Osypka Produkte Katalog
Osypka Produkte Katalog
Osypka Produkte Katalog
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Produktkatalog<br />
Deutschland
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH Rheinfelden-Herten<br />
GRENZACH<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH Rheinfelden-Herten<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH Grenzach-Wyhlen<br />
Kontakt / Contact:<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1<br />
79618 Rheinfelden-Herten<br />
Germany<br />
www.osypka.de<br />
Mail: mail@osypka.de<br />
Phone +49 (0)7623 7405-0<br />
Fax +49 (0)7623 7405-213
DDRUCKSA\ORDNER\KAT-INH\INH-DE_22-03-07<br />
ELECTROPHYSIOLOGY<br />
Ablationsgeneratoren<br />
Ablation Generators<br />
Ablationskatheter<br />
Ablation Catheters<br />
Diagnostikkatheter<br />
Diagnostic Catheters<br />
PACING<br />
Permanente Elektroden / Adapter<br />
Permanent Leads / Adapters<br />
Temporäre Externe Schrittmacher<br />
Temporary External Pacemakers<br />
Temporäre Elektroden<br />
Temporary Leads<br />
Temporäre Myokardiale Elektroden<br />
Temporary Myocardial Leads<br />
Transösophageale Geräte / Katheter<br />
Transesophageal Devices / Catheters<br />
INTERVENTIONAL<br />
Kardiologie / Angioplastie / Radiologie<br />
Cardiology / Angioplasty / Radiology<br />
NON INVASIVE<br />
DIAGNOSTIC<br />
HZV Monitor<br />
Cardiac Output Monitor<br />
PEDIATRIC<br />
Pädiatrische Kardiologie<br />
Pediatric Cardiology<br />
Sonstiges<br />
Miscellaneous
® PA 120 (2F)
Mobiler Hochfrequenz-<br />
Ablations-Generator<br />
Der MicroHAT ist ein mobiler, batteriebetriebener<br />
Hochfrequenz-Generator zur<br />
intrakardialen Hochfrequenz-Ablation mit<br />
geringem Leistungsbedarf, insbesondere zur<br />
Behandlung der Pulmonalklappenatresie.<br />
Das Gerät liefert einen hochfrequenten<br />
Wechselstrom, kurz HF-Strom, mit einer<br />
Frequenz von ca. 400 kHz.<br />
Dieser Strom wird über die Elektrode des<br />
CERABLATE ® PA 120 an die zu abladierende<br />
Stelle geleitet.<br />
Die Stromabgabe erfolgt gegen eine Neutralelektrode,<br />
die auch indifferente Elektrode<br />
genannt wird.<br />
Aufgrund der sehr geringen HF-Abgabe<br />
von max. 3,1 W besteht kein Risiko einer<br />
Koagulation an der Katheterspitze.<br />
Mobile Radio Frequency<br />
Ablation Generator<br />
The MicroHAT is a mobile battery-powered<br />
radio frequency (RF) ablation generator for<br />
low power intracardiac radio-frequency<br />
ablation by means of a catheter. Particularly<br />
MicroHAT is intended for treatment of<br />
pulmonary atresia.<br />
The RF-current of approx. 400 kHz is directed<br />
via the electrode of a CERABLATE ® PA 120<br />
to the exact place to be ablated.<br />
The RF-circuit is closed by the indifferent<br />
electrode, also called neutral or dispersive<br />
electrode.<br />
Due to the low RF output of max. 3.1 W<br />
there is no risk of coagulation on the<br />
catheter tip.<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Unabhängige Einstellungen von<br />
Amplitude und Pulsdauer<br />
• Akustische und optische Anzeige der<br />
HF-Abgabe<br />
• Fortlaufende Überwachung des<br />
Patientenstromkreises<br />
• Akustische und optische Fehlermeldung<br />
Special Features<br />
• Independent adjustment of amplitude<br />
and pulse duration<br />
• Acoustic and optical signal of RF energy<br />
delivery<br />
• Continuous monitoring of patient circuit on<br />
interruption<br />
• Acoustic and optical error messages<br />
Technische Daten<br />
• HF-Abgabe: 0...3,1 W<br />
• HF-Frequenz: ca. 400 kHz<br />
• Betriebsmodi: kontinuierlich / gepulst<br />
Technical Data<br />
• RF-output power: 0...3.1 W<br />
• RF-frequency: approx. 400 kHz<br />
• Mode of operation: continuous / pulsed<br />
Optionales Zubehör:<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode<br />
Verbindungskabel D 362<br />
CERABLATE ® PA 120<br />
Optional Accessory:<br />
Reusable indifferent electrode<br />
Connection cable D 362<br />
CERABLATE ® PA 120<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
MicroHAT_07_07
MicroHAT<br />
Hochfrequenz - Generator<br />
Radio-frequency generator<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Das MicroHAT ist ein mobiler, batteriebetriebener<br />
Hochfrequenz-Generator zur intrakardialen<br />
Hochfrequenz-Ablation mit geringem Leistungsbedarf,<br />
insbesondere zur Behandlung der<br />
Pulmonalklappenatresie. Das Gerät liefert einen<br />
hochfrequenten Wechselstrom, kurz HF-Strom,<br />
mit einer Frequenz von ca. 400 kHz. Dieser Strom<br />
wird über die Elektrode eines Katheters<br />
(CERABLATE-PA 120) an die zu ablatierende Stelle<br />
geleitet. Die Stromabgabe erfolgt gegen eine<br />
Neutralelektrode, die auch indifferente Elektrode<br />
genannt wird.<br />
The MicroHAT is a mobile battery-powered radiofrequency<br />
(RF) ablation generator for low power<br />
intracardiac radio-frequency ablation by means<br />
of a catheter. Particularly MicroHAT is intended<br />
for treatment of pulmonary atresia. The RF-current<br />
of approx. 400 kHz is directed via the tip of an<br />
appropriate catheter (CERABLATE-PA 120) to the<br />
exact place to be ablated. The RF-circuit is closed<br />
by the indifferent electrode, also called neutral or<br />
dispersive electrode.<br />
Typ: ........................................................ MicroHAT<br />
HF-Abgabe: ........................................... 0 ... 3,1 W<br />
HF-Frequenz: ....................................... ca. 400 kHz<br />
Betriebsmodi: ...................... kontinuierlich/gepulst<br />
Typ: ........................................................ MicroHAT<br />
RF-output power: .................................. 0 ... 3.1 W<br />
RF-frequency: ............................... approx. 400 kHz<br />
Mode of operation: ................... continuous/pulsed<br />
Lieferumfang: - 1 MicroHAT<br />
- 2 Blockbatterien 9 Volt<br />
Delivery volume: - 1 MicroHAT<br />
- 2 Batteries 9 Volt<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Unabhängige Einstellungen von Amplitute und<br />
Pulsdauer<br />
• Akustische und optische Anzeige der HF-<br />
Abgabe<br />
• Fortlaufende Überwachung des Patientenstromkreises<br />
• Akustische und optische Fehlermeldung<br />
Special features<br />
• Independent adjustment of amplitude and pulse<br />
duration<br />
• Acoustic and optical signalling during RF-energy<br />
delivery<br />
• Continuous monitoring of patient circuit<br />
interruption<br />
• Acoustic and optical error messages<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
MicroHAT 61016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode / reusable indifferent electrode 85015 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 362 81941 1<br />
CERABLATE-PA 120 21245 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
XM05070508DA1_MicroHAT<br />
% #
RF Ablation<br />
Radios 504<br />
Hochfrequenz-Ablations-Generator<br />
Radio Frequency Ablation Generator<br />
www.osypka.de<br />
Electrophysiologie
Radios 504<br />
RF Ablation<br />
Hochfrequenz-<br />
Ablations-Generator<br />
Radios 504<br />
Mehr als 20 Jahre Erfahrung in der HF-<br />
Technologie haben die Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH als<br />
einen Marktführer auf dem Gebiet der intrakardialen<br />
Hochfrequenz-Katheterablation mit<br />
einem weltweiten Händler-Netzwerk etabliert.<br />
Hochfrequenz-Ablations-Technik<br />
Der Radios 504 Hochfrequenz-Ablations-<br />
Generator wurde speziell für den Einsatz in<br />
folgenden Gebieten entwickelt:<br />
• Krebsbehandlung<br />
• Urologische Anwendungen<br />
Radio Frequency<br />
Ablation Generator<br />
Radios 504<br />
With over 20 years of experience in RF<br />
technology Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH is an<br />
established leader in the field of intracardiac<br />
radio frequency catheter ablation with a<br />
worldwide distribution network.<br />
Radio Frequency Ablation Technique<br />
The Radios 504 Radio Frequency Ablation<br />
Generator is especially developed for the<br />
use of soft tissue ablation in:<br />
• Cancer treatment<br />
• Urology applications<br />
Technische Daten<br />
Einstellparameter<br />
Technical Data<br />
Setting Parameters<br />
Soll-Temperatur 42 ... 90 °C Target Temperature<br />
Max. HF-Abgabeleistung 50 W Max. RF-power output<br />
(1...50 W in Schritten von 1 W) (1...50 W with steps of 1 W)<br />
Abschalt-Impedanz 100 ... 600 Cut-off impedance<br />
HF-Abgabedauer<br />
RF-application time<br />
in Schritten von 1 sec. 1 ... 60 sec. with steps of 1 sec.<br />
in Schritten von 5 sec. 60 ... 595 sec. with steps of 5 sec.<br />
Messparameter<br />
• Temperatur<br />
• Leistung<br />
• HF-Impedanz<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Automatische Erkennung von<br />
Temperatursensorelement Thermistor<br />
oder Thermocouple<br />
• Ein Standard- und sieben Anwender-<br />
Setups<br />
• Einstellbare Temperatureinheit,<br />
Tonintensität und Sprache<br />
Measured parameters<br />
• Temperature<br />
• Power output<br />
• RF impedance<br />
Special features<br />
• Automatic detection of Thermistor or<br />
Thermocouple<br />
• One standard and seven user setups<br />
• Adjustable temperature unit, sound<br />
intensity and language<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
Radios504_2007-08-22
HAT 300 Smart<br />
System Zubehör<br />
System Accessories<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
ConnectorBox CB 300 Smart<br />
ConnectorBox CB 300 Smart 82511<br />
Filter 300<br />
Filter 300, HF Filter-Box<br />
Filter 300, RF Filter-Box 82510<br />
Ceradapt 2/4<br />
Ceradapt 2/4, Adapter zum Anschluß von Kathetern<br />
mit 2 mm Steckern<br />
Ceradapt 2/4, Adapter for connection of catheters<br />
with 2mm Pins 82507<br />
D 2-4S<br />
D 2-4S Paceranschlußkabel, Länge 2,5 m<br />
D 2-4S Connection cable for an external pacer, length 2.5 m 81969<br />
D 2-2<br />
D 2-2 Kabel zum EKG-Schreiber, Länge 50 cm<br />
D 2-2 Cable to the ECG recorder, length 50 cm 81980<br />
D 344<br />
D 344 Kabel für Oberflächen-EKG, Länge 3,5 m<br />
D 344 Cable for surface ECG recording, length 3.5 m 81943<br />
D 345<br />
D 345 Kabel zum EKG-Schreiber, Länge 3 m<br />
D 345 Cable to the ECG recorder, length 3 m 81944<br />
D 361<br />
D 361 Kabel für Einmal-Neutralelektrode, Länge 4 m<br />
D 361 Cable for disposable indifferent electrode, length 4 m 81940<br />
D 362<br />
D 362 Kabel für wiederverwendb. Neutralelektrode, Länge 3 m<br />
D 362 Cable for reusable indifferent electrode, length 3 m 81941<br />
D 369 Verbindungskabel D 369 Connection cable 81942<br />
D 379 Verbindungskabel D 379 Connection cable 81995<br />
Netzanschlusskabel Net connection cable 81916<br />
Serielles PC Interface-Kabel, 9-polig, Länge 2 m Serial PC interface cable, 9-polar, length 2 m 91028<br />
Potentialausgleichskabel, Winkelstecker-Winkelst., Länge 3 m Potential equalisation cable, angle socket-angle s., length 3 m 81929<br />
Potentialausgleichskabel, Winkelstecker-4 mm / Krokoklemme, 3 m Potent. equal. cable, angle socket-4 mm Pin / Alligator clip, 3 m 81928<br />
Potentialausgleichskabel, 4 mm-4 mm / beidseitig Krokoklemme, 3 m Potent. equal. cable, 4 mm Pin-4 mm Pin / Allig. clip on both ends, 3 m 81933<br />
Potentialausgleichsverteiler, 3-fach, Zuleitung 20 cm Potential equalisation distributor, triple, feeding 20 cm 81932<br />
Referenzpotentialkabel, Länge 0,6 m Potential referencing cable, length 0.6 m 81935<br />
Fußschalter, pneumatisch, Länge 3 m Footswitch, pneumatical, length 3 m 85025<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode Reusable indifferent electrode 85015<br />
Einmal-Neutralelektrode Disposable indifferent electrode 85023<br />
Ersatzsicherung für Netzteil: 230 V ® 0,8 A träge Spare fuse for power pack: 230 V → 0.8 A, slow blow 85027<br />
Ersatzsicherung für Netzteil: 115 V → 1,6 A träge Spare fuse for power pack: 115 V → 1.6 A, slow blow 85026<br />
HAT 300 Smart Monitor Software (Deutsch) 3 1/2" disk 91020<br />
HAT 300 Smart Monitor software (English) 3.5" disk 91021<br />
Zubehör Simulation / Accessories for simulation<br />
CeraSim 300, CERABLATE Simulator (Deutsch) 82505<br />
CeraSim 300, CERABLATE Simulator (English) 82508<br />
Verbindungskabel indiff. Anschluß HAT300Smart (Connection cable indiff. socket HAT300Smart )-CERABLATE Simulator 81927<br />
Sonderanfertigungen auf Anfrage möglich.<br />
Special cable configurations upon request.<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
XM05070613DA1_HAT300-ZUB<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Ablations Katheter / for Ablation Catheters<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
1.50 m<br />
abgeschirmt/shielded<br />
Cerablate easy<br />
AFib<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
HAT 300 Smart<br />
D 369 81942<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
D 379 81995<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
2 m<br />
HAT 300 Smart<br />
Atakr<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
D 379-Atakr 82522<br />
2 m<br />
Stockert<br />
D 379-Stockert 82524<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rotl)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
D 389 81997<br />
Cerablate easy TC<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, blau)<br />
(10-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
HAT 300 Smart<br />
slimline<br />
CW-Gerät<br />
CW-Device<br />
D 369 - CW 82514<br />
Cerablate easy<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rot)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cordis / Webster<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, grau)<br />
(10-polar, grey)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
CW-Catheter -<br />
HAT 300 Smart 82512<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
HAT 300 Smart<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Ablation<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Diagnostik-Katheter / for Diagnostic Catheters<br />
Type: Sirius / Finder / TUAIII / TO / TEE<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
2.00 m<br />
Sirius<br />
D 350 slimline 53820<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
15 cm<br />
Finder<br />
4-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-4 53821<br />
TUAIII<br />
15 cm<br />
TO<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-10 53822<br />
TEE<br />
10-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Diagnost<br />
% #<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Selection Chart<br />
Product-InfoCE-easy_TTwin_TC_CE-pl-Fl_SELCHART-2008-01-19<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Straße 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de
Selection Chart<br />
Product-InfoCE-easy_TTwin_TC_CE-pl-Fl_SELCHART-2008-01-19<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Straße 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de
Steuerbarer HF-Ablationsund<br />
Mapping-Katheter mit<br />
integriertem Temperatur-Sensor<br />
Das Design des CERABLATE ® easy<br />
(Thermistor) und CERABLATE ® easy TC<br />
(Thermoelement) zeichnet sich aus durch<br />
eine leichtgängige stufenlose<br />
Mikrosteuerung und eine präzise<br />
Drehkontrolle mit einem kontinuierlichen<br />
Übergang bis zum distalen Katheterende.<br />
Dies ermöglicht eine exakte Manipulation<br />
des Katheters und daher eine genaue<br />
Platzierung an der gewünschten Stelle im<br />
Herzen und eine optimale Anpassung an<br />
die unregelmäßige Anatomie des Herzens.<br />
Das Platin-Elektrodenmaterial gewährleistet<br />
neben einer sehr guten Röntgensichtbarkeit<br />
auch eine ausgezeichnete Wärmeleitfähigkeit<br />
der 4 mm langen Kopfelektrode.<br />
Zusammen mit dem zentral im Kopfpol<br />
integrierten Thermistor bewirkt dies ein<br />
optimales Temperaturansprechverhalten.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Hervorragende Handhabungseigenschaften<br />
• Leichtgängige Griffbewegung<br />
• Präzise Drehkontrolle<br />
• Optimale Bogenstabilität<br />
• Fein abgestimmte Mikro-Steuerung<br />
des Bogens<br />
• Sehr gute Röntgensichtbarkeit<br />
• Ausgezeichnetes Temperaturansprechverhalten<br />
• Kompatibel mit CORDIS + MEDTRONIC<br />
Generatoren<br />
Steerable RF-Ablation and<br />
Mapping Catheter with<br />
integrated temperature sensor<br />
The steerable CERABLATE ® easy<br />
(Thermistor) and CERABLATE ® easy TC<br />
(Thermocouple) features a precise and<br />
infinitely variable micromovement and<br />
accurate torque control with a continuous<br />
transition to the distal catheter tip.<br />
This allows exact manipulation of the<br />
catheter and therefore a secure placement<br />
in the required location in the heart<br />
and optimal accomodation to the uneven<br />
anatomy of the heart.<br />
The platinum material guarantees an<br />
excellent x-ray visibility as well as an<br />
enhanced temperature conductance of the<br />
4 mm long distal electrode. This features<br />
combined with the integrated thermistor of<br />
the catheter’s distal tip provide optimal<br />
temperature response.<br />
Special Features:<br />
• Superior handling characteristics<br />
• Easy manipulation due to comfortable<br />
handle<br />
• Precise torque control<br />
• Optimal curve stability<br />
• Fine tuned micro-movement of the curve<br />
• Very good x-ray visibility<br />
• Excellent temperature response<br />
• Compatible with CORDIS + MEDTRONIC<br />
generators<br />
D30 D45 D60<br />
CLASSIC-Bogenform / Curve type<br />
D30 D45 D60<br />
SIGMA-Bogenform / Curve type<br />
Technische Daten:<br />
• Durchmesser 7F<br />
• Classic- oder Sigma-Bogenform<br />
• Bogengröße D30, D45 oder D60<br />
• 2- oder 4-polig<br />
• Polabstand 2 mm oder 1-4-1 mm<br />
• Nutzbare Länge 80 cm oder 110 cm<br />
Technical Data:<br />
• Diameter 7F<br />
• Classic or Sigma curve types<br />
• Curve size D30, D45 or D60<br />
• 2- or 4-polar<br />
• Electrode spacing 2 mm or 1-4-1 mm<br />
• Usable length 80 cm or 110 cm<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
CEeasy/TC_13_07_06
CERABLATE ® easy - CLASSIC-Bogenform/Curve type<br />
Steuerbarer HF- Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit integriertem Temperatur-Sensor für<br />
temperaturgesteuerte Hochfrequenz-Ablation in<br />
Verbindung mit einem HF- Generator (HAT 300/<br />
Smart, HAT 200 S).<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping catheter with<br />
integrated temperature-sensor for temperature<br />
controlled RF-Ablation in connection with a RF-<br />
Generator (HAT 300 / Smart, HAT 200 S).<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easier manipulated. The flexible and distal<br />
part of the catheter can be bend due to the<br />
comfortable and infinitely variable micro steering<br />
of the grip. Therefore, the CERABLATE ® easy is<br />
an excellent solution for difficult electrophysiological<br />
investigations.<br />
Typ: ........................ CERABLATE ® easy, CLASSIC<br />
730/745/760<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 7 (2,33)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ................... 80 cm / 110 cm<br />
Bogenform: .............................................. CLASSIC<br />
Anzahl der Elektroden: .................. (2- oder) 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Elektrodenabstand 2-polig: ......................... 2 mm<br />
4-polig: ................... 2-2-2 mm<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ....................... flexibel steuerbar<br />
- proximal: .............................. drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 369 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ..................... CERABLATE ® easy, CLASSIC<br />
730/745/760<br />
Diameter F (mm): ....................................... 7 (2.33)<br />
Usable lead length: ...................... 80 cm / 110 cm<br />
Curve type: ............................................. CLASSIC<br />
Number of electrodes: ....... (bipolar or) quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Distance betw.electr. bipolar: .................... 2 mm<br />
quadrip.: ............ 2-2-2 mm<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ............... flexible steerable<br />
- proximal: ......... torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
...................................... D 369 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
CERABLATE ® easy, CLASSIC 2-polig / bipolar<br />
Typ Größe Bogen- Ø Länge Elektrodenabstand<br />
Type Size Curve- Ø Length Distance betw.electr.<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 2 mm 283000 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2 mm 283001 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2 mm 283002 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
CERABLATE ® easy, CLASSIC<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05000228DA1_CE-EASY-C<br />
% #<br />
4-polig / quadripolar<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 2-2-2 mm 283003 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2-2-2 mm 283004 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2-2-2 mm 283005 1<br />
730 7 F 30 mm 80 cm 2-2-2 mm 283006 1<br />
745 7 F 45 mm 80 cm 2-2-2 mm 283007 1<br />
760 7 F 60 mm 80 cm 2-2-2 mm 283008 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 369 (Lemosa/Lemosa) 81942 1
CERABLATE ® easy - SIGMA-Bogenform/Curve type<br />
Steuerbarer HF- Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit integriertem Temperatur-Sensor für<br />
temperaturgesteuerte Hochfrequenz-Ablation in<br />
Verbindung mit einem HF- Generator (HAT 300/<br />
Smart, HAT 200 S).<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Steerable Mapping and RF-Ablation catheter with<br />
integrated temperature-sensor for temperature<br />
controlled RF-Ablation in connection with a RF-<br />
Generator (HAT 300 / Smart,<br />
HAT 200 S).<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easier manipulated. The flexible and distal<br />
part of the catheter can be bend due to the<br />
comfortable and infinitely variable micro steering<br />
of the grip. Therefore, the CERABLATE ® easy is<br />
an excellent solution for difficult electrophysiological<br />
investigations.<br />
Typ: ........................... CERABLATE ® easy, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Durchmesser: ................................... 7 F (2,33 mm)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ................ 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: ................................................. SIGMA<br />
Anzahl der Elektroden: .................. (2- oder) 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Elektrodenabstand 2-polig: ......................... 2 mm<br />
4-polig: ................... 1-4-1 mm<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ....................... flexibel steuerbar<br />
- proximal: .............................. drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 369 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ........................ CERABLATE ® easy, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Diameter: ......................................... 7 F (2.33 mm)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ................................................ SIGMA<br />
Number of electrodes: ...... (bipolar or) quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Distance betw.electr. bipolar: .................... 2 mm<br />
quadrip.: ............ 1-4-1 mm<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ............... flexible steerable<br />
- proximal: ......... torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
...................................... D 369 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE ® easy, SIGMA 2-polig / bipolar<br />
Typ Größe Bogen- Ø Länge Elektrodenabstand<br />
Type Size Curve- Ø Length Distance betw. electr.<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2 mm 283009 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2 mm 283010 1<br />
CERABLATE ® easy, SIGMA<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05010718DA1_CE-EASY-S<br />
% #<br />
4-polig / quadripolar<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 1-4-1 mm 283011 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 1-4-1 mm 283012 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 1-4-1 mm 283013 1<br />
730 7 F 30 mm 80 cm 1-4-1 mm 283014 1<br />
745 7 F 45 mm 80 cm 1-4-1 mm 283015 1<br />
760 7 F 60 mm 80 cm 1-4-1 mm 283016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 369 (Lemosa/Lemosa) 81942 1<br />
Stück<br />
Unit
CERABLATE ® easy TC - CLASSIC-Bogenform/Curve type<br />
Steuerbarer HF- Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit integriertem Temperatur-Sensor (TC: Thermocouple)<br />
für temperaturgesteuerte Hochfrequenz-<br />
Ablation in Verbindung mit einem HF- Generator<br />
(HAT 300Smart).<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping catheter with<br />
integrated temperature-sensor (TC: thermocouple)<br />
for temperature controlled RF-Ablation<br />
in connection with a RF-Generator (HAT 300<br />
Smart).<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easier manipulated. The flexible and distal<br />
part of the catheter can be bend due to the<br />
comfortable and infinitely variable micro steering<br />
of the grip. Therefore, the CERABLATE ® easy TC<br />
is an excellent solution for difficult electrophysiological<br />
investigations.<br />
Typ: .................. CERABLATE ® easy TC, CLASSIC<br />
730/745/760<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 7 (2,33)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ................... 80 cm / 110 cm<br />
Bogenform: .............................................. CLASSIC<br />
Anzahl der Elektroden: .................. (2- oder) 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Typ Temperatur Sensor: ............... Thermoelement<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Elektrodenabstand 2-polig: ......................... 2 mm<br />
4-polig: ................... 2-2-2 mm<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ....................... flexibel steuerbar<br />
- proximal: .............................. drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
........................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ............... CERABLATE ® easy TC, CLASSIC<br />
730/745/760<br />
Diameter F (mm): ....................................... 7 (2.33)<br />
Usable lead length: ...................... 80 cm / 110 cm<br />
Curve type: ............................................. CLASSIC<br />
Number of electrodes: ....... (bipolar or) quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Type of temperature sensor: .......... thermocouple<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Distance betw.electr. bipolar: .................... 2 mm<br />
quadrip.: ............ 2-2-2 mm<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ............... flexible steerable<br />
- proximal: ......... torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
.......................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE ® easy TC, CLASSIC 2-polig / bipolar<br />
Typ Größe Bogen- Ø Länge Elektrodenabstand<br />
Type Size Curve- Ø Length Distance betw.electr.<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 2 mm 283050 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2 mm 283051 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2 mm 283052 1<br />
CERABLATE ® easy TC, CLASSIC 4-polig / quadripolar<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 2-2-2 mm 283053 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2-2-2 mm 283054 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2-2-2 mm 283055 1<br />
730 7 F 30 mm 80 cm 2-2-2 mm 283056 1<br />
745 7 F 45 mm 80 cm 2-2-2 mm 283057 1<br />
760 7 F 60 mm 80 cm 2-2-2 mm 283058 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 389 slimline (Lemosa/Lemosa) 81997 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05050207DA1_CE-EASY-TC-C<br />
% #<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit
CERABLATE ® easy TC - SIGMA-Bogenform/Curve type<br />
Steuerbarer HF- Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit integriertem Temperatur-Sensor (TC: Thermocouple)<br />
für temperaturgesteuerte Hochfrequenz-<br />
Ablation in Verbindung mit einem HF- Generator<br />
(HAT 300Smart).<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Steerable Mapping and RF-Ablation catheter with<br />
integrated temperature-sensor (TC: thermocouple)<br />
for temperature controlled RF-Ablation<br />
in connection with a RF-Generator (HAT 300<br />
Smart).<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easier manipulated. The flexible and distal<br />
part of the catheter can be bend due to the<br />
comfortable and infinitely variable micro steering<br />
of the grip. Therefore, the CERABLATE ® easy TC<br />
is an excellent solution for difficult electrophysiological<br />
investigations.<br />
Typ: ...................... CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Durchmesser: ................................... 7 F (2,33 mm)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ................ 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: ................................................. SIGMA<br />
Anzahl der Elektroden: .................. (2- oder) 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Typ Temperatur Sensor: ............... Thermoelement<br />
Elektrodenabstand 2-polig: ......................... 2 mm<br />
4-polig: ................... 1-4-1 mm<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ....................... flexibel steuerbar<br />
- proximal: .............................. drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
........................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ................... CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Diameter: ......................................... 7 F (2.33 mm)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ................................................ SIGMA<br />
Number of electrodes: ...... (bipolar or) quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Type of temperature sensor: .......... thermocouple<br />
Distance betw.electr. bipolar: .................... 2 mm<br />
quadrip.: ............ 1-4-1 mm<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ............... flexible steerable<br />
- proximal: ......... torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
.......................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE ® easy TC, SIGMA 2-polig / bipolar<br />
Typ Größe Bogen- Ø Länge Elektrodenabstand<br />
Type Size Curve- Ø Length Distance betw. electr.<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2 mm 283061 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2 mm 283062 1<br />
CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05050207DA1_CE-EASY-TC-S<br />
% #<br />
4-polig / quadripolar<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 1-4-1 mm 283063 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 1-4-1 mm 283064 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 1-4-1 mm 283065 1<br />
730 7 F 30 mm 80 cm 1-4-1 mm 283066 1<br />
745 7 F 45 mm 80 cm 1-4-1 mm 283067 1<br />
760 7 F 60 mm 80 cm 1-4-1 mm 283068 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 389 slimline (Lemosa/Lemosa) 81997 1<br />
Stück<br />
Unit
CERABLATE ® easy TC - SIGMA-Bogenform/Curve type<br />
Steuerbarer HF- Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit integriertem Temperatur-Sensor (TC: Thermocouple)<br />
für temperaturgesteuerte Hochfrequenz-<br />
Ablation in Verbindung mit einem HF- Generator<br />
(HAT 300Smart).<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Steerable Mapping and RF-Ablation catheter with<br />
integrated temperature-sensor (TC: thermocouple)<br />
for temperature controlled RF-Ablation<br />
in connection with a RF-Generator (HAT 300<br />
Smart).<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easier manipulated. The flexible and distal<br />
part of the catheter can be bend due to the<br />
comfortable and infinitely variable micro steering<br />
of the grip. Therefore, the CERABLATE ® easy TC<br />
is an excellent solution for difficult electrophysiological<br />
investigations.<br />
Typ: ...................... CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Durchmesser: ................................... 7 F (2,33 mm)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ................ 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: ................................................. SIGMA<br />
Anzahl der Elektroden: .................. (2- oder) 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Typ Temperatur Sensor: ............... Thermoelement<br />
Elektrodenabstand 2-polig: ......................... 2 mm<br />
4-polig: ................... 1-4-1 mm<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ....................... flexibel steuerbar<br />
- proximal: .............................. drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
........................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ................... CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
730/745/760<br />
Diameter: ......................................... 7 F (2.33 mm)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ................................................ SIGMA<br />
Number of electrodes: ...... (bipolar or) quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Type of temperature sensor: .......... thermocouple<br />
Distance betw.electr. bipolar: .................... 2 mm<br />
quadrip.: ............ 1-4-1 mm<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ............... flexible steerable<br />
- proximal: ......... torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
.......................... D 389 slimline (Lemosa/Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE ® easy TC, SIGMA 2-polig / bipolar<br />
Typ Größe Bogen- Ø Länge Elektrodenabstand<br />
Type Size Curve- Ø Length Distance betw. electr.<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 2 mm 283061 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 2 mm 283062 1<br />
CERABLATE ® easy TC, SIGMA<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05050207DA1_CE-EASY-TC-S<br />
% #<br />
4-polig / quadripolar<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
730 7 F 30 mm 110 cm 1-4-1 mm 283063 1<br />
745 7 F 45 mm 110 cm 1-4-1 mm 283064 1<br />
760 7 F 60 mm 110 cm 1-4-1 mm 283065 1<br />
730 7 F 30 mm 80 cm 1-4-1 mm 283066 1<br />
745 7 F 45 mm 80 cm 1-4-1 mm 283067 1<br />
760 7 F 60 mm 80 cm 1-4-1 mm 283068 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 389 slimline (Lemosa/Lemosa) 81997 1<br />
Stück<br />
Unit
Steuerbarer HF-Ablations- und<br />
Mapping-Katheter mit zwei integrierten<br />
Temperatur-Sensoren<br />
Das Design des CERABLATE ® easyTTwin<br />
zeichnet sich aus durch eine leichtgängige<br />
stufenlose Mikrosteuerung und eine präzise<br />
Drehkontrolle mit einem kontinuierlichen<br />
Übergang bis zum distalen Katheterende.<br />
Dies ermöglicht eine exakte Manipulation<br />
des Katheters und daher eine genaue<br />
Platzierung an der gewünschten Stelle im<br />
Herzen und eine optimale Anpassung an<br />
die unregelmäßige Anatomie des Herzens.<br />
Das Platin-Elektrodenmaterial gewährleistet<br />
neben einer sehr guten Röntgensichtbarkeit<br />
auch eine ausgezeichnete Wärmeleitfähigkeit<br />
der 4 mm langen Kopfelektrode.<br />
Zusammen mit dem zentral im Kopfpol<br />
integrierten Thermistor bewirkt dies ein<br />
optimales Temperaturansprechverhalten.<br />
Steerable RF-Ablation and<br />
Mapping Catheter with two<br />
integrated temperature sensors<br />
The CERABLATE ® easyTTwin features<br />
a precise and infinitely variable micromovement<br />
and accurate torque control with a<br />
continuous transition to the distal catheter<br />
tip.<br />
This allows exact manipulation of the<br />
catheter and therefore a secure placement<br />
in the required location in the heart and<br />
optimal accomodation to the uneven<br />
anatomy of the heart.<br />
The platinum material guarantees an<br />
excellent x-ray visibility as well as an<br />
enhanced temperature conductance of the<br />
4 mm long distal electrode. This features<br />
combined with the integrated thermistor of<br />
the catheter’s distal tip provide optimal<br />
temperature response.<br />
CLASSIC<br />
SIGMA<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Hervorragende<br />
Handhabungseigenschaften<br />
• Leichtgängige Griffbewegung<br />
• Präzise Drehkontrolle<br />
• Optimale Bogenstabilität<br />
• Fein abgestimmte Mikro-Steuerung<br />
des Bogens<br />
• 2 integrierte Temperatur-Sensoren<br />
im Kopfpol<br />
• Sehr gute Röntgensichtbarkeit<br />
• Ausgezeichnetes<br />
Temperaturansprechverhalten<br />
Technische Daten:<br />
• 2 TC-IN und 2 TC-OUT Konfiguration<br />
• Durchmesser 7F<br />
• Classic- oder Sigma-Bogenform<br />
• Bogengröße D30, D45 oder D60<br />
• 4-polig<br />
• Polabstand 2 mm oder 1-4-1 mm<br />
• Nutzbare Länge 80 cm oder 110 cm<br />
Special Features:<br />
• Superior handling characteristics<br />
• Easy manipulation by grip<br />
• Precise torque control<br />
• Optimal curve stability<br />
• Fine tuned micro-movement of the curve<br />
• 2 temperature sensors integrated in the<br />
catheter’s distal tip<br />
• Very good x-ray visibility<br />
• Excellent temperature response<br />
Technical Data:<br />
• 2 TC-IN and 2 TC-OUT configuration<br />
• Diameter 7F<br />
• Classic or Sigma curve types<br />
• Curve size D30, D45 or D60<br />
• 4-polar<br />
• Electrode spacing 2 mm or 1-4-1 mm<br />
• Usable length 80 cm or 110 cm<br />
rechtsseitige Indikationen<br />
right side indications<br />
linksseitige Indikationen<br />
left side indications<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
CEeasyTTwin_13_07_06
CERABLATE ® easy TTwin - CLASSIC-Bogenf./Curve type<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit zwei integrierten Temperatur-Sensoren für die<br />
temperaturgesteuerte Hoch-Frequenz-Ablation in<br />
Verbindung mit dem HAT 300 Smart.<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der distale Teil ist in der Krümmung mit dem<br />
Handgriff steuerbar und daher besonders für<br />
schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet. Die stufenlose Katheterkrümmung<br />
erfolgt durch Vor- und Zurückschieben des<br />
vorderen Teiles des Kathetergriffes.<br />
Durch zwei in der distalen Katheterspitze<br />
integrierte Temperatursensoren (Thermocouple)<br />
bekommt der Anwender mehr Informationen über<br />
die Qualität des Gewebekontaktes und die Position<br />
der Katheterspitze. Für den Patienten wird eine<br />
höhere Sicherheit durch Regelung der HF-Energie<br />
mittels der jeweils höheren Temperatur erreicht.<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping catheter with<br />
two integrated temperature sensors for<br />
temperature controlled RF-Ablation in connection<br />
with the HAT 300 Smart system.<br />
The torque controlled proximal catheter body is<br />
constructed for optimal manipulation and stable<br />
positioning. The distal curve is formed by the<br />
push-pull manipulator. This allows exact<br />
positioning of the distal catheter tip while<br />
accommodating the uneven anatomy of the heart.<br />
The two temperature sensors (thermocouple) in<br />
the distal catheter tip provide more information<br />
about the quality and the position of the distal<br />
catheter tip. There is additional patient safety<br />
through regulation of the RF energy based upon<br />
the higher of the two temperatures.<br />
2TC-IN<br />
2TC<br />
1TC<br />
2TC-OUT<br />
2TC<br />
Typ: ............... CERABLATE easyTTwin CLASSIC<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 7 (2,33)<br />
Nutzb. Katheterlänge: .................... 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: .............................................. CLASSIC<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Elektrodenabstand: ................................. 2-2-2 mm<br />
Anzahl Temperatursensoren ............................ zwei<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Type: ............ CERABLATE easyTTwin CLASSIC<br />
Diameter F (mm): ....................................... 7 (2.33)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ............................................. CLASSIC<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Distance between electrodes: ............... 2-2-2 mm<br />
Number of thermocouples: ................................. 2<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - proximal: ...................... steif drehstabil<br />
- distal: ......................... weich steuerbar<br />
Configuration - distal: ...... stiff, torque controlled<br />
- proximal: .............. soft, steerable<br />
Manipulation: ........................................... schieben<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Manipulation: ................................................. push<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
...................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Steifigkeit.<br />
1TC<br />
2TC = zweiter<br />
Temperatursensor<br />
(second thermocouple)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polig, CLASSIC Bogenform<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polar, CLASSIC curve type<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Position Sensor 2 Bogendurchmesser [mm] Länge [cm]<br />
Position Sensor 2 Curve diameter [mm] Length [cm]<br />
2TC-IN 30 110 283017 1<br />
2TC-IN 45 110 283018 1<br />
2TC-IN 60 110 283019 1<br />
2TC-IN 45 80 283021 1<br />
2TC-IN 60 80 283022 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
2TC-OUT 30 110 283023 1<br />
2TC-OUT 45 110 283024 1<br />
2TC-OUT 60 110 283025 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 379 slimline (Lemosa/Lemosa) 81995 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05050308DA1_CE-EASY-TTWIN-C<br />
% #
CERABLATE ® easy TTwin - SIGMA-Bogenf./Curve type<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
@<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit zwei integrierten Temperatur-Sensoren für die<br />
temperaturgesteuerte Hoch-Frequenz-Ablation in<br />
Verbindung mit dem HAT 300 Smart.<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der distale Teil ist in der Krümmung mit dem<br />
Handgriff steuerbar und daher besonders für<br />
schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet. Die stufenlose Katheterkrümmung<br />
erfolgt durch Vor- und Zurückschieben des<br />
vorderen Teiles des Kathetergriffes.<br />
Durch zwei in der distalen Katheterspitze<br />
integrierte Temperatursensoren (Thermocouple)<br />
bekommt der Anwender mehr Informationen über<br />
die Qualität des Gewebekontaktes und die Position<br />
der Katheterspitze. Für den Patienten wird eine<br />
höhere Sicherheit durch Regelung der HF-Energie<br />
mittels der jeweils höheren Temperatur erreicht.<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping catheter with<br />
two integrated temperature sensors for<br />
temperature controlled RF-Ablation in connection<br />
with the HAT 300 Smart system.<br />
The torque controlled proximal catheter body is<br />
constructed for optimal manipulation and stable<br />
positioning. The distal curve is formed by the<br />
push-pull manipulator. This allows exact<br />
positioning of the distal catheter tip while<br />
accommodating the uneven anatomy of the heart.<br />
The two temperature sensors (thermocouple) in<br />
the distal catheter tip provide more information<br />
about the quality and the position of the distal<br />
catheter tip. There is additional patient safety<br />
through regulation of the RF energy based upon<br />
the higher of the two temperatures.<br />
2TC-IN<br />
2TC<br />
1TC<br />
2TC-OUT<br />
2TC<br />
Typ: .................... CERABLATEeasyTTwin SIGMA<br />
Durchmesser: ................................... 7 F (2,33 mm)<br />
Nutzb. Katheterlänge: .................... 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: ................................................. SIGMA<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Elektrodenabstand: ................................. 1-4-1 mm<br />
Anzahl Temperatursensoren: ........................... zwei<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ......................... weich steuerbar<br />
- proximal: ...................... steif drehstabil<br />
Manipulation: ........................................... schieben<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ................ CERABLATE easyTTwin SIGMA<br />
Diameter: ......................................... 7 F (2.33 mm)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ................................................ SIGMA<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Distance between electrodes: ............... 1-4-1 mm<br />
