20.10.2014 Views

UNDP/UNOPS List of institutions and organizations working in the ...

UNDP/UNOPS List of institutions and organizations working in the ...

UNDP/UNOPS List of institutions and organizations working in the ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

د <strong>UNDP</strong>/<strong>UNOPS</strong><br />

ملگرو ملتونو پرمختيايي اداره<br />

د افغان معيوبينو هر ارخيز پروگر ام<br />

Comprehensive Disabled Afghans’ Programme<br />

<strong>List</strong> <strong>of</strong> <strong><strong>in</strong>stitutions</strong> <strong>and</strong> <strong>organizations</strong> <strong>work<strong>in</strong>g</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> field <strong>of</strong> disability <strong>in</strong> Afghanistan<br />

فهرست موسسات و سازمان هاى مستقل ملى که در عرصه معيوبين خدمات عرضه مى نمايد<br />

Prepared by: CDAP<br />

تهيه کننده:‏ پروگرام همه جانبه معيوبين افغان<br />

10-Aug-2004<br />

١٣٨٣- اسد -٢٠<br />

Note: CDAP makes no representation as to <strong>the</strong> accuracy <strong>of</strong> <strong>in</strong>formation conta<strong>in</strong>ed<br />

ياداشت:‏ تضمين صحت معلومات هذا به دوش پروگرام همه جانبه معيوبين نمى باشد.‏<br />

CDAP, M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong> Martyrs & Disabled First Macroryan, Kabul-Afghanistan<br />

د افغان معيوبينو هرارخيز پروگر ام،‏ د شهيدانو او معلولينو وزارت لومرى،‏ مكروريان،‏ آابل-‏ افغانستان


<strong>List</strong> <strong>of</strong> <strong><strong>in</strong>stitutions</strong> <strong>and</strong> <strong>organizations</strong> <strong>work<strong>in</strong>g</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> field <strong>of</strong> disability <strong>in</strong><br />

Afghanistan<br />

فهرست موسسات و سازمان هاى مستقل ملى که در عرصه معيوبين خدمات عرضه مى نمايد<br />

No.<br />

شماره<br />

Organization Name<br />

اسم موسسه<br />

1 M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong> Martyrs <strong>and</strong> Disabled<br />

(MMD)<br />

وزارت شهداء و معلولين<br />

Director Name<br />

اسم رئيس<br />

M<strong>in</strong>ister<br />

Abdullah Wardak<br />

وزيرصاحب عبداالله<br />

وردگ<br />

Activities<br />

فعاليت ها<br />

! Vocational <strong>and</strong><br />

Pr<strong>of</strong>essional Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

for PwD<br />

!<br />

Location<br />

محل<br />

Contact<br />

person<br />

شخص<br />

ارتباطى<br />

(Email, telephone, address)<br />

ايميل،‏ تيليفون و آدرس<br />

پروگرام هاى حرفوى و<br />

مسلکى براى معيوبين<br />

! Publication<br />

!<br />

! Welfare grant for PwD<br />

<strong>and</strong> Martyrs family<br />

!<br />

نشرات<br />

توزيع حقوق براى ورثه<br />

شهدا و معلولين<br />

! Provision <strong>of</strong> 5% l<strong>and</strong><br />

for hous<strong>in</strong>g <strong>in</strong> each<br />

hous<strong>in</strong>g project<br />

تهيه زمين در هر<br />

پروژه توزيع زمين براى<br />

معيوبين و ورثه شهدا<br />

ومعلولين.‏<br />

% ٥<br />

! Wheel chair <strong>and</strong><br />

crutches distribution<br />

for PwD.<br />

!<br />

توزيع بايسکل و چوب زير<br />

بغل براى معيوبين<br />

! Job opportunity for<br />

PwD <strong>and</strong> widows<br />

!<br />

!<br />

All<br />

prov<strong>in</strong>ces<br />

در تمام<br />

ولايات<br />

افغانستان<br />

کاريابى براى معيوبين<br />

Naqibullah<br />

Hamdard<br />

Adviser to<br />

M<strong>in</strong>ister<br />

نقيب االله<br />

همدرد<br />

مشاور وزير<br />

070 201287<br />

m<strong>in</strong>istryafg@yahoo.com<br />

M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong> Martyrs & Disabled<br />

