />

nach Ihren Wünschen.<br />

Special design:<br />

On request we make Bassoon cane<br />

on account of your own special design.<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 50 Stück 2 % · ab 100 Stück 3 % · ab 250 Stück 4 %<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

For 50 pcs. and more 2% - for 100 pcs. and more 3% - for 250 pcs. and more 4%<br />

69


Hölzer für Barockfagott<br />

Baroque Bassoon Cane<br />

F1526I Hölzer für Barockfagott innengehobelt,<br />

126 mm lang<br />

Baroque Bassoon cane, gouged<br />

126 mm long<br />

2,40 ˆ Export _ 2,86 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1536I Hölzer für Barockfagott innengehobelt,<br />

136 mm lang<br />

Baroque Bassoon cane, gouged<br />

136 mm long<br />

2,40 ˆ Export _ 2,86 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1526A Hölzer für Barockfagott<br />

innen- und außengehobelt,<br />

126 mm lang, Bahn 30 mm, Schaft 33 mm<br />

Baroque Bassoon cane,<br />

gouged and profiled<br />

126 mm long, blade 30 mm, shaft 33 mm<br />

2,60 ˆ Export _ 3,09 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1536A Hölzer für Barockfagott innen- und<br />

außengehobelt (lange Ausführung),<br />

136 mm, Bahn 33 mm, Schaft 35 mm<br />

Baroque Bassoon cane,<br />

gouged and profiled (long version)<br />

136 mm long, blade 33 mm, shaft 35 mm<br />

2,90 ˆ Export _ 3,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Sonderanfertigungen:<br />

Auf Anfrage fertigen wir Barock- und<br />

Kontrafagotthölzer nach Ihren individuellen<br />

Wünschen.<br />

Special design:<br />

On request we make Baroque Bassoon cane<br />

and Contrabassoon cane on account of<br />

your own special design.<br />

F1518A01 Hölzer für Barockfagott<br />

innen- und außengehobelt<br />

118 mm lang, Bahn 30 mm, Schaft 29 mm<br />

innengehobelt: 1,4 mm<br />

außengehobelt: Mitte 0,6 mm<br />

Baroque Bassoon cane,<br />

gouged and profiled<br />

118 mm long, blade 30 mm, shaft 29 mm<br />

gouged 1.4 mm thick<br />

profiled centre 0.6 mm<br />

2,60 ˆ Export _ 3,09 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

70


Hölzer für Kontrafagott<br />

Contrabassoon Cane<br />

F1550I Hölzer innengehobelt für Kontrafagott,<br />

150 mm lang<br />

Contrabassoon cane, gouged<br />

150 mm long<br />

2,60 ˆ Export _ 3,09 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1550A Hölzer für Kontrafagott<br />

innen- und außengehobelt,<br />

150 mm, Bahn 37,5 mm, Schaft 37,5 mm<br />

Contrabassoon cane,<br />

gouged and profiled,<br />

150 mm long, blade 37.5 mm, shaft 37.5 mm<br />

3,40 ˆ Export _ 4,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1550K1 Faconierte Hölzer für Kontrafagottrohre<br />

Form K1, 150 mm lang<br />

Contrabassoon cane,<br />

shaped No. K 1,<br />

150 mm long<br />

3,90 ˆ Export _ 4,64 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1550K2 Faconierte Hölzer für Kontrafagottrohre<br />

Form K2, 150 mm lang<br />

Contrabassoon cane,<br />

shaped No. K 2,<br />

150 mm long<br />

3,90 ˆ Export _ 4,64 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1550A01<br />

Hölzer innen- und außengehobelt<br />

für Kontrafagott:<br />

Gesamtlänge:<br />

146,0 mm<br />

Bahnlänge:<br />

37,5 mm<br />

Schaftlänge:<br />

35,5 mm<br />

Maß innengehobelt: 1,5 mm<br />

Maß Mitte außengeh: 0,5 - 0,55 mm<br />

Contrabassoon cane,<br />

gouged and profiled:<br />

Total length:<br />

Blade length:<br />

Shaft length:<br />

Thickness gouged:<br />

Thickness profiled<br />

(in the middle):<br />

3,90 ˆ Export _ 4,64 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1550A02<br />

146.0 mm<br />

37.5 mm<br />

35.5 mm<br />

1.5 mm<br />

0.5 – 0.55 mm<br />

Hölzer innen- und außengehobelt<br />

für Kontrafagott:<br />

Gesamtlänge:<br />

150,0 mm<br />

Bahnlänge:<br />

37,5 mm<br />

Schaftlänge:<br />

37,5 mm<br />

Maß innengehobelt: 1,5 mm<br />

Maß Mitte außengeh: 0,5 - 0,55 mm<br />

Contrabassoon cane, gouged<br />

and profiled:<br />

Total length:<br />

150.0 mm<br />

Blade length:<br />

37.5 mm<br />

Shaft length:<br />

37.5 mm<br />

Thickness gouged: 1.5 mm<br />

Thickness profiled<br />

(in the middle): 0.5 – 0.55 mm<br />

3,90 ˆ Export _ 4,64 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

71


Hölzer für Kontraforte<br />

Contraforte Cane<br />

F1580I Hölzer innengehobelt für Kontraforte:<br />

Gesamtlänge: 180,0 mm<br />

Maß innengehobelt: 1,65 mm<br />

Contraforte cane, gouged:<br />

Total length: 180.0 mm<br />

Thickness gouged: 1.65 mm<br />

4,10 ˆ Export _ 4,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1572A41 Hölzer innen- und außengehobelt<br />

für Kontraforte:<br />

Gesamtlänge: 172,00 mm<br />

Bahnlänge: 41,0 mm<br />

Schaftlänge: 45,0 mm<br />

Contraforte cane,<br />

gouged and profiled:<br />

Total length: 172.0 mm<br />

Blade length: 41.0 mm<br />

Shaft length: 45.0 mm<br />

4,90 ˆ Export _ 5,83 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1578A42 Hölzer innen- und außengehobelt<br />