Number of thermocouples: ................................. 2<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ................... soft, steerable<br />
- proximal: . stiff, torque controlled<br />
Manipulation: ................................................. push<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
...................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
1TC<br />
2TC = zweiter<br />
Temperatursensor<br />
(second thermocouple)<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polig, SIGMA Bogenform<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polar, SIGMA curve type<br />
Position Sensor 2 Bogendurchmesser [mm] Länge [cm]<br />
Position Sensor 2 Curve diameter [mm] Length [cm]<br />
2TC-IN 30 110 283029 1<br />
2TC-IN 45 110 283030 1<br />
2TC-IN 60 110 283031 1<br />
2TC-IN 45 80 283033 1<br />
2TC-IN 60 80 283034 1<br />
2TC-OUT 30 110 283035 1<br />
2TC-OUT 45 110 283036 1<br />
2TC-OUT 60 110 283037 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 379 slimline (Lemosa/Lemosa) 81995 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05000414DA1_CE-EASY-TTWIN-S<br />
% #<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit
CERABLATE ® easy TTwin - SIGMA-Bogenf./Curve type<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
@<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter<br />
mit zwei integrierten Temperatur-Sensoren für die<br />
temperaturgesteuerte Hoch-Frequenz-Ablation in<br />
Verbindung mit dem HAT 300 Smart.<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der distale Teil ist in der Krümmung mit dem<br />
Handgriff steuerbar und daher besonders für<br />
schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet. Die stufenlose Katheterkrümmung<br />
erfolgt durch Vor- und Zurückschieben des<br />
vorderen Teiles des Kathetergriffes.<br />
Durch zwei in der distalen Katheterspitze<br />
integrierte Temperatursensoren (Thermocouple)<br />
bekommt der Anwender mehr Informationen über<br />
die Qualität des Gewebekontaktes und die Position<br />
der Katheterspitze. Für den Patienten wird eine<br />
höhere Sicherheit durch Regelung der HF-Energie<br />
mittels der jeweils höheren Temperatur erreicht.<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping catheter with<br />
two integrated temperature sensors for<br />
temperature controlled RF-Ablation in connection<br />
with the HAT 300 Smart system.<br />
The torque controlled proximal catheter body is<br />
constructed for optimal manipulation and stable<br />
positioning. The distal curve is formed by the<br />
push-pull manipulator. This allows exact<br />
positioning of the distal catheter tip while<br />
accommodating the uneven anatomy of the heart.<br />
The two temperature sensors (thermocouple) in<br />
the distal catheter tip provide more information<br />
about the quality and the position of the distal<br />
catheter tip. There is additional patient safety<br />
through regulation of the RF energy based upon<br />
the higher of the two temperatures.<br />
2TC-IN<br />
2TC<br />
1TC<br />
2TC-OUT<br />
2TC<br />
Typ: .................... CERABLATEeasyTTwin SIGMA<br />
Durchmesser: ................................... 7 F (2,33 mm)<br />
Nutzb. Katheterlänge: .................... 110 cm (80 cm)<br />
Bogenform: ................................................. SIGMA<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Länge d. Elektrodenkopfes: .......................... 4 mm<br />
Länge d. Elektrodenringe: ............................. 2 mm<br />
Elektrodenabstand: ................................. 1-4-1 mm<br />
Anzahl Temperatursensoren: ........................... zwei<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Bogendurchmesser * (d): ... 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Aufbau: - distal: ......................... weich steuerbar<br />
- proximal: ...................... steif drehstabil<br />
Manipulation: ........................................... schieben<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
Type: ................ CERABLATE easyTTwin SIGMA<br />
Diameter: ......................................... 7 F (2.33 mm)<br />
Usable lead length: ....................... 110 cm (80 cm)<br />
Curve type: ................................................ SIGMA<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Length of electrode tip: ............................... 4 mm<br />
Length of electrode hulls: ............................ 2 mm<br />
Distance between electrodes: ............... 1-4-1 mm<br />
Number of thermocouples: ................................. 2<br />
Electrode material: .................... platinum / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Curve diameter * (d): ........ 30 mm, 45 mm, 60 mm<br />
Configuration - distal: ................... soft, steerable<br />
- proximal: . stiff, torque controlled<br />
Manipulation: ................................................. push<br />
Connection: .......................... via connection cable<br />
...................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
1TC<br />
2TC = zweiter<br />
Temperatursensor<br />
(second thermocouple)<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polig, SIGMA Bogenform<br />
CERABLATE easy TTwin, 7 French, 4 polar, SIGMA curve type<br />
Position Sensor 2 Bogendurchmesser [mm] Länge [cm]<br />
Position Sensor 2 Curve diameter [mm] Length [cm]<br />
2TC-IN 30 110 283029 1<br />
2TC-IN 45 110 283030 1<br />
2TC-IN 60 110 283031 1<br />
2TC-IN 45 80 283033 1<br />
2TC-IN 60 80 283034 1<br />
2TC-OUT 30 110 283035 1<br />
2TC-OUT 45 110 283036 1<br />
2TC-OUT 60 110 283037 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 379 slimline (Lemosa/Lemosa) 81995 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05000414DA1_CE-EASY-TTWIN-S<br />
% #<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit
Steuerbarer HF-Ablations- und<br />
Mapping-Katheter mit 8mm Split-<br />
Tip und Dual-Temperatur-Sensor<br />
Steerable RF-Ablation and Mapping<br />
Catheter with 8mm Split-Tip and<br />
two integrated temperature sensors<br />
Der CERABLATE ® plus Flutter Katheter<br />
ist speziell für die Behandlung von Vorhofflattern<br />
konzipiert.<br />
Die effiziente und sichere Ablation des<br />
Isthmus-Gewebes erfordert spezielle<br />
Bogenformen und Katheterstabilität. Die<br />
individuelle Schaft- und Bogenkonstruktion,<br />
zusammen mit der Nutzlänge von 80 cm<br />
verleihen dem Katheter ein Optimum an<br />
Torsionskontrolle und Bogenstabilität.<br />
Mit der Dual-Sensor-Technologie der 8 mm<br />
Split-Tip Elektrode können die Qualität des<br />
Gewebekontaktes und die Position des<br />
gesamten Katheters kontrolliert werden.<br />
Dadurch wird die Erzeugung langer<br />
Läsionen ermöglicht und die Sicherheit für<br />
den Patienten durch Regelung der HF-<br />
Energie in Abhängigkeit der jeweils höher<br />
gemessenen Temperatur verbessert.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Hervorragende<br />
Handhabungseigenschaften<br />
• Einfache und stabile Platzierung der<br />
Elektrode<br />
• Ausgezeichnete Schaftstabiliät<br />
• Herausragende Bogenstabilität durch<br />
die spezielle Bogenform<br />
• Sehr gute Röntgensichtbarkeit<br />
• Dual-Sensor-Technologie<br />
• Effiziente, lange Läsionen<br />
The CERABLATE ® plus Flutter catheter is<br />
especially designed to treat atrial flutter.<br />
The efficient and save ablation of the<br />
isthmus tissue requires special curve<br />
formations and catheter rigidity. The<br />
individually constructed body and curve<br />
portion of the catheter, coupled with a<br />
usable length of 80 cm provide optimal<br />
torque control and curve retaining features.<br />
The dual-sensor technology of the 8 mm<br />
split-tip electrode enhances the positioning<br />
of the complete catheter and also the<br />
control of qualitative tissue contact. These<br />
features facilitate longer lesions and improve<br />
patient safety through the control and<br />
regulation, based upon the higher sensed<br />
temperature of the radiofrequency output.<br />
Special Features:<br />
• Superior handling characteristics<br />
• Easy and firm positioning of the lead<br />
• Excellent rigidity of the catheter body<br />
• Superior curve conformity due to a<br />
special curve construction<br />
• Very good x-ray visibility<br />
• Dual sensor technology<br />
• Efficient, long lesions<br />
D55<br />
D65<br />
Flutter Bogenform<br />
Flutter curve type<br />
Lage der<br />
Temperatursensoren<br />
Location of<br />
temperature sensors<br />
D75<br />
Technische Daten:<br />
• Durchmesser 7F<br />
• Bogengröße D55, D65 oder D75<br />
• 8 mm Split-Tip (2 x 4 mm)<br />
• Polabstand 0,5 mm<br />
• Nutzbare Länge 80 cm<br />
Technical Data:<br />
• Diameter 7F<br />
• Curve size D55, D65 or D75<br />
• 8 mm split tip (2 x 4 mm)<br />
• Electrode spacing 0.5 mm<br />
• Usable length 80 cm<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
CEplusFlutter_06_07_06
CERABLATE ® plus Flutter<br />
Steuerbarer HF-Ablationskatheter mit 8mm Split-Tip Elektrode<br />
Steerable RF-Ablation Catheter with 8mm Split-Tip Electrode<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Steuerbarer HF-Ablations- und Mapping-Katheter mit<br />
8 mm Split-Tip Elektrode und zwei integrierten<br />
Temperatur-Sensoren für die temperaturgesteuerte<br />
Hoch-Frequenz-Ablation in Verbindung mit dem HAT<br />
300 Smart.<br />
Der CERABLATE ® plus Flutter ist speziell für die<br />
Indikation Vorhof-Flattern konzipiert. Der proximale<br />
Katheterschaft ist zur besseren Führung und<br />
Manipulation extrem drehstabil aufgebaut. Der distale<br />
Teil ist in der Krümmung mit dem Handgriff steuerbar.<br />
Die stufenlose Katheterkrümmung erfolgt durch Vorund<br />
Zurückschieben des vorderen Teiles des<br />
Kathetergriffes.<br />
Das automatische Zusammenschalten der 8 mm<br />
Split-Tip Elektrode während der HF-Abgabe, erzeugt<br />
größere Läsionen. Die 8 mm Split-Tip Elektrode liefert<br />
während des Mappings bipolare Signale und<br />
erleichtert die Positionierung.<br />
Durch zwei in der 8 mm Split-Tip Elektrode integrierte<br />
Temperatursensoren (Thermocouple) bekommt der<br />
Anwender mehr Informationen über die Qualität des<br />
Gewebekontaktes und die Position der Katheterspitze.<br />
Für den Patienten wird eine höhere Sicherheit<br />
durch Regelung der HF-Energie mittels der jeweils<br />
höheren Temperatur erreicht.<br />
Steerable RF ablation and mapping catheter with 8<br />
mm split-tip electrode and two integrated<br />
temperature sensors for temperature controlled RF<br />
ablation in connection with the HAT 300 Smart<br />
system.<br />
The CERABLATE ® plus Flutter is especially designed<br />
for the indication atrial flutter. The torque controlled<br />
proximal catheter body is constructed for optimal<br />
manipulation and stable positioning. The distal curve<br />
is formed by the push-pull manipulator. This allows<br />
exact positioning of the distal catheter tip while<br />
accommodating the uneven anatomy of the heart.<br />
Larger lesions can be obtained by automatic<br />
interconnection of the 8 mm split-tip electrode during<br />
RF delivery. During mapping, the user can easily<br />
place the tip where needed by means of bipolar<br />
ECG signals from the 8 mm split-tip.<br />
The two temperature sensors (thermocouple) in the<br />
8 mm split-tip electrode provide more information<br />
about the quality and the position of the distal<br />
catheter tip and more safety for the patient through<br />
regulation of the RF energy based upon the higher<br />
of the two temperatures.<br />
T2<br />
T1<br />
T=<br />
Temperatursensor<br />
(Thermocouple Sensor)<br />
Typ: ................................. CERABLATE ® plus Flutter<br />
Durchmesser F (mm): ................................ 7 (2,33)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................... 80 cm<br />
Bogenform: .................................................. AFLUT<br />
Elektrodenabstand: .................................... 0,5 mm<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 2-polig<br />
Länge des Elektrodenkopfes: ................... 2 x 4 mm<br />
...................................... (8 mm Split-Tip Elektrode)<br />
Anzahl Temperatursensoren: ........................... zwei<br />
Bogendurchmesser *: ....... 55 mm, 65 mm, 75 mm<br />
Elektrodenmaterial: .......................... Platin / Iridium<br />
Kathetermaterial: .......................................... Pebax<br />
Type: .............................. CERABLATE ® plus Flutter<br />
Diameter F (mm): ...................................... 7 (2.33)<br />
Usable lead length: ...................................... 80 cm<br />
Curve type: ................................................. AFLUT<br />
Distance between electrodes: .................. 0.5 mm<br />
Number of electrodes: ................................ bipolar<br />
Length of electrode tip: ........................... 2 x 4 mm<br />
..................................... (8 mm Split-Tip Electrode)<br />
Number of thermocouples: ................................. 2<br />
Curve diameter *: ............. 55 mm, 65 mm, 75 mm<br />
Electrode material: ......................... platin / iridium<br />
Lead material: .............................................. pebax<br />
Aufbau - distal: ............................ stabil steuerbar<br />
- proximal: ........................ steif drehstabil<br />
Configuration - distal: ................... soft, steerable<br />
- proximal: .. stiff, torque controlled<br />
Manipulation: ........................................... schieben<br />
Anschluß: ........................... über Verbindungskabel<br />
....................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Manipulation: ................................................. push<br />
Connection: ............................................ via cable<br />
...................................... D 379 (Lemosa / Lemosa)<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Steifigkeit.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
CERABLATE plus Flutter, 7 French, 2 polig, AFLUT Bogenform<br />
CERABLATE plus Flutter, 7 French, 2 polar, AFLUT curve type<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Bogendurchmesser [mm] Länge [cm]<br />
Curve diameter [mm] Length [cm]<br />
55 80 28312 1<br />
65 80 28313 1<br />
75 80 28314 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 379 slimline (Lemosa/Lemosa) 81995 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05000217DA1_CE-FLUTTER<br />
% #
CERABLATE - PA 120<br />
Unipolarer HF-Perforationskatheter<br />
Unipolar RF-perforation catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Unipolarer HF-Katheter zur Perforation von<br />
Pulmonalatresien in Verbindung mit Angioplastiekathetern.<br />
Unipolar RF-catheter for perforation of pulmonary<br />
atresias in combination with angioplasty<br />
catheters.<br />
Typ: .................................... CERABLATE - PA 120<br />
Durchmesser F (mm): .................................. 2 (0,55)<br />
Elektrodenoberfläche: ............................. 0,25 mm 2<br />
Distales Katheterende: ................... 30 mm Soft-Tip<br />
Katheterlänge: ................. 120 cm (nutzbare Länge)<br />
Gesamtlänge: .............................................. 170 cm<br />
Kathetermaterial: ............ Kunststoff (med. Qualität)<br />
Elektrodenmaterial: .......... Edelstahl (med. Qualität)<br />
Anschluß: ............................ fester Anschlußstecker<br />
.......................................... mit 2 mm Pin, vergoldet<br />
Type: ................................. CERABLATE - PA 120<br />
Diameter F (mm): ....................................... 2 (0.55)<br />
Electrode surface: .................................. 0.25 mm 2<br />
Distal catheter-part: ....................... 30 mm soft tip<br />
Length of catheter: ............ 120 cm (usable length)<br />
Total length: ............................................... 170 cm<br />
Catheter material: .................. plastic (med. grade)<br />
Electrode material: ...... stainless steel (med. grade)<br />
Connection: .................................. fixed connector<br />
..................................... with 2 mm gold plated pin<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
CERABLATE - PA 120 unipolar<br />
Größe Länge Soft-Tip<br />
Size Length soft tip<br />
2 F 120 cm 30 mm 21245 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Hinweis: Für den Einsatz des Katheters wird folgendes Zubehör benötigt:<br />
Attention: To use this catheter following accessories are necessary:<br />
MicroHAT 61016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode / reusable indifferent electrode 85015 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 362 81941 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05040130DA1_CE-PA120<br />
% #
AFib Tool<br />
HF - Ablationstool mit integriertem Temperatur-Sensor<br />
RF - Ablation Tool with integrated temperature sensor<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Das AFib-Tool wurde speziell für die intraoperative<br />
Hochfrequenz-Ablation von Vorhof-Flimmern in<br />
Verbindung mit den Ablationssystemen HAT300/<br />
HAT300smart und HAT200S entwickelt.<br />
Die durch die HF-Abgabe enstehende Temperatur<br />
an der Elektrode wird permanent von einem in der<br />
Elektodenspitze befindlichen Temperatur-Sensor<br />
gemessen. Dieser ermöglicht in Verbindung mit<br />
einer elektronischen Regelschaltung eine exakte<br />
Temperaturkontrolle und eine präzise<br />
Temperaturstabilität.<br />
The AFib-Tool has been especially developed for<br />
the intraoperative RF-ablation of atrial fibrillation<br />
in connection with the RF-generators HAT300/<br />
HAT300smart and HAT200S.<br />
At the tip of the electrode a temperature-sensor<br />
continuously measures the temperature during<br />
the RF-application. Due to electronic regulation<br />
circuitry inside the RF-generator a preselection<br />
of the temperature is possible which is stabilized<br />
during the whole RF-procedure.<br />
Typ: ...................................................... AFib - Tool<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 7 (2,33)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ................................... 15 cm<br />
Schaftform: .................................................. gerade<br />
Schaftmaterial: ......................................... Edelstahl<br />
Länge der Elektrode: .................................. 10 mm<br />
Elektrodenmaterial: .................................. Edelstahl<br />
Temperatursensor: ................................ Thermistor<br />
Aufbau: - distal: ....... Elektrode isoliert vom Schaft<br />
- proximal: ......................... stabiler Schaft<br />
Manipulation ............................... stabiler Handgriff<br />
Anschluß: ......................... Verbindungskabel D 369<br />
................................................. (Lemosa / Lemosa)<br />
................... oder Verbindungskabel D 369 slimline<br />
Type: ................................................... AFib - Tool<br />
Diameter F (mm): ....................................... 7 (2.33)<br />
Usable lead length: ...................................... 15 cm<br />
Shaft form: ................................................. straight<br />
Shaft material: ................................ stainless steel<br />
Length of electrode: .................................. 10 mm<br />
Electrode material: ......................... stainless steel<br />
Temperature sensor: ............................Thermistor<br />
Configuration - distal: .. electrode insul. from shaft<br />
- proximal: ................ stable handle<br />
Manipulation .................................... stable handle<br />
Connection: .................... connection cable D 369<br />
................................................ (Lemosa / Lemosa)<br />
....................... or connection cable D 369 slimline<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
AFib - Tool, Pin- Elektrode / Electrode<br />
Länge 25 cm gerade Elektrodenlänge 10 mm<br />
Length 25 cm straight Electrode length 10 mm 28502 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 369 (Lemosa/Lemosa) 81942 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 369 slimline (Lemosa/Lemosa) 81936 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM07070716DA1_AFib_gerade_kurz<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Ablations Katheter / for Ablation Catheters<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
1.50 m<br />
abgeschirmt/shielded<br />
Cerablate easy<br />
AFib<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
HAT 300 Smart<br />
D 369 81942<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
D 379 81995<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
2 m<br />
HAT 300 Smart<br />
Atakr<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
D 379-Atakr 82522<br />
2 m<br />
Stockert<br />
D 379-Stockert 82524<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rotl)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
D 389 81997<br />
Cerablate easy TC<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, blau)<br />
(10-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
HAT 300 Smart<br />
slimline<br />
CW-Gerät<br />
CW-Device<br />
D 369 - CW 82514<br />
Cerablate easy<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rot)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cordis / Webster<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, grau)<br />
(10-polar, grey)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
CW-Catheter -<br />
HAT 300 Smart 82512<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
HAT 300 Smart<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Ablation<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Ablations Katheter / for Ablation Catheters<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
1.50 m<br />
abgeschirmt/shielded<br />
Cerablate easy<br />
AFib<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
HAT 300 Smart<br />
D 369 81942<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
D 379 81995<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
2 m<br />
HAT 300 Smart<br />
Atakr<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
D 379-Atakr 82522<br />
2 m<br />
Stockert<br />
D 379-Stockert 82524<br />
Cerablate plus Flutter<br />
Cerablate easy TTwin<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, gelb)<br />
(9-polar, yellow)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rotl)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
D 389 81997<br />
Cerablate easy TC<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, blau)<br />
(10-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, Metall)<br />
(10-polar, metallic)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
1.50 m<br />
HAT 300 Smart<br />
slimline<br />
CW-Gerät<br />
CW-Device<br />
D 369 - CW 82514<br />
Cerablate easy<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, rot)<br />
(10-polar, red)<br />
1.50 m<br />
slimline<br />
Cordis / Webster<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, grau)<br />
(10-polar, grey)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(9-polig, blau)<br />
(9-polar, blue)<br />
EKG / ECG<br />
Recorder<br />
CW-Catheter -<br />
HAT 300 Smart 82512<br />
ConnectorBox<br />
CB300 Smart 82511<br />
HAT 300 Smart<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Ablation<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Steuerbarer Mapping-Katheter<br />
Der SIRIUS ist ein mehrpoliger steuerbarer<br />
Mapping-Katheter<br />
• Für die elektrophysiologische Diagnostik<br />
im Herzen<br />
• Für besonders schwierige kardiologische<br />
Sondierungsaufgaben, speziell Koronar-<br />
Sinus-Mapping<br />
Steerable Mapping Catheter<br />
The SIRIUS is a multipolar steerable<br />
Mapping Catheter<br />
• For electrophysiological diagnostics in<br />
the heart<br />
• For difficult cardiological investigations,<br />
especially Coronary Sinus Mapping<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Hervorragender Gewebekontakt aufgrund<br />
der bulkigen Elektroden aus leitfähigem<br />
Kunststoff<br />
• Einfache Führung und Positionierung des<br />
steuerbaren Katheters und somit<br />
erleichterter Zugang zum CS<br />
• Sehr gute Röntgensichtbarkeit und<br />
Signalqualität<br />
• Soft-Curve Konfiguration<br />
Special Features:<br />
• Excellent tissue contact due to bulky<br />
electrodes made of conductive plastics<br />
• Easy navigation and stable positioning<br />
especially in the Coronary Sinus<br />
• Very good x-ray visibility and signal<br />
quality<br />
• Soft curve configuration<br />
Technische Daten:<br />
• Durchmesser 5F<br />
• 4- oder 8-polig<br />
• Polabstand 5 mm<br />
• 45 mm Kurvendurchmesser<br />
• Nutzbare Länge 110 cm (optional 80 cm)<br />
Technical Data:<br />
• Diameter 5F<br />
• 4- or 8-polar<br />
• Electrode spacing 5 mm<br />
• 45 mm curve diameter<br />
• Usable length 110 cm (optional 80 cm)<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
SIRIUS_06_07_06
SIRIUS<br />
Steuerbarer Mapping -Katheter<br />
Steerable Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Mehrpoliger steuerbarer Mapping-Katheter für die<br />
elektrophysiologische Diagnostik im Herzen,<br />
speziell geeignet für Coronar-Sinus-Mapping.<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Multipolar steerable Mapping Catheter for<br />
electrophysiological diagnostics in the heart,<br />
specialized for mapping the coronary sinus.<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easily manipulated. The flexible and distal part<br />
of the catheter can be bend due to the comfortable<br />
and infinitely variable micro steering of the grip.<br />
Therefore, the SIRIUS is an excellent solution for<br />
difficult electrophysiological investigations.<br />
Typ: ............................................................. SIRIUS<br />
530/545/560<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 5 (1,67)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ...... 110 cm (optional 80 cm)<br />
Anzahl der Elektroden: ..................... 4-/8-/10-polig<br />
Elektrodenlänge:<br />
distal (tip) ............................................. 2,0 mm<br />
proximal .............................................. 1,0 mm<br />
Elektrodenmaterial:<br />
distal .................................................. Edelstahl<br />
proximal .................................. leitf. Kunststoff<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Elektrodenabstand: .............................. 2mm/5mm<br />
Bogendurchmesser *.......... 30 mm/45 mm/60 mm<br />
Aufbau: - distal ....................... flexibel, steuerbar<br />
- proximal ...................... steif, drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ............. über Verbindungskabel Lemosa<br />
Type: .......................................................... SIRIUS<br />
530/545/560<br />
Diameter French (mm): .............................. 5 (1.67)<br />
Usable lead length: ......... 110 cm (optional 80 cm)<br />
Number of electrodes: .................... 4-/8-/10-polar<br />
Length of electrode:<br />
distal (tip) ............................................. 2.0 mm<br />
proximal .............................................. 1.0 mm<br />
Electrode material:<br />
distal .......................................... stainless steel<br />
proximal ................................. conduct. plastic<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
.............................................................. radiopaque<br />
Distance betw.electrodes: ................. 2mm/5mm<br />
Curve diameter * ............... 30 mm/45 mm/60 mm<br />
Configuration - distal: .............. flexible, steerable<br />
- proximal: . stiff, torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: ............ via connection cable Lemosa<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Typ French Bogen-ø [mm] Elektroden-Abst. [mm]<br />
Type French Curve-ø [mm] Distance between el. [mm]<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
SIRIUS 4-polig/polar<br />
545 5 45 5 28408 1<br />
SIRIUS 8-polig/polar<br />
545 5 45 5 28425 1<br />
545 5 45 2 28424 1<br />
SIRIUS 10-polig/polar<br />
545 5 45 5 28440 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM06080724DA1_SIRIUS<br />
% #
SIRIUS<br />
Steuerbarer Mapping -Katheter<br />
Steerable Mapping Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Mehrpoliger steuerbarer Mapping-Katheter für die<br />
elektrophysiologische Diagnostik im Herzen,<br />
speziell geeignet für Coronar-Sinus-Mapping.<br />
Der proximale Katheterschaft ist zur besseren<br />
Führung und Manipulation drehstabil aufgebaut.<br />
Der flexible distale Teil des Katheters kann durch<br />
die leichtgängige stufenlose Mikrosteuerung des<br />
Handgriffes gekrümmt werden und ist somit für<br />
besonders schwierige kardiologische Sondierungsaufgaben<br />
geeignet.<br />
Multipolar steerable Mapping Catheter for<br />
electrophysiological diagnostics in the heart,<br />
specialized for mapping the coronary sinus.<br />
The torque controlled proximal catheter body can<br />
be easily manipulated. The flexible and distal part<br />
of the catheter can be bend due to the comfortable<br />
and infinitely variable micro steering of the grip.<br />
Therefore, the SIRIUS is an excellent solution for<br />
difficult electrophysiological investigations.<br />
Typ: ............................................................. SIRIUS<br />
530/545/560<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 5 (1,67)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ...... 110 cm (optional 80 cm)<br />
Anzahl der Elektroden: ..................... 4-/8-/10-polig<br />
Elektrodenlänge:<br />
distal (tip) ............................................. 2,0 mm<br />
proximal .............................................. 1,0 mm<br />
Elektrodenmaterial:<br />
distal .................................................. Edelstahl<br />
proximal .................................. leitf. Kunststoff<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Elektrodenabstand: .............................. 2mm/5mm<br />
Bogendurchmesser *.......... 30 mm/45 mm/60 mm<br />
Aufbau: - distal ....................... flexibel, steuerbar<br />
- proximal ...................... steif, drehstabil<br />
Manipulation: .......................... stufenlos einstellbar<br />
Anschluß: ............. über Verbindungskabel Lemosa<br />
Type: .......................................................... SIRIUS<br />
530/545/560<br />
Diameter French (mm): .............................. 5 (1.67)<br />
Usable lead length: ......... 110 cm (optional 80 cm)<br />
Number of electrodes: .................... 4-/8-/10-polar<br />
Length of electrode:<br />
distal (tip) ............................................. 2.0 mm<br />
proximal .............................................. 1.0 mm<br />
Electrode material:<br />
distal .......................................... stainless steel<br />
proximal ................................. conduct. plastic<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
.............................................................. radiopaque<br />
Distance betw.electrodes: ................. 2mm/5mm<br />
Curve diameter * ............... 30 mm/45 mm/60 mm<br />
Configuration - distal: .............. flexible, steerable<br />
- proximal: . stiff, torque controlled<br />
Manipulation: ............. infinitely variable adjustable<br />
Connection: ............ via connection cable Lemosa<br />
* Katheter hat im gekrümmten Zustand größte<br />
Steifigkeit.<br />
* Highest stiffness with bent catheter tip.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Typ French Bogen-ø [mm] Elektroden-Abst. [mm]<br />
Type French Curve-ø [mm] Distance between el. [mm]<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
SIRIUS 4-polig/polar<br />
545 5 45 5 28408 1<br />
SIRIUS 8-polig/polar<br />
545 5 45 5 28425 1<br />
545 5 45 2 28424 1<br />
SIRIUS 10-polig/polar<br />
545 5 45 5 28440 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM06080724DA1_SIRIUS<br />
% #
Steuerbarer Mapping-Katheter<br />
Steerable Mapping Catheter<br />
Der FINDER ist ein temporärer multipolarer<br />
Diagnostik-Katheter zur intrakardialen<br />
Potentialaufnahme und Stimulation des<br />
Herzens mit einem externen Herzschrittmacher.<br />
Der FINDER ist in drei unterschiedlichen<br />
Kurvenformen erhältlich:<br />
• Katheter mit C- und J-Kurven sind speziell<br />
für die Ableitung von Potentialen im HIS-<br />
Bündel, im rechten Atrium und im Ventrikel<br />
vorgesehen<br />
• Der Katheter mit D-Kurve ist besonders<br />
für die Ableitung von Potentialen im rechten<br />
Atrium und im Koronar Sinus geeignet.<br />
The FINDER is a multipolar Diagnostic<br />
Catheter for intracardiac sensing or heart<br />
stimulation by means of an external<br />
pacemaker.<br />
The FINDER is available in three different<br />
curve types:<br />
• Catheter with C- and J-curves are<br />
designed for recording potentials in the<br />
HIS-bundle, in the right Atrium and Ventricle<br />
• The catheter with D-curve is used for<br />
recording potentials in the right Atrium and<br />
Coronary Sinus<br />
C - Curve<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Sehr guter Gewebekontakt aufgrund<br />
der gewölbten Elektroden aus Platin<br />
• Geflechtschlauch im Katheter sorgt<br />
für exzellente Torsionsübertragung<br />
• Atraumatische flexible Katheterspitze<br />
• Optimale Bogenstabilität<br />
• Durchgängige Flexibilität des Katheters<br />
mit abnehmender Steifigkeit zur<br />
distalen Spitze<br />
Special Features:<br />
• Excellent tissue contact due to bulky<br />
electrodes made of platin<br />
• Braided tubing of catheter ensures<br />
excellent torqueability<br />
• Atraumatic flexible catheter tip<br />
• Optimal curve stability<br />
• Continuous flexibility of catheter with<br />
decreasing rigidity towards distal tip<br />
J - Curve<br />
Technische Daten:<br />
• Durchmesser 5F / 6F<br />
• 4-, 6- und 10-polig<br />
• Polabstand 2 mm, 5 mm oder 2-5-2 mm<br />
• Nutzbare Länge 110 cm<br />
Technical Data:<br />
• Diameter 5F / 6F<br />
• 4-, 6- and 10-polar<br />
• Distance between electrodes<br />
2 mm, 5 mm or 2-5-2 mm<br />
• Usable length 110 cm<br />
D - Curve<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
FINDER_07-07
Finder 5F - Diagnostik-Katheter / Diagnostic Catheter<br />
Für Koronar Sinus, HIS-Bündel, re. Atrium und re. Ventrikel<br />
For Coronary Sinus, HIS-bundle, right atrium and right ventricle<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
C-Curve<br />
J-Curve<br />
D-Curve<br />
Der Finder Diagnostik-Katheter ist ein temporärer<br />
multipolarer Katheter zur intrakardialen<br />
Potentialaufnahme und Stimulation des Herzens<br />
in Verbindung mit einem externen Herzschrittmacher.<br />
Katheter mit C- und J-Kurven sind besonders für<br />
die Ableitung von Potentialen im HIS-Bündel, im<br />
rechten Atrium und im rechten Ventrikel geeignet.<br />
Katheter mit D-Kurve sind besonders für die<br />
Ableitung von Potentialen im rechten Atrium und<br />
im Koronar Sinus geeignet.<br />
The Finder diagnostic catheter is a temporary<br />
multipolar catheter designed for either intracardiac<br />
sensing or heart stimulation in connection<br />
with an external pacemaker.<br />
Catheters with C- and J-Curves are especially<br />
useful to record HIS-bundle, right atrium and<br />
right ventricle potentials. Catheters with D-Curves<br />
are designed to record right atrium and coronary<br />
sinus potentials.<br />
Typ: .............................................................. Finder<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 5 (1,67)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 110 cm<br />
Katheterkopf: .......................................... Halbkugel<br />
Anzahl der Elektroden: ....... 4-, 6-, 8- oder 10-polig<br />
Elektrodenlänge: ........................................... 1 mm<br />
Elektrodenabstand: ............................ 2 mm, 5 mm<br />
.................................. oder 2-5-2 mm Kombination<br />
Elektrischer Widerstand: ....................... < 100 Ohm<br />
Elektrodenmaterial: ........................................ Platin<br />
Kathetermaterial: ........... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Type: ........................................................... Finder<br />
Diameter F (mm): ....................................... 5 (1.67)<br />
Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Tip configuration: ............................. bullet shaped<br />
Number of electrodes: .......... 4-, 6-, 8- or 10-polar<br />
Length of electrode: .................................... 1 mm<br />
Distance betw. electrodes: .............. 2 mm, 5 mm<br />
..................................... or 2-5-2 mm combination<br />
Electrical resistance: ........................... < 100 Ohm<br />
Electrode material: .................................. platinum<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Adapter<br />
4- bzw. 10-polig<br />
4- resp.10-polar<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Elektrodenabstand<br />
Distance betw.electrodes<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Finder - 4-polig / 4-polar C-Curve J-Curve D-Curve<br />
Finder 4/5 F 2 mm 24481 24493 24470 1<br />
Finder 4/5 F 5 mm 24485 24443 24446 1<br />
Finder 4/5 F 2-5-2 mm 24489 24499 24477 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Finder - 6-polig / 6-polar<br />
Finder 6/5 F 2 mm 24482 24494 24471 1<br />
Finder 6/5 F 5 mm 24486 24497 24474 1<br />
Finder 6/5 F 2-5-2-5-2 mm 24490 24500 24478 1<br />
Finder - 8-polig / 8-polar<br />
Finder 8/5 F 2 mm 24483 24495 24472 1<br />
Finder 8/5 F 5 mm 24487 24498 24475 1<br />
Finder 8/5 F 2-5-2-5-2-5-2 mm 24491 24501 24479 1<br />
Finder - 10-polig / 10-polar<br />
Finder 10/5 F 2 mm 24484 24496 24473 1<br />
Finder 10/5 F 5 mm 24488 24445 24476 1<br />
Finder 10/5 F 2-5-2-5-2-5-2-5-2 mm 24492 24502 24480 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM06071106DA1_FINDER_5F_C-J-D<br />
% #
Finder 6F - Diagnostik-Katheter / Diagnostic Catheter<br />
Für Koronar Sinus, HIS-Bündel, re. Atrium und re. Ventrikel<br />
For Coronary Sinus, HIS-bundle, right atrium and right ventricle<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
C-Curve<br />
J-Curve<br />
D-Curve<br />
Der Finder Diagnostik-Katheter ist ein temporärer<br />
multipolarer Katheter zur intrakardialen<br />
Potentialaufnahme und Stimulation des Herzens<br />
in Verbindung mit einem externen Herzschrittmacher.<br />
Katheter mit C- und J-Kurven sind besonders für<br />
die Ableitung von Potentialen im HIS-Bündel, im<br />
rechten Atrium und im rechten Ventrikel geeignet.<br />
Katheter mit D-Kurve besonders für die Ableitung<br />
von Potentialen im rechten Atrium und im Koronar<br />
Sinus geeignet.<br />
The Finder diagnostic catheter is a temporary<br />
multipolar catheter designed for either intracardiac<br />
sensing or heart stimulation in connection<br />
with an external pacemaker.<br />
Catheters with C- and J-Curves are especially<br />
useful to record HIS-bundle, right atrium and<br />
right ventricle potentials. Catheters with D-Curves<br />
are designed to record right atrium and coronary<br />
sinus potentials.<br />
Typ: .............................................................. Finder<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 6 (2,00)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 110 cm<br />
Katheterkopf: .......................................... Halbkugel<br />
Anzahl der Elektroden: ....... 4-, 6-, 8- oder 10-polig<br />
Elektrodenlänge: ........................................... 1 mm<br />
Elektrodenabstand: ............................ 2 mm, 5 mm<br />
.................................. oder 2-5-2 mm Kombination<br />
Elektrischer Widerstand: ....................... < 100 Ohm<br />
Elektrodenmaterial: ........................................ Platin<br />
Kathetermaterial: ........... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Type: ........................................................... Finder<br />
Diameter F (mm): ....................................... 6 (2.00)<br />
Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Tip configuration: ............................. bullet shaped<br />
Number of electrodes: .......... 4-, 6-, 8- or 10-polar<br />
Length of electrode: .................................... 1 mm<br />
Distance betw. electrodes: .............. 2 mm, 5 mm<br />
..................................... or 2-5-2 mm combination<br />
Electrical resistance: ........................... < 100 Ohm<br />
Electrode material: .................................. platinum<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Adapter<br />
4- bzw. 10-polig<br />
4- resp.10-polar<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Elektrodenabstand<br />
Distance betw.electrodes<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Finder - 4-polig/4-polar C-Curve J-Curve D-Curve<br />
Finder 4/6 F 2 mm 24415 24429 24401 1<br />
Finder 4/6 F 5 mm 24420 24434 24406 1<br />
Finder 4/6 F 2-5-2 mm 24424 24438 24410 1<br />
Finder - 6-polig/6-polar<br />
Finder 6/6 F 2 mm 24416 24430 24402 1<br />
Finder 6/6 F 5 mm 24421 24435 24407 1<br />
Finder 6/6 F 2-5-2-5-2 mm 24425 24439 24411 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Finder - 8-polig/8-polar<br />
Finder 8/8 F 2 mm 24417 24431 24403 1<br />
Finder 8/8 F 5 mm 24422 24436 24408 1<br />
Finder 8/8 F 2-5-2-5-2-5-2 mm 24426 24440 24412 1<br />
Finder - 10-polig/10-polar<br />
Finder 10/6 F 2 mm 24418 24432 24404 1<br />
Finder 10/6 F 5 mm 24423 24437 24409 1<br />
Finder 10/6 F 2-5-2-5-2-5-2-5-2 mm 24427 24441 24413 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM06071030DA1_FINDER_6F_C-J-D<br />
% #
TUA-III (quadripolar)<br />
Temp. Stimulations- und Mapping-Katheter mit Mandrin<br />
Temp. Stimulation and Mapping Catheter with Stylet<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der TUA-III Katheter ist ein temporärer multipolarer<br />
Diagnostik- Mapping- und Pacing-Katheter zur<br />
intrakardialen EKG-Ableitung und vorübergehenden<br />
Stimulation mit einem externen<br />
Herzschrittmacher.<br />
Der Katheter wird mit vier Mandrins geliefert:<br />
Ein gerades Edelstahl-Mandrin für die Einführung<br />
und zur individuellen Formgebung und drei<br />
vorgeformte Nitinol-Mandrins (Kurve 1,2,3).<br />
Der Katheter dient der Ableitung von Potentialen<br />
im HIS-Bündel und Coronar Sinus (Kurve 1), im<br />
Hohen Rechten Atrium (Kurve 2) und im Rechten<br />
Ventrikel Apex (Kurve 3).<br />
Die Mandrins können mittels haemostatischen<br />
Ventils in Ihrer Position fixiert werden.<br />
Typ: ............................................................. TUA-III<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 6(2,00)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 105 cm<br />
Elektrodenkopf: ...................... Halbkugel, Edelstahl<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Elektrodenlänge:<br />
distal ....................................................... 2 mm<br />
proximal ................................................. 1 mm<br />
Elektrodenabstand: ....................................... 4 mm<br />
Elektrodenmaterial: ........................... Leitf.Kunstst.<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Flexibilität - distal: ..................................... flexibel<br />
- proximal: .. Steifigkeit durch Mandrin<br />
Anschlußstecker: ....................................... Lemosa<br />
Mandrin: ................. gerade - Edelstahl, L=115 cm<br />
........................... vorgebogen - Nitinol, L = 115 cm<br />
Durchmesser Mandrin ............................. 0,50 mm<br />
The TUA-III Catheter is a temporary multipolar<br />
Diagnostic-, Mapping-, and Pacing-Catheter<br />
suitable for recording and mapping intracardiac<br />
signals and temporary pacing by means of an<br />
external pacemaker.<br />
The Catheter is delivered with four stylets:<br />
One straight stainless steel stylet for insertion and<br />
individual forming and three precurved Nitinol<br />
stylets (curve 1,2,3).<br />
The catheter is for recording intracardiac signals<br />
in the HIS- Bundle and Coronary Sinus (curve 1),<br />
in the High Right Atrium (curve 2) and in the Right<br />
Ventricle Apex (curve 3).<br />
The stylets can be fixed in their position with a<br />
haemostatic valve.<br />
Type: .......................................................... TUA-III<br />
Diameter French (mm): ............................. 6(2.00)<br />
Usable lead length: .................................... 105 cm<br />
Tip configuration: ......... bullet shaped, stainl. steel<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Electrode length:<br />
distal ................................................ 2 mm<br />
proximal ........................................... 1 mm<br />
Distance between electrodes: ..................... 4 mm<br />
