19.01.2015 Views

Europass CV - Facultatea de Drept - Dunarea de Jos

Europass CV - Facultatea de Drept - Dunarea de Jos

Europass CV - Facultatea de Drept - Dunarea de Jos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C U R R I C U L U M V I T A E<br />

E U R O P E A N<br />

Curriculum Vitae<br />

Personal Information<br />

Name and Surname<br />

Address<br />

Oana Elena Gălăţeanu<br />

Domnească Street , Nr.19, Bl. C<br />

Galaţi, Romania cod 800008<br />

Mobil Phone 0040-752693673<br />

E-mail<br />

oana.galateanu@ugal.ro<br />

Nationality<br />

Romanian<br />

Date of birth 22 August 1974<br />

Sex<br />

Field sought professional /<br />

occupational area<br />

Female<br />

University <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati ;- Faculty of Law, Social and Political / initial<br />

training of human resources in education<br />

Professional Experience<br />

Period<br />

Occupation or position held<br />

2008 – now<br />

Lecturer, Ph.D. - Department of Law<br />

Activities and general responsibilities - Initial training of human resource education at university level courses:<br />

- Insurance Law<br />

- European Union competition law<br />

- Secretarial techniques, communication, public relations and protocol,<br />

- Public Relations<br />

- Member of national committees and local examinations the baccalaureate <strong>de</strong>gree, permanent official<br />

completion and obtaining teaching <strong>de</strong>grees<br />

- Teaching activities to <strong>de</strong>velop and support courses, preparation of seminars, eg<br />

Name and address of employer University <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati ;- Faculty of Law, Social and Political Domneasca Street, Nr. 111,<br />

cod 800201, Galati, Romania<br />

Type or scope of activity<br />

Occupation or position held<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)<br />

Educational activities for initial training, scientific research<br />

Period 2007 – 2008<br />

Lecturer, Ph.D.


Activities and general responsibilities - Initial training of human resource education at university level courses:<br />

- Criminal law<br />

- Elements of Civil Law<br />

- Environmental Law<br />

- European Union law<br />

- ethics of civil servants<br />

- Commercial Law<br />

- Construction and expansion of the European Union<br />

- Elements of public international law,<br />

Name and address of employer<br />

Type or scope of activity<br />

- Member of national and local committees of the baccalaureate exams, license, appointment as,<br />

finishing and obtaining teaching <strong>de</strong>grees<br />

- teaching activities to <strong>de</strong>velop and support courses, seminars preparation, examination, preparation<br />

of syllabus and discipline cards<br />

- activities and research management<br />

- Participation in various scientific conferences<br />

- Coordination diploma and dissertation works.<br />

University <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati ;- Cross Faculty of Humanities, Public Administration, Economics<br />

and Engineering Garii Street, Nr. 63, cod 800003, Galati, Romania<br />

Educational activities for initial training, scientific research<br />

Period<br />

Occupation or position held<br />

Activities and general responsibilities<br />

Name and address of employer<br />

Type or scope of activity<br />

2007 – 2009<br />

Vice Dean<br />

- Educational activities supporting the preparation and training, preparation of seminars, examination,<br />

drawing programs and spreadsheets analytical discipline<br />

- management and research activities,<br />

- Member of national and local committees of the bacalaureate exams, license, appointment as,<br />

completion and production educational <strong>de</strong>grees;<br />

University <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati ;- Cross Faculty of Humanities, Public Administration, Economics<br />

and Engineering Garii Street, Nr. 63, cod 800003, Galati, Romania<br />

Educational activities for initial training, scientific research<br />

Period<br />

Occupation or position held<br />

2002 – 2007<br />

Assistant Professor Ph.D.<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)


Activities and general responsibilities<br />

Name and address of employer<br />

- Educational activities for preparation and support of seminars, preparation of syllabus and form of<br />

discipline:<br />

- Environmental Law<br />

- Business Law<br />

- Labour Law<br />

- Criminal Law<br />

- management and research activities,<br />

- Participation in various scientific conferences<br />

- Coordination of the diploma and dissertation works.<br />

University <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati ;- Cross Faculty of Humanities, Public Administration, Economics<br />

and Engineering<br />

Garii Street, Nr. 63, cod 800003, Galati, Romania<br />

Type or scope of activity Educational activities for initial training, scientific research<br />

Occupation or position held<br />

Name and address of employer<br />

Education and Training<br />

Period 1999 – 2002<br />

Prosecutor<br />

Court Prosecutor Galaţi,<br />

Bessarabia Street, Nr. 47, Cod 800002, Galati, Romania<br />

Main subjects gained qualification /<br />

professional skills covered<br />

Period<br />

Name and type of organization that has<br />

provi<strong>de</strong>d education and training<br />

October 2007<br />

The title of Doctor of Law – “Prior criminal complaint procedure Romanian” ;<br />

University „ Alexandru Ioan Cuza” ; Faculty of Law, Carol I Street Avenue, Nr. 11, cod 700506, Iasi,<br />

Romania<br />

Level in national or international<br />

classification<br />

Period<br />

Qualification obtained<br />

Name and type of organization that has<br />

provi<strong>de</strong>d education and training<br />

Level in national or international<br />

classification<br />

ISCED level 6, doctoral studies<br />

1993 – 1997<br />

License Diploma – Specialization Law<br />

University „ Ovidius” Constanta - Faculty of History and Administrative Sciences,<br />

Boulevard Street Mamaia, Nr. 124, co<strong>de</strong> 900527, Constanta, Romania<br />

ISCED level 5<br />

Period 1988 - 1992<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)