für Kontraforte:<br />

Gesamtlänge: 178,0 mm<br />

Bahnlänge: 42,0 mm<br />

Schaftlänge: 47,0 mm<br />

Contraforte cane,<br />

gouged and profiled:<br />

Total length: 178.0 mm<br />

Blade length: 42.0 mm<br />

Shaft length: 47.0 mm<br />

4,90 ˆ Export _ 5,83 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Auf Anfrage liefern wir auch Hölzer in<br />

individuellen Längen und Dicken.<br />

On request, we deliver also cane with<br />

individual lengths and thicknesses.<br />

72


Spielbereite Kontrafagottrohre<br />

Finished Reeds for Contrabassoon<br />

F15RKF1 Spielbereite Kontrafagottrohre mit Facon K1<br />

und einer Bahnlänge von 35 mm<br />

Finished reeds for contrabassoon<br />

with shape K1 and a blade length of 35 mm<br />

25,00 ˆ Export _ 29,75 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F15RKF2 Spielbereite Kontrafagottrohre mit Facon K2<br />

und einer Bahnlänge von 35 mm<br />

Finished reeds for contrabassoon<br />

with shape K2 and a blade length of 35 mm<br />

25,00 ˆ Export _ 29,75 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

73


Faconierte Hölzer für Fagott, innen- und außengehobelt<br />

Shaped Bassoon Cane, gouged and profiled<br />

F1581 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 1, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 1, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1584 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 4, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 4, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1581A Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 1a, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 1a, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1585 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 5, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 5, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1582 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 2, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 2, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1583 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 3, 118 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 3, 118 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Alle hier aufgeführten faconierten Hölzer haben eine<br />

Bahnlänge von 30 mm und<br />

Schaftlänge von 29 mm<br />

All the shaped cane shown on this page have a<br />

bed length of 30 mm and<br />

shaft length of 29 mm<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 100 Stück 2 %<br />

Auf Anfrage liefern wir auch Hölzer in individuellen Längen und Dicken.<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

for 100 pcs. and more 2%<br />

On request, we deliver also cane with individual lengths and thicknesses.<br />

75


Faconierte Hölzer für Fagott, innen- und außengehobelt<br />

Shaped Bassoon Cane, gouged and profiled<br />

F1581S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 1,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 1,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1584S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 4,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 4,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1581AS Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 1a,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 1a,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1585S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 5,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 5,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1582S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 2,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 2,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1583S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 3,<br />

118 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 3,<br />

118 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Alle hier aufgeführten faconierten Hölzer haben eine<br />

Bahnlänge von 30 mm und<br />

Schaftlänge von 29 mm<br />

All the shaped cane shown on this page have a<br />

bed length of 30 mm and<br />

shaft length of 29 mm<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 100 Stück 2 %<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

for 100 pcs. and more 2%<br />

76


Faconierte Hölzer für Fagott, innen- und außengehobelt<br />

Shaped Bassoon Cane, gouged and profiled<br />

F1501 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 1, 120 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 1, 120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1504 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 4, 120 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 4 ,120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1501A Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 1a, 120 mm lang,<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 1a, 120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1505 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 5, 120 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 5, 120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1502 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 2, 120 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 2, 120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1503 Faconierte Hölzer für Fagottrohre<br />

Nr. 3, 120 mm lang<br />

Bassoon cane,<br />

shaped No. 3, 120 mm long<br />

2,35 ˆ Export _ 2,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Alle hier aufgeführten faconierten Hölzer haben eine<br />

Bahnlänge von 30 mm und<br />

Schaftlänge von 30 mm<br />

All the shaped cane shown on this page have a<br />

bed length of 30 mm and<br />

shaft length of 30 mm<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 100 Stück 2 %<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

for 100 pcs. and more 2%<br />

77


Faconierte Hölzer für Fagott, innen- und außengehobelt<br />

Shaped Bassoon Cane, gouged and profiled<br />

F1501S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 1,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 1,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1504S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 4,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 4,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1501AS Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 1a,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 1a,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1505S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 5,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 5,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1502S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 2,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 2,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F1503S Faconierte Hölzer für Fagottrohre Nr. 3,<br />

120 mm lang, mit 8 Schafteinritzungen<br />

Bassoon cane, shaped No. 3,<br />

120 mm long, with 8 additional scores<br />

2,45 ˆ Export _ 2,92 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Alle hier aufgeführten faconierten Hölzer haben eine<br />

Bahnlänge von 30 mm und<br />

Schaftlänge von 30 mm<br />

All the shaped cane shown on this page have a<br />

bed length of 30 mm and<br />

shaft length of 30 mm<br />

Bei allen auf dieser Seite abgebildeten Hölzern erhalten Sie folgenden Rabatt:<br />

ab 100 Stück 2 %<br />

For all the cane shown on this page we grant you the following discounts:<br />

for 100 pcs. and more 2%<br />

78


Fertige Fagottrohe<br />

Finished Bassoon Reeds<br />

F15R Fertiges Fagottrohr<br />

Facon Nr. 2, Bahn 27 mm<br />

Finished bassoon reed<br />

shaped No. 2, blade 27 mm<br />

18,00 ˆ Export _ 21,42 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 50 Stück je / from 50 pcs. each<br />

17,00 ˆ Export _ 20,23 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ab 100 Stück je / from 100 pcs. each<br />

16,00 ˆ Export _ 19,04 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

79


Hölzer für historische Instrumente<br />

Cane for historical instruments<br />

Hölzer für historische Instrumente<br />

Cane for historical instruments<br />

Gesamt Bahn Schaft Schalmei Dulcian Krumm- ˆ ˆ<br />

total blade shaft Pommer Dulcian horn Export incl.<br />

Shawn<br />

Krummhorn<br />

Pomeranian<br />

MwSt./VAT<br />

F15 H1 90 24 21 Sopranino - - 2,40 2,86<br />

F15 H2 100 25 25 Sopran Sopran Sopran 2,40 2,86<br />

F15 H3 110 27,5 27,5 Alt / Tenor Alt / Tenor - 2,40 2,86<br />

F15 13A 113 28 28,5 Tenor Tenor Alt 2,05 2,44<br />

F15 18A 118 30 29 - - - 2,05 2,44<br />

F15 26A 126 30 33 Baß - Tenor 2,60 3,09<br />

F15 H5 126 34 29 Groß Baß Baß - 2,60 3,09<br />

F15 36A 136 33 35 - Baß - 2,90 3,45<br />

F15 H6 138 34 35 - - - 3,20 3,81<br />

F15 H7 150 32 43 - - - 3,20 3,81<br />

F15 H8 150 37,5 37,5 - Groß Baß Baß 3,20 3,81<br />

Groß Baß<br />

In dieser Tabelle finden Sie unsere Standardmaße. Andere Maße sind auf Anfrage erhältlich. Die hier vorgenommene<br />

