Mobitec family catalog: Aero - Slim - Stella - Zoe
Mobitec family catalog: Aero - Slim - Stella - Zoe
Mobitec family catalog: Aero - Slim - Stella - Zoe
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
2012<br />
En tant que producteur de mobilier contemporain, nous sommes<br />
constamment à la recherche d’intérieurs qui mettront nos produits<br />
en avant de la plus belle des manières.<br />
Au cours de nos recherches, nous avons fait une belle rencontre<br />
en la personne de Luc Spits, architecte renommé de la province<br />
de Liège, et de son équipe.<br />
Grâce à son style et à ses nombreux projets d’exception, nous<br />
avons trouvé en lui, le partenaire idéal dans notre quête de localisations<br />
à la hauteur de nos espérances.<br />
Le bureau d’architecture partage nos valeurs, à savoir, le respect<br />
d’un travail bien réfléchi et bien exécuté ainsi que l’envie de trouver<br />
la solution la mieux adaptée pour répondre aux attentes de sa clientèle.<br />
Quatre réalisations du bureau d’architecture ont été retenues pour<br />
servir de magnifique cadre à la réalisation de ce présent <strong>catalog</strong>ue.<br />
Als Hersteller zeitgenössischer Möbel sind wir ständig auf der Suche<br />
nach Inneneinrichtungen, die unsere Produkte am schönsten in Szene<br />
setzen und voll zur Geltung bringen.<br />
Im Laufe unserer Recherchen machten wir die Bekanntschaft von<br />
Luc Spits, dem namhaften Architekten der Provinz Lüttich,<br />
und seines Teams.<br />
Dank seines Stils und seiner zahlreichen Vorzeigeprojekte haben<br />
wir in ihm den idealen Partner gefunden. Er hilft uns bei der Suche<br />
nach Örtlichkeiten, die unseren Erwartungen gerecht werden.<br />
Sein Architekturbüro teilt unsere Wertvorstellungen, d.h. Wertschätzung<br />
durchdachter und sauber ausgeführter Arbeit sowie den Willen, die am<br />
besten geeignete Lösung zu finden, um den Geschmack des Kunden<br />
zu treffen.<br />
Vier Realisationen des Architekturbüros wurden ausgewählt und<br />
bildeten den wunderbaren Rahmen für diese Kataloges<br />
Als producent van hedendaags meubilair zijn wij voortdurend op zoek<br />
naar interieurs waarin onze producten optimaal tot hun recht komen.<br />
Tijdens onze zoektochten zijn we in contact gekomen met Luc Spits,<br />
een gerenommeerd architect uit de provincie Luik, en zijn team.<br />
Dankzij zijn stijl en zijn talloze uitzonderlijke projecten hebben wij<br />
in hem de ideale partner gevonden voor onze zoektocht naar locaties<br />
die aan al onze verwachtingen voldoen.<br />
Het architectenbureau deelt onze waarden, namelijk respect voor<br />
doordacht en correct uitgevoerd werk en de wil om de oplossing<br />
te vinden die het best aan de verwachtingen van de klanten<br />
beantwoordt.<br />
Er werden vier realisaties van het architectenbureau geselecteerd<br />
om te dienen als prachtig kader voor de realisatie van deze <strong>catalog</strong>us.<br />
As a producer of contemporary furniture, we are constantly looking<br />
for interiors whichh will highlight our products in the best of ways.<br />
During our search we had the pleasure to encounter Luc Spits,<br />
a famous architect of the province Liège in Belgium.<br />
Thanks to his style and his numerous extraordinary projects, we found<br />
in him the perfect partner to deliver locations able to meet our expectations.<br />
Luc Spits’ architecture team and us share the same values: to respect<br />
each single work aiming to perfection and avoid any mistakes,<br />
getting satisfaction in finding the best solution to each one of our<br />
customer’s request, over and over again.<br />
Four magnificent projects from Luc Spits’ have been selected for our<br />
present 2012 collection photo-shooting.