Electrode material: ...................... conduct. plastic<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Flexibility - distal: .................................... flexible<br />
- proximal: .............. stiffness by stylet<br />
Connector: ................................................ Lemosa<br />
Stylet: ........... straight - stainless steel, L=115 cm<br />
............................. precurved - Nitinol, L = 115 cm<br />
Diameter stylet ....................................... 0.50 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
- 1 Mandrin gerade, Griff rot<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 1 (HIS, CS), Griff blau<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 2 (HRA), Griff weiß<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 3 (RVA), Griff gelb<br />
Empfohlenes Einführbesteck: 7 F<br />
Optional:<br />
Proximale Referenzelektrode<br />
Delivery volume:<br />
- 1 lead<br />
- 1 stylet straight, grip red<br />
- 1 stylet precurved curve 1 (HIS, CS), grip blue<br />
- 1 stylet precurved curve 2 (HRA), grip white<br />
- 1 stylet precurved curve 3 (RVA), grip yellow<br />
Introducer Set recommended: 7 F<br />
Optional:<br />
Proximal reference electrode<br />
Gerade/straight<br />
Kurve1/curve1<br />
Kurve2/curve2<br />
Kurve3/curve3<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUA-III, vierpolig / quadripolar<br />
TUA-III 4/6 F (105 cm, 6F) 24173 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08031030DA1_TUA-III<br />
% #
Diagnostic Catheters<br />
TUS<br />
Temporäre Schraub-Elektrode mit Mandrin<br />
Temporary Screw-in Lead with Stylet<br />
www.osypka.de<br />
Electrophysiology
TUS<br />
Diagnostic Catheters<br />
Temporäre Schraub-Elektrode<br />
mit Mandrin<br />
Temporary Screw-in Pacing Lead<br />
with Stylet<br />
Die TUS kann zur intrakardialen EKG-<br />
Ableitung genutzt werden.<br />
Die TUS ist eine Schraub-Elektrode mit<br />
Mandrin zur temporären Stimulation<br />
des Herzens in Verbindung mit einem<br />
externen Herzschrittmacher.<br />
Die distale Schraube ermöglicht eine<br />
wirksame Verankerung sowohl in der<br />
Kammer als auch im Vorhof.<br />
Die Fixierung erfolgt durch 1-2<br />
Umdrehungen der Elektrode und des<br />
eingeführten Schraub-Mandrins (weißer<br />
Griff) im Uhrzeigersinn, bzw. durch 1-2<br />
Umdrehungen der gesamten Elektrode<br />
um den eingeführten Positionier-Mandrin<br />
(roter Griff) ebenfalls im Uhrzeigersinn.<br />
The TUS can be used for intracardial ECG<br />
recording.<br />
The TUS is a screw-in pacing lead with<br />
stylet for temporary pacing of the heart in<br />
combination with an external pace-maker.<br />
The distal screw ensures reliable anchoring<br />
in ventricle or atrium.<br />
Fixation is achieved by 1-2 clockwise<br />
turns of the lead together with the inserted<br />
screw-in stylet (white handle), or by 1-2<br />
clockwise turns of the lead around the<br />
inserted positioning stylet (red handle),<br />
respectively.<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Durch die feste Verankerung der Elektrodenspitze<br />
ist eine volle Mobilität des<br />
Patienten ohne Dislokation der Elektrode<br />
möglich<br />
• Keine Dislokation der TUS bei parallelem<br />
Einsatz von Kathetern<br />
• In drei Versionen erhältlich:<br />
- 60 cm Version für Vena Cava Zugang<br />
- 90 cm / 110 cm Version<br />
für femoralen Zugang<br />
• Mittels Mandrin kann der Katheter an<br />
die gewünschte Position im Herzen<br />
dirigiert werden<br />
• Das berührungsgeschützte Steckersystem<br />
(2 mm Pins) passt an alle<br />
gängigen externen Herzschrittmacher<br />
• Hohe Stromdichte durch Fixierung<br />
im Gewebe<br />
• Gute Röntgensichtbarkeit<br />
Special Features<br />
• Full mobility of the patient without dislocation<br />
of the electrode is possible by<br />
anchoring the electrode tip firmly<br />
• No dislocation of TUS with parallel use<br />
of catheters<br />
• Available in three versions:<br />
- 60 cm version for Vena Cava access<br />
- 90 cm / 110 cm version<br />
for femoral access<br />
• Using a stylet the catheter can be fitted<br />
to the required position in the heart<br />
• The protected connector system<br />
(2 mm pins) is suitable for all common<br />
external pacemakers<br />
• High current density by adjustment in<br />
the tissue<br />
• Good x-ray visibility<br />
Positionier-Mandrin / positioning stylet<br />
Schraub-Mandrin / screw-in stylet<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 5F<br />
• 2-polig<br />
• Nutzbare Katheterlänge<br />
60 cm / 90 cm / 110 cm<br />
Technical Data<br />
• Diameter 5F<br />
• 2-polar<br />
• Usable length<br />
60 cm / 90 cm / 110 cm<br />
Mandrins/Stylets<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, D-79618 Rheinfelden-Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
TUS-Diagn_2007-09-19
TUS (bipolar)<br />
Temporäre Schraubelektrode mit Mandrin<br />
Temporary Screw-in Lead with Stylet<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der TUS Katheter ist eine temporäre<br />
Schraubelektrode mit Mandrin zur temporären<br />
Stimulation des Herzens mit einem externen<br />
Herzschrittmacher und intrakardialen EKG-<br />
Ableitung.<br />
Die distale Schraube ermöglicht eine wirksame<br />
Verankerung sowohl in der Kammer als auch im<br />
Vorhof.<br />
Die Fixierung erfolgt durch 1-2 Umdrehungen der<br />
Elektrode und des eingeführten Schraub-Mandrins<br />
(weißer Griff) im Uhrzeigersinn, bzw. durch 1-2<br />
Umdrehungen der gesamten Elektrode um den<br />
eingeführten Positionier-Mandrin (roter Griff)<br />
ebenfalls im Uhrzeigersinn.<br />
The TUS catheter is a temporary Screw-in Lead<br />
with stylet suitable for temporary pacing by means<br />
of an external pacemaker and mapping<br />
intracardiac signals.<br />
The distal screw is intended for active fixation in<br />
the ventricle as well as in the atrium.<br />
Fixation is achieved by 1-2 clockwise turns of the<br />
lead together with the inserted screw-in stylet<br />
(white handle), or by 1-2 clockwise turns of the<br />
lead around the inserted positioning stylet (red<br />
handle), respectively.<br />
Typ: .................................................................. TUS<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 5 (1,65)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ...... 60 cm/90 cm/110 cm<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Flexibilität: .................................................. flexibel,<br />
....................................... Steifigkeit durch Mandrin<br />
Anzahl der Elektroden: .......................................... 2<br />
Elektrodenkopf (Kathode): ..................... Schraube,<br />
...................................................... traumatisierend,<br />
................................................... Elgiloy / Edelstahl<br />
Hülse (Anode): .............................. 2 mm, Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand (gesamt): ............. < 300 Ω<br />
Type: ............................................................... TUS<br />
Diameter French (mm): ............................. 5 (1.65)<br />
Usable lead length: ............. 60 cm/90 cm/110 cm<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Flexibility: .................................................. flexible,<br />
................................................... stiffness by stylet<br />
Number of electrodes: ......................................... 2<br />
Tip (cathode): .............................................. screw,<br />
............................................................... traumatic,<br />
........................................... Elgiloy / stainless steel<br />
Hull (anode): ......................... 2 mm, stainless steel<br />
Electrical resistance (over-all): ................. < 300 Ω<br />
Mandrin: ................................................... Edelstahl<br />
Drahtstärke: ................................ 0,35 mm<br />
Griff-Farbe (Schraub-Mandrin): ........ weiss<br />
Griff-Farbe (Positionier-Mandrin): ........ rot<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode mit Schraub-Mandrin<br />
- 1 Positionier-Mandrin<br />
- 1 Ersatz Schraub-Mandrin (separat verpackt)<br />
Stylet: ............................................. stainless steel<br />
Diameter: .................................... 0.35 mm<br />
Handle-color (screw-in stylet): ......... white<br />
Handle-color (positioning stylet): ........ red<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead with screw-in stylet<br />
- 1 positioning stylet<br />
- 1 Extra screw-in stylet (packed separately)<br />
Empfohlenes Einführbesteck:<br />
6 F<br />
Introducer Set recommended:<br />
6 F<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUS 2-polig / bipolar<br />
TUS 2/5F 60 cm 24175 5<br />
TUS 2/5F 90 cm 24176 5<br />
TUS 2/5F 110 cm 24174 5<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verlängerungskabel / extension cable D 2-SP 81973 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08070614DA1_TUS-bipolar<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Diagnostik-Katheter / for Diagnostic Catheters<br />
Type: Sirius / Finder / TUAIII / TO / TEE<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
2.00 m<br />
Sirius<br />
D 350 slimline 53820<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
15 cm<br />
Finder<br />
4-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-4 53821<br />
TUAIII<br />
15 cm<br />
TO<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-10 53822<br />
TEE<br />
10-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Diagnost<br />
% #<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Pacing-Verlängerungskabel<br />
Pacing Extension Cables<br />
2 mm<br />
Länge für alle Kabel auf dieser Seite: 2.5 m<br />
Length of all cables on this page: 2.5 m<br />
D 2T-KK<br />
2 mm<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
D 2T-KK 81806<br />
4 mm<br />
D 4T-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 4T-SP 81808<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
0.9-2 mm<br />
D 2T-SP<br />
rot/red<br />
D 2T-SP 81805<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
D 2-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
schwarz/black<br />
D 2-SP 81973<br />
2 mm<br />
D 2P-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 2P-SP<br />
81986BL<br />
schwarz/black<br />
81986WS<br />
0.9-1.0 mm<br />
VHC-2<br />
2 mm<br />
VHC-2 53815<br />
4 mm<br />
4 mm Adapter<br />
4F-4D 81818<br />
2 mm<br />
2 mm Adapter<br />
2G-2D 81820<br />
2 mm<br />
4 mm Adapter<br />
2G-4D 81823<br />
Die Lieferung der Verlängerungen erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Extension cables supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Die Lieferung der Adapter erfolgt nicht steril.<br />
Adapters supplied non-sterile.<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13071210DA1_Kabel_Pacing-TME<br />
% #
KY II / KY-5 / PY-R<br />
Quattrox-R / QT-5
Endokardiale<br />
Schrittmacherelektroden<br />
KY II / KY-5<br />
Implantierbare endokardiale Schrittmacherelektrode<br />
mit feststehender Schraube<br />
ermöglicht eine aktive Fixierung der<br />
Elektrode im Ventrikel oder Atrium (mit<br />
Mandrin).<br />
• Die Schraube ist elektrisch leitend<br />
und trägt zur Stimulationsoberfläche bei<br />
• Elektrodenzuleitung in Silikon oder<br />
Polyurethan<br />
• Empfohlene Einführbesteckgröße KY II<br />
von 7F (unipolar) oder 9F (bipolar)<br />
• Extra dünner Elektrodenkörper der KY-5<br />
von 5F<br />
• Uni- und bipolar<br />
PY-R<br />
Implantierbare endokardiale Schrittmacherelektrode<br />
mit herausdrehbarer Schraube<br />
ermöglicht eine aktive Fixierung der Elektrode<br />
im Ventrikel oder Atrium durch einfaches<br />
Drehen der Wendel (mit Positionier- oder<br />
J-Mandrin).<br />
• Die Schraube ist elektrisch leitend<br />
und trägt zur Stimulationsoberfläche bei<br />
• Die mikroporöse Oberfläche des mit<br />
Iridiumoxid beschichteten Elektrodenkopfes<br />
gewährleistet optimale Stimulationseigenschaften<br />
mit niedrigen akuten und<br />
chronischen Reizschwellen<br />
• Elektrodenzuleitung in Silikon<br />
• Empfohlene Einführbesteckgröße PY-R<br />
8,5F<br />
Quattrox-R / QT-5<br />
Implantierbare Elektrode mit Tines zur<br />
permanenten Stimulation des Vorhofs oder<br />
Ventrikels.<br />
• Elektrodenkopf beschichtet mit Iridiumoxid<br />
• Elektrodenzuleitung in Silikon oder<br />
Polyurethan<br />
• Empfohlene Einführbesteckgröße<br />
Quattrox/Quattrox-R von 7F (unipolar)<br />
oder 8F (bipolar)<br />
• Extra dünner Elektrodenkörper der<br />
QT-5 von 5F<br />
• Uni- und bipolar<br />
Endocardial Pacing Leads<br />
KY II / KY-5<br />
Implantable endocardial pacing lead with<br />
fixed screw for active fixation in the Atrium<br />
or Ventricle (with stylet).<br />
• The screw is electrically conductive and<br />
contributes to the pacing surface of the<br />
lead<br />
• Insulation tubing Silicone or Polyurethane<br />
• Recommended introducer size for KY II<br />
is 7F (unipolar) or 9F (bipolar)<br />
• Extra thin lead body of KY-5 is 5F<br />
• Uni- and bipolar<br />
PY-R<br />
Implantable endocardial screw-in pacing<br />
lead with retractable screw designed for<br />
active fixation in the Atrium or Ventricle<br />
(with positioning or J-stylet).<br />
• The screw is not insulated and contributes<br />
to the pacing surface of the lead<br />
• The microporous surface of the Iridiumoxide<br />
coated tip assures low acute and<br />
chronical threshold values as well as<br />
excellent sensing properties<br />
• Insulation tubing in Silicone<br />
• Recommended introducer size for PY-R<br />
is 8.5F<br />
Quattrox-R / QT-5<br />
Implantable lead with tines for permanent<br />
stimulation of Atrium or Ventricle.<br />
• Tip coated with Iridiumoxide<br />
• Insulation tubing in Silicone<br />
or Polyurethane<br />
• Recommended introducer size for<br />
Quattrox/Quattrox-R is 7F (unipolar)<br />
or 8F (bipolar)<br />
• Extra thin lead body of QT-5 is 5F<br />
• Uni- and bipolar<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
P_Pacing_13_07_06
QT- 5<br />
Implantierbare Elektrode mit Tines<br />
Implantable Lead with Tines<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Endokardiale QT-5 Elektroden sind gerade<br />
Schrittmacherelektroden, die Tines ermöglichen<br />
eine passive Fixierung im Ventrikel oder im<br />
Atrium.<br />
Der Elektrodenkopf ist mit Iridiumoxid beschichtet.<br />
Unipolare QT-5 Elektroden verfügen über eine<br />
4-fach-Wendel und eine Silikon-Isolation.<br />
Bipolare QT-5 Elektroden haben eine isolierte<br />
2-fach-Wendel und eine Polyurethan-Isolation.<br />
Endocardial QT-5 leads are straight pacing leads,<br />
the tines are intended for passive fixation in the<br />
atrium or ventricle.<br />
The tip is with Iridiumoxide coating.<br />
Unipolar QT-5 leads have a quadrifilar coil and<br />
Silicone insulation, bipolar QT-5 leads have an<br />
insulated bifilar coil and Polyurethane insulation.<br />
Ausführung ........... unipolar / bipolar (coated wire) Version .................. unipolar / bipolar (coated wire)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ........................................................ Tines<br />
Oberfläche ................................................... 4 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 1,6 mm<br />
Material .................. Elgiloy, Iridiumoxid beschichet<br />
Anoden-Hülse (nur bipolar)<br />
Oberfläche .............................................. 22,5 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 1,6 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Abstand Anode / Kathode ....................... ca. 2 mm<br />
Wendel (unipolar)<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Elektr. Widerstand (Tip/Stecker) ......... ca. 50 Ohm<br />
Wendel (bipolar)<br />
Material ............................................................ DFT<br />
Elektr. Widerstand (Tip/Stecker) ......... ca. 30 Ohm<br />
Elektr. Widerstand (Ring/Stecker) ....... ca. 30 Ohm<br />
Elektrodenzuleitung (unipolar)<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................................. 1,6 mm<br />
Elektrodenzuleitung (bipolar)<br />
Material außen .......................... PU (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................................. 1,6 mm<br />
Lieferumfang<br />
Mandrins ............ 2x Positioniermandrin M63K (rot)<br />
............... 1x Vorhofmandrin M64V, J-Bogen (gelb)<br />
Electrode (distal)<br />
Fixation .......................................................... Tines<br />
Surface area ................................................ 4 mm²<br />
Diameter .................................................... 1.6 mm<br />
Material ....................... Elgiloy, Iridiumoxide coated<br />
Anode-Hull (only bipolar)<br />
Surface area ........................................... 22.5 mm²<br />
Diameter .................................................... 1.6 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Distance anode / cathode ....................... ca. 2 mm<br />
Coil (unipolar)<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Electr. resistance (tip/connector) .... about 50 Ohm<br />
Coil (bipolar)<br />
Material ............................................................ DFT<br />
Electr. resistance (tip/connector) .... about 30 Ohm<br />
Electr. resistance (ring/connector) ... about 30 Ohm<br />
Insulation tubing (unipolar)<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Outer Diameter .......................................... 1.6 mm<br />
Insulation tubing (bipolar)<br />
Outer Material ............................... PU (med. grade)<br />
Outer Diameter .......................................... 1.6 mm<br />
Delivery volume<br />
Stylet ......................... 2x position stylet M63K (red)<br />
........................................ 1x J-stylet M64V (yellow)<br />
Empfohlenes Einführbesteck (nicht inbegriffen):<br />
........................................................................ 5,5 F<br />
Introducer Set recommended (not included):<br />
........................................................................ 5.5 F<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
QT-5 mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
QT-5 with Connector IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Länge Beschichtung<br />
Length coated<br />
QT-5 67 unipolar 58 cm Irox Silikon (Silicone) 10011 1<br />
QT-5 66 bipolar 58 cm Irox Polyurethan (PU) 10019 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070613DA1_QT-5_uni-bip<br />
% #
QUATTROX-R<br />
Implantierbare Elektrode mit Tines<br />
Implantable Lead with Tines<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Endokardiale Quattrox-R Elektroden sind gerade<br />
oder J-vorgebogene Schrittmacherelektroden,<br />
die Tines ermöglichen eine passive Fixierung<br />
im Ventrikel oder im Atrium.<br />
Der Elektrodenkopf ist mit Iridiumoxid beschichtet.<br />
Endocardial Quattrox-R leads are straight or J-<br />
preshaped pacing leads, the tines are intended<br />
for passive fixation in the atrium or ventricle.<br />
The tip is with Iridiumoxide coating.<br />
Ausführung ..................... unipolar/bipolar (koaxial) Version ............................ unipolar/bipolar (coaxial)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ........................................................ Tines<br />
Oberfläche ................................................... 5 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 1,8 mm<br />
Material .................. Elgiloy, Iridiumoxid beschichet<br />
Anoden-Hülse (nur bipolar)<br />
Oberfläche ................................................. 50 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,7 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Abstand Anode / Kathode .......................... 22 mm<br />
Wendel<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
El. Widerstand (Tip/Stecker) ............... ca. 50 Ohm<br />
El. Widerstand (Ring/Stecker) ............. ca. 90 Ohm<br />
............................................................. (nur bipolar)<br />
Elektrodenzuleitung<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Material innen (bipolar) .......... Pu/Si (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) .................. 1,8 mm (unipolar)<br />
.............................. 2,4 mm (bipolar); distal 1,8 mm<br />
Lieferumfang<br />
Mandrins ............ 2x Positioniermandrin M63K (rot)<br />
............... 1x Vorhofmandrin M64V, J-Bogen (gelb)<br />
Electrode (distal)<br />
Fixation .......................................................... Tines<br />
Surface area ................................................ 5 mm²<br />
Diameter .................................................... 1.8 mm<br />
Material ....................... Elgiloy, Iridiumoxide coated<br />
Anode-Hull (only bipolar)<br />
Surface area .............................................. 50 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.7 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Distance anode / cathode .......................... 22 mm<br />
Coil<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
El. resistance (tip/connector) .......... about 50 Ohm<br />
El. resistance (ring/connector) ......... about 90 Ohm<br />
........................................................... (bipolar only)<br />
Insulation tubing<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Inner Material (bipolar) .............. Pu/Si (med. grade)<br />
Outer Diameter ........................... 1.8 mm (unipolar)<br />
.............................. 2.4 mm (bipolar); distal 1.8 mm<br />
Delivery volume<br />
Stylet ......................... 2x position stylet M63K (red)<br />
........................................ 1x J-stylet M64V (yellow)<br />
Empfohlenes Einführbesteck (nicht inbegriffen):<br />
........................................................... 7 F (unipolar)<br />
............................................................. 8 F (bipolar)<br />
Introducer Set recommended (not included):<br />
........................................................... 7 F (unipolar)<br />
............................................................. 8 F (bipolar)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Quattrox mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Quattrox with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Länge Beschichtung<br />
Length coated<br />
QT - R 67 unipolar 58 cm Irox Silikon (Silicone) 10005 1<br />
QT - R 66 bipolar 58 cm Irox Silikon (Silicone) 10006 1<br />
QT - R 66J bipolar 58 cm Irox Silikon (Silicone) 10013 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070615DA1_Quattrox-R_uni-bip<br />
% #
KY - 5<br />
Implant. Schraubelektrode mit feststehender Schraube<br />
Implantable Screw-In Pacing Lead with Fixed Screw<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Endokardiale KY-5 Elektroden sind gerade<br />
Schrittmacherelektroden, deren feststehende<br />
Schraube eine aktive Fixierung im Ventrikel oder<br />
im Atrium ermöglicht.<br />
Die Schraube ist elektrisch leitend und trägt zur<br />
Stimulationsoberfläche bei.<br />
Unipolare KY-5 Elektroden verfügen über eine<br />
4-fach-Wendel und eine Silikon-Isolation.<br />
Bipolare KY-5 Elektroden haben eine isolierte<br />
2-fach-Wendel und eine Polyurethan-Isolation.<br />
Endocardial KY-5 leads are straight pacing leads;<br />
the fixed screw is intended for active fixation in<br />
the atrium or ventricle.<br />
The screw is electrically conductive and<br />
contributes to the pacing surface of the lead tip.<br />
Unipolar KY-5 leads have a quadrifilar coil and<br />
Silicone insulation, bipolar KY-5 leads have an<br />
insulated bifilar coil and Polyurethane insulation.<br />
Ausführung ........... unipolar / bipolar (coated wire) Version .................. unipolar / bipolar (coated wire)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ................................................. Schraube<br />
Länge der Schraube .................................. 1,4 mm<br />
Anzahl der Windungen .................................. ca.1,5<br />
Oberfläche unipolar ............................ ca. 7,2 mm²<br />
Oberfläche bipolar .............................. ca. 4,8 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 1,6 mm<br />
Material ........................................................ Elgiloy<br />
Beschichtung .................................................... Irox<br />
Anoden-Hülse (nur bipolar)<br />
Oberfläche .............................................. 22,5 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 1,6 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Abstand Anode / Kathode ....................... ca. 2 mm<br />
Wendel (unipolar)<br />
Material ....................................................... MP35N<br />
Elektr. Widerstand (Tip/Stecker) ......... ca. 45 Ohm<br />
Wendel (bipolar)<br />
Material ............................................................ DFT<br />
Elektr. Widerstand (Tip/Stecker) ......... ca. 30 Ohm<br />
Elektr. Widerstand (Ring/Stecker) ....... ca. 30 Ohm<br />
Elektrodenzuleitung (unipolar)<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................................. 1,6 mm<br />
Elektrodenzuleitung (bipolar)<br />
Material außen .......................... PU (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................................. 1,6 mm<br />
Lieferumfang<br />
Mandrins ............ 2x Positioniermandrin M63K (rot)<br />
............................ 1x Schraubmandrin M63S (weiß)<br />
............... 1x Vorhofmandrin M64V, J-Bogen (gelb)<br />
Electrode (distal)<br />
Fixation ......................................................... screw<br />
Length of screw ......................................... 1.4 mm<br />
Number of turns ...................................... about 1,5<br />
Surface area ................................... about 7.2 mm²<br />
Surface area ................................... about 4.8 mm²<br />
Diameter .................................................... 1.6 mm<br />
Material ........................................................ Elgiloy<br />
Coat .................................................... Iridiumoxide<br />
Anode-Hull (only bipolar)<br />
Surface area ........................................... 22.5 mm²<br />
Diameter .................................................... 1.6 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Distance anode / cathode ....................... ca. 2 mm<br />
Coil (unipolar)<br />
Material ....................................................... MP35N<br />
Electr. resistance (tip/connector) .... about 45 Ohm<br />
Coil (bipolar)<br />
Material ............................................................ DFT<br />
Electr. resistance (tip/connector) .... about 30 Ohm<br />
Electr. resistance (ring/connector) ... about 30 Ohm<br />
Insulation tubing (unipolar)<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Outer Diameter .......................................... 1.6 mm<br />
Insulation tubing (bipolar)<br />
Outer Material ............................... PU (med. grade)<br />
Outer Diameter .......................................... 1.6 mm<br />
Delivery volume<br />
Stylet ......................... 2x position stylet M63K (red)<br />
.............................. 1x screw-in stylet M63S (white)<br />
........................................ 1x J-stylet M64V (yellow)<br />
Empfohlenes Einführbesteck (nicht inbegriffen):<br />
........................................................................ 5,5 F<br />
Introducer Set recommended (not included):<br />
........................................................................ 5.5 F<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
KY-5 mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
KY-5 with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Länge Beschichtung<br />
Length coated<br />
KY-5 67 unipolar 58 cm Irox Silikon (Silicone) 10010 1<br />
KY-5 66 bipolar 58 cm Irox Polyurethan (PU) 10012 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070613DA1_KY-5_uni-bip<br />
% #
KY II<br />
Implant. Schraubelektrode mit feststehender Schraube<br />
Implantable Screw-In Pacing Lead with Fixed Screw<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Endokardiale KY II Elektroden sind gerade<br />
Schrittmacherelektroden mit einer Vierfach-<br />
Wendel und Silikon-Isolation.<br />
Die feststehende Schraube ermöglicht eine aktive<br />
Fixierung der Elektrode im Ventrikel oder im<br />
Atrium. Die Schraube ist elektrisch leitend und<br />
trägt zur Stimulationsoberfläche bei.<br />
Endocardial KY II leads are straight pacing leads<br />
with quadrifilar coil and with an outer silicone<br />
insulation.<br />
The fixed screw is intended for active fixation in<br />
the atrium or ventricle.<br />
The screw is electrically conductive and<br />
contributes to the pacing surface of the lead.<br />
Ausführung ..................... unipolar/bipolar (koaxial) Version ............................ unipolar/bipolar (coaxial)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ................................................. Schraube<br />
Länge der Schraube .................................. 1,8 mm<br />
Anzahl der Windungen .................................. ca.1,6<br />
Oberfläche ................................................... 8 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,0 mm<br />
Material ........................................................ Elgiloy<br />
Anoden-Hülse (nur bipolar)<br />
Oberfläche ................................................. 50 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,7 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Abstand Anode / Kathode .......................... 22 mm<br />
Wendel<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
El. Widerstand (Tip/Stecker) ............... ca. 45 Ohm<br />
El. Widerstand (Ring/Stecker) ............. ca. 75 Ohm<br />
............................................................. (nur bipolar)<br />
Elektrodenzuleitung<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Material innen (bipolar) .......... Pu/Si (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) .................. 1,8 mm (unipolar)<br />
.............................. 2,4 mm (bipolar); distal 1,8 mm<br />
Lieferumfang<br />
Mandrins ............ 2x Positioniermandrin M63K (rot)<br />
............................ 1x Schraubmandrin M63S (weiß)<br />
............... 1x Vorhofmandrin M64V, J-Bogen (gelb)<br />
Electrode (distal)<br />
Fixation ......................................................... screw<br />
Length of screw ......................................... 1.8 mm<br />
Number of turns ...................................... about 1,6<br />
Surface area ................................................ 8 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.0 mm<br />
Material ........................................................ Elgiloy<br />
Anode-Hull (only bipolar)<br />
Surface area .............................................. 50 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.7 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Distance anode / cathode .......................... 22 mm<br />
Coil<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
El. resistance (tip/connector) .......... about 45 Ohm<br />
El. resistance (ring/connector) ......... about 75 Ohm<br />
........................................................... (bipolar only)<br />
Insulation tubing<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Inner Material (bipolar) .............. Pu/Si (med. grade)<br />
Outer Diameter ........................... 1.8 mm (unipolar)<br />
.............................. 2.4 mm (bipolar); distal 1.8 mm<br />
Delivery volume<br />
Stylet ......................... 2x position stylet M63K (red)<br />
.............................. 1x screw-in stylet M63S (white)<br />
........................................ 1x J-stylet M64V (yellow)<br />
Empfohlenes Einführbesteck (nicht inbegriffen):<br />
........................................................... 7 F (unipolar)<br />
............................................................. 9 F (bipolar)<br />
Introducer Set recommended (not included):<br />
........................................................... 7 F (unipolar)<br />
............................................................. 9 F (bipolar)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
KY II mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
KY II with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
Länge Beschichtung<br />
Length coated<br />
KY II 67 unipolar 58 cm - Silikon (Silicone) 11042 1<br />
KY II 66 bipolar 58 cm - Silikon (Silicone) 31011-02 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070615DA1_KY2_uni-bip<br />
% #
PY-R<br />
Implant. Schraubelektrode mit herausdrehbarer Schraube<br />
Implantable Screw-in Pacing Lead with Retractable Screw<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Endokardiale PY-Elektroden sind gerade<br />
Schrittmacherelektroden, die herausdrehbare<br />
Schraube ermöglicht eine aktive Fixierung im<br />
Ventrikel oder im Atrium.<br />
Mit zurückgedrehter Schraube kann die Elektrode<br />
leicht in die gewünschte Vene eingeführt, und an<br />
beliebiger Stelle im Herzen plaziert werden. Die<br />
Elektrode wird anschließend, durch einfaches<br />
Drehen der Wendel, aktiv fixiert.<br />
Die Schraube ist elektrisch leitend und trägt zur<br />
Stimulationsoberfläche bei.<br />
Die mikroporöse Oberfläche des Iridiumoxid<br />
beschichteten Elektrodenkopfes gewährleistet<br />
optimale Stimulations- und Wahrnehmungseigenschaften<br />
mit niedrigen akuten und<br />
chronischen Reizschwellen.<br />
Endocardial PY-leads are straight pacing leads,<br />
the retractable screw is intended for active fixation<br />
in the ventricle or atrium.<br />
Lead introduction and positioning is easy with<br />
the screw in a recessed position. By turning the<br />
handle mounted to the connector pin the lead will<br />
hereby be actively fixed.<br />
The screw is electrically conductive and<br />
contributes to the pacing surface of the lead.<br />
The microstructured surface of the Iridiumoxide<br />
coated tip assures low acute and chronical<br />
threshold values as well as excellent sensing<br />
properties.<br />
Ausführung ..................... unipolar/bipolar (koaxial) Version ............................ unipolar/bipolar (coaxial)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ................................................. Schraube<br />
Länge der Schraube .................................. 1,8 mm<br />
Anzahl der Windungen .................................. ca.1,6<br />
Oberfläche ................................................. 11 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,4 mm<br />
Material .......... Platin mit Iridiumoxid-Beschichtung<br />
................................................. (Schraube MP35N)<br />
Anoden-Hülse (nur bipolar)<br />
Oberfläche ................................................. 50 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,7 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Abstand Anode / Kathode ...... 22 mm bzw. 10 mm<br />
Wendel<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Elektr. Widerstand (Tip/Stecker) ......... ca. 28 Ohm<br />
Elektr. Widerstand (Ring/Stecker) ....... ca. 75 Ohm<br />
............................................................. (nur bipolar)<br />
Elektrodenzuleitung<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Material innen (bipolar) ......... PU/Si (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) .................. 1,9 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2,4 mm (bipolar)<br />
Lieferumfang<br />
Mandrins ............ 2x Positioniermandrin M63K (rot)<br />
............... 1x Vorhofmandrin M64V, J-Bogen (gelb)<br />
Electrode (distal)<br />
Fixation ......................................................... screw<br />
Length of screw ......................................... 1.8 mm<br />
Number of turns ...................................... about 1,6<br />
Surface area .............................................. 11 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.4 mm<br />
Material ........... Platinum with Iridiumoxide coating<br />
....................................................... (screw MP35N)<br />
Anode-Hull (only bipolar)<br />
Surface area .............................................. 50 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.7 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Distance anode / cathode .......... 22 mm or 10 mm<br />
Coil<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Electr. resistance (tip/connector) .... about 28 Ohm<br />
Electr. resistance (ring/connector) ... about 75 Ohm<br />
........................................................... (bipolar only)<br />
Insulation tubing<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Inner Material (bipolar) ............. PU/Si (med. grade)<br />
Outer Diameter ........................... 1.9 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2.4 mm (bipolar)<br />
Delivery volume<br />
Stylet ......................... 2x position stylet M63K (red)<br />
........................................ 1x J-stylet M64V (yellow)<br />
Empfohlenes Einführbesteck<br />
(nicht inbegriffen): ........................................... 8,5 F<br />
Introducer Set recommended<br />
(not included): ................................................. 8.5 F<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
PY-R mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
PY-R with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Länge Abst. Anode/Kathode Beschichtung<br />
Length Dist. anode/cathode coated<br />
PY-R 67 unipolar 58 cm --- Irox Silikon (Silicone) 10001 1<br />
PY-R 66 bipolar 58 cm 22 mm Irox Silikon (Silicone) 10002 1<br />
PY-R 66 bipolar 52 cm 22 mm Irox Silikon (Silicone) 10004 1<br />
PY-R 66 bipolar 58 cm 10 mm Irox Silikon (Silicone) 10008 1<br />
PY-R 66 bipolar 52 cm 10 mm Irox Silikon (Silicone) 10009 1<br />
PY-R 66J bipolar 52 cm 22 mm Irox Silikon (Silicone) 10014 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070613DA1_PY-R-UN-BI<br />
% #<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit
MP<br />
Implantierbare Myokardiale Elektrode<br />
Implantable Myocardial Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Implantierbare myokardiale Elektrode<br />
zur permanenten Stimulation des Herzens,<br />
insbesondere für die Verwendung am linken<br />
Ventrikel bei der Bi-Ventrikulären Stimulation.<br />
Implantable myocardial lead for permanent<br />
stimulation of the heart, especially when also<br />
placed on the left ventricle serving as one of the<br />
poles for bi-ventricular stimulation.<br />
Ausführung ..................... unipolar/bipolar (koaxial) Version ............................ unipolar/bipolar (coaxial)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ............................................. Ligaturfaden<br />
Oberfläche ............................................ 11-14 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,0 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Wendel<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Elektr. Widerstand ................................ ca. 60 Ohm<br />
Elektrodenzuleitung<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Material innen (bipolar) .......... Pu/Si (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................ 1,75 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2,4 mm (bipolar)<br />
Electrode (distal-tip)<br />
Fixation .......................................... Ligature thread<br />
Surface area ......................................... 11-14 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.0 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Coil<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Electr. resistance ............................ about 60 Ohm<br />
Insulation tubing<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Inner Material (bipolar) .............. Pu/Si (med. grade)<br />
Outer Diameter ......................... 1.75 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2.4 mm (bipolar)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
MP mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
MP with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
MP 47 unipolar Länge (length) 40 cm Silikon (Silicone) 17047 1<br />
MP 36 bipolar Länge (length) 30 cm Silikon (Silicone) 34002 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070510DA1_MP-UN-BI<br />
% #
MP<br />
Implantierbare Myokardiale Elektrode<br />
Implantable Myocardial Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Implantierbare myokardiale Elektrode<br />
zur permanenten Stimulation des Herzens,<br />
insbesondere für die Verwendung am linken<br />
Ventrikel bei der Bi-Ventrikulären Stimulation.<br />
Implantable myocardial lead for permanent<br />
stimulation of the heart, especially when also<br />
placed on the left ventricle serving as one of the<br />
poles for bi-ventricular stimulation.<br />
Ausführung ..................... unipolar/bipolar (koaxial) Version ............................ unipolar/bipolar (coaxial)<br />
Anschlußstecker ............................................ IS-1 Connector ....................................................... IS-1<br />
Elektrodenkopf<br />
Fixierung ............................................. Ligaturfaden<br />
Oberfläche ............................................ 11-14 mm²<br />
Durchmesser ............................................. 2,0 mm<br />
Material ............................................ Platin / Iridium<br />
Wendel<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Elektr. Widerstand ................................ ca. 60 Ohm<br />
Elektrodenzuleitung<br />
Material außen ..................... Silikon (med. Qualität)<br />
Material innen (bipolar) .......... Pu/Si (med. Qualität)<br />
Durchmesser (außen) ................ 1,75 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2,4 mm (bipolar)<br />
Electrode (distal-tip)<br />
Fixation .......................................... Ligature thread<br />
Surface area ......................................... 11-14 mm²<br />
Diameter .................................................... 2.0 mm<br />
Material ...................................... Platinum / Iridium<br />
Coil<br />
Material ........................................... Elgiloy/MP35N<br />
Electr. resistance ............................ about 60 Ohm<br />
Insulation tubing<br />
Outer Material ....................... Silicone (med. grade)<br />
Inner Material (bipolar) .............. Pu/Si (med. grade)<br />
Outer Diameter ......................... 1.75 mm (unipolar)<br />
...................................................... 2.4 mm (bipolar)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
MP mit Anschluß-Stecker IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
MP with Connector Pin IS-1 (unipolar / bipolar)<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
MP 47 unipolar Länge (length) 40 cm Silikon (Silicone) 17047 1<br />
MP 36 bipolar Länge (length) 30 cm Silikon (Silicone) 34002 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
PM05070510DA1_MP-UN-BI<br />
% #
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
P_Ad-Ver_2008_02
IS-1 II Adapter<br />
Implantierbarer Elektrodenstecker<br />
Implantable Lead Connector<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Mit dem IS-1 II Adapter können permanente<br />
unipolare Elektroden mit einem IS-1 Anschluß-<br />
Stecker ausgerüstet werden, auch bereits<br />
implantierte Elektroden. Der IS-1 II Adapter ist für<br />
Elektroden beliebigen Steckertyps mit einem<br />
Wendeldurchmesser von 0,8 mm bis 1,0 mm bzw.<br />
von 1,0 mm bis 1,3 mm und einem Schlauchdurchmesser<br />
von 1,6 mm bis 2,6 mm konzipiert.<br />
Bei der Elektrode wird der Stecker entfernt, und<br />
mit Hilfe des Adapters ein IS-1 Anschluß montiert.<br />
Zusätzliche Teile werden nicht implantiert, so daß<br />
die Elektrodenflexibilität und Form vollständig<br />
erhalten bleibt. Eine Revision der gesamten<br />
Elektrode ist nicht erforderlich.<br />
Zwischenstimulation des Patienten während der<br />
Steckeradaptierung ist über das Stilett bzw. die<br />
Krimpschrauben jederzeit möglich.<br />
Die Konzeption des Adapters gewährleistet eine<br />
einfache, schnelle und sichere Handhabung, wie<br />
sie im klinischen Alltag erforderlich ist.<br />
With the IS-1 II adapter an IS-1 connector can be<br />
assembled to a unipolar permanent lead. Already<br />
implanted leads can be equipped with a new<br />
connector as well. The IS-1II adapter may be<br />
used on any unipolar lead with a coil diameter of<br />
0.8 mm to 1.0 mm or 1.0 mm to 1.3 mm and an<br />
insulation diameter of 1.6 mm to 2.6 mm.<br />
To convert the lead to IS-1 compatibility, the<br />
original connector has to be removed before<br />
IS 1 II adapter application. Other portions of the<br />