Einteilung für die Verwendung der Hölzer ist nur beispielhaft und soll Ihnen eine Hilfestellung bei der<br />

Auswahl bieten.<br />

This table shows our standard measurements. We can provide you with different measurements on request.<br />

The classification on the table for the final use of the cane is only meant to be an aid for you to choose among<br />

the different ones.<br />

80


Fan-Shop<br />

Fan shop<br />

Aufgrund der vermehrten Nachfrage<br />

bieten wir ab sofort auch unsere Tassen und<br />

T-Shirts mit <strong>Rieger</strong>-Logo zum Verkauf an.<br />

On account of general demand we<br />

provide you from now on also<br />

with our <strong>Rieger</strong> cups and polo shirts.<br />

FPSL Polo-Shirt mit <strong>Rieger</strong>-Logo Größe L<br />

Polo shirt with the <strong>Rieger</strong> logo, size L<br />

15,00 ˆ Export _ 17,85 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FT Tasse mit <strong>Rieger</strong>-Logo<br />

Cup with the <strong>Rieger</strong> logo<br />

15,00 ˆ Export _ 17,85 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FPSM Polo-Shirt mit <strong>Rieger</strong>-Logo Größe M<br />

Polo shirt with the <strong>Rieger</strong> logo, size M<br />

15,00 ˆ Export _ 17,85 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FPSS Polo-Shirt mit <strong>Rieger</strong>-Logo Größe S<br />

