01.03.2014 Views

Montageanleitung ERHD - ESK Schultze

Montageanleitung ERHD - ESK Schultze

Montageanleitung ERHD - ESK Schultze

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sicherheitshinweise<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Alle Komponenten und deren Zubehör<br />

sind für die Handhabung, Installation<br />

und den Gebrauch durch fach- und<br />

sachkundige Anlagenbauer, Installateure<br />

und Betreiber vorgesehen. Diese<br />

müssen über grundlegende Kenntnisse<br />

der Kältetechnik, der Kältemittel und<br />

der Kältemaschinenöle verfügen.<br />

Unsachgemäße Handhabung oder<br />

Missbrauch können zu Sach- oder Personenschäden<br />

führen.<br />

Die Einhaltung der Einbauvorschriften<br />

und Anwendungsgrenzen (Druck, Temperatur,<br />

Medien) sind Voraussetzung<br />

für eine sichere Funktion.<br />

Vor Befüllung der Kälteanlage mit Kältemittel<br />

ist eine Dichtigkeitsprüfung der<br />

Anlage, einschließlich der eingebauten<br />

<strong>ESK</strong>-Komponenten durchzuführen. Für<br />

die Druckprüfung darf kein reiner<br />

Sauerstoff verwendet werden.<br />

Bei der Handhabung von Kältemitteln<br />

und Kältemaschinenölen und bei der<br />

Durchführung von Arbeiten am gefüllten<br />

Kältekreislauf sind die jeweils gültigen<br />

Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.<br />

Bei der Entsorgung von Altöl, bzw.<br />

Kältemittel sind die gesetzlichen Vorschriften<br />

einzuhalten.<br />

<br />

<br />

<br />

Safety Instructions<br />

<strong>ESK</strong> <strong>Schultze</strong> GmbH und Co. KG<br />

Parkallee 8, D-16727 Velten<br />

Tel.: +49 / (0)3304 / 3903-0<br />

FAX: +49 / (0)3304 / 3903-33<br />

E-Mail: info@esk-schultze.de<br />

www.esk-schultze.de<br />

<br />

<br />

<br />

All components and accessories are<br />

for use and installation by competent<br />

experts with fundamental knowledge<br />

of refrigeration systems, refrigerants<br />

and refrigeration oils only.<br />

Improper use can lead to material<br />

damage or personal injury.<br />

Keeping all instructions (pressure,<br />

temperature, media) creates the condition<br />

for a reliable function.<br />

Before charging the refrigeration<br />

system with refrigerants you have to<br />

make sure that the system, including<br />

the <strong>ESK</strong>-components, is tight.<br />

Do not use oxygen for this test.<br />

While handling refrigerants, refrigeration<br />

oils or handling with filled up refrigeration<br />

systems, you have to pay<br />

attention to all valid regulations for<br />

prevention of accidents<br />

If you have to dispose refrigerants or<br />

refrigeration oils, make sure to keep<br />

all legal regulations.<br />

<strong>Montageanleitung</strong> / Betriebsanleitung<br />

Installation Instructions / Operating Instructions<br />

Stand 15.05.2013<br />

Elektronische Ölspiegelregulatoren <strong>ERHD</strong><br />

Electronic Oil Level Regulators<br />

Inhalt<br />

1 Produkteigenschaften<br />

2 Allgemeines<br />

3 Anwendung<br />

4 Systemschemata<br />

5 Hauptabmessungen<br />

6 Explosionszeichnung<br />

7 Elektrischer Anschlussplan<br />

8 Technische Daten<br />

9 Inbetriebnahme<br />

10 LED-Anzeigen<br />

11 Funktionsbeschreibung<br />

12 Adapter<br />

Contents<br />

1 Product Features<br />

2 General<br />

3 Application<br />

4 System Diagram<br />

5 Overall Dimensions<br />

6 Exploded View<br />

7 Wiring Diagram<br />

8 Technical Data<br />

9 Put into Operation<br />

10 Indicator LED’s<br />

11 Operation Instruction<br />

12 Adapter<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany


1 Produkteigenschaften 1 Product Features<br />

Regulatorkörper aus Aluminium<br />