First Macroryan, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

وزارت شهدا و معلولين،‏ مکروريان<br />

اول،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

موسسات غير دولتى افغانى NATIONAL NGO’S<br />

Page 2 <strong>of</strong> 13


2 NADA ( National Association <strong>of</strong><br />

Disabled <strong>of</strong> Afghanistan)<br />

انجمن ملی معلولين و معيوبين<br />

افغانستان<br />

3 AAB (Afghan Association <strong>of</strong> Bl<strong>in</strong>d)<br />

H. Amir<br />

Muhmmod<br />

حاجى اميرمحمود<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

آموزش کورس حرفوى<br />

کلينيک ! Cl<strong>in</strong>ic<br />

! Employment support<br />

!<br />

! Capacity build<strong>in</strong>g<br />

! بالا بردن ظرفيت<br />

! Food <strong>and</strong> bicycle<br />

distribut<strong>in</strong>g<br />

! توزيع مواد غذائ<br />

وبائيسکل<br />

! Clo<strong>the</strong>s distribute to<br />

Women <strong>and</strong> Children<br />

!<br />

کاريارى و کاريابى<br />

توزيع لباس ها زنانه و<br />

اطفال<br />

!<br />

Kabul<br />

Mazar<br />

کابل<br />

مزار<br />

تخار<br />

فارياب<br />

جوزجان<br />

سرپل<br />

سمنگان<br />

کندز<br />

کندهار<br />

هرات<br />

هملند<br />

باميان<br />

پروان<br />

H. Amir<br />

Muhmmod<br />

حاجى<br />

اميرمحمود<br />

070 – 296856<br />

070 – 291451<br />

Road # 10, Wazir Akbar Khan,<br />

Kabul<br />

سرک ، ١٠ وزيراکبرخان،‏ کابل<br />

انجمن نابينايان افغانستان<br />

4 AABRAR(Afghan Amputee<br />

Bicyclists for Rehabilitation &<br />

Reconstruction AABRAR)<br />

‏(ابرار)‏ خدمات بايسکل رانى تفريحى<br />

)<br />

Sher<strong>in</strong> Agha<br />

شرين آغا<br />

! Education Program<br />

<strong>and</strong> pr<strong>of</strong>essional for<br />

Bl<strong>in</strong>d<br />

پروگرام تعليمى و<br />

مسلکى براى نابينايان<br />

! Cl<strong>in</strong>ic<br />

!<br />

! Hostel<br />

!<br />

! Survey <strong>of</strong> Bl<strong>in</strong>d<br />

!<br />

! Food <strong>and</strong> Education<br />

Material distribut<strong>in</strong>g<br />

!<br />

کلينيک<br />

ليله<br />

سروى نابينايان<br />

توزيع مواد غذائ و<br />

تعليمى<br />

! Publication<br />

نشرات و مواد آگاهى<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

Herat<br />

Mazar<br />

Jalalabad<br />

Peshawar<br />

کابل<br />

هرات<br />

مزار<br />

جلال آباد<br />

پشاور<br />

Sher<strong>in</strong><br />

Agha<br />

شرين آغا<br />

070 292938<br />

aaob@psh.bra<strong>in</strong>.net.pk<br />

aaob1996@yahoo.com<br />

Kalola Pushta Street, Opposite<br />

to Afghan Green Restaurant,<br />

Kabul<br />

سرک کلولوپوشته،‏ مقابل افغان<br />

گرين ريستورانت،‏ کابل<br />

و بازتوانى براى معيوبين افغان<br />

ابرار د افغاني معيوبينو لپاره د<br />

بايسکل چلولو او بيا رغونى تفريحي<br />

موسسه (<br />

Dr. Basir<br />

داکتر بصير<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

فيوزوتراپى<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>gs<br />

آموزش حرفوى<br />

! Bicycle tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

تمرين بايسکل رانى<br />

! Messenger services<br />

پوسته رسانى<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

Jalalabad<br />

کابل<br />

جلال آباد<br />

Dr. Basir<br />

داکتر بصير<br />

070 – 284986<br />

070 - 285470<br />

aabrar_kabul@yahoo.com.a<br />

u<br />

michelleb@keypo<strong>in</strong>t.com<br />

H # 75, Next to HIB, Street #<br />

4, Charah-e-Mohammad Dad,<br />

Page 3 <strong>of</strong> 13


5 ADRDA (Afghan Disabled Right<br />

Development Association)<br />

! Sports <strong>and</strong> recreation<br />

!<br />

سپورت و پروگرام هاى<br />

تفريحى<br />

Page 4 <strong>of</strong> 13<br />

Kabul, Afghanistan<br />

خانه نمبر ٧٥، نزديک ،HIB سرک<br />

نمبر ٤، چاراهى حاجى محمد داد،‏<br />

کابل،‏ افغانستان<br />

انجمن انکشاف حقوق معلولين افغان<br />

6 ANAB (Afghan National<br />

Association <strong>of</strong> Bl<strong>in</strong>d)<br />

انجمن ملى نابينايان افغانستان<br />

7 ANAD (Afghan National<br />

Association <strong>of</strong> <strong>the</strong> Deaf)<br />

Haji AAqa Gul<br />

Nikmal<br />

حاجى آقا گل<br />

نيکمل<br />

M. Ehsan Fayaz<br />

! Awareness <strong>and</strong><br />

advocacy<br />

آگاهى و دفاع از حقوق<br />

معيوبين<br />

! Development rights <strong>of</strong><br />

PwD<br />

انکشاف حقوق معلولين<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Haji AAqa<br />

