01.11.2012 Views

Daniel Castano

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

0 D<br />

ITC On Display. A resource that will last fo


Now for the first and last time, over 375 unmatched display faces from<br />

itto !T4"® Fontek® Library are offered together on an unlocked CD Rom.<br />

Here's just a sampling:<br />

ITC A;trfrect fhlm<br />

1) (Jefg lc I 0 r1 f 14 wxyz<br />

I 2- 345 4 7g9 0 1@#$Y0 A6r'( ()?/<br />

crjt ZiackactitW<br />

a 6 cief y f m II rz ,t.:17 4e2fiz<br />

1 2 4, 5 6 7 89 0!®#47:<br />

11-C 014ilitjhaii)<br />

hcAelfhijiliko 146-r.2.rgA),fey2<br />

12545‘7S'9 0 ./@ 11,1 ^ it - A` (<br />

1A-611401m be<br />

c -6 f.) kl o ti\ pet[KAs -t- vOcr<br />

21 s4s6T89o!a#$% ,0.----,-- &Q*()?<br />

ITC RENNIE MACKINT0511m<br />

ABCDErgIslIJKLMONPTIZZSTUWXYZ<br />

1234567892HAT#%ACr*()?{}%0R<br />

ITC Mow<br />

Abcdefghijklmonpqrzstawxyz<br />

1134567890!@#$%"&*()?/{}<br />

ears. An opportunit y that won't<br />

nleash your<br />

creativity with<br />

the ITC On Display<br />

CD ROM. This<br />

limited edition,<br />

unlocked CD ROM<br />

contains the entire ITC Fontek<br />

Display Library. ITC On Display<br />

has been created to provide<br />

graphic designers with unparal-<br />

leled access to typefaces that<br />

are known for their timeless<br />

beauty and exceptional quality.<br />

Now you can design with<br />

confidence, knowing that you<br />

have at your fingertips over 375<br />

display typefaces in TrueType<br />

and Type 1 formats for both<br />

Macintosh and Windows. The<br />

cost for this invaluable tool is<br />

$2,999. A limited number of<br />

CDs have been produced. So<br />

when they're gone, they're gone.<br />

ITC On Display.<br />

A resource that will last for years.<br />

An opportunity that won't.<br />

For a participating reseller<br />

near you, see page 36.<br />

For more information, call<br />

1-800-634-9325 x124, write to us at<br />

International Typeface Corporation<br />

228 East 45th St., New York. NY 10017.<br />

or visit us at www.esselte.comi ITC.<br />

ITC<br />

JO R Ct 6 'OUR THE


iN<br />

VT<br />

4) Message from ITC<br />

Collaboration from concept to reality.<br />

6) I Collaborate, You Collaborate, We Collaborate<br />

by Steven Heller<br />

8) SMINBROOK/HAYE:<br />

What's Good and What's Not<br />

by Lewis Blackwell<br />

12) TONIASWA/FARAEU/StMOICK:<br />

Transforming Text<br />

by Margaret Richardson<br />

16) MAMA/HAYCOCK MAMA:<br />

Creative Hedonism and High-Speed Collision<br />

by Andrea Codrington<br />

20) 6nrits/H0fit:<br />

Reconcilable Differences<br />

by Joyce Rutter Kaye<br />

24) rEtt.A/PIANSKER:<br />

Subversive Collaboration<br />

by Peter Hall<br />

26) 17 New ITC Fonts<br />

Text by John D. Berry<br />

34) Book Reviews<br />

by Lewis Blackwell<br />

42) (Re) Imagining the Book<br />

by Steve Tomasula<br />

MESSAGE FROM SIC<br />

Collaboration is the theme of this issue of<br />

U&lc. Collaboration is a concept and a pro-<br />

cess we know well as the U&k staff works with<br />

various designers in producing this magazine<br />

each quarter. Our intention always is to find the<br />

best design talent we can to create this quar-<br />

terly. Our goal is not only to produce the best<br />

visual and editorial product we can, but also to<br />

have each design team effectively show the vast<br />

range of ITC typefaces in use.<br />

To collaborate demands negotiation from the<br />

planning through to production, and inevitably collaboration<br />

comes down to trust. We choose designers<br />

whose work we think our readers would like to<br />

see. We want U&lc to inspire through contemporary<br />

digital design and to promote expressive typography<br />

and a passion for type. This was the case when Johnson<br />

& Wolverton suggested a horizontal editorial<br />

presentation simulating a road map for the Spring<br />

issue. The theme was interesting design projects<br />

from around the world, and the map captured this<br />

while incorporating intense text and display treatments<br />

of ITC type. This issue of U&k prompted<br />

incredible response. It was both pilloried and praised.<br />

We were accused of creating illegible pages, or told<br />

this was as simple to read as a map.<br />

Collaborating with the designers Laurie Haycock<br />

Makela and P Scott Makela at Words + Pictures for<br />

Business + Culture in Bloomfield Hills, Michigan, for this issue allowed<br />

us to explore the collaborative process in theory as well as in practice.<br />

The Makelas, who teach at Cranbrook, suggested going beyond<br />

mere documentation of the work of collaborative teams featured. The<br />

design is influenced by the Makelas' interpretation of the double-blind<br />

experiment used in medicine. Laurie Haycock Makela explains: "Dou-<br />

ble-blind is the term used for the method of evaluating the effects of<br />

a drug's course of treatment in which neither the subject nor the researcher<br />

knows who specifically is receiving the drug treatment under<br />

study. This concept inspired the making of this issue. Each collaborator<br />

represented here was invited to send one image on the subject of collaboration,<br />

knowing it would be paired with the fellow collaborator's<br />

submission': The Makelas, along with Cranbrook student Brigid Cabry,<br />

reassembled this artwork in their own collaborative response, collaborating<br />

with the collaborators in a design equivalent of double-blind.<br />

Again the use of ITC type in the design is crucial. The Makelas<br />

designed the new ITC typeface introductions of 17 new fonts, and they<br />

became so enamored of the new sans serif typeface, ITC Conduit by<br />

Mark van Bronkhorst, that it is consistently featured throughout this<br />

entire issue.<br />

A final note on collaboration. The most consistent collaborators<br />

we have are the U&k readers, those of you who each quarter read and<br />

respond to U&/c. Whatever your opinion, we are always grateful to hear<br />

from you since your correspondence proves that we sometimes inspire,<br />

other times provoke, but definitely your response tells us that we are<br />

not ignored.<br />

MARGARET RKHAROSON<br />

COVER IMAGE FRAME FROM "ADDICTIONS + MEDITATIONS;' AN AUDIOAFTERBIRTH MUSIC VIDEO CREATED BY WORDS + PICTURES FOR BUSINESS + CULTURE.<br />

TABLE OF CONTENTS/MESSAGE FROM ITC: HEADLINE: ITC CONDUIT BOLD ITALIC, ITC FLORINDA SUBHEADS: ITC FLORINDA, ITC CONDUIT BOLD<br />

TEXT/CREDIT: ITC CONDUIT LIGHT, LIGHT ITALIC, ITC GOLDEN COCKEREL ROMAN, ITALIC FRONT COVER: ITC FLORINDA 4<br />

MASTHEAD: ITC FRANKLIN GOTHIC MEDIUM CONDENSED, MEDIUM CONDENSED ITALIC, DEMI CONDENSED, DEMI ITALIC<br />

.111111<br />

EXECUTIVE PUBLISHER:<br />

MARK J. BATH<br />

EDITOR/PUBLISHER: MARGARET RICHARDSON<br />

MANAGING EDITOR: JOYCE RUTTER KAYE<br />

CONTRIBUTING EDITORS:<br />

PETER HALL,<br />

KAREN S. CHAMBERS<br />

GRAPHIC DESIGN:<br />

WORDS + PICTURES FOR BUSINESS + CULTURE:<br />

LAURIE HAYCOCK MAKELA, P. SCOTT MAKELA,<br />

MIKE JACOPELLI, BRIGID CABRY<br />

CREATIVE SERVICES DIRECTOR:<br />

CLIVE CHIU<br />

ART/PRODUCTION:<br />

JAMES MONTALBANO<br />

NICOLAS 0. SIMON<br />

ASSOCIATE PUBLISHER:<br />

REBECCA L. PAPPAS<br />

ADVERTISING SALES:<br />

BARBARA H. ARNOLD<br />

BHA ASSOCIATES INC.<br />

PHONE: (617) 259-9207<br />

FAX: (617) 2599883<br />

DISTRIBUTION: EDWARD WORMLY<br />

FOR INFORMATION ON<br />

EXISTING SUBSCRIPTIONS,<br />

FAX (516) 756-2604<br />

LIST RENTAL OFFICE:<br />

CMG INFORMATION SERVICES<br />

(800) 677-7959<br />

© INTERNATIONAL TYPEFACE<br />

CORPORATION 1997.<br />

U&lc (ISSN 0362 6245) IS<br />

PUBLISHED QUARTERLY BY<br />

INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION,<br />

228 EAST 45TH STREET,<br />

NEW YORK, NY 10017.<br />

ITC IS A SUBSIDIARY OF ESSELTE LETRASET.<br />

U.S. SUBSCRIPTION RATES,<br />

$30 FOR THREE YEARS;<br />

FOREIGN AIRMAIL SUBSCRIPTIONS,<br />

560 U.S. FOR THREE YEARS;<br />

U.S. FUNDS DRAWN ON U.S. BANK.<br />

TO CONTACT ITC<br />

CALL: (212) 949-8072<br />

FAX: (212) 949-8485<br />

EMAIL<br />

GENERAL: itc@esselte.com<br />

www: http://www.esselte.com/itc<br />

EDITORIAL/PRODUCTION:<br />

designedit@aol.com<br />

CIRCULATION: UteRPappas@aol.com<br />

ADVERTISING: bhacatVtiac.net<br />

PERIODICALS. POSTAGE PAID<br />

AT NEW YORK, NY AND ADDITIONAL<br />

MAILING OFFICES. POSTMASTER:<br />

SEND ADDRESS CHANGES TO<br />

U&Ic SUBSCRIPTION DEPARTMENT.<br />

P.O. BOX 129,<br />

PLAINVIEW. NY 118030129.<br />

ITC OPERATING EXECUTIVE BOARD 1997<br />

MARK J. BATTY, PRESIDENT AND CEO<br />

RANDY S. WEITZ, CONTROLLER<br />

ILENE STRIDER.<br />

DIRECTOR OF TYPEFACE DEVELOPMENT<br />

ITC FOUNDERS:<br />

AARON BURNS. HERB LUBALIN,<br />

EDWARD RONDTHALER<br />

ITC, U&Ic AND THE U&Ic LOGOTYPE<br />

ARE REGISTERED TRADEMARKS OF<br />

INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION.<br />

MICROFILM (16mm OR 35mm)<br />

AND MICROFICHE (105mm) COPIES<br />

OF U&Ic ARE AVAILABLE FROM<br />

UM!, 300 NORTH ZEEB ROAD,<br />

ANN ARBOR, MI 48106-1346<br />

PHONE: (800) 521-0600 OR (313) 761-4700.<br />

FAX: (313) 761-3221. -<br />

VBPA vai


a registered trademar k of Apple Computer, I<br />

trademark of Adobe Syst<br />

Expert Alphabets International and Abrams Augereau are registered trademarks of Expert Alphabets I<br />

Presentsb<br />

Expert Alphabets International'<br />

rams Augereau m<br />

With over 2000 sorts—beautifully drawn, pain ingly digiti ned—Abrams Augereau<br />

suitable for text and display setting with e al grace. Apgereau Basic * includes hree weights: Text, Semi-<br />

bold, & Bold with their Italic comp ions. Augereab Expertt<br />

includes the Expert, Expert Italic,Alternate, and Alternate<br />

Italic fonts in Text, Semibold, and Bold weightX.<br />

heresy, his life's work has en largely overlooked in typographic literature.,"<br />

I Text, Semibold, Bo , Italic, Semibold Italic, Bold<br />

Italic, EXPERT, Expert Italic, EMIBOLD EXPERT, Semibold,,<br />

\,...<br />

,<br />

----<br />

Expert Italic, BOLD EXPERT, B , Expert Italic; Alternat e,<br />

,Alternate Italic, Semibold Alternitiloaid<br />

Italic, Bold Alternate, an old illternate Italic.<br />

Typographer Antoine Augereapi lived and workld in France in<br />

the 16th century. Among his mAny achievement/was teaching the<br />

/<br />

renowned Claude Garamdnd. Sentenced/6 death in 1544 for<br />

9 George Abrams, the designer of Abrams Augereau, has been a force in typography and lettering for<br />

over fifty years. His rep tation has been built in advertising for America's most visible corporations—<br />

AT&T, IBM, Owens Co ping, Time Ineohnson & Johnson, Pepsico, General Foods, American<br />

Home Products, General Electric, Revlon,<br />

Mobil, ,a,r Eastman Kodak, Ford Motors, Good-<br />

ye Products, General Motors, American<br />

Express, and Merrill Lynch to name afew. He is<br />

a corresponding member of the Stockholm Typo-<br />

-.,graphic Guild in Sweden, an honorary fellow of<br />

the Society of Typographic Designers in England, andw member of the New<br />

Yor ypophiles. Abrams Augereau is the first George Abrams typeface available in PostScript' m form.<br />

1<br />

*$]45.00. 1-$99.o o. $225.00 if purchased together. Add $45o for sipping and handling within<br />

the c tinental U.S. Payable in U.S. dollars only. NY State residentssadd 8.25% saps tax. Mastercard,<br />

Visa, an merican Express accepted. Available in Type 1 form for Macint fish ® and Windows.'<br />

Please specify ordering Expert Alphabets International, Lt , 10 Shore Drive, Great Neck Estates, NY<br />

phone: (516)482-17 16 482:1223. Bitsines ours: 9 AM to 6-PM EST, Monday through Friday.<br />

18k.<br />

Expert Alphabets International, Ltd.®<br />

Aphabets for the 6xpert -<br />

Circle 2 on Reader Service Card<br />

ITALIC 12/20 PT.<br />

SEMIBOLD 12/20 PT.<br />

SEMIBOLD ITALIC 12/20 PT.<br />

BOLD 12/20 PT.<br />

BOLD ITALIC 22/20 PT.


# COLLABORATE,<br />

YOU COLLABOAATE,<br />

WE 0013.ASORATE<br />

COLLABORATION IS THE ESSENCE Of CREATIVE ACTIVITY. The interrelationship of two or more people in quest of a common goal is about<br />

the most fulfilling of human experiences. After all, we are born of collaborators and our continued success in life is measured by the marriages we<br />

make with others in the service of creation. But this "Double-Blind" issue of U&Ic is not about collaboration as a cosmic force. Rather, it focuses on<br />

the mutuality—and the yin and yang—between two or more individuals in the creation of graphic design.<br />

BY STEVEN HELLER<br />

Graphic design is a creative discipline where collaboration is a necessity. Just look at the roll call of credits in any design annual.<br />

Sure, there are visionaries who create the styles, develop the ideas and promote the concepts that the majority of us apply. But<br />

ultimately, even these people are spokes in the wheel of process.<br />

No matter how talented, a designer invariably must answer to a client, which might be a design director, creative director, art<br />

director or other mediator who plays an integral role in the project. Just as an editor may tweak an otherwise fine text into brilliant<br />

prose, an art director might make a similarly invaluable contribution to a graphic work. In graphic design, like film, television and<br />

architecture, other creatives and their functionaries are intimately involved with the outcome. Creativity, indeed originality,<br />

depends on creative trysts between two or many partners.<br />

Some collaborations are imposed, others are divined. Whatever way they are formed, collaborations offset weaknesses<br />

and deficiencies and bolster strengths. But collaboration is much more than a simple calculus—MORE meta +<br />

COMMON COAL= INCREASED EffICIENCY/GREATER PRODUCTIVITY—it is a fusion of chemistries that results in<br />

a unique entity. When everything is working well—when, for instance, ego satisfaction derives totally from pride in the<br />

project as a whole—then the collaborators' distinct contributions result in an outcome that one person alone could<br />

not have accomplished.<br />

While a good collaboration is one of the most intense human relationships, it is also one of the most precarious. For<br />

a collaboration to succeed, the collaborators must, like a well-tuned machine, interconnect in every way; each must<br />

have a defined role—a function, purpose, job—that does not conflict with the other's abilities or jam up the works.<br />

While there are no preordained rules for how collaborations should work, the best efforts are those in which the<br />

participants respect each other's turf, while nimbly crossing the boundaries as necessary. One can be controlling<br />

or submissive and also be a good collaborator. Balance is the key.<br />

But a collaboration cannot be measured or weighed by imposing rigid parameters. Germany wasn't reunited in<br />

a day, after all. The best efforts occur organically. A kind of natural selection determines who does what and how<br />

tasks commingle. Even if these functions overlap, in successful collaborations the participants accept their own<br />

boundaries. In failed ones, territorial imperatives give way to an attack of the superego.<br />

The design field is full of collaborative configurations—business partnerships, creative teams and, more and<br />

more frequently, mates who form full- or part-time creative liaisons. Charles and Ray Eames and Saul and Elaine<br />