Große Zuströmquerschnitte<br />

Magnetventil integriert<br />

Elektronikgehäuse aus Kunststoff<br />

Schutzart IP 54<br />

Schauglas für visuelle<br />

Füllstandskontrolle<br />

<strong>ERHD</strong>-0-BC mit kombiniertem 3/4-<br />

Lochflansch<br />

Gewinde-Flansch für Bitzer Octagon-<br />

Verdichter (<strong>ERHD</strong>-OC)<br />

Adaptersystem für weitere<br />

Schauglasausführungen<br />

Druck- und dichteunabhängige<br />

Istwerterfassung des Füllstandes<br />

Niveauerkennung im gesamten Schauglasbereich<br />

Regelniveau: Mitte Schauglas<br />

Kein Miniatur-Schwimmer<br />

Zwei Relais zur Signalisierung und<br />

Aufzeichnung von Betriebszuständen,<br />

alternativ: Meldung bei Unter- und Überfüllung<br />

230 Volt - 1Ph - 50/60 Hz Direktanschluss<br />

Regulator case made of aluminium<br />

Wide cross sections for oil flow<br />

Integrated solenoid valve<br />

Electronic case made of plastic<br />

Protection IP 54<br />

Sight glass for visual<br />

oil level control<br />

<strong>ERHD</strong>-0-BC with combined 3/4-bolt<br />

flange<br />

Threat-Flange for Bitzer Octagon<br />

compressors (<strong>ERHD</strong>-OC)<br />

Adapter system for other<br />

sight glass versions<br />

Actual level value detection independent<br />

of pressure and density<br />

Level detection over the entire sight<br />

glass area<br />

Control level: middle sight glass<br />

No miniature float assembly<br />

Two relays for signalisation or recording<br />

of system operating conditions,<br />

alternative: report low and high<br />

level<br />

230 Volt - 1Ph - 50/60 Hz direct<br />

connection<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany


12 Adapter 12 Adapter<br />

Ölspiegel-<br />

Regulator<br />

Typ<br />

Oil Level<br />

Regulator<br />

Type<br />

ORS-0-BC<br />

OR-0-BC<br />

ORE2-0-BC<br />

ORE2-0-BC-1<br />

ERM2-0-BC<br />

<strong>ERHD</strong>-0-BC<br />

ERM3-0-BC<br />

<strong>ERHD</strong>3-0-BC<br />

ORL-OC<br />

OREL-OC<br />

ERM2-OC<br />

<strong>ERHD</strong>-OC<br />

ERM3-OC<br />

<strong>ERHD</strong>3-OC<br />

ORL-SN<br />

OREL-SN<br />

ERM2-SN<br />

<strong>ERHD</strong>-SN<br />

Version<br />

Version<br />

3/4-Loch-<br />

Flansch<br />

3/4-Boltflange<br />

Gewinde<br />

Thread<br />

Gewinde<br />

Thread<br />

Gewinde<br />

Thread<br />

Direkt-Montage OHNE Adapter*<br />

Direct-Installation WITHOUT Adapter*<br />

Hersteller:<br />

Manufacturer:<br />

Verdichter Serie<br />

Compressor-line<br />

Adapter für Montage erforderlich*<br />

Adapter for installation necessary*<br />

Hersteller:<br />

Manufacturer:<br />

Verdichter Serie<br />

Compressor-line<br />

Adapter<br />

Typ/Type<br />

BOCK HA***..,HG***.., BOCK F..,AM.., BO<br />

HA/HG 12..34P MA<br />

COPELAND DM..,D2..,D3..,D4.., COPELAND DK..,DL.., A<br />

D6.H..,D6.S..,D9.., D.6D..,D..6J/T,D8.. R<br />

ZB15K..,92K; ZS15K..,92K; TK**<br />

ZF09K..,48K<br />

ZR90K.., ZR19M MR<br />

ZR94K..,190K; ZB50K..114K; ME**<br />

ZP90K..,182K<br />

DORIN K2..,K3..,K4..,K5..,K6.., DORIN K1.., MA<br />

K7.., R<br />

FRASCOLD A..,B..,D..,F..,S..,V.., FRASCOLD Z..,W.., R<br />

PRESTCOLD P2..,P3..,P4..,P6..,P9.., PRESTCOLD PK..,PL.., A<br />

P6..J/T,P8.., R<br />

CARRIER EA..,ER.., CARRIER DA..,DR..,5F,5H.., CR<br />

BITZER 4Z..4G,S4..;6J..,6F..,S6 BITZER 2KC...2CC,4FC....4CC, MA<br />

4VC..,4NC.., 8FC..,8GC.., R<br />

MANEUROP MT...V,LTZ...V, MA<br />

BITZER 2EC..2CC..;4FC..4CC.., GOELDNER HS/HT/HZ/O 44<br />

Adapter:ID.Nr.ES.200.9<br />

MANEUROP<br />

MT...V,LTZ...V,<br />

BOCK<br />

HA/HG 12..34P<br />

GOELDNER HS/HT/HZ/O 12..34<br />

BITZER<br />

MANEUROP<br />

BOCK<br />

2KC..2CC..,<br />

4FC..4CC..,<br />

MT...V,LTZ...V,<br />

HA/HG 12..34P<br />

COPELAND ZB15K.., 92K;<br />