implanted lead will not be affected; the implanted<br />
lead maintains its flexibility and shape completely.<br />
It will not be necessary to replace the entire lead.<br />
It is possible to pace the patient during connector<br />
adaption with the help of the inserted stylet or the<br />
crimping screws.<br />
The adapter design assures an easy, rapid and<br />
secure assembly, which is essential during clinical<br />
procedures.<br />
Einsatzbereich:<br />
Permanente unipolare Elektroden mit:<br />
Indicated use:<br />
For permanent unipolar leads with:<br />
Elektrodenwendel<br />
Durchmesser: ................................. 0,8 bis 1,0 mm<br />
............................................... oder 1,0 bis 1,3 mm<br />
Material: ..................................................... beliebig<br />
Aufbau: ...................................................... beliebig<br />
Elektrodenschlauch<br />
Durchmesser: ................................. 1,6 bis 2,6 mm<br />
Material: ................................. Silikon / Polyurethan<br />
Aufbau: ...................................................... beliebig<br />
Anschluß-Stecker: ..................................... beliebig<br />
IS-1 II Adapter<br />
Anschluß-Stecker<br />
Durchmesser: ................................... IS-1 (3,2 mm)<br />
Material Isolation: ................ Silikon (med. Qualität)<br />
Material Stecker: ...................................... Edelstahl<br />
Lead coil<br />
Outer diameter: .............................. 0.8 to 1.0 mm<br />
.................................................... or 1.0 to 1.3 mm<br />
Material: ........................................................... any<br />
Design: ............................................................ any<br />
Lead insulation<br />
Outer diameter: .............................. 1.6 to 2.6 mm<br />
Material: ............................ Silicone / Polyurethane<br />
Design: ............................................................ any<br />
Connector pin: ................................................. any<br />
IS-1 II Adapter<br />
Connector pin<br />
Diameter: ......................................... IS-1 (3.2 mm)<br />
Material Insulation: .............. Silicone (med. grade)<br />
Material Connector: ........................ stainless steell<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Adapter<br />
IS-1 II 3,2 mm Adapter (blau) für Wendel-Ø 0,8 bis 1,0 mm 53113 1<br />
IS-1 II 3.2 mm Adapter (blue) for coils-Ø 0.8 to 1.0 mm<br />
IS-1 II 3,2 mm Adapter (grün) für Wendel-Ø 1,0 bis 1,3 mm 53112 1<br />
IS-1 II 3.2 mm Adapter (green) for coils-Ø 1.0 to 1.3 mm<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM06071107DA1_IS-1 II-ADAPT<br />
% #
VKU<br />
Elektrodenverlängerung mit Universal-Kupplung<br />
Lead Extension with Universal Coupler<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Die permanente implantierbare Elektrodenverlängerung<br />
VKU dient der Verbindung eines<br />
Herzschrittmachers an eine liegende Schrittmacher-Elektrode,<br />
deren Stecker entfernt wurde.<br />
Die Universalkupplung ist mit selbstdichtenden<br />
Kunststoffschrauben versehen und verfügt über<br />
sehr guten mechanischen und elektrischen<br />
Kontakt. Dank des durchsichtigen Kupplungs-<br />
Materials kann der Kontakt auch optisch<br />
kontrolliert werden.<br />
The permanent implantable lead extension VKU<br />
extends an implanted unipolar lead, where the<br />
connector had to be removed, to a pacemaker.<br />
The VKU incorporates a IS-1 connector on one<br />
end and the universal coupler with self sealing<br />
plastic screws on the other end. The exceptionally<br />
constructed coupler warrants a secure<br />
mechanical and correspondingly an excellent<br />
electrical contact between the conductor of the<br />
lead and the coupler.<br />
The clear coupler material facilitates the visual<br />
inspection of the splice.<br />
Typ: ................................................................. VKU<br />
Länge: .................................. 10 cm, 20 cm, 40 cm<br />
Wendelaufbau: ............................ 4-fach gewendelt<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Aufnahme Universalkupplung<br />
Max. Wendeldurchmesser ......................... 1,4 mm<br />
Max. Isolationsschlauch-Ø ........................ 2,4 mm<br />
Type: .............................................................. VKU<br />
Length: ............................... 10 cm, 20 cm, 40 cm<br />
Coil: ....................................................... quadrifilar<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Coupling capability<br />
Max. lead conductor coil-Ø ...................... 1.4 mm<br />
Max. insulation diameter .......................... 2.4 mm<br />
Lieferumfang: - 1 Elektrodenverlängerung<br />
mit einseitig montierter<br />
Universal-Kupplung<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
Delivery volume: - 1 Lead extension<br />
with attached multi-coupler<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
Elektrodenverlängerung mit IS-1 Anschlußstecker<br />
Lead Extension with Connector Pin IS-1<br />
Typ Länge Stecker<br />
Type Length connector pin<br />
VKU 17 10 cm IS-1 53222 1<br />
VKU 27 20 cm IS-1 53928 1<br />
VKU 47 40 cm IS-1 53223 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07071107DA1_VKU-P-EL-VERL<br />
% #
VC VM VIS VU-IS-LV<br />
Unipolare Elektrodenverlängerung<br />
Unipolar Lead Extension<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Die Elektrodenverlängerungen VC,VM,VIS und<br />
VU-IS-LV dienen zur Konnektierung eines<br />
unipolaren Herzschrittmachers mit LV Anschluß,<br />
IS-1 Anschluß, 5 mm Anschluß oder 6 mm<br />
Anschluß an eine liegende Schrittmacher-<br />
Elektrode, ohne deren Stecker zu entfernen.<br />
Dabei ist an der einen Seite der Verlängerung ein<br />
IS-1 Stecker montiert, an der anderen Seite ist<br />
eine LV Aufnahme, eine 5 mm Aufnahme<br />
(Medtronic), eine 6 mm Aufnahme (Cordis) oder<br />
eine IS-1 Aufnahme montiert.<br />
Mit Hilfe der Elektrodenverlängerungen VC,VM,VIS<br />
und VU-IS-LV erreicht man, daß eine liegende<br />
Elektrode verlängert und/oder ein neuer Stecker<br />
montiert werden kann, ohne daß die gesamte<br />
Elektrode revidiert oder der alte Stecker entfernt<br />
werden muß.<br />
The lead extensions VC, VM, VIS and VU-IS-LV<br />
serve to connect an unipolar pacemaker with a<br />
LV, IS-1, 5 mm or 6 mm connection to an<br />
implanted lead without removing the existing<br />
connector.<br />
At one side an IS-1 connector is mounted, at the<br />
other side either a LV receptable, a 5 mm<br />
Medtronic) receptacle or a 6 mm (Cordis)<br />
receptacle or an IS-1 receptacle is mounted.<br />
The lead extensions VC, VM, VIS and VU-IS-LV<br />
offer the possibility to extend an implanted lead<br />
and to connect a new type of connector, without<br />
removing the lead and cutting of the old connector.<br />
Typ: ................................... VC VM VIS VU-IS-LV<br />
Länge: ............................................... 10 cm, 40 cm<br />
Wendelaufbau: ............................ 4-fach gewendelt<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Type: ................................ VC VM VIS VU-IS-LV<br />
Length: ............................................ 10 cm, 40 cm<br />
Coil: ....................................................... quadrifilar<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrodenverlängerung<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead extension<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
Elektrodenverlängerung mit IS-1 Anschlußstecker<br />
Lead Extension with Connector Pin IS-1<br />
Typ Länge Anschlußstecker Aufnahme<br />
Type Length Connector pin Receptacle<br />
VC 17 10 cm IS-1 6 mm 53905 1<br />
VC 47 40 cm IS-1 6 mm 53407 1<br />
VM 17 10 cm IS-1 5 mm 53904 1<br />
VM 47 40 cm IS-1 5 mm 53408 1<br />
VIS 17 10 cm IS-1 IS-1 53417 1<br />
VIS 47 40 cm IS-1 IS-1 53413 1<br />
VU-IS-LV 10 cm IS-1 LV 53427 1<br />
VU-IS-LV 40 cm IS-1 LV 53428 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07080121DA1_VC_VM_VIS_VU-IS-LV<br />
% #
VIS / VM<br />
Bipolare Elektrodenverlängerung mit Bifurcation<br />
Bipolar Lead Extension with BifurcationY<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Die Elektrodenverlängerungen VIS und VM<br />
besitzen einen bipolaren IS-1 - Anschlußstecker<br />
und zwei unipolare Aufnahmeteile (IS-1 oder 5 mm<br />
(Medtronic)).<br />
The lead extensions VIS and VM have a bipolar<br />
IS-1 connector and two unipolar receptacles (IS 1<br />
or 5 mm (Medtronic)).<br />
Typ: .......................................................... VIS / VM<br />
Länge: ............................................... 15 cm, 20 cm<br />
Wendelaufbau: ............................ 4-fach gewendelt<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Flexibilität: ........................................... hochflexibel<br />
Type: ....................................................... VIS / VM<br />
Length: ............................................ 15 cm, 20 cm<br />
Coil: ....................................................... quadrifilar<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Flexibility: ............................................ high flexible<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrodenverlängerung<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead extension<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
Elektrodenverlängerung<br />
Lead extension<br />
Typ Länge Anschlußstecker Aufnahme<br />
Type Length Connector pin Receptacle<br />
VM 16 15 cm IS-1 2 x 5 mm S4008 1<br />
VM 26 20 cm IS-1 2 x 5 mm 53418 1<br />
VIS 16 15 cm IS-1 2 x IS-1 53415 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07061025DA1_VIS_VM_VERL-Bi<br />
% #
VB - ISB<br />
Implantierbare bipolare Elektrodenverlängerung<br />
Implantable bipolar Lead Extension<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Die permanenten implantierbaren Elektrodenverlängerungen<br />
VB,<br />
Verbindung zwischen:<br />
Implantierter bip. IS-1 Elektrode<br />
- und Schrittmacher mit bip. IS-1 Anschluß<br />
- und Schrittmacher mit 2 x 5 mm Anschluß<br />
The permanent implantable lead extension VB,<br />
Connection between:<br />
Implanted bip. IS-1 Lead<br />
- and pacemaker with bip. IS-1 receptacle<br />
- and pacemaker with 2 x 5 mm receptacle<br />
Typ: .......................................................... VB - ISB<br />
Länge: ............................................. 17 cm / 40 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Aufnahme: ............................ bipolarer IS-1 Stecker<br />
Type: ....................................................... VB - ISB<br />
Length: .......................................... 17 cm / 40 cm<br />
Conductor: ............................................... Litz wire<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Receptacle: ...................... bipolar IS-1 connector<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrodenverlängerung<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
- 1 Transport-Sicherungsstift<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead extension<br />
- 1 Allen wrench<br />
- 1 Transportation safety pin<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Bipolare IS-1 Verlängerung<br />
Bipolar IS-1 Lead Extension<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB17-IS-ISB - mit bipolarem IS-1 Stecker 17 cm 53420 1<br />
VB40-IS-ISB - with bipolar IS-1 connector 40 cm 53421 1<br />
VB17-2x5-ISB - mit 2 x 5 mm Stecker 17 cm 53422 1<br />
VB40-2x5-ISB - with 2 x 5 mm connector 40 cm 53423 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07080925DA1_VB-ISB-VERL<br />
% #
VB - IS - 2xISB<br />
Bipolarer implantierbarer Elektroden-Adapter<br />
Bipolar implantable Lead Adapter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der bipolare implantierbare Elektrodenadapter<br />
verbindet einen Schrittmacher mit bipolarem IS-1<br />
Anschluß mit zwei bipolaren Elektroden mit IS-1<br />
Stecker. (Bi-Ventrikuläre Stimulation)<br />
The bipolar implantable lead adapter enables an<br />
adaptation of two bipolar leads each having IS-1<br />
connectors to one bipolar IS-1 pacemaker header<br />
cavity. (Bi-Ventriculare Pacing)<br />
Typ: .................................................. VB-IS-2 x ISB<br />
Länge: ............................................. 17 cm / 40 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Stecker: ................................................ bipolar IS-1<br />
Aufnahmeteil: ................. 2 x bipolarer IS-1 Stecker<br />
Type: ............................................... VB-IS-2 x ISB<br />
Length: .......................................... 17 cm / 40 cm<br />
Conductor: ............................................... Litz wire<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Connector: .......................................... bipolar IS-1<br />
Receptacl: ................... 2 x bipolar IS-1 connector<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrodenverlängerung<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
- 2 Transport-Sicherungsstifte<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead extension<br />
- 1 Allen wrench<br />
- 2 temporary pins (obturators)<br />
used during shipment<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Bipolarer Elektroden-Adapter mit 2 x bip. IS-1 Aufnahme<br />
Bipolar Lead Adapter with 2 IS-1 bipolar receptacles leading<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB17-IS-2xISB - auf bip. IS-1 Stecker (to bip. IS-1 connector) 17 cm 53424 1<br />
VB40-IS-2xISB - auf bip. IS-1 Stecker (to bip. IS-1 connector) 40 cm 53425 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM06080925 DA1_VB-IS-2XISB<br />
% #
VB-IS-ISBI + LV<br />
Bipolarer/unipolarer implantierbarer Elektroden-Adapter<br />
Bipolar/unipolar implantable Lead Adapter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der ISBI+LV Adapter ermöglicht den Anschluß<br />
einer bipolaren, rechtsventrikulären IS-1 und einer<br />
unipolaren linksventrikulären LV-1 Stimulationselektrode,<br />
mit dem bipolaren Ausgang eines<br />
implantierbaren Herzschrittmachers.<br />
The ISBI+LV Adapter enables the connection of<br />
a right ventricular placed bipolar lead with an<br />
IS-1 connector and a left ventricular placed<br />
unipolar lead with LV-1 connector to a bipolar<br />
IS-1 header cavitiy of a pacemaker generator.<br />
Typ: ................................................ VB-IS-ISBI+LV<br />
Länge: ........................................................... 16 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Stecker: ................................................ bipolar IS-1<br />
Aufnahmeteil: ................ bipolar IS-1/unipolar LV-1<br />
Type: ............................................. VB-IS-ISBI+LV<br />
Length: ........................................................ 16 cm<br />
Conductor: ............................................... Litz wire<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Connector: .......................................... bipolar IS-1<br />
Receptacle: ................. bipolar IS-1/unipolar LV-1<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Sechskantschlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
bipolarer/unipolarer Adapter<br />
bipolar/unipolar Adapter<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB-IS-ISBI+LV - bip.IS-1 Stecker / connector 16 cm 53430 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM06080605DA1_VB-IS-ISBI+LV-Adapter<br />
% #
VB 16-IS-ISB+LVB<br />
Implantierbarer bipolarer Adapter<br />
Implantable bipolar Adapter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Dieser permanente implantierbare Adapter dient<br />
der parallelen Verbindung einer Schrittmacherelektrode<br />
mit bipolarem IS-1 Stecker und einer<br />
Schrittmacherelektrode mit bipolarem LV-1<br />
Stecker an einen Herzschrittmacher mit bipolarer<br />
IS-1 Aufnahme.<br />
This permanent implantable adapter serves the<br />
parallel connection of a pacemaker lead with<br />
bipolar IS-1 connector and a pacemaker lead with<br />
bipolar LV-1 connector to an implantable<br />
pacemaker with bipolar IS-1 receptacle.<br />
Typ: .......................................... VB16-IS-ISB+LVB<br />
Länge: ........................................................... 16 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Stecker ................................................ bipolar, IS-1<br />
Aufnahme: .................... bipolar IS-1 + bipolar LV-1<br />
Typ: .......................................... VB16-IS-ISB+LVB<br />
Length: .......................................................... 16 cm<br />
Conductor: ................................................ Litz wire<br />
Insulation: ............................. Silicone (med. grade)<br />
Connector ........................................... bipolar, IS-1<br />
Receptacle: .................. bipolar IS-1 + bipolar LV-1<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Innensechskant-Schlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Bipolarer Adapter VB16-IS-ISB+LVB<br />
Bipolar Adapter VB16-IS-ISB+LVB<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB16-IS-ISB+LVB - mit bipolarem IS-1 Stecker 16 cm 53439 1<br />
- with bipolar IS-1 connector<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07040810DA1_VB16-IS-ISB+LVB<br />
% #
VB 10 - LV - ISB<br />
Implantierbarer bipolarer Adapter<br />
Implantable bipolar Adapter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der permanente implantierbare Adapter<br />
VB10-LV-ISB dient der Verbindung einer<br />
Schrittmacher-Elektrode mit bipolarem IS-1<br />
Stecker an einen HSM mit bipolarer LV-1<br />
Aufnahme.<br />
The permanent implantable adapter VB10-LV-ISB<br />
serves to connect a pacemaker lead with bipolar<br />
IS-1 connector to an implantable pacemaker with<br />
bipolar LV-1 receptacle.<br />
Typ: ................................................... VB10-LV-ISB<br />
Länge: ........................................................... 10 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Stecker ............................................... bipolar, LV-1<br />
Aufnahme: ........................................... bipolar, IS-1<br />
Typ: ................................................... VB10-LV-ISB<br />
Length: .......................................................... 10 cm<br />
Conductor: ................................................ Litz wire<br />
Insulation: ............................. Silicone (med. grade)<br />
Connector .......................................... bipolar, LV-1<br />
Receptacle: ......................................... bipolar, IS-1<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Innensechskant-Schlüssel<br />
- 1 Transport-Sicherungsstift<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Allen wrench<br />
- 1 Transportation safety pen<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Bipolarer Adapter VB10-LV-ISB<br />
Bipolar Adapter VB10-LV-ISB<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB10-LV-ISB - mit bipolarem LV-1 Stecker 10 cm 53445 1<br />
- with bipolar LV-1 connector<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07060208DA1_VB10-LV-ISB<br />
% #
VB 10 - IS - LVB<br />
Implantierbarer bipolarer Adapter<br />
Implantable bipolar Adapter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der permanente implantierbare Adapter<br />
VB10-IS-LVB dient der Verbindung einer<br />
Schrittmacher-Elektrode mit bipolarem LV-1<br />
Stecker an einen HSM mit bipolarer IS-1<br />
Aufnahme.<br />
The permanent implantable adapter VB10-IS-LVB<br />
serves to connect a pacemaker lead with bipolar<br />
LV-1 connector to an implantable pacemaker with<br />
bipolar IS-1 receptacle.<br />
Typ: ................................................... VB10-IS-LVB<br />
Länge: ........................................................... 10 cm<br />
Leiter: .............................................................. Litze<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Stecker ................................................ bipolar, IS-1<br />
Aufnahme: .......................................... bipolar, LV-1<br />
Typ: ................................................... VB10-IS-LVB<br />
Length: .......................................................... 10 cm<br />
Conductor: ................................................ Litz wire<br />
Insulation: ............................. Silicone (med. grade)<br />
Connector ........................................... bipolar, IS-1<br />
Receptacle: ........................................ bipolar, LV-1<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Innensechskant-Schlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Adapter<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Bipolarer Adapter VB10-IS-LVB<br />
Bipolar Adapter VB10-IS-LVB<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VB10-IS-LVB - mit bipolarem IS-1 Stecker 10 cm 53446 1<br />
- with bipolar IS-1 connector<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM07060208DA1_VB10-IS-LVB<br />
% #
VBA<br />
Adapter / Verlängerung mit Anode<br />
Adapter / Lead Extension with anode<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der VBA-Adapter ermöglicht die Konnektierung<br />
eines Herzschrittmachers mit einem bipolaren<br />
IS-1 Anschluss an eine unipolare Schrittmacherelektrode<br />
mit IS-1 oder LV-1 Stecker bzw. einer<br />
Elektrode, bei welcher der Stecker komplett<br />
abgeschnitten wurde.<br />
Der VBA-Adapter bifurcated (für biventrikuläre<br />
Anwendung) ermöglicht die Konnektierung eines<br />
Herzschrittmachers mit einem bipolaren IS-1<br />
Anschluss an zwei Schrittmacherelektroden mit<br />
unipolarem IS-1 Stecker bzw. an eine Elektrode<br />
mit einem IS-1 und einem LV-1 Stecker.<br />
Durch die zusätzliche Anode des Adapters wird<br />
gleichzeitig eine Umwandlung von unipolarer in<br />
bipolare Stimulation erreicht.<br />
The VBA Adapter enables the connection of a<br />
pacemaker with a bipolar IS-1 receptacle to a<br />
unipolar pacing lead with IS-1 or LV-1 connector<br />
or a lead, which connector has to be removed.<br />
The VBA Adapter bifurcated (for biventricular<br />
application) enables the connection of a<br />
pacemaker with one bipolar IS-1 receptacle to<br />
two pacing leads with unipolar IS-1 connector or<br />
to a lead with one IS-1 and one LV-1 connector.<br />
At the same time a conversion from unipolar to<br />
bipolar stimulation is achieved by the additional<br />
anode.<br />
Typ: ................................................................. VBA<br />
Länge: ........................................................... 15 cm<br />
Aufbau: ........................................................ koaxial<br />
Isolation: .............................. Silikon (med. Qualität)<br />
Type: .............................................................. VBA<br />
Length: ........................................................ 15 cm<br />
Construction: .............................................. coaxial<br />
Insulation: ............................ Silicone (med. grade)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 VBA Verlängerung<br />
- 1 Innensechskantschlüssel<br />
Delivery volume:<br />
- 1 VBA lead extension<br />
- 1 Allen wrench<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Adapter / Verlängerung mit Anode<br />
Adapter / Lead Extension with anode<br />
Typ Bezeichnung Stecker / Länge / Aufnahme<br />
Type Name Connector/Length/Receptacle<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
VBA-15-IS-IS IS-1 Adapter mit Anode IS-1 bip 15 cm IS-1 uni 53440 1<br />
IS-1 Adapter with Anode<br />
VBA-15-IS-K Univ. Kupplung mit Anode IS-1 bip 15 cm Kupplung 53441 1<br />
Univ. Coupler with Anode<br />
Coupler<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM06071031DA1_VBA_Ad-Verl<br />
% #
Mandrins / Stylets<br />
für Permanente Elektroden<br />
for Permanent Leads<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Mandrins für Permanente Elektroden<br />
Stylet for Permanent Leads<br />
Material: Edelstahl<br />
Länge: 60 cm<br />
Material: stainless steel<br />
Length: 60 cm<br />
Modell Form Ø mm Griff Verwendung<br />
Model Form Grip Used for<br />
M 63 K gerade 0,35 rot Positioniermandrin für<br />
straight red position stylet for<br />
Kugelkopf<br />
QT, KY, PY<br />
ball shaped tip<br />
M 64 V J-gebogen 0,35 gelb J-Mandrin für<br />
J-shaped yellow J-stylet for<br />
QT, KY, PY<br />
M 63 S gerade 0,35 weiß Einschraubmandrin für<br />
straight white screw-in stylet for<br />
Spitze abgeflacht<br />
KY<br />
tip flat<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Mandrin / Stylet<br />
M 63 K 51410-01 1<br />
M 64 V 51705-01 1<br />
M 63 S 51405-01 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM11080718DA1_Mandrin-Perm<br />
% #
Elektrodenzubehör / Lead Accessories<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Silikon-Tülle<br />
Implantierbare Silikon-Tülle zur Adaption von<br />
Elektroden mit 5 mm Stecker auf eine 6 mm<br />
Herzschrittmacher-Aufnahme.<br />
Silicone-Sleeve<br />
Implantable Silicone-sleeve for adaption of leads<br />
with 5 mm connector to pacemakers with 6 mm<br />
receptacle.<br />
Silikon-Endkappe<br />
Implantierbare Silikon-Endkappe zur Isolation und<br />
zum Schutz von 5 mm, 6 mm, 3,2 mm In-Line<br />
oder IS-1 Anschlußsteckern.<br />
Silicone-Terminal Caps<br />
Implantable Silicone-terminal caps for insulation<br />
and sealing protection of 5 mm, 6 mm, 3,2 mm In-<br />
Line or IS-1 connector pins.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Elektrodenzubehör<br />
Lead Accessories<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
SI-Tülle Silikon-Tülle ......................... Silicone-sleeve ........................ 53305 1<br />
SI-Endkappe Silikon Endkappe<br />
für 5 mm Anschlußstecker ...<br />
Silicone-terminal caps<br />
for 5 mm connector pin ........... 53302 1<br />
SI-Endkappe Silikon Endkappe<br />
für 6 mm Anschlußstecker ...<br />
Silicone-terminal caps<br />
for 6 mm connector pin ........... 53306 1<br />
SI-Endkappe Silikon Endkappe<br />
für 3,2 mm Anschlußstecker<br />
Silicone-terminal caps<br />
for 3.2 mm connector pin ........ 53312 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM06080724DA1_P-EL-ZUB<br />
% #
EB-P<br />
Einführungsbesteck (Peel-Away)<br />
Lead Introducer Set (Peel-Away)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Das EB-P Einführungsbesteck aus kontrastgebendem<br />
Kunststoffmaterial zur Venenpunktion<br />
nach Seldinger zur Einführung von Kathetern.<br />
Die Einführhülse kann nach Einführen der Sonde<br />
in zwei Hälften auseinander gezogen werden.<br />
The radiopaque EB-P introducer set is for the<br />
Seldinger venous punctuation to introduce<br />
catheters.<br />
After introduction, the sheath can be pulled back<br />
and peeled off into two parts.<br />
Die Kunststoffhülse ist der Frenchgröße<br />
ent sprechend farblich gekennzeichnet.<br />
The French-Size of the sheath is color-coded.<br />
Das komplette Einführungsbesteck besteht aus:<br />
- 1 Dilatator (Länge: 220 mm) mit Kunststoffhülse<br />
(Länge: 150 mm)<br />
- 1 Kunststoffhülse (Länge: 150 mm)<br />
- 1 Führungsdraht Ø 0,89 mm mit flexibler<br />
J-Spitze (Länge: 500 mm)<br />
- 1 Punktionskanüle<br />
- 1 Einführungshilfe zum Geradehalten des<br />
J-förmigen Führungsdrahtes<br />
- 1 Spritze (10 ml)<br />
Sterile Set includes:<br />
- 1 Dilator (length: 220 mm) with plastic<br />
sheath (length: 150 mm)<br />
- 1 Plastic sheath (length: 150 mm)<br />
- 1 Guide-wire Ø 0,89 mm with flexible J-tip<br />
(length: 500 mm)<br />
- 1 Introducer needle<br />
- 1 Introducer aid to straighten the j-shaped<br />
guide wire<br />
- 1 Syringe (10 ml)<br />
Zum Einführen von 2 Elektroden über eine Vene<br />
wird dem D-EB-P Besteck eine zusätzliche<br />
Einführhülse (Länge: 150 mm) beigelegt.<br />
For the introduction of 2 leads via one vein an<br />
additional sheath (length: 150 mm) is enclosed<br />
in the D-EB-P-Set.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Einführungsbesteck / Lead Introducer Set 'Peel-Away'<br />
EB-P 05 (5 French) 52537 5<br />
EB-P 06 (6 French) 52538 5<br />
EB-P 07 (7 French) 52539 5<br />
EB-P 08 (8 French) 52546 5<br />
EB-P 09 (9 French) 52548 5<br />
EB-P 09,5 (9,5 French) 52550 5<br />
EB-P 10 (10 French) 52552 5<br />
EB-P 10,5 (10,5 French) 52554 5<br />
EB-P 11 (11 French) 52556 5<br />
EB-P 12 (12 French) 52558 5<br />
Einführungsbesteck "Peel-Away" mit zusätzlicher Einführhülse<br />
Lead Introducer Set 'Peel-Away' with Additional Sheath<br />
D-EB-P 07 (7 French) 52545 5<br />
D-EB-P 08 (8 French) 52547 5<br />
D-EB-P 09 (9 French) 52549 5<br />
D-EB-P 10 (10 French) 52553 5<br />
D-EB-P 10,5 (10,5 French) 52555 5<br />
D-EB-P 11 (11 French) 52557 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Vertrieb / Distribution<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM09080219DA1_EB-P_Einfuehr-peel<br />
#
Temporary Pacing<br />
PACE 101 H<br />
Externer Demand-Herzschrittmacher<br />
External Demand Pacemaker<br />
www.osypka.de<br />
Pacing
PACE 101 H<br />
Temporary Pacing<br />
Externer<br />
Demand-Herzschrittmacher<br />
PACE 101 H gewährleistet eine zuverlässige<br />
und effektive temporäre Stimulation bei<br />
• Reizbildungs- u. Reizleitungsstörungen<br />
• Bradykardien nach herzchirurgischem<br />
Eingriff<br />
• Implantation bzw. Austausch von<br />
Herzschrittmachern<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Einstellung der Parameter per Knopf<br />
• Berührungsgeschützte Spannzangen für<br />
Stecker mit 0,9 - 2,0 mm Durchmesser<br />
• Langlebige Batterie (1000 h)<br />
• Batterieüberwachung mit akustischer<br />
und optischer Warnanzeige<br />
• Grundfrequenz bis zu 180 ppm für<br />
pädiatrische Anwendung<br />
• Overdrive-Stimulation durch<br />
Verdoppelung bzw. Vervierfachung der<br />
Stimulationsfrequenz zur Terminierung<br />
von atrialen Tachykardien<br />
External<br />
Demand-Pacemaker<br />
PACE 101 H provides reliable and effective<br />
temporary stimulation for<br />
• Arrythmia and cardiac conduction<br />
disorders<br />
• Bradycardia after cardiac surgery<br />
• Pacemaker implant or replacement<br />
procedures<br />
Special Features<br />
• Dial setting of parameters<br />
• Protected collets for pins of 0.9 - 2.0 mm<br />
diameter<br />
• Long-life battery (1000 h)<br />
• Battery monitoring with acoustic and<br />
optical warning<br />
• Basic rate up to 180 ppm for pediatric<br />
application<br />
• High rate stimulation by doubling or<br />
quatrupling the stimulation rate to<br />
terminate atrial tachycardia<br />
Technische Daten<br />
Technical Data<br />
Modi Modes A00, AAI, V00, VVI<br />
Grundfrequenz Basic rate 30 ... 180 ppm<br />
Overdrive-Stimulation High rate async., freq. x2, x4<br />
Stimulationsamplituden Stimulation amplitude 0.3 ... 12 V<br />
Impulsdauer Pulse duration 0.75 ms<br />
Empfindlichkeit Sensitivity 1.0 ... 20 mV, ∞<br />
Refraktärzeit Refractory period 250 ms<br />
Batterie Lebensdauer Battery life span 1000 h<br />
Gewicht mit Batterie Weight with battery 170 g<br />
Manufacturer: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
PACE101H_12-05
PACE 101 H<br />
Temporary Pacing<br />
Externer<br />
Demand-Herzschrittmacher<br />
PACE 101 H gewährleistet eine zuverlässige<br />
und effektive temporäre Stimulation bei<br />
• Reizbildungs- u. Reizleitungsstörungen<br />
• Bradykardien nach herzchirurgischem<br />
Eingriff<br />
• Implantation bzw. Austausch von<br />
Herzschrittmachern<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Einstellung der Parameter per Knopf<br />
• Berührungsgeschützte Spannzangen für<br />
Stecker mit 0,9 - 2,0 mm Durchmesser<br />
• Langlebige Batterie (1000 h)<br />
• Batterieüberwachung mit akustischer<br />
und optischer Warnanzeige<br />
• Grundfrequenz bis zu 180 ppm für<br />
pädiatrische Anwendung<br />
• Overdrive-Stimulation durch<br />
Verdoppelung bzw. Vervierfachung der<br />
Stimulationsfrequenz zur Terminierung<br />
von atrialen Tachykardien<br />
External<br />
Demand-Pacemaker<br />
PACE 101 H provides reliable and effective<br />
temporary stimulation for<br />
• Arrythmia and cardiac conduction<br />
disorders<br />
• Bradycardia after cardiac surgery<br />
• Pacemaker implant or replacement<br />
procedures<br />
Special Features<br />
• Dial setting of parameters<br />
• Protected collets for pins of 0.9 - 2.0 mm<br />
diameter<br />
• Long-life battery (1000 h)<br />
• Battery monitoring with acoustic and<br />
optical warning<br />
• Basic rate up to 180 ppm for pediatric<br />
application<br />
• High rate stimulation by doubling or<br />
quatrupling the stimulation rate to<br />
terminate atrial tachycardia<br />
Technische Daten<br />
Technical Data<br />
Modi Modes A00, AAI, V00, VVI<br />
Grundfrequenz Basic rate 30 ... 180 ppm<br />
Overdrive-Stimulation High rate async., freq. x2, x4<br />
Stimulationsamplituden Stimulation amplitude 0.3 ... 12 V<br />
Impulsdauer Pulse duration 0.75 ms<br />
Empfindlichkeit Sensitivity 1.0 ... 20 mV, ∞<br />
Refraktärzeit Refractory period 250 ms<br />
Batterie Lebensdauer Battery life span 1000 h<br />
Gewicht mit Batterie Weight with battery 170 g<br />
Manufacturer: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
PACE101H_12-05
Externer Zweikammer-<br />
Herzschrittmacher<br />
Der PACE 203 H gewährleistet eine zuverlässige<br />
und effektive temporäre Stimulation bei<br />
• Reizbildungs- und Reizleitungsstörungen<br />
• Bradykardien nach herzchirurgischem<br />
Eingriff<br />
• Implantation bzw. Austausch von Herzschrittmachern<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Kleine Größe, geringes Gewicht und<br />
Spritzwasserschutz<br />
• Einfache und schnelle Bedienung durch<br />
Dreh- und Druckknöpfe<br />
• Automatikfunktionen bei AV-Delay, PVARP,<br />
MTR und Empfindlichkeit<br />
• Atrial Trigger auch im DDD-Modus<br />
• Automatische Elektrodenüberwachung bei<br />
Kurzschluss und Unterbrechung<br />
• Displaybeleuchtung (optional ausschaltbar)<br />
• Sicherung gegen Cross-Talk und Defi-Shocks<br />
• Einstellungen können gespeichert werden<br />
Technische Daten<br />
Modi<br />
Grundfrequenz<br />
Obere Frequenzbegrenzung<br />
Overdrive-Stimulation (atrial)<br />
Stimulationsamplitude<br />
Impulsdauer<br />
Empfindlichkeit atrial<br />
ventrikulär<br />
Refraktärzeit atrial<br />
PVARP<br />
ventrikulär<br />
AV-Delay<br />
Gewicht mit Batterie<br />
Optionales Zubehör -<br />
Ballonpumpen Interface BPI 202<br />
Durch unser Zubehör BPI 202 können<br />
gängige intra-aortale Ballonpulsationspumpen<br />
(mit integrierter Oberflächen-EKG-<br />
Synchronisation) mit PACE 203 H synchronisiert<br />
werden.<br />
Neu: Netzstecker<br />
External Dual Chamber<br />
Pacemaker<br />
The PACE 203 H provides reliable and<br />
effective temporary stimulation for<br />
• Arrhythmia and cardiac conduction<br />
disorders<br />
• Bradycardia after cardiac surgery<br />
• Pacemaker implant or replacement<br />
procedures<br />
Special Features:<br />
• Small size, low weight and splash<br />
protection<br />
• Easy and quick operation with knobs and<br />
push buttons<br />
• Automatic functions for AV-Delay, PVARP,<br />
MTR, and sensitivity<br />
• Atrial Trigger also in DDD mode<br />
• Electrode surveillance in case of short<br />
circuit and interruption<br />
• Display illumination<br />
(can be switched off optionally)<br />
• Safe against cross talk and defibrillator<br />
shocks<br />
• Settings can be stored<br />
Technical Data<br />
Modes<br />
Basic rate<br />
Maximum Tracking Rate (MTR)<br />
Overdrive stimulation (atrial)<br />
Stimulation amplitude<br />
Pulse duration<br />
Sensitivity<br />
atrial<br />
ventricular<br />
Refractory period atrial<br />
PVARP<br />
ventricular<br />
AV-Delay<br />
Weight with battery<br />
Optional Accessory -<br />
Balloon Pump Interface BPI 202<br />
Using our device BPI 202 common intraaortic<br />
balloon pumps (with surface-ECG<br />
synchronisation) can be synchronized with<br />
PACE 203 H.<br />
New: Pacer Power Supply<br />
Manufacturer: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon +49 (30) 741 60 58<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
PACE 203 H JJ<br />
Bitte fragen Sie<br />
uns nach dem<br />
pädiatrischen<br />
PACE 203 H JJ<br />
mit verkürzter<br />
PVARP.<br />
Please inquire<br />
about pediatric<br />
PACE 203 H JJ<br />
with shortened<br />
PVARP.<br />
DDD, VDD, D00, VVI,<br />
V00, AAI, AAT, A00, DVI,<br />
DAI, VAT, DDD+AT, DAT<br />
30 ... 220 ppm<br />
80 ... 230 ppm<br />
70 ... 1000 ppm<br />
0.1 ... 18 V<br />
0.05 ... 1.5 ms<br />
0.2 ... 20 mV, ∞<br />
1.0 ... 20 mV, ∞<br />
250 ms<br />
150 ... 500 ms<br />
250 ms<br />
5 ... 400 ms<br />
490 g<br />
<br />
PACE203H_07-07
Temporary Pacing<br />
PACE 300<br />
Externer Dreikammer-Herzschrittmacher<br />
External Triple Chamber Pacemaker<br />
NEU<br />
NEW<br />
Optionales Zubehör<br />
Ballonpumpen Interface BPI 202<br />
Optional Accessory<br />
Balloon Pump Interface BPI 202<br />
www.osypka.de<br />
Pacing
PACE 300<br />
Temporary Pacing<br />
Externer Dreikammer-<br />
Herzschrittmacher<br />
Der PACE 300 ist für die temporäre kardiale<br />
Resynchronisationstherapie mit einem atrialen<br />
und zwei unabhängigen ventrikulären Kanälen.<br />
Die verfügbaren Triggermodi und die einstellbare<br />
interventrikuläre Stimula tionsverzögerung<br />
ermöglichen die Resynchronisation beider Ventrikel<br />
bei verschiedenen Herzerkran kungen:<br />
• Reizbildungs- und Reizleitungsstörungen<br />
• Bradykardien nach herzchirurgischem<br />
Eingriff<br />
• Implantation bzw. Austausch von Herzschrittmachern<br />
External Triple Chamber<br />
Pacemaker<br />
The external pacemaker PACE 300 is designed<br />
for the cardiac resynchronisation therapy with<br />
one atrial and two independent ventricular<br />
channels. The available trigger modes and the<br />
adjustable interventricular stimulation delay<br />
provide a resynchronisation option of both<br />
ventricles for different heart diseases:<br />
• Arrythmia and cardiac conduction<br />
disorders<br />
• Bradycardia after cardiac surgery<br />
• Pacemaker implant or replacement<br />
procedures<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Automatikfunktionen bei AV-Delay, PVARP,<br />
MTR und Empfindlichkeit<br />
• Atrial Trigger auch im DDD-Modus<br />
• Automatische Elektrodenüberwachung bei<br />
Kurzschluss und Unterbrechung<br />
• Displaybeleuchtung (optional ausschaltbar)<br />
• Sicherung gegen Cross-Talk und<br />
Defi-Shocks<br />
• Einstellungen können gespeichert werden<br />
• Ventrikuläre Wahrnehmungskonfiguration:<br />
nur RV, nur LV, erste R-Welle in RV oder LV<br />
• Ventrikuläre Stimulation:<br />
nur RV, nur LV, biventrikulär BV<br />
(LV auch zwischen LV Spitze (-)<br />
und RV Ring (+))<br />
• Zuerst stimulierter Ventrikel:<br />
RV, LV, quasi gleichzeitig<br />
• Optionaler Netzbetrieb ohne Entladen der<br />
eingelegten (Sicherheits-) Batterie.<br />
Special Features<br />
• Automatic functions for AV-Delay, PVARP,<br />
MTR, and sensitivity<br />
• Atrial Trigger also in DDD mode<br />
• Electrode surveillance in case of short<br />
circuit and interruption<br />
• Display illumination (can be switched off<br />
optionally)<br />
• Safe against cross talk and defibrillator<br />
shocks<br />
• Settings can be stored<br />
• Ventricular sensing konfiguration:<br />
only RV, only LV, first R-wave in RV or LV<br />
• Ventricular stimulation:<br />
only RV, only LV, biventrikular BV<br />
(LV as well between LV tip (-)<br />
and RV ring (+))<br />
• First stimulated ventricle:<br />
RV, LV, nearly together<br />
• Optional mains operated without discharging<br />
the security battery.<br />
Modi / Modes<br />
DDD (BV), DDD (LV),<br />
DDD (RV), VVI (BV),<br />
VVV (LV), VVI (RV) AAI<br />
VDD (BV), VDD (RV),<br />
VDD (LV), DDT, DDI,<br />
DVI, DAI, DDD+AT,<br />
DAT, D00, 0D0, VVT,<br />
V00, AAT, A00, VDI,<br />
VAT<br />
Technische Daten<br />
Technical Data<br />
Grundfrequenz Basic rate 30 ... 220 ppm<br />
Obere Frequenzbegrenzung Maximum Tracking Rate (MTR) 80 ... 230 ppm<br />
Overdrive-Stimulation (atrial) Overdrive stimulation (atrial) 70 ... 1000 ppm<br />
Stimulationsamplituden Stimulation amplitude 0.1 ... 18 V<br />
Impulsdauer Pulse duration 0.05 ... 1.5 ms<br />
Empfindlichkeit<br />
atrial<br />
ventrikulär<br />
Sensitivity<br />
atrial<br />
ventricular<br />
0.2 ... 20 mV, <br />
1.0 ... 20 mV, <br />
Refraktärzeit<br />
atrial<br />
PVARP<br />
ventrikulär<br />
Refractory period<br />
atrial<br />
PVARP<br />
ventricular<br />
250 ms<br />
150 ... 500 ms<br />
250 ms<br />
AV-Delay AV-Delay 5 ... 400 ms<br />
Gewicht mit Batterie Weight with battery 490 g<br />
V-V Stimulationsverzögerung VVD V-V Stimulation delay VVD 5 ... 80 ms ± 5 % ± 2 ms<br />
Manufacturer: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
PACE-300_08-02-07
Produktinformation<br />
PACE 300<br />
Externer Dreikammer-Herzschrittmacher<br />
NEU<br />
Ventrikuläre Stimulations-<br />
Konfiguration wählbar<br />
Netzbetrieb möglich<br />
Logische Programm-<br />
und Oberflächenstruktur<br />
wie der PACE 203 H<br />
Kompatible<br />
Elektrodenaufnahme<br />
Pacing<br />
www.osypka.de
Produktbeschreibung<br />
Der PACE 300 ist ein externer Herzschrittmacher für die temporäre kardiale<br />
Resynchronisationstherapie mit einem atrialen und zwei unabhängigen ventrikulären<br />
Kanälen. Die verfügbaren Triggermodi und die einstellbare interventrikuläre<br />
Stimulationsverzögerung ermöglichen die Resynchronisation beider Ventrikel bei<br />
verschiedenen Herzerkrankungen.<br />
Indikation<br />
Spezifische Indikationen für die kardiale Resynchronisationstherapie sind u.a.:<br />
• Interventrikuläre Asynchronie<br />
• Erregungsausbreitungsstörung (Linksschenkelblock)<br />
• Dilatative Kardiomyopathie<br />
• Ischämische Herzerkrankung<br />
Spezifische Indikationen für die temporäre, antibradykarde Stimulation sind<br />
u.a.:<br />
• Totaler oder intermittierender Herzblock<br />
• Symptomatische Sinus-Bradykardie<br />
• Sinusknotensyndrom<br />
• Atriale und/oder ventrikuläre ektope Arrhythmien<br />
• Herzblock bei akutem Myokardinfarkt<br />
• Temporäre Stimulation während einer Asystolie<br />
• Temporäre Unterstützung der Hämodynamik nach einer Herzoperation<br />
• Temporärer Einsatz während des Austausches eines implantierbaren<br />
Herzschrittmachers<br />
• Temporäre Stimulation und Kontrolle vor der Implantation eines<br />
Herzschrittmachers<br />
P300_2008-03-07_de<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Atrio-sequentielle biventrikuläre Stimulation für die kardiale<br />
Resynchronisationstherapie.<br />
• In allen Kanälen kann die Stimulationsimpedanz gemessen werden.<br />
• Eine Pause-Funktion zur einfachen Bestimmung und Vermessung der<br />
Herzeigenaktivitäten des Patienten ist verfügbar.<br />
• Bei Zweikammer-Stimulation ist eine automatische Anpassung von A-<br />
V-Intervall, oberer Frequenzbegrenzung und postventrikulärer atrialer<br />
Refraktätzeit (PVARP) an die Grundfrequenz verfügbar.<br />
• Für die atriale Overdrive-Stimulation stehen eine Burst- und eine Ramp-<br />
Funktion zur Verfügung.<br />
• Für jede Betriebsart steht ein abrufbares und änderbares Standardprogramm<br />
zur Verfügung.<br />
• Ein nichtflüchtiger Speicher bewahrt ein beliebiges Bereitschaftsprogramm<br />
auch bei ausgeschaltetem Herzschrittmacher auf.<br />
• Eine Funktion zur automatischen Einstellung der Empfindlichkeit in Atrium<br />
und Ventrikel kann gewählt werden.<br />
• In Notfallsituationen kann durch Drücken einer Taste ein Notfall-Programm<br />
abgerufen werden.<br />
• Ein erforderlicher Batteriewechsel wird optisch und akustisch angezeigt.<br />
• Während des Batteriewechsels wird die Stimulation für mindestens 30 s<br />
aufrechterhalten<br />
• Optionaler Netzbetrieb ohne Entladen der eingelegten (Sicherheits-) Batterie.<br />
Vertrieb: Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
Hersteller: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58
Produktinformation<br />
BPI 202<br />
Interface zur Steuerung einer<br />
Ballonpulsationspumpe<br />
Das Interface BPI 202 kann an folgende Schrittmacher<br />
angeschlossen werden:<br />
PACE 202, PACE 202 H, PACE 203 H, PACE 300<br />
Pacing<br />
www.osypka.de
Produktbeschreibung<br />
Mit dem Interface BPI 202 ist es möglich, marktübliche Ballonpulsationspumpen<br />
(Aortenpumpen) mit einem kompatiblen externen Herzschrittmacher<br />
zu synchronisieren. Alle Ballonpulsationspumpen mit drei- oder fünfpoligen<br />
Oberflächen-EKG-Anschluß können mit dem Interface BPI 202 verbunden<br />
werden.<br />
Zur Steuerung der Ballonpulsationspumpe mit Hilfe des Schrittmachers wird<br />
das Signal des Ventrikel-Kanals genutzt und weiterverarbeitet. Am Ausgang des<br />
Interfaces wird ein Signal bereitgestellt, dessen elektrische Erscheinung (Form,<br />
Impulsamplitude, Basisbreite) einem Oberflächensignal (R-Welle) ähnelt.<br />