‘‘ LE MONUMENT ’’, Riemst (Belgium) - Luc Spits architecture.<br />
AERO <strong>family</strong>
<strong>Aero</strong> h40<br />
Montana silver - E17<br />
<strong>Aero</strong> h40 -a<br />
<strong>Aero</strong> h40 +a<br />
<strong>Aero</strong> h40 light<br />
<strong>Aero</strong> h40 -a striped<br />
<strong>Aero</strong> h40 +a striped<br />
<strong>Aero</strong> h40 light striped<br />
4 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
5<br />
CHAIR AERO H40 +A STRIPED / Madeira bordeaux - E07
<strong>Aero</strong> h47<br />
CHAIRS AERO H47 -A, AERO H47 +A / Rome cacao - E17 TABLE SYDNEY / W01<br />
6 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Aero</strong> <strong>family</strong> 7
<strong>Aero</strong> h47<br />
Montana anthracite - E17<br />
<strong>Aero</strong> h47 -a<br />
<strong>Aero</strong> h47 +a<br />
<strong>Aero</strong> h47 light<br />
<strong>Aero</strong> h47 -a striped<br />
<strong>Aero</strong> h47 +a striped<br />
<strong>Aero</strong> h47 light striped<br />
AERO H47 +A<br />
8 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Aero</strong> <strong>family</strong> 9
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
10 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
11<br />
CHAIRS AERO H47 XS LIGHT STRIPED / Berlin grey - E08 TABLE MELBOURNE +GA / E08
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
Montana lime - E17<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs -a<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs +a<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs light<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs -a striped<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs +a striped<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs light striped<br />
AERO H47 XS LIGHT STRIPED<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs hd -a<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs hd +ao<br />
12 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Aero</strong> <strong>family</strong> 13
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
AERO H47 XS +AO WOOD<br />
14 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
15<br />
CHAIRS AERO H47 XS -A WOOD, AERO H47 XS +AM WOOD / Sofia deco grey - P01 TABLE TARRAGONA # 22 / H01
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
Montana brown - E17<br />
<strong>Aero</strong> h40<br />
-a<br />
74 42 58 44 61 -<br />
<strong>Aero</strong> h40<br />
<strong>Aero</strong> h40<br />
+a<br />
<strong>Aero</strong> h40<br />
light<br />
74 42 68 44 61 59<br />
74 42 58 44 61 -<br />
<strong>Aero</strong> h47<br />
-a<br />
82 49 58 44 60 -<br />
<strong>Aero</strong> h47<br />
<strong>Aero</strong> h47<br />
+a<br />
<strong>Aero</strong> h47<br />
light<br />
82 49 68 44 60 67<br />
82 49 58 44 60 -<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
-a<br />
82 49 49 44 60 -<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
+a<br />
82 49 58 44 60 67<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs -a wood <strong>Aero</strong> h47 xs +ao wood <strong>Aero</strong> h47 xs +am wood<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
light<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
-a<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs<br />
+ao<br />
82 49 49 44 60 -<br />
95 49 51 44 62 -<br />
95 49 54 44 62 68<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
-a<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
+ao<br />
<strong>Aero</strong> h47 xs wood<br />
+am<br />
95 49 51 44 62 -<br />
95 49 54 44 62 68<br />
95 49 54 44 62 68<br />
16 <strong>Aero</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Aero</strong> <strong>family</strong> 17
‘‘ LE CUBE BLANC ’’, Dalhem (Belgium) - Luc Spits architecture.<br />