ZS15K..,92K;<br />

ZF09K..,48K<br />

ERM3-SN<br />

<strong>ERHD</strong>3-SN<br />

Modifications by compressor-manufacturer are<br />

* Änderungen durch Verdichterhersteller möglich *<br />

possible<br />

Application with regulator type ORE2-0-BC<br />

** Einsatz mur mit Regulator Typ ORE2-0-BC **<br />

only<br />

Befestigung der Regulators mit den Bockschrauben<br />

Mounting of the regulator with the Bock screws<br />

*** ***<br />

Sonderlösungen auf Anfrage<br />

Special solutions on request<br />

2 Allgemeines<br />

Beim Verbundbetrieb von Verdichtern werden<br />

Ölspiegelregulatoren zur Ölniveauregelung<br />

an die Verdichter angebaut. Die Ölzufuhr<br />

erfolgt aus einem Ölsammelgefäß. Für<br />

die korrekte Funktion des elektronischen<br />

Regulators <strong>ERHD</strong> ist die leistungsmäßig<br />

richtige Auslegung aller Systemkomponenten<br />

wichtig.<br />

3 Anwendung<br />

Der Ölspiegelregulator <strong>ERHD</strong> ist in allen<br />

<strong>ESK</strong> Ölreguliersystemen einsetzbar. Weiterhin<br />

kann der <strong>ERHD</strong> bei Verdichtern ohne<br />

Anschlussmöglichkeit eines Öldrucksicherheitsschalters<br />

für die Überwachung des<br />

Kompressors und somit der Sicherstellung<br />

der Ölversorgung angewendet werden.<br />

Das komplette <strong>ESK</strong>-Reguliersystem setzt<br />

sich aus folgenden Grundkomponenten<br />

zusammen:<br />

<strong>ESK</strong> – Ölabscheider<br />

<strong>ESK</strong> – Ölsammelgefäß<br />

<strong>ESK</strong> – Ölspiegelregulator<br />

<strong>ESK</strong> – Druckdifferenzventil<br />

<strong>ESK</strong> – Ölfilter<br />

<strong>ESK</strong> – Adaptersystem<br />

Die Anordnung der Komponenten wird in<br />

dem Systemschema ORS 5 dargestellt. Für<br />

die Dimensionierung steht Ihnen der jeweils<br />

gültige <strong>ESK</strong> Produktkatalog zur Verfügung.<br />

Bei der Auslegung der Systemkomponenten<br />

unterstützen wir Sie gerne.<br />

Achtung: Es ist darauf zu achten, dass das<br />

Kältemaschinenöl nicht verschmutzt wird, da<br />

sonst eine zuverlässige Funktion der optischen<br />

Messung nicht gewährleistet ist.<br />

2 General<br />

In multiple-compressor parallel systems,<br />

oil level regulators are installed to maintain<br />

an adequate oil level. Oil is fed conventionally<br />

from an oil reservoir. The performance-oriented<br />

choice of all components<br />

will guarantee the regular function of the<br />

electronic oil level regulator <strong>ERHD</strong>.<br />

3 Application<br />

The oil level regulator <strong>ERHD</strong> is applicable<br />

within all <strong>ESK</strong> parallel systems. Compressors<br />

without the option of an oil pressure<br />

safety switch installation, <strong>ERHD</strong> is further<br />

able to supervise proper lubrication.<br />

The complete <strong>ESK</strong> oil level control system<br />

consists of:<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<strong>ESK</strong> – Oil Separator<br />

<strong>ESK</strong> – Oil Reservoir<br />

<strong>ESK</strong> – Oil Level Regulator<br />

<strong>ESK</strong> – Pressure Difference Valve<br />

<strong>ESK</strong> – Oil Strainer<br />

<strong>ESK</strong> – Adapter System<br />

The arrangement of the components is<br />

shown in the system diagram ORS 5.<br />

Please use the <strong>ESK</strong>-catalogue to choose<br />

well dimensioned components for your<br />

application. In case of any questions we<br />

will support you in selection the right component<br />

for your application.<br />

Attention: To ensure the correct function<br />

of the optical measurement, the oil must<br />

be free of contaminations<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany


4 Systemschema 4 System Diagram<br />

11.1 Notlaufbetrieb 11.1 Emergency Operation<br />

ORS 5<br />

OL<br />

DL<br />

DL<br />

SL<br />

OL<br />

Druckleitung<br />

Discharge line<br />

Saugleitung<br />

Suction line<br />

Ölleitung<br />

Oil line<br />

Durch verunreinigtes Öl (z.B nach einem<br />

Motorschaden oder Wicklungsbrand am<br />

Verdichter) können sich am Prismenschauglas<br />

Verschmutzungen absetzen.<br />

Treten, bedingt durch die Verschmutzung,<br />

Störungen an einem oder mehreren Messpunkten<br />

auf, wird ein Notlaufbetrieb aktiviert,<br />

das die Ölversorgung des Verdichters übernimmt.<br />

Das sich der Regulator im Notbetriebt befindet,<br />

wird durch das gleichzeitige Blinken der<br />

roten und gelben LED signalisiert. Die Kontakte<br />

7/8 und 9/10 sind dabei permanent<br />

geöffnet. Das Öffnen des Magnetventils zeigt<br />

die grüne LED an.<br />

Der Ölstand im Verdichter wird je nach Verschmutzungsgrad<br />

des Prismenschauglases<br />

zwischen den Messpunkten MP3 und MP4<br />

gehalten.<br />

Der Notlaufbetrieb gewährleistet einen minimalen<br />

Füllstand und verhindert so, bis zum<br />

Eintreffen des Service, den Ölnotstand.<br />

Dirt at the surface of the prism sight<br />

glass, for example caused by engine<br />

damage or a burn out of the motor winding<br />

maybe generate failure malfunctions<br />

on one or more points of measurement.<br />

In such conditions a emergency operation<br />

will be activated. This operating<br />

mode ensure the oil supply of the compressor.<br />

The emergency operating mode is signalized<br />

by simultaneously blinking of the red<br />

and the yellow LED. The contacts 7/8<br />

and 9/10 of the relays are open. The<br />

opening of the solenoid valve is signalized<br />

by the green LED.<br />

In subject to the degree of pollution, the<br />

oil level inside the crankcase of the compressor<br />

will be adjusted between the<br />

measuring points MP3 and MP4.<br />

The emergency operation mode warranted<br />

an minimum oil level and prevents<br />

hazardous oil deficiency until the arrival<br />

of a refrigeration service technician.<br />

SL<br />

11.2 Alarm "Überfüllung"<br />

11.2 Alarm "High Level"<br />

Verdichter, einstufig<br />

Compressors, single stage<br />

Es wird empfohlen den Verdichter nicht mittels<br />

dieser Funktion abzuschalten, da:<br />

It is recommended to use this function to<br />

switch off the compressor because:<br />

1. Ölabscheider-Sammler OSR/BOS2-R<br />

2. Ölfilter FF-16<br />

3. Ölspiegelregulatoren <strong>ERHD</strong><br />

4. Flüssigkeitsabscheider FA../FA..W<br />

5. Verdichter<br />

6. Rückschlagventil<br />

1. Oil Separator Reservoir OSR/BOS2-R<br />

2. Strainer FF-16<br />

3. Oil Level Regulator <strong>ERHD</strong><br />

4. Suction line Accumulator FA../FA..W<br />

5. Compressor<br />

6. Check Valve<br />

befindet sich der Verdichter im Stillstand<br />

und die Überfüllungsanzeige leuchtet,<br />

kann dieser nicht gestartet werden. Ein<br />

Reset ist nicht möglich.<br />

gelangt während des Betriebs zusätzlich<br />

Öl über die Saugseite in das Kurbelwannengehäuse,<br />

so dass Überfüllung signalisiert<br />

wird, wird der Verdichter abgeschaltet.<br />

the compressor can't start if the high<br />

level alarm is activate. A reset is not<br />

possible.<br />

the compressor will switch off during<br />

working if you have oil carry over the<br />

suction line in the crankcase and the<br />

level increasing the high level alarm<br />

Das Signal kann verwendet werden, um<br />

weitere Informationen über den Anlagenzustand<br />

zu bekommen.<br />

The signal can be use to get further details<br />

about the operating condition of the<br />

refrigerating plant.<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany


11 Funktionsbeschreibung 11 Operation instruction<br />

5 Hauptabmessungen 5 Overall Dimensions<br />

Nr.<br />

1<br />

Betriebszustand/<br />

Working state<br />

Gerät eingeschaltet<br />

Ölstand Mitte Schauglas<br />

Device switched on, liquid<br />

level is middle sight glass<br />

Füllstand im<br />

Prismenschauglas<br />

Oil level at the<br />

prism sight glass<br />

MP1<br />

MP2<br />

MP3<br />

LED<br />

Kontakte/<br />

Contacts<br />

7 8<br />

9 10<br />

ERM2-0-BC<br />

ERM2-0-BC<br />

ERM3-0-BC<br />

ERM3-0-BC<br />

<strong>ERHD</strong>-0-BC <strong>ERHD</strong>3-0-BC<br />

<strong>ERHD</strong>-0-BC (-NW1) <strong>ERHD</strong>3-0-BC<br />

110<br />

Öleintritt Ø 10mm<br />

Oil inlet Ø 10mm<br />

Schauglas<br />

Sight Glass<br />

Magnetventil<br />

Solenoid Valve<br />

49<br />

79<br />

2<br />

Ölstand sinkt unter Mitte<br />

Schauglas (MP3)<br />

The oil level decreases<br />

beneath the middle of the<br />

sight glass (MP3)<br />

MP4<br />

MP1<br />

MP2<br />

MP3<br />

MP4<br />

Grüne LED leuchtet, Prozessor<br />

schaltet Magnetventil, getakteter<br />

Füllvorgang (1 sec. füllen - 10 sec.<br />

messen) beginnt<br />

7 8<br />

9 10<br />

83 72<br />

155<br />

ERM2-OC ERM2-OC ERM3-OC ERM3-OC ERM2-SN ERM2-SN ERM3-SN ERM3-SN<br />

<strong>ERHD</strong>-OC<br />

<strong>ERHD</strong>-OC <strong>ERHD</strong>3-OC (-NW1) <strong>ERHD</strong>3-OC<br />

<strong>ERHD</strong>-SN<br />

<strong>ERHD</strong>-SN <strong>ERHD</strong>3-SN <strong>ERHD</strong>3-SN<br />