Gul Nikmal<br />

حاجى آقا<br />

گل نيکمل<br />

H # 2, Block # 3, Tahia Masken,<br />

District # 17, Kabul<br />

070- 255481<br />

٣، تهيه<br />

١٧، کابل<br />

خانه نمبر ٢، بلاک نمبر<br />

مسکن،‏ ناحيه نمبر<br />

محمداحسان<br />

فياض<br />

! Relation with Bl<strong>in</strong>d<br />

ارتباط با نابينايان<br />

! Relation with PwD<br />

ارتباط به معيوبين<br />

! Advocacy for <strong>the</strong><br />

rights <strong>of</strong> Bl<strong>in</strong>d <strong>and</strong><br />

PwD<br />

دفاع از حقوق نابينايان و معيوبين<br />

! Community Awareness<br />

!<br />

! Special Education<br />

!<br />

! Special considerations<br />

!<br />

! Sport activities<br />

!<br />

! Educational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

!<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

!<br />

! Teacher tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

!<br />

! K<strong>in</strong>der-garden<br />

!<br />

دادن آگاهى به جامعه<br />

تعليمات خاص<br />

در بخش زنان و اطفال<br />

فاليتهاى ورزشى<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

M. Ehsan<br />

Fayaz<br />

محمداحسا<br />

ن فياض<br />

079 – 350349<br />

ANAB, First floor, M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong> Martyrs &<br />

Disabled, First Macroryan, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

منزل اول،‏ وزارت شهدا و معلولين،‏<br />

مکروريان اول،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

انجمن ملى ناشنوا افغانستان<br />

Karimullah <strong>and</strong><br />

Ghafar<br />

Karimullah<br />

<strong>and</strong> Ghafar<br />

کريم االله و<br />

عبدالغفار<br />

Kabul<br />

Jalalabad<br />

Herat<br />

Mazar<br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

Takhar<br />

Ghazni<br />

کابل<br />

جلال اباد<br />

هرات<br />

مزار<br />

کندهار<br />

تخار<br />

غزنى<br />

تريننگ هاى تعليمى<br />

آموزش حرفوى<br />

تربيه معلم<br />

کودکستان<br />

کريم االله و<br />

عبدالغفار<br />

kkhan_deaf@hotmail.com<br />

ghaffar_deaf555@hotmail.com<br />

ANAD, First floor, M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong><br />

Martyrs & Disabled, First<br />

Macroryan, Kabul, Afghanistan<br />

Or<br />

Beh<strong>in</strong>d K<strong>and</strong>ahary Masjed,<br />

Karte-seh, Pole Surkh, Kabul<br />

079 218913<br />

منزل اول،‏ وزارت شهدا و معلولين،‏<br />

مکروريان اول،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

يا<br />

عقب کندهارى مسجد،‏ کارته ٣،


8 CCD (Community Center for <strong>the</strong><br />

Disabled)<br />

مرکز اجتماعى معلولين و معيوبين<br />

9 HIFA (Hear<strong>in</strong>g Impaired<br />

Foundation <strong>of</strong> Afghanistan)<br />

موسسه بهزيستى خانواده<br />

‏(ديپارتمنت کانون نارسايان شنوايى<br />

افغانستان)‏<br />

Family Welfare Focus <strong>and</strong> its<br />

<strong>in</strong>dependent dep. Hear<strong>in</strong>g<br />

impaired Foundation <strong>of</strong><br />

Afghanistan<br />

Dr. Ahamad<br />

Shah<br />

پل سرخ،‏ کابل<br />

کاريارى و کاريابى<br />

آموزش کورس حرفوى<br />

آگاهى از معيوبيت<br />

سواد آموزى<br />

تريننگ تعليم و تربي<br />

داکتر احمدشاه<br />

احمدى<br />

S. Asghar<br />

Haidari<br />

سيد اصغر حيدرى<br />

! Employment support<br />

!<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

!<br />

! Disability awareness<br />

!<br />

! Literacy<br />

!<br />

! Educational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

!<br />

! Education<br />

!<br />

! Audiology <strong>and</strong> speech<br />

<strong>the</strong>rapy cl<strong>in</strong>ic<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Dr.<br />

Ahamad<br />

Shah<br />

داکتر<br />

احمدشاه<br />

احمدى<br />

ccdkabul@hotmail.com<br />

070 221725<br />

CCD, H # 19, Beh<strong>in</strong>d <strong>the</strong> Shora<br />

street, Kart-e-3, Kabul<br />

خانه نمبر ١٩، عقب سرک شورا،‏<br />

کارته<br />

تعليم و تربيه<br />

کلينيک بخش شنوايى و<br />

گفتار درمانى<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

آموزش هاى حرفوى<br />

! Ear mdd laboratory<br />

لابرتوار قالب سيرى<br />

گوش<br />

! Sign language publication<br />

! مجله اشارى<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

S. Asghar<br />

Haidari<br />

سيد اصغر<br />

حيدرى<br />

٣، کابل<br />

sayedasghar_haidari@yahoo.co<br />

m<br />

070276071 - 079208262<br />

079 310598<br />

P. O. Box # 1317<br />

H # 14, Street # 4, Qalla<br />

Fathollah, Kabul<br />

خانه نمبر ١٤، سرک قلعه فتح االله،‏<br />

کابل<br />

10 HAS (Humanitarian Assistants<br />

Society)<br />

جمعيت کمک هاى انسانى<br />

‏(د بشرى مرستو ټولنه)‏<br />

M. Bashir Wasil<br />

محمد بشير واصل<br />

توزيع چوکى عرابه دار<br />

براى معيوبين<br />

• Distribution wheel<br />

chair to Disabled<br />

٢٠٠<br />

• Construction 200<br />

houses<br />

فاميلى در کندهار<br />

براى معيوبين<br />

• Town for Disabled <strong>in</strong><br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