Bass were hugely successful married teams whose passions to create particular objects overcame the difficulties<br />

created by marriage and the barriers imposed by ego. Other collaborative couples who come to mind, such as Mas-<br />

simo and Lelia Vignelli, R Scott and Laurie Haycock Makela, Ellen Lupton and J. Abbott Miller, Rita Marshall and Etienne<br />

Delessert, Michael Donovan and Nancye Green, Forrest and Valerie Richardson, Katherine and Michael McCoy, and<br />

Louise Fili and myself, balance on the tightrope that tests both physical and emotional endurance. In these collabo-<br />

rations, the need to create something larger than the sum of its parts based on shared passions overcomes the<br />

otherwise immense obstacles.<br />

Individually, the designers mentioned above have professional personalities apart from their mates and reputa-<br />

tions based on individual merit. They function separately and could easily continue to work independently. But some-<br />

thing happens when they are drawn together—call it electricity (perhaps the same force that brought them together<br />

in the first place)—that transcends the limits of their individual capabilities.<br />

In all candor, I am incapable of designing as well as Louise Fili. She, on the other hand, cannot write. What we share is<br />

a passion for the beautiful and arcane artifacts of design culture. So together we produce books about graphic style. I have<br />

the broad view, she is detail-oriented. I excavate the materials, she organizes them. I write and edit, she designs. Nevertheless,<br />

she reedits my editing, and I critique her design. We fiddle and finesse, differ and argue until our joint effort is complete. And<br />

then, after the labor pains are over and forgotten, like all good collaborations, we do it again.<br />

As the designers profiled in this issue attest, collaboration adds rather than saps strength. It no more diminishes one's talent<br />

than sharing the same loves and hates. By broadening the creative experience and adding additional levels of creative power, the<br />

process becomes consummately addictive. The result is an entity that would not have otherwise been born.<br />

STEVEN Halta's MOST RECENT BOOKS ARE FACES ON THE EDGE: TYPE IN THE DIGITAL AGE (VAN NOS.<br />

TR AND REINHOLD) AND DECO TYPE: STYLISH ALPHABETS Of THE '205 AND '305 (CHRONICLE BOOKS).<br />

HEADLINE/BYLINE: ITC FLORINDA<br />

TEXT/B10: ITC FLORINDA, ITC CONDUIT BOOK, BOLD, BOLD ITALIC<br />

6


The<br />

TYPOGRAPHY &<br />

ATypI<br />

CONFERENCE<br />

Sept 12-15 1997<br />

Reading University, England<br />

A WIDE VARIETY OF ACTIVITIES INCLUDING<br />

FORMAL AND INFORMAL SPEAKER PROGRAMS,<br />

DISCUSSION AND MASTER-CLASS SESSIONS, WITH<br />

Association Typographique<br />

Internationale is the global<br />

forum and focal point for the<br />

Type community and business.<br />

Membership of ATypI includes<br />

the world's most influential<br />

proponents and users of<br />

type and typography.<br />

CRAFT AND TECHNOLOGY WORKSHOPS, EXHIBITIONS,<br />

SOCIAL FUNCTIONS, LOCAL AND SPECIAL LIBRARY VISITS<br />

THAT WILL STIMULATE, EDUCATE, INFORM AND ENTERTAIN<br />

EVERYONE INTERESTED IN EFFECTIVE COMMUNICATIONS:<br />

INFORMATION DESIGNERS, ART DIRECTORS, LETTERING<br />

Call now for further information on all<br />

aspects of the conference, early booking<br />

discounts, accommodation & travel offers :<br />

Sharon Irving,<br />

ATypI Conference,<br />

10 Ridgeway Road, Redhill,<br />

Surrey RH1 6PH, UK.<br />

Tel (+44) (0) 1737 7801150.<br />

Fax (+44) (0) 1737 780160.<br />

Email: atypigsharonirving.co.uk .<br />

ARTISTS, BUSINESS AND LEGAL EXPERTS, EDUCATIONALISTS,<br />

FINE PRESS PRINTERS, CALLIGRAPHERS, GRAPHIC DESIGNERS,<br />

PUBLISHERS, SOFTWARE DEVELOPERS, TECHNICAL WRITERS AND<br />

TRANSLATORS, TYPE DESIGNERS, TYPOGRAPHERS & TECHWEENIES .


WOMAN NEEDS A<br />

MAN LIKE A FISH NEEDS<br />

A BICYCLE "<br />

Top: Jonathan Barnbr000k/Tony Kaye: Matchbook is their statement about<br />

their collaborations in the advertising industry.<br />

Left to right: Barnbrook/Kaye: Frames from a spot for Lair du Temps<br />

for Opera-RLC, Paris; Barnbrook: Fish ad for Guinness; Barnbrook/Kaye:<br />

Frames from the Lair du Temps collaboration.<br />

JONATHAN BARNBROOK AN[<br />

Itial3'so,ci 44LE<br />

RICCI


HE IDEA OF CREATIVE COLLABORATION IS<br />

conundrum. THAT PARTNERS ARE SUPPOSED<br />

O BE IN TOTAL AGREEMENT OVER DEEPLY<br />

ERSONAL DECISIONS IS SO DIffiCOLT TO<br />

ATOM AS TO SEEM ALMOST IMPOSSIBLE.<br />

W 00 YOU REALLY SHARE THE ATTRI00<br />

ION Of AN INTUITION THAT LIES AT THE<br />

ART Of THE CREATIVE PROCESS? HOW 00<br />

00 EXPLAIN AND DISCUSS AND fORM THE<br />

RECISE AND YET UNEXPECTED ELEMENTS<br />

*VOLVED IN CREATIVE WORK?<br />

-ONY KAYE: W H ALb<br />

BY I.EWIS BA ACHWELI<br />

9<br />

With the occasional collaborations of British director<br />

Tony Kaye (based in Los Angeles) and designer/<br />

director Jonathan Barnbrook (in London), such prob-<br />

lems are brushed aside. Collaboration across the<br />

globe has become a practical, routine activity. "Tony<br />

tends to just set you off on an area and let you get<br />

on with it," explains Barnbrook disarmingly of the<br />

partnership that has involved him in providing ani-<br />

mated typographic elements for Kaye's commer-<br />

cials. "He's very trusting; we both know what's good<br />

and what's not:'<br />

But while it is easy to agree on what is, say, a<br />

good and a bad apple, one would have thought it<br />

was a little less clear-cut with some animated type.<br />

Not so, it seems. "It's difficult to remember the<br />

process," says Barnbrook. "It is usually very quick.<br />

We will use the fax a lot. I will create much more than<br />

ever sees the light of day. But there is always a<br />

mutual respect, a concern with doing the best job:'<br />

Kaye is probably the single most powerful influ-<br />

ence in bringing animated type into commercials<br />

in the '90s, with a series of award-winning spots.<br />

He not only brought Barnbrook into contact with<br />

film in 1990, but has since pushed him forward as<br />

a director on the roster of Tony Kaye Films. This led<br />

to Barnbrook directing three of the multi-award-<br />

winning BBC Radio Scotland commercials in 1995,<br />

which have influenced a rash of animated typo-<br />

graphic commercials across Europe.<br />

Barnbrook continues to have much to offer to<br />

Kaye on the typographic front through his own<br />

development as a designer, now with a range of<br />

typefaces released besides his work in print. He<br />

admits to being drawn to work more fully in film,<br />

adding, "I am not sure how much more animated<br />

typography we want to see in commercials. There<br />

is also the frustration of being asked to work on<br />

a six-second end title and then having it cut to two-<br />

and-a-half seconds, as has just happened to me.<br />

I would like to try more live-action:'<br />

Kaye says his work with Barnbrook reflects his<br />

fascination with designing in film. "I started off as<br />

a designer, a not very good one, before I went into<br />

HEADLINE: ITC CONDUIT BOLD BYLINE/B10: ITC FLORINDA<br />

TEXT/CAPTIONS: ITC FLORINDA, ITC CONDUIT LIGHT, LIGHT ITALIC<br />

advertising. I've since been able to work with a lot<br />

of very good designers, but Jon stands out for his<br />

innate understanding of film. Once I introduced him<br />

to working in the medium, he immediately under-<br />

stood what a huge potential there was for him in film:'<br />

Like Barnbrook, Kaye describes the collaborative<br />

process in remarkably simple terms. He gives Barn-<br />

brook the words, an idea, and waits for the results.<br />

Typically, Barnbrook would not be able to see the film<br />

that might surround the typography while he is<br />

creating it. "In many ways, I think we have evolved<br />

beyond our earlier collaborative period. Now I am<br />

OT<br />

working on a feature and Jon is shooting his own<br />

things," says Kaye.<br />

But the mutual respect remains, the knowledge<br />

that each is stimulated by working with the other.<br />

Barnbrook knows that at some point he is expected<br />

to tackle the typography for Kaye's magnum opus,<br />

a personal film on abortion (500 hours-plus of foot-<br />

age currently shot). This could be a tough one, but it<br />

holds no fears for Barnbrook: "The thing about Tony<br />

is that whatever happens in a project, you know he is<br />

always working for the best result, that he cares<br />

passionately about it:'<br />

LEWIS BLACKWELL IS THE EDITOR Of THE<br />

LON00148ASEO COMMUNICATION ARTS<br />

MAGAZINE CREATIVE REVIEW.


Imageand Narrative:A Layered Thingii<br />

by: Steve Tomasula11<br />

11<br />

11<br />

No not that!" Kafka screamed when his publisher suggested a collaboration—<br />

an illustration of the bug in Metamorphosis to accompany the text. -Anything but that!"—<br />

a writer's typical sentiment. Is the bug the Other, the terminally ill, the Jew in Vienna, all and<br />

more of the above? Or is it the blob from the pen of some sci-fi illustrator? What really horrified<br />

Kafka, I believe, was Simonides, in toga and laurel, claiming that a poem was a speaking<br />

picture and a picturea mute poem:<br />

an attitude that assumes there are<br />

nomoredifferences between these<br />

twolanguagesthanbetween Greek<br />

and Latin. Yetwriters since Aristo-<br />

690<br />

tlehave tried to explaina gulf<br />

betweenwordand imagethat is<br />

widerthan the Aegeanand which<br />

we failto cross every time we try to<br />

describe one with theother. Still,if<br />

any generalization canbe made it<br />

is that onesays, the other is seen.<br />

Atthe core, one is spatial-2-D,<br />

a flat land, its sister temporal. Time<br />

in Flatland mirrors the eternal snows,<br />

the moment fixed forever on Keats'<br />

Grecian Urn whilenarrative timeis<br />

an arrow crossing a terrain, which<br />

exists only in the mind of the reader.<br />

Similarly, ekphrasis, painting in<br />

words, isthe counterpart to narrative<br />

painting. Buton the page, the word<br />

painting is nomore a-painting than<br />

the narrative painting is a narrative.<br />

Or ratherone is nottheother in the<br />

way that Magritte'spipe is nota<br />

pipefor,as WJT Mitchell pointsout,<br />

at one level, the figurative, it is. The ways that it isn't, though, seemmostinterestingfor<br />

writers and graphic designers who'd like to collaborate—and an inherent source of tension.<br />

In terms of narrative, a verbal representationthatmoves through time, the fixed body of an<br />

eternal moment is a corpse. A reader hasto stopreading to look at form,even the formof<br />

the wordsheorshe is reading, andto awriter, a pause in reading is likealittle death—something<br />

that all designers who want to work with writers should consider. The problem is compounded<br />

if the reader stops reading in Latin to reread the same material over in Greek. Of<br />

course, design that aspires to art rather than decoration is also open ended. So it seems as<br />

if the cause is not as hopelessas Kafka thought. Rather, a more usefuldynamic in terms of<br />

image and narrative is closer to what goes on in parody. That is, what makes parody work is<br />

he ability of the viewer/reader to retainthe original, such as Othello, in his/her mind while taking<br />

in the pseudo-copy, such as 0-Jello; it depends on a reader to note the fl differencebetween<br />

the two. The action is in the gap. So the point becomes not to dress one language in the<br />

drag of the other but to leteach be itself and let meaning come out of the difference in these<br />

sign systems that are at timesin harmony, but always in conflict. Images and layoutsuggest<br />

other images andtexts and histories, while words tellwhat image can only suggest. When<br />

these two languages are in discourse, not as hybrid, not as fusion, when their differences are<br />

used to contextualize each other, the whole they create together opens outward to the same<br />

degree that illustration closes meaning down byfixing it in a corpse. When word and image<br />

push toward Simonides—that is, when theybegintolose their separate identities, the project<br />

slides, as Kafkafeared, toward illustration,redundancy,fetishism, decorativefrills. When<br />

put in juxtaposition (spatial pun intended),design and language can create a third thing, a<br />

denser thing, a layered thing; together they compose the fl meaning.<br />

11<br />

¶<br />

0<br />

Center Doubleaind illustration by Farrell with text by Tomasula<br />

Background: Jonathan Barnbrook/Tony Kaye: Frame from Lam du Temps spot for Opera-RLC, Paris


TO MASU LA F<br />

, In_<br />

\TIN 14■1 1:„ P A A<br />

' L _____ ------ ------<br />

A ISIN/ 11.1*.■■1.. 2-11-1111 .. s --.1111- 411.2111<br />

' '‘Nwswommar.--■<br />

,altil<br />

imi i<br />

- iisigo'- --" 110116,,<br />

\l„<br />

, ""mk. ' 11<br />

'ile 6<br />

FV-<br />

Hir30 SY 0011113d311 3AI1 YHOYN 80 00<br />

word<br />

Story can be no more separate<br />

01 03ISV3 H30IN SAM A11 310IiM V 10 3111135 :di 1 3.1Vi11X0aIIV 01 AVM V 001 030003 NS<br />

DNA 1111 0140 011 947110111130 3111, 00 SV 3FI3, 30<br />

any 31311 10 0 0100 Y '111141 0019 Opj<br />

Nttyaq deb r a3 anp Of rev atuuap.iz ol7 to to.<br />

SKISHILL 0111 9010001 10 00)11 41.0V 311311 '<br />

Top: Stephen Farrell: Double-Blind 'Universal Eyepiece"<br />

Bottom Left Stephen Farrell/Steve Tomasula: spread from "TOE:<br />

a piece created for Emigre magazine's Joint Venture issue<br />

Top right Anne Burdick: Double-Blind seesaw<br />

Bottom right: Stephen Farrell: Slip Studios logo<br />

4011! !Mkt CU= so ow<br />

H '14 110 N011113430 01<br />

SNV11 V `411 NI NV01 laV NI 3'IVI<br />

3111 0303/301 11 11 143113 381530<br />

Ilnea .saw, loyal pay,* pt. pee Eiuyou1Sag ' :'<br />

1131111 (1101 33101 annallul<br />

RMIN<br />

tunrlteb the<br />

ealantint b<br />

cabcrre, comfortable biea<br />

ell the !mob people of<br />

itt-n yoga( Ounce of all the i<br />

Mate rlaaboto nab taller coat<br />

lath, accurDitta to tilt' Intact tt<br />

talc Gent it alliotta<br />

44.f nub riActi, tlit occdictcD It<br />

bcrntubtlttnmico r ate apatuitta I<br />

**web moan, tICtt felt act oar ttIC<br />

1110111tIltelttnir cutmiti<br />

rumnittic nub per4uitot ueri


d'image,musicand<br />

.air?<br />

mAhan de station can be cleaved from connotation<br />

TE BY MARGARET RICHARDS**<br />

IPLA;'H<br />

The collaborative affinities of Steve Tomasula and Stephen Farrell alchemize on the page. Tomasula writes profoundly<br />

and passionately on ideas; Farrell transmutes these into designs inspired by typographic magic. The chemistry<br />

between the writer and designer fuses two distinct disciplines into a new form, the manuscript as art, as rich<br />

interpretive text.<br />

EP (OR AS liVILLIAIYLGASS_ASKSJS_IT_PDSSIBLEIO_WRITE TRAGEDY IN LIMERICK?)<br />

— Steve Tomasula<br />

Tomasula, meta-fiction writer, essayist and critic, is published in literary journals like The Review of<br />

Contemporary Fiction and Black Ice. He teaches creative writing at Notre Dame University in South Bend.<br />

Farrell is the principal of Slip Studios in Chicago, and a designer of typefaces for T-26 and his own<br />

Manuscripts Folio. He also teaches at The Illinois Institute of Art. Both work with other collabora-<br />

tors, but when they have the opportunity to work together, their complementary talents mesh to<br />

produce unique experimental creations.<br />

One such project is "TOC' which appeared in the Joint Venture issue of Emigre magazine "TOC"<br />

is a 17-page meditation on the concept of time paralleled by a compelling narrative of a woman in<br />

crisis. Farrell's empathetic response to Tomasula's layered text—using expressive typography,<br />

evocative and effective horological images draws us into the collaborators' world. The writer and<br />

designer worked for two years on this project.<br />

Tomasula's voice is authorial. His spiraling conversations reflect his<br />

writing style, which is compelling, elliptical, philosophical, theological,<br />

literary and, often, very funny. His interests range from a preoccupation<br />

with medieval sensibilities to an analysis of contemporary literary criti-<br />

cism. His reviews often convey these preoccupations, including a recent<br />

account in Private Arts 8/9 of Raymond Federman's Double or Nothing: A Real Fic-<br />

titious Discourse and Critifiction: Postmodern Essays (again painstakingly designed by<br />