68<br />

M16<br />

146<br />

M20<br />

84<br />

3<br />

Ölstand fällt trotz Füllvorgang<br />

weiter bzw. Ölstand bei Start<br />

der Anlage<br />

Oil level decreases in spite<br />

of the refilling or starting oil<br />

level<br />

MP1<br />

MP2<br />

MP3<br />

MP4<br />

Green LED shines, processor<br />

opens the solenoid valve. The<br />

pulsed oil refilling process<br />

(1 sec. filling - 10 sec. measuring)<br />

is starded<br />

Nach 2 Minuten Unterfüllung<br />

blinkt rote LED<br />

Red LED starts blinking after two<br />

minutes of under filling<br />

7 8<br />

9 10<br />

110<br />

83 72<br />

155<br />

Öleintritt Ø 10mm<br />

Oil inlet Ø 10mm<br />

Schauglas<br />

Sight Glass<br />

Magnetventil<br />

Solenoid Valve<br />

68 49<br />

Adapter OC bzw. SN<br />

Adapter OC or SN<br />

58<br />

M16<br />

M20<br />

84<br />

125<br />

4<br />

Ölrückführung aus der<br />

Anlage erhöht bzw. erhöhter<br />

Kurbelgehäuse Füllstand<br />

aufgrund von Kältemittelverlagerung<br />

Increased oil return through<br />

the system or higher crank<br />

case oil level due to the<br />

refrigerant displacement<br />

MP1<br />

MP2<br />

MP3<br />

MP4<br />

Gelbe LED beginnt zu blinken<br />

Yellow LED starts blinking<br />

7 8<br />

9 10<br />

6 Explosionszeichnung 6 Exploded View<br />

ERM2-0-BC / <strong>ERHD</strong>-0-BC (-NW1)<br />

ERM2-OC / ERM2-SN<br />

<strong>ERHD</strong>-OC (-NW1) / <strong>ERHD</strong>-SN<br />

5<br />

Verunreinigung im Bereich<br />

MP2/MP3 und Ölstand sinkt<br />

unter MP4 - Notlaufbetrieb<br />

startet (siehe Erklärung 11.1)<br />

Contamination in the area of<br />

MP2/MP3 and the oil level<br />

decreases under MP4 -<br />

emergency mode starts<br />

(see explanation 11.1)<br />

MP1<br />

MP2<br />

MP3<br />

MP4<br />

Rote und gelbe LED blinken -<br />

getakteter Füllvorgang beginnt<br />

Red and yellow LED starts blinking<br />

- The pulsed oil refilling<br />

process is starded<br />

7 8<br />

9 10<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany


7 elektrischer Anschlussplan 7 Wiring diagram<br />

8 Technische Daten 8 Technical Data<br />

Max. zul. Betriebsüberdruck Max. admiss. working press. 45 bar<br />

Max. zul. Umgebungstemperatur Max admiss. ambient temp. 45°C<br />

Max. zul. Öl/ Mediumtemperatur Max admiss. oil temperature 85°C<br />

Arbeitsdruckdifferenz Working pressure difference empf./recom. 2 - 20 bar<br />

max. 20 bar<br />

Arbeitsdruckdifferenz<br />

(Typ: <strong>ERHD</strong>-...-NW1)<br />

Working pressure difference<br />

(type: <strong>ERHD</strong>-...-NW1)<br />

empf./recom. 2 - 25 bar<br />

max. 25 bar<br />

230V<br />

Spannungsversorgung<br />

Power supply<br />