اعماري يک قريه<br />

شامل البسه ومواد<br />

غذائ<br />

• Distribution Clo<strong>the</strong>s<br />

<strong>and</strong> food.<br />

• Kabul<br />

Nangarhar<br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

Peshawar<br />

کابل •<br />

ننگرهار<br />

کندهار<br />

پشاور •<br />

•<br />

حبيب<br />

الرحمن<br />

اورياخيل<br />

070-274636<br />

2201505<br />

3 rd Floor, Khalig Palaza, Near to<br />

Charahi, Kolola Poshta, Kabul<br />

منزل سوم،‏ خليج پلازه،‏ نزديک<br />

چهاراهى،‏ کلوله پشته،‏ کابل<br />

Page 5 <strong>of</strong> 13


11 NADWA (National Afghan Disabled<br />

Women Association)<br />

ارتباط با نابينايان<br />

توزيع پول نقد براى<br />

معيوبين<br />

Bibi Haji Nafisa<br />

Sultani<br />

بى بى حاجى<br />

نفيسه سلطانى<br />

اتحاديه سراسرى زنان معلول و<br />

معيوب افغانستان<br />

12 HCDA<br />

Humanitarian community<br />

Development Afghanistan<br />

انکشاف جوامع بشرى افغانستان<br />

13 National Union for Protect<strong>in</strong>g <strong>of</strong><br />

war Victims <strong>and</strong> War Shatters <strong>of</strong><br />

Afghanistan<br />

اتحاديه ملى حمايه جنگ زده گان و<br />

مصيبت ديده گان افغانستان<br />

14 National Support Association for<br />

Disabled <strong>and</strong> Martyrs heirs.<br />

Zar<strong>in</strong>a<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

آموزش هاى حرفوى<br />

! Literacy<br />

سواد آموزى<br />

Page 6 <strong>of</strong> 13<br />

•<br />

•<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Bibi Haji<br />

Nafisa<br />

Sultani<br />

بى بى<br />

حاجى<br />

نفيسه<br />

سلطانى<br />

زرينه<br />

Muhammad<br />

Afzal Fayaq<br />

محمد افضل فايق<br />

Haji Rahim shah<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

آموزش کورس حرفوى<br />

! Employment support<br />

کاريارى و کاريابى<br />

! Capacity build<strong>in</strong>g<br />

بالا بردن ظرفيت<br />

! Special Education<br />

تعليمات خاص<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

فيوزوتراپى<br />

! Community<br />

Development<br />

Committee<br />

کميته انکشافى جامعۀ<br />

! Awareness <strong>and</strong><br />

advocacy<br />

آگاهى و دفاع از حقوق<br />

معيوبين<br />

! Advocacy for <strong>the</strong><br />

rights <strong>of</strong> PwD<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Zar<strong>in</strong>a<br />

زرينه<br />

079 – 318375– 341337– 568861<br />

NADWA, First floor, M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong><br />