Farrell). Collaboration for Tomasula is a dialogue of sorts. He resists design when<br />

it is unsympathetic to the meaning and feeling of the text. The act of prettifying<br />

text arbitrarily or a reducing of ideas to mere visual elements is, to Tomasula, the<br />

encroachment of the enemy. He is interested in design as image intertwined with nar-<br />

rative. He also expects design to be sensitive to the evocative nature of fonts. His rela-<br />

tionship with Farrell is based not just on respect for Farrell's expressive use of type and<br />

dramatic setting of text, but on a shared intellectual vision and belief that design can be<br />

inherent to the effective presentation of ideas.<br />

Farrell's Chicago firm, Slip Studios, has been involved in a series of joint venture projects<br />

that support writers and artists. Occasionally, these predominantly print projects will be<br />

published and distributed by the studio itself. Farrell describes the process of collabo-<br />

ration with a metaphor. "If the writer is the mind, the designer fashions the body and sets<br />

it in motion: he says. Design, the body language, literally embodies the text and makes it<br />

come alive. Farrell responds to ideas with a dramatic sensibility, reacting to the text in terms<br />

of meaning and emotion and imbuing the words with typographic resonance. He likens<br />

designing to directing: "It is about pacing and drama. In response to the text, I want to create


a pause, then I insert a blank. I let the surface of the page hold the silence:' This kind of engagement<br />

demands a close liaison with the writer that Farrell finds crucial for his concept of collaboration. In the<br />

case of Tomasula, he draws from "the cerebral metaspace in which Steve [Tomasula] conducts his writine<br />

Currently the two are working on a five-chapter novella by Tomasula. The form will be a media hybrid,<br />

consisting of three printed chapters (Farrell is contemplating designing typefaces for the second chapter<br />

on Velasquez and painting manuals from 17th-century Spain), and the fourth chapter is conceived as a<br />

CD-ROM. The last chapter will appear as a Web page.<br />

THE THIRD COLLABORATOR<br />

Tomasula and Farrell were interviewed by the designer/writer Anne Burdick in the Joint Venture issue<br />

of Emigre. In one more meshing of interests in theory, text and design, Burdick is now co-editing an<br />

upcoming issue of the ebr: electronic book review, an online forum for critical writing, with Tomasula.<br />

Reflecting both Tomasula and Farrell's interests, Burdick contrasts two forms of the collaborative process.<br />

In the traditional sense, clients, designers, editors or writers each have a delineated role, the responsibil-<br />

ities of each clearly defined. In this situation each collaborator works as part of a team, relying upon the<br />

strengths of the other. In other, more amorphous collaborations, however, the parameters and roles are<br />

blurred. In some ways this is a less efficient way of working, but there is the surprise and challenge of "see-<br />

ing things through another's eyes while at the same time pushing your own limits: she says. In this category,<br />

she includes her collaboration with Tomasula.<br />

Burdick, who writes and designs from her Los Angeles studio and teaches at California Institute of the Arts,<br />

is interested not just in text, but in the form that writing takes. These issues she has explored with Joe Tabbi,<br />

the editor of ebr, and Tomasula. Now Burdick and Tomasula are guest editors for the upcoming ebr6<br />

http://www/altx.com/ebr) on image and narrative. Tabbi invited them, he says, because of Burdick's "good<br />

ritical mind and her ability to think visually." Tomasula, according to Tabbi, is a good writer of fiction who<br />

lso provides an innovative strain of modernism and postmodernism. The co-editors are now soliciting<br />

essays, visual projects and reviews, and Burdick is working with Tabbi and the ebr team on a redesign of the<br />

site that, according to Burdick, "takes seriously the effects of the design on the writing that is 'performed'<br />

there:' This issue of ebr6 is expected to be online in August.<br />

MARGARET RICHARDSON IS EDITOR AND PUBLISHER Or O&M<br />

HEADLINE/SUBHEAD: ITC CONDUIT BOLD CAPTIONS: ITC CONDUIT LIGHT, LIGHT ITALIC<br />

PULLQUOTES/TEXF ITC GOLDEN COCKEREL ROMAN, ITALIC, ITC CONDUIT BOLD ITALIC<br />

BYLINE/B10: RC FLORINDA<br />

1<br />

4


Creative,5Hedonism<br />

BY ANDREA CODROICTON<br />

S cott Makela has a bad cold, or at least this is what I'm<br />

told as my call to the studio he shares with partner and wife Laurie Haycock Makela is patched through<br />

to their home, where he is taking it easy for the day. Laurie, I imagine, is sitting in the studio, sur-<br />

rounded by the familiar sight of books, magazines and stray artwork: the visual detritus of everyday<br />

life that at some point might twist its way into her refined creative vision. Scott at<br />

rest is admittedly more difficult to conjure. With a famously short attention<br />

span and a propensity for creating multimedia work that can best be<br />

described as athletic, he doesn't strike me as an easily confined<br />

patient. Laurie just laughs. "I can take a year to make a book'<br />

she agrees, and he can barely stand to spend more than<br />

two days on a poster!'<br />

Through the ghostly clicks and delays of long-dis-<br />

tance telephony—and a free-form conversation<br />

that ranges from music to sex to machines to<br />

childrearing—a picture begins to emerge of the<br />

couple's multifaceted partnership. After five years<br />

of living parallel but separate professional lives—<br />

Laurie as the renowned design director at the<br />

Walker Art Center and Scott as head of his own digital<br />

imaging studio—the couple find themselves having to<br />

mediate their disparate instincts, esthetics and skill sets<br />

as Cranbrook's new co-chairs of the 2-D design department.<br />

Add to that the pressures of running a joint business and raising a<br />

spirited six-year-old and you get two people who are masters-in-training<br />

of the emotional balancing act. "We're still trying to tie the pieces together<br />

with our design work:' confides Scott, "because we really are completely<br />

looking from different sides of the fence. We've had some problems, I'm not<br />

going to kid you:' Despite such difficulties, the couple admits to having more<br />

work than they could ever have imagined possible—everything from crea-<br />

tive directing a Raygun Publishing start-up called Sweater and conceiving film<br />

titles with Jeffery Plansker for an upcoming Hollywood picture, to spending time in<br />

Switzerland as adjunct professors at Ecole Cantonale d'Art de Lausanne and creating a<br />

controversial promotional brochure for Virgin Interactive.<br />

The creative tension that is manifest in the Makelas' work—print vs. moving picture, detail vs. mass,<br />

the intellectual vs. the physical—clearly represents in miniature the fragmentation of the design field<br />

on the whole, and this inspires the couple's teaching. "The reason we're here is because we are two<br />

voices walking side by side, yet we represent the complexity of the field:' says Laurie. Of course, part<br />

of their job as educators and creative enablers is to further complicate things—by opening up minds,<br />

by breaking down notions built up by an industry all too often controlled by the corporate bottom line.<br />

The Makelas' come-on in their department's student prospectus reads, appropriately enough, "Cran-<br />

brook is intellectually and creatively hedonistic, emotional, monastic. Come and be prolific:'<br />

HEADUNE: ITC CONDUIT BOW, BOW ITALIC BYLINE/ELIO: ITC FLORINDA TD(T/CAPTIONS: ITC CONDUIT UGH T, LIGHT ITALIC<br />

Breaching boundaries that exist between different media has long been of interest to the Makelas, who<br />

first met in 1985 while teaching at Otis Art Institute of Parsons School of Design in Los Angeles. Whether<br />

it was coincidence or kismet that the designers met at the same time the Apple Macintosh first came<br />

out is anybody's guess; that the desktop computer changed their lives inalterably is not. "Scott had such<br />

shame about his inability to draw or handwrite': recalls Laurie, "that when computers arrived, his cre-<br />

ativity was punched out. It was like a prosthesis. Suddenly he was able to express himself' And express<br />

himself he did, in bold, adrenaline-driven graphics that muscled their way into music videos and TV<br />

commercials across the country. "I think the digital realm is part of what makes our work possible:' says<br />

Laurie, who spent years herself conceiving a project at the Walker called "Digital Campfires: Stories of<br />

Life and Liberty:' a multimedia exhibition exploring the interstices and overlaps between technology and<br />

democracy. (For reasons of funding, the exhibition was canceled, although the project<br />

has since taken on a new, NEA-funded life as an extensive Web site and CD-<br />

ROM collaboration with the MIT Media Lab that will introduce teenagers<br />

to the Bill of Rights and its manifold issues.)<br />

Increasingly, the Makelas have found inspiration in a multi-<br />

media collaboration called AudioAfterBirth, a synesthetic<br />

hybrid of machine funk sounds and haunting lyrics that<br />

will be combined with retina-searing graphics on a<br />

multiplay CD-ROM called "Addictions + Meditations."<br />

"AudioAfterBirth is really our first total collaboration:'<br />

explains Scott, who released the first album with<br />

Emigre Music four years ago. "Laurie was a backup<br />

singer last time, but now she's become the voice that<br />

people respond to the most. We've found a groove<br />

together in music that's much more comfortable:' The<br />

fluidity of music, its very abstractness, is what makes<br />

collaboration easier for the designers, who admit to having<br />

"made a point of being in different professional sandboxes"<br />

in the past. So far, there seems to be no signature "Scott sound" or<br />

"Laurie sound' but rather a seamless amalgam of auditory sensation.<br />

As may be indicated by the name of the couple's self-created music label—<br />

Flesh and Fluids—issues of digital production and human reproduction are<br />

closely linked. Scott indeed admits to a "perverse affection for the machine<br />

as a sign for what is actually happening in the flesh:' While the Makelas have<br />

worked on countless projects both together and separately, they have produced<br />

just one child, their daughter Carmela—a sign that the correlation, while fascinating,<br />

need not be taken too literally. Parenting has been the ultimate test of the Makelas' colla-<br />

borative ability: an admittedly intense experience. "Carmela's a hybrid of both of our person-<br />

alities and drives," marvels Scott. "I can't think of creating anything more powerful than her."<br />

Power and difference play a part in any collaboration, be it personal or professional, and these are<br />

aspects the Makelas hope to tease out in their Double-Blind concept. "Collaborators are not necessarily<br />

alike," says Laurie, "and what's interesting to us is why two very different people even want to talk to<br />

each other in the first place:' The creative collision that occurs when the couple approaches the same task<br />

with their own set of ideas and preconceptions gives them what Scott terms "a running rocket start" on<br />

solving design problems. "Then we actually begin seeing how the atoms start intertwining with each other."<br />

ANOBEA 00011.**TON IS A WRITER BASE* IN NEW YORK.<br />

1<br />

6<br />

Center. Laurie Haycock Makela: Double-Blind 'Putting Our Heads Togett<br />

Top right: P. Scott Makela: Double-Blind 'Heaven and<br />

Bottom right: P. Scott Makela/Laurie Haycock Makela: 'PleasurePower" for Virgin Interact


I'm<br />

going to the<br />

STUDIO 3IAIOH<br />

XuloR<br />

Top left, bottom left and bottom right: P. Scott Makela: "Heaven and Hell"<br />

Top right Bates Hori: "It's About Change" for LifeBeat<br />

Center. Allen Hori: Double-Blind photographic arc


hor<br />

BY JOYCE RUTTER *AVE


=")<br />

Edirectly opposite endi:'<br />

t=7)<br />

C.D<br />

CIZ<br />

cu s=-<br />

c-<br />

C7:5 c..)<br />

° EL<br />

explains Allen Hori o is partnership with Richar<br />

Bates. "We end up arguing for the same point:, That<br />

wow said, the principals of Bates Hori, a New York<br />

studio, sitting across from each other at a restaurant<br />

cW table, lay down their menus and, to their amusement,<br />

proceed to place identical lunch orders of seafood<br />

rolls and mixed greens.<br />

By recognizing and reconciling their differences<br />

and understanding the strength of their divergent<br />

temperaments, this couple has established a resilient<br />

bond on professional and personal planes. Their var-<br />

ied approaches to creative problem-solving emerged<br />

when discussing the Double-Blind concept for this<br />

issue of U&lc. While Bates probed the metaphor,<br />

its scientific origin and its degree of deception, Hori<br />

took it all in with a shrug. "He's the questioning one;<br />

the pessimistic one:' says Hori. "I'm the nonquestio<br />

ing one:' Bates responds that his querying nature is<br />

a function of his job as VP/creative services and cre-<br />

'- f ative director of Atlantic Records, where he heads<br />

a department of i9. "A big part of my job is ask: lot<br />

of questions, so I don't waste a lot of time' he says: ' 'I<br />

Left: Bates Hon: Holiday card for LifeBeat<br />

Lenten Allen Hon: Double-Blind photographic arc<br />

Right: Richard Bates: Double-Blind 11-liair Show'


It's about ciel atir an,<br />

nvironmen tna washes<br />

ver ra hthan er<br />

omeftmng t at<br />

like to be a big-picture kind of person; I like to have all the<br />

information:' Hori, on the other hand, takes an opposite<br />

tack. He explains: "In asking questions, the more parame-<br />

ters you set. The more questions are answered, the more<br />

restrictive it becomes:'<br />

These differences make them well suited for their jobs.<br />

While Bates thrives within the corporate group dynamic,<br />

Hori prefers to work from their peaceful Chelsea apart-<br />

ment, accompanied only by two cats, named Myth and<br />

Book. But this balance came about slowly. Before open-<br />

ing the company, Hori worked for several years as an<br />

art director with Bates at Atlantic, where office conflicts<br />

would often carry over after-hours at home. Bates con-<br />

cedes that relative solitude provides Hori his ideal work<br />

environment. "The same things that give Allen his indi-<br />

viduality and make his designs good are the same things<br />

that make him not conform to the group:' he says.<br />

When beginning projects, Bates and Hori concep-<br />

tualize together and then decide who will flesh it out.<br />

("Someone has to take the lead, because it's not physi-<br />

cally possible to share the work:' says Bates.) Once the<br />

project is underway, the partners continue to exchange<br />

opinions and suggestions. Because he is away during the<br />

workday, Bates realizes he has to temper his criticisms.<br />

"We are equal partners in everything, so if it appears that<br />

I whisk in and make comments, I know it's upsetting<br />

because Allen may feel he's working for me:' he says. "I<br />

have to take the tone of my voice down; the dynamic<br />

has to change:'<br />

HEADLINE: ITC CONDUIT BOLD PULLQUOTES: ITC LENNOX BOOK, ITC CONDUIT BOLD ITAUC<br />

TEXT/CAPTIONS: ITC GOLDEN COCKEREL ROMAN, ITAUC BYUNE/BIO: ITC FLORINDA<br />

What Bates and Hori share is a cerebral approach to design, where a message is<br />

complex and multifaceted and involves a certain amount of interpretation and inter-<br />

action on the part of the reader. At the same time, Bates credits Hori for making<br />

that experience calm and poetic, rather than manic "It's about creating an environ-<br />

ment that washes over you, rather than something that screams at you:' says Bates.<br />

This philosophy reveals their roots at Cranbrook, which each attended, but at differ-<br />

ent times. Hori, a native of Hawaii, was at Cranbrook during the mid-198os before<br />

working at design firms in the Netherlands, including Hard Werken in Rotterdam.<br />

Bates was a student following a stint as an art director at Whittle Communications<br />

in his native Tennessee. The two met when Hori returned to the Bloomfield Hills<br />

campus for a visit. "The whole [philosophy] is based on intelligence; to not drag<br />

a project out of stupidity:' says Hori. "There is a certain amount of respect on the<br />

designer's part—the design has to work for the designer's sense of self first:' Bates<br />

adds: "I don't think either of us is interested in coddling the lowest common denom-<br />

inator. We're not interested in giving a message out easily, like a newspaper headline:'<br />

Since forming in 1993, the Bates Hori studio has been selective about clients,<br />

choosing those who will allow the team to adhere to their vision. Projects include<br />

exploratory paper promotions for Potlatch and Mohawk, two Absolut ads aimed<br />

at designers for I.D. Magazine, print pieces for the fashion firm Westcott Design<br />

Group and campaigns for LifeBeat, an AIDS organization. Often the work involves<br />

a surreal overlapping of images and type, creating seamless shapes that meld mes-<br />

sage and form. Despite having a range of experiences to draw from and a variety of<br />

tools to use, the Bates Hori studio style is rooted in restraint. "A large part of being<br />

a designer is the editing skill:' says Hori. "If you take responsibility for some kind<br />

of authorship, then you have to learn how to edit, to know what to leave out and to<br />

know when to stop."<br />

JOYCE ROTTEN KAYE IS MANAGING EDITOR Of<br />

2


of<br />

Just betty he two of us, I k<br />

og who knows A gag who...As if the work<br />

HOW DO YOU REALLY SHARE THE ATTRIBUTION OF AN INTUITION, THAT LIES AT THE HEART OF THE CREATIVE PROCESS<br />

Far left: Bates Fiori: Studio mascot Kitty by Mitch 0' Connell and<br />

Bates' "Hair Show'<br />

Above: Double-Blind collage: Jeffery Plansker, Ed Fella, and another<br />

Kitty by O'Connell


Have I Told You Abou<br />

Together, we can be written about! Just between the two of us, I know a guy who knows a guy who...As if the work itself weren't enough.<br />

