ILMU BAHASA, ILMU BUMI KEBUDAJAAN INDONESIA - kitlv
ILMU BAHASA, ILMU BUMI KEBUDAJAAN INDONESIA - kitlv
ILMU BAHASA, ILMU BUMI KEBUDAJAAN INDONESIA - kitlv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ADAT MARRIAGE. FOR CHRISTIANS ON THE ISLAND OF TIMOR 541<br />
Original :<br />
Mumnais ma mufufu<br />
bia neongwa him una ma f aid] a hin una<br />
neu hit rèk ma t a'a<br />
hit ana atoni ma ana bifèdjan.<br />
Translation :<br />
Thou hast an elder, thou hast a skull-roof<br />
into the origin (stem) of days and the origin of nights<br />
so let us decide and determine about<br />
our son and our daughter.<br />
At this the atoni amaf is presented a half guilder and a suku<br />
above).<br />
(see<br />
3. The remaining betel-nut.<br />
Further a half guilder and a suku are now also presented to the<br />
relatives, the following speech then being delivered :<br />
Original :<br />
Pua nesif manus nesif<br />
pua monè ma manus monè<br />
mam nit ma nasbo nit<br />
pua nesif ma manus nesif<br />
pua monè ma manus monè.<br />
Translation :<br />
Remaining betel-nut, remaining sirih-leaf<br />
outer betel-nut, outer sirih-leaf (also : male betel-nut<br />
sirih-leaf) do chew and do masticate<br />
the remaining betel-nut, the .outer sirih-leaf (male betel-nut,<br />
male sirih-leaf)<br />
4. Pig and clog are muzzled.<br />
Gossip about the young man and women has been circulating ; this<br />
is indicated by the metaphorical language : "the dog barks and the<br />
pïg grunts." Now the relatives of the bride want to inform those of