Martyrs & Disabled, First<br />

Macroryan, Kabul, Afghanistan<br />

منزل اول،‏ وزارت شهدا و معلولين،‏<br />

مکروريان اول،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

HCDA, Opposite Petrol Pump<br />

Haji Sher Alam, Dewan Bigi,<br />

District # five, Kabul<br />

070-257331<br />

070 222397<br />

basir_miakhel@yahoo.com<br />

،HCDA روبرو تانگ تيل حاجى<br />

شيرعالم،‏ ديوان بيگى،‏ ناحيه پنجم،‏<br />

کابل<br />

دادن آگاهى به جامعه<br />

! Employment support<br />

کاريارى و کاريابى<br />

! Awareness <strong>and</strong><br />

advocacy<br />

آگاهى و دفاع از حقوق<br />

معيوبين<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Muhamma<br />

d Afzal<br />

Fayaq<br />

محمد افضل<br />

فايق<br />

079 – 339541<br />

079 – 335941<br />

Street Hamam Chiragh Ali, Qalla<br />

Mussa, Kabul<br />

کوچه حمام چراغ على،‏ قلعه<br />

موسى،‏ کابل<br />

حاجى رحيم شاه<br />

! The establishment <strong>of</strong><br />

DPO's <strong>in</strong> Prov<strong>in</strong>ces,<br />

District <strong>and</strong> Kabul<br />

All<br />

prov<strong>in</strong>ces<br />

Haji Rahim<br />

shah<br />

079 – 201899<br />

079 – 203369<br />

079 – 202441


اتحاديه ملی حمايت از معلولين و<br />

معيوبين و ورثه شهداء<br />

15 The Afghanistan Disabled Non<br />

Prejudice National Cultural Center<br />

!<br />

احداس نماينده گى ها<br />

در نواحى و ولسوالى<br />

هاى کابل و مراکز ولايت<br />

! Employment support<br />

!<br />

معاريفى اشخاص معيوب<br />

براى کاريارى و کاريابى<br />

! CBR methodologies<br />

!<br />

پروگرام هاى بازتوانى<br />

معيوبين در داخل و خارج<br />

! Welfare grant for PwD<br />

<strong>and</strong> Martyrs family<br />

!<br />

توزيع حقوق براى ورثه<br />

شهدا و معلولين<br />

! Relation between<br />

Government <strong>and</strong> PwD<br />

!<br />

رابطه بين دولت<br />

ومعيوبين و دسترسى<br />

معيوبين به امکانات<br />

دولتى<br />

! Distribut<strong>in</strong>g L<strong>and</strong> to<br />

PwD <strong>and</strong> Widows<br />

!<br />

يافتن محلات رهايشى<br />

براى معيوبين و معلولين<br />

و ورثه شهداء<br />

! Attend<strong>in</strong>g sem<strong>in</strong>ars<br />

<strong>and</strong> Conferences<br />

!<br />

اشتراک ها در سمينار<br />

ها و محفل<br />

! Self reliable <strong>and</strong> good<br />

opportunity for PwD<br />

!<br />

حاجى<br />

رحيم شاه<br />

در تمام<br />

ولايات<br />

افغانستان<br />

خود کفايى معيوبين و<br />

معلولين و زمينه سازى<br />

براى بهتر زيستن<br />

معيوبين<br />

079 – 211274<br />

Kart-e-Now Road,<br />

Near to Roghani restaurant,<br />

Kabul<br />

سرک کارته نو،‏ نزديک،‏ روغانى<br />

ريستورانت،‏ کابل<br />

ورزش<br />

سواد آموزى<br />

Amanullah Qatai<br />

امان االله قاطى<br />

کانون ملى و فرهنگى معلولين و<br />

معيوبين بى تعصب افغانستان<br />

! Sport<br />

! Literacy<br />

Kabul<br />

Bamyan<br />

Ghaznai<br />

Wardak<br />

باميان<br />

غزنى<br />

Amanullah<br />

Qatai<br />

امان االله<br />

قاطى<br />

079 145960<br />

H # 5, Street # 2, Next to<br />

Shams Hotel, Kotasigai, Kabul<br />

Mobile:<br />

خانه نمبر ٥، کوچه نمبر ٢، نزد<br />

هوتل شمس،‏ کوته سنگى،‏ کابل<br />

Page 7 <strong>of</strong> 13


16 Afghan disabled Union (ADU)<br />

د افغان معيوبينو ټولنه<br />

17 Government Bl<strong>in</strong>d School<br />

ليسه مسلکى نابينايان<br />

کابل<br />

وردگ<br />

Dr. Muhammad<br />

Nayeem Khan<br />

داکتر محمدنعيم<br />

خان<br />

! Employment support<br />

for PwD<br />

! د معيوبينو لپاره د سالمو<br />

کارونو پيدا کول<br />

! Advocacy for PwD,<br />

development <strong>and</strong><br />

publication <strong>of</strong> rights<br />

based material for<br />

PwD<br />

!<br />

د معيوبينو د روا حقوقو نه<br />

دفاع او په دى اړه د<br />

حقوقى موادو راټولول او<br />

خپرول<br />

! Prov<br />

! id<strong>in</strong>g <strong>of</strong> Vocational<br />

Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g for PwD.<br />

!<br />

د معيوبينو لپاره د حرفوى<br />

زده کړو زمينه برابرول<br />

! Provide medical<br />

Abdul Fatha<br />

عبدالفتاح<br />

services for PwD<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Nangarhar<br />

ننگرهار<br />

Haji Imran<br />

Khan<br />

حاجى<br />

عمران خان<br />

Abdul<br />

Fatha<br />

عبدالفتاح<br />

خانه نمبر<br />

کابل<br />

Mobile # 070 203032<br />

H # 3, Street # 9, Taimani,<br />

Kabul<br />

،٣ سرک ،٩<br />

تايمنى،‏<br />

afgh<strong>and</strong>isabilityunion@yahoo.co<br />

m<br />

dunion2000_jal@hotmail.com<br />

070 298419<br />

وزارت معارف،‏ رياست تدريسات<br />

مسلکى<br />

ليسه مسلکى نابينايان افغانستان<br />

معيوبينو ته د صحى<br />

خدماتو برابرول<br />

تعليم و تربيه نابينايان<br />

سناتوريم فعاليت هاى مسلکى<br />

دارالامان برس سازى،‏ موسيقى<br />

بافندگى و خياطى<br />

جارو بافى و بخش<br />

طباعتى<br />

معلم آغا گل<br />

! کابل معلم آغا گل<br />

ياسين<br />

شورا حفاظت حقوق ملى شهداء 18<br />

معلولين و معيوبين افغانستان<br />

079 565911<br />

غزنى سرايى،‏ کابل<br />

غير دولتى بين المللى موسسى International NGO’s<br />

SN<br />

شماره<br />

Name <strong>of</strong> organization<br />

نام تنظيم<br />

Director<br />

Name<br />

Type <strong>of</strong> Services<br />

نوع خدمت<br />

Presence <strong>in</strong><br />

Afghanistan<br />

Contact<br />

Person<br />

Telephone<br />

Email address<br />

Page 8 <strong>of</strong> 13


1 H<strong>and</strong>icap International(H.I-<br />

France)<br />

حضور در اسم رئيس<br />

افغانستان<br />

Page 9 <strong>of</strong> 13<br />

تيلفون نمبر و ايميل<br />

شخص<br />

ارتباطى<br />

ايچ آى،‏ فرانس ‏(هندى کپ<br />

انترنيشنل)‏ فرانس<br />

2 SERVE / EMAD (Serv<strong>in</strong>g<br />

Emergency Relief <strong>and</strong><br />

Vocational Enterprises)<br />

)<br />

(<br />

Richard K.<br />

P<strong>in</strong>der<br />

ريچرد پيندر<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

! فوزتراپى<br />

! National Disability<br />

Strategy Development<br />

!<br />

پيشرفت ستراتژى ملى<br />

معيوبين<br />

! Sport for PwD<br />

سپورت براى معيوبين<br />

! Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>of</strong> tra<strong>in</strong>ers<br />