Now, with an insider's seat and a soft-self pitch, we can write our passports into the history books. It's your word against mine. That's<br />

press for you...and that's team work. Celebrity sightings, "bitch magnets," Scratch and Sniff Finger Tip Scented Pillow Cases:" The flaming<br />

dog shit bag men always ring twice. Push the button, buddy. But wait, this just in...Le chimp sportif toxique found crossing "twofold runt<br />

stilts" with "powder blue forest ranger dress slacks" per our conversation. Sincerely, Dorf.<br />

TOXIC<br />

SPORTS<br />

CMTZWIT3Po<br />

Copyright 1983 PE+0 Subvertising,lnc. A division of Supply&demanD. "Omniscient Giraffe Broth" + "Aboriginal Dry Hump" are registered trademarks of PE+O Subvertising.<br />

® kg<br />

Dis<br />

O<br />

Left and top right: Ed Fella: Double-Blind illustrations<br />

Above: Jeffery Plansken Double-Blind "Toxic Sports Chimp" subvertisement<br />

2<br />

4<br />

Right: Frames from "Candy Everybody Wants," a Fella/Plansker/<br />

Makela video collaboration for 10,000 Maniacs


FettalSUBVERSIVEPlansker<br />

Though they have collaborated just once, Jeffery Plansker and Ed Fella -q<br />

have a shared interest: both like to make pointless aavertise ments.<br />

Plansker, a director of commercials and music videos, pursues a sideline in<br />

what he calls "subvertising"— absurd ads that sell nothing, but mimic and<br />

parody the language of mainstream advertising. Fella, a design professor<br />

at California Institute of the Arts, spends his spare time making posters<br />

advertising lectures that have long since passed.<br />

That the director and designer have an affinity for subversive advertising<br />

is probably due to overexposure. Both grew up with the Michigan advertising<br />

business, Fella working for 30 years with a Detroit design studio turning out<br />

collateral for the automotive industry, and Plansker, as the son of an art direc-<br />

tor, attending his first shoot (a Plymouth Road Runner commercial) at the im-<br />

pressionable age of two. Subvertising, says Plansker, "creates a necessary form<br />

of commentary in a complacent society. It's being able to look at the general<br />

landscape of America and say `this is f***ed: I initially did it because I had<br />

a resentment of the simple nature of mass media that speaks to everyone in<br />

such simple terms:'<br />

Fella attended art school after retiring from commercial art, and introduced<br />

the vernacular of his "low end" profession into the "high design" context of the<br />

Cranbrook Academy of Art. By reviving and upend-<br />

ing the rules and tools of his former trade in his<br />

highly idiosyncratic compositions, and by teaching<br />

students how to deconstruct the visual language<br />

of commerce around them, Fella helped instigate a<br />

movement against the prevalent Swiss Modernist<br />

approach to design. The movement spawned a series<br />

of design rebellions and inspired the typographic<br />

antics of RAY GUN and typefaces like the ubiqui-<br />

tous Template Gothic—designed by one of Fella's students, Barry Deck. Fella's<br />

posters for CalArts and the Detroit Focus Gallery ("an ideal collaboration")<br />

are playgrounds littered with the lettering styles and dingbats of his days as a<br />

"layout man;' but with labyrinthine messages, mischievous wordplay and an<br />

irregular spacing easily mistaken as naiveté. "The irregularity is rigorously<br />

thought out," he said to colleague Jeff Keedy in an EMIGRE interview in 1989.<br />

"If deconstruction is a way of exposing the glue that holds together Western cul-<br />

ture, I thought, 'What is it that holds together typography? It's space:"<br />

The convergence of Fella and Plansker's paths was inevitable. Plansker's<br />

commercial and music video work is a showcase of layered sound, image and<br />

experimental design featuring collaborations with musicians and designers<br />

from the Cranbrook and CalArts scene; including Deck, P. Scott Makela and<br />

Reverb. "Most of the designers I work with are thinkers; they're putting their<br />

heads into a job and suggesting things that inform me," says Plansker.<br />

2<br />

5<br />

Fella, who incidentally knew Plansker's father, was a natural choice for<br />

Plansker's "Candy Everybody Wants" video with the band 10,000 Maniacs,<br />

a song based on a Noam Chomsky analysis of consumerism in a "spectator<br />

democracy:' "His work is playful and the song was playful;' says Plansker, who<br />

asked both Fella and Makela to work around the theme of candy and media<br />

criticism. Fella, preferring these days to avoid commercial work, instead handed<br />

over a stack of his sketchbooks. "He had these things that are now referred<br />

to as Fellaparts [an Emigre font], which looked like disfigured, melted choco-<br />

lates;' says Plansker, and this visual candy makes an appearance in the video<br />

along with Makela's typobytes and Plansker's subvertisements, flashing<br />

onscreen like subliminal messages.<br />

A good collaboration, says Fella, results in something that is "more than the<br />

sum of its parts. When two people get together and come up with a third thing<br />

that neither would have done His collaboration with Plansker, he admits, was<br />

more a successful noncollaboration. But he sees a similarity of approach in<br />

their respective creations. "My stuff is filled with debris, just like his work. He<br />

must have found some kind of affinity with it, just as when I saw his work I<br />

said, 'Wow, that's what I would do if I were doing film:"<br />

The two also share a reluctance to dilute their work for mass media. Fella's<br />

posters are eccentric to the point of being impos-<br />

sible to imitate. And Plansker's revel in absurdity<br />

to the point of being obtuse. A print subvertise-<br />

ment of a man tied to a tilting armchair is matched<br />

with the copyline "the perfect combination of<br />

power and luxury." An image of chocolate sauce<br />

being poured over a tube amplifier is set with<br />

the tagline "the bland leading the bland."<br />

But experimentation beyond the confines of a<br />

design brief is, as Fella has observed, a way of moving design forward. "You<br />

either have to become the most facile professional of them all or chip away at<br />

it somehow," he said to Keedy. "Chip away at that conceit of the slick profes-<br />

sion that gets ever and ever tighter:' As Plansker observes, the more obtuse<br />

the work, the less likely it will be caught and gutted by the mainstream media.<br />

"Everything 'revolutionary' and 'alternative' gets instantly sucked into the<br />

media machinery" he says. "This takes a form that hopefully has a built-in sab-<br />

otaging device, which I think is absurdityf<br />

PETER HALL, A GONTAIONTING EDITOR Of U&t.C. IS SENIOR WRITER AT 1.0. MAGAZINE.<br />

SUBHEAD: ITC JELLYBABY, ITC CONDUIT BOLD, BOLD ITALIC WO/BYLINE: ITC FLORINDA<br />

TUT/CAPTION: ITC EASTWOOD, ITC CONDUIT LIGHT, LIGHT ITAUC


iTO fONTS<br />

T M<br />

ITC WILD WEST<br />

OirLI<br />

4-----*JtItt\ISLIVr? e—f RaP*<br />

ecsi Pft 1101* 1<br />

J .nr. ft ,A50°<br />

&C% 'VS, "<br />

Imagine that you need to illustrate a brochure about cowboy poetry—and you're not<br />

an artist. Or imagine that you really crave a big illustration of an ornamental stirrup.<br />

That's the kind of need fulfilled by ITC Wild West, an eclectic DesignFont full of<br />

people, objects and motifs suggestive of the American West. Designer Janet Chavis<br />

lives and works in McCall, Idaho, specializing in logo design and illustration. For<br />

Wild West, she started with a border design she had used on a self-promotional T-<br />

shirt, then expanded in all directions. The musical instruments, for instance, were<br />

inspired by a collection of old bluegrass instruments that hang in the shop of a local<br />

luthier in McCall. "This collection grew from the encouragement of Ilene Strizver,<br />

ITC's director of typeface development, and my love for Western memorabilia," says<br />

Chavis. "These designs reflect the love I have for living and working in the Rocky<br />

Mountain West:" Chavis drew the Wild West ornaments in a clean pen-and-brush<br />

style, where a few shapes and lines sometimes stand for a great deal of implied<br />

detail. The illustrations work independently, although some group neatly by style<br />

or subject and cry out to be used together.


ITC Conduit Light<br />

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<br />

8cfl/E@*#%$("!?"---.,:;)[ -rt>


ITC<br />

Take one old s le roman type, then turn it into a pile of little sticks,<br />

but keep the classic form of the letters: you might end up with something like ITC Eastwood<br />

(named for Clint). At text sizes, it simply looks interestingly rough; at display sizes, it looks<br />

like a 16th-century French face seen through a monochrome kaleidoscope. British designer<br />

Martin Archer, who now manages a restaurant in Los Angeles, was looking for an ordinary,<br />

plain old style typeface with open lowercase letterforms; he ended up using Stempel Gara-<br />

mond as his starting point, although Eastwood evolved well beyond its inspiration. With its<br />

semi-inline effect, Eastwood looks like a quick outline sketch by the sort of typographer who<br />

can quickly draw an intensely elegant serif typeface in a convincing manner. And who knows<br />

how to space it properly, too.<br />

TM<br />

AaBbCcDdEeFfGgfih<br />

Iijj KkLIMnaNnOoPp<br />

QqRrSsrtUuVvWwXx<br />

YyZz&fl -fl@*#%$<br />

1234567890 BY MARTIN ARCHER<br />

AABBCOODEEM11411J4100.1.1VIMAINOOPPOORASSTTUOVVWWXXYVZz<br />

FROM AMERICAN WOOD TYPE<br />

AABBOODOterffitiff4JKKIJAVIIVINNOOPPOORASSIT<br />

fl§ITOINATIONAt. OSE<br />

fliwie BY 1.4J1S<br />

Ire<br />

SMOOT<br />

A tot<br />

Di%<br />

LUIS SIQUOT FOUND THE INSPIRATION FOR ITC FLORINDA IN ROB ROY KELLY'S AMERICAN WOOD TYPE: 1828-<br />

1900, A FERTILE SOURCE Of DISPLAY TYPES RIPE FOR REVIVAL WHEN HE PUBLISHED THE BOOK IN 1969, KELLY<br />

THOUGHT THAT ALTHOUGH THE 19m-carom TYPE DESIGNS WERE FINDING NEW USES IN THE WORK Of CONTEiVI<br />

PORARY GRAPHIC DESIGNERS, THEY WERE DOOMED TO OBSOLESCENCE. SIQUOT, ON THE OTHER HAND, FINDS THAT<br />

THE UNLIMITED POSSIBILITIES Of DIGITAL TYPE GIVE THESE OLD DESIGNS A WHOLE NEW LIFE. HIS MODEL FOR<br />

FLORINDA IS IDENTIFIED ON PAGE 316 Of KELLY'S BOOK AS "NO. 515. PATENTED BY WILLIAM PAGE IN 1881:'<br />

ALTHOUGH THE SAME CAPTION APPEARS UNDER A DIFFERENT FACE WITH SIMILAR FEATURES ON PAGE 290. SIQUOT,<br />

WHO ALSO DESIGNED ITC JUANITA, LEARNED THE NUTS AND BOLTS OF DIGITAL TYPE DESIGN BY DIGITIZING<br />

SEVERAL TYPEFACES FROM AMERICAN WOOD TYPE, Of WHICH ELORINDA IS THE FIRST TO BE FINISHED FOR<br />

INTERNATIONAL USE. AS HE SAYS, "THE IDEA Of fLORINDA DOESN'T ACCEPT LOWER CASE:' SO HE ADDED SMALL<br />

CAPS "TO INCREASE THE COMPOSITION POSSIBILITIES:' TO DO SO, HE REDREW THE SMALL CAPS TO HARMONIZE<br />

WITH THE FULL CAPS. "FROM THE MODEL I MAINTAINED THE FORM AND `COLOR' BUT I CHANGED LETTER SHAPES<br />

AND PROPORTIONS, ALWAYS TRYING TO BE FAITHFUL TO THE ORIGINAL SHAPE:' TO A MODERN EYE, FLORINDA<br />

LOOKS LIKE FRANKLIN GOTHIC WITH BUMPS: A QUIRKY EFFECT AT DISPLAY SIZES, AND AT TEXT SIZES LEGIBLE<br />

BUT LOOKING AS THOUGH THE WORDS WERE CROSSED OUT WITH A FINE LINE THROUGH THE MIDDLE.<br />

28


EICIILIO, ORNAMENTED LETTERING<br />

BEICH<br />

ERUU<br />

BY MCA MUELLER<br />

CORRSSTTUu<br />

VVWW) xcosaz<br />

&Pi in@fftrntiESO<br />

(11I??4,vm...<br />

127Y567890<br />

rekflith<br />

ITC BUCKEROO MAKES NO<br />

BONES ABOUT ITS ORIGINS:<br />

NOT ONLY DOES IT LOOK LIKE<br />

THE BOLD, ORNAMENTED LET-<br />

TERING FOUND ON SALOONS<br />

IN THE OLD WEST, BUT, WITH<br />

THE NOTCHES CUT OUT OF THE<br />

ENDS OF THE LETTERS, IT EVEN<br />

APPEARS AS THOUGH SOMEONE<br />

HAD TAKEN OUT HIS SIN-GUN<br />

AND SHOT THE SIGN FULL OF<br />

HOLES. RICK MUELLER'S INSPI-<br />

RATION FOR Buciusium WAS A<br />

BOOK TITLE THAT HE SAW SEV-<br />

EMAIL. YEARS AGO, SET IN A VERY<br />

BLACK DECORATIVE TYPEFACE.<br />

FROM THAT STARTING POINT,<br />

RE CREATED HIS OWN DISPLAY<br />

TYPEFACE. "I DREW THE BASE<br />

SHAPES DIRECTLY IN ILLUSTRA-<br />

TOR, THEN MOVED THEM TO<br />

FONTOGRAPHER TO BUILD THE<br />

ALPHABET AND THE REST OF<br />

THE CHARACTERS;' HE SAYS.<br />

FT4 DRIMUT ITC Outback<br />

ITC DRYCUT, LIKE ITC OUTBACK, IS DV Sellbt PICHII<br />

BASED LOOSELY ON THE TRADITION<br />

OF HEAVY "WOOD-CUT" TYPEFACES,<br />

BUT IT TAKES THE OPPOSITE TACK: A ADUCCDDie<br />

SHARP, CLEAN EDGES, EVEN THE<br />

WHITE CUT MARKS AND BLACK SLIV-<br />

(RS LOOKING LIKE SHARDS OF GLASS.<br />

"THE SLIVERS AROUND THE EDGES<br />

SUGGEST TRACES LEFT AFTER AWK-<br />

WARD MOVEMENTS OF A KNIFE,<br />

WHICH ARE OFTEN VISIBLE ON OLD<br />

WOODCUTS;' SAYS VANCOUVER-<br />

BASED DESIGNER SERGE<br />

"FOLK ARTISTS OFTEN DIDN'T CARE<br />

MUCH ABOUT REFINING THEIR<br />

CARVINGS—THE SLIVERS WOULD<br />

HAVE BEEN LEFT AS LON6 AS THE<br />

LETTERS REMAINED READABLE:'<br />

THE LETTERS ALL HAVE A SLIGHTLY<br />

DIAGONAL MOTION, ACHIEVED BY<br />

COMBINING A SLIGHT INCLINATION<br />

WITH THE DANCING SLIVERS.<br />

M 0 0 P P<br />

ITC Outback comes out of Bob Atom's<br />

background at Photo-Lettering in New<br />

York, where he has worked for a total of<br />

)) years. Outback is a contemporary type-<br />

face in the "distressed" mode, crude and<br />

rough, but embodying Alonso's long expe -<br />

rience of how a display typeface works.<br />

It's condensed, very economical of space,<br />

and quite bold. In a way, it weds the rus-<br />

tic '105 feel of Rudolph Koch's Neuland<br />

with the proportions of a '60s headline<br />

face, then roughs up the edges '90s style<br />

with a coarse wood-file. Outback is clearly<br />

intended for display, but it reads surpris-<br />

ingly well at sizes as small as 18 point.<br />

A tOti<br />

By Bob Alonso<br />

AaBbCcDdLe<br />

rfGQHhiiJjKk<br />

1,1NmOoPpQq<br />

RrIsTtlluilv<br />

WwXxYyZz<br />

&1111@*.# 0/0StiY<br />

(1?"tt>


When the Stork CIA closes .<br />

cdef cj 'jklwlnopc vtivwxtizEtfifl@*#%$TfV124567890<br />

BCOEFG-H1 41/10 PQRSTIAVWXYZ(a!?"---,.:;)[">


BY PHILL GRIMSHAW<br />

Light<br />

abcdefghlIklmnopqrstuvwxyz<br />

ABOLNHIJKLMIIOPORSTUVWXYZ<br />

&fif10*#%$(" 1 ?"---,. ,) 125450890<br />

Bold<br />

akdefghijklmnopqrstuvwxyz<br />

ABOENHIJKLMNOPOKSTUVWXYZ<br />

&fif10*#%$(1?"---,.:;) 1234508,0<br />

"I still had 'tlou<br />

The playful ITC Noovo grew out of P<br />

still had 'Nouveau' coming out of my<br />

Manchester and then got A master's i n design f rom the Royal College of Art in London, works by prefer—<br />

ence on paper rather than on the (o<br />

"when I was missing the smell of per<br />

smooth the edges in ITC Rennie Mack intosh, Or mshaw reveled in drawing Noovo at A relatively small size,<br />

retaining the resulting rough edges<br />

Noovo is highly stylized, it works AS<br />

Glass font at the same time he drew Noovo, an<br />

two fonts can CASilg be used togeth<br />

e<br />

ill Grimsh aw's work on ITC Rennie Mackintosh, when, as he says, "I<br />

ars!" Gni<br />

pater. He drew Novo after a series of computer—intensive projects,<br />

anent MA<br />

nd slight fluctuations of line weights in the final font. Although<br />

r.<br />

ea<br />

text fac<br />

' coming out of mg ears."<br />

shay, who studied type and lettering under Tony Forster in<br />

ker pens and the feel of paper" After the decision to<br />

AS well AS in display. Cirimshaw WAS working on his Stained<br />

although the letterforms are entirely different, the<br />

c -6 H ki r s vv &Q -0 .4 *# %VI 2 4 5 ,6 r( 8 9 0<br />

art- - ___J ■-<br />

AgC17EF6-T-41 -11/kil'\!0(17'sql3TTiVliOcT -2,&1 -0-6/a*#76 %1 2,S4.5 6r(890<br />

