LEARNING THE MASS - SanctaMissa.org
LEARNING THE MASS - SanctaMissa.org
LEARNING THE MASS - SanctaMissa.org
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Holding the thumb and forefinger<br />
of each hand over the chalice, rub them<br />
together to dislodge any fragment of the<br />
Host which may be clinging to them. As<br />
you do this, say Simili modo postquam<br />
coenatum est. At the word accipiens take<br />
the chalice with both hands, the right<br />
hand above the node and the left hand<br />
below it; hold the thumbs and<br />
forefingers in front of the stem and the<br />
other three fingers behind it. Holding the<br />
chalice thus, raise it a few inches above<br />
the corporal and replace it immediately.<br />
Bow your head as you say tibi<br />
gratias agens I and make the sign of the<br />
cross horizontally over the chalice at the<br />
word bene dixit. When you have said<br />
ex eo omnes, place the last three fingers<br />
of your left hand under the base of the<br />
chalice, the thumb and forefinger on top<br />
of the base. Raise the chalice a few<br />
inches above the corporal so that your<br />
left hand will not rest upon it, and place<br />
your forearms on the edge of the mensa<br />
as at the consecration of the Host.<br />
Do not tilt the chalice and do not<br />
breathe into it as you say ythe words of<br />
consecration. When you have said in<br />
remissionem peccatorumI, replace the<br />
chalice on the corporal and stand erect.<br />
Lay both hands palms downward on the<br />
corporal, being careful, as always after<br />
the Consecration, not to touch the Host.<br />
Genuflect as you say Haec<br />
quotiescumque feceritis, etc.<br />
Take the chalice with your right<br />
hand at the node and your left hand at<br />
the base, and raise it in a direct line<br />
above the corporal, high enough to be<br />
seen by the people; keep your eyes fixed<br />
upon it. Replace the chalice on the altar<br />
and cover it, placing your left hand on<br />
the base. Then lay both hands on the<br />
corporal and genuflect.<br />
S<br />
ímili modo postquam<br />
coenátum est (Ambabus minibus<br />
accipit Calicem), accípiens et hunc<br />
praeclárum Cálicem in sanctas ac<br />
venerábiles manus suas: item<br />
(Caput inclinat), tibi grátias agens<br />
(Sinistra tenens Calicem, dextra<br />
signat super eum), bene díxit,<br />
dedítque discípulis suis, dicens:<br />
Accípite, et bíbite ex eo omnes.<br />
HIC EST ENIM CALIX<br />
SÁNGUINIS MEI, NOVI<br />
ET AETÉRNI TESTA-<br />
MÉNTI: MYSTÉRIUM<br />
FÍDEI: QUI PRO VOBIS<br />
ET PRO MULTIS EF-<br />
FUNDÉTUR IN REMIS-<br />
SIÓNEM PECCATÓRUM.<br />
Haec quotiescúmque fecéritis in<br />
mei memoriam faciétis.<br />
35