تربه ترنر ها<br />

! Community Based<br />

Rehabilitation<br />

بازتوانى معيوبين در<br />

جامعه<br />

بلند بردن ظرفيت<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

Herat<br />

کابل<br />

هرات<br />

Richard K.<br />

P<strong>in</strong>der<br />

ريچرد پيندر<br />

070274540<br />

hikabul@yahoo.fr<br />

H.I. Flower St. Shahr-e-<br />

Now, Kabul, Afghanistan<br />

، H.I کوچه گل فروشى،‏<br />

شهر نو،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

سرف اداره خدمات رفاعى و<br />

حرفوى<br />

3 PARSA<br />

Physio<strong>the</strong>rapy <strong>and</strong><br />

Rehabilitation Support for<br />

Afghanistan<br />

Mr. Jeurg<strong>in</strong><br />

Mr. Sajim shah<br />

079-327221<br />

فوزتراپى<br />

کمک هاى تخنيکى<br />

کاريارى و کاريابى<br />

تعليمات خاص<br />

ورزش و بالا بردن ظرفيت<br />

Kabul<br />

Kapisa<br />

Parwan<br />

Jalalabad<br />

Laghman<br />

کابل<br />

کاپيسا<br />

پروان<br />

جلال اباد<br />

لغمان<br />

Noorullah<br />

نوراالله<br />

Kart-e-Mamur<strong>in</strong>, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

0093 (0) 70-200172<br />

0093 (0) 79-327221<br />

emadkbl@serveafghanista<br />

n.org<br />

www.serveafghanistan.or<br />

g<br />

کارته مامورين،‏ کابل،‏<br />

افغانستان<br />

حمايه از بخش هاى فوزتراپى و<br />

بازتوانى<br />

Mary MacMak<strong>in</strong>,<br />

مرى مکمين<br />

! Capacity build<strong>in</strong>g<br />

!<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

!<br />

! Technical aids<br />

!<br />

! Employment support<br />

!<br />

! Special Education<br />

!<br />

! Home Based Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

! آموزش خانه گى<br />

! Sports <strong>and</strong> Capacity<br />

Build<strong>in</strong>g<br />

!<br />

• Home schools <strong>in</strong><br />

Paghman for older girls<br />

<strong>and</strong> women.<br />

مکاتب خانه گى،‏ در<br />

پشاور براى دختران و زنان<br />

• Widows Gardens <strong>in</strong><br />

us<strong>in</strong>g vegetables <strong>and</strong><br />

sell<strong>in</strong>g <strong>the</strong> extra.<br />

باغ بيوه زنان استعمال<br />

•<br />

•<br />

Kabul<br />

Paghman<br />

کابل<br />

پغمان<br />

Mary<br />

MacMak<strong>in</strong>,<br />

مرى مکمين<br />

P.O. Box: 3149<br />

Karteh seh, Across from<br />

FedEx, Near M<strong>in</strong> <strong>of</strong><br />

Commerce, Sarak Khay<br />

Kabul, Afghanistan<br />

070 -224813<br />

marymacmak<strong>in</strong>@yahoo.c<br />

om<br />

macmak<strong>in</strong>@<strong>the</strong>river.com


4 SCA (Swedish Committee)<br />

سبزيجات و فروش<br />

• Income Generation<br />

from h<strong>and</strong>icrafts ,<br />

cloth<strong>in</strong>g, accessories<br />

عايدات از طريق صناعى<br />

دستى<br />

• Rehab-PT Cl<strong>in</strong>ic<br />

کلينيک بازتوانى و<br />

فوزتراپى<br />

•<br />

•<br />

کارته سه،‏ از<br />

تيرشده،‏ نزديک سرک<br />

وزارت تجارت ، کابل،‏<br />

افغانستان<br />

پروگرام همه جانبه معيوبين<br />

افغانستان کميته سويدن براى<br />

افغانستان<br />

5 SGAA (Sundy Gall’s<br />

Afghanistan Appeal)<br />

سنديگال براى افغانستان<br />

6 ICRC, International<br />

Committee <strong>of</strong> <strong>the</strong> Red Cross<br />

Active <strong>in</strong> Afghanistan s<strong>in</strong>ce:<br />

1988<br />

/<br />

Jesper Jensen<br />

جسپر جانسن<br />

Fiona Gall<br />

فيونا گال<br />

Alberto Cairo<br />

البرتو کاريو<br />

! Orthopedic<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

اورتوپيديک<br />

فوزتراپى<br />

! Special education<br />

تعليمات خاص<br />

! Employment support<br />

کاريارى و کاريابى<br />

! Home based tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

! IEC<br />

آموزش خانه گى<br />

معلومات تنوير و مفاهيمه<br />

! Capacity build<strong>in</strong>g<br />

بلند بردن ظرفيت<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

! Technical aids<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Ghaznai<br />