MEC' 114<br />

31<br />

rrre;g-6114o sv4.3.)sts th-e 4Ash<br />

‘)-6K\r;-6 of Pr Ck, sketchy Calli -<br />

KAphy 12y A C01414-61111A14, tkicooli In of( spiAtmKs of itlk All ovK<br />

the pAfQ-eK.11/ kAIN4 is coc#11t, q cAllivzAph-eK(Phill 0


'50<br />

cYfe-W, rvo;<br />

11)<br />

PAJ AAil,r


gge grtie cfrit"<br />

eyriffic<br />

5YC gru e grit eyriffic, 8y Ptadimir<br />

3)efimov, is an edgy, nervous-tooIing<br />

display type that uses entirety<br />

cursive fetterforms. Eihe its Latinafpha6et<br />

cousin, it's reminiscent of<br />

some of the Central european roman<br />

faces designed in the first haff of this<br />

century, as welt as earlier Russian<br />

manuscript hancfs. ghe apparently<br />

artless &it carefutty modulated irregularity<br />

to its outlines male it toot<br />

rough and handmade.<br />

Friz Quadrata'<br />

Cyrillic<br />

Friz Quadrata Cyrillic, by Aleksandr<br />

Tarbeyev, brings an old ITC favorite into<br />

the Cyrillic world. Like its roman counter-<br />

part, this face achieves its visual char-<br />

acter by modulating its strong strokes<br />

with subtle wedge-shaped serifs and the<br />

suggestion of a joint where strokes don't<br />

in fact quite join. A cursive version trans-<br />

lates the decorous curves of the later<br />

Friz Quadrata Italic into an open Cyrillic<br />

cursive lowercase with caps that are<br />

inclined versions of the regular caps.<br />

Both versions also come in a bold weight.<br />

Cyrillic<br />

ITC Korinna Cyrillic, by Lyubov Kuznetsova,<br />

adds the Extra Bold and Heavy weights to<br />

the existing Regular and Bold weights of<br />

ITC Korinna Cyrillic, including cursive. The<br />

original Art Nouveau typeface Korinna was<br />

available in pre-revolutionary Russia in a<br />

popular Cyrillic form, and in the Soviet<br />

years it was one of the few such typefaces<br />

that didn't get purged from the composing<br />

rooms as decadent and bourgeois. It held<br />

a special place in the hearts of Russian<br />

designers, and now, in the post-Soviet fascination<br />

with all things from before 1917,<br />

ITC Korinna fills a much-needed niche for<br />

digital type in Russia. Because of the existing<br />

metal type, Kuznetsova didn't have to<br />

look far to find appropriate Cyrillic letterforms<br />

to complete the alphabet.<br />

Frc Be ngu iat Gothic<br />

Cyrillic<br />

ITC Benguiat Gothic Cyrillic, by Aleksandr<br />

Tarbeyev, benefits from some of the same<br />

associations as ITC Korinna, since the<br />

underlying forms of ITC Benguiat Gothic<br />

(and its serif cousin, ITC Benguiat) are<br />

based on Art Nouveau lettering styles, as<br />

interpreted by Ed Benguiat in the '705<br />

This release adds the Medium and heavy<br />

weights, with their cursive forms, to the<br />

already-released Book and Bold weights.<br />

REGULAR<br />

Oplig KBaApaTa®<br />

COBepWeHCTBO B TvmorpacpviKe —He 6on<br />

ee, gem peaynbTaT onpegeneHHoro no,n,x<br />

oAa. Ee npenecTb BO BHSITHOCTI4 3aMbICIla;<br />

ycepgme—gonr ocpopmmenn. B cope<br />

ITALIC<br />

Cosepwancm6o 6 munoepa0uKe—He 6on<br />

ee, gem pe3ynbrnam onpedeneHnoeo nodx<br />

oda. Ee npenecmb 80 81-151MHOCMU 3ambic<br />

na; ycepoue—done o0opmumenn. B coep<br />

BOLD<br />

ITC Cyrillic FOURTH SERIES<br />

The latest releases in ITC's program of Cyrillic typeface development fills<br />

out a couple of existing families and adds two new ones, all designed and<br />

digitized by staff designers at the Moscow offices of ParaType, a division<br />

f P r ph r inl<br />

ATC spy gown'<br />

zaittjax tom agitit-drat imunpo... 0, no<br />

0a.ftbatta&tii 9x3eatnitapi ITC KopHHHa®<br />

COBelpilleHCT80 B Tnnorpaclinme —fie 6o<br />

nee, gem pe3ynbTaT onpeAenennoro no<br />

Axona. Ee npenecTb BO BIHITHOCTH 3ambi<br />

cna; ycepnne —Awn ocpop sI. B COB<br />

BOLD ITALIC<br />

Cooeptuencmoo a muno r N r h, e—ne<br />

6onee, gem pe3ynbmum on<br />

o noaxoaci. Ee npenecmb so<br />

mu 3aMblefla; yeepaUe—a0<br />

MEDIUM<br />

CoBepwericmo B Trinorpacprme—He 6one<br />

e, gem peaynbTaT onpegenehmoro nogxog<br />

a. Ee npenecTb BO BHSITHOCTII 3aMblcna; y<br />

cepgme—gonr ocpopmriTenn. B coapemeH<br />

MEDIUM ITALIC<br />

Cosepwemc -rso s Tnnorpaybnrce—He 6on<br />

ee, Ltem pesynbrar onpeieneHtioro flop <<br />

o,ga. Ee npenecrb BO BtIRTHOCTI1 sambicna;<br />

yceoAne—ponr ocbopmnrenR. 8 cospeme<br />

HEAVY<br />

CoBepwencmo B Tnnorpa(Pruce—ne 6<br />

onee, gem pe3ynbTaT onpegienenmoro<br />

nowcoAa. Ee npenecrb Bo Eninmoc -rn<br />

3aMblcna; yceppne—Aonr ocpopmn -ren<br />

HEAVY ITALIC<br />

CoBepwencrBo B rnnorpagnme—ne 6<br />

onee, gem pe3ynbrar onpeAenennoro<br />

nopmo4a. Ee npenecrb BO BHATHOCTI1<br />

3ambicna; ycepqne— 'par ocpopmnren<br />

EXTRA BOLD<br />

COBepaleHCT80 B THnorpatp4xe— He<br />

6onee, mem pe3y.nbTaT onpenenennor<br />

o noAxona. Ee npenecTb BO BHSITHOCT<br />

H 3aMblcna; ycepAne—A0J11" oci3opmn<br />

KURSIV EXTRA BOLD<br />

Cosepucencmoo s munozpa(puice—n<br />

e 6onee, gem pe3y/tbmam onpeaenen<br />

HOZO flOaX0aa. Ee npenecmb so emu<br />

MHOCMU 3aMblcna; ycepaue—aone o<br />

HEAVY<br />

Conepmencirso B rwinorpa4)HHe —<br />

He 6onee, ',tem pe3ynibTaT onpeRe<br />

neHmoro nopoLo,r4a. Ee npenecirb B<br />

0 BHSITHOCTH 3aMblcna; ycepgHe<br />

KURSIV HEAVY<br />

Cooepucencmoo s munozpactrumene<br />

6onee, mem pe3ynbmam onpeae<br />

nennoz axoaa. Ee npenecmb so<br />

COMM 3ambecna; ycepaue-<br />

HARACTER COMPLEMENT<br />

AS r/APF3EECHOSH<br />

liJ J1JbMH1-1)0FIP<br />

rh Y X 11 4-11,11111111)<br />

1)113/051a6BrfrA1jeeemi<br />

S3litiiIKAJUbMH11301113CT<br />

hySTAMIVI 1,11.111WbbIb31051<br />

1234567890$LN2 (#*1-<br />

§11%)["9,""«»11:;,-!?---1


gleg<br />

(Mat Sronto<br />

isissfeek.issuctgeeksb.comidtoite/<br />

at la the Modem Convenience<br />

of Online ShoNaing!<br />

When you need it now, download it! The Image Club Store is now open. It's<br />

online shopping for designers, and it couldn't be any easier! We've started<br />

the store with our most popular typefaces, and we're adding products every<br />

week. Give it a try—it's guaranteed. Open, zj hossisa sac day!<br />

T 'I<br />

Aileycar<br />

Alleycat Bop<br />

Atomic SansTh<br />

atomic SerifTm<br />

Bad Cabbage'<br />

'dud Lubbtaqe trimttr<br />

Caslon Antique"<br />

Forricr<br />

Mire MERV<br />

51111<br />

Overprint'<br />

Saturday Sans'<br />

Schmutz Cleaned"<br />

oltehattitt C].oggedTM<br />

schmutz Corrodedw<br />

Seven Serif 1M<br />

Seven Sans'<br />

Smile<br />

THLAMTAXTh'<br />

liwoface<br />

nitre Hparte'<br />

Uri<br />

Whassie<br />

WriinVyTm<br />

134Nctar<br />

www.imageclub.com orders 1.800.661.9410 free catalog 1.800.387.9193 fax 1.403.261.7013 Image Club Graphics<br />

Adobe A Division of Adobe Systems Incorporated<br />

ULC697<br />

Circle 4 on Reader Service Card


REVIEWS<br />

BY LEWIS BLACKWELL<br />

I have been invited to give some insight into the hot titles for the designer's studio. Indeed the phrase<br />

classics for the bookshelf" was uttered, but I fear it is a little early to identify classics, given the<br />

caveat of drawing on those recently published.<br />

My qualifications for this task are many and varied. For one thing, I read books [no longer to be assumed)<br />

and for another, I write them. I also edit and publish a monthly magazine and a CD-ROM for designers<br />

and thus keep a close eye on the readers' interests and the state of the market. This position provides<br />

me with my chief qualification for the job at hand: the privilege of receiving heaps of review copies, and,<br />

having an expense account for the few things that are not sent in free but are nonetheless desir-<br />

able. Of course, this could be seen as disqualifying me from being at all suitable as I rarely face the<br />

grim challenge of handing over real, non tax deductible money. So bear that in mind as I blithely advise<br />

on how to blow a few hundred dollars.<br />

Faced with such a choice of media, the devising and publishing of books for designers is a strange<br />

business, and getting stranger all the time. A look at the booksellers' sales charts reveals that the<br />

bestsellers are truly Jekyll and Hyde in their split nature. I'll let you decide which is the civilized<br />

side, which the monster.<br />

At one extreme there are the ever-more numerous doorstop-sized software manuals, usually with<br />

thin soft covers but quite often at a hard-cover price. This premium pricing is questionably justi-<br />

fied by the insertion of a CD-ROM inside the back cover, which carries a clutch of stuff you could<br />

have downloaded off the Internet. Well, at least it saves on the phone bill. Such books are almost<br />

invariably printed monochrome on something slightly worse than standard photocopier paper.<br />

Which is fine, as the book is almost out-of-date by the time you get it home, such is the pace of<br />

software updates. No sooner have you absorbed those quick key combinations for snappy effects<br />

in Fontastic 4.5, than a mailer arrives advising that your life is but a squalid struggle to survive<br />

without full knowledge of Fontastic 4.6.<br />

Enough of that side of the market. The other extreme of designer book publishing is where the fun<br />

begins, fueled by tradition, new media and the vague belief that designers can't read anyway. This<br />

other extreme is that of books not as manuals, but as cultural artifacts pumping out inspiration, pro-<br />

paganda, and whatever else turns you on. It is where classics, if they lurk anywhere, might be found.<br />

I have to admit to a sense of having exploited this area myself, notably with THE END OF PRINT<br />

(Laurence King/Chronicle), which I wrote around the work of David Carson. Our publishers advise<br />

us this is the fastest selling, or even the best-selling, design book in the history of the universe, but<br />

we are not exactly talking airport bookstall sales. However, the 120,000 or so out there include many<br />

copies, I suspect, that are well-thumbed but largely unread. While young designers work hard at<br />

acquiring the grace notes of David's graphics, fewer explore the readability of the longer texts. And<br />

that's fine by me: I've plenty of books on my shelves that are still unread, but may be one day<br />

(Finnegan's Wake and its 65 languages might have to hang on for a while longer).<br />

That many people choose to read books at best in a haphazard fashion is not necessarily some-<br />

thing to despair about as if it is inevitably a problem, but rather to understand. I fear Robert<br />

Bringhurst's THE ELEMENTS OF TYPOGRAPHIC STYLE (Hartley & Marks) is part of the problem<br />

rather than the solution. It is now in a second edition, suggesting it is some kind of hit, but its<br />

preachy self-righteous manner and stuffy design leave me cold. The least you expect of tradi-<br />

tional book design is that the margins are decent so that the text doesn't disappear into the spine.<br />

Somebody out there might be benefit from the facts, factoids and feisty opinions of Bringhurst,<br />

but I'll have to pass. It is occasionally amusing for the fatuous nature of some of the advice, always<br />

summarized in neatly numbered maxims, such as: "6.2.2. Choose faces that can furnish whatever<br />

special effects you require." And don't forget to wash behind your ears. That said there are many<br />

practical points to chew on...perhaps it should be commended to all students and young designers<br />

as an object suitable for deconstruction.<br />

And that buzzword brings me onto my favorite graphics book-as-object of recent months, PROCESS<br />

(Thames & Hudson). This is an object assembled by Tomato, the very trendy London-based collective<br />

of designers, filmmakers, musicians, illustrators and more. It is not a book about design, but in its<br />

fractured typography and abstract imagery it explores process in art and communication. This book<br />

establishes certain ideas about the preoccupations of designers at this time. It mixes paper stocks and<br />

has an understated cover—little points that I love as I can just sense the production and sales directors<br />

in the publishing company twitching over these departures from convention and economy. There are<br />

texts, often quite lateral to each other, which repay reading. The fractured bits of type, too, are broken poems<br />

of variable quality. There is spread after spread of meaningful/meaningless abstract digital stuff, with<br />

some recognizable imagery...well, have a look. I liked it, many won't. It's a bit like a piece of music, or a<br />