Polo shirt with the <strong>Rieger</strong> logo, size S<br />

15,00 ˆ Export _ 17,85 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

81


Oboenholz mit einer<br />

Dichte von 0,74, gefärbt<br />

mit Mikroskopiefarbstoff.<br />

Foto:<br />

Dr. Jean Marie Heinrich<br />

Oboe cane with a<br />

density of 0.74, stained<br />

with dye microscopy.<br />

Photo by<br />

Dr. Jean-Marie Heinrich<br />

82


Die Herausforderung, der er sich stellen<br />

wollte, war die Elektronik und andere<br />

Messmethoden zu vermeiden, und stattdessen<br />

der botanischen Studie sowie<br />

der Beobachtung im Gesamten Vorrang<br />

zu geben. Seine Vorbilder sind nicht Akustiker,<br />

sondern Louis Pasteur und Claude<br />

Bernard.<br />

1972 erhielt er den Preis der Fondation<br />

Marcel Bleustein-Blanchet. Danach bekam<br />

er einige Forschungsstipendien von der<br />

Direction de la Musique. 1987 promovierte<br />

er am Laboratoire d’Acoustique Musicale.<br />

Dr. Jean-Marie Heinrich<br />

Dr. Jean-Marie Heinrich, 1942 geboren,<br />

hat sich über viele Jahre mit dem Rohrbaufach<br />

und den damit verbundenen<br />

Wissenschaften intensiv befasst.<br />

Er studierte erst Posaune, dann Fagott<br />

an der ENM Mulhouse, wo er 1966 einen<br />

Preis für Fagott gewann.<br />

1970 konnte er bei Prof. Emile Leipp,<br />

der sein Projekt guthieß, im „Laboratoire<br />

d’Acoustique Musicale de l’Université<br />

Paris VI“ seine Forschungen beginnen,<br />

von denen er wusste, dass sie lange<br />

dauern würden.<br />

Dr. Jean-Marie Heinrich, born in 1942, has<br />

been researching in reed making as well<br />

as all sciences associated with this field<br />

over many years.<br />

He started with studying trombone, continued<br />

with bassoon at the “ENM Mulhouse”<br />

and won a prize for bassoon in 1966.<br />

In 1970 he was encouraged by Prof.<br />

Emil Leipp to start his researching work,<br />

of which he knew that it would take a<br />

long period of time, at the “Laboratoire<br />

d’Acoustique Musicale de l’Université<br />

Paris VI”.<br />

The challenge he accepted was to avoid<br />

electronics and other measuring methods<br />

and to rather give priority to botanical studies<br />

as well as to an overall observation.<br />

His models are no acousticians, but Louis<br />

Pasteur and Claude Bernard.<br />

In 1972 he was awarded with a prize<br />

from the “Fondation Marcel Bleustein-<br />

Blanchet”. Over the following years he<br />

was given different research grants by the<br />

“Direction de la Musique”. In 1987 he graduated<br />

at the “Laboratoire d’Acoustique<br />

Musicale”.<br />

83


Dr. Heinrich ist begeistert von der<br />

Erkenntnistheorie und der Problematik<br />

der Beziehung zwischen Kunst und<br />

Wissenschaft.<br />

2006 hielt er eine Konferenz am Laboratoire<br />

d’Acoustique Musicale über<br />

die Philosophie der Forschung im<br />

Instrumentenbau und des Bündnisses<br />

zwischen Kunst und Wirtschaft.<br />

Dr. Heinrich is excited about the epistemology<br />

and the difficulty of the relation between<br />

art and science.<br />

In 2006 he held a conference at the “Laboratoire<br />

d’Acoustique Musicale” about the<br />

philosophy of research in the field of<br />

instrumental construction as well as the<br />

alliance between art and science.<br />

Jacobi Théodori Tabernaemontani ,<br />

new Volkommen Kreuter Buch, 1664,<br />

Quelle/Source:<br />

Dokument UB Basel (Lo I 83)<br />

Adam Lonicer, Kreuterbuch, 1737<br />

(mit Ergänzungen von Balthasar Ehrhart),<br />

Quelle: Dokument UB Basel (Ilr 1038)<br />

Diese Ergänzungen waren besonders<br />

maßgebend für die historische Forschung<br />

von Rohrholz.<br />

Adam Lonicer, Kreuterbuch, 1737<br />

(with additions from Balthasar Ehrhart),<br />

Source: Dokument UB Basel (Ilr 1038)<br />

These additions were particularly relevant<br />

to the historical research on tube cane.<br />

Encyclopédie de Diderot, Abteilung<br />

„Manufactures, Arts et Métiers“, 1785,<br />

Detail aus einer Tafel zum Artikel „Peigne“,<br />

Quelle:<br />

Dokument Bibliothèque de la Société<br />

Industrielle de Mulhouse.<br />

Encyclopédie de Diderot,„Manufactures,<br />

Arts et Métiers“ section on 1785.<br />

Detail from a picture in the article « peigne »,<br />

Source:<br />

Dokument Bibliothèque de la Société<br />

Industrielle de Mulhouse<br />

84


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

Mathieu Lobel , Plantarum<br />

seu Stirpium Icones, 1581,<br />

mit handschriftlichen<br />

Bemerkungen von Caspar Bauhin,<br />

Quelle:<br />

Dokument UB Basel (Bot 4713 bis)<br />

Mathieu Lobel, Plantarum<br />

seu Stirpium Icones, 1581,<br />

with handwritten<br />

notes by Caspar Bauhin,<br />

Source:<br />

Dokument UB Basel (Bot 4713 bis)<br />

85


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

Oboenholz mit einer<br />

Dichte von 0.47<br />

Oboe cane with<br />

a density of 0.47<br />

Fagottholz mit hoher Dichte,<br />

eingeweicht fotografiert<br />

Bassoon cane with a high<br />

density, photo taken in soaked<br />

condition<br />

Fotos: Dr. Jean-Marie Heinrich<br />

Photos by Dr. Jean-Marie Heinrich<br />

86


Unter den von ihm entdeckten<br />

Forschungsergebnissen kann man<br />

z. B. folgende nennen:<br />

• Bilameffekt des Rohrholzes<br />

• Die Dichteeigenschaften<br />

des Rohrholzes<br />

• Die Aufbauprinzipien des Rohrs<br />

• Forschungen über frühere Rohre<br />

• Der Anbau von Rohrholz und die<br />

Verbindung zwischen den früheren<br />

Rohrblatt-Instrumentalisten und den<br />

Webern<br />

• Die Reaktion des Rohrholzes mit<br />

mechanischen Beanspruchungen<br />

während der Wuchszeit<br />

(vegetativen Periode)<br />

Er ist Verfasser zahlreicher Konferenzen<br />

und Meisterklassen an den größten<br />

französischen und ausländischen<br />

Instituten. Seine praktischen Anwendungen<br />

und Forschungen werden<br />

nach und nach umgesetzt.<br />

Some of his most outstanding<br />

research results are:<br />

• The bilame effect of tube cane<br />

• The density properties of tube cane<br />

• The construction principles of the reed<br />

• Research work on ancient reeds<br />

• The cultivation of tube cane and the<br />

connection between the ancient reed<br />

instrumentalists and the weavers<br />

• The reaction of the tube cane with<br />

mechanical stress during its growth<br />

period<br />

He has drawn up numerous conferences<br />

and master classes for the most important<br />

French and foreign institutions. His practical<br />

applications and research will be gradually<br />

implemented.<br />

Actually Dr. Heinrich continues his research<br />

and has still a challenging musical life as<br />

bassoon player.<br />

Dr. Heinrich forscht weiter und hat<br />

noch eine herausfordernde musikalische<br />

Tätigkeit als Fagottist.<br />

87


Oboe<br />

Oboe<br />

89


Rohrholz für Oboe<br />

Oboe Tube Cane<br />

O1810 Rohrholz für Oboe Ø 9,5 - 10 mm<br />

Oboe tube cane Ø 9.5 - 10 mm<br />

185,00 ˆ Export _ 220,15 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O18105 Rohrholz für Oboe Ø 10 - 10,5 mm<br />

Oboe tube cane Ø 10 - 10.5 mm<br />

185,00 ˆ Export _ 220,15 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O32 Radiuslehre für Oboe Ø 10 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane diameter,<br />

for oboe tube Ø 10 mm<br />

9,50 ˆ Export _ 11,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O321 Radiuslehre für Oboe Ø 10.5 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane diameter,<br />

for oboe tube Ø 10.5 mm<br />

9,50 ˆ Export _ 11,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O1811 Rohrholz für Oboe Ø 11 mm<br />

Oboe tube cane Ø 11 mm<br />

155,00 ˆ Export _ 184,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O1812 Rohrholz für Englischhorn Ø 12 mm<br />

English horn tube cane Ø 12 mm<br />

155,00 ˆ Export _ 184,45 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O322 Radiuslehre für Oboe Ø 11 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane diameter,<br />

for oboe tube Ø 11 mm<br />

9,50 ˆ Export _ 11,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O323 Radiuslehre für Oboe/Englischhorn Ø 12 mm<br />

Gauge for selecting the correct cane diameter,<br />

for oboe / English horn tube Ø 12 mm<br />

9,50 ˆ Export _ 11,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O7 Holz-Dreiteiler für Oboe<br />

Splitter (flèche), for oboe,<br />

splits tube cane into 3 equal parts<br />

69,00 ˆ Export _ 82,11 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

90


Vorhobel für Oboe<br />

Pre-gouger for Oboe<br />

OV Vorhobel für Oboenholz Ø 10 und 10,5 mm<br />

Pre-gouger for oboe cane Ø 10 and 10.5 mm<br />

260,00 ˆ Export _ 309,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

91


Holzabschneider für Oboe<br />

Built-in reed blank cutter for Oboe<br />

O26100<br />

O26105<br />

Holzabschneider für Oboe<br />

Holzdurchmesser 10,0 mm<br />

Built-in reed blank cutter for oboe<br />

Cane diameter 10.0 mm<br />

Holzabschneider für Oboe<br />

Holzdurchmesser 10,5 mm<br />

Built-in reed blank cutter for oboe<br />

Cane diameter 10.5 mm<br />

130,00 ˆ Export _ 154,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

92


Innenhobelmaschine - Gouging machine<br />

Erhältlich für eine Holzlänge von 78 mm und Durchmesser von 10 mm oder 10,5 mm.<br />