SLIM <strong>family</strong>
<strong>Slim</strong><br />
CHAIRS SLIM COVER -A, SLIM COVER +A / Sofia deco fuchsia<br />
TABLE MONTREAL O HPL white / N01<br />
20 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Slim</strong> <strong>family</strong> 21
<strong>Slim</strong><br />
Madrid taupe - E17<br />
<strong>Slim</strong> -a<br />
<strong>Slim</strong> +a<br />
<strong>Slim</strong> +am<br />
SLIM COVER +A<br />
<strong>Slim</strong> wood -a<br />
<strong>Slim</strong> wood +am<br />
22 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Slim</strong> <strong>family</strong> 23
<strong>Slim</strong> hd<br />
24 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
25<br />
CHAIRS SLIM HD -A , SLIM HD +AM / Madrid lime - E06 TABLE NEVADA / E06
<strong>Slim</strong> hd<br />
Burano silver - E80<br />
<strong>Slim</strong> hd -a<br />
<strong>Slim</strong> hd +am<br />
<strong>Slim</strong> hd +a<br />
<strong>Slim</strong> wood hd -a<br />
<strong>Slim</strong> wood hd +am<br />
SLIM WOOD HD -A<br />
26 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Slim</strong> <strong>family</strong> 27
<strong>Slim</strong> md<br />
28 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
29<br />
CHAIRS SLIM MD -A , SLIM MD +AM / Mali blue - E09 TABLE LOUISIANA / E09
<strong>Slim</strong> md<br />
Montana brown - E81<br />
<strong>Slim</strong><br />
-a<br />
86 49 49 44 61 -<br />
<strong>Slim</strong><br />
+a<br />
86 49 57 44 61 66<br />
<strong>Slim</strong><br />
+am<br />
86 49 54 44 61 69<br />
<strong>Slim</strong> wood<br />
-a<br />
86 49 49 44 61 -<br />
<strong>Slim</strong><br />
<strong>Slim</strong> wood<br />
+am<br />
86 49 54 44 61 69<br />
<strong>Slim</strong> hd<br />
-a<br />
96 49 49 44 65 -<br />
<strong>Slim</strong> hd<br />
+a<br />
96 49 57 44 65 66<br />
<strong>Slim</strong> md -a <strong>Slim</strong> md +am <strong>Slim</strong> md +a<br />
<strong>Slim</strong> hd<br />
+am<br />
96 49 54 44 65 69<br />
<strong>Slim</strong> hd<br />
<strong>Slim</strong> wood hd<br />
-a<br />
<strong>Slim</strong> wood hd<br />
+am<br />
96 49 49 44 65 -<br />
96 49 54 44 65 69<br />
<strong>Slim</strong> wood md -a<br />
<strong>Slim</strong> wood md +am<br />
<strong>Slim</strong> md<br />
-a<br />
106 49 49 44 68 -<br />
<strong>Slim</strong> md<br />
+a<br />
106 49 57 44 68 66<br />
<strong>Slim</strong> md<br />
+am<br />
106 49 54 44 68 69<br />
<strong>Slim</strong> md<br />
<strong>Slim</strong> wood md<br />
-a<br />
<strong>Slim</strong> wood md<br />
+am<br />
106 49 49 44 68 -<br />
106 49 54 44 68 69<br />
30 <strong>Slim</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Slim</strong> <strong>family</strong> 31
‘‘ BLANC ’’, Warsage (Belgium) - Luc Spits architecture.<br />
STELLA <strong>family</strong>
<strong>Stella</strong><br />
34 <strong>Stella</strong> <strong>family</strong><br />
35<br />
CHAIRS STELLA -A , STELLA +AM / Athens granite - N01 TABLE ORLANDO / N01
<strong>Stella</strong><br />
CHAIRS STELLA -A , STELLA +AM / Athens granite - N01 TABLE ORLANDO / N01 BARSTOOLS SPEEDY / Sotega white<br />
36 <strong>Stella</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Stella</strong> <strong>family</strong> 37
<strong>Stella</strong><br />
Ginkgo mastic - M50<br />
<strong>Stella</strong> -a<br />
<strong>Stella</strong> +am<br />
STELLA -A<br />
38 <strong>Stella</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Stella</strong> <strong>family</strong> 39
<strong>Stella</strong> hd<br />
STELLA HD +AM<br />
40 <strong>Stella</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Stella</strong> <strong>family</strong> 41<br />
CHAIRS STELLA HD -A , STELLA HD +AM / Berlin turquoise - E05 TABLE BRISBANE / E05
<strong>Stella</strong> hd<br />
Amsterdam anthracite - E17<br />