Balkh<br />

Badakhshan<br />

Kunduz<br />

Baghlan<br />

Samangan<br />

Juzjan<br />

Takhar<br />

Logar<br />

Wardak<br />

غزنى<br />

بلخ<br />

تخار<br />

بدخشان<br />

کندز<br />

بغلان<br />

سمنگان<br />

جوزجان<br />

لوگر<br />

وردگ<br />

فوزتراپى<br />

کمک هاى تخنيکى<br />

! Employment support.<br />

کاريارى و کاريابى<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

Jalalabad<br />

کابل<br />

جلال اباد<br />

Zeamarai<br />

Saqib<br />

Program<br />

Coord<strong>in</strong>ator<br />

زمرى ثاقب<br />

Fiona Gall<br />

فيونا گال<br />

FedEx<br />

Zarghona Maidan Street,<br />

opposite Jamhorait<br />

Hospital, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

Mobile # 070 207868<br />

Email:<br />

sca_prd@eikmail.com<br />

scacdap@bra<strong>in</strong>.net.pk<br />

scacdapstaff@eikmail.co<br />

m<br />

Postal Address:<br />

P. O. Box. No. 5017<br />

Kabul, City.<br />

Tax: +93 (0) 20 2201566<br />

سرک زرغونه ميدان،‏ مقابل<br />

جمهوريت روغتون،‏ کابل،‏<br />

افغانستان<br />

House 472, Street 4,<br />

Qallafatullah, Kabul<br />

070 286058<br />

sgaakabul@yahoo.com<br />

خانه نمبر ٤٧٢، سرک ٤،<br />

قلعه فتح االله،‏ کابل<br />

فوزتراپى<br />

! Employment Support<br />

! Orthopedic<br />

کاريابى<br />

!<br />

!<br />

Kabul center<br />

Kapisa<br />

Nangarhar<br />

Badakhshan<br />

Balkh<br />

Alberto Cairo<br />

Head <strong>of</strong><br />

orthopedic<br />

programme<br />

البريتو کاريو<br />

070 297778<br />

kaboul.kab@icrc.org<br />

ICRC Orthopedic Center ,<br />

Wazir Akbar Khan, Kabul<br />

Page 10 <strong>of</strong> 13


ارتوپيديک<br />

کميته بين المللى صليب سرخ در<br />

افغانستان<br />

7 H<strong>and</strong>icap International<br />

Belgium (HIB)<br />

! Capacity build<strong>in</strong>g<br />

بالا بردن ظرفيت<br />

! Food distribut<strong>in</strong>g<br />

توزيع مواد غذائ<br />

! Education home<br />

classes<br />

صنف هاى خانگى<br />

! Home based physical<br />

rehabilitation <strong>and</strong><br />

medical treatment<br />

! Micro Credit<br />

قرضه دورانى<br />

! Vocational tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

تعليمات حرفوى<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Herat<br />

رئيس<br />

اورتوپيديک<br />

پروگرام<br />

کابل<br />

کاپيسا<br />

ننگرهار<br />

بدخشان<br />

بلخ<br />

هرات<br />

Najmudd<strong>in</strong><br />

نجمودين<br />

مرکز ارتوپيدى صليب سرخ،‏<br />

واقع وزيراکبرخان،‏ کابل<br />

هندى کپ انترنيشنل بلجم<br />

8 ACBAR(Agency Coord<strong>in</strong>at<strong>in</strong>g<br />

Body for Afghan Relief)<br />

Sebastian<br />

Fouqvet<br />

سبستين فوقويت<br />

! M<strong>in</strong>e Risk Education<br />

تعليمات خطر ماين<br />

! Physical Rehab<br />

! Orthopedic<br />

بازتوانى فزيکى<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

اورتوپيديک<br />

فوزتراپى<br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

Kabul<br />

Herat<br />

Helm<strong>and</strong><br />

Zabul<br />

Ghazni<br />

Farah<br />

کندهار<br />

کابل<br />

هرات<br />

هلمند<br />

زابل<br />

غزنى و فراه<br />

Nasrullah<br />

Adm<strong>in</strong>istrator<br />

نصراالله<br />

ادارى<br />

070-277314<br />

070-2906040<br />

hibafghadp@yahoo.fr<br />

H # 76, Next to AABRAR,<br />

Street # 4 Charah-e-<br />

Mohammad Dad, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

خانه نمبر ٧٦، نزديک ابرار،‏<br />

سرک نمبر<br />

محمد داد،‏ افغانستان<br />

کبر<br />

اداره هماهنگ کننده خدمات<br />

رفاعى براى افغان ها<br />

Anna Elisabeth<br />

De Beer<br />

آنا يليسبت دى بير<br />

! Coord<strong>in</strong>ation.<br />

هماهنگى<br />

Kabul<br />

Mazar<br />

Herat<br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

Jalalabad<br />

Peshawar<br />

کابل<br />

مزار<br />

هرات<br />

کندهار<br />

جلال اباد<br />

Ms. Farzana<br />

Mardomi<br />

Information<br />

Officer<br />

فرزانه مردومى<br />

مسئول بخش<br />

معلومات<br />

٤، چاراهى<br />

12 Jami Watt, Shahre-<br />