Available for a cane length of 78 mm and diameters of 10 mm or 10.5 mm<br />

O110078 Oboe-Innenhobelmaschine<br />

Ø 10 mm, Holzlänge 78 mm<br />

Oboe gouging machine<br />

Ø 10 mm, 78 mm bed length<br />

1160,00 ˆ Export _ 1380,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O110578 Oboe-Innenhobelmaschine<br />

Ø 10,5 mm, Holzlänge 78 mm<br />

Oboe gouging machine<br />

Ø 10.5 mm, 78 mm bed length<br />

1160,00 ˆ Export _ 1380,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O19 Ersatzmesser für Oboe-Innenhobelmaschine<br />

Replacement blade for oboe gouging machine<br />

99,00 ˆ Export _ 117,81 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

93


Außenhobelmaschine - Profiling machine<br />

Außenhobel für Oboenrohre oder Englischhorn mit Höhenfeineinstellung für die Profilbearbeitung. Erhältlich mit<br />

Standardschablone oder einer nach Ihren Angaben gefertigten Schablone. Die Bahnlänge ist individuell einstellbar.<br />

Ab sofort ist das Transport Gig Bag (FO3GB) im Preis enthalten.<br />

Profiling machine for Oboe and English horn cane with fine height adjustment fort he profile work. It can be provided<br />

with a standard pattern block as well as a pattern made on account of special measurements or drawings. The bed<br />

length can be individually adjusted. From now on the transportation Gig Bag (FO3GB) is included in the machine price.<br />

O3SN Oboe-Außenhobelmaschine mit<br />

Standardschablone, inkl. Gig Bag<br />

Oboe profiling machine, standard model,<br />

Gig Bag included<br />

1.040,00 ˆ Export _ 1.237,60 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O3MN Oboe-Außenhobelmaschine<br />

nach Musterrohr, inkl. Gig Bag<br />

Oboe profiling machine, custom-made,<br />

Gig Bag included<br />

1.120,00 ˆ Export _ 1.332,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

FO3GB<br />

Passend dazu: Transport Gig Bag mit praktischem<br />

Tragegriff aus strapazierfähigem Nylon. Diese exklusive<br />

und stabile Verpackung eignet sich optimal für die Aufbewahrung<br />

und den sicheren Transport Ihres Außenhobels.<br />

Matching equipment: Transportation Gig Bag with<br />

useful handle made of hardwearing Nylon.<br />

This exclusive and stable packaging is ideal for the<br />

storage and safe transportation of your profiling machine.<br />

43,00 ˆ Export _ 51,17 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O3EH Englischhorn-Außenhobelmaschine<br />

mit Standardschablone, inkl. Gig Bag<br />

English horn profiling machine,<br />

standard model, Gig Bag included<br />

1.040,00 ˆ Export _ 1.237,60 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O3EM Englischhorn-Außenhobelmaschine<br />

nach Musterrohr, inkl. Gig Bag<br />

English horn profiling machine,<br />

custom-made, Gig Bag included<br />

1.120,00 ˆ Export _ 1.332,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F020 Ersatzmesser für Außenhobelmaschine<br />

Oboe und Englischhorn<br />

Replacement blade for<br />

Oboe/English horn profiling machine<br />

77,00 ˆ Export _ 91,63 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

94


Schablonen für Oboe-Außenhobel<br />

Pattern blocks for Oboe profiling machine<br />

F3W Zusatzknopf für mehr Komfort beim Hobeln.<br />

Auf Anfrage übernehmen wir den Einbau auf<br />

Ihrer Maschine, auch auf älteren Modellen.<br />

(F3W beinhaltet den Zusatzknopf mit Winkel,<br />

ohne Hobel)<br />

Additional handle for more comfort when profiling.<br />

Please contact us for the mountig on your machine,<br />

also possible for older models.<br />

(F3W includes the additional handle with angle,<br />

but not the planer)<br />

52,00 ˆ Export _ 61,88 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Ersatzschablonen<br />

Spare pattern blocks<br />

Schablonen für Außenhobel, die auf Wunsch auch nach<br />

Ihrer Zeichnung oder Ihrem Muster angefertigt werden.<br />

Pattern blocks for profiling machines. This can<br />

be made, on request, also on account of your own<br />

specifications (drawing or measurements).<br />

O28S Neue Schablone für Oboe-Außenhobel,<br />

Standarmodell<br />

New pattern block for oboe profiling machine,<br />

standard model<br />

275,00 ˆ Export _ 327,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O28M Neue Schablone für Oboe-Außenhobel,<br />

nach einem von Ihnen gefertigten Muster<br />

New pattern block for oboe profiling machine,<br />

custom-made to your specifications<br />

295,00 ˆ Export _ 351,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F03HT Hobelteil mit Höheneinstellung und<br />

ablesbarer Skala (0,01 mm), zum Aufrüsten<br />

bei älteren Modelle (Baujahr Nov. 2008<br />

und älter). Preis ohne Hobelmesser.<br />

Profiling device with height adjustment and<br />

readable scale (0.01 mm), to upgrade<br />

older models (year of construction Nov. 2008<br />

and older). Price without profiling blade.<br />

275,00 ˆ Export _ 327,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O28SEH Neue Schablone<br />

für Englischhorn-Außenhobel,<br />

Standardmodell<br />

New pattern block<br />

for English horn profiling machine,<br />

standard model<br />

275,00 ˆ Export _ 327,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O28MEH Neue Schablone<br />