Um sowohl bei stimulierter als auch bei spontaner Kammeraktion eine synchrone<br />
Tätigkeit zwischen Herz und Ballonpulsationspumpe zu erreichen, wird das<br />
Ausgangssignal zeitlich angepaßt:<br />
• Nach Wahrnehmung einer R-Welle wird das Ausgangssignal nur geringfügig<br />
verzögert. Die Verzögerung beträgt ca. 5 ms, wenn die R-Wellen-Amplitude<br />
etwa doppelt so groß ist wie die eingestellte Empfindlichkeit.<br />
• Nach Abgabe eines Stimulationsimpulses im Ventrikel erfolgt eine etwas<br />
längere Signalverzögerung, ca. 35 ms, um die Latenzzeit des Herzmuskels<br />
(die Zeit zwischen Impulsabgabe und der dadurch ausgelösten Depolarisation)<br />
zu überbrücken.<br />
Zur Kontrolle wird die Signalabgabe des Interfaces durch Aufleuchten einer<br />
Diode angezeigt.<br />
BPI202_D_2008-03-07<br />
Das leichte, batteriebetriebene Gerät kann, bedingt durch das 1,90 m lange<br />
Anschlußkabel, neben der Ballonpulsationspumpe untergebracht werden. Dieses<br />
Interface-Gehäuse ist strahlwassergeschützt (nach Norm IP 65).<br />
Vertrieb: Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
Hersteller: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58
Pacing-Verlängerungskabel<br />
Pacing Extension Cables<br />
2 mm<br />
Länge für alle Kabel auf dieser Seite: 2.5 m<br />
Length of all cables on this page: 2.5 m<br />
D 2T-KK<br />
2 mm<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
D 2T-KK 81806<br />
4 mm<br />
D 4T-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 4T-SP 81808<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
0.9-2 mm<br />
D 2T-SP<br />
rot/red<br />
D 2T-SP 81805<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
D 2-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
schwarz/black<br />
D 2-SP 81973<br />
2 mm<br />
D 2P-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 2P-SP<br />
81986BL<br />
schwarz/black<br />
81986WS<br />
0.9-1.0 mm<br />
VHC-2<br />
2 mm<br />
VHC-2 53815<br />
4 mm<br />
4 mm Adapter<br />
4F-4D 81818<br />
2 mm<br />
2 mm Adapter<br />
2G-2D 81820<br />
2 mm<br />
4 mm Adapter<br />
2G-4D 81823<br />
Die Lieferung der Verlängerungen erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Extension cables supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Die Lieferung der Adapter erfolgt nicht steril.<br />
Adapters supplied non-sterile.<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13071210DA1_Kabel_Pacing-TME<br />
% #
Temporary Pacing<br />
TUA-II / TUA III<br />
Intrakardialer Multipolarer Katheter mit Mandrin<br />
Intracardial Multipolar Catheter with Stylet<br />
TB-IIX<br />
Temporäre Stimulations-Katheter<br />
Temporary Pacing Catheters<br />
TUA III<br />
TB-IIX / TUA-II<br />
TUS<br />
Temporäre Schraub-Elektrode mit Mandrin<br />
Temporary Screw-in Lead with Stylet<br />
TUS<br />
www.osypka.de<br />
Pacing
TB-IIX TUA-II TUA III TUS<br />
Temporary Pacing<br />
Temporäre Stimulations-Katheter<br />
Die temporären Stimulations-Katheter<br />
werden eingesetzt bei Notfallstimulationen,<br />
zur prä- und postoperativen Stimulation,<br />
zur Interimsunterstützung bei Herzschrittmacher<br />
Implantierung und zur atrialen und<br />
ventrikulären Signalüberwachung.<br />
TB-IIX / TB-IIX-J<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Gute Röntgensichtbarkeit<br />
• Gerade oder mit J-Kurve<br />
• Kompatibel mit handelsüblichen<br />
externen Herzschrittmachern<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 4F, 5F oder 6F<br />
• 2-polig / Polabstand 5 mm<br />
• Nutzbare Länge 110 cm<br />
TUA-II<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Mittels Formgebung des Mandrins kann<br />
der Katheter an die gewünschte Position<br />
im Herzen dirigiert werden<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 4F, 5F oder 6F<br />
• 2- oder 4-polig<br />
• Polabstand 5 mm oder 10 mm<br />
• Nutzbare Länge 110 cm<br />
TUA III<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Mittels vorgeformter Mandrins kann der<br />
Katheter an die gewünschte Position im<br />
Herzen dirigiert werden (s. Bild rechts)<br />
• Gewölbte Elektroden ermöglichen<br />
hervorragenden Gewebekontakt<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 6F<br />
• 4-polig<br />
• Polabstand 4 mm<br />
• Nutzbare Länge 105 cm<br />
TUS<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Die Schraubfixierung ermöglicht volle<br />
Patientenmobilität ohne Dislokation<br />
• Die Schraube ist elektrisch leitend und<br />
trägt zur Stimulationsoberfläche bei<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 5F<br />
• 2-polig<br />
• Nutzbare Katheterlänge 60/90/ 110 cm<br />
Temporary Pacing Catheters<br />
The temporary pacing catheters<br />
are used for emergency stimulation, for preand<br />
postoperative stimulation, for interim aid<br />
during pacemaker implant procedure and for<br />
atrial and ventricular signal recording.<br />
TB-IIX / TB-IIX-J<br />
Special Features<br />
• Good x-ray visibility<br />
• Straight or with J-curve<br />
• Compatible to common<br />
external pacemakers<br />
Technical Data<br />
• Diameter 4F, 5F or 6F<br />
• 2-polar / electrode spacing 5 mm<br />
• Usable length 110 cm<br />
TUA-II<br />
Special Features<br />
• Using a stylet the catheter can be fitted<br />
to each position in the heart<br />
Technical Data<br />
• Diameter 4F, 5F or 6F<br />
• 2- oder 4-polar<br />
• Electrode spacing 5 mm or 10 mm<br />
• Usable length 110 cm<br />
TUA III<br />
Special Features<br />
• Using precurved stylets the catheter can<br />
be fitted to each position in the heart<br />
(see right figure)<br />
• Good tissue contact due to curved<br />
electrodes<br />
Technical Data<br />
• Diameter 6F<br />
• 4-polar<br />
• Electrode spacing 4 mm<br />
• Usable length 105 cm<br />
TUS<br />
Special Features<br />
• The screw fixation provides full mobility<br />
of the patient without dislocation<br />
• The screw is electrically conductive and<br />
contributes to the pacing surface of the<br />
lead<br />
Technical Data<br />
• Diameter 5F<br />
• 2-polar<br />
• Usable length 60/90/110 cm<br />
Gerade / straight<br />
Kurve 1 / curve 1<br />
Kurve 2 / curve 2<br />
Kurve 3 / curve 3<br />
Mandrins/Stylets TUA III<br />
3 vorgeformte<br />
Nitinol-Mandrins<br />
3 precurved<br />
Nitinol stylets<br />
Kurve 1 / Curve 1<br />
HIS + CS<br />
Kurve 2 / Curve 2<br />
HRA<br />
Kurve 3 / Curve 3<br />
RVA<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden-Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
TB-IIX_TUA-II_TUA III_TUS<br />
2007-09-17
"<br />
TB-IIX / TB-IIX-J<br />
Temporäre Elektrode (mit Schutzkappen)<br />
Temporary Lead (with protection caps)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
# "<br />
Die Elektrode mit festem Konnektor dient der<br />
temporären Stimulation mit Hilfe eines externen<br />
Herzschrittmachers.<br />
Das berührungsgeschützte Steckersystem paßt<br />
an gängige externe Herzschrittmacher.<br />
Lead with a fixed connector for temporary<br />
stimulation by means of an external pacemaker.<br />
The protected connector system is suitable for<br />
all common external pacemakers.<br />
Typ: ............................................ TB-IIX / TB-IIX-J Type: ......................................... TB-IIX / TB-IIX-J<br />
Durchmesser F (mm): ........ 4 (1,33) 5 (1,67) 6 (2,00) Diameter F (mm): .............. 4 (1.33) 5 (1.67) 6 (2.00)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 110 cm Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Elektrodenkopf: ....................................... Halbkugel Tip configuration: ............................. bullet shaped<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 2- polig Number of electrodes: ................................ bipolar<br />
Elektrodenlänge: ........................................... 4 mm Electrode length: ......................................... 4 mm<br />
Elektrodenmaterial: .................................. Edelstahl Electrode material: ......................... stainless steel<br />
Kathetermaterial: ................................... Kunststoff Lead material: ............................................. plastic<br />
............................................ (medizinische Qualität) ...................................................... (medical grade)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend ............................................................. radiopaque<br />
Flexibilität: .................................................... normal Flexibilität: .................................................. normal<br />
Anschlußstecker: ..... fest, vergoldet mit 2 mm Pins Connector: ....... fixed, gold plated with 2 mm pins<br />
................. und Berührungsschutzkappen passend ....................... and touch protection caps suitable<br />
........ für alle gängigen externen Herzschrittmacher .................... for all common external pacemakers<br />
Lieferumfang:<br />
1 Elektrode mit festem<br />
Anschlußstecker<br />
Delivery volume: 1 Lead with fixed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TB-IIX 2/4F gerade, straight (110 cm, 4F) 27003 5<br />
TB-IIX 2/5F gerade, straight (110 cm, 5F) 27004 5<br />
TB-IIX 2/6F gerade, straight (110 cm, 6F) 27005 5<br />
TB-IIX 2/4F-J J-Kurve, J-Curve (110 cm, 4F) 27006 5<br />
TB-IIX 2/5F-J J-Kurve, J-Curve (110 cm, 5F) 27007 5<br />
TB-IIX 2/6F-J J-Kurve, J-Curve (110 cm, 6F) 27008 5<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08030916DA1_TB-IIX_TB-IIX-J(Schutzk)<br />
% #
#<br />
#<br />
#<br />
<br />
TUA-II (bipolar, quadripolar)<br />
Intrakardialer Multipolarer Elektrodenkatheter mit Mandrin<br />
Intracardial Multipolar Electrode-Catheter with Stylet<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Die Katheter der TUA - Serie sind intrakardiale<br />
temporäre Elektroden und für elektrophysiologische<br />
Untersuchungen vorgesehen.<br />
Sie eignen sich insbesondere zum Aufzeichnen<br />
intrakardialer Potentiale und für die vorübergehende<br />
Stimulation des Herzens.<br />
Zur besseren Einführung und Plazierung besitzen<br />
die Katheter einen proximalen steifen und einen<br />
distalen flexiblen Bereich.<br />
Durch entsprechende Formgebung mittels<br />
Mandrin kann die Elektrode an jede Position des<br />
Herzens dirigiert werden.<br />
Electrode catheters of the TUA-series are<br />
intracardiac stimulation electrodes designed for<br />
electrophysiological procedures.<br />
They are particularly suitable for both recording<br />
intracardiac signals and temporary pacing.<br />
The catheters are equipped with a stiff proximal<br />
and a flexible distal end for better insertion and<br />
positioning.<br />
Using a stylet the catheter can be fitted to each<br />
position inside the heart.<br />
Typ: .............................................................. TUA-II<br />
Durchmesser F(mm): .......... 4(1,33) 5 (1,67) 6(2,00)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 110 cm<br />
Elektrodenkopf: ....................................... Halbkugel<br />
Anzahl der Elektroden: ................... 2- bzw. 4-polig<br />
Elektrodenlänge: .......................................... 2 mm<br />
Elektrodenabstand: ......................... 5 bzw. 10 mm<br />
Elektrodenmaterial: .................................. Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ....................... < 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ................................... Kunststoff<br />
............................................ (medizinische Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Flexibilität - distal: ......................... flexibel (20 cm)<br />
- proximal: .................................... steif<br />
Anschlußstecker: ......... fester Anschlußstecker mit<br />
.................................. 2 mm Pins und Berührungs-<br />
............................... schutzkappen passend für alle<br />
.................... gängigen externen Herzschrittmacher<br />
Mandrin: ............................. Edelstahl, L=114,5 cm<br />
Durchmesser für:<br />
....................... 4F-Katheter = 0,30 mm / Griff: blau<br />
....................... 5F-Katheter = 0,44 mm / Griff: gelb<br />
....................... 6F-Katheter = 0,44 mm / Griff: gelb<br />
Type: ........................................................... TUA-II<br />
Diameter F(mm): ............... 4(1.33) 5(1.67) 6(2.00)<br />
Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Tip configuration: ............................. bullet shaped<br />
Number of electrodes: ........ bipolar or quadripolar<br />
Electrode length: ........................................ 2 mm<br />
Distance between electrodes: ........... 5 or 10 mm<br />
Electrode material: ......................... stainless steel<br />
Electrical resistance: ........................... < 100 Ohm<br />
Lead material: ............................................. plastic<br />
...................................................... (medical grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Flexibility - distal: ........................ flexible (20 cm)<br />
- proximal: .................................... stiff<br />
Connector: ............................ fixed connector with<br />
........................... 2 mm pins and touch protection<br />
................................ caps suitable for all common<br />
.............................................. external pacemakers<br />
Stylet: ....................... stainless steel, L=114.5 cm<br />
Diameter for:<br />
.............. 4F-Lead = 0.30 mm / Grip-color: blue<br />
.............. 5F-Lead = 0.44 mm / Grip-color: yellow<br />
.............. 6F-Lead = 0.44 mm / Grip-color: yellow<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode mit Mandrin<br />
und festem Anschlußstecker<br />
- 1 Ersatzmandrin<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead with stylet<br />
and fixed connector<br />
- 1 Extra stylet<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUA-II, zweipolig / bipolar<br />
TUA-II 2/4 F (110 cm, 4F) 24160 5<br />
TUA-II 2/5 F (110 cm, 5F) 24161 5<br />
TUA-II 2/6 F (110 cm, 6F) 24162 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
TUA-II, vierpolig / quadripolar<br />
TUA-II 4/4 F (110 cm, 4F) TA03000210 5<br />
TUA-II 4/5 F (110 cm, 5F) TA03000211 5<br />
TUA-II 4/6 F (110 cm, 6F) TA03000212 5<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08030916DA1_TUA2-2+4p<br />
% #
Single Pass TUA-II VDD<br />
Vierpolige Temp. Elektrode mit festem Anschlußstecker<br />
Quadripolar temporary electrode with fixed connector<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
<br />
! <br />
Single Pass VDD<br />
Vierpolige temporäre Elektrode mit festem<br />
Konnektor in den Größen 4 F, 5 F und 6 F. Eine<br />
einzige Elektrode ermöglicht die bipolare<br />
Aufnahme von Vorhof- und Ventrikelsignalen sowie<br />
die bipolare Stimulation des Ventrikels (VDD-<br />
Modus).<br />
Single Pass VDD<br />
Quadripolar temporary electrode with fixed<br />
connector of the sizes 4 F, 5 F, and 6 F.<br />
One electrode only enables a bipolar recording of<br />
the atrial and ventricular signals and the bipolar<br />
stimulation of the ventricle (VDD mode).<br />
Elektroden-Typ: .................................. TUA-II VDD<br />
Katheterdurchmesser: ................ 4F - 5F - 6F<br />
Katheterdurchmesser (mm) ........ 1,33 - 1,67 - 2,00<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 110 cm<br />
Elektrodenkopf: ....................................... Halbkugel<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Elektrodenlänge: ........................................... 2 mm<br />
Elektrodenabstand: ..................... 10 - 130 - 20 mm<br />
Elektrodenmaterial: .................................. Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ....................... < 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ................................... Kunststoff<br />
............................................ (medizinische Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Anschluß: ..................... fester Anschlußstecker mit<br />
.................................. 2 mm Pins und Berührungs-<br />
............................... schutzkappen passend für alle<br />
.................... gängigen externen Herzschrittmacher<br />
Type: .................................................. TUA-II VDD<br />
Lead diameter: .......................... 4F - 5F - 6F<br />
Lead diameter (mm) .................. 1.33 - 1.67 - 2.00<br />
Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Electrode tip: ................................... bullet shaped<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Electrode length: ......................................... 2 mm<br />
Distance between electrodes: ... 10 - 130 - 20 mm<br />
Electrode material: ......................... stainless steel<br />
Electrical resistance: ........................... < 100 Ohm<br />
Lead material: ............................................. plastic<br />
...................................................... (medical grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Connector: ............................ fixed connector with<br />
........................... 2 mm pins and touch protection<br />
................................ caps suitable for all common<br />
.............................................. external pacemakers<br />
Lieferumfang: - 1 Elektrode mit Mandrin<br />
und festem Konnektor<br />
- 1 Ersatzmandrin<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead with stylet<br />
and fixed connector<br />
- 1 Extra stylet<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUA-II VDD, 4-polig / quadripolar<br />
TUA-II VDD 4 F (110 cm, 4F) TA08990125 5<br />
TUA-II VDD 5 F (110 cm, 5F) TA08990126 5<br />
TUA-II VDD 6 F (110 cm, 6F) TA08990127 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08030916DA1_Single Pass TUA-II VDD<br />
% #
TUA-III (quadripolar)<br />
Temp. Stimulations- und Mapping-Katheter mit Mandrin<br />
Temp. Stimulation and Mapping Catheter with Stylet<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der TUA-III Katheter ist ein temporärer multipolarer<br />
Diagnostik- Mapping- und Pacing-Katheter zur<br />
intrakardialen EKG-Ableitung und vorübergehenden<br />
Stimulation mit einem externen<br />
Herzschrittmacher.<br />
Der Katheter wird mit vier Mandrins geliefert:<br />
Ein gerades Edelstahl-Mandrin für die Einführung<br />
und zur individuellen Formgebung und drei<br />
vorgeformte Nitinol-Mandrins (Kurve 1,2,3).<br />
Der Katheter dient der Ableitung von Potentialen<br />
im HIS-Bündel und Coronar Sinus (Kurve 1), im<br />
Hohen Rechten Atrium (Kurve 2) und im Rechten<br />
Ventrikel Apex (Kurve 3).<br />
Die Mandrins können mittels haemostatischen<br />
Ventils in Ihrer Position fixiert werden.<br />
Typ: ............................................................. TUA-III<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 6(2,00)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ............................. 105 cm<br />
Elektrodenkopf: ...................... Halbkugel, Edelstahl<br />
Anzahl der Elektroden: ................................ 4-polig<br />
Elektrodenlänge:<br />
distal ....................................................... 2 mm<br />
proximal ................................................. 1 mm<br />
Elektrodenabstand: ....................................... 4 mm<br />
Elektrodenmaterial: ........................... Leitf.Kunstst.<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Flexibilität - distal: ..................................... flexibel<br />
- proximal: .. Steifigkeit durch Mandrin<br />
Anschlußstecker: ....................................... Lemosa<br />
Mandrin: ................. gerade - Edelstahl, L=115 cm<br />
........................... vorgebogen - Nitinol, L = 115 cm<br />
Durchmesser Mandrin ............................. 0,50 mm<br />
The TUA-III Catheter is a temporary multipolar<br />
Diagnostic-, Mapping-, and Pacing-Catheter<br />
suitable for recording and mapping intracardiac<br />
signals and temporary pacing by means of an<br />
external pacemaker.<br />
The Catheter is delivered with four stylets:<br />
One straight stainless steel stylet for insertion and<br />
individual forming and three precurved Nitinol<br />
stylets (curve 1,2,3).<br />
The catheter is for recording intracardiac signals<br />
in the HIS- Bundle and Coronary Sinus (curve 1),<br />
in the High Right Atrium (curve 2) and in the Right<br />
Ventricle Apex (curve 3).<br />
The stylets can be fixed in their position with a<br />
haemostatic valve.<br />
Type: .......................................................... TUA-III<br />
Diameter French (mm): ............................. 6(2.00)<br />
Usable lead length: .................................... 105 cm<br />
Tip configuration: ......... bullet shaped, stainl. steel<br />
Number of electrodes: ......................... quadripolar<br />
Electrode length:<br />
distal ................................................ 2 mm<br />
proximal ........................................... 1 mm<br />
Distance between electrodes: ..................... 4 mm<br />
Electrode material: ...................... conduct. plastic<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Flexibility - distal: .................................... flexible<br />
- proximal: .............. stiffness by stylet<br />
Connector: ................................................ Lemosa<br />
Stylet: ........... straight - stainless steel, L=115 cm<br />
............................. precurved - Nitinol, L = 115 cm<br />
Diameter stylet ....................................... 0.50 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
- 1 Mandrin gerade, Griff rot<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 1 (HIS, CS), Griff blau<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 2 (HRA), Griff weiß<br />
- 1 Mandrin vorgeb. Kurve 3 (RVA), Griff gelb<br />
Empfohlenes Einführbesteck: 7 F<br />
Optional:<br />
Proximale Referenzelektrode<br />
Delivery volume:<br />
- 1 lead<br />
- 1 stylet straight, grip red<br />
- 1 stylet precurved curve 1 (HIS, CS), grip blue<br />
- 1 stylet precurved curve 2 (HRA), grip white<br />
- 1 stylet precurved curve 3 (RVA), grip yellow<br />
Introducer Set recommended: 7 F<br />
Optional:<br />
Proximal reference electrode<br />
Gerade/straight<br />
Kurve1/curve1<br />
Kurve2/curve2<br />
Kurve3/curve3<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUA-III, vierpolig / quadripolar<br />
TUA-III 4/6 F (105 cm, 6F) 24173 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter / adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08031030DA1_TUA-III<br />
% #
TUS (bipolar)<br />
Temporäre Schraubelektrode mit Mandrin<br />
Temporary Screw-in Lead with Stylet<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Der TUS Katheter ist eine temporäre<br />
Schraubelektrode mit Mandrin zur temporären<br />
Stimulation des Herzens mit einem externen<br />
Herzschrittmacher und intrakardialen EKG-<br />
Ableitung.<br />
Die distale Schraube ermöglicht eine wirksame<br />
Verankerung sowohl in der Kammer als auch im<br />
Vorhof.<br />
Die Fixierung erfolgt durch 1-2 Umdrehungen der<br />
Elektrode und des eingeführten Schraub-Mandrins<br />
(weißer Griff) im Uhrzeigersinn, bzw. durch 1-2<br />
Umdrehungen der gesamten Elektrode um den<br />
eingeführten Positionier-Mandrin (roter Griff)<br />
ebenfalls im Uhrzeigersinn.<br />
The TUS catheter is a temporary Screw-in Lead<br />
with stylet suitable for temporary pacing by means<br />
of an external pacemaker and mapping<br />
intracardiac signals.<br />
The distal screw is intended for active fixation in<br />
the ventricle as well as in the atrium.<br />
Fixation is achieved by 1-2 clockwise turns of the<br />
lead together with the inserted screw-in stylet<br />
(white handle), or by 1-2 clockwise turns of the<br />
lead around the inserted positioning stylet (red<br />
handle), respectively.<br />
Typ: .................................................................. TUS<br />
Durchmesser French (mm): ........................ 5 (1,65)<br />
Nutzbare Katheterlänge: ...... 60 cm/90 cm/110 cm<br />
Kathetermaterial: .......... Kunststoff (med. Qualität)<br />
.......................................... röntgenkontrastgebend<br />
Flexibilität: .................................................. flexibel,<br />
....................................... Steifigkeit durch Mandrin<br />
Anzahl der Elektroden: .......................................... 2<br />
Elektrodenkopf (Kathode): ..................... Schraube,<br />
...................................................... traumatisierend,<br />
................................................... Elgiloy / Edelstahl<br />
Hülse (Anode): .............................. 2 mm, Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand (gesamt): ............. < 300 Ω<br />
Type: ............................................................... TUS<br />
Diameter French (mm): ............................. 5 (1.65)<br />
Usable lead length: ............. 60 cm/90 cm/110 cm<br />
Lead material: ........................ plastic (med. grade)<br />
............................................................. radiopaque<br />
Flexibility: .................................................. flexible,<br />
................................................... stiffness by stylet<br />
Number of electrodes: ......................................... 2<br />
Tip (cathode): .............................................. screw,<br />
............................................................... traumatic,<br />
........................................... Elgiloy / stainless steel<br />
Hull (anode): ......................... 2 mm, stainless steel<br />
Electrical resistance (over-all): ................. < 300 Ω<br />
Mandrin: ................................................... Edelstahl<br />
Drahtstärke: ................................ 0,35 mm<br />
Griff-Farbe (Schraub-Mandrin): ........ weiss<br />
Griff-Farbe (Positionier-Mandrin): ........ rot<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode mit Schraub-Mandrin<br />
- 1 Positionier-Mandrin<br />
- 1 Ersatz Schraub-Mandrin (separat verpackt)<br />
Stylet: ............................................. stainless steel<br />
Diameter: .................................... 0.35 mm<br />
Handle-color (screw-in stylet): ......... white<br />
Handle-color (positioning stylet): ........ red<br />
Delivery volume:<br />
- 1 Lead with screw-in stylet<br />
- 1 positioning stylet<br />
- 1 Extra screw-in stylet (packed separately)<br />
Empfohlenes Einführbesteck:<br />
6 F<br />
Introducer Set recommended:<br />
6 F<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TUS 2-polig / bipolar<br />
TUS 2/5F 60 cm 24175 5<br />
TUS 2/5F 90 cm 24176 5<br />
TUS 2/5F 110 cm 24174 5<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verlängerungskabel / extension cable D 2-SP 81973 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM08070614DA1_TUS-bipolar<br />
% #
Temporärer Einschwemm-Stimulationskatheter<br />
Temporary floating balloon catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Temporärer bipolarer Einschwemm-Stimulationskatheter<br />
für die temporäre transvenösen<br />
Stimulation mit Hilfe eines externen<br />
Herzschrittmachers.<br />
Temporary bipolar floating balloon catheter for<br />
temporary transvenous stimulation by means of<br />
an external pacemaker.<br />
Typ: ............. Einschwemm-Stimulationskatheter<br />
Durchmesser F (mm): ................................. 5 (1,67)<br />
Nutzb. Katheterlänge: ................................. 110 cm<br />
Ballon-Durchmesser: .................................... 8 mm<br />
Max. Ballon-Inflation: ............................... 0,75 cm 3<br />
Flexiblität: ..................................................... weich<br />
Elektrodenabstand: ..................................... 10 mm<br />
Elektrodenmaterial: .................................. Edelstahl<br />
Type: ........................... Floating balloon catheter<br />
Diameter F (mm): ....................................... 5 (1.67)<br />
Usable lead length: .................................... 110 cm<br />
Balloon-Diameter: ....................................... 8 mm<br />
Max. Balloon-Inflation: ........................... 0.75 cm 3<br />
Flexibility: ......................................................... soft<br />
Electrode distance: ................................... 10 mm<br />
Electrode material: ......................... stainless steel<br />
Lieferumfang:<br />
2 x 2MLA Stecker<br />
Delivery volume:<br />
2 x 2MLA connectors<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
Temporärer Einschwemm-Stimulationskatheter 29206 1<br />
Temporary floating balloon catheter<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Vertrieb / Distribution<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM11080219DA1_TEMP-STIM_2MLA
X2 - Elektrode / X2 - Pads<br />
Transthorakale Elektrode / Transthoracic Pads<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
X2-Elektrode<br />
(für PACE 500 und PACE 500 D)<br />
Die selbstklebenden X2-Elektroden sind universell<br />
für die nichtinvasive transthorakale Stimulation,<br />
EKG-Überwachung, Defibrillation oder Kardioversion<br />
einsetzbar. Das hautfreundliche Gel der<br />
vorgelierten Pads sorgt, aufgrund einer niedrigen<br />
Impedanz, für sehr gute elektrische Elektrodeneigenschaften.<br />
Der Kleberand der Pads verhindert ein Auslaufen<br />
des Solid-Gels.<br />
X2-Electrode (pads)<br />
(for PACE 500 and PACE 500 D)<br />
Self-adhering pads for non-invasive transthoracic<br />
pacing, ECG-monitoring, defibrillation and<br />
cardioversion.<br />
The non-irritating gel of the pre-gelled pads has<br />
excellent electric features, due to ultra low<br />
impedance.<br />
The sealed edges of the pads prevent gel leakage.<br />
blau<br />
blue<br />
weiß<br />
white<br />
Elektrisch wirksame<br />
Elektrodenfläche: ....................................... 198 cm 2<br />
Länge der Zuleitung: ..................................... 60 cm<br />
Anschlußstecker: .............................................. R 2<br />
Dicke der Elektrode: ....................................... 3 mm<br />
X2 für Kinder<br />
Elektrisch wirksame<br />
Elektrodenfläche: ......................................... 94 cm 2<br />
Länge der Zuleitung: ..................................... 55 cm<br />
Anschlußstecker: .............................................. R 2<br />
Dicke der Elektrode: ....................................... 3 mm<br />
Electrically active<br />
surface area: ............................................. 198 cm 2<br />
Cable length: ................................................ 60 cm<br />
Connector: ....................................................... R 2<br />
Pad thickness: .............................................. 3 mm<br />
X2 for children<br />
Electrically active<br />
surface area: ............................................... 94 cm 2<br />
Cable length: ................................................ 55 cm<br />
Connector: ....................................................... R 2<br />
Pad thickness: .............................................. 3 mm<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
X2 - Elektrodenpaar / X2-Electrode (pads)<br />
X2 23002 5<br />
X2 für Kinder / for children 23003 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
D 4T-X2 Verlängerungskabel für Anschluß an PACE 500 / PACE 500 D 81998 1<br />
D 4T-X2 Extension cable for PACE 500 / PACE 500 D<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Vertrieb / Distribution<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM12080219DA1_X2-EL
EB-P<br />
Einführungsbesteck (Peel-Away)<br />
Lead Introducer Set (Peel-Away)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Das EB-P Einführungsbesteck aus kontrastgebendem<br />
Kunststoffmaterial zur Venenpunktion<br />
nach Seldinger zur Einführung von Kathetern.<br />
Die Einführhülse kann nach Einführen der Sonde<br />
in zwei Hälften auseinander gezogen werden.<br />
The radiopaque EB-P introducer set is for the<br />
Seldinger venous punctuation to introduce<br />
catheters.<br />
After introduction, the sheath can be pulled back<br />
and peeled off into two parts.<br />
Die Kunststoffhülse ist der Frenchgröße<br />
ent sprechend farblich gekennzeichnet.<br />
The French-Size of the sheath is color-coded.<br />
Das komplette Einführungsbesteck besteht aus:<br />
- 1 Dilatator (Länge: 220 mm) mit Kunststoffhülse<br />
(Länge: 150 mm)<br />
- 1 Kunststoffhülse (Länge: 150 mm)<br />
- 1 Führungsdraht Ø 0,89 mm mit flexibler<br />
J-Spitze (Länge: 500 mm)<br />
- 1 Punktionskanüle<br />
- 1 Einführungshilfe zum Geradehalten des<br />
J-förmigen Führungsdrahtes<br />
- 1 Spritze (10 ml)<br />
Sterile Set includes:<br />
- 1 Dilator (length: 220 mm) with plastic<br />
sheath (length: 150 mm)<br />
- 1 Plastic sheath (length: 150 mm)<br />
- 1 Guide-wire Ø 0,89 mm with flexible J-tip<br />
(length: 500 mm)<br />
- 1 Introducer needle<br />
- 1 Introducer aid to straighten the j-shaped<br />
guide wire<br />
- 1 Syringe (10 ml)<br />
Zum Einführen von 2 Elektroden über eine Vene<br />
wird dem D-EB-P Besteck eine zusätzliche<br />
Einführhülse (Länge: 150 mm) beigelegt.<br />
For the introduction of 2 leads via one vein an<br />
additional sheath (length: 150 mm) is enclosed<br />
in the D-EB-P-Set.<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Einführungsbesteck / Lead Introducer Set 'Peel-Away'<br />
EB-P 05 (5 French) 52537 5<br />
EB-P 06 (6 French) 52538 5<br />
EB-P 07 (7 French) 52539 5<br />
EB-P 08 (8 French) 52546 5<br />
EB-P 09 (9 French) 52548 5<br />
EB-P 09,5 (9,5 French) 52550 5<br />
EB-P 10 (10 French) 52552 5<br />
EB-P 10,5 (10,5 French) 52554 5<br />
EB-P 11 (11 French) 52556 5<br />
EB-P 12 (12 French) 52558 5<br />
Einführungsbesteck "Peel-Away" mit zusätzlicher Einführhülse<br />
Lead Introducer Set 'Peel-Away' with Additional Sheath<br />
D-EB-P 07 (7 French) 52545 5<br />
D-EB-P 08 (8 French) 52547 5<br />
D-EB-P 09 (9 French) 52549 5<br />
D-EB-P 10 (10 French) 52553 5<br />
D-EB-P 10,5 (10,5 French) 52555 5<br />
D-EB-P 11 (11 French) 52557 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Vertrieb / Distribution<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
YM09080219DA1_EB-P_Einfuehr-peel<br />
#
Pacing-Verlängerungskabel<br />
Pacing Extension Cables<br />
2 mm<br />
Länge für alle Kabel auf dieser Seite: 2.5 m<br />
Length of all cables on this page: 2.5 m<br />
D 2T-KK<br />
2 mm<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
D 2T-KK 81806<br />
4 mm<br />
D 4T-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 4T-SP 81808<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
0.9-2 mm<br />
D 2T-SP<br />
rot/red<br />
D 2T-SP 81805<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
D 2-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
schwarz/black<br />
D 2-SP 81973<br />
2 mm<br />
D 2P-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 2P-SP<br />
81986BL<br />
schwarz/black<br />
81986WS<br />
0.9-1.0 mm<br />
VHC-2<br />
2 mm<br />
VHC-2 53815<br />
4 mm<br />
4 mm Adapter<br />
4F-4D 81818<br />
2 mm<br />
2 mm Adapter<br />
2G-2D 81820<br />
2 mm<br />
4 mm Adapter<br />
2G-4D 81823<br />
Die Lieferung der Verlängerungen erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Extension cables supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Die Lieferung der Adapter erfolgt nicht steril.<br />
Adapters supplied non-sterile.<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13071210DA1_Kabel_Pacing-TME<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Diagnostik-Katheter / for Diagnostic Catheters<br />
Type: Sirius / Finder / TUAIII / TO / TEE<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
2.00 m<br />
Sirius<br />
D 350 slimline 53820<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
15 cm<br />
Finder<br />
4-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-4 53821<br />
TUAIII<br />
15 cm<br />
TO<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-10 53822<br />
TEE<br />
10-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Diagnost<br />
% #<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
TME<br />
Temporary Myocardial Electrodes<br />
Unipolar (2x) Biventricular Bipolar<br />
Fixation Options<br />
TME .. Z<br />
• Variable Stimulation<br />
• Variable Fixation<br />
TME..Z - ZigZag<br />
TME..Z - ZigZag<br />
PACE 300<br />
Electrical field lines<br />
for bi-ventricular<br />
pacing<br />
TME..T - Tines<br />
TME .. T<br />
• Secure Fixation<br />
• Defined Electrode<br />
Surface<br />
TME..T - Tines<br />
Quadripolar<br />
TME .. V<br />
• For Pediatrics<br />
TME..V - V-Shape<br />
TME .. Loop<br />
• Suited for Pediatric<br />
Applications<br />
TME..V - V-Shape<br />
TME..Loop<br />
4 x unipolar Tines<br />
TME .. AT (bipolar)<br />
• Atraumatic<br />
• For Pediatrics<br />
TME..AT - Atraumatic<br />
TME..Loop<br />
Accessories<br />
2 mm pins in 2 colors<br />
TME CONFIX<br />
Lead with integrated connector pins - plugs<br />
into both pacemaker and extension cord.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Straße 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
VHC Extension Cable<br />
for TME Confix<br />
Pace 203 H Dual<br />
Chamber External<br />
Pulse Generator<br />
www.osypka.de<br />
Pace 300<br />
External Triple<br />
Chamber Pacemaker<br />
TME_84x118_27-04-07
NEW: BABY TME
Temporäre Myokard-Elektrode<br />
(Herzdraht)<br />
Temporäre Myokardiale Elektroden<br />
(TME) dienen der optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen.<br />
TME unipolar<br />
• Positionierung der Elektroden frei wählbar<br />
TME bipolar<br />
• Nur eine Elektrode pro Herzkammer<br />
• Geringes Gewebetrauma mit nur einem<br />
Stichkanal im Myokard<br />
• Definierter, geringer Elektrodenabstand<br />
TME bifurcated<br />
• Bipolare Stimulation mit nur einer Elektrode<br />
• Positionierung beider Pole frei wählbar<br />
• Nur ein Thorax-Stichkanal<br />
TME quadripolar<br />
• AV-sequentielle Stimulation mit nur einer<br />
Elektrode<br />
• Farbliche Kennzeichnung der Herzdrähte<br />
für Atrium und Ventrikel<br />
• Nur ein Thorax-Stichkanal<br />
TME Kinder<br />
• Kleinere und dünnere Herz- und Thoraxnadeln<br />
extra für Kinderherzen für alle<br />
TME-Typen erhältlich<br />
TME Baby - NEU !!!<br />
• Extra dünne Litzen (0,3 mm) und extra<br />
kleine Herz- und Thoraxnadeln ideal für<br />
Neugeborene<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Bruchsichere Litze<br />
• Patentiertes Adaptersystem mit 2 mm<br />
Pins (farbliche Unterscheidung der Pole)<br />
oder alternativ TME mit bereits integrierten<br />
Steckeranschlüssen CONFIX (direkter<br />
Anschluß an Herzschrittmacher bzw.<br />
Verlängerungskabel)<br />
• Optional mit stabilem PE-Schutzschlauch<br />
• Sehr gute Reizschwellenwerte<br />
• Sichere Fixierungseigenschaften<br />
• Ausgezeichnetes Sensing<br />
• Längen von 60 cm bis 220 cm<br />
• Spezialanfertigungen möglich<br />
• Jetzt Biventrikuläre Stimulation möglich mit<br />
dem weltweit ersten externen 3-Kammer<br />
Schrittmacher PACE 300<br />
Temporary Myocardial Lead<br />
(Heartwire)<br />
Temporary Myocardial Leads (TME)<br />
are designed for optimum therapy of<br />
postoperative arrhythmia.<br />
TME unipolar<br />
• Selectable positioning of electrodes<br />
TME bipolar<br />
• Only one lead per cardiac chamber<br />
• Minimal tissue trauma due to single<br />
puncture of myocardium<br />
• Defined, short distance between electrodes<br />
TME bifurcated<br />
• Bipolar stimulation using a single lead<br />
• Selectable positioning of both electrodes<br />
• Single thoracic puncture<br />
TME quadripolar<br />
• AV-sequential stimulation using a<br />
single lead<br />
• Color coding of heartwires for Atrium<br />
and Ventricle<br />
• Single thoracic puncture<br />
TME Kinder<br />
• Smaller chest and thorax needles designed<br />
for smaller children’s hearts, available for<br />
any type TME<br />
TME Baby - NEW !!!<br />
• Extra thin wires (0,3 mm) and extra small<br />
thorax and chest needles, ideally suited for<br />
neonates<br />
Special Features:<br />
• Break-resistant braided wire<br />
• Patent pending adapter system with<br />
2 mm pins (color-coded electrodes for<br />
easy reference) or, alternatively, TME<br />
with already integrated connectors<br />
CONFIX (direct connection to an<br />
external pacemaker or extension cable)<br />
• Optionally with PE tubing protection<br />
• Excellent threshold values<br />
• Safe fixation characteristics<br />
• Excellent sensing<br />
• 60 cm to 220 cm lengths available<br />
• Custom wires optional<br />
• NOW CRT pacing possible with the<br />
world’s first external triple chamber<br />
pacemaker PACE 300<br />
TME.. T<br />
• Safe Fixation<br />
• Defined electrode<br />
surface<br />
TME.. Z<br />
• Variable stimulation<br />
surface<br />
• Several fixation<br />
options<br />
TME.. V<br />
• Non-traumatic<br />
fixation<br />
• Suited for pediatric<br />
applications<br />
TME.. Loop<br />
• Suited for pediatric<br />
applications<br />
Bitte besuchen Sie uns auf<br />
www.osypka.de, wo Sie unsere neue<br />
TME Broschüre (PDF) finden.<br />
Go to www.osypka.de TME booklet (PDF)<br />
for a complete brochure about temporary<br />
myocardial leads.<br />
PACE 203 H<br />
PACE 203 H JJ<br />
PACE 300<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
TME_03-07
TME unipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht)<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
TME werden zur optimalen Therapie post-operativer<br />
Herzrhythmusstörungen eingesetzt.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt entweder<br />
durch eine Zick-Zack Biegung im Herzdraht (Typ:<br />
TME..Z) oder durch Anker/Tines (Typ:TME..T).<br />
TME mit V- bzw. L-Verankerung (Typ: TME..V,<br />
TME..L) werden zur atraumatischen Fixierung<br />
(mittels chirurgischem Nahtmaterial) für die atriale<br />
Stimulation eingesetzt.<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und das freiliegende<br />
Drahtende an den Adapter fixiert wird.<br />
TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac disrhythmia.<br />
Fixation in the myocard is either by the zigzag<br />
shape of the wire (type: TME..Z) or by tines (type:<br />
TME..T).<br />
Heartwires with a V- resp. L-fixation (type:<br />
TME..V, TME..L) are used for atraumatic<br />
fixation (with the help of suture material) in atrial<br />
stimulation.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated end of the wires to<br />
the adapter.<br />
Anzahl der Pole: ..........................................unipolar<br />
Länge: .............................................................60 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ...................0,45 mm<br />
Farbe: ................................................................ blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Elektrode: .................................................. Edelstahl<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..L) bzw.<br />
............................................6 mm² (TME..T, TME..V)<br />
Number of poles: .......................................unipolar<br />
Length: ..........................................................60 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outerdiameter of insulation: ......................0.45 mm<br />
Color: ...............................................................blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Electrodes: ........................................stainless steel<br />
Diameter of wire: .......................................0.20 mm<br />
Surface area: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..L) or<br />
..........................................6 mm² (TME..T, TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 unipolarer Herzdraht<br />
- 1 Adapter<br />
transparent (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 unipolar heartwire<br />
- 1 adapter<br />
transparent (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..Z (unipolar)<br />
TME1 61-Z 60 cm 45002 25<br />
TME..T (unipolar)<br />
TME1 61-T 60 cm 45016-01 25<br />
TME..V (unipolar)<br />
TME1 61-V 60 cm 45053 25<br />
TME..L (unipolar)<br />
TME1 61-L 60 cm 45110 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-unipolar<br />
% #
TME bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht)<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
6 - <br />
6 - 6<br />
TME werden zur optimalen Therapie post-operativer<br />
Herzrhythmusstörungen eingesetzt.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt entweder<br />
durch eine Zick-Zack Biegung im Herzdraht (Typ:<br />
TME..Z) oder durch Anker/Tines (Typ:TME..T).<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und das frei-liegende<br />
Drahtende an den Adapter fixiert wird.<br />
TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac disrhythmia.<br />
Fixation in the myocard is either by the zigzag<br />
shape of the wire (type: TME..Z) or by tines<br />