Now, Kabul, Afghanistan<br />

070 280604<br />

fmardomi@acbar.org<br />

http://www.acbar.org<br />

جامع وات ١٢، شهر نو،‏<br />

کابل،‏ افغانستان<br />

Page 11 <strong>of</strong> 13


9 IAM (International Assistance<br />

Mission)<br />

هيئت معاونت بين المللى<br />

Harri Lammi<br />

Page 12 <strong>of</strong> 13<br />

پشاور<br />

هارى لامى<br />

1. Physio<strong>the</strong>rapy<br />

فوزتراپى<br />

! Capacity Build<strong>in</strong>g<br />

ساختن ظرفيتها<br />

تداوىTreatment !<br />

2. VISA, Project for <strong>the</strong><br />

Bl<strong>in</strong>d<br />

خدمات براى نابينايان<br />

تعليم • Education<br />

• Vocational Rehab<br />

آموزش حرفوى<br />

• Employment<br />

Support<br />

کاريارى و کاريابى<br />

• Home Based<br />

Tra<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

آموزش خانه گى<br />

• Capacity Build<strong>in</strong>g<br />

بلند بردن ظرفيت<br />

3. Mental Health<br />

صحت روانى<br />

تداوى • Treatment<br />

بلند بردن ظرفيت<br />

!<br />

!<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Herat<br />

• Capacity Build<strong>in</strong>g<br />

•<br />

4) Sight Sav<strong>in</strong>g NOOR<br />

Hospitals<br />

شفاخانه چشم<br />

تداوى ! Treatment<br />

عمليات ! Operations<br />

عينک ! Glasses<br />

5) Ortho. Workshop<br />

ورکشاپ اورتوپديک<br />

! Pros<strong>the</strong>ses, Outhouses<br />

اعضاى مصنوعى<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

!<br />

تعليمات خاص<br />

!<br />

!<br />

Kabul<br />

کابل<br />

Kabul, Herat,<br />

Mazar<br />

کابل،‏ هرات،‏ مزار<br />

هرات<br />

Kabul, Herat,<br />

Mazar<br />

کابل،‏ هرات،‏ مزار<br />

Maimana,<br />

Faryab<br />

ميمنه،‏ فارياب<br />

Judy Thoren<br />

Program<br />

Manager<br />

جودى تورن<br />

Judy Thoren<br />

Meriel Carboni<br />

جودى تورن<br />

ماريل کاربونى<br />

Tim M<strong>in</strong>dl<strong>in</strong>g<br />

تيم مندلينگ<br />

Tom Little<br />

تيم ليتل<br />

Judy.thoren@iamafg.o<br />

rg<br />

079 202643<br />

IAM HQ Sarake Shora,<br />

Karte She, Kabul;<br />

مرکز،‏ سرک شورا،‏ کارته<br />

سه،‏ کابل افغانستان<br />

Judy.thoren@iamafg.o<br />

rg<br />

visakbl@yahoo.com<br />

070-293328<br />

070-284691<br />

hq@iamafg.org<br />

CDAP/<strong>UNOPS</strong>/<strong>UNDP</strong> Programme<br />

SN Name <strong>of</strong> organization Director Type <strong>of</strong> Services Presence Contact Person Telephone


نوع خدمت<br />

شماره<br />

نام تنظيم Name اسم رئيس<br />

1 CDAP (Comprehensive<br />

Disabled Afghans’<br />

Programme)<br />

<strong>in</strong><br />

Afghanista<br />

n<br />

حضور در<br />

Email address<br />

تيلفون نمبر و ايميل<br />

شخص ارتباطى<br />

افغانستان<br />

پروگرام همه جانبه معيوبين<br />

افغانستان<br />

Sarah Dayer ! Policy <strong>and</strong> strategic<br />

support to Govt<br />

تهيه پاليسى براى دولت<br />

! Institutional reform on<br />

behalf <strong>of</strong> Govt<br />

طرح قوانين براى بازتوانى<br />

معيوبين در دولت<br />

! Legislative support <strong>and</strong><br />

reform to Govt<br />

کمک هاى حقوق و بازتوانى<br />

معيوبين در دولت<br />

! CBR<br />

!<br />

! Physio<strong>the</strong>rapy<br />

!<br />

! Special education<br />

!<br />

! Employment support<br />

!<br />

! Awareness <strong>and</strong> advocacy<br />

!<br />

بازتوانى معيوبين در جامعه<br />

تداوى فزيکى(فوزتراپى)‏<br />

تعليمات خاص<br />

کاريارى و کاريابى<br />

آگاهى و دفاع از حقوق<br />

معيوبين<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Herat<br />

Farah<br />

K<strong>and</strong>ahar<br />

Kabul<br />

هرات<br />

فراه<br />

کندهار<br />

کابل<br />

079 330281<br />

CDAP, First floor, M<strong>in</strong>istry <strong>of</strong><br />

Martyrs & Disabled<br />

First Macroryan, Kabul,<br />

Afghanistan<br />

پروگرام همه جانبه معيوبين<br />

افغان<br />

منزل اول،‏ وزارت شهداء و<br />

معلولين<br />

مکروريان اول،‏ کابل،‏ افغانستان<br />

Page 13 <strong>of</strong> 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!