<strong>Stella</strong><br />
-a<br />
85 49 45 42 55 -<br />
<strong>Stella</strong><br />
<strong>Stella</strong><br />
+am<br />
85 49 50 42 55 66<br />
<strong>Stella</strong> hd -a<br />
<strong>Stella</strong> hd +am<br />
<strong>Stella</strong> hd<br />
<strong>Stella</strong> hd<br />
-a<br />
<strong>Stella</strong> hd<br />
+am<br />
95 49 45 42 59 -<br />
95 49 50 42 59 66<br />
42 <strong>Stella</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Stella</strong> <strong>family</strong> 43
‘‘ ROTONDE 2 ’’, Warsage (Belgium) - Luc Spits architecture.<br />
ZOE <strong>family</strong>
<strong>Zoe</strong><br />
CHAIR ZOE +AB / Sofia deco silver - E02<br />
TABLE NEVADA / E02<br />
46 <strong>Zoe</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Zoe</strong> <strong>family</strong> 47
<strong>Zoe</strong><br />
Amsterdam taupe - E17<br />
<strong>Zoe</strong> -a <strong>Zoe</strong> +acf <strong>Zoe</strong> +ab<br />
ZOE +AB<br />
48 <strong>Zoe</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Zoe</strong> <strong>family</strong> 49
<strong>Zoe</strong> light<br />
ZOE LIGHT -A BICOLOR<br />
50 <strong>Zoe</strong> <strong>family</strong><br />
51<br />
CHAIRS ZOE LIGHT -A BICOLOR , ZOE LIGHT +ACF BICOLOR / Amsterdam blue / taupe - E07 TABLE TARRAGONA #11 / E07
<strong>Zoe</strong> light<br />
Amsterdam blue - E17<br />
<strong>Zoe</strong><br />
-a<br />
90 49 50 42 60 -<br />
<strong>Zoe</strong><br />
+acf<br />
90 49 58 42 60 67<br />
<strong>Zoe</strong><br />
<strong>Zoe</strong><br />
+ab<br />
90 49 58 42 60 67<br />
<strong>Zoe</strong> light<br />
-a<br />
90 49 50 42 60 -<br />
<strong>Zoe</strong> light -a <strong>Zoe</strong> light +acf <strong>Zoe</strong> light +ab<br />
<strong>Zoe</strong> light<br />
<strong>Zoe</strong> light<br />
+acf<br />
<strong>Zoe</strong> light<br />
+ab<br />
90 49 58 42 60 67<br />
90 49 58 42 60 67<br />
52 <strong>Zoe</strong> <strong>family</strong><br />
<strong>Zoe</strong> <strong>family</strong> 53
‘‘ LE MONUMENT ’’<br />
‘‘ LE CUBE BLANC ’’ ‘‘ BLANC ’’<br />
‘‘ ROTONDE 2 ’’<br />
Implanté dans le Limbourg belge, cette ferme en carré des plus traditionnelles<br />
fut transformée en plusieurs habitations dont une principale<br />
en partie arrière de la cour.<br />
Alliant respect de l’architecture initiale et ouverture des espaces,<br />
la résultante de cette démarche fut des volumétries intérieures des plus<br />
étonnantes permettant d’appréhender l’importance de cette construction<br />
au premier coup d’œil.<br />
Dérouté de son programme initial, tous les espaces intérieurs ont été<br />
retravaillés tout en conservant leur identité propre.<br />
Aus diesem traditionellen viereckigen, in Limburg angesiedelten,<br />
Bauernhof, wurden mehrere Behausungen gemacht, darunter ein<br />
Hauptteil im Hinterhof.<br />
Sowohl die Architektur als auch die großen Räumlichkeiten erforderten<br />
eine genaue Volumetrie des Innenbereiches und machten es somit<br />
möglich, die Bedeutung dieser Bauart beim ersten Blick erfassen zu<br />
können.<br />
Mit Hilfe dieser Zustandserfassung konnten alle Innenbereiche eingerichtet<br />
werden, ohne den Charakter dieser zu verlieren.<br />
In de traditioneelste buurt van Belgisch Limburg hebben van een oude<br />
boerderij verschillende behuizingen gemaakt.<br />
Naast de architectuur van de gebouwen zelf, moest ook voor de grote<br />
ruimtes een precieze volumetrie gemaakt worden, voordat we met het<br />
eigenlijke werk konden beginnen.<br />
Met de hulp van deze konden wij alle binnen gedeeltes van de verschillende<br />
behuizingen inrichten, zonder hun eigen karakter kwijt te raken.<br />
Located in the traditional Limburg in Belgium, we created different<br />
dwellings out of an old farmhouse with a main part in the back.<br />