Continued on page 40<br />

35<br />

now complete<br />

THE ORIGINAL DESIGN<br />

BY GERARD UNGER*<br />

YOU'RE<br />

HOLDING<br />

OUR<br />

SALES<br />

BROCHURE<br />

Direct from the designer.<br />

Type -1 and TrueType<br />

for Mac's and PC's.<br />

Light To order or for<br />

For magazines,<br />

more information,<br />

newspapers LIGHT SC & OSF<br />

phone or fax:<br />

and many<br />

Light ight italic<br />

other jobs.<br />

00 31 35 69 22 085<br />

LIGHT ITALIC SC & OSF<br />

Regular<br />

REGULAR SC & OSF<br />

Regular italic<br />

REGULAR ITALIC SC & OSF<br />

Bold<br />

BOLD SC & OSF<br />

Bold italic<br />

BOLD ITALIC Sc & OSF<br />

Extra bold<br />

EXTRA BOLD SC & OSF<br />

Extra bold italic<br />

EXTRA BOLD ITALIC SC & OSF<br />

Bold condensed<br />

BOLD CONDENSED SC & OSF<br />

Bold condensed italic<br />

BOLD CONDENSED ITALIC SC & OSF<br />

COPYRIGHT C) LINO1YPE-HELL & GERARD UNC.ER, 1995, ALL RIGHTS RESERVED<br />

Circle 5 on Reader Service Card<br />

Circle 6 on Reader Service Card<br />

The designer of Gulliver<br />

This issue of U&Ic, like<br />

every one since the first<br />

in 1973, was printed by<br />

us—Lincoln Graphics.<br />

Every page tells you why<br />

we continually win awards<br />

for printing excellence from<br />

organizations such as<br />

PIMNY, AIGA, and PIA.<br />

And if we print this well on<br />

newsprint, imagine what<br />

we can do on top quality<br />

paper.<br />

Whatever your printing<br />

needs—publications, catalogs,<br />

brochures, inserts—<br />

we provide total service.<br />

From concept, through<br />

production, to mailing.<br />

When you've finished reading<br />

our sales brochure, call<br />

us at 516-293-7600.<br />

Lincoln Graphics, Inc.<br />

1670 Old Country Road<br />

Plainview, New York 11803


ITC Resellers<br />

ITC typefaces, including the Fontek' collection, are available from<br />

a worldwide network of font resellers. These typefaces are available<br />

in a variety of digital formats for both the Macintosh and PC, as well<br />

as other computer platforms. For more information, please contact<br />

the reseller nearest you or contact ITC at (212)949-8072 ext.124.<br />

ril Adobe Systems Europe Ltd. (UK)<br />

T: 011-44-131-453-22-11<br />

Adobe http://www.adobe.com<br />

FA Adobe Systems Inc. (USA)<br />

r T: (508) 658-5600 or<br />

Adobe (800) 424-TYPE (8973)<br />

F: (408) 536-6799<br />

http://www.adobe.com<br />

AGFA, Agfa Division/Bayer Corp. (USA)<br />

T: (508) 658-5600 or Letraset<br />

4IE) (800) 424-8973<br />

F: (508) 657-8568<br />

http://www.agfahome.com<br />

Bitstream Inc. (USA)<br />

T: (617) 497-6222<br />

Olf) F: (617) 868-4732<br />

http://www.bitstream.com<br />

/\ Elsner+Flake Designstudios<br />

(Germany)<br />

T: 011-49-40-3988 3988<br />

F: 011-49-40-3988 3999<br />

http://www.tripleclick.de/<br />

fontinform<br />

0 ESSELTE Esselte B.C. (The Netherlands)<br />

T: 011-31-348-415084<br />

F: 011-31-348-421203<br />

http://www.esselte.com<br />

0 ESSELTE Esselte SA (France)<br />

T: 011-33-1-44-85-1759<br />

F: 011-33-1-42 2989 44<br />

0 ESSELTE Esselte SA (Spain)<br />

T: 011-34-1-381-4736<br />

F: 011-34-1-381-5120<br />

F E S Faces, Ltd. (UK)<br />

(at T: 011-44-1276-38888<br />

F: 011-44-1276-38111<br />

FontHaus (USA)<br />

T: (800) 942-9110<br />

F: (203) 367-1860<br />

http://users.aolcom/<br />

fonthaus<br />

FontShop Australia<br />

T: 011-61-3-9388-2700<br />

F: 011-61-3-9388-2818<br />

FontShop BVBA (Belgium)<br />

T: 011-32-9-220-26-20<br />

F: 011-32-9-220-34 45<br />

FontShop Canada<br />

T: (416) 364-9164<br />

F: (416) 364-1914<br />

Poet FontShop France<br />

T: 011-33-1-43-06 92 30<br />

F: 011-33-1-43 06 54 85<br />

http://www.fontshop.jca.fr<br />

FontShop GmbH Berlin (Germany)<br />

T: 011-49-30-69 58 95<br />

F: 011-49-30-6-9288 65<br />

http://www.fontshop.de<br />

FontShop International<br />

(Germany)<br />

T: 011-49-30-69 37 022<br />

FontShop Norway/Luth & Co<br />

T: 011-47-22-25 48 20<br />

F: 011-47-22-25 49 20<br />

FontWorks Ltd. (UK)<br />

T: 011-44-171-490-53 90<br />

F: 011-44-171-490-5391<br />

http://www.type.co.uk<br />

slats<br />

Letraset<br />

Letraset<br />

Letraset<br />

Linotype-Hell<br />

Letraset Australia<br />

T: 011-61-2-99-75-1033<br />

F: 011-61-2-451-1815<br />

http://www.letrasetcom<br />

MONOTY PE Monotype Typography Ltd. (UK)<br />

T: 011-44-1737-765-959<br />

F: 011-44-1737-769-243<br />

http://www.monotype.com<br />

Treacyfacesr<br />

Graphic Arts Products (PTY) Ltd.<br />

(South Africa)<br />

T: 011-27-11-887-6410<br />

F: 011-27-11-440-4932<br />

Image Club Graphics (Canada)<br />

T: (403) 262-8008 or<br />

(800) 661-9410<br />

F: (800) 814-7783<br />

http://www.imageclub.com<br />

Letraset Denmark<br />

T: 011-45-42-84-93 00<br />

F: 011-45-42-91-0614<br />

Letraset Deutschland GmbH<br />

(Germany)<br />

T: 011-49-69-42-09-94-22<br />

F: 011-49-69-42-09-94-50<br />

Letraset Export (UK)<br />

T: 011-44-1233-62 4421<br />

F: 011-44-1233-64 6903<br />

Letraset Letraset Italia srl (Italy)<br />

T: 011-39-2-392-16677<br />

F: 011-39-2-392-16135<br />

Letraset Letra set USA<br />

T: (800) 342-0124<br />

F: (201) 845-5047<br />

Linotype-Hell AG (Germany)<br />

T: 011-49-6196-98-2731<br />

F: 011-49-6196-98-2194<br />

http://www.linotype-hell.de<br />

Linotype-Hell Linotype-Hell Co. (USA)<br />

T: (516) 434-2000<br />

F: (516) 434-2720<br />

http://www.linotype.de<br />

MEM Monotype Typography Inc. (USA)<br />

T: (847) 718-0400 or<br />

(800) 666-6897<br />

F: (847) 718-0500<br />

http://www.monotype.com<br />

Paleda AB (Sweden)<br />

T: 011-46-8-350100<br />

F: 011-46-8-350014<br />

ParaGraph International<br />

(Russia)<br />

T: 011-7-095-129-1500<br />

F: 011-7-095-129-0911<br />

http://www.paragraph.com/<br />

paratype<br />

Precision Type (USA)<br />

T: (800) 248-3668<br />

F: (516) 543-5721<br />

Treacyfaces, Inc. (USA)<br />

T: (203) 389-7037<br />

F: (203) 389-7039<br />

http://wwwtreacyfaces.com<br />

TypeUSA<br />

T: (800) 897-3872<br />

F: (312) 360-1997<br />

ITC<br />

DISPLAY<br />

Reseller<br />

36<br />

ITC American ewriter ®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC American Typewriter® Cond.<br />

Light, Medium, Bold<br />

ITC Barcelona®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC New Baskerville®<br />

Roman, Italic, Semi Bold, Semi Bold Italic, Bold, Bold Italic, Black,<br />

Black Italic<br />

ITC Benguiat®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Benguiat® Condensed<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Berkeley Oldstyle®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black,<br />

Black Italic<br />

ITC Bodoni- Six<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Bodoni" Twelve<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Bookman®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Caslon No. 224®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Century®<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Century® Condensed<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC CerigoT'<br />

Book with Swash, Book Italic with Swash, Medium, Medium Italic, Bold,<br />

Bold Italic<br />

Charlotte'"<br />

Book, Book Italic, Medium, Bold<br />

ITC Charter '"<br />

Regular, Regular Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Cheltenham®<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Cheltenham® Condensed<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Clearface®<br />

Regular, Regular Italic, Bold, Bold Italic, Heavy, Heavy Italic, Black,<br />

Black Italic<br />

ITC Cushing®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Élan®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

Elysium"<br />

Book,look Italic, Medium, Bold<br />

ITC Esprit®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Fenice®<br />

Light, Light Italic, Regular, Regular Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

FiguraV<br />

Book:Book Italic, Medium, Bold<br />

Friz Quadrata<br />

Regular, Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Galliard®<br />

Roman, Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Gamma®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Garamond®<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Garamond ® Condensed<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Ultra, Ultra Italic<br />

ITC Garamond® Narrow<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

Gilgamesh"<br />

Book, Book Italic, Medium, Bold<br />

ITC Giovanni®<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Golden Cockerel-<br />

Roman, Italic, Titling<br />

ITC Golden Type®<br />

Original, Bold, Black<br />

ITC Humana'"<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC. Hawing" Script<br />

Light, Medium, Bold<br />

ITC Isbell®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

Book, Medium, Bold<br />

ITC Jamille®<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Kallos-<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Korinna®<br />

AO<br />

Regular, Kursiv Regular, Bold, Kursiv Bold, Extra Bold, Kursiv Extra Bold,<br />

Heavy, Kursiv Heavy<br />

ITC Leawood ®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Legacy® Serif<br />

Book, Book Italic, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Ultra<br />

ITC Lubalin Graph®<br />

Extra Light, Extra Light Oblique, Book, Book Oblique, Medium,<br />

Medium Oblique, Demi, Demi Oblique, Bold, Bold Oblique<br />

ITC Lubalin Graph® Condensed<br />

Book, Book Oblique, Medium, Medium Oblique, Demi, Demi Oblique,<br />

Bold, Bold Oblique<br />

ITC Mendoza Roman®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Modern No. 216 ®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Newtext®<br />

Light, Light Italic, Book, Book Italic, Regular, Regular Italic, Demi, Demi Italic<br />

ITC Novarese®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Ultra<br />

ITC Obelisk"<br />

Light, Light Italic, Medium, Bold<br />

ITC Officina® Serif<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Pacella®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Quorum®<br />

Light, Book, Medium, Bold, Black<br />

ITC Serif Gothic®<br />

Light, Regular, Bold, Extra Bold, Heavy<br />

ITC Slimbach®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Souvenir®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Stone® Informal<br />

Medium, Medium Italic, Semi Bold, Semi Bold Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Stone® Serif & Phonetic<br />

Medium, Phonetic Medium, Medium Italic, Semi Bold, Semi Bold Italic,<br />

Bold, Bold Italic<br />

ITC Symbol®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Syndor®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Tiepolo®<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Tiffany<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Usherwood ®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC veljovic®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Weidemann®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Zapf Book®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Zapf Chancery ®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium italic, Demi, Bold<br />

ITC Zapf International®<br />

Light, Light Italic, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Avant Garde Gothic®<br />

Extra Light, Extra Light Oblique, Book, Book Oblique, Medium,<br />

Medium Oblique, Demi, Demi Oblique, Bold, Bold Oblique<br />

ITC Avant Garde Gothic® Condensed<br />

Book, Medium, Demi, Bold<br />

ITC Bailey" Sans<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Bauhaus®<br />

Light, Medium, Demibold, Bold<br />

ITC Benguiat® Gothic<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Heavy, Heavy Italic<br />

Charlotte® Sans<br />

Book, Book Italic, Medium, Bold<br />

caITC Conduit®<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Eras®<br />

Light, Book, Medium, Demi, Bold<br />

ITC Franklin Gothic®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic, Heavy,<br />

Heavy Italic<br />

ITC Franklin Gothic® Condensed<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Demi, Demi Italic<br />

ITC Franklin Gothic® Compressed<br />

Book, Book Italic, Demi, Demi Italic<br />

ITC Franklin Gothic® X-Compressed<br />

Book, Demi<br />

AS


ITC Goudy Sans®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Highlander *"<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Humana'" Sans<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Kabel®<br />

Book, Medium, Demi, Bold, Ultra<br />

ITC Legacy® Sans<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Ultra<br />

ITC Mixage®<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Odyss_ee"<br />

Light, Light Italic, Medium, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Ultra<br />

ITC Officina® Sans<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic<br />

ITC Panache®<br />

Book, Book Italic, Bold, Bold Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Quay Sans"<br />

Book, Book Italic, Medium, Medium Italic, Black, Black Italic<br />

ITC Stone®Sans & Phonetic<br />

Medium, Phonetic Medium, Medium Italic, Semi Bold, Semi Bold Italic,<br />

Bold, Bold Italic<br />

ITC Woodland'"<br />

Light, Medium, Demi, Heavy<br />

T.<br />

Aachen"<br />

Medium, Bold<br />

Academy- Engraved<br />

ITC Aftershock"<br />

agincourr<br />

ITC A ; trfrearw-<br />

ITC AM LINES®<br />

ALGERIAN CONDENS<br />

AmBROSE-<br />

ma AnaGmt@em<br />

Typ Gwatt@g®cDvInncto,@<br />

ITC Awyhog -<br />

ITUIN1111®<br />

Aquinas -<br />

AQUITAINE" INITIALS<br />

aaViMkeice -<br />

Arvii6m-<br />

Arri6t.- -Avtii461<br />

Gf;t?.00V1If'<br />

ITC ATMOSPHERE--<br />

AUGUSTEA OPE \1<br />

ITC Bailey Quad Bold<br />

aabrieted -<br />

tAl/g-<br />

6 ,11NNQP-<br />

F<br />

ITC Bauhaus®<br />

Heavy, Heavy Outline<br />

Becker' Script<br />

IfEENNIEW®<br />

ITC 13Qt-T-ei''<br />

Regular, Mega Outline<br />

A<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Behve"<br />

Mono, Mono Italic<br />

tehrtigo-<br />

"<br />

ITC Bemuse Roman®<br />

ertie"<br />

StRliritAM"<br />

Bible- Script and Flourishes<br />

&ev,- c.S,,er,&<br />

1TC Binary'"<br />

Light, Bold<br />

lailwMAX<br />

rd`t Zfackacrier-<br />

Madinat'<br />

ITC Black Tulip"<br />

fir Z?kz -<br />

PkDNtZ -<br />

fTC Bodoni Brush-<br />

ITC Bodoni"@reventy-Two<br />

Book, Book Italic, Book Italic Swash, Bold, Bold Italic, Bold Italic Swash<br />

BMW'<br />

ITC Bolt Bold®<br />

BBC Is3cDont a<br />

Contour, Outline with Swash<br />

Bordeaux TM Roman, Italic, Roman Bold, Script, Display<br />

-g.rot ol Le t/ H-01 vt,g{<br />

Regular, Bold<br />

1TC -31-c, 6-1AZ CAT.'<br />

Regular, Bold<br />

Brighton-<br />

Light, Medium, Bold<br />

ITC<br />

B1LTENJEREIIE<br />

Burlington"<br />

ITC BUSORAMA®<br />

Light, Medium, Bold<br />

BUZZER THREE -<br />

CaAt/t.r-pr Cursiva<br />

CAMPAIGN -<br />

eance&reseaT" gm .1<br />

ER Mawr<br />

Carltoncarv<br />

vhber<br />

entims41 CST e4VP/'"<br />

Gaston 540 Italics e s9 &ashes<br />

Caxtorl<br />

Roman Light, Light Italic, Roman Book, Roman Bold<br />

ITC Century®<br />

llandtooled<br />

Bold, Bold Italic<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

F<br />

Cltatenge<br />

Bold, Extra Bold<br />

Champers-<br />

ITC Cheltenha<br />

Contour, Outline, Outline Shadow<br />

ITC Cheltenham®<br />

Handtooled<br />

CITATION-<br />

Claude- Sans<br />

Regular, Italic, Bold Italic<br />

ITC Cle rface®<br />

Contour, Outline, Outline Shadow<br />

relinnedeederetillid<br />

COMPaCta"<br />

Regular, Italic, Bold<br />

IT ISO CoRdeused®<br />

Roman, Italic<br />

aptek<br />

Corinthian-<br />

Light, Medium, Bold, Bold Condensed<br />

IU ONE<br />

Italic, Italic Inline Shadow, Bold Italic, Extra Bold Italic<br />

CUlf-<br />

DotiGitf -<br />

Osta 713-<br />

Paddir<br />

Regular, Bold<br />

ITC l)idi®<br />

a I1E1aLj<br />

111<br />

Open, Black<br />

11rG 1111■1::ITTAkSm<br />

Positive, Negative<br />

Dolmen-<br />

44 Pre Mayor,-<br />

Doacu® &clam<br />

ITC Eastwood-<br />

Edwardian- Medium<br />

(WV (Ceit Ore ,pt<br />

Regular, Bold<br />

ITC Ellipse"'<br />

Roman, Italic, Bold, Bold Italic<br />

mamma -<br />

E_NIVI oTM<br />

11P01CHA'<br />

Equir)ot"<br />

ITC Eras®<br />

Ultra, Contour, Outline<br />

El [PP<br />

Ei-PdS(aP"<br />

VAM .7'0JA :F,Vm<br />

A Cyrillic version available Related styles in other sections F FONTEIN collection<br />

F<br />

Ihni Up ale<br />

F<br />

F<br />

F<br />

TM<br />

ITC Parmhoul<br />

Normal, Not So Normal<br />

Fashion-<br />

Compressed, Engraved<br />

ITC Fat Fare®<br />

Fine nand<br />

ITC FireREC®<br />

Flamenco Milne<br />

femme-<br />

ITC<br />

L—..c1/4-1— I R..0 r"<br />

ITC Flora®<br />

Medium, Bold<br />

011TO rioromm-<br />

FOLLIES-<br />

ITC Fontoon-<br />

WeigeC" gW166,<br />

fRaNce uNciaL<br />

FRANKFURTER*"<br />

Medium, Normal, Highlight, Inline<br />

ITC Franklin Gothic®<br />

Contour, Outline, Outline Shadow<br />

FTC Freddie,-<br />

rfiee4A T'See<br />

Regular, Bold<br />

ITC Garamond®<br />

Handtooled<br />

Bold, Bold Italic<br />

gtigic<br />

Gill Display Compressed<br />

Gill Kayo Condensed<br />

ease ci,aJd<br />

AidAtthei<br />

gaStOngury -<br />

ITC GOLDEN COCKEREL'"<br />

INITIALS<br />

ITC Gorilla®<br />

ITC Groecruit"<br />

eutatact"<br />

Green-<br />

Vitefitoo. WNW-<br />

J-1414iT"<br />

ITC Grizzly®<br />

ITC Grouch®<br />

Tiadfield-<br />

44AND DRAWN<br />

atiogy-<br />

11AVVEr<br />

MAME<br />

Heliotur<br />

(Continued on page 38)