für Englischhorn-Außenhobel,<br />

nach einem von Ihnen gefertigten Muster<br />

New pattern block<br />

for English horn profiling machine,<br />

custom-made to your specifications<br />

295,00 ˆ Export _ 351,05 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

95


Halbierzange für Hölzer<br />

Pliers to halve the cane<br />

O200 Halbierzange für Oboenhölzer<br />

mit Längenanschlag<br />

Pliers to halve the oboe cane<br />

with stop, cutting length<br />

89,00 ˆ Export _ 105,91 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

96


Faconschneider für Oboenrohre<br />

Reed shapers for Oboe<br />

Faconschneider<br />

Reed shaper<br />

Der Faconschneider komplett setzt sich aus dem Halter<br />

und dem gewünschten Faconeinsatz zusammen.<br />

Bitte bestellen Sie den Halter und Faconeinsatz getrennt.<br />

In den Halter O4H passen alle Einsätze für Oboe, Barockoboe<br />

und Klassische Oboe.<br />

O4H Halter für Oboe-Facon<br />

Reed shaper handle, without tip, for Oboe<br />

93,00 ˆ Export _ 110,67 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

The complete reed shaper is made of the handle and<br />

the requested shaper tip. Please order the handle and<br />

the shaper tip separately. The handle O4H is made to fit<br />

in all different shaper tips for Oboe, Baroque Oboe<br />

and Classical Oboe.<br />

97


Hobelmaschine für Fagott<br />

Hobelmaschine für Fagott<br />

98


Faconeinsätze für Oboe / Englischhorn 1:1<br />

Reed shaper tips for Oboe / English horn 1:1<br />

O4E1 O4E1a O4E2 O4E3<br />

O4E1 - O4E3 Faconeinsatz für Oboe<br />

Reed shaper tip for Oboe<br />

70,00 ˆ Export _ 83,30 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

O4EM ohne Abbildung<br />

Faconeinsatz für Oboe nach<br />

Musterrohr oder Zeichnung,<br />

Sonderanfertigung<br />

no illustration<br />

Reed shaper tip for Oboe,<br />

based on a sample reed or a drawing,<br />

custom-made<br />

82,00 ˆ Export _ 97,58 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

99


Faconeinsätze für Oboe / Englischhorn 1:1<br />

Reed shaper tips for Oboe / English horn 1:1<br />

O4E4 O4E5 O4E6 O4E7<br />

O4E4 - O4E6 Faconeinsatz für Oboe<br />

Reed shaper tip for Oboe<br />

70,00 ˆ Export _ 83,30 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

O4E7 Faconeinsatz für Oboe<br />

Reed shaper tip for Oboe<br />

78,50 ˆ Export _ 93,42 ˆ incl. MwSt./VAT_ je / each<br />

100


Faconeinsätze für Oboe / Englischhorn 1:1<br />

Reed shaper tips for Oboe / English horn 1:1<br />

O4E8 O4E9 O4ED O4EE<br />

O4E8 - O4E9 Faconeinsatz für Oboe<br />

Reed shaper tip<br />

for Oboe<br />

70,00 ˆ Export _ 83,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

je / each<br />

O4ED Oboe d‘amore<br />

Faconeinsatz für Oboe d‘amore<br />

Reed shaper tip for Oboe d‘amore<br />

70,00 ˆ Export _ 83,30 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

je / each<br />

O4EE Englischhorn<br />

Faconeinsatz für Englischhorn<br />

Reed shaper tip for English horn<br />

75,00 ˆ Export _ 89,25 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

je / each<br />

101


Faconeinsätze für Oboe / Englischhorn 1:1<br />

Reed shaper tips for Oboe / English horn 1:1<br />

O4E10 O4E11 O4E12<br />

O4E10 - O4E12 Faconeinsatz für Oboe<br />

Reed shaper tip for Oboe<br />

75,00 ˆ Export _ 89,25 ˆ incl. MwSt./VA T _ je / each<br />

102


Faconeinsätze für Barockoboe 1:1<br />

Reed shaper tips for Baroque Oboe 1:1<br />

O4EBO12 O4EBO12A O4EBO13 O4EBO14<br />

O4EBO12<br />

Faconeinsatz für Barockoboe<br />

Kreedo Nr. 12<br />

Reed shaper tip for Baroque Oboe<br />

Kreedo No.12<br />

O4EBO13<br />

Faconeinsatz für Barockoboe<br />

Kreedo Nr. 13<br />

Reed shaper tip for Baroque Oboe<br />

Kreedo No.13<br />

O4EBO12A Faconeinsatz für Barockoboe<br />

Kreedo Nr. 12a<br />

Reed shaper tip for Baroque Oboe<br />

Kreedo No.12a<br />

O4EBO14<br />

Faconeinsatz für Barockoboe<br />

Kreedo Nr. 14<br />

Reed shaper tip for Baroque Oboe<br />

Kreedo No.14<br />

78,00 ˆ Export _ 92,82 ˆ incl. MwSt./VAT je / each<br />

78,00 ˆ Export _ 92,82 ˆ incl. MwSt./VAT je / each<br />

103


Aufbindedorne für Oboe<br />

Mandrels for Oboe<br />

O5KD10 Aufbindedorn für Klopfer-Hülsen D10<br />

Mandrel for Klopfer staples, D 10<br />

22,00 ˆ Export _ 26,18 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Aufbindedorne für Oboe<br />

Mandrels for Oboe<br />

Aufbindedorn mit einem<br />

ergonomisch geformten Griff aus<br />

gedämpfter Buche, lackiert.<br />

Dorn aus Neusilber.<br />

Mandrel with an ergonomically<br />

formed handle made of damped<br />

and coated beechwood.<br />

Pin made of nickel-silver.<br />

O5KD11 Aufbindedorn für Klopfer-Hülsen D11<br />

Mandrel for Klopfer staples, D 11<br />

22,00 ˆ Export _ 26,18 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O5KD12 Aufbindedorn für Klopfer-Hülsen D12<br />

Mandrel for Klopfer staples, D 12<br />

22,00 ˆ Export _ 26,18 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

104


Aufbindedonre für Oboe d’amore und Englischhorn<br />

Mandrels for Oboe d’amore and English horn<br />

O5P Aufbindedorn für Oboe Modell Pisoni<br />

Mandrel for Pisoni staples<br />

22,00 ˆ Export _ 26,18 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O30 Aufbindedorn für Englischhorn<br />

Mandrel for English horn<br />

20,00 ˆ Export _ 23,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O31<br />

Aufbindedorn für Oboe d‘amore<br />

Mandrel for oboe d‘amore<br />

20,00<br />

ˆ Export _ 23,80 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

105


Schabezungen Oboe<br />

Plaques for Oboe<br />

O6S Schabezunge, Kunststoff schwarz<br />

Plaque, plastic, black<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O6T Schabezunge, Kunststoff transparent<br />

Plaque, plastic, transparent<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O6R Schabezunge, Kunststoff rot<br />