Before getting started with the renovation, we had to do a volumetric<br />
analysis of the architecture of the building itself and its huge spaces.<br />
Only after that job, we could start making the interiors of the new<br />
dwellings without losing the character of the building itself.<br />
Ce projet au caractère fort semble au premier abord intime et protégé.<br />
Or, une fois la façade à rue franchie, on découvre un large espace<br />
intérieur baigné de lumière et entièrement ouvert sur les campagnes<br />
voisines.<br />
Les aménagements intérieurs sont sobres et épurés. Ils mettent<br />
en valeur la force et la finesse des lignes architecturales dominantes.<br />
Aucun détail n’est laissé au hasard. Sans fioritures, l’architecture est<br />
subtilement appuyée par des jeux d’ombres et de lumières variant au<br />
fil de la journée.<br />
L’aménagement extérieur prolonge les lignes de force de l’architecture.<br />
Plan d’eau et éléments en béton entraînent le regard vers le jardin et<br />
les campagnes. Les limites entre intérieur et extérieur s’estompent.<br />
C’est là que naît la liberté.<br />
Dieses Projekt wirkt auf den ersten Blick sehr intim und geschützt.<br />
Der Innenhof ist jedoch Ausdruck eines bemerkenswerten Zusammenspiels<br />
aus Architektur und Lichteinfall inmitten einer ländlichen Gegend.<br />
Die Innenanlage ist sehr nüchtern und schlicht gehalten. Feine starke<br />
Linien prägen die Architektur dieses Gebäudes. Kein Detail wurde<br />
dem Zufall überlassen. Verzierungen spielen bei dieser Architektur<br />
keine Rolle. Vielmehr ist sie Ausdruck einer faszinierenden Abstimmung<br />
zwischen Licht und Schatten, welche sich im Laufe des Tages stetig<br />
wandeln.<br />
Die Außenanlage stellt eine Erweiterung dieser von feinen Linien<br />
geprägten Architektur dar. Eine stilvolle, in Beton eingesetzte Wasserfläche<br />
verzaubert den Blick auf den dahinter liegenden Garten und die<br />
benachbarte Landschaft.<br />
Dit indrukwekkend project lijkt op het eerste gezicht heel intiem en<br />
beschermd, maar het binnen-grondstuk toont een fascinerend samenspel<br />
uit architectuur en lichtinval in het midden van een landelijke<br />
open omgeving.<br />
De binneninrichting is heel nuchter en eenvoudig gehouden. Dit is ook<br />
de sterkte van dit gebouw. Geen detail werd hier aan het toeval<br />
overgelaten. De architectuur is verder uitdruk van een fascinerende<br />
samenwerking uit licht en schaduw, die met het verloop van de dag<br />
steeds verandert.<br />
Het buitencomplex is ook afbeeld van fijne eenvoudige lijnen. Een<br />
waterbekken uit beton zorgt verder in de tuin voor een bijzondere sfeer.<br />
At first sight this project seems to be very intimate and protected.<br />
Somehow after crossing the street, once can discover in the inside of<br />
the court, a notable interaction of architecture and light incidence of this<br />
building in the heart of a rural open region.<br />
The complex is rather sober and simple. One can feel the importance<br />
the architect attaches to strong and fine lines, that makes the variable<br />
dominance of this building. No detail was left to chance. Garnishments<br />
have no importance in that type of architecture. The subtle games of<br />
lights and shadows, changing along the day makes all the impression.<br />
The external plant is the enhancement of those fine lines architecture.<br />
A stylish water plant bewitches the look of the garden and its surroundings.<br />
L’habitation fait cohabiter architecture contemporaine et traditionnelle.<br />
Malgré les façades et le système de toiture conventionnelle, elle présente<br />
de larges ouvertures sur les terrasses et jardin.<br />