(Continued from page 37)<br />

Helvetica Condensed<br />

Medium, Bold<br />

mob:gm -<br />

ITC Honda®<br />

Hornpyper<br />

Ignatius<br />

ImpaktT"<br />

/ili _Sao<br />

h2/02-2224.1-Raz22azi<br />

gas "<br />

IRIS<br />

Trc 7adaiw®<br />

Regular, Bold<br />

Isis"<br />

ITC Jaft-<br />

tIn .hanti,alacyc<br />

Regular, Too<br />

Jazz-<br />

ITC Jellybaby -<br />

1-(A4.41j-<br />

'erman-<br />

ITC JUANITA"<br />

Regular, Condensed, Deco, Lino, Xilo, Xilo Condensed<br />

ITC Kabel®<br />

Ultra, Contour, Outline<br />

KAM:MN -<br />

ITC g61140-<br />

'Tr *44-<br />

Inc<br />

ITC Klepto-<br />

NM PI OT<br />

iIrc MDTEEM®<br />

MCA Otall5m<br />

ITC Kristen'<br />

Normal, Not So Normal<br />

TTC<br />

a amba.<br />

tame,-<br />

Regular, Chrome<br />

Latino- Elollgatd<br />

Laura-<br />

LCD<br />

grffi<br />

ITC Lennox-<br />

Book, Medium, Bold<br />

Lexikos-<br />

Lembeele"<br />

Li; htnin' -<br />

Script<br />

1,Intekoctsc<br />

Lino eut -<br />

Locarno<br />

Light, Italic<br />

ITC MACHINE®<br />

ITC RENNIE MACKINTOSH-<br />

Light, Bold<br />

ITC Malstock -<br />

HCASt<br />

Manhattan®<br />

Mffr7U6ritet-<br />

dASBNAT<br />

/M1155c"<br />

Regular, Italic<br />

ITC Milano®<br />

Tit MiNSKa"<br />

Light, Medium, Bold<br />

1441441-<br />

ITC Mithra<br />

FUNIV FONW<br />

ITC Mona Lisa®<br />

Recut, Solid<br />

V*YteXff<br />

ITC Motter Corpus<br />

Bold, Condensed Bold<br />

Alusica"<br />

Neo Neo-<br />

ITC EO<br />

OFR 1100VOT"<br />

Light, Bald<br />

ITC liora-<br />

49heron-<br />

F Odessa-<br />

, ti) Cnclii0"<br />

One Stroke" Script<br />

Regular, Bold, Shaded<br />

Orange-<br />

ITC Urban"<br />

Light, Regular, Bold, Black<br />

,<br />

ORIAHEXT<br />

ITC Outback-<br />

ITC Out of the Fridge-<br />

P4k<br />

CIPzwaild®<br />

F<br />

Papyrus"<br />

Pendigg" Script<br />

Pink"<br />

LVL PloaaLQ®<br />

PIflLfI<br />

011,APPE LAID AIA) F<br />

PNEUMA"<br />

PRAGUE"<br />

Pr e<br />

Shaded m<br />

PMENIBEWIDVIE"<br />

Pris6na -<br />

PRIT(HflIW<br />

Regular, Line Out<br />

Pump"<br />

Regular, Demi Bold<br />

MIA am-<br />

guixley-<br />

etr-ati*<br />

MUN I'<br />

REFRACT(<br />

Regatta- Condensed<br />

War Script<br />

RETR9-<br />

Bold, Bold Condensed<br />

7TCR9414e<br />

Kwce,-<br />

Robotik-<br />

Ronk-<br />

Light, Light Italic<br />

ITC Rondo:<br />

Light, Regular, Bold<br />

RoWE TTE-<br />

ach-<br />

RUBBER STAMP<br />

Runilunk"<br />

Santa g&-<br />

Savo ye'"<br />

1 -1-(S(hiZol4t -<br />

Scraitch-<br />

g'6CdL3k"<br />

gaiSeoc<br />

S criptele<br />

A Cyrillic version available Related styles in other sections F 110141111f collection<br />

kruff<br />

ITU SERENGETTr<br />

usli?Edg ScAhk®<br />

SIVA PAIN-<br />

Shatter"<br />

DIMALA"<br />

SKID ROW -<br />

ITCSkOrk<br />

5-105TREAIV -<br />

-1<br />

ITV Snap'" Snap-<br />

MCSP/Rir<br />

SpOOky<br />

Spotlight"<br />

5qm i re-<br />

Regular.Extra Bold<br />

ITC STATIC-<br />

STRO BOS<br />

Etadio appt®<br />

ITC Stylus"<br />

Regular, Bold<br />

Stymie _—_cair ines<br />

SUPERSTAR-<br />

SEIM CH R Cr<br />

Regular, Reversed<br />

Tannhauser<br />

Teknik"<br />

tn-<br />

ITC Ten-oie<br />

ITC Tem pus -<br />

Regular, Italic<br />

ITC Tempus- Sans<br />

Regular, Italic<br />

.19 e "<br />

6nran tf " olid<br />

ITC Tom's Roman®<br />

Trackval<br />

r Set#<br />

gge (True Srit-<br />

MIA rw<br />

Mysser<br />

Univer8ity- Doman<br />

Regular, Regular Italic, Bold<br />

5/tiqc


ITC Uptight®<br />

Regular, Neon<br />

Vail DO"<br />

Regular, Bold<br />

Vatger<br />

Vgkee-<br />

ITC Verkehr<br />

Victorian -<br />

Regular, Inline Shaded<br />

\/l ^"<br />

lL<br />

>


lisie is available at the following locations:<br />

NORTH AMERICA<br />

Bates Art and Drafting Supplies<br />

Art Drafting Digital Source<br />

4901 Century Plaza Rd<br />

Indianapolis, IN 46254<br />

Phone: 1 (317) 297-8000 or<br />

1 (800) 745-1345<br />

Fax: 1 (317) 290-7032<br />

H.R. Meininger<br />

499 Broadway<br />

Denver, CO 80203<br />

Phone: 1-303-698-3838 or<br />

1-800-950-2787<br />

Fax: 1-303-871-8676<br />

meininger@aol.com<br />

Parlor News Coffeehouse<br />

135 E. Second Street<br />

Powell, WY 82435<br />

Phone: 1 (307) 754-0717<br />

coffee@wir.net<br />

www.parlornews.com<br />

Untitled<br />

159 Prince Street<br />

New York, NY 10012<br />

Phone: 1 (212) 982-2088<br />

Fax: 1 (212) 925-5533<br />

bevandavies@worl dnet.att. net<br />

www.fineartinpri rit.com<br />

I EUROPE<br />

Tegnece nter<br />

St Kongensgade, 21<br />

DK-1264 Copenhagen K<br />

Denmark<br />

Phone: 45-33-14-90-33<br />

Fax: 45-33-11-90-33<br />

Central Books<br />

99 Wallis Road<br />

London E9 5LN<br />

England<br />

Phone: 44 (0) 181-986-4854<br />

Fax: 44 (0)181-533-5821<br />

central@centblcs.demon.conk<br />

Shipley Specialist Art Booksellers<br />

70 Charing Cross Road<br />

London WC2H OBB<br />

England<br />

Phone: 44-171- 836-4872<br />

Fax: 44-171-379-4358<br />

Zwemmer Media Arts<br />

24 Litchfield Street<br />

London WC2H 9NJ<br />

England<br />

Phone: 44-171-240-4157<br />

Fax: 44-171-836-7049<br />

La Hune Li brairie<br />

170 Boulevard St-Germain<br />

75006 Paris<br />

France<br />

Phone: 33 (1) 45-48-35-85<br />

Fax: 33 (1) 45-44-49-87<br />

Papasotiriou S.A.<br />

International Technical Bookstore<br />

Stournara 35 Athens<br />

Greece<br />

Fax: 30-1-364-8254<br />

Typophili a Publishing and the<br />

Typography Bookshop<br />

6 Delliou Srt.<br />

546 21 Thessaloniki<br />

Greece<br />

Phone and Fax: 30-31-239-823<br />

SOUTH AMERICA<br />

Libreria Tecnica CP67 SA<br />

Florida 683 Local 18<br />

1375 Buenos Aires<br />

Argentina<br />

Phone: 54-1-314-63-03<br />

Fax: 54-1-314-71-35<br />

Rio Books<br />

Rua Castro Tavares 146<br />

Manguinhos Cep: 21041-170<br />

Rio de Janiero-RJ-Brazil<br />

Phone and Fax: 55-021-590-8997<br />

OTHER<br />

FontShop Australia<br />

343 Sydney Road<br />

Brunswick, Vicro ri a 3056<br />

Australia<br />

Phone: 61-3-9388-2700<br />

Fax: 61-3-9388-2818<br />

www: fontshop.com.au.<br />

Logos Impex<br />

Strada Curtaton a 5/F<br />

41010 San Domaso-Modena<br />

Italy<br />

Phone: 39-59-28 02 64<br />

Fax: 39-59-2816 87 or<br />

39-59-28 05 07<br />

Bruil fiz Van de Staaij<br />

Zuideinde 64<br />

7941 GJ Meppel<br />

The Netherlands<br />

Phone: 31-522-261303<br />

Fax: 31-522-257827<br />

Dest Arte<br />

Armazem Parede<br />

Rua A Cava<br />

2775 Parede<br />

Portugal<br />

Phone: 351-(0)1-3470214<br />

Fax: 35140)1-3475811<br />

Paragraph International<br />

32 Drasilcova Street, 19th Floor<br />

Moscow, 117418<br />

Russia<br />

Fax: 7-095-129 09 11<br />

Berlin Libros<br />

c/Cordoba, 17<br />

28770 Colmenar Viejo<br />

Madrid<br />

Spain<br />

Phone: 34-1-8462971<br />

Fax: 34-1-8455922<br />

berlin.libros@redestkes<br />

Paleda AB<br />

19124 Sollentuna<br />

Stockholm<br />

Sweden<br />

Phone: 46-(0)8-35 01 00<br />

Fax: 46-(0)8-35 00 14<br />

STORES! DISTRIBUTORS!<br />

To carry Utcic, contact Rebecca Pappas at (212) 949-8072, ext 131.<br />

40<br />

Continued from page 35<br />

painting—that's part of the point it is making about design, which is a controversial one, of course. All that<br />

struggle for rationalism, and along comes a generation of designers who keep emphasizing subjectivity.<br />

So what about the old heroes? Before his death last November, Paul Rand left us with a parting shot at<br />

the latest generation. FROM LASCAUX TO BROOKLYN (Yale University Press) trashes the philistinism of big<br />

business, while celebrating those clients who bought Rand's ideas. There are some familiar projects trotted<br />

out from his earlier books, but still put with panache. The tetchiness and egocentricity aside, Rand's writing ,<br />

all about intuition—you had it or you didn't, and we knew on which side he fell—or pitching rigorous<br />

rationales for why his way of doing it was the right way.<br />

One great designer who doesn't seem to hang up on claiming his work works, is Alan Fletcher. In #<br />

BEWARE WET PAINT (Phaidon) he re-edits nearly 40 years of output to provide a vibrantly illustrated<br />

volume which does little to acknowledge the origins of the pieces—the brief, performance, problems,<br />

and so on—but celebrates everything in the manner of a painter's retrospective. There are essays writ-<br />

ten by a range of writers that tend towards the hagiographic. For the most part, they are best ignored.<br />

This book stands by whether or not you love Fletcher's distinctive style, which could be crudely sum-<br />

marized as using splashy paint and little jokes at any opportunity (well, he did suggest that with the<br />

title). Deceptively simple, Fletcher is a king of the visual pun—and we have plenty of evidence all around<br />

in commercial communication that it is remarkably difficult to come up with and execute good puns.<br />

The book is well produced, and is a more enjoyable book than the chunky Pentagram publications over the<br />

years to which Fletcher inevitably contributed. In Beware Wet Paint there is a sense of him casting off thr<br />

shackles of having to pretend his work is anything more or less than an artistic response.<br />

Such a monograph-like book contrasts markedly with the strange fruit that is PURE FUEL (Booth-Clib-<br />

born Editions). This is a polemical exercise from another London-based collective, three designers<br />

called Fuel (sorry to keep plugging the hometown boys, but my excuse is that this city is supposed<br />

to be hot at present). I particularly admire Fuel for their defiant quest to take graphic design beyond<br />

puns, beyond styles. Ironically, along the way they have started to produce a body of work (clients<br />

include Levi Strauss and MTV) that is distinctly hip and identifiably Fuel-like. In Pure Fuel they bring<br />

in numerous collaborators to create a collage of photography and texts exploring such concepts<br />

as "Spoilt," "Chaos" and "Leisure:' The typography is disarmingly understated, but is always sensi-<br />

tively handled...often ironic, always intimating other experiences.<br />

Another fascinating book, in a more traditionally informative mode, is Per Mollerup's MARKS OF<br />

EXCELLENCE: THE HISTORY AND TAXONOMY OF TRADEMARKS (Phaidon). This veteran Danish<br />

designer and writer has assembled an exhaustive collection of marks, and backed up the images<br />

with some highly informative text. This is an excellent book whatever your philosophical position<br />

in design. These marks and the accompanying brief notes are like haikus on visual culture. They<br />

don't explain a great deal, but they intimate much.<br />

Finally, I should be accountable for my tips by saying what I am reading at the moment. Well, a<br />

couple of my own books: SECOND SIGHT, which is a new book I am just finishing with David<br />

Carson, and REMIX, a savage reedit of my earlier 20TH CENTURY TYPE. In both of these I notice how<br />

little text you need to make a point (in Remix I find myself chopping down text not to dumb<br />

down, but to make more intelligible the story of typography). As with that copy of Finnegan'S Wake,<br />

words say a great deal without being read faithfully, in a line, from beginning to end (and, of course,<br />

there famously isn't an end in Finnegan's Wake).<br />

And yet having said that, for my own deviant pleasure I am reading the highly theoretical and highly<br />

personal and really rather long-winded THE CULTURE OF THE COPY by Hillel Schwartz (Zone Books).<br />

Designed by Bruce Mau's studio, this chunky number is an appealing object. But more to the point is<br />

that its curious quest to inquire into "striking likenesses, unreasonable facsimiles" provides much to<br />

reflect on in relation to typography and type design. Why do we go to so much trouble to explore and<br />

replicate the familiar? What are we looking for, when we don't seem to be looking for anything new?<br />

The book operates on many levels for many different needs in the reader, but I think any designer<br />

might learn something from it before tweaking another font. If only how painful it is to read for a<br />

longtime when the type size is a point too small for comfort.<br />

LEWIS BLACKWELL IS THE AUTHOR, WITH NEVILLE BRODY, OF G1 SUBJ: CONTEMIP, DESIGN, GRAPHIC<br />

(LAURENCE KING/RIZZOLI). HE IS ALSO THE AUTHOR OF THE END OF PRINT AND THE FORTHCOMING<br />

SECOND SIGHT WITH DAVID CARSON (LAURENCE KING/MONACELLI) AND REMIX: 20TH CENTURY TYPE<br />

(LAURENCE KING). HE IS EDITOR/PUBLISHER OF CREATIVE REVIEW MAGAZINE.<br />

Corrections<br />

In the Spring issue on page 6, we inadvertently misidentified Frank Martinez. He is with the U.S. Patent<br />

and Trademark Office. Simon Schama is the author who wrote so eloquently on The Netherlands. In the<br />

article on Sub Pop, Jesse Reyes' name was misspelled.<br />

was always clear and provocative. Curiously his pronouncements fluctuated between claiming design was


ha Gateway<br />

atewaU6 tewag 11111<br />

IIIIIIIIIIIILUGGAGETAG<br />

I f"1 f-1 1-1 I --<br />

LuggageTag I.. ti<br />

-1- f'l f'1 I<br />

I I-I I-. I I I f's f's T n<br />

I I I LA L. L.) tj L . J LI L.J I LI L.J<br />

Fr Airport Stephan Pronto Minter and Cornet Windlin<br />

NEW fontfonts<br />

Travis and Gloria agreed that the the new FontFonts<br />

were the highlight of their shopping experience<br />

thesansmonocondthesansmonocond<br />

hesansmonocondt hesansmonocondt<br />

esansmonocondthesansmonocondth<br />

sansmonocondthesansmonocondthe<br />

ansmonocondthesansmonocondthes<br />

nsmonocondthesansmonocondthesa<br />

smonocondthesansmonocondthesan<br />

monocondthesansmonocondthesans<br />

onocondthesansmonocondthesansm<br />

nocondthesansmonocondthesansmo<br />

ocondtesansmonocond<br />

h<br />

condthesansmonocondth thesansmon<br />

esansmono<br />

ondthesansmonocondthesansmonoc nd thesansmonocohdthesansmonoco<br />

dthesansmonocondthesansmonocon<br />

Fr Bodoni Classic Handdrawn°. Gert Wlescher<br />

Fr Inkling°. Joel Decker<br />

Lance Lance Lance<br />

CONDENSEO<br />

FF Lance Condensed°. Joachim Muller-Lance<br />

I LJ<br />

Ltptetiecor<br />

Regular SMALL CAPS<br />

DRAAT S<br />

FF TheSans Mono'. Condensed Luc(as) de Groot Fr Zapata°. (five weights) Erik van Blokland<br />