(type:TME..T).<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and xing the non insulated end of the wires to<br />
the adapter.<br />
Anzahl der Pole: ............................................bipolar<br />
Länge: ..............................................60 cm / 220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............2x 0,45 mm<br />
Farbe: ...................................................... blau / blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Distale Elektrode:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: ............................10 mm² (TME..Z) bzw.<br />
......................................................... 6 mm² (TME..T)<br />
Proximale Elektrode: ................................. Edelstahl<br />
Durchmesser Edelstahlhülse: .......................0,8 mm<br />
Oberfläche: .................................................. 10 mm²<br />
Elektrodenabstand: ......................................2,5 mm<br />
Number of poles: .........................................bipolar<br />
Length: ...........................................60 cm / 220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outerdiameter of insulation: .................2x 0.45 mm<br />
Color: .....................................................blue / blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Distale electrode:<br />
Diameter of wire: .......................................0.20 mm<br />
Surface area: ............................10 mm² (TME..Z) or<br />
....................................................... 6 mm² (TME..T)<br />
Proximal electrode: ...........................stainless steel<br />
Diameter stainless steel-hull: ......................0.8 mm<br />
Surface: ...................................................... 10 mm²<br />
Electrode distance: .....................................2.5 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 bipolarer Herzdraht<br />
- 2 Adapter<br />
1x blau + 1x weiß (2mm Pin)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 bipolarer Herzdraht<br />
- 2 Adapter<br />
1x blau + 1x weiß (2mm Pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..Z (bipolar)<br />
TME2 66-Z 60 cm 45009-02 25<br />
TME2 66-Z 220 cm 45041-02 25<br />
TME..T (bipolar)<br />
TME2 66-T 60 cm 46013-02 25<br />
TME2 66-T 220 cm 45042-02 25<br />
TME2 66-T 220 cm mit PE-Schutzschlauch S5676-01 25<br />
with protectiv PE-tubing<br />
Stück<br />
Unit<br />
) @ = F JA H<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-bipolar<br />
% #
TME bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode für Erwachsene und Kinder<br />
Temporary Myocardial-Lead for adults and children<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
6 - 6 > EF <br />
TME für Erwachsene und Kinder werden<br />
zur optimalen Therapie postoperativer Herzrhythmusstörungen<br />
speziell bei kleineren Herzen<br />
eingesetzt.<br />
Die Elektrode verfügt über sehr feine Herznadeln.<br />
Dadurch sind ausgezeichnete Stimulations- und<br />
Wahrnehmungseigenschaften, sowie eine einfache<br />
Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch Anker/<br />
Tines (Typ:TME..T).<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und die frei liegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fixiert werden.<br />
TME for adults and children are used for optimal<br />
therapy of postoperative cardiac disrhythmia<br />
especially for smaller hearts.<br />
The lead has very thin heart needles. These<br />
characteristics assure excellent stimulation and<br />
sensing properties and easy handling.<br />
Fixation in the myocard is by tines (type:<br />
TME.. T).<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
Anzahl der Pole: ............................................bipolar<br />
Länge: ..............................................60 cm / 220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............2x 0,45 mm<br />
Farbe: ...................................................... blau / blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Distale Elektrode:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: ................................... 6,0 mm² (TME..T)<br />
Proximale Elektrode (TME..T): ................... Edelstahl<br />
Durchmesser Edelstahlhülse: .....................0,80 mm<br />
Oberfläche: ............................................... 10,0 mm²<br />
Elektrodenabstand: ......................................2,5 mm<br />
Number of poles: .........................................bipolar<br />
Length: ...........................................60 cm / 220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Diameter insulation: .............................2x 0.45 mm<br />
Color: .....................................................blue / blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Distal electrode:<br />
Wire diameter: ...........................................0.20 mm<br />
Surface area: ............................... 6,0 mm² (TME..T)<br />
Proximal electrode (TME..T): .............stainless steel<br />
Diameter stainless steel-hull: ....................0.80 mm<br />
Surface: ................................................... 10.0 mm²<br />
Electrode distance: .....................................2.5 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 bipolarer Herzdraht<br />
- 2 Adapter<br />
1x weiß + 1x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 bipolar heartwire<br />
- 2 adapters<br />
1x white + 1x blue (2mm pin)<br />
) @ = F JA H<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..T (bipolar) (für Erwachsene und Kinder / for adults and children)<br />
TME2 56-T 60 cm 45055 25<br />
TME2 56-T L 220 cm 45056 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-Bi-Erw_Ki<br />
% #
TME bipolar-bifurcated<br />
Temporäre Myokard-Elektrode mit bipolarer Verzweigung<br />
Temporary Myocardial-Lead with bipolar bifurcation<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
TME werden zur optimalen Therapie postoperativer<br />
Herzrhythmusstörungen eingesetzt.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt entweder<br />
durch eine Zick-Zack Biegung im Herzdraht (Typ:<br />
TME..Z) oder durch Anker/Tines (Typ:TME..T).<br />
TME mit V- bzw. L-Verankerung (Typ: TME..V,<br />
TME..L) werden zur atraumatischen Fixierung<br />
(mittels chirurgischem Nahtmaterial) für die atriale<br />
Stimulation eingesetzt.<br />
TME können per Adapter direkt am externen<br />
Herzschrittmacher angeschlossen werden, wozu<br />
die Thoraxnadel abgeschnitten und die freiliegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fi xiert<br />
werden.<br />
TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac disrhythmia.<br />
Fixation in the myocard is either by the zigzag<br />
shape of the wire (type: TME..Z) or by tines (type:<br />
TME..T).<br />
Heartwires with a V- resp. L-fixation (type: TME.. V,<br />
TME..L) are used for atraumatic fixation (with the<br />
help of suture material) in atrial stimulation.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
Anzahl der Pole: ............................................bipolar<br />
Länge: ..............................................60 cm / 220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............2x 0,45 mm<br />
Farbe: ...................................................... blau / blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Elektroden: ..........................................Edelstahllitze<br />
Litzendurchmesser: ...............................2x 0,20 mm<br />
Oberfläche: ..........2x 10 mm² (TME..Z, TME..L) bzw.<br />
...............................2x 6 mm² (TME..T) und (TME..V)<br />
Number of poles: .........................................bipolar<br />
Length: ...........................................60 cm / 220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outer diameter of insulation: ................2x 0.45 mm<br />
Color: .....................................................blue / blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thoracic needle:...........................................curved<br />
Electrodes: ........................................stainless steel<br />
Diameter of wire: ..................................2x 0.20 mm<br />
Surface area: ..........2x 10 mm² (TME..Z, TME..L) or<br />
.............................2x 6 mm² (TME..T) and (TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Herzdraht mit bipolarer<br />
Verzweigung<br />
- 2 Adapter<br />
1x weiß + 1x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 heartwire with bipolar<br />
bifurcation<br />
- 2 adapters<br />
1x white + 1x blue (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product Name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..Z (bipolar-bifurcated)<br />
TME2 67-Z 60 cm 46031 25<br />
TME2 67-Z 220 cm 45043 25<br />
TME..T (bipolar-bifurcated)<br />
TME2 67-T 60 cm 46033-01 25<br />
TME2 67-T 220 cm 45044-01 25<br />
TME..V (bipolar-bifurcated)<br />
TME2 67-V 60 cm 45028 25<br />
TME2 67-V 220 cm 45045 25<br />
TME..L (bipolar-bifurcated)<br />
TME2 67-L 60 cm 45111 25<br />
TME2 67-L 220 cm 45113 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-bip_bif<br />
% #
TME doppelt (double) bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode für Kinder / Erwachsene<br />
Temporary Myocardial-Lead for children / adults<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Doppelt bipolare TME werden zur optimalen<br />
Therapie post-operativer Herzrhythmusstörungen<br />
eingesetzt.<br />
TME für Kinder werden zur optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen speziell<br />
bei kleineren Herzen eingesetzt.<br />
Die Kinderelektrode verfügt über sehr feine<br />
Herznadeln. Dadurch sind ausgezeichnete<br />
Stimulations- und Wahr nehmungseigenschaften,<br />
sowie eine einfache Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch Anker/<br />
Tines.<br />
TME können per Adapter direkt am externen<br />
Herzschrittmacher angeschlossen werden, wozu<br />
die Thoraxnadel abgeschnitten und die freiliegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fi xiert<br />
werden.<br />
Double bipolar TME are used for optimal therapy<br />
of postoperative cardiac disrhythmia.<br />
TME for children are used for optimal therapy of<br />
postoperative cardiac disrhythmia especially for<br />
smaller hearts.<br />
The children lead has very thin heart needles.<br />
These characteristics assure excellent stimulation<br />
and sensing properties and easy handling.<br />
Fixation in the myocard is by tines.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
Anzahl der Pole: ......................................... vierpolig<br />
Länge: ...........................................................220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............4x 0,45 mm<br />
Farbe: ..................................................... blau / weiß<br />
Schutzschlauch: .................................... Polyethylen<br />
Schutzschlauchdurchmesser: ....................1,50 mm<br />
Herznadel Kinder: ........ Ø 0,40 x 0,25 mm, gebogen<br />
Herznadel Erw.: ........... Ø 0,46 x 0,26 mm, gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Distale Elektrode:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: .............................................2x 6,0 mm²<br />
Proximale Elektrode: ................................. Edelstahl<br />
Durchmesser Edelstahlhülse: .....................0,80 mm<br />
Oberfläche: ............................................... 10,0 mm²<br />
Elektrodenabstand: ..................................... 2-3 mm<br />
Number of poles: ..................................quadripolar<br />
Length: ........................................................220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Diameter insulation: .............................4x 0.45 mm<br />
Color: ................................................... blue / white<br />
Protective tubing: ............................... Polyethylene<br />
Protective tubing diameter: .......................1.50 mm<br />
Heart needle children: ... Ø 0.40 x 0.25 mm, curved<br />
Heart needle adults: ...... Ø 0.46 x 0.26 mm, curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Distal electrode:<br />
Wire diameter: ...........................................0.20 mm<br />
Surface area: .........................................2x 6.0 mm²<br />
Proximal electrode: ...........................stainless steel<br />
Diameter stainless steel-hull: ....................0.80 mm<br />
Surface: ................................................... 10.0 mm²<br />
Electrode distance: .................................... 2-3 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 doppelt bipolarer Herzdraht<br />
- 4 Adapter<br />
2x weiß + 2x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 double bipolar heartwire<br />
- 4 adapters<br />
2x white + 2x blue (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..T (doppelt bipolar / double bipolar)<br />
TME4 52-T 220 cm für Kinder/children 45061 25<br />
TME4 70-T 220 cm für Erwachsene/adults S5620-01 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061128DA1_TME-dobi-Ki_Erw<br />
% #
TME quadripolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht)<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
6 - 6<br />
6 - 8<br />
Vierpolige TME werden zur optimalen Therapie<br />
post-operativer Herzrhythmusstörungen eingesetzt.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch Anker/<br />
Tines (Typ:TME..T).<br />
TME mit V-Verankerung (Typ: TME..V) werden<br />
zur atraumatischen Fixierung (mittels chirurgischem<br />
Nahtmaterial) für die atriale Stimulation<br />
eingesetzt.<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und die frei-liegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fixiert werden.<br />
Quadripolar TME are used for optimal therapy of<br />
postoperative cardiac disrhythmia.<br />
Fixation in the myocard is by tines (type:TME..<br />
T).<br />
Heartwires with a V-fixation (type: TME..V) are<br />
used for atraumatic fi xation (with the help of<br />
suture material) in atrial stimulation.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
6 - 6 8<br />
Anzahl der Pole: ......................................... vierpolig<br />
Länge: ..............................................60 cm / 220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............4x 0,45 mm<br />
Farbe: ..................................................... blau / weiß<br />
Schutzschlauch: .................................... Polyethylen<br />
Schutzschlauchdurchmesser: ....................1,50 mm<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Elektroden:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: ..... 4x 6 mm² (TME..T, TME..TV, TME..V)<br />
Number of poles: ..................................quadripolar<br />
Length: ...........................................60 cm / 220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outer diameter of insulation: ................4x 0.45 mm<br />
Color: ................................................... blue / white<br />
Protective tubing: ............................... Polyethylene<br />
Protective tubing diameter: .......................1,50 mm<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thoracic needle:...........................................curved<br />
Electrodes:<br />
Diameter of wire: .......................................0.20 mm<br />
Surface area: 4x 6 mm² (TME..T, TME..TV, TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 vierpoliger Herzdraht<br />
- 4 Adapter<br />
2x weiß + 2x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 quadripolar heartwire<br />
- 4 adapters<br />
2x white + 2x blue (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product Name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..T (quadripolar)<br />
TME4-68T 60 cm 47005-01 25<br />
TME4-68T 220 cm 45046-01 25<br />
TME..V (quadripolar)<br />
TME4-68V 60 cm 45049 25<br />
TME..TV (quadripolar)<br />
TME4-68TV 60 cm 45051-01 25<br />
TME4-68TV 220 cm 45052-01 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
) @ = F JA H<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-quadrip<br />
% #
Baby TME unipolar / bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht) für Babys<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire) for Babies<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Baby TME werden zur optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen speziell<br />
bei kleineren Herzen eingesetzt.<br />
Die Babyelektrode verfügt über sehr feine<br />
Herz- und Thoraxnadeln und Litzen. Dadurch<br />
sind ausgezeichnete Stimulations- und Wahrnehmungseigenschaften,<br />
sowie eine einfache<br />
Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch<br />
unterschiedliche Fixierungen.<br />
Baby TME können per Adapter direkt am externen<br />
Herzschrittmacher angeschlossen werden, wozu<br />
die Thoraxnadel abgeschnitten und die freiliegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fi xiert<br />
werden.<br />
Anzahl der Pole: ............................unipolar / bipolar<br />
Länge: .............................................................60 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ...................0,30 mm<br />
Farbe: ....................................................... weiß/blau<br />
Herznadel: ..............................Ø 0,30 mm, gebogen<br />
Thoraxnadel: ...........................Ø 0,50 mm, gebogen<br />
Elektrode: .................................................. Edelstahl<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,15 mm<br />
Oberfläche: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..S) bzw.<br />
......................................................... 6 mm² (TME..V)<br />
Baby TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac arrhythmias especially for<br />
smaller hearts.<br />
Baby TME have very thin heart and thoracic<br />
needles and wire diameters. These characteristics<br />
assure excellent stimulation and sensing<br />
properties, as well as easy handling.<br />
Several fixation options are available.<br />
Baby TME can be directly connected to an<br />
external pacemaker by cutting off the thoracic<br />
needle and fixing the non-insulated ends of the<br />
wires to the adapters.<br />
Number of poles: .........................unipolar / bipolar<br />
Length: ..........................................................60 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outer diameter of insulation: .....................0.30 mm<br />
Color: ..................................................... white/blue<br />
Heart needle: ............................ Ø 0.30 mm, curved<br />
Thorax needle: ......................... Ø 0.50 mm, curved<br />
Electrodes: ........................................stainless steel<br />
Diameter of wire: .......................................0.15 mm<br />
Surface area: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..S) or<br />
....................................................... 6 mm² (TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- Herzdraht<br />
- Adapter (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - Heartwire<br />
- Adapter (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TME1 40-S (unipolar) 60 cm blau/blue – 45200 25<br />
TME1 40-Z (unipolar) 60 cm blau/blue ZickZack/zig-zag 45201 25<br />
TME1 40-V (unipolar) 60 cm blau/blue V-Form/v-shape 45202 25<br />
TME1 40-S (unipolar) 60 cm weiß/white – 45200WS 25<br />
TME1 40-Z (unipolar) 60 cm weiß/white ZickZack/zig-zag 45201WS 25<br />
TME1 40-V (unipolar) 60 cm weiß/white V-Form/v-shape 45202WS 25<br />
TME2 46-S (bipolar) 60 cm blau/blue – 45203 25<br />
TME2 46-Z (bipolar) 60 cm blau/blue ZickZack/zig-zag 45204 25<br />
TME2 46-S (bipolar) 60 cm weiß/white – 45203WS 25<br />
TME2 46-Z (bipolar) 60 cm weiß/white Zick-Zack/zig-zag 45204WS 25<br />
TME2 47-S (bifurcated) 60 cm blau/blue – 45205 25<br />
TME2 47-Z (bifurcated) 60 cm blau/blue Zick-Zack/zig-zag 45206 25<br />
TME2 47-V (bifurcated) 60 cm blau/blue V-Form/v-shape 45207 25<br />
TME2 47-S (bifurcated) 60 cm weiß/white – 45205WS 25<br />
TME2 47-Z (bifurcated) 60 cm weiß/white Zick-Zack/zig-zag 45206WS 25<br />
TME2 47-V (bifurcated) 60 cm weiß/white V-Form/v-shape 45207WS 25<br />
Sonder-Modelle und Sonderlängen auf Anfrage möglich<br />
Please inquire about custom models an lengths<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10071204DA1_TME-uni-bi_Baby
TME - Confix (bipolar / bipolar-bifurcated / quadripolar)<br />
Temporäre Myokard-Elektrode mit vorgefertigtem Anschluß<br />
Temporary Myocardial-Lead with prefabricated connector<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
6 - > EB<br />
6 - 6 > EB<br />
6 - 8 > EB<br />
Confix-Herzdrähte besitzen einen vorgefertigten<br />
Anschluß (s.h. Bsp. TME..Z (bif.)). Dadurch entfällt<br />
die zusätzliche Adaptierung des Verbindungssteckers.<br />
Die vorgefertigten Anschlüsse können nach<br />
dem Abschneiden der Brustnadel direkt an das<br />
Verlängerungskabel (z.B. D2P-SP, D2-SP, VH-C)<br />
oder an den externen Herzschrittmacher angeschlossen<br />
werden.<br />
Confix-heartwires are provided with prefabricated<br />
connectors (c.f. ex. TME..Z (bif.)). This eliminates<br />
the additional adaption of a pin.<br />
After cutting off the thorax needle the prefabricated<br />
connectors can be plugged directly into<br />
an extension cable (e.g. D2P-SP, D2-SP, VH-C)<br />
or into an external pacemaker.<br />
Confix-Anschluß<br />
Material: ...................................... Messing vergoldet<br />
Durchmesser: ...............................................1,0 mm<br />
Länge: ............................................................15 mm<br />
Confix-connector<br />
Material: ......................................gold-plated brass<br />
Diameter: .....................................................1.0 mm<br />
Length: .........................................................15 mm<br />
Die weiteren technischen Daten sind den Datenblättern<br />
der Herzdraht-Modelle TME-bipolar bzw.<br />
TME-bipolar-bifurcated zu entnehmen.<br />
For technical data please see the data sheets of<br />
the heartwire-models TME-bipolar or TME-bipolarbifurcated.<br />
6 - > EF <br />
6 - 6 > EF <br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..Z (bipolar / bifurcated) - Confix<br />
TME2 67-Z 60 cm 46031-C 25<br />
TME..T (bipolar / bifurcated) - Confix<br />
TME2 67-T 60 cm 46033C01 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
TME..V (bipolar / bifurcated) - Confix<br />
TME2 67-V 60 cm 45028-C 25<br />
TME..Z (bipolar) - Confix<br />
TME2 66-Z 60 cm 45009C02 25<br />
TME..T (bipolar) - Confix<br />
TME2 66-T 60 cm 46013C02 25<br />
TME2 66-T 220 cm 45042C02 25<br />
TME..T (quadripolar) - Confix<br />
TME4 68-T 60 cm 47005-C01 25<br />
TME4 68-TV 220 cm 45067-C 25<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061128DA1_TME-Confi x<br />
% #
Pacing-Verlängerungskabel<br />
Pacing Extension Cables<br />
2 mm<br />
Länge für alle Kabel auf dieser Seite: 2.5 m<br />
Length of all cables on this page: 2.5 m<br />
D 2T-KK<br />
2 mm<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
D 2T-KK 81806<br />
4 mm<br />
D 4T-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 4T-SP 81808<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
0.9-2 mm<br />
D 2T-SP<br />
rot/red<br />
D 2T-SP 81805<br />
schwarz/black<br />
2 mm<br />
D 2-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
schwarz/black<br />
D 2-SP 81973<br />
2 mm<br />
D 2P-SP<br />
0.9-2 mm<br />
rot/red<br />
D 2P-SP<br />
81986BL<br />
schwarz/black<br />
81986WS<br />
0.9-1.0 mm<br />
VHC-2<br />
2 mm<br />
VHC-2 53815<br />
4 mm<br />
4 mm Adapter<br />
4F-4D 81818<br />
2 mm<br />
2 mm Adapter<br />
2G-2D 81820<br />
2 mm<br />
4 mm Adapter<br />
2G-4D 81823<br />
Die Lieferung der Verlängerungen erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Extension cables supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Die Lieferung der Adapter erfolgt nicht steril.<br />
Adapters supplied non-sterile.<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13071210DA1_Kabel_Pacing-TME<br />
% #
Esophageal Pacing<br />
TO<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal Lead<br />
TO slim<br />
TO slim<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal Lead<br />
TEE<br />
TEE<br />
Stimulationselektrode für Echo-Sonden<br />
Echo probe sheath for temporary pacing<br />
www.osypka.de<br />
Pacing
TO TO slim TEE<br />
Esophageal Pacing<br />
Temporäre Stimulations-Katheter<br />
Die temporären Ösophagus-Elektroden<br />
TO, TO slim und TEE werden eingesetzt<br />
für die trans-ösophageale Stimulation und<br />
Ableitung herznaher Potentiale des Vorhofs<br />
und Ventrikels<br />
TO<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Guter Gewebekontakt im Ösophagus<br />
aufgrund der gewölbten Elektroden<br />
• 7F Katheter besonders für pädiatrischen<br />
Einsatz geeignet<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 7F oder 10,5F<br />
• 4-polig in 7F, 4- 8-polig in 10,5F<br />
• Polabstand 15 / 17 mm<br />
• Nutzbare Länge 80 cm<br />
TO slim<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Gutes Sensing-Verhalten aufgrund der<br />
Katheter Steifigkeit und der Polhülsen<br />
• 5F Katheter besonders für pädiatrischen<br />
Einsatz geeignet<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 5F<br />
• 2- oder 4-polig<br />
• Polabstand 2 mm / 10 mm<br />
• Nutzbare Länge 100 cm<br />
TEE<br />
Stimulationselektrode für Echo-Sonden<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Overdrive-Stimulation während der<br />
Ultraschall-Diagnose<br />
• Kompatibel mit handelsüblichen<br />
ösophagealen Ultraschall-Sonden<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 11 - 25 mm<br />
• 4-polig<br />
• Polabstand 24 mm<br />
• Nutzbare Länge 100 cm<br />
Temporary Esophageal Leads<br />
The temporary Esophageal Leads TO, TO<br />
slim and TEE are designed for the transesophageal<br />
stimulation and recording of<br />
proximal cardiac potential of the atrium and<br />
ventricle.<br />
TO<br />
Special Features<br />
• Good tissue contact in the Esophagus<br />
due to curved electrodes<br />
• 7F catheter especially used for pediatric<br />
use<br />
Technical Data<br />
• Diameter 7F or 10.5F<br />
• 4-polar in 7F, 4- or 8-polar in 10.5F<br />
• Electrode spacing 15 / 17 mm<br />
• Usable length 80 cm<br />
TO slim<br />
Special Features<br />
• Special sensing characteristics due to<br />
pole hulls and catheter stearability<br />
• 5F catheter especially used for pediatric<br />
use<br />
Technical Data<br />
• Diameter 5F<br />
• 2- or 4-polar<br />
• Electrode spacing 2 mm / 10 mm<br />
• Usable length 100 cm<br />
TEE<br />
Echo probe sheath for temporary pacing<br />
Special Features<br />
• Overdrive stimulation during<br />
ultrasound diagnosis<br />
• Compatible with common esophageal<br />
ultrasound probes<br />
Technical Data<br />
• Diameter 11 - 25 mm<br />
• 4-polar<br />
• Electrode spacing 24 mm<br />
• Usable length 100 cm<br />
2007<br />
Stimulator & Verstärker<br />
Stimulator & Booster<br />
Rostock Filter<br />
Atrieller Detektor<br />
Atrial Detector<br />
Für weitere Informationen zum Ösophagus-<br />
Produktprogramm stehen wir Ihnen gerne<br />
zur Verfügung.<br />
Please inquire for further information on<br />
<strong>Osypka</strong> esophageal leads and stimulators.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
TO_TO-slim_TEE_02-08-06
TEE<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode Echo-Sondenüberzug<br />
Temporary Esophageal-Lead Echo Probe Sheath<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophageale<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels während transösophagealer<br />
Echokardiografie. Die Elektrode wird<br />
zusammen mit der Ultraschallsonde im Ösophagus<br />
platziert.<br />
TEE ist als vierpolige Elektrode lieferbar.<br />
Temporary esophageal lead for the trans-esophageal<br />
stimulation and recording of proximal cardiac<br />
potential of the atrium and ventricle during transesophageal<br />
echocardiographie. The lead is placed in<br />
the esophagus together with the ultrasonic probe.<br />
TEE is available with 4 poles.<br />
Typ: ....................................................................TEE<br />
Durchmesser (mm): ........................................ 11-25<br />
Nutzbare Katheterlänge:...............................100 cm<br />
Anzahl der Elektroden: ..................................4-polig<br />
Elektrodenlänge: ..............................................6 mm<br />
Elektrodenabstand: .......................................24 mm<br />
Elektrodenmaterial:.................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ..................................... Kunststoff<br />
..............................................(medizinische Qualität)<br />
Anschluß: ............................. über Verbindungskabel<br />
...........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
...................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
Type: .................................................................TEE<br />
Diameter (mm): .............................................. 11-25<br />
Usable lead length: .....................................100 cm<br />
Number of electrodes: ................................ 4-polar<br />
Electrode length: ............................................6 mm<br />
Distance between electrodes:......................24 mm<br />
Electrode material: ............................stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: .............................................. plastic<br />
....................................................... (medical grade)<br />
Connector: .............................via connection cable<br />
.........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
.....................................and adapter 350-4, 4-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with fixed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TEE, 4-polig / 4-polar<br />
TEE 100 cm, 27509 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13070522DA1_TEE
TO<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal-Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophagele<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels.<br />
TO hat gewölbte Elektroden und ist als vier- und<br />
achtpolige Elektrode lieferbar.<br />
Stimulation und optimaler Gewebekontakt wird<br />
durch die Elektrodenform gewährleistet.<br />
Temporary esophageal lead for the transesophageal<br />
stimulation and recording of proximal<br />
cardiac potential of the atrium and ventricle.<br />
TO has curved, raised electrodes and is available<br />
with 4- and 8 poles.<br />
The shape of the electrodes ensures optimal<br />
tissue contact and stimulation.<br />
Typ: ......................................................................TO<br />
Durchmesser F (mm): ................................10,5 (3,5)<br />
Nutzbare Katheterlänge:.................................80 cm<br />
Anzahl der Elektroden: .....................4- bzw. 8-polig<br />
Elektrodenlänge: .............................................6 mm<br />
Elektrodenabstand: ......................................15 mm<br />
Elektrodenmaterial:.................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ..................................... Kunststoff<br />
..............................................(medizinische Qualität)<br />
Flexibilität: .....................................................normal<br />
Anschluß: ............................. über Verbindungskabel<br />
...........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
...................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
................................. oder Adapter 350-10, 10-polig<br />
Type: ...................................................................TO<br />
Diameter F (mm):......................................10,5 (3.5)<br />
Usable lead length: .......................................80 cm<br />
Number of electrodes: ........................4- or 8-polar<br />
Electrode length: ...........................................6 mm<br />
Distance between electrodes:.....................15 mm<br />
Electrode material: ............................stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: .............................................. plastic<br />
....................................................... (medical grade)<br />
Flexibility: .................................................normal<br />
Connector: .............................via connection cable<br />
.........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
.....................................and adapter 350-4, 4-polar<br />
................................... or adapter 350-10, 10-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with fixed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TO, 4-polig / 4-polar<br />
TO (80 cm, 10,5 F) TA12000201 1<br />
TO, 8-polig / 8-polar<br />
TO (80 cm, 10,5 F) TA12000211 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Adapter/adapter 350-10, 10-polig/polar 53822 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13061208DA1_TO-Polkappen<br />
% #
TO Kinder + Erwachsene / Children + Adults<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal-Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophageale<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels.<br />
TO hat gewölbte Elektroden und ist als vierpolige<br />
Elektrode lieferbar.<br />
Die Elektrodenform stellt einen optimalen Gewebekontakt<br />
sicher.<br />
Temporary esophageal lead for the trans-esophageal<br />
stimulation and recording of proximal<br />
cardiac potential of the atrium and ventricle.<br />
TO has raised electrodes and is available with<br />
4 poles.<br />
The shape of the electrodes ensures optimal<br />
tissue contact and stimulation.<br />
Typ: ......................................................................TO<br />
Durchmesser F (mm): ..................................7,0 (2,3)<br />
Nutzbare Katheterlänge:..........................60 / 80 cm<br />
Anzahl der Elektroden: ..................................4-polig<br />
Elektrodenlänge: ..............................................4 mm<br />
Elektrodenabstand: .......................................17 mm<br />
Elektrodenmaterial:.................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ..................................... Kunststoff<br />
..............................................(medizinische Qualität)<br />
Flexibilität: .....................................................normal<br />
Anschluß: ............................. über Verbindungskabel<br />
...........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
...................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
Type: ...................................................................TO<br />
Diameter F (mm):........................................7.0 (2.3)<br />
Usable lead length: ................................60 / 80 cm<br />
Number of electrodes: ................................ 4-polar<br />
Electrode length: ............................................4 mm<br />
Distance between electrodes:......................17 mm<br />
Electrode material: ............................stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: .............................................. plastic<br />
....................................................... (medical grade)<br />
Flexibility: .................................................normal<br />
Connector: .............................via connection cable<br />
.........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
.....................................and adapter 350-4, 4-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with fixed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TO, 4-polig / 4-polar<br />
TO 60 cm, 7 F 27506 1<br />
TO 80 cm, 7 F 27507 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13061208DA1_TO-Polk-Ki-Erw<br />
% #
TO slim Kinder + Erwachsene / Children + Adults<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal-Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
TO slim - Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophageale<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels.<br />
TO slim hat Polhülsen und ist als zwei- und vierpolige<br />
Elektrode lieferbar.<br />
TO slim - Temporary Esophageal Lead<br />
Temporary esophageal lead for the trans-esophageal<br />
stimulation and recording of proximal<br />
cardiac potential of the atrium and ventricle.<br />
TO slim has polehulls and is available with 2<br />
and 4 poles.<br />
Elektroden-Typ: .......................................... TO slim<br />
Katheterdurchmesser: ......................................... 5F<br />
Katheterdurchmesser (mm)...............................1,67<br />
Nutzbare Katheterlänge: .............................. 100 cm<br />
Anzahl der Elektroden: .................... 2-polig / 4-polig<br />
Elektrodenlänge: ..........................................12 mm<br />
Elektrodenabstand: ..........................2 mm / 10 mm<br />
Elektrodenmaterial: ................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ......................................Kunststoff<br />
............................................. (medizinische Qualität)<br />
Flexibilität: .................................................normal<br />
Anschluß: ............................ über Verbindungskabel<br />
.......................................... D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
....................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
Type: ......................................................... TO slim<br />
Lead diameter: ................................................... 5F<br />
Lead diameter (mm).........................................1,67<br />
Usable lead length: ..................................... 100 cm<br />
Number of electrodes: ...........bipolar or quadripolar<br />
Electrode length: .........................................12 mm<br />
Distance between electrodes: .........2 mm / 10 mm<br />
Electrode material: ........................... stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: ...............................................plastic<br />
.......................................................(medical grade)<br />
Flexibility: .................................................normal<br />
Connector ............................... via connection cable<br />
........................................ D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
..................................... and adapter 350-4, 4-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with xed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TO slim, 2-polig / bipolar<br />
TO slim 2/5F (100 cm, 2-polig/bipolar, 5F) 10 mm 27510 5<br />
TO slim 2/5F (100 cm, 2-polig/bipolar, 5F) 2 mm 27511 5<br />
TO slim, 4-polig / quadripolar<br />
TO slim 4/5F (100 cm, 4-polig/quadripolar, 5F) 10 mm 27512 5<br />
TO slim 4/5F (100 cm, 4-polig/quadripolar, 5F) 2-10-2 mm 27513 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13061206DA1_TO-slim-Polhülsen<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Diagnostik-Katheter / for Diagnostic Catheters<br />
Type: Sirius / Finder / TUAIII / TO / TEE<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
2.00 m<br />
Sirius<br />
D 350 slimline 53820<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
15 cm<br />
Finder<br />
4-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-4 53821<br />
TUAIII<br />
15 cm<br />
TO<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-10 53822<br />
TEE<br />
10-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Diagnost<br />
% #<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
Cardiac Stimulation<br />
PACE 50 E<br />
Ösophagus-Stimulator-Booster PACE 50E<br />
Esophagial Stimulator-Booster PACE 50E<br />
Pacing<br />
www.osypka.de
PACE 50 E<br />
Cardiac Stimulation<br />
Ösophagus-Stimulator-Booster PACE 50E<br />
Esophagial Stimulator-Booster PACE 50E<br />
Der PACE 50E ist ein Stimulator und Booster<br />
zur transösophagealen Rhythmusdiagnostik<br />
und -therapie.<br />
Im Unterschied zur transvenösen Methode sind<br />
bei transösophagealer Stimulation höhere<br />
Stimulationsamplituden und Impulsbreiten<br />
bis 20 ms erforderlich.<br />
The PACE 50E is a stimulator and booster for the<br />
transesophagial rhythm diagnostic and therapy.<br />
The difference between the transvenous and the<br />
esphagial method are higher amplitudes and<br />
longer impulse durations up to 20ms.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
- Temporärer Stimulator und Booster garantiert<br />
eine schmerzarme atriale Stimulation<br />
- Effektive semi-invasive Rhythmusdiagnostik<br />
und -therapie<br />
- Selektionsdiagnose von Patienten für eine<br />
elektrophysiologische Therapie<br />
- Rasche Terminierung supraventrikulärer<br />
Tachykardien durch transösophageales<br />
Overdriving<br />
- Ambulante Bestimmung der Wenckebachfrequenz<br />
oder Sinusknotenerholungszeit<br />
- Der PACE 50E erweitert mit seiner Booster-<br />
Funktion den programierbaren intrakardialen<br />
Schrittmacher zum transösophagialen, atrialen<br />
Stimulator<br />
Special Features:<br />
- Temporary pacemaker and booster provides<br />
gentle stimulation<br />
- Effective semi-invasive rhythm diagnostic and<br />
therapy<br />
- Diagnosis to select potential patients for<br />
electrophysiology therapy<br />
- Quick termination of supraventricular<br />
tachycardias with transesophagial overdrive<br />
- Ambulant determination of frequencies and<br />
recovering sequences<br />
- Upgrade of your programmable intracardial<br />
pacemaker to an atrial transesophagial<br />
pacemaker, due to the PACE50E booster<br />
function<br />
Pacing method<br />
Pacing rate<br />
Pulse duration<br />
Pulse amplitude<br />
Input<br />
Displayed data<br />
Protection from defibrillation<br />
Power supply<br />
Battery life<br />
Size<br />
Weight including battery<br />
Asynchronous<br />
30 - 1200 ppm<br />
1 - 2 - 3 - 5 - 10 - 15 - 20 ms<br />
1 - 40 mA<br />
External trigger<br />
Stimulation frequency, low battery<br />
yes<br />
9V battery (mod. 6LR61)<br />
About 4 hours in pacing mode<br />
173 x 83 x 33 mm<br />
140 g<br />
Distributed by: Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1<br />
79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(0)7623 7405-0<br />
Fax +49(0)7623 7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de<br />
Internet: www.osypka.de<br />
0086<br />
FIAB SpA<br />
Via Costoli, 4 - 50039 - Vicchio (Firenze) Italia<br />
Tel. +39(0)55-8497999<br />
Fax +39(0)55-8497979<br />
E-mail: fiab@fiab.it<br />
Internet: www.fiab.it<br />
OSY_PACE50_24-08-07
Cardiac Diagnostics<br />
<strong>Osypka</strong><br />
Rostock Filter<br />
Endocardial Esophageal filter<br />
Pacing<br />
www.osypka.de
Rostock Filter<br />
Cardiac Diagnostics<br />
Endokardialer Ösophagus Filter<br />
Der Einsatz ösophagialer <strong>Produkte</strong> hat sich in der<br />
arrhythmischen Diagnostik bewährt.<br />
Die gefilterte bipolare Ösophagus-EKG-Ableitung<br />
ermöglicht eine sichere P-Wellen-Erkennung bei<br />
minimalem Aufwand und Risiko.<br />
Das Gerät wurde für die Situation entwickelt, in<br />
denen mit dem Standard-EKG allein P-Wellen<br />
nicht sichtbar aber elektrophysiologische<br />
Informationen zum (linken) Vorhof erforderlich sind.<br />
Die bipolare Ableitung ermöglicht eine<br />
Fokussierung auf das Ableitgebiet und gleichzeitig<br />
eine störarme Aufzeichnung.<br />
Der Butterworth Filter wurde in Kooperation mit<br />
der Universität Rostock entwickelt.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
Klinischer Nutzen der Butterworth-Hochpassgefilterten<br />
bipolaren Ösophagusableitung:<br />
- Differentialdiagnostik von Extrasystolen<br />
- Differentialdiagnostik von Tachykardien<br />
- Analyse von Tachykardien mit schmalem<br />
Kammerkomplex<br />
- Analyse von Tachykardien mit breitem<br />
Kammerkomplex<br />
- Vereinfacht die Differenzierung zwischen<br />
ventrikulären und supraventrikulären<br />
Tachykardien<br />
- Quantitative Analyse mittels Ösophagus-<br />
Speicher-EKG<br />
- Tachykardiedifferenzierung während<br />
transösophagealer EPU<br />
- Schrittmacherfunktionskontrolle<br />
- Hämodynamische Optimierung AV-sequenziell<br />
stimulierender Implantate<br />
Endocardial Esophagus Filter<br />
Esophagial diagnostic products are increasingly<br />
being utilized for successful and easy diagnosis<br />
for cardiac arrhythmias.<br />
With a bipolar ECG derivation unambiguous “P”<br />
wave interpretation at minimal risk can be<br />
obtained.<br />
The Rostock Filter was developed for those<br />
clinical situations where standard ECGs do not<br />
provide “P” wave information but where<br />
knowledge about electrical activity from the (left)<br />
atrium is necessary.<br />
Bipolar signal derivation allows to focus on the<br />
selected area while providing noise free detection.<br />
The OSYPKA Rostock Butterworth Filter was<br />
developed in cooperation with the University of<br />