Le volume épuré mêle les matériaux sobres, briques blanches et<br />
aluminium, conférant à la construction une sensation d’unité.<br />
L’utilisation du verre, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, engendre des<br />
jeux de lumière époustouflants. Les limites entre architecture et végétation<br />
sont supprimées. Des effets d’ombre et de clarté apparaissent, offrant<br />
une multitude d’ambiances au cours de la journée. A l’extérieur, un paresoleil<br />
en fins tubes blancs et un auvent filtrent les rayons du soleil.<br />
Dieses Bauwesen ist eine Kombination aus zeitgenössischer und<br />
traditionsreicher Architektur.<br />
Neben der zunächst etwas gewöhnlich wirkenden Fassade und Bauweise,<br />
verbirgt sich hinter ihr eine große offene Fläche, welcher ein eindrucksvoller<br />
Terrassenbereich zum Vorschein bringt.<br />
Das Gebäude selbst ist eine Mischung aus schlichten Materialien, wie<br />
u.a. weißer Backstein, der in Kombination mit Aluminiumelementen,<br />
eine sensationelle ästhetische Einheit bildet.<br />
Die in den Bau integrierten Glasflächen, sowohl im Innen- als auch im<br />
Außenbereich, erzeugen darüber hinaus ein umwerfendes Lichtspiel.<br />
Dadurch ist es dem Architekten gelungen, dass die Grenzen zwischen<br />
Architektur und Natur beinahe nahtlos ineinander übergehen.<br />
Weiter bewirken die weiten Glasflächen ein Zusammenspiel aus Schatten<br />
und Helligkeit, welche je Tageszeit-und verlauf für ein besonderes<br />
Ambiente sorgen. Eine Sonnenblende aus dünnen weißen Rohren,<br />
sowie ein Vordach filtern die Sonnenstrahlen.<br />
Dit gebouw is een combinatie uit hedendaagse en traditionele architectuur.<br />
Naast de op het eerste gezicht eenvoudig lijkende façade en bouwwijze,<br />
verstopt zich achter het gebouw een groot open terrein met een<br />
indrukwekkend terras.<br />
Het gebouw zelf is een samenspel uit eenvoudige materialen zoals<br />
witte baksteen in combinatie met aluminiumelementen, welke samen<br />
een sensationele esthetische eenheid vormen.<br />
De in het gebouw geïntegreerde glasvlaktes in het binnen-en buitencomplex,<br />
creëren een fascinerend lichtspel. Op deze manier is het de<br />
architect gelukt de indruk te geven, dat hier de grenzen tussen natuur<br />
een architectuur bijna naadloos in elkaar overgaan.<br />
Verder zorgen de glasvlaktes ervoor, dat er een samenspel tussen<br />
schaduw en lichtsterkte ontstaat, welke met de verloop van de dag<br />
steeds opnieuw veranderen.<br />
This house is the perfect marriage between modern and traditional.<br />
Despite a tradiotional front side and roof, the house generously offers<br />
great openings to the terrace and garden.<br />
The building itself, is a mix between simple materials, i.e. white bricks<br />
and aluminium elements generate this feeling of completeness.<br />
Using glass as well inside as outside, create amazing light shows. Again,<br />
the architect was able to make the barriers between in and outdoor fall.<br />
Effects of shadows and brightness appear, creating great different<br />
atmospheres all day long. On the terrace, a sun-shade made of white<br />
thin pipes, as well as a canopy filter the rays of sunshine.<br />
La construction présente une forme particulière, référence au paysage<br />
vallonné alentour.<br />
Les deux volumes sont revêtus de toitures courbes en zinc, se prolongeant<br />
sur les façades. Un volume en verre, véritable trait d’union entre<br />
les deux bâtiments, donne à l’ensemble un aspect à la fois contemporain<br />
et très libre. La façade avant est très fermée, conservant l’intimité des<br />
lieux. À l’inverse, l’arrière est largement ouvert.<br />
Les limites entre nature et construction sont évincées, générant sensations<br />