Plaque, plastic, red<br />

1,60 ˆ Export _ 1,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

106


Trockenbretter<br />

Drying boards<br />

O296 Trockenbrett für 6 Oboenrohre<br />

Drying board for 6 oboe reeds<br />

39,00 ˆ Export _ 46,41 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O29 Trockenbrett für 12 Oboenrohre<br />

Drying board for 12 oboe reeds<br />

49,00 ˆ Export _ 58,31 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

107


108


Hülsen für Oboe und Englischhorn<br />

Staples for Oboe and English horn<br />

F31 Rohrbau-Etui, ohne Inhalt<br />

Reed making case, empty<br />

39,00 ˆ Export _ 46,41 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O8 Hülsen für Oboe, 46 mm<br />

Staples for oboe 46 mm<br />

2,30 ˆ Export _ 2,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O9 Hülsen für Oboe, 47 mm<br />

Staples for oboe 47 mm<br />

2,30 ˆ Export _ 2,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O10 Hülsen für Oboe d‘amore<br />

Staples for oboe d‘amore<br />

2,30 ˆ Export _ 2,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O11 Hülsen für Englischhorn<br />

Staples for English horn<br />

2,30 ˆ Export _ 2,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

109


Messgeräte<br />

Dial indicators<br />

Messgeräte für Oboenhölzer<br />

und -rohre mit einer<br />

Messgenauigkeit von 0,01mm<br />

Dial indicators for Oboe<br />

cane and reeds with a measuring<br />

precision of 0.01 mm<br />

F13 Standmessgerät, Modell <strong>Rieger</strong><br />

Dial indicator with stand, <strong>Rieger</strong> model<br />

184,00 ˆ Export _ 218,96 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F013GB Passend dazu: Transport Gig Bag mit<br />

praktischem Tragegriff aus strapazierfähigem<br />

Nylon. Diese exklusive und stabile<br />

Verpackung eignet sich optimal für die<br />

Aufbewahrung und den sicheren Transport<br />

Ihres Messgerätes.<br />

Matching equipment: Transportation<br />

Gig Bag with useful handle made of<br />

hardwearing Nylon. This exclusive and<br />

stable packaging is ideal for the storage<br />

and safe transportation of your dial indicator.<br />

30,00 ˆ Export _ 35,70 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F13EA Handmessgerät digital<br />

Hand dial indicator, digital<br />

362,00 ˆ Export _ 430,78 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F13MA Handmessgerät analog<br />

Hand dial indicator, analog<br />

346,00 ˆ Export _ 411,74 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

110


Schabemesser<br />

Scraping knives<br />

F14B Schabemesser „Swiss Star“<br />

Reed scraping knife, Swiss Star model<br />

100,00 ˆ Export _ 119,00 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F14CH Schabemesser mit Schutzhülle<br />

Reed scraping knife, double hollow ground,<br />

with protective sheath<br />

60,00 ˆ Export _ 71,40 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

F14K Klappmesser (Fa. Graf)<br />

Reed scraping knife, folding model<br />

(Graf Mfg.)<br />

90,00 ˆ Export _ 107,10 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

111


Wickelgarn<br />

Wrapping Thread<br />

Wickelgarne<br />

Wrapping threads<br />

O15B Wickelgarn für Oboe, blau.<br />

Rolle mit ca. 200 Meter<br />

Wrapping thread for oboe, blue.<br />

Spool of aprx. 200 meters<br />

11,50 ˆ Export _ 13,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

Wickelgarne für Oboe in verschiedenen<br />

Farben erhältlich.<br />

Wrapping threads for oboe are available<br />

in different colours.<br />

O15G Wickelgarn für Oboe, grün.<br />

Rolle mit ca. 200 Meter<br />

Wrapping thread for oboe, green.<br />

Spool of aprx. 200 meters<br />

11,50 ˆ Export _ 13,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O15MC Wickelgarn für Oboe, multifarbig.<br />

Rolle mit ca. 200 Meter<br />

Wrapping thread for oboe, multi-coloured.<br />

Spool of apprx. 200 meters<br />

11,50 ˆ Export _ 13,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O15R Wickelgarn für Oboe, rot.<br />

Rolle mit ca. 200 Meter<br />

Wrapping thread for oboe, red.<br />

Spool of aprx. 200 meters<br />

11,50 ˆ Export _ 13,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O15W Wickelgarn für Oboe, weiß.<br />

Rolle mit ca. 200 Meter<br />

Wrapping thread for oboe, white.<br />

Spool of apprx. 200 meters<br />

11,50 ˆ Export _ 13,69 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

112


Zubehör Oboe<br />

Oboe Accessories<br />

O16 Goldschlägerhaut ca. 20*25 cm<br />

Goldbeaters skin aprx. 20 * 25 cm<br />

6,70 ˆ Export _ 7,97 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O17 Abschneideblock<br />

Billot (cutting block)<br />

8,80 ˆ Export _ 10,47 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O24/1 Messingdraht für Oboe Ø 0,3 mm<br />

Reed wire, brass, Ø 0.3 mm (aprx. 29 gauge)<br />

6,20 ˆ Export _ 7,38 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O24/2 Messingdraht für Oboe Ø 0,4 mm<br />

