May - 2011 - Indo Polish Chamber of Commerce & Industry
May - 2011 - Indo Polish Chamber of Commerce & Industry
May - 2011 - Indo Polish Chamber of Commerce & Industry
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Activities<br />
<strong>May</strong> - <strong>2011</strong><br />
Farewell<br />
Mr R.P. Singh<br />
Secretary, DIPP, Ministry <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong>, India<br />
H.E. Mr Deepak Vohra<br />
© <strong>Indo</strong> <strong>Polish</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> and <strong>Industry</strong>, Poland <strong>May</strong>, <strong>2011</strong> Page 1
POŻEGNANIE PANA AMBASADORA<br />
FAREWELL TO H.E. MR DEEPAK VOHRA<br />
..................................................... 2<br />
<strong>May</strong> / Maj <strong>2011</strong><br />
25-26 MAJA KOMISJA DWUSTRONNA W POZNANIU<br />
25-26TH MAY, JOINT COMMISSION MEETING AT POZNAN.<br />
...................... 2<br />
KONDOLENCJE<br />
CONDOLENCES................... 3<br />
KONFERENCJA BEZPIECZEŃSTWO W POŁUDNIOWEJ AZJI I<br />
REJONIE OCEANU INDYJSKIEGO W WARSZAWIE<br />
CONFERENCE CONCERNING SECURITY IN ASIA<br />
..................................................... 3<br />
KONFERENCJA SECURITIZING INDIA W NEW DELHI<br />
NATIONAL CONFERENCE SECURITIZING INDIA AT NEW DELHI<br />
..................................................... 4<br />
UFLEX WE WRZEŚNI<br />
UFLEX IN WRZESNIA......................... 4<br />
ADDRESSING THE NEEDS OF INDIVIDUAL INVESTORS AND<br />
PLANTING THE SEEDS FOR A SECURE FUTURE<br />
business<br />
focus<br />
POŻEGNANIE PANA AMBASADORA FAREWELL TO H.E. MR DEEPAK VOHRA<br />
Z dniem 31maja Pan Ambasador Deepak Vohra zakończył swoją<br />
służbę w Ambasadzie Indii w Polsce. Była to jego ostatnia placówka i<br />
teraz jest na zasłużonej emeryturze. Życzymy mu zdrowia i<br />
powodzenia.<br />
As <strong>of</strong> 31st <strong>May</strong> H.E. Mr Ambassador Deepak Vohra finished his<br />
tenure as an Ambassador <strong>of</strong> India to Poland and Lithuania. We wish<br />
him all the best in his future endeavors.<br />
25-26 MAJA KOMISJA DWUSTRONNA W POZNANIU<br />
25-26TH MAY, JOINT COMMISSION MEETING AT POZNAN<br />
W Pozaniu odbyła się Komisja Dwustronna organizowana przez PIIG<br />
i Ministerstwo Gospodarki połączona z targami Expopower<br />
i Greenpower. Pierwszy dzień poświęcony był rozmowom<br />
dotyczącym relacjom polsko- indyjskim, zaś drugi to udział<br />
delegacji indyjskiej w targach. Strona indyjska była reprezentowana<br />
przez Pana RP Singh Sekretarza Ministerstwa Gospodarki.<br />
A joint commision meeting was held in Poznan by the Ministry <strong>of</strong><br />
<strong>Commerce</strong> and PIIG combined with the Expo and greenpower fair.<br />
The meeting was divided in two days with the first one dedicated to<br />
the relations between India and Poland and second day with the visit<br />
to the fair. Indian side was represented By Mr R. P. Singh Secretary<br />
<strong>of</strong> Industrial Policy, Ministry <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> India.<br />
Delegacja IPCCI była zaproszona na zamkniętą kolację organizowaną<br />
przez Ambasadę Indii w Polsce dla delegacji indyjskiej.<br />
IPCCI delegation was invited for a closed dinner hosted by the<br />
Embassy <strong>of</strong> India.<br />
Mr Chetan Sheth Mr Vipin Mehra (Director, Chromozome) Mr Rajesh Vaishnav, Charge d’affairs<br />
© <strong>Indo</strong> <strong>Polish</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> and <strong>Industry</strong>, Poland <strong>May</strong> <strong>2011</strong> Page 2
KONDOLENCJE CONDOLENCES<br />
22 maja zmarł nasz wieloletni partner, członek<br />
Izby i przyjaciel Pan Zenon Zienkiewicz. Jego<br />
rodzinie i znajomym składamy głębokie<br />
kondolencje.<br />
We are sad to inform that our board<br />
member, partner and friend Mr Zenon<br />
Zienkiewicz passed away on 22nd <strong>May</strong>,<br />
<strong>2011</strong>. Our condolences with his family and<br />
he will be missed by all <strong>of</strong> us.<br />
PODPISANIE UMOWY DOTYCZĄCEJ OTWARCIA SZKOŁY W ŁODZI<br />
OPENING OF INTERNATIONAL SCHOOL IN LODZ<br />
Z przyjemnością informujemy, że zostały<br />
sfinalizowane rozmowy dotyczące otwarcia<br />
szkoły międzynarodowej w Łodzi. Szkoła<br />
prowadzona przez BISC od września <strong>2011</strong><br />
przyjmie pierwszych uczniów. Ma wspaniałą<br />