NEW FontFonts released in May<br />

FontFont Release zo is now available. Contact<br />

your distributor for more information or to<br />

place an order.<br />

4<br />

FontFont CD-ROM<br />

0 0 0<br />

e o<br />

o oo<br />

♦ The NEW FontFont CD-ROM<br />

The FontFont CD-ROM for Mac or PC contains all<br />

FontFonts through rF18 release—that's almost<br />

1,000 FontFonts that can be unlocked whenever<br />

you need them.<br />

Included are family favorites like FF Meta,<br />

Thesis, Hands, Trixie, Beowolf, and Scala, as<br />

well as hundreds of cutting-edge designs that<br />

have given the FontFont range its international<br />

reputation for excellence in design and quality.<br />

Plus, you can unlock single weights from<br />

FontFont families (single weights/styles are not<br />

available on diskette).<br />

Get a FREE FontFont ►<br />

A special bonus with the CD-ROM is<br />

a FF Buttons font designed by Erik<br />

Spiekermann and Ole Schafer.<br />

BIN<br />

.000<br />

FF Button Bonus<br />

Check out the FontFont web site<br />

You'll find information about FontFonts, links to<br />

printable showings<br />

of all FontFonts, and<br />

ways to order them.<br />

Visit your FontFont<br />

distributor's web site<br />

(see below) for a link<br />

to the FontFont site,<br />

or go directly to: www.fontfont.de .<br />

♦ FREE dingbats on the web<br />

Visit the FontFont web site and download a free<br />

font from FF Dingbats.<br />

For more information, or to place an order,<br />

please contact your FontFont distributorV<br />

AUSTRALIA SOUTH AFRICA<br />

FontShop<br />

Tel +61 (3) 9388 2700<br />

Fax +61 (3) 9388 2818<br />

www.fontshop.com.au<br />

AUSTRIA<br />

FontShop<br />

Tel +43 (I) 523 29 46-0<br />

Fax .43 (I) 523 29 47-22<br />

www.fontshop.co.at/fontshop/<br />

CANADA<br />

FontShop<br />

Tel +1888 44 fonts (toll-free)<br />

Fax +1 (416) 364 1914<br />

fontshop@swipe.com<br />

DENMARK<br />

Agfa-Gevaert A/5<br />

Tel +45 4326 6766<br />

Fax +45 4326 6701<br />

FINLAND<br />

Oy Agfa-Gevaert AB<br />

Tel +358 98 8781<br />

Fax +358 98 878 278<br />

FRANCE<br />

FontShop<br />

Tel +33 (1) 43 06 92 30<br />

Fax +33 (1) 43 06 54 85<br />

www.fontnews.com<br />

GERMANY<br />

FontShop<br />

Tel +49 (30) 69 58 95<br />

Fax +49 (30) 692 88 65<br />

www.fontshop.de<br />

ITALY<br />

Happy Books<br />

Tel +39 (59) 45 08 04<br />

Fax +39 (59) 45 03 43<br />

www.happybooksit<br />

JAPAN<br />

FontShop<br />

Tel +81 (3) 5474-77 41<br />

Fax +81 (3) 5474-77 44<br />

www.digitalogue.co.jp/<br />

fontshmt<br />

NORWAY<br />

FontShop<br />

Tel +47 22 25 48 20<br />

Fax +47 22 25 49 20<br />

www.luth.no<br />

FONTFONT<br />

HotHouse Design Studio<br />

Tel +27 (11) 485 1906<br />

Fax +27 (11) 485 1940<br />

hothouse@icon.co.za<br />

SWEDEN<br />

Typecraft<br />

Tel +46 (8) 663 91 23<br />

Fax +46 (8) 663 91 29<br />

info@typecraft.se<br />

SWITZERLAND<br />

Compress Information Group<br />

Tel +41 (1) 722 77 00<br />

Fax +41 (1) 722 77 01<br />

www.compress.ch/fontfont/<br />

fonthome.htm<br />

UNITED KINGDOM<br />

Monotype Typography Ltd.<br />

Tel 0800 371242 (toll-free)<br />

Fax 0800 220692 (toll-free)<br />

enquire@monotypeuk.com<br />

Linotype-Hell<br />

Tel +44 (1242) 285 100<br />

Fax +44 (1242) 285 101<br />

Faces Ltd.<br />

Tel +44 (1276) 38 888<br />

Fax +44 (1276) 38 111<br />

106064,500@compuservescom<br />

USA<br />

FontHaus Inc.<br />

Tel +1 800 942 9110 (toll-free)<br />

Fax +1(203) 367 1860<br />

fonthaus@aol.com<br />

FontShop San Francisco<br />

Tel +1888 FF fonts (toll-free)<br />

Fax +1 (415) 398 7678<br />

www.fontfont.com<br />

Phil's Fonts<br />

Tel +1 800 424 2977 (toll-free)<br />

Fax +1 (301) 879 0606<br />

www.philsfonts.com<br />

Agfa Typographic Systems<br />

Tel +1800 424 TYPE (toll-free)<br />

Fax +1 (508)657 8568<br />

www.agfahome.com<br />

ALI:OTHER COUNTRIES<br />

FontShop International<br />

Tel +49 (30) 693 70 22<br />

Fax +49 (30) 692 84 43<br />

www.fontfont.de<br />

Circle 7 on Reader Service Card<br />

FontFont, FontFont typeface names, and FontShop are trademarks of fsi FontShop International. Other product and company names are trademarks of their respective owners. Product availabili itt subject to change without notice. Design: MvI3Designaaol.com . C01967 FS,.


■■■■■tislellusinessIlirect<br />

To place a<br />

classified ad in<br />

U&lcBusiness<br />

Direct<br />

or for rates and<br />

information, contact<br />

Venture Communications<br />

Print Media, the exclusive<br />

representative of<br />

U&lcBusiness Direct<br />

Call:<br />

212-684-4800<br />

r YOU CAN'T KEEP UP.<br />

WE CAN HELP.<br />

You can't read everything,<br />

so we do it for you. We<br />

summarize every important<br />

story from magazines for graphic designers<br />

and put it in a newsletter you can<br />

read. Call or fax us for a FREE<br />

ISSUE.<br />

Designers in<br />

29 countries<br />

depend on us.<br />

You also can't spend all<br />

your time gathering<br />

updates, bug fixes &<br />

plug-ins, so we do it for<br />

you. Each month, you'll receive<br />

a disk containing every free<br />

update and bugfix, useful<br />

plug-in and utility. Call, fax or<br />

e-mail us for a FREE brochure.<br />

DESIGN TOOLS MONTHLY -<br />

e-mail to DTMonthly@aol.com<br />

hop://ares.cad.net/—dtm<br />

303/444-6876 fax 303/440-3641<br />

Circle 8 on Reader Service Card<br />

ARE YOU<br />

MARRING<br />

TO MOVE7<br />

lie sure to take we<br />

with_ you"<br />

Moving Date:<br />

OLD Address (Please print or attach mailing label)<br />

Name Title<br />

Address<br />

City<br />

Country<br />

NEW Address<br />

Name Title<br />

Address<br />

State Postal/Zip Code<br />

City State Postal/Zip Code<br />

Country<br />

Fax to 212.949.8485 or mail to U&Ic PO Box 129, Plainview, NY 11803-0129<br />

.11<br />

(RE)IMAGINING THE BOOK:<br />

BY STEVE TOMASUL5<br />

0 Word!<br />

What sort of<br />

Word art thou!<br />

Augustine asked,<br />

for the Word<br />

existed in the<br />

beginning but<br />

was not made<br />

while the body of<br />

the universe was<br />

that "Vast chain<br />

of being! which<br />

from God began,<br />

descending<br />

through Natures<br />

ethereal, angels,<br />

man....


A SEMIOTIC SYMBIOSIS<br />

JUMP-CUT, 199?<br />

Imagine the Internet.<br />

1.5 billion miles of spun glass and copper linking 173 million PCs running quadrillions<br />

of lines of code as quintillions of blips on silicon wafers. How many computations can<br />

dance on the head of a pin? A vast chain of hotlinks.<br />

In his book Mervelous Signals, Eugene Vance writes that "there is scarcely a term,<br />

practice, or concept in contemporary theory that does not have some rich antecedent<br />

medieval thought' This observation seems to apply particularly well in the case<br />

of collaboration between graphic designers and writers. The book, especially the<br />

Medieval book, is a profound virtual-reality device. The image/text, the contempo-<br />

rary reincarnation of illuminated texts, is simply a foregrounding of this multi-<br />

media nature that is original not in our sense of the word, but in the Medieval<br />

sense: that which has been present since the Origin.<br />

t. That is, literature too, has a material history and it is bound up with the history<br />

of the book which is a story of reproducibility and portability. Consider its end<br />

points: the cave painting, a one-of-a-kind, permanently bound to the most inac-<br />

cessible parts of the earth. Contrast this to the Amiens Cathedral (http://www .<br />

1<br />

* learn.columbia.edu ), an online "book" on the cathedral's history and art in which<br />

criticism, primary texts, floor plans, Quicktime movies and a discussion group<br />

can be made present—from anywhere in the world.<br />

Now consider the history between these end points: first the codex, the book<br />

in the shape of a box as opposed to scrolls like one manuscript of the Pentateuch,<br />

written on 57 skins sewn together to form a piece 36 meters long—a serial<br />

retrieval system which one reads by rolling from one scroll to another, like a<br />

cassette tape. With the parallel retrieval system of the codex, though, it's as<br />

easy to flip to page 200 as 20 and back; it is easy to begin to think what we<br />

would call hypertextually. Germane here is the truism that Medievals, like us,<br />

thought in terms of symbols. In a codex like the Moralized Bible, images linked<br />

texts to other texts, the Old Testament to the New. Psalm 80, for example, a<br />

prayer for the restoration of the Lord's Vineyard (Israel) prefigures Christ<br />

and this teleology is taught by a crucifixion posture of both grapes and man.<br />

Pushed to an extreme in the 20th century, it's easy to see what this type of<br />

thinking will do for traditional boundaries: man/machine; history/fiction;<br />

high art/popular entertainment; male/female; truth/image; private/public;<br />

original/copy; mind/body; text/image. Once again, stories and images are<br />

linked to others with the result that, as for Medievals, representation is sus-<br />

pect, for it is partial. The veil that separates us from?—<br />

Today, the re-patterning of knowledge is obviously dear to a number of visual<br />

artists. And activists. And just plain folks.... And, of course, authors and design-<br />

ers. Like perspective painting, the graphically-driven novel is a system of<br />

knowing, one that like the term "narrative," contains within it the collapse of<br />

genres. In fact, hypertext can be seen as a literalization of the type of writing<br />

in the Moralized Bible or any text that points to other texts. Or an image that<br />

points to another image. Or multimedia where one media references another.<br />

The Image/Text is a new, or re-newed, form for revisited means of narration,<br />

means of information organization. Will electric books kill the print book? Well,<br />

did TV. kill radio? Will the creators of all books, the designers and writers (or<br />

should we call them collage artists), have to consider how this experience will<br />

alter the ways stories are told? Well, did TV transform radio?<br />

The push of how we think—especially a mindset that puts genres and media in<br />

discourse—and the pull of technolo are what help brinzword and image together—<br />

in both print and electronic formats. /A ND OF COUPI THIS<br />

RE-IMAGINING IOF THE BOOK Of SE KIAR-<br />

RATIVE FORM IS WHAT IS BRINGING<br />

GRAPHIC DESIGNERS AND WRITERS<br />

BACK TOGETHER.<br />

HEADLINE: ITC CONDUIT BOLD INTRO: ITC GOLDEN COCKEREL ROMAN BYLINE/TEXT: ITC CONDUIT LIGHT, LIGHT ITALIC<br />

43<br />

rb ct/ ei<br />

SOME SEE BETTER THAN OTHERS.<br />

[Pi fS' rr- f' f" r4 ri– r P r4 k / ® 4.D ..., :Id .4.' 1111<br />

FLIGHTCHECK® is the multiple<br />

award-winning software that is the<br />

ultimate application for verifying,<br />

checking, and collecting all your files<br />

before you go to press! FLIGHTCHECIC<br />

scans your documents for over 140<br />

potential print problems — and is<br />

user customizable. Once the en re<br />

document has passed inspectz n,<br />

FLIGHTCHECK® then collects the<br />

whole job for you — including both<br />

screen and 1)%4nter fonts as well as<br />

all images — into a FLIGHTCHECK®<br />

approved folder that's ready for press!<br />

DON'T LOSE SIGHT<br />

OF A JOB WELL DONE.<br />

0 r r r<br />

If: r<br />

r/<br />

Tech<br />

Support!<br />

P.O.Box 16431 - 2500 BK The Hague - The Netherlands<br />

web: www.markzware.com -<br />

MAIN SCREEN<br />

COLLECT SCREEN<br />

New Windows" Version Just Released!<br />

A phone: 714<br />

Circle 9 on Reader Service Card<br />

Z4 41<br />

****<br />

Publish,.


1K—Km" .""""fvew'*ftw 5—DIGIT 94117<br />

ITC 0543251<br />

GREG DUNDIS<br />

GREG DUNDIS DESIGN & PROD<br />

1801 HAYES ST APT 6<br />

SAN FRANCISCO CA 94117<br />

Do yo t1, AgfaType CD, take Monotype<br />

THE RUMORS ARE TRUE: Agfa and<br />

Monotype have joined forces by marry-<br />

ing their famous typeface libraries. Add<br />

to that the complete and up-to-date Adobe<br />

library and what do you get? THE CREATIVE<br />

ALLIANCE CD with over 6,000<br />

fonts—by far the largest and<br />

most comprehensive font-CD<br />

collection ever assembled.<br />

More than the marriage of big<br />

type libraries, the Creative Alliance<br />

C D offers a tremendous<br />

number of new designs. Over<br />

1,80o new typefaces have been<br />

added from foundries around<br />

the world, including more than<br />

65o exclusive designs you won't<br />

find anywhere else— 150 of<br />

which are brand new with this<br />

CD release.<br />

Over 6,000 typefaces<br />

/afire<br />

Sb Monotype Classic Fontsl*<br />

Sb Agfa Exclusives<br />

The Creative Alliance CD offers designs from<br />

internationally acclaimed type designers like<br />

Matthew Carter, Sumner Stone, David Berlow,<br />

Jean Francois Porchez, Jeremy Tankard and<br />

from foundries including ITC, Font Bureau,<br />

Fontek, FontHaus, Plazm Media, [T-26],<br />

AGFA<br />

MONOTYPE<br />

Circle 10 on Reader Service Card<br />

Headline: Narcissus.Text: Manticore family. Sans serif: Bliss. Creative<br />

Alliance logotype: Ovidius Demi. Monotype, Monotype Classic Fonts,<br />

and the Monotype logo are trademarks of Monotype Typography, Inc.<br />

AGFA, the Agfa rhombus, and Creative Alliance are trademarks of<br />

Agfa-Gevaert, AG.Adobe is a trademark of Adobe Systems, Inc.<br />

Macintosh is a trademark of Apple Computer, Inc. Other product<br />

and company names are trademarks of their respective owners.<br />

©1997 Agfa Division, Bayer Corporation.<br />

Sb Adobe Library through Vol. 417<br />

Sb<br />

Over 650 exclusive designs<br />

you can't get elsewhere<br />

The best from LetterPerfect,<br />

Font Bureau, [1-26] and many<br />

other international foundries<br />

and renowned designers<br />

Sb Includes ITC and Fontek<br />

SC Fully unoratiahlo from<br />

previous AgfaType and<br />

Monotype CDs<br />

e Macintosh and PC compatible<br />

Chank! Diesel, and many more. In fact, no<br />

other C D has brought together so many designers<br />

and exclusive typefaces.<br />

In addition to typefaces, the Creative Alliance<br />

CD includes a vast array of<br />

more than 33,00o useful symbols,<br />

initials, and spot illustrations.<br />

Completing the package is the<br />

formidable, 450-page Creative<br />

Alliance catalog which displays<br />

everything on the CD—in itself,<br />

a valuable resource.<br />

The Creative Alliance CD is both<br />

Macintosh and PC compatible.<br />

Previous Monotype and Agfa-<br />

Type C Ds are fully upgradable.<br />

And of course, products are also<br />

available on diskette.<br />

Be sure to mention this ad when you call for<br />

your introductory offer:<br />

1 800 424 TYPE<br />

Alisa Alisal<br />

amtetitifite<br />

ApoHine Apo<br />

ya/4 ballmt<br />

Bembo Bemt<br />

Bulmer Bit/7h<br />

DiaBw<br />

Dororhe2<br />

Kov<br />

Galen<br />

Gill Facia u

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!