Reed wire, brass, Ø 0.4 mm (aprx. 26 gauge)<br />

6,20 ˆ Export _ 7,38 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

113


Rohrabschneider<br />

Reed tip cutter<br />

Rohrabschneider<br />

Reed tip cutter<br />

Rohrabschneider für Oboen-, Oboen d’amoreund<br />

Englischhornrohre mit einer Skala von<br />

40 - 75 mm zur exakten Bahnlängenbestimmung.<br />

Reed tip cutter for Oboe, Oboe d’amore and<br />

English horn with a scale from 40 - 75 mm<br />

for the accurate determination of the blade length.<br />

O25N Rohrabschneider für Oboe,<br />

Reed tip cutter for Oboe,<br />

137,00 ˆ Export _ 163,03 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

O25L Zusatzmodul für Oboen-Rohrabschneider<br />

aller Modelle bis 03.2009:<br />

Anschlag für Englischhornrohre<br />

Accessory module for all kind of<br />

Oboe reed tip cutters built before 03.2009:<br />

cutting length stop, for English horn<br />

10,00 ˆ Export _ 11,90 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

114


Rohretuis Oboe<br />

Reed cases for Oboe<br />

Immer mit dabei<br />

Always with you<br />

Rohretuis aus edlen Materialien<br />

und in unterschiedlichen Designs.<br />

Alle derzeit verfügbaren Modelle<br />

finden Sie in unserem Webshop<br />

unter www.georgrieger.com<br />

Reed cases made of best quality<br />

materials with different designs.<br />

All available models are pictured<br />

in our webshop<br />

www.georgrieger.com<br />

OE4S... Rohretui für 6 Oboenrohre<br />

aus Seide - verschiedene Designs<br />

(siehe Webshop)<br />

Reed case for 6 Oboe reeds,<br />

made out of silk - different designs<br />

(refer to our webshop)<br />

40,00 ˆ Export _ 47,60 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

OE10S... Rohretui für 10 Oboenrohre<br />

aus Seide - verschiedene Designs<br />

(siehe Webshop)<br />

Reed case for 10 Oboe reeds,<br />

made out of silk - different designs<br />

(refer to our webshop)<br />

44,00 ˆ Export _ 52,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

OE4LS Rohretui für 6 Oboenrohre<br />

aus schwarzem Leder<br />

Reed case for 6 Oboe reeds,<br />

made out of black leather<br />

40,00 ˆ Export _ 47,60 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

OE10LS Rohretui für 10 Oboenrohre<br />

aus schwarzem Leder<br />

Reed case for 10 Oboe reeds,<br />

made out of black leather<br />

44,00 ˆ Export _ 52,36 ˆ incl. MwSt./VAT<br />

115


116


Präzision, Innovation, Qualität –<br />

rundum und zu jeder Zeit!<br />

Precision, innovation, quality –<br />

all over and at all times!<br />

117


Konzeption / Grafik mühlbauer-design · www.muehlbauer-design.de<br />

Fotografie<br />

Text<br />

Übersetzung<br />

Uwe Röder · www.fotografie-roeder.de<br />

Jean-Marie Heinrich<br />

Tanja Blicker · Wortweise · www.wortweise.eu<br />

Dipl. Übersetzerin Maria Müller · maria@georgrieger.com<br />

Alle Rechte vorbehalten. Abdruck und Zweitverwertung nur nach vorheriger Zu stimmung<br />

der <strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> GmbH. Technische Änderungen vorbehalten. Mit dieser Preisliste verlieren<br />

alle vorherigen Angebote ihre Gültigkeit.<br />

All rights reserved. Printing, copying and passing on the present document is only allowed upon<br />

the prior approval by the <strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> GmbH. We reserve the right to make modifications at any<br />

time. With this new price list all previous offers lose their validity.<br />

118


Wichtiger Pflegehinweis:<br />

Bei unseren Werkzeugen und Maschinen handelt<br />

es sich um hochwertige Qualitätsprodukte.<br />

Um deren Funktionalität und lange Lebensdauer<br />

zu gewährleisten, empfehlen wir, die Messer<br />

der Innenhobel für Fagott und Oboe mindestens<br />

1 x im Jahr von uns schleifen zu lassen.<br />

Gleiches gilt für die Außenhobel und den Fagott-<br />

Anspitzhobel.<br />

Ein entsprechendes Angebot erstellen<br />

wir Ihnen gern auf Anfrage.<br />

Important care instructions:<br />

All our tools and machines are high standard<br />

quality products.<br />

To be able to maintain their functionality and<br />

longevity we recommend to sharpen the blade of<br />

all bassoon and oboe gouging machines at least<br />

once a year in our workshop.<br />

This goes as well for all profilers and the bassoon<br />

tip profiling machine.<br />

Please contact us and we will be happy to<br />

make you an offer for this work.<br />

119


Wegbeschreibung<br />

How to find us<br />

So finden Sie uns:<br />

Zur Werkstatt in der Draisstraße 2 in <strong>Gaggenau</strong> /<br />

Bad Rotenfels gelangen Sie, indem Sie die Bundesstraße<br />

B462 an der Ausfahrt <strong>Gaggenau</strong>/Bad<br />

Rotenfels Industriegebiet ver lassen und über die<br />

Brücke fahren (nicht zu verfehlen durch ein großes<br />

Mc Donald’s Schild).<br />

Nach der Ampel biegen Sie die nächste Straße<br />

rechts ab und Sie sind bereits in der Draisstraße.<br />

Auf der linken Straßenseite sehen Sie den Gewerbepark<br />

Draisstraße 2, indem sich unsere<br />

Werkstatt befindet. Bitte beachten Sie den Wegweiser<br />

an der Einfahrt des Grundstückes.<br />

Unsere Werkstatt ist auch gut mit der Bahn zu<br />

erreichen. Ab Karlsruhe fährt beispielsweise<br />

stündlich eine Bahn. Bitte steigen Sie an der Haltestelle<br />

„Bad Rotenfels Schloss“ aus. Wenn Sie<br />

uns Ihre Ankunftszeit vorher mitteilen, holen wir<br />

Sie gern dort ab.<br />

You will find us,<br />

following the instructions underneath:<br />

To get to our workshop in the Draisstraße 2 in<br />

<strong>Gaggenau</strong> / Bad Rotenfels, you will have to get<br />

off the federal highway B462 at the exit <strong>Gaggenau</strong><br />

/ Bad Rotenfels Industrial area, drive over a<br />

bridge (at your right side you will see a Mc<br />

Donald’s restaurant), there you pass the traffic<br />

light, and turn right into the next road.<br />

This road is the Draisstraße. At your left side<br />

you’ll see the ”Gewerbepark-Daisstraße 2“<br />

(Industrial area) where our factory is. Please<br />

look for the signpost at the entrance of the area.<br />

If you are travelling by train you can get to us<br />

easily from Karlsruhe, there is a train every hour.<br />

You get off the train at the railway station of<br />

„Bad Rotenfels Schloss“. If you call us first to let<br />

us know your time of arrival, we will be glad to<br />

pick you up from the station.<br />

120


<strong>Georg</strong> <strong>Rieger</strong> GmbH · Draisstraße 2 · D - 76571 <strong>Gaggenau</strong><br />

Fon **49 (0)7225 - 9168 300 · Fax **49 (0)72 25 - 9168 301 · mail@georgrieger.com<br />

www.georgrieger.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!