lokalizację - ul Tylna 12, w willi z ogrodem,<br />
blisko centrum Łodzi, naprzeciwko parku.<br />
Jesteśmy pewni, że uczniowie i nauczyciele<br />
będą szczęśliwi w tej przytulnym, bezpieczny,<br />
i atrakcyjnym otoczeniu<br />
We are glad to inform that BISC has finalized<br />
a school in Lodz from September <strong>2011</strong>. It<br />
has already started recruiting the first<br />
students. It has a representative school<br />
building located at Tylna Street. We are<br />
assured that the students as well as the<br />
teachers will be very pleased with the<br />
surroundings and infrastructure <strong>of</strong> the<br />
school.<br />
KONFERENCJA BEZPIECZEŃSTWO W POŁUDNIOWEJ AZJI I REJONIE OCEANU INDYJSKIEGO<br />
W WARSZAWIE<br />
CONFERENCE CONCERNING SECURITY IN ASIA<br />
23 maja odbyła się konferencja dotycząca<br />
bezpieczeństwa w Południowej Azji i rejonie<br />
Oceanu Indyjskiego organizowana przez<br />
naszego partnera dr Jakuba Zajączkowskiego<br />
z Centrum Studiów nad Współczesnymi<br />
Indiami wraz z Instytutem Stosunków<br />
Międzynarodowych Uniwersytetu<br />
Warszawskiego.<br />
On 23rd <strong>May</strong> <strong>2011</strong>, Conference concerning<br />
security in Asia and in Indian Ocean was<br />
organized by our Partner Dr. Jakub<br />
Zajączkowski z Indian contemporary studies<br />
in Warsaw and Institute <strong>of</strong> International<br />
affairs. The conference was attended by well<br />
known pr<strong>of</strong>essors from India and Europe.<br />
IPPCI took active part in the same.<br />
© <strong>Indo</strong> <strong>Polish</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> and <strong>Industry</strong>, Poland February, <strong>May</strong>, <strong>2011</strong> <strong>2011</strong> Page 3
KONFERENCJA SECURITIZING INDIA W NEW DELHI<br />
NATIONAL CONFERENCE SECURITIZING INDIA AT NEW DELHI<br />
4 maja odbyłasię konferencja organizowana przez naszego<br />
partnera Assocham – Securitizing India. Security Issues &<br />
Solutions – Equipment & Gadgets (Public & Private Sector)<br />
w której wzięła udział Wice Prezes Izby Pani Anna Kalata.<br />
Ms Anna Kalata, Vice President IPCCI, attended and played active<br />
role in the security conference organized by ASSOCHAM in New<br />
Delhi on 4th <strong>May</strong> <strong>2011</strong>.<br />
UFLEX WE WRZEŚNI UFLEX IN WRZESNI<br />
06.O5.<strong>2011</strong> Odbyła się ceremonia złożenia kamienia węgielnego<br />
we Wrześni pod nową fabrykę Uflex. Uczestniczyli w niej Pani<br />
Chaturvedi i Pan Pradeep Tyle z UFLEXU. IPCCI było<br />
reprezentowane przez Pana Kartikey Johri. Otwarcie fabryki<br />
przewidywane jest w 2012 roku. Życzymy im dużo sukcesów!!<br />
On 06.05.<strong>2011</strong> foundation stone was laid down for a new<br />
factory <strong>of</strong> UFLEX in Wrześni. The ceremony was held in a<br />
traditional Hindu rites attended by Mrs. Chaturvedi and<br />
Mr Pradeep Tyle from UFLEX. IPCCI was represented by Mr<br />
Kartikey Johri. Opening is planned in 2012. We wish them lot <strong>of</strong><br />
success!!<br />
© <strong>Indo</strong> <strong>Polish</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> and <strong>Industry</strong>, Poland February, <strong>May</strong>, <strong>2011</strong> <strong>2011</strong> Page 34
NOWE CENTRUM SPA HEALTHY JOY NEW CHINESE SPA, HEALTHY JOY<br />
Przedsiębiorcaindyjski, Pan Raju Kewlani, od wielu lat działający w<br />
Polsce rozszerzyłswoją działalność i otworzył w Warszawie<br />
Centrum SPA we współpracy ze znanąchińską siecią.<br />
Indian entrepreneur Mr Raju Kewlani has diversified his business<br />
by opening First Chinese Spa in Poland, Healthy Joy – Day Spa.<br />
We wish him all the best in his new venture between India &<br />
China on the polish soil.<br />
Marynarska Business Park<br />
ul. Tasmowa 7, Bldg D 02-677 Warszawa<br />
T: +48 22 520 28 02 / F: +48 22 520 28 86<br />
E: committee@ipcci.pl W: http://www.ipcci.pl<br />
www.facebook.com/ipccipl<br />
INDO POLISH CHAMBER OF COMMERCE & INDUSTRIES (IPCCI),<br />
is registered Organization with <strong>Polish</strong> Government with KRS Number : 0000315057<br />
designed by dotnpixel.pl<br />
© <strong>Indo</strong> <strong>Polish</strong> <strong>Chamber</strong> <strong>of</strong> <strong>Commerce</strong> and <strong>Industry</strong>, Poland <strong>May</strong>, <strong>2011</strong> Page 5