Rostock, Germany.<br />
Special features:<br />
Clinical use of the Butterworth high pass filtered<br />
bipolar esophagus derivation:<br />
- Differential diagnostic of extra systoles<br />
- Differential diagnostic of tachycardias<br />
- Analysis of tachycardias with narrow chamber<br />
complex<br />
- Analysis of tachycardias with wide chamber<br />
complex<br />
- Easy differentiation between ventricular and<br />
supraventricular tachycardias<br />
- Quantitative analysis with esophagus memory<br />
ECG<br />
- Differentiation of tachycardia during transesophageal<br />
electrophysiology applications<br />
- Control of pacemaker functions<br />
- Hemodynamic optimization of AV-sequential<br />
pacemaker implants<br />
Output<br />
OUT, REF<br />
Selectable output<br />
HIGH GAIN 2920 mV / mV<br />
LOW GAIN 29,2 mV / mV<br />
Frequency 3, 15, 30, 40, 60, 80, 110, 150 Hz (±10%))<br />
Main battery<br />
1 x 9V (6LR61)<br />
Battery life<br />
48 hours<br />
Size<br />
120 x 65 x 22 mm<br />
Weight including battery<br />
140 g<br />
Distributed by: Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1<br />
79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(0)7623 7405-0<br />
Fax +49(0)7623 7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de<br />
Internet: www.osypka.de<br />
0086<br />
FIAB SpA<br />
Via Costoli, 4 - 50039 - Vicchio (Firenze) Italia<br />
Tel. +39(0)55-8497999<br />
Fax +39(0)55-8497979<br />
E-mail: fiab@fiab.it<br />
Internet: www.fiab.it<br />
OSY_Filt_24-08-07
Rostock Filter<br />
Cardiac Diagnostics<br />
Endokardialer Ösophagus Filter<br />
Der Einsatz ösophagialer <strong>Produkte</strong> hat sich in der<br />
arrhythmischen Diagnostik bewährt.<br />
Die gefilterte bipolare Ösophagus-EKG-Ableitung<br />
ermöglicht eine sichere P-Wellen-Erkennung bei<br />
minimalem Aufwand und Risiko.<br />
Das Gerät wurde für die Situation entwickelt, in<br />
denen mit dem Standard-EKG allein P-Wellen<br />
nicht sichtbar aber elektrophysiologische<br />
Informationen zum (linken) Vorhof erforderlich sind.<br />
Die bipolare Ableitung ermöglicht eine<br />
Fokussierung auf das Ableitgebiet und gleichzeitig<br />
eine störarme Aufzeichnung.<br />
Der Butterworth Filter wurde in Kooperation mit<br />
der Universität Rostock entwickelt.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
Klinischer Nutzen der Butterworth-Hochpassgefilterten<br />
bipolaren Ösophagusableitung:<br />
- Differentialdiagnostik von Extrasystolen<br />
- Differentialdiagnostik von Tachykardien<br />
- Analyse von Tachykardien mit schmalem<br />
Kammerkomplex<br />
- Analyse von Tachykardien mit breitem<br />
Kammerkomplex<br />
- Vereinfacht die Differenzierung zwischen<br />
ventrikulären und supraventrikulären<br />
Tachykardien<br />
- Quantitative Analyse mittels Ösophagus-<br />
Speicher-EKG<br />
- Tachykardiedifferenzierung während<br />
transösophagealer EPU<br />
- Schrittmacherfunktionskontrolle<br />
- Hämodynamische Optimierung AV-sequenziell<br />
stimulierender Implantate<br />
Endocardial Esophagus Filter<br />
Esophagial diagnostic products are increasingly<br />
being utilized for successful and easy diagnosis<br />
for cardiac arrhythmias.<br />
With a bipolar ECG derivation unambiguous “P”<br />
wave interpretation at minimal risk can be<br />
obtained.<br />
The Rostock Filter was developed for those<br />
clinical situations where standard ECGs do not<br />
provide “P” wave information but where<br />
knowledge about electrical activity from the (left)<br />
atrium is necessary.<br />
Bipolar signal derivation allows to focus on the<br />
selected area while providing noise free detection.<br />
The OSYPKA Rostock Butterworth Filter was<br />
developed in cooperation with the University of<br />
Rostock, Germany.<br />
Special features:<br />
Clinical use of the Butterworth high pass filtered<br />
bipolar esophagus derivation:<br />
- Differential diagnostic of extra systoles<br />
- Differential diagnostic of tachycardias<br />
- Analysis of tachycardias with narrow chamber<br />
complex<br />
- Analysis of tachycardias with wide chamber<br />
complex<br />
- Easy differentiation between ventricular and<br />
supraventricular tachycardias<br />
- Quantitative analysis with esophagus memory<br />
ECG<br />
- Differentiation of tachycardia during transesophageal<br />
electrophysiology applications<br />
- Control of pacemaker functions<br />
- Hemodynamic optimization of AV-sequential<br />
pacemaker implants<br />
Output<br />
OUT, REF<br />
Selectable output<br />
HIGH GAIN 2920 mV / mV<br />
LOW GAIN 29,2 mV / mV<br />
Frequency 3, 15, 30, 40, 60, 80, 110, 150 Hz (±10%))<br />
Main battery<br />
1 x 9V (6LR61)<br />
Battery life<br />
48 hours<br />
Size<br />
120 x 65 x 22 mm<br />
Weight including battery<br />
140 g<br />
Distributed by: Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1<br />
79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(0)7623 7405-0<br />
Fax +49(0)7623 7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de<br />
Internet: www.osypka.de<br />
0086<br />
FIAB SpA<br />
Via Costoli, 4 - 50039 - Vicchio (Firenze) Italia<br />
Tel. +39(0)55-8497999<br />
Fax +39(0)55-8497979<br />
E-mail: fiab@fiab.it<br />
Internet: www.fiab.it<br />
OSY_Filt_24-08-07
Perkutaner Transluminaler<br />
Valvuloplastie-Katheter<br />
Der VACS II PTV-Katheter ist ein<br />
over-the-wire non-compliant Dilatationskatheter<br />
mit koaxialem Aufbau.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich<br />
durch eine sehr gute Handhabung aufgrund<br />
eines geringen Profiles aus, wodurch das<br />
kleinstmögliche Einführbesteck benutzt<br />
werden kann.<br />
Der VACS III ist ein Hochdruck-Ballonkatheter<br />
für die PTV.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich<br />
durch eine sehr gute Platzierbarkeit und<br />
Steuerbarkeit, aufgrund des flexiblen Schaftaufbaus,<br />
aus.<br />
Das verstärkte Ballonsegment mit der höheren<br />
Druckbelastbarkeit bedingt ein entsprechendes<br />
Einführbesteck.<br />
Die nominale Größe des distal montierten<br />
Ballons wird über die gesamte Ballonlänge<br />
beibehalten.<br />
Percutaneous Transluminal<br />
Valvuloplasty Catheter<br />
The VACS II PTV Catheter is an<br />
over-the-wire non-compliant dilatation<br />
catheter with coaxial construction.<br />
The Valvuloplasty catheter features maximum<br />
steerability and trackability.<br />
Due to its low profile, it can be handled<br />
with smallest introducer sizes.<br />
The VACS III valvuloplasty catheter is a<br />
high pressure balloon catheter intended<br />
for PTV therapy.<br />
The catheter offers excellent steerability<br />
and is easy to place due to its flexible<br />
shaft structure. The extra strengthened<br />
high pressure balloon segment requires<br />
the use of an appropriately sized introducer<br />
set.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon<br />
are maintained over the entire length<br />
of the balloon.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Sehr gute Steuerbarkeit, Manipulation<br />
und Vorschub<br />
• Non-compliant tapered Ballon<br />
• Schnelle Inflations- und Deflationszeiten<br />
aufgrund des koaxialen Aufbaus<br />
• Atraumatische Spitze<br />
Special Features:<br />
• Excellent steerability, manipulation and<br />
pushability<br />
• Non-compliant tapered balloon<br />
• Fast inflation and deflation time due to<br />
coaxial construction<br />
• Atraumatic tip<br />
Technische Daten VACS II<br />
• Ballondurchmesser von 4 bis 30 mm<br />
• Ballonlänge von 20 bis 60 mm<br />
• Rated Burst Pressure von 1,5 bis 6 bar<br />
• Röntgensichtbare Markierungsringe<br />
aus Gold<br />
Technical Data VACS II<br />
• Balloon diameter from 4 to 30 mm<br />
• Balloon length from 20 to 60 mm<br />
• Rated Burst Pressure from 1.5 to 6 bar<br />
• Radiopaque gold marker rings<br />
Technische Daten VACS III<br />
• Ballondurchmesser von 5 bis 25 mm<br />
• Ballonlänge von 20 bis 50 mm<br />
• Rated Burst Pressure von 4 bis 15 bar<br />
• Röntgensichtbare Markierungsringe<br />
aus Gold<br />
Technical Data VACS III<br />
• Balloon diameter from 5 to 25 mm<br />
• Balloon length from 20 to 50 mm<br />
• Rated Burst Pressure from 4 to 15 bar<br />
• Radiopaque gold marker rings<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
VACS II / VACS III 07_07
VACS II<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Der Vacs II PTV-Katheter ist ein over-the-wire<br />
non-compliant Dilatationskatheter mit koaxialem<br />
Aufbau.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich durch<br />
eine sehr gute Handhabung aufgrund eines<br />
geringes Profiles aus, wodurch das<br />
kleinstmögliche Einführbesteck benutzt werden<br />
kann.<br />
Die nominale Größe des distal montierten Ballons<br />
wird über die gesamte Ballonlänge beibehalten.<br />
Product Description<br />
The Vacs II PTV catheter is an over-the-wire<br />
non-compliant dilatation catheter with coaxial<br />
construction.<br />
The Valvuloplasty catheter impresses with<br />
maximum steering and trackability and requires<br />
the smallest introducer possible due to the low<br />
profile.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon are<br />
maintained over the entire length of the balloon.<br />
Universell einsetzbar: ........ Kinder, Erwachsene<br />
Ballonmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Schaftmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Markierungsringe: ....................................... Gold<br />
Führungsdraht-Durchmesser: ..... 0,021" / 0,035"<br />
Universal Application: ................... Pediatric/Adult<br />
Balloon Material: ................................. Copolymer<br />
Shaft Material: ..................................... Copolymer<br />
Radiopaque Marker: ..................................... Gold<br />
Guide Wire Diameter: ................... 0.021" / 0.035"<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
(Inch)<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
(cm)<br />
YA0010 4.0 20 4.5 6.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0011 5.0 20 4.5 6.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0012 6.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0013 7.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0014 7.0 30 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0015 8.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0016 8.0 30 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0018 9.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0019 9.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0020 10.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0021 10.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0022 10.0 40 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0023 12.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0024 12.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0025 12.0 40 3.0 3.5 0.035 6.0 6.0 90<br />
YA0026 12.0 60 3.0 3.5 0.035 6.0 6.0 90<br />
YA0027 14.0 30 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0028 14.0 40 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0029 14.0 50 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0030 14.0 60 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0031 15.0 30 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0032 15.0 40 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0033 15.0 50 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0034 15.0 60 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0035 16.0 30 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Fortsetzung ... siehe Rückseite<br />
Continuation ... see back<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05061026DA1_VACS II<br />
% #
VACS II<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Fortsetzung ... / Continuation ...<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
Inch<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
cm<br />
YA0036 16.0 40 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0037 16.0 50 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0038 16.0 60 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0039 17.0 30 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0040 17.0 40 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0041 17.0 50 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0042 17.0 60 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0043 18.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0044 18.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0045 18.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0046 18.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0047 20.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0048 20.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0049 20.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0050 20.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0051 22.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0052 22.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0053 22.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0054 22.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0055 24.0 30 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0056 24.0 40 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0057 24.0 60 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0058 26.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0059 26.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0060 26.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0061 26.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0062 28.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0063 28.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0064 28.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0065 28.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0066 30.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0067 30.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0068 30.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0069 30.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05061026DA1_VACS II<br />
% #
VACS III<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Der Vacs III ist ein Hochdruck-Ballonkatheter für<br />
die PTV.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich durch<br />
eine sehr gute Platzierbarkeit und Steuerbarkeit,<br />
aufgrund des flexiblen Schaftaufbaus, aus.<br />
Das verstärkte Ballonsegment mit der höheren<br />
Druckbelastbarkeit bedingt ein entsprechendes<br />
Einführbesteck.<br />
Die nominale Größe des distal montierten Ballons<br />
wird über die gesamte Ballonlänge beibehalten.<br />
Product Description<br />
The Vacs III valvuloplasty catheter is a High<br />
Pressure balloon catheter intended for PTV<br />
therapy.<br />
The catheter offers excellent steerability and is<br />
easy to place due to its flexible shaft structure.<br />
The extra strenghtened high pressure balloon<br />
segment requires the use of an appropriately<br />
sized introducer set.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon are<br />
maintained over the entire length of the balloon.<br />
Universell einsetzbar: ........ Kinder, Erwachsene<br />
Ballonmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Schaftmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Markierungsringe: ....................................... Gold<br />
Führungsdraht-Durchmesser: ..... 0,021" / 0,035"<br />
Universal Application: ................... Pediatric/Adult<br />
Balloon Material: ................................. Copolymer<br />
Shaft Material: ..................................... Copolymer<br />
Radiopaque Marker: ..................................... Gold<br />
Guide Wire Diameter: ................... 0.021" / 0.035"<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
(Inch)<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
(cm)<br />
YA30520 5.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30620 6.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30720 7.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30820 8.0 20 6 15 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30830 8.0 30 6 15 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30920 9.0 20 6 14 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30930 9.0 30 6 14 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31020 10.0 20 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31030 10.0 30 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31040 10.0 40 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31220 12.0 20 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31230 12.0 30 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31240 12.0 40 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31260 12.0 60 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31430 14.0 30 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31440 14.0 40 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31460 14.0 60 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31530 15.0 30 5 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31540 15.0 40 5 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31630 16.0 30 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31640 16.0 40 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31660 16.0 60 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31830 18.0 30 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA31840 18.0 40 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA31860 18.0 60 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA32040 20.0 40 2 5 0.035 8.0 12.0 100<br />
YA32240 22.0 40 2 4 0.035 9.0 12.0 100<br />
YA32340 23.0 40 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
YA32540 25.0 40 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
YA32550 25.0 50 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05070302DA1_VACS III
Angioplasty<br />
PACS-P<br />
PTA<br />
Perkutaner Transluminaler Angioplastie Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Angioplasty Catheter<br />
Atraumatische Spitze<br />
Atraumatic Tip<br />
Sanfter Übergang<br />
Smooth insertion<br />
and removal<br />
www.osypka.de<br />
Angioplasty
PACS-P<br />
PTA<br />
Angioplasty<br />
Perkutaner Transluminaler<br />
Angioplastie Katheter<br />
Percutaneous Transluminal<br />
Angioplasty Catheter<br />
Der PACS-P PTA-Katheter ist ein overthe-wire<br />
non-compliant Dilatationskatheter<br />
mit koaxialem Aufbau.<br />
Der Angioplastie-Katheter zeichnet<br />
sich durch eine sehr gute Handhabung<br />
aufgrund eines geringen Profiles aus,<br />
wodurch das kleinstmögliche Einführbesteck<br />
benutzt werden kann.<br />
The PACS-P PTA Catheter is an over-thewire<br />
non-compliant dilatation catheter with<br />
coaxial construction.<br />
The Angioplasty catheter impresses with<br />
maximum steering and trackability and<br />
requires the smallest introducer possible<br />
due to the low profile.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Sehr gute Steuerbarkeit, Flexibilität,<br />
Manipulation und Vorschub<br />
• Kleine Frenchgrößen des Einführbesteckes<br />
aufgrund des geringen<br />
Ballons-Profiles<br />
• Non-compliant tapered Ballon<br />
• Schnelle Inflations- und Deflationszeiten<br />
aufgrund des koaxialen<br />
Aufbaus<br />
• Atraumatische Spitze<br />
• Burst Pressure liegt weit über dem<br />
Arbeitsdruck<br />
Special Features:<br />
• Excellent steerability, flexibility,<br />
manipulation and pushability<br />
• Small French sizes of introducer due to<br />
low profile of balloon<br />
• Non-compliant tapered balloon<br />
• Fast inflation and deflation time due to<br />
coaxial construction<br />
• Atraumatic tip<br />
• Burst Pressure is far above Nominal<br />
Pressure<br />
Technische Daten:<br />
• Ballondurchmesser von 4 bis 12 mm<br />
• Ballonlänge von 10 bis 80 mm<br />
• Rated Burst Pressure von 16 bis<br />
10 bar<br />
• Röntgensichtbare Markierungsringe<br />
aus Gold<br />
Technical Data:<br />
• Balloon diameter from 4 to 12 mm<br />
• Balloon length from 10 to 80 mm<br />
• Rated Burst Pressure from 16 to 10 bar<br />
• Gold radiopaque marker rings<br />
Spezielle Faltung<br />
für geringes Profil<br />
Special fold system<br />
for a low profile<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, D-79618 Rheinfelden-Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
PACS_P_11-2006
PACS-P<br />
Perkutaner Transluminaler Angioplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Angioplasty Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Der PACS-P PTA-Katheter ist ein over-the-wire non-compliant<br />
Dilatationskatheter mit 2-Lumen-Schaft-Design. Der Angioplastie-<br />
Katheter zeichnet sich durch eine sehr gute Handhabung aufgrund<br />
eines geringes Profiles aus, wodurch das kleinstmögliche<br />
Einführbesteck benutzt werden kann.<br />
Die nominale Größe des distal montierten Ballons wird über die<br />
gesamte Ballonlänge beibehalten.<br />
Universell einsetzbar: ........ Kinder, Erwachsene<br />
Ballonmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Schaftmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Markierungsringe: ....................................... Gold<br />
Führungsdraht-Durchmesser: .................. 0,035"<br />
Product Description<br />
The PACS-P PTA catheter is an over-the-wire non-compliant dilatation<br />
catheter with 2 lumen shaft design. The Angioplasty catheter impresses<br />
with maximum steering and trackability and requires the smallest<br />
introducer possible due to the low profile.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon are maintained over the<br />
entire length of the balloon.<br />
Universal Application: ................... Pediatric/Adult<br />
Balloon Material: ................................ Co-polymer<br />
Shaft Material: .................................... Co-polymer<br />
Radiopaque Marker: ..................................... Gold<br />
Guide Wire Diameter: ................................ 0.035"<br />
PTA<br />
Catalogue No.<br />
Usable Length:<br />
75 cm 115 cm<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
(Inch)<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
(cm)<br />
PTA0410B PTA0410C 4 10 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0415B PTA0415C 4 15 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0420B PTA0420C 4 20 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0430B PTA0430C 4 30 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0440B PTA0440C 4 40 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0460B PTA0460C 4 60 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0480B PTA0480C 4 80 6 16 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0510B PTA0510C 5 10 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0515B PTA0515C 5 15 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0520B PTA0520C 5 20 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0530B PTA0530C 5 30 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0540B PTA0540C 5 40 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0560B PTA0560C 5 60 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0580B PTA0580C 5 80 6 15 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0610B PTA0610C 6 10 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0615B PTA0615C 6 15 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0620B PTA0620C 6 20 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0630B PTA0630C 6 30 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0640B PTA0640C 6 40 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0660B PTA0660C 6 60 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0680B PTA0680C 6 80 6 14 0.035 5 5 75 / 115<br />
PTA0710B PTA0710C 7 10 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0715B PTA0715C 7 15 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0720B PTA0720C 7 20 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0730B PTA0730C 7 30 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0740B PTA0740C 7 40 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0760B PTA0760C 7 60 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0780B PTA0780C 7 80 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
Fortsetzung ... siehe Rückseite<br />
Continuation ... see back<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05070522DA1_PACS-P<br />
% #
PACS-P<br />
Perkutaner Transluminaler Angioplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Angioplasty Catheter<br />
Fortsetzung ... / Continuation ...<br />
Catalogue No.<br />
Usable Length:<br />
75 cm 115 cm<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
Inch<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
cm<br />
PTA0810B PTA0810C 8 10 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0815B PTA0815C 8 15 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0820B PTA0820C 8 20 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0830B PTA0830C 8 30 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0840B PTA0840C 8 40 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0860B PTA0860C 8 60 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0880B PTA0880C 8 80 6 13 0.035 6 6 75 / 115<br />
PTA0910B PTA0910C 9 10 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA0915B PTA0915C 9 15 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA0920B PTA0920C 9 20 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA0930B PTA0930C 9 30 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA0940B PTA0940C 9 40 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA0960B PTA0960C 9 60 6 13 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1010B PTA1010C 10 10 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1015B PTA1015C 10 15 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1020B PTA1020C 10 20 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1030B PTA1030C 10 30 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1040B PTA1040C 10 40 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1060B PTA1060C 10 60 6 12 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1210B PTA1210C 12 10 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1215B PTA1215C 12 15 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1220B PTA1220C 12 20 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1230B PTA1230C 12 30 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1240B PTA1240C 12 40 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
PTA1260B PTA1260C 12 60 6 10 0.035 7 7 75 / 115<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05070522DA1_PACS-P<br />
% #
LASSOS<br />
Schlingenkatheter<br />
Snare catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
" # <br />
' <br />
LASSOS ist ein Schlingenkatheter zum<br />
Einfangen und Entfernen von Fremdkörpern<br />
aus dem Gefäßsystem.<br />
Die LASSOS-Schlinge kann stufenlos bis<br />
maximal 40 mm Durchmesser ausgefahren<br />
werden.<br />
Die LASSOS-Schlinge aus hochflexiblem,<br />
knickresistentem und extrem formstabilem<br />
Nitinol garantiert stets eine Öffnung im<br />
gewählten Anstellwinkel zum Schaft.<br />
Die LASSOS-Schlinge kann mit 90° oder 45°<br />
Anstellwinkel bestellt werden.<br />
Die LASSOS-Schlinge kann vollständig in den<br />
Katheter zurückgezogen werden, so daß kein<br />
Schlingenende vom Katheterschaft absteht.<br />
Der LASSOS-Katheter besitzt eine<br />
atraumatische, runde Katheterspitze, die<br />
Verletzungen während des Einführens verhindert.<br />
LASSOS ist in verschiedenen Größen lieferbar.<br />
LASSOS is a snare catheter designed to catch<br />
and retrieve foreign bodies out of the vascular<br />
system.<br />
The LASSOS loop can be extended<br />
continuously up to a maximum of 40 mm<br />
diameter.<br />
The LASSOS loop is made out of highly<br />
flexible, buckle-resistant and extreme shapemaintaining<br />
Nitinol which always guarantees<br />
an opening in the choosen angle towards the<br />
shaft.<br />
The LASSOS loop can be ordered either with<br />
45° or 90° loop angle.<br />
The LASSOS loop can be completely retracted,<br />
so that there is no loop left projecting from the<br />
shaft.<br />
With its non-traumatic rounded catheter tip<br />
the LASSOS loop prevents injury during<br />
introduction.<br />
LASSOS is available in different sizes.<br />
Typ: .......................................................... LASSOS<br />
Type: ........................................................ LASSOS<br />
Schlingen-Durchmesser ........................ 0 - 40 mm<br />
Anstellwinkel wahlweise ..................... 90° bzw 45°<br />
Katheter Länge ........................................... 110 cm<br />
Loop Diameter ....................................... 0 - 40 mm<br />
Loop Angle optional ................................ 90° or 45°<br />
Catheter Length .......................................... 110 cm<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
LASSOS<br />
Schlingen-Durchm. Anstellwinkel Empf. Schleuse Kath. Länge<br />
Loop-Diameter Loop Angle Recom. Introd. Cath. Length<br />
0 - 40 mm 45° 5 F 110 cm 22792 1<br />
0 - 40 mm 90° 5 F 110 cm 22793 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
WM09000322DA1_LASSOS<br />
% #
CATCHER<br />
Fangkatheter<br />
Forceps catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
CATCHER ist ein Fangkatheter zum Einfangen<br />
und Entfernen von Fremdkörpern.<br />
Die CATCHER Fangarme sind aus medizinischem<br />
Edelstahl gefertigt.<br />
Durch Vorschub des zentralen Stiletts werden<br />
die Fangarme des CATCHER ausgefahren.<br />
Die CATCHER Fangarme können vollständig an<br />
den Katheter zurückgezogen werden, so daß<br />
die Gefäße beim Einführen des Katheters nicht<br />
verletzt werden.<br />
CATCHER is a forceps catheter to catch and<br />
retrieve foreign bodies.<br />
The CATCHER's tentacles are made out of<br />
medical grade stainless steel.<br />
By pushing the central stylet, the tentacles of<br />
CATCHER are extended.<br />
The CATCHER tentacles can be retracted close<br />
to the catheter to prevent injury during insertion.<br />
Typ: ....................................................... CATCHER Type: ..................................................... CATCHER<br />
Katheter Länge ........................................... 110 cm Catheter Length .......................................... 110 cm<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
CATCHER<br />
Empfohlene Schleuse Katheter Länge<br />
Recommended Introducer Catheter Length<br />
5 F 110 cm 07091 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
WM10000323DA1_CATCHER<br />
% #
Technology for an active life<br />
Nichtinvasiver<br />
HZV Monitor<br />
OSY_2008-03-07<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1 • 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Phone: +49(7623)7405-0 • Fax: +49(7623)7405-213<br />
www.osypka.de<br />
www.osypkamed.com
ASCULON ®<br />
Nicht-invasiver kardiovaskulärer Monitor für die Überwachung<br />
von Erwachsenen, Kindern und Neugeborenen.<br />
Blutfluss<br />
Electrical Velocmetry (EV) bestimmt:<br />
• Schlagvolumen (SV), Schlagindex (SI)<br />
• Herz Rate (HR)<br />
• Herzzeitvolumen (HZV) / Herzindex (HI)<br />
Gefäßsystem<br />
• Nichtinvasiver Blutdruck (NIBP)<br />
• Systemischer Gefäßwiderstand (SVR / SVRI) basierend<br />
auf dem eingegebenen zentral-venösen Drucks (CVP)<br />
Kontraktilität<br />
• Kontraktilitätsindex (ICON ® )<br />
• Linksventrikuläre Herzarbeit (LCW / LCWI) basierend<br />
auf den eingegebenen Wedge Drucks (PAOP)<br />
• Linksventrikuläre Schlagarbeit (LSW / LSWI)<br />
• Systolische Zeitintervalle (STR = PEP/LVET)<br />
AESCULON ® Merkmale<br />
• Kontinuierliches Überwachung benutzerdefinierter<br />
hämodynamischer Parameter<br />
• Hochauflösendes 12" Farbdisplay<br />
• Nichtinvasives Oszillometrisches Blutdruckmessgerät<br />
• Aufladbare Batterie erlaubt bis zu 20 Minuten Betrieb<br />
ohne Netz<br />
• Continuous surveillance of proper sensor contact<br />
• Unabhängiges Gerät oder befestigt an Geräte- oder<br />
Bettstange<br />
• USB Interface for convenient backup of patient data<br />
Elektrodenanordnung<br />
Einfache und flexible Anordnung von nur 4 Standard<br />
Oberflächen-EKG Klebeelektroden:<br />
Flüssigkeitsstatus<br />
• Thorakaler Flüssigkeitsindex (TFI)<br />
AESCULON ® Pacemaker Clinic ®<br />
Optimierung von Bi-Ventrikulären Schrittmachertherapien<br />
(CRT)<br />
• Aufwendige Erkennung von Schrittmacher - Pulsen<br />
• Beinhaltet die Messung der Sauerstoffsättigung (SpO 2<br />
)<br />
Linksseitige Elektrodenanordnung<br />
an Hals und Thorax<br />
Linksseitige<br />
Elektrodenanordnung<br />
AESCULON ® Hypertension Clinic ®<br />
• Verbesserung der Blutdruck Kontrolle bei Hypertonie<br />
(HTN)<br />
• Beinhaltet die Messung der Sauerstoffsättigung (SpO 2<br />
)<br />
AESCULON ® Optionen<br />
• Masimo ® SET ® zur Messung der Sauerstoffsättigung<br />
• NIBP Armmanschette und SpO 2<br />
Sensoren für<br />
Erwachsene, Kinder und Neugeborene<br />
• HTN CLINIC ® zur Blutdruck Kontrolle bei Hypertonie<br />
(HTN) sowie die Messung der Sauerstoffsättigung<br />
(SpO 2<br />
)<br />
• Waveform Explorer (WE) Daten Management<br />
Software zur Ansicht und Export der Daten zu<br />
Microsoft ® Excel<br />
• Stabiler Rollständer mit Korb und Tableau für Tastatur<br />
und/ oder Maus<br />
Aufwendige Signalverarbeitung liefert<br />
scharfe, detailreiche Signalverläufe und<br />
die daraus abgeleiteten Parameter.<br />
Darstellung von Parameter Mittelwert<br />
(MEAN) und Standardabweichung (SD) im<br />
Verhältnis zu ihrem Normalbereich<br />
Management des Patienten: grafische<br />
Darstellung der Zusammenhänge von SI,<br />
MAP, SSVRI und LSWI (Berechnung von<br />
SSVRI und LSWI basierend auf SI)<br />
Vertrieb für Deutschland: www.osypka.de<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
Für Literatur, weitere Informationen und Vertrieb<br />
ausserhalb von Deutschland, wenden Sie sich<br />
bitte an <strong>Osypka</strong> Medical:<br />
Hersteller: <strong>Osypka</strong> Medical GmbH<br />
D-12277 Berlin, Telefon + 49 (30) 741 60 58<br />
www.osypkamed.com
® PA 120 (2F)
Mobiler Hochfrequenz-<br />
Ablations-Generator<br />
Der MicroHAT ist ein mobiler, batteriebetriebener<br />
Hochfrequenz-Generator zur<br />
intrakardialen Hochfrequenz-Ablation mit<br />
geringem Leistungsbedarf, insbesondere zur<br />
Behandlung der Pulmonalklappenatresie.<br />
Das Gerät liefert einen hochfrequenten<br />
Wechselstrom, kurz HF-Strom, mit einer<br />
Frequenz von ca. 400 kHz.<br />
Dieser Strom wird über die Elektrode des<br />
CERABLATE ® PA 120 an die zu abladierende<br />
Stelle geleitet.<br />
Die Stromabgabe erfolgt gegen eine Neutralelektrode,<br />
die auch indifferente Elektrode<br />
genannt wird.<br />
Aufgrund der sehr geringen HF-Abgabe<br />
von max. 3,1 W besteht kein Risiko einer<br />
Koagulation an der Katheterspitze.<br />
Mobile Radio Frequency<br />
Ablation Generator<br />
The MicroHAT is a mobile battery-powered<br />
radio frequency (RF) ablation generator for<br />
low power intracardiac radio-frequency<br />
ablation by means of a catheter. Particularly<br />
MicroHAT is intended for treatment of<br />
pulmonary atresia.<br />
The RF-current of approx. 400 kHz is directed<br />
via the electrode of a CERABLATE ® PA 120<br />
to the exact place to be ablated.<br />
The RF-circuit is closed by the indifferent<br />
electrode, also called neutral or dispersive<br />
electrode.<br />
Due to the low RF output of max. 3.1 W<br />
there is no risk of coagulation on the<br />
catheter tip.<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Unabhängige Einstellungen von<br />
Amplitude und Pulsdauer<br />
• Akustische und optische Anzeige der<br />
HF-Abgabe<br />
• Fortlaufende Überwachung des<br />
Patientenstromkreises<br />
• Akustische und optische Fehlermeldung<br />
Special Features<br />
• Independent adjustment of amplitude<br />
and pulse duration<br />
• Acoustic and optical signal of RF energy<br />
delivery<br />
• Continuous monitoring of patient circuit on<br />
interruption<br />
• Acoustic and optical error messages<br />
Technische Daten<br />
• HF-Abgabe: 0...3,1 W<br />
• HF-Frequenz: ca. 400 kHz<br />
• Betriebsmodi: kontinuierlich / gepulst<br />
Technical Data<br />
• RF-output power: 0...3.1 W<br />
• RF-frequency: approx. 400 kHz<br />
• Mode of operation: continuous / pulsed<br />
Optionales Zubehör:<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode<br />
Verbindungskabel D 362<br />
CERABLATE ® PA 120<br />
Optional Accessory:<br />
Reusable indifferent electrode<br />
Connection cable D 362<br />
CERABLATE ® PA 120<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
MicroHAT_07_07
MicroHAT<br />
Hochfrequenz - Generator<br />
Radio-frequency generator<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Das MicroHAT ist ein mobiler, batteriebetriebener<br />
Hochfrequenz-Generator zur intrakardialen<br />
Hochfrequenz-Ablation mit geringem Leistungsbedarf,<br />
insbesondere zur Behandlung der<br />
Pulmonalklappenatresie. Das Gerät liefert einen<br />
hochfrequenten Wechselstrom, kurz HF-Strom,<br />
mit einer Frequenz von ca. 400 kHz. Dieser Strom<br />
wird über die Elektrode eines Katheters<br />
(CERABLATE-PA 120) an die zu ablatierende Stelle<br />
geleitet. Die Stromabgabe erfolgt gegen eine<br />
Neutralelektrode, die auch indifferente Elektrode<br />
genannt wird.<br />
The MicroHAT is a mobile battery-powered radiofrequency<br />
(RF) ablation generator for low power<br />
intracardiac radio-frequency ablation by means<br />
of a catheter. Particularly MicroHAT is intended<br />
for treatment of pulmonary atresia. The RF-current<br />
of approx. 400 kHz is directed via the tip of an<br />
appropriate catheter (CERABLATE-PA 120) to the<br />
exact place to be ablated. The RF-circuit is closed<br />
by the indifferent electrode, also called neutral or<br />
dispersive electrode.<br />
Typ: ........................................................ MicroHAT<br />
HF-Abgabe: ........................................... 0 ... 3,1 W<br />
HF-Frequenz: ....................................... ca. 400 kHz<br />
Betriebsmodi: ...................... kontinuierlich/gepulst<br />
Typ: ........................................................ MicroHAT<br />
RF-output power: .................................. 0 ... 3.1 W<br />
RF-frequency: ............................... approx. 400 kHz<br />
Mode of operation: ................... continuous/pulsed<br />
Lieferumfang: - 1 MicroHAT<br />
- 2 Blockbatterien 9 Volt<br />
Delivery volume: - 1 MicroHAT<br />
- 2 Batteries 9 Volt<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Unabhängige Einstellungen von Amplitute und<br />
Pulsdauer<br />
• Akustische und optische Anzeige der HF-<br />
Abgabe<br />
• Fortlaufende Überwachung des Patientenstromkreises<br />
• Akustische und optische Fehlermeldung<br />
Special features<br />
• Independent adjustment of amplitude and pulse<br />
duration<br />
• Acoustic and optical signalling during RF-energy<br />
delivery<br />
• Continuous monitoring of patient circuit<br />
interruption<br />
• Acoustic and optical error messages<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
MicroHAT 61016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode / reusable indifferent electrode 85015 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 362 81941 1<br />
CERABLATE-PA 120 21245 1<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
XM05070508DA1_MicroHAT<br />
% #
CERABLATE - PA 120<br />
Unipolarer HF-Perforationskatheter<br />
Unipolar RF-perforation catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Unipolarer HF-Katheter zur Perforation von<br />
Pulmonalatresien in Verbindung mit Angioplastiekathetern.<br />
Unipolar RF-catheter for perforation of pulmonary<br />
atresias in combination with angioplasty<br />
catheters.<br />
Typ: .................................... CERABLATE - PA 120<br />
Durchmesser F (mm): .................................. 2 (0,55)<br />
Elektrodenoberfläche: ............................. 0,25 mm 2<br />
Distales Katheterende: ................... 30 mm Soft-Tip<br />
Katheterlänge: ................. 120 cm (nutzbare Länge)<br />
Gesamtlänge: .............................................. 170 cm<br />
Kathetermaterial: ............ Kunststoff (med. Qualität)<br />
Elektrodenmaterial: .......... Edelstahl (med. Qualität)<br />
Anschluß: ............................ fester Anschlußstecker<br />
.......................................... mit 2 mm Pin, vergoldet<br />
Type: ................................. CERABLATE - PA 120<br />
Diameter F (mm): ....................................... 2 (0.55)<br />
Electrode surface: .................................. 0.25 mm 2<br />
Distal catheter-part: ....................... 30 mm soft tip<br />
Length of catheter: ............ 120 cm (usable length)<br />
Total length: ............................................... 170 cm<br />
Catheter material: .................. plastic (med. grade)<br />
Electrode material: ...... stainless steel (med. grade)<br />
Connection: .................................. fixed connector<br />
..................................... with 2 mm gold plated pin<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
CERABLATE - PA 120 unipolar<br />
Größe Länge Soft-Tip<br />
Size Length soft tip<br />
2 F 120 cm 30 mm 21245 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Hinweis: Für den Einsatz des Katheters wird folgendes Zubehör benötigt:<br />
Attention: To use this catheter following accessories are necessary:<br />
MicroHAT 61016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode / reusable indifferent electrode 85015 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 362 81941 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05040130DA1_CE-PA120<br />
% #
CERABLATE - PA 120<br />
Unipolarer HF-Perforationskatheter<br />
Unipolar RF-perforation catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Unipolarer HF-Katheter zur Perforation von<br />
Pulmonalatresien in Verbindung mit Angioplastiekathetern.<br />
Unipolar RF-catheter for perforation of pulmonary<br />
atresias in combination with angioplasty<br />
catheters.<br />
Typ: .................................... CERABLATE - PA 120<br />
Durchmesser F (mm): .................................. 2 (0,55)<br />
Elektrodenoberfläche: ............................. 0,25 mm 2<br />
Distales Katheterende: ................... 30 mm Soft-Tip<br />
Katheterlänge: ................. 120 cm (nutzbare Länge)<br />
Gesamtlänge: .............................................. 170 cm<br />
Kathetermaterial: ............ Kunststoff (med. Qualität)<br />
Elektrodenmaterial: .......... Edelstahl (med. Qualität)<br />
Anschluß: ............................ fester Anschlußstecker<br />
.......................................... mit 2 mm Pin, vergoldet<br />
Type: ................................. CERABLATE - PA 120<br />
Diameter F (mm): ....................................... 2 (0.55)<br />
Electrode surface: .................................. 0.25 mm 2<br />
Distal catheter-part: ....................... 30 mm soft tip<br />
Length of catheter: ............ 120 cm (usable length)<br />
Total length: ............................................... 170 cm<br />
Catheter material: .................. plastic (med. grade)<br />
Electrode material: ...... stainless steel (med. grade)<br />
Connection: .................................. fixed connector<br />
..................................... with 2 mm gold plated pin<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
CERABLATE - PA 120 unipolar<br />
Größe Länge Soft-Tip<br />
Size Length soft tip<br />
2 F 120 cm 30 mm 21245 1<br />
Stück<br />
Unit<br />
Hinweis: Für den Einsatz des Katheters wird folgendes Zubehör benötigt:<br />
Attention: To use this catheter following accessories are necessary:<br />
MicroHAT 61016 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Wiederverwendbare Neutralelektrode / reusable indifferent electrode 85015 1<br />
Verbindungskabel / connection cable D 362 81941 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Strasse1, D-79618 Rheinfelden<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM05040130DA1_CE-PA120<br />
% #
Perkutaner Transluminaler<br />
Valvuloplastie-Katheter<br />
Der VACS II PTV-Katheter ist ein<br />
over-the-wire non-compliant Dilatationskatheter<br />
mit koaxialem Aufbau.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich<br />
durch eine sehr gute Handhabung aufgrund<br />
eines geringen Profiles aus, wodurch das<br />
kleinstmögliche Einführbesteck benutzt<br />
werden kann.<br />
Der VACS III ist ein Hochdruck-Ballonkatheter<br />
für die PTV.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich<br />
durch eine sehr gute Platzierbarkeit und<br />
Steuerbarkeit, aufgrund des flexiblen Schaftaufbaus,<br />
aus.<br />
Das verstärkte Ballonsegment mit der höheren<br />
Druckbelastbarkeit bedingt ein entsprechendes<br />
Einführbesteck.<br />
Die nominale Größe des distal montierten<br />
Ballons wird über die gesamte Ballonlänge<br />
beibehalten.<br />
Percutaneous Transluminal<br />
Valvuloplasty Catheter<br />
The VACS II PTV Catheter is an<br />
over-the-wire non-compliant dilatation<br />
catheter with coaxial construction.<br />
The Valvuloplasty catheter features maximum<br />