de liberté, de pureté et de bien-être.<br />
Dieses Bauwerk ist eines der ganz besonderen Art, allein schon, weil<br />
es sich inmitten einer Hügellandschaft befindet.<br />
Beide Gebäudeeinheiten sind jeweils mit einem Kurven-Zinkdach<br />
überdeckt, welches die Fassade länger wirken lässt. Zwischen beiden<br />
Gebäuden befindet sich ein aus Glas konstruierter Bauteil, welcher als<br />
eine Art Verbindung zwischen den beiden Gebäuden dient und der<br />
gesamten Architektur einen zeitgenössischen freien Flair vermittelt.<br />
Auf diese Weise entsteht ein kontrastvolles Gesamtbild zwischen<br />
geschlossenem Bauwerk von außen betrachtet sowie weitgehend<br />
offene Sicht im Heck des Gebäudes.<br />
Dit gebouw is een heel bijzondere architectonische constructie. Het is<br />
alleen daardoor al bijzonder, omdat het in het midden van een groene<br />
omgeving staat.<br />
Verder bestaat het gebouw uit twee gebouwgedeeltes, die samen met<br />
een dak uit zink afgedekt zijn. Daardoor ziet het hele gebouw langer uit<br />
dan het eigenlijk is. Verder zijn de twee gedeeltes in het midden door<br />
een glazen gebouw met elkaar verbonden. Deze glazen verbinding<br />
geeft de gehele architectuur een bijzondere hedendaagse flair.<br />
Op deze manier ontstaat een contrastrijke constructie tussen een<br />
gesloten bouwwerk op de ene kant en een open glazen gebouw in het<br />
midden van de hele constructie.<br />
This construction represents a very special architecture in the middle of<br />
the so typical countryside.<br />
Both volumes are underneath a twisting roof of zinc, which gives the<br />
impression that the facade is much longer than it actually is.<br />
A glass gallery perfectly connects both volumes together. Thanks to<br />
this gallery, the whole construction gets this special contemporary flair<br />
and interesting contrast: the front side looks rather closed and intimate,<br />
there where the backside is totally open.<br />
Here again, all limits between nature and building have disappeared,<br />
leaving this great feeling of wellness and purity.<br />
54 Luc Spits<br />
Luc Spits 55
Architect:<br />
Luc Spits SA architecture<br />
. 1, rue des fusillés, 4607 Berneau-Dalhem (Belgique)<br />
. 26, Sylvain Dupuisstraat, 8300 Knokke (Belgique)<br />
www.lucspits.be<br />
Many thanks to:<br />
Mr Mulkin<br />
Mr & Mme Crombach<br />
Mr & Mme Vandecraats<br />
Mr & Mme Spits<br />
Special thanks to:<br />
Luc Spits & Pierre-Marie Demonceau<br />
Photography by:<br />
. Christian Charlier “Xact production”<br />
www.xact-photography.com<br />
. Vincent Botta (p. 28 & p. 54 ‘‘Le monument’’)<br />
Graphic design by:<br />
<strong>Mobitec</strong> Design - Sarah Wattieau<br />
Printed by:<br />
Leën Print AG/SA<br />
* Sizes and colours are approximate. <strong>Mobitec</strong> Systems SA reserves the right to modify or update any product witout prior notice.<br />
COPYRIGHT<br />
All <strong>Mobitec</strong>, names, photos, text and others intellectual property used in this <strong>catalog</strong>ue are the copyright of <strong>Mobitec</strong>.<br />
Any infringement or abuse of our copyright will be pursued by law. <strong>Mobitec</strong> always reserves the right to make changes or additions to the descriptions or features given<br />
in this brochure in the light of technical developments or availability of materials.<br />
We are not responsible for variations in colour, or dimensions, as variations are possible whenever products are hand-made.<br />
MOBITEC . All rights reserved. Reproduction of any part of this <strong>catalog</strong>ue without written consent is prohibited.
11, Stockbergerweg<br />
B-4700 Eupen<br />
Tél.: +32 87 59 69 69<br />
Fax: +32 87 55 37 08<br />
Info@mobitec.be<br />
www.mobitec.be