50/60 Hz - 1Ph ± 10%<br />

Alarmrelaisbelastung Load, alarm relay max. 250V/ 5 A<br />

Schutzart Protection IP 54<br />

Gewicht Weight 1,5 kg<br />

Symbol Bedeutung / Meaning Klemme / Terminal<br />

L1<br />

N<br />

PE<br />

PE<br />

N<br />

L1<br />

Kontakt<br />

7..8<br />

9..10<br />

Phase<br />

Nullleiter / Neutral<br />

Erde / Ground<br />

Erde / Ground<br />

Nullleiter / Neutral<br />

Phase<br />

Bedeutung / Meaning<br />

Schaltrelais (Alarm / Warnung etc.)<br />

Relay (Alarm / warning ...)<br />

1 Magnetventil y1 /<br />

2 Solenoid valve y1<br />

3<br />

4<br />

5 Spannungsversorgung /<br />

6 Voltage supply<br />

9 Inbetriebnahme 9 Put into Operation<br />

Der auf Dichtigkeit und Funktion geprüfte<br />

Regulator wird mit dem erforderlichen Montagezubehör<br />

wie O-Ring, Befestigungsschrauben,<br />

usw. ausgeliefert. Vor jedem<br />

Regulator ist ein Ölfilter zu montieren, um<br />

eine Verschmutzung des Magnetventilsitzes<br />

zu verhindern. Die elektrotechnische Installation<br />

ist gemäß der gültigen Vorschriften<br />

und dem Schaltschema vorzunehmen.<br />

Der Ölstand vor dem ersten Einschalten des<br />

<strong>ERHD</strong> sollte mindestens 1/4 Schauglas<br />

betragen, um den Alarmzustand zu<br />

vermeiden.<br />

The regulator has passed the check on<br />

function and tightness and will be delivered<br />

with the necessary mounting accessories,<br />

such as screw, O-rings, etc.. In front of<br />

every regulator, an oil strainer has to be<br />

mounted, to avoid soiling of the solenoid<br />

valve seat. Concerning the electrical installation<br />

you have to pay attention to valid<br />

standards and to the wiring diagram.<br />

By putting the regulator into operation, the<br />

minimum oil level should be 1/4 sight glass<br />

at least, to avoid the alarm status.<br />

10 LED Anzeigen 10 Indicator LED’s<br />

y1<br />

S1<br />

Magnetventil, Ölspiegelregulator<br />

Solenoid valve, Oil Level Regulator<br />

Sicherung Steuerstromkreis /<br />

Fuse for the control circuit<br />

Gelbe LED<br />

Maximaler Ölstand im Schauglas,<br />

bzw. höher, Kontakt 9/10 offen<br />

Grüne LED<br />

Füllvorgang aktiv<br />

Rote LED<br />

Minimaler Ölstand im Schauglas,<br />

bzw. niedriger, Alarmkontakt 7/8 offen.<br />

Yellow-LED<br />

Indicates the maximum oil level inside the<br />

sight glass, contact 9/10 will be open<br />

Green-LED<br />

Charging process in operation<br />

Red-LED<br />

Indicates when the minimum oil level is<br />

reached. The alarm contact 7/8 will be<br />

open.<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany<br />

Quality Products for Refrigeration - Made in Germany

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!