steerability and trackability.<br />
Due to its low profile, it can be handled<br />
with smallest introducer sizes.<br />
The VACS III valvuloplasty catheter is a<br />
high pressure balloon catheter intended<br />
for PTV therapy.<br />
The catheter offers excellent steerability<br />
and is easy to place due to its flexible<br />
shaft structure. The extra strengthened<br />
high pressure balloon segment requires<br />
the use of an appropriately sized introducer<br />
set.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon<br />
are maintained over the entire length<br />
of the balloon.<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Sehr gute Steuerbarkeit, Manipulation<br />
und Vorschub<br />
• Non-compliant tapered Ballon<br />
• Schnelle Inflations- und Deflationszeiten<br />
aufgrund des koaxialen Aufbaus<br />
• Atraumatische Spitze<br />
Special Features:<br />
• Excellent steerability, manipulation and<br />
pushability<br />
• Non-compliant tapered balloon<br />
• Fast inflation and deflation time due to<br />
coaxial construction<br />
• Atraumatic tip<br />
Technische Daten VACS II<br />
• Ballondurchmesser von 4 bis 30 mm<br />
• Ballonlänge von 20 bis 60 mm<br />
• Rated Burst Pressure von 1,5 bis 6 bar<br />
• Röntgensichtbare Markierungsringe<br />
aus Gold<br />
Technical Data VACS II<br />
• Balloon diameter from 4 to 30 mm<br />
• Balloon length from 20 to 60 mm<br />
• Rated Burst Pressure from 1.5 to 6 bar<br />
• Radiopaque gold marker rings<br />
Technische Daten VACS III<br />
• Ballondurchmesser von 5 bis 25 mm<br />
• Ballonlänge von 20 bis 50 mm<br />
• Rated Burst Pressure von 4 bis 15 bar<br />
• Röntgensichtbare Markierungsringe<br />
aus Gold<br />
Technical Data VACS III<br />
• Balloon diameter from 5 to 25 mm<br />
• Balloon length from 20 to 50 mm<br />
• Rated Burst Pressure from 4 to 15 bar<br />
• Radiopaque gold marker rings<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
VACS II / VACS III 07_07
VACS II<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Der Vacs II PTV-Katheter ist ein over-the-wire<br />
non-compliant Dilatationskatheter mit koaxialem<br />
Aufbau.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich durch<br />
eine sehr gute Handhabung aufgrund eines<br />
geringes Profiles aus, wodurch das<br />
kleinstmögliche Einführbesteck benutzt werden<br />
kann.<br />
Die nominale Größe des distal montierten Ballons<br />
wird über die gesamte Ballonlänge beibehalten.<br />
Product Description<br />
The Vacs II PTV catheter is an over-the-wire<br />
non-compliant dilatation catheter with coaxial<br />
construction.<br />
The Valvuloplasty catheter impresses with<br />
maximum steering and trackability and requires<br />
the smallest introducer possible due to the low<br />
profile.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon are<br />
maintained over the entire length of the balloon.<br />
Universell einsetzbar: ........ Kinder, Erwachsene<br />
Ballonmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Schaftmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Markierungsringe: ....................................... Gold<br />
Führungsdraht-Durchmesser: ..... 0,021" / 0,035"<br />
Universal Application: ................... Pediatric/Adult<br />
Balloon Material: ................................. Copolymer<br />
Shaft Material: ..................................... Copolymer<br />
Radiopaque Marker: ..................................... Gold<br />
Guide Wire Diameter: ................... 0.021" / 0.035"<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
(Inch)<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
(cm)<br />
YA0010 4.0 20 4.5 6.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0011 5.0 20 4.5 6.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0012 6.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0013 7.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0014 7.0 30 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0015 8.0 20 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0016 8.0 30 3.5 4.0 0.021 4.0 4.0 70<br />
YA0018 9.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0019 9.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0020 10.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0021 10.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0022 10.0 40 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0023 12.0 20 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0024 12.0 30 3.0 3.5 0.025 5.0 5.0 90<br />
YA0025 12.0 40 3.0 3.5 0.035 6.0 6.0 90<br />
YA0026 12.0 60 3.0 3.5 0.035 6.0 6.0 90<br />
YA0027 14.0 30 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0028 14.0 40 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0029 14.0 50 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0030 14.0 60 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0031 15.0 30 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0032 15.0 40 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0033 15.0 50 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0034 15.0 60 2.0 3.0 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0035 16.0 30 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Fortsetzung ... siehe Rückseite<br />
Continuation ... see back<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05061026DA1_VACS II<br />
% #
VACS II<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Fortsetzung ... / Continuation ...<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
Inch<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
cm<br />
YA0036 16.0 40 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0037 16.0 50 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0038 16.0 60 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0039 17.0 30 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0040 17.0 40 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0041 17.0 50 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0042 17.0 60 2.0 2.5 0.035 7.0 7.0 100<br />
YA0043 18.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0044 18.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0045 18.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0046 18.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0047 20.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0048 20.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0049 20.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0050 20.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0051 22.0 30 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0052 22.0 40 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0053 22.0 50 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0054 22.0 60 1.5 2.0 0.035 8.0 8.0 100<br />
YA0055 24.0 30 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0056 24.0 40 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0057 24.0 60 1.0 1,5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0058 26.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0059 26.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0060 26.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0061 26.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 9.0 100<br />
YA0062 28.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0063 28.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0064 28.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0065 28.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0066 30.0 30 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0067 30.0 40 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0068 30.0 50 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
YA0069 30.0 60 1.0 1.5 0.035 9.0 10.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05061026DA1_VACS II<br />
% #
VACS III<br />
Perkutaner Transluminaler Valvuloplastie-Katheter<br />
Percutaneous Transluminal Valvuloplasty Catheter<br />
Artikelbeschreibung<br />
Der Vacs III ist ein Hochdruck-Ballonkatheter für<br />
die PTV.<br />
Der Valvuloplastie-Katheter zeichnet sich durch<br />
eine sehr gute Platzierbarkeit und Steuerbarkeit,<br />
aufgrund des flexiblen Schaftaufbaus, aus.<br />
Das verstärkte Ballonsegment mit der höheren<br />
Druckbelastbarkeit bedingt ein entsprechendes<br />
Einführbesteck.<br />
Die nominale Größe des distal montierten Ballons<br />
wird über die gesamte Ballonlänge beibehalten.<br />
Product Description<br />
The Vacs III valvuloplasty catheter is a High<br />
Pressure balloon catheter intended for PTV<br />
therapy.<br />
The catheter offers excellent steerability and is<br />
easy to place due to its flexible shaft structure.<br />
The extra strenghtened high pressure balloon<br />
segment requires the use of an appropriately<br />
sized introducer set.<br />
Nominal sizes of the distal mounted balloon are<br />
maintained over the entire length of the balloon.<br />
Universell einsetzbar: ........ Kinder, Erwachsene<br />
Ballonmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Schaftmaterial: ................................ Co-Polymer<br />
Markierungsringe: ....................................... Gold<br />
Führungsdraht-Durchmesser: ..... 0,021" / 0,035"<br />
Universal Application: ................... Pediatric/Adult<br />
Balloon Material: ................................. Copolymer<br />
Shaft Material: ..................................... Copolymer<br />
Radiopaque Marker: ..................................... Gold<br />
Guide Wire Diameter: ................... 0.021" / 0.035"<br />
Catalogue No.<br />
<strong>Katalog</strong> Nr.<br />
Balloon<br />
Diam.<br />
D (mm)<br />
Balloon<br />
Length<br />
L (mm)<br />
Nominal<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Rated Burst<br />
Pressure<br />
(ATM)<br />
Recomm.<br />
Guide W.<br />
(Inch)<br />
Shaft<br />
Size<br />
(F)<br />
Recomm.<br />
Introducer<br />
Size (F)<br />
Usable<br />
Length<br />
(cm)<br />
YA30520 5.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30620 6.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30720 7.0 20 6 15 0.025 5.0 6.0 100<br />
YA30820 8.0 20 6 15 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30830 8.0 30 6 15 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30920 9.0 20 6 14 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA30930 9.0 30 6 14 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31020 10.0 20 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31030 10.0 30 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31040 10.0 40 6 13 0.035 6.0 7.0 100<br />
YA31220 12.0 20 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31230 12.0 30 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31240 12.0 40 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31260 12.0 60 6 10 0.035 6.0 8.0 100<br />
YA31430 14.0 30 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31440 14.0 40 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31460 14.0 60 5 10 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31530 15.0 30 5 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31540 15.0 40 5 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31630 16.0 30 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31640 16.0 40 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31660 16.0 60 4 8 0.035 7.0 9.0 100<br />
YA31830 18.0 30 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA31840 18.0 40 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA31860 18.0 60 4 7 0.035 8.0 10.0 100<br />
YA32040 20.0 40 2 5 0.035 8.0 12.0 100<br />
YA32240 22.0 40 2 4 0.035 9.0 12.0 100<br />
YA32340 23.0 40 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
YA32540 25.0 40 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
YA32550 25.0 50 2 4 0.035 9.0 14.0 100<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
WM05070302DA1_VACS III
NEW: BABY TME
Temporäre Myokard-Elektrode<br />
(Herzdraht)<br />
Temporäre Myokardiale Elektroden<br />
(TME) dienen der optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen.<br />
TME unipolar<br />
• Positionierung der Elektroden frei wählbar<br />
TME bipolar<br />
• Nur eine Elektrode pro Herzkammer<br />
• Geringes Gewebetrauma mit nur einem<br />
Stichkanal im Myokard<br />
• Definierter, geringer Elektrodenabstand<br />
TME bifurcated<br />
• Bipolare Stimulation mit nur einer Elektrode<br />
• Positionierung beider Pole frei wählbar<br />
• Nur ein Thorax-Stichkanal<br />
TME quadripolar<br />
• AV-sequentielle Stimulation mit nur einer<br />
Elektrode<br />
• Farbliche Kennzeichnung der Herzdrähte<br />
für Atrium und Ventrikel<br />
• Nur ein Thorax-Stichkanal<br />
TME Kinder<br />
• Kleinere und dünnere Herz- und Thoraxnadeln<br />
extra für Kinderherzen für alle<br />
TME-Typen erhältlich<br />
TME Baby - NEU !!!<br />
• Extra dünne Litzen (0,3 mm) und extra<br />
kleine Herz- und Thoraxnadeln ideal für<br />
Neugeborene<br />
Besondere Eigenschaften:<br />
• Bruchsichere Litze<br />
• Patentiertes Adaptersystem mit 2 mm<br />
Pins (farbliche Unterscheidung der Pole)<br />
oder alternativ TME mit bereits integrierten<br />
Steckeranschlüssen CONFIX (direkter<br />
Anschluß an Herzschrittmacher bzw.<br />
Verlängerungskabel)<br />
• Optional mit stabilem PE-Schutzschlauch<br />
• Sehr gute Reizschwellenwerte<br />
• Sichere Fixierungseigenschaften<br />
• Ausgezeichnetes Sensing<br />
• Längen von 60 cm bis 220 cm<br />
• Spezialanfertigungen möglich<br />
• Jetzt Biventrikuläre Stimulation möglich mit<br />
dem weltweit ersten externen 3-Kammer<br />
Schrittmacher PACE 300<br />
Temporary Myocardial Lead<br />
(Heartwire)<br />
Temporary Myocardial Leads (TME)<br />
are designed for optimum therapy of<br />
postoperative arrhythmia.<br />
TME unipolar<br />
• Selectable positioning of electrodes<br />
TME bipolar<br />
• Only one lead per cardiac chamber<br />
• Minimal tissue trauma due to single<br />
puncture of myocardium<br />
• Defined, short distance between electrodes<br />
TME bifurcated<br />
• Bipolar stimulation using a single lead<br />
• Selectable positioning of both electrodes<br />
• Single thoracic puncture<br />
TME quadripolar<br />
• AV-sequential stimulation using a<br />
single lead<br />
• Color coding of heartwires for Atrium<br />
and Ventricle<br />
• Single thoracic puncture<br />
TME Kinder<br />
• Smaller chest and thorax needles designed<br />
for smaller children’s hearts, available for<br />
any type TME<br />
TME Baby - NEW !!!<br />
• Extra thin wires (0,3 mm) and extra small<br />
thorax and chest needles, ideally suited for<br />
neonates<br />
Special Features:<br />
• Break-resistant braided wire<br />
• Patent pending adapter system with<br />
2 mm pins (color-coded electrodes for<br />
easy reference) or, alternatively, TME<br />
with already integrated connectors<br />
CONFIX (direct connection to an<br />
external pacemaker or extension cable)<br />
• Optionally with PE tubing protection<br />
• Excellent threshold values<br />
• Safe fixation characteristics<br />
• Excellent sensing<br />
• 60 cm to 220 cm lengths available<br />
• Custom wires optional<br />
• NOW CRT pacing possible with the<br />
world’s first external triple chamber<br />
pacemaker PACE 300<br />
TME.. T<br />
• Safe Fixation<br />
• Defined electrode<br />
surface<br />
TME.. Z<br />
• Variable stimulation<br />
surface<br />
• Several fixation<br />
options<br />
TME.. V<br />
• Non-traumatic<br />
fixation<br />
• Suited for pediatric<br />
applications<br />
TME.. Loop<br />
• Suited for pediatric<br />
applications<br />
Bitte besuchen Sie uns auf<br />
www.osypka.de, wo Sie unsere neue<br />
TME Broschüre (PDF) finden.<br />
Go to www.osypka.de TME booklet (PDF)<br />
for a complete brochure about temporary<br />
myocardial leads.<br />
PACE 203 H<br />
PACE 203 H JJ<br />
PACE 300<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str.1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (7623) 74 05-0, Fax +49 (7623) 74 05-213<br />
<br />
TME_03-07
Baby TME unipolar / bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht) für Babys<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire) for Babies<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Baby TME werden zur optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen speziell<br />
bei kleineren Herzen eingesetzt.<br />
Die Babyelektrode verfügt über sehr feine<br />
Herz- und Thoraxnadeln und Litzen. Dadurch<br />
sind ausgezeichnete Stimulations- und Wahrnehmungseigenschaften,<br />
sowie eine einfache<br />
Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch<br />
unterschiedliche Fixierungen.<br />
Baby TME können per Adapter direkt am externen<br />
Herzschrittmacher angeschlossen werden, wozu<br />
die Thoraxnadel abgeschnitten und die freiliegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fi xiert<br />
werden.<br />
Anzahl der Pole: ............................unipolar / bipolar<br />
Länge: .............................................................60 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ...................0,30 mm<br />
Farbe: ....................................................... weiß/blau<br />
Herznadel: ..............................Ø 0,30 mm, gebogen<br />
Thoraxnadel: ...........................Ø 0,50 mm, gebogen<br />
Elektrode: .................................................. Edelstahl<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,15 mm<br />
Oberfläche: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..S) bzw.<br />
......................................................... 6 mm² (TME..V)<br />
Baby TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac arrhythmias especially for<br />
smaller hearts.<br />
Baby TME have very thin heart- and thoracic<br />
needles and wire diameters. These characteristics<br />
assure excellent stimulation and sensing<br />
properties, as well as easy handling.<br />
Several fixation options are available.<br />
Baby TME can be directly connected to an<br />
external pacemaker by cutting off the thoracic<br />
needle and fixing the non-insulated ends of the<br />
wires to the adapters.<br />
Number of poles: .........................unipolar / bipolar<br />
Length: ..........................................................60 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outer diameter of insulation: .....................0.30 mm<br />
Color: ..................................................... white/blue<br />
Heart needle: ............................ Ø 0.30 mm, curved<br />
Thorax needle: ......................... Ø 0.50 mm, curved<br />
Electrodes: ........................................stainless steel<br />
Diameter of wire: .......................................0.15 mm<br />
Surface area: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..S) or<br />
....................................................... 6 mm² (TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- Herzdraht<br />
- Adapter (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - Heartwire<br />
- Adapter (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TME1 40-S (unipolar) 60 cm blau/blue – 45200 25<br />
TME1 40-Z (unipolar) 60 cm blau/blue ZickZack/zig-zag 45201 25<br />
TME1 40-V (unipolar) 60 cm blau/blue V-Form/v-shape 45202 25<br />
TME1 40-S (unipolar) 60 cm weiß/white – 45200WS 25<br />
TME1 40-Z (unipolar) 60 cm weiß/white ZickZack/zig-zag 45201WS 25<br />
TME1 40-V (unipolar) 60 cm weiß/white V-Form/v-shape 45202WS 25<br />
TME2 46-S (bipolar) 60 cm blau/blue – 45203 25<br />
TME2 46-Z (bipolar) 60 cm blau/blue ZickZack/zig-zag 45204 25<br />
TME2 46-S (bipolar) 60 cm weiß/white – 45203WS 25<br />
TME2 46-Z (bipolar) 60 cm weiß/white Zick-Zack/zig-zag 45204WS 25<br />
TME2 47-S (bifurcated) 60 cm blau/blue – 45205 25<br />
TME2 47-Z (bifurcated) 60 cm blau/blue Zick-Zack/zig-zag 45206 25<br />
TME2 47-V (bifurcated) 60 cm blau/blue V-Form/v-shape 45207 25<br />
TME2 47-S (bifurcated) 60 cm weiß/white – 45205WS 25<br />
TME2 47-Z (bifurcated) 60 cm weiß/white Zick-Zack/zig-zag 45206WS 25<br />
TME2 47-V (bifurcated) 60 cm weiß/white V-Form/v-shape 45207WS 25<br />
Sonder-Modelle und Sonderlängen auf Anfrage möglich<br />
Please inquire about custom models an lengths<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For single use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10071204DA1_TME-uni-bi_Baby
TME unipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode (Herzdraht)<br />
Temporary Myocardial-Lead (Heartwire)<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
TME werden zur optimalen Therapie post-operativer<br />
Herzrhythmusstörungen eingesetzt.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt entweder<br />
durch eine Zick-Zack Biegung im Herzdraht (Typ:<br />
TME..Z) oder durch Anker/Tines (Typ:TME..T).<br />
TME mit V- bzw. L-Verankerung (Typ: TME..V,<br />
TME..L) werden zur atraumatischen Fixierung<br />
(mittels chirurgischem Nahtmaterial) für die atriale<br />
Stimulation eingesetzt.<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und das freiliegende<br />
Drahtende an den Adapter fixiert wird.<br />
TME are used for optimal therapy of postoperative<br />
cardiac disrhythmia.<br />
Fixation in the myocard is either by the zigzag<br />
shape of the wire (type: TME..Z) or by tines (type:<br />
TME..T).<br />
Heartwires with a V- resp. L-fixation (type:<br />
TME..V, TME..L) are used for atraumatic<br />
fixation (with the help of suture material) in atrial<br />
stimulation.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated end of the wires to<br />
the adapter.<br />
Anzahl der Pole: ..........................................unipolar<br />
Länge: .............................................................60 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ...................0,45 mm<br />
Farbe: ................................................................ blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Elektrode: .................................................. Edelstahl<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..L) bzw.<br />
............................................6 mm² (TME..T, TME..V)<br />
Number of poles: .......................................unipolar<br />
Length: ..........................................................60 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Outerdiameter of insulation: ......................0.45 mm<br />
Color: ...............................................................blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Electrodes: ........................................stainless steel<br />
Diameter of wire: .......................................0.20 mm<br />
Surface area: .............. 10 mm² (TME..Z, TME..L) or<br />
..........................................6 mm² (TME..T, TME..V)<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 unipolarer Herzdraht<br />
- 1 Adapter<br />
transparent (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 unipolar heartwire<br />
- 1 adapter<br />
transparent (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..Z (unipolar)<br />
TME1 61-Z 60 cm 45002 25<br />
TME..T (unipolar)<br />
TME1 61-T 60 cm 45016-01 25<br />
TME..V (unipolar)<br />
TME1 61-V 60 cm 45053 25<br />
TME..L (unipolar)<br />
TME1 61-L 60 cm 45110 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-unipolar<br />
% #
TME bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode für Erwachsene und Kinder<br />
Temporary Myocardial-Lead for adults and children<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
6 - 6 > EF <br />
TME für Erwachsene und Kinder werden<br />
zur optimalen Therapie postoperativer Herzrhythmusstörungen<br />
speziell bei kleineren Herzen<br />
eingesetzt.<br />
Die Elektrode verfügt über sehr feine Herznadeln.<br />
Dadurch sind ausgezeichnete Stimulations- und<br />
Wahrnehmungseigenschaften, sowie eine einfache<br />
Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch Anker/<br />
Tines (Typ:TME..T).<br />
TME können per Adapter direkt am externen Herzschrittmacher<br />
angeschlossen werden, wozu die<br />
Thoraxnadel abgeschnitten und die frei liegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fixiert werden.<br />
TME for adults and children are used for optimal<br />
therapy of postoperative cardiac disrhythmia<br />
especially for smaller hearts.<br />
The lead has very thin heart needles. These<br />
characteristics assure excellent stimulation and<br />
sensing properties and easy handling.<br />
Fixation in the myocard is by tines (type:<br />
TME.. T).<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
Anzahl der Pole: ............................................bipolar<br />
Länge: ..............................................60 cm / 220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............2x 0,45 mm<br />
Farbe: ...................................................... blau / blau<br />
Herznadel: ..................................................gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Distale Elektrode:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: ................................... 6,0 mm² (TME..T)<br />
Proximale Elektrode (TME..T): ................... Edelstahl<br />
Durchmesser Edelstahlhülse: .....................0,80 mm<br />
Oberfläche: ............................................... 10,0 mm²<br />
Elektrodenabstand: ......................................2,5 mm<br />
Number of poles: .........................................bipolar<br />
Length: ...........................................60 cm / 220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Diameter insulation: .............................2x 0.45 mm<br />
Color: .....................................................blue / blue<br />
Heart needle: ................................................curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Distal electrode:<br />
Wire diameter: ...........................................0.20 mm<br />
Surface area: ............................... 6,0 mm² (TME..T)<br />
Proximal electrode (TME..T): .............stainless steel<br />
Diameter stainless steel-hull: ....................0.80 mm<br />
Surface: ................................................... 10.0 mm²<br />
Electrode distance: .....................................2.5 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 bipolarer Herzdraht<br />
- 2 Adapter<br />
1x weiß + 1x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 bipolar heartwire<br />
- 2 adapters<br />
1x white + 1x blue (2mm pin)<br />
) @ = F JA H<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..T (bipolar) (für Erwachsene und Kinder / for adults and children)<br />
TME2 56-T 60 cm 45055 25<br />
TME2 56-T L 220 cm 45056 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061122DA1_TME-Bi-Erw_Ki<br />
% #
TME doppelt (double) bipolar<br />
Temporäre Myokard-Elektrode für Kinder / Erwachsene<br />
Temporary Myocardial-Lead for children / adults<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Doppelt bipolare TME werden zur optimalen<br />
Therapie post-operativer Herzrhythmusstörungen<br />
eingesetzt.<br />
TME für Kinder werden zur optimalen Therapie<br />
postoperativer Herzrhythmusstörungen speziell<br />
bei kleineren Herzen eingesetzt.<br />
Die Kinderelektrode verfügt über sehr feine<br />
Herznadeln. Dadurch sind ausgezeichnete<br />
Stimulations- und Wahr nehmungseigenschaften,<br />
sowie eine einfache Handhabung gewährleistet.<br />
Die Verankerung im Myokard erfolgt durch Anker/<br />
Tines.<br />
TME können per Adapter direkt am externen<br />
Herzschrittmacher angeschlossen werden, wozu<br />
die Thoraxnadel abgeschnitten und die freiliegenden<br />
Drahtenden an den Adaptern fi xiert<br />
werden.<br />
Double bipolar TME are used for optimal therapy<br />
of postoperative cardiac disrhythmia.<br />
TME for children are used for optimal therapy of<br />
postoperative cardiac disrhythmia especially for<br />
smaller hearts.<br />
The children lead has very thin heart needles.<br />
These characteristics assure excellent stimulation<br />
and sensing properties and easy handling.<br />
Fixation in the myocard is by tines.<br />
TME can directly be connected to an external<br />
pacemaker by cutting off the thoracic needle<br />
and fixing the non insulated ends of the wires<br />
to the adapters.<br />
Anzahl der Pole: ......................................... vierpolig<br />
Länge: ...........................................................220 cm<br />
Drahtmaterial: ............................................ Edelstahl<br />
Isolierung: .............................................. Polyethylen<br />
Außendurchmesser Isolierung: ..............4x 0,45 mm<br />
Farbe: ..................................................... blau / weiß<br />
Schutzschlauch: .................................... Polyethylen<br />
Schutzschlauchdurchmesser: ....................1,50 mm<br />
Herznadel Kinder: ........ Ø 0,40 x 0,25 mm, gebogen<br />
Herznadel Erw.: ........... Ø 0,46 x 0,26 mm, gebogen<br />
Thoraxnadel: ...............................................gebogen<br />
Distale Elektrode:<br />
Litzendurchmesser: ....................................0,20 mm<br />
Oberfläche: .............................................2x 6,0 mm²<br />
Proximale Elektrode: ................................. Edelstahl<br />
Durchmesser Edelstahlhülse: .....................0,80 mm<br />
Oberfläche: ............................................... 10,0 mm²<br />
Elektrodenabstand: ..................................... 2-3 mm<br />
Number of poles: ..................................quadripolar<br />
Length: ........................................................220 cm<br />
Material of wire: .................................stainless steel<br />
Insulation: ........................................... Polyethylene<br />
Diameter insulation: .............................4x 0.45 mm<br />
Color: ................................................... blue / white<br />
Protective tubing: ............................... Polyethylene<br />
Protective tubing diameter: .......................1.50 mm<br />
Heart needle children: ... Ø 0.40 x 0.25 mm, curved<br />
Heart needle adults: ...... Ø 0.46 x 0.26 mm, curved<br />
Thorax needle: .............................................curved<br />
Distal electrode:<br />
Wire diameter: ...........................................0.20 mm<br />
Surface area: .........................................2x 6.0 mm²<br />
Proximal electrode: ...........................stainless steel<br />
Diameter stainless steel-hull: ....................0.80 mm<br />
Surface: ................................................... 10.0 mm²<br />
Electrode distance: .................................... 2-3 mm<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 doppelt bipolarer Herzdraht<br />
- 4 Adapter<br />
2x weiß + 2x blau (2mm Pin)<br />
Delivery volume: - 1 double bipolar heartwire<br />
- 4 adapters<br />
2x white + 2x blue (2mm pin)<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TME..T (doppelt bipolar / double bipolar)<br />
TME4 52-T 220 cm für Kinder/children 45061 25<br />
TME4 70-T 220 cm für Erwachsene/adults S5620-01 25<br />
Stück<br />
Unit<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM10061128DA1_TME-dobi-Ki_Erw<br />
% #
Esophageal Pacing<br />
TO<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal Lead<br />
TO slim<br />
TO slim<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal Lead<br />
TEE<br />
TEE<br />
Stimulationselektrode für Echo-Sonden<br />
Echo probe sheath for temporary pacing<br />
www.osypka.de<br />
Pacing
TO TO slim TEE<br />
Esophageal Pacing<br />
Temporäre Stimulations-Katheter<br />
Die temporären Ösophagus-Elektroden<br />
TO, TO slim und TEE werden eingesetzt<br />
für die trans-ösophageale Stimulation und<br />
Ableitung herznaher Potentiale des Vorhofs<br />
und Ventrikels<br />
TO<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Guter Gewebekontakt im Ösophagus<br />
aufgrund der gewölbten Elektroden<br />
• 7F Katheter besonders für pädiatrischen<br />
Einsatz geeignet<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 7F oder 10,5F<br />
• 4-polig in 7F, 4- 8-polig in 10,5F<br />
• Polabstand 15 / 17 mm<br />
• Nutzbare Länge 80 cm<br />
TO slim<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Gutes Sensing-Verhalten aufgrund der<br />
Katheter Steifigkeit und der Polhülsen<br />
• 5F Katheter besonders für pädiatrischen<br />
Einsatz geeignet<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 5F<br />
• 2- oder 4-polig<br />
• Polabstand 2 mm / 10 mm<br />
• Nutzbare Länge 100 cm<br />
TEE<br />
Stimulationselektrode für Echo-Sonden<br />
Besondere Eigenschaften<br />
• Overdrive-Stimulation während der<br />
Ultraschall-Diagnose<br />
• Kompatibel mit handelsüblichen<br />
ösophagealen Ultraschall-Sonden<br />
Technische Daten<br />
• Durchmesser 11 - 25 mm<br />
• 4-polig<br />
• Polabstand 24 mm<br />
• Nutzbare Länge 100 cm<br />
Temporary Esophageal Leads<br />
The temporary Esophageal Leads TO, TO<br />
slim and TEE are designed for the transesophageal<br />
stimulation and recording of<br />
proximal cardiac potential of the atrium and<br />
ventricle.<br />
TO<br />
Special Features<br />
• Good tissue contact in the Esophagus<br />
due to curved electrodes<br />
• 7F catheter especially used for pediatric<br />
use<br />
Technical Data<br />
• Diameter 7F or 10.5F<br />
• 4-polar in 7F, 4- or 8-polar in 10.5F<br />
• Electrode spacing 15 / 17 mm<br />
• Usable length 80 cm<br />
TO slim<br />
Special Features<br />
• Special sensing characteristics due to<br />
pole hulls and catheter stearability<br />
• 5F catheter especially used for pediatric<br />
use<br />
Technical Data<br />
• Diameter 5F<br />
• 2- or 4-polar<br />
• Electrode spacing 2 mm / 10 mm<br />
• Usable length 100 cm<br />
TEE<br />
Echo probe sheath for temporary pacing<br />
Special Features<br />
• Overdrive stimulation during<br />
ultrasound diagnosis<br />
• Compatible with common esophageal<br />
ultrasound probes<br />
Technical Data<br />
• Diameter 11 - 25 mm<br />
• 4-polar<br />
• Electrode spacing 24 mm<br />
• Usable length 100 cm<br />
2007<br />
Stimulator & Verstärker<br />
Stimulator & Booster<br />
Rostock Filter<br />
Atrieller Detektor<br />
Atrial Detector<br />
Für weitere Informationen zum Ösophagus-<br />
Produktprogramm stehen wir Ihnen gerne<br />
zur Verfügung.<br />
Please inquire for further information on<br />
<strong>Osypka</strong> esophageal leads and stimulators.<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49 (76 23) 74 05 - 0, Fax +49 (76 23) 74 05 - 213<br />
www.osypka.de<br />
TO_TO-slim_TEE_02-08-06
TO Kinder + Erwachsene / Children + Adults<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal-Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophageale<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels.<br />
TO hat gewölbte Elektroden und ist als vierpolige<br />
Elektrode lieferbar.<br />
Die Elektrodenform stellt einen optimalen Gewebekontakt<br />
sicher.<br />
Temporary esophageal lead for the trans-esophageal<br />
stimulation and recording of proximal<br />
cardiac potential of the atrium and ventricle.<br />
TO has raised electrodes and is available with<br />
4 poles.<br />
The shape of the electrodes ensures optimal<br />
tissue contact and stimulation.<br />
Typ: ......................................................................TO<br />
Durchmesser F (mm): ..................................7,0 (2,3)<br />
Nutzbare Katheterlänge:..........................60 / 80 cm<br />
Anzahl der Elektroden: ..................................4-polig<br />
Elektrodenlänge: ..............................................4 mm<br />
Elektrodenabstand: .......................................17 mm<br />
Elektrodenmaterial:.................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ..................................... Kunststoff<br />
..............................................(medizinische Qualität)<br />
Flexibilität: .....................................................normal<br />
Anschluß: ............................. über Verbindungskabel<br />
...........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
...................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
Type: ...................................................................TO<br />
Diameter F (mm):........................................7.0 (2.3)<br />
Usable lead length: ................................60 / 80 cm<br />
Number of electrodes: ................................ 4-polar<br />
Electrode length: ............................................4 mm<br />
Distance between electrodes:......................17 mm<br />
Electrode material: ............................stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: .............................................. plastic<br />
....................................................... (medical grade)<br />
Flexibility: .................................................normal<br />
Connector: .............................via connection cable<br />
.........................................D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
.....................................and adapter 350-4, 4-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with fixed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
Stück<br />
Unit<br />
TO, 4-polig / 4-polar<br />
TO 60 cm, 7 F 27506 1<br />
TO 80 cm, 7 F 27507 1<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13061208DA1_TO-Polk-Ki-Erw<br />
% #
TO slim Kinder + Erwachsene / Children + Adults<br />
Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporary Esophageal-Lead<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
TO slim - Temporäre Ösophagus-Elektrode<br />
Temporäre Elektrode für die trans-ösophageale<br />
Stimulation und Ableitung herznaher Potentiale<br />
des Vorhofs und Ventrikels.<br />
TO slim hat Polhülsen und ist als zwei- und vierpolige<br />
Elektrode lieferbar.<br />
TO slim - Temporary Esophageal Lead<br />
Temporary esophageal lead for the trans-esophageal<br />
stimulation and recording of proximal<br />
cardiac potential of the atrium and ventricle.<br />
TO slim has polehulls and is available with 2<br />
and 4 poles.<br />
Elektroden-Typ: .......................................... TO slim<br />
Katheterdurchmesser: ......................................... 5F<br />
Katheterdurchmesser (mm)...............................1,67<br />
Nutzbare Katheterlänge: .............................. 100 cm<br />
Anzahl der Elektroden: .................... 2-polig / 4-polig<br />
Elektrodenlänge: ..........................................12 mm<br />
Elektrodenabstand: ..........................2 mm / 10 mm<br />
Elektrodenmaterial: ................................... Edelstahl<br />
Elektrischer Widerstand: ........................< 100 Ohm<br />
Kathetermaterial: ......................................Kunststoff<br />
............................................. (medizinische Qualität)<br />
Flexibilität: .................................................normal<br />
Anschluß: ............................ über Verbindungskabel<br />
.......................................... D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
....................................... und Adapter 350-4, 4-polig<br />
Type: ......................................................... TO slim<br />
Lead diameter: ................................................... 5F<br />
Lead diameter (mm).........................................1,67<br />
Usable lead length: ..................................... 100 cm<br />
Number of electrodes: ...........bipolar or quadripolar<br />
Electrode length: .........................................12 mm<br />
Distance between electrodes: .........2 mm / 10 mm<br />
Electrode material: ........................... stainless steel<br />
Electrical resistance: .............................< 100 Ohm<br />
Lead material: ...............................................plastic<br />
.......................................................(medical grade)<br />
Flexibility: .................................................normal<br />
Connector ............................... via connection cable<br />
........................................ D 350 (Lemosa/Lemosa)<br />
..................................... and adapter 350-4, 4-polar<br />
Lieferumfang:<br />
- 1 Elektrode<br />
mit festem Konnektor<br />
Delivery volume: - 1 Lead with xed connector<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
TO slim, 2-polig / bipolar<br />
TO slim 2/5F (100 cm, 2-polig/bipolar, 5F) 10 mm 27510 5<br />
TO slim 2/5F (100 cm, 2-polig/bipolar, 5F) 2 mm 27511 5<br />
TO slim, 4-polig / quadripolar<br />
TO slim 4/5F (100 cm, 4-polig/quadripolar, 5F) 10 mm 27512 5<br />
TO slim 4/5F (100 cm, 4-polig/quadripolar, 5F) 2-10-2 mm 27513 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
Verbindungskabel / connection cable D 350 (Lemosa/Lemosa) 53820 1<br />
Adapter / adapter 350-4, 4-polig/polar 53821 1<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM13061206DA1_TO-slim-Polhülsen<br />
% #
Universal-Verbindungskabel und Adapter<br />
Universal Extension Cable and Adapter<br />
für Diagnostik-Katheter / for Diagnostic Catheters<br />
Type: Sirius / Finder / TUAIII / TO / TEE<br />
Artikel-Bez.<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
2.00 m<br />
Sirius<br />
D 350 slimline 53820<br />
Lemosa-Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
Lemosa Stecker (plug)<br />
(10-polig, schwarz)<br />
(10-polar, black)<br />
15 cm<br />
Finder<br />
4-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-4 53821<br />
TUAIII<br />
15 cm<br />
TO<br />
ECG recorder<br />
Adapter 350-10 53822<br />
TEE<br />
10-Pin (pin)<br />
2 mm Stecker-Stift<br />
2 mm plug<br />
Die Lieferung erfolgt EO-gas-sterilisiert. Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied EO-gas-sterilized. For one time use only!<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
YM13070307DA1_Kabel_Diagnost<br />
% #<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.
X2 - Elektrode / X2 - Pads<br />
Transthorakale Elektrode / Transthoracic Pads<br />
Artikelbeschreibung<br />
Product Description<br />
X2-Elektrode<br />
(für PACE 500 und PACE 500 D)<br />
Die selbstklebenden X2-Elektroden sind universell<br />
für die nichtinvasive transthorakale Stimulation,<br />
EKG-Überwachung, Defibrillation oder Kardioversion<br />
einsetzbar. Das hautfreundliche Gel der<br />
vorgelierten Pads sorgt, aufgrund einer niedrigen<br />
Impedanz, für sehr gute elektrische Elektrodeneigenschaften.<br />
Der Kleberand der Pads verhindert ein Auslaufen<br />
des Solid-Gels.<br />
X2-Electrode (pads)<br />
(for PACE 500 and PACE 500 D)<br />
Self-adhering pads for non-invasive transthoracic<br />
pacing, ECG-monitoring, defibrillation and<br />
cardioversion.<br />
The non-irritating gel of the pre-gelled pads has<br />
excellent electric features, due to ultra low<br />
impedance.<br />
The sealed edges of the pads prevent gel leakage.<br />
blau<br />
blue<br />
weiß<br />
white<br />
Elektrisch wirksame<br />
Elektrodenfläche: ....................................... 198 cm 2<br />
Länge der Zuleitung: ..................................... 60 cm<br />
Anschlußstecker: .............................................. R 2<br />
Dicke der Elektrode: ....................................... 3 mm<br />
X2 für Kinder<br />
Elektrisch wirksame<br />
Elektrodenfläche: ......................................... 94 cm 2<br />
Länge der Zuleitung: ..................................... 55 cm<br />
Anschlußstecker: .............................................. R 2<br />
Dicke der Elektrode: ....................................... 3 mm<br />
Electrically active<br />
surface area: ............................................. 198 cm 2<br />
Cable length: ................................................ 60 cm<br />
Connector: ....................................................... R 2<br />
Pad thickness: .............................................. 3 mm<br />
X2 for children<br />
Electrically active<br />
surface area: ............................................... 94 cm 2<br />
Cable length: ................................................ 55 cm<br />
Connector: ....................................................... R 2<br />
Pad thickness: .............................................. 3 mm<br />
Artikelbezeichnung<br />
Product name<br />
Artikel-Nr.<br />
Article-no.<br />
X2 - Elektrodenpaar / X2-Electrode (pads)<br />
X2 23002 5<br />
X2 für Kinder / for children 23003 5<br />
Stück<br />
Unit<br />
Zubehör / Accessory<br />
D 4T-X2 Verlängerungskabel für Anschluß an PACE 500 / PACE 500 D 81998 1<br />
D 4T-X2 Extension cable for PACE 500 / PACE 500 D<br />
Die Lieferung erfolgt gas-sterilisiert.<br />
Für Einmalgebrauch bestimmt!<br />
Goods supplied gas-sterilized.<br />
For one time use only!<br />
Vertrieb / Distribution<br />
Dr. <strong>Osypka</strong> GmbH, Medizintechnik<br />
Earl-H.-Wood-Str. 1, 79618 Rheinfelden, Germany<br />
Tel. +49(7623)7405-0, Fax +49(7623)7405-213<br />
E-mail: mail@osypka.de, Internet: www.osypka.de<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.<br />
The right to make technical improvements without notice is reserved.<br />
TM12080219DA1_X2-EL