Qualification obtained<br />

Principal subjects / occupational skills<br />

covered<br />

Name and type of organization that has<br />

provi<strong>de</strong>d education and training<br />

Level in national or international<br />

classification<br />

Graduate school - high school diploma<br />

Profile mathematics - physics, general skills, general education subjects<br />

Lyceum „ Vasile Alecsandri”;<br />

Balcescu Street, Nr. 41, cod 800001, Galati, Romania<br />

ISCED level 3<br />

Aptutudini personal and<br />

competent<br />

Mother tongue<br />

Romanian<br />

Other languages<br />

Self-assessment Comprehension Spoken Writing<br />

European level (*) Listening Reading Spoken interaction Spoken production<br />

English Language B1 Proficient user B1 Proficient user B1 Proficient user B1 Proficient user C1 Proficient user<br />

(*) Common European Framework of Reference (CEF) level<br />

Social skills and competences<br />

Organizational skills and competences<br />

Technical Skills and competences<br />

- Strong communication and interpersonal cooperation differentiated<br />

- Cash for teamwork and conflict negotiation<br />

- Capability to work individually with a trial practice in clear, well reasoned and initiative, due to a strict<br />

schedule<br />

- Ability psycho-emotional and investigating social and educational phenomena optimization<br />

- Excellent skills in talking to a wi<strong>de</strong> and varied range of people with different levels of education, to<br />

the transmitter<br />

- Ability to solve practical problems and <strong>de</strong>al with a variety of difficult situations.<br />

- - Strong planning, organization, implementation, monitoring and evaluation of activities: exchange of<br />

experience, training seminars<br />

- - Excellent ability to manage human resources, systems and procedures<br />

- - Ability to create, sustain and promote a cooperative work environment of &quot;gain-gain&quot;<br />

- - the ability to negotiate, establish priorities, <strong>de</strong>legate responsibilities and i<strong>de</strong>ntify viable solutions in<br />

crisis situations<br />

- - Good time management capabilities, organ<br />

- Objectivity in the assessment and <strong>de</strong>cision making<br />

- management skills<br />

- to assume its responsibilities and complete tasks.<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)


Competenţe şi aptitudini <strong>de</strong> utilizare a<br />

calculatorului<br />

- Microsoft Office, Excel, Power Point, Internet<br />

- Uses common software programs for editing textures, preparation of databases, charts and tables<br />

calculation.<br />

Attachments - List of scientific papers, books and projects / programs un<strong>de</strong>rtaken<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)


APPENDIX<br />

LIST OF SCIENTIFIC AND PROJECTS OF BOOKS<br />

I. PhD THESIS<br />

Oana Galateanu, „ Prior criminal complaint procedure Romanian” , Univ. Al.I.Cuza Iasi, Fac. Of Law, supervisor: Professor. Emeritus Gregory Theodoru. Presentation of thesis: November 2006<br />

II. BOOKS<br />

„ Prior criminal complaint procedure Romanian” , 150 pag., Ed University Foundation. <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> , ISBN 978-973-627-422-0;<br />

III<br />

SCIENTIFIC ARTICLES<br />

1. „ Rip off. Theoretical and practical aspects” ;, Rev.” Annals of the Faculty of Law „ ;-Fascicle XXII of Univ.Dunărea <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati, Published by University Press;<br />

2. „Some aspects of the forms it may take a plurality of crime and crime unit in accordance with the provisions of existing penal laws in Romania and Rep.Moldova” ;REV. „ Annals of the Faculty of Law” -Fascicle XXII of<br />

Univ. <strong>Dunarea</strong> <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati, Galati published by University Press<br />

3. „ Elements of comparative law on some aspects of the institution prior complaint „ , the Rev. Law Chisinau<br />

4. „ Plurality of crime and crime unit in the criminal law of the Republic of Moldova” , Journal of Criminal Law no.2/2009;<br />

5. „Reflections on sanctioning regime applicable to minors in criminal matters” in the volume of the International Conference „ Exploration, Education And Progress In The Third Millennium” ;, Faculty of Law Galati , 2009<br />

April 24-25, 25/10/2009;<br />

6. „Freedom of movement, one of the fundamental human rights „ , the International Symposium „Legal Institutions in the contemporary context of Romania in the European Union „ III edition, Romanian-American<br />

University, Bucharest, October 2009;<br />

7. „Consi<strong>de</strong>rations on the principle of abandoning one of the prosecution proposed changes to current provisions of criminal procedure „ , the volume of the second International Conference „ Exploration, Education And<br />

Progress In The Third Millennium” , the Fac.<strong>de</strong> Juridical Sciences, Social and Political, April 2010;<br />

8. „Consi<strong>de</strong>rations of „;plea bargaining agreement” in criminal law „ , the volume of the International Conference „ The Role and Place of Law in Society Based on Knowledge” at the Faculty of Juridical Sciences,<br />

University of Tg.Jiu C-tin Brancusi, April 16 to 17 2010;<br />

9. „Competition Council work internationally” rev .” Annals of the Faculty of Law „ -Fascicle XXII Univ.Dunărea <strong>de</strong> <strong>Jos</strong> Galati, Galati published by University Press<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)


U<br />

N<br />

D<br />

E<br />

R<br />

S<br />

T<br />

A<br />

N<br />

D<br />

I<br />

N<br />

G<br />

S<br />

P<br />

E<br />

A<br />

K<br />

I<br />

N<br />

G<br />

W<br />

R<br />

I<br />

T<br />

I<br />

N<br />

G<br />

Listening<br />

Reading<br />

Spoken<br />

interaction<br />

Spoken<br />

production<br />

Writing<br />

A1 A2 B1 B2 C1 C2<br />

I can un<strong>de</strong>rstand familiar words and very<br />

basic phrases concerning myself, my<br />

family and immediate concrete<br />

surroundings when people speak slowly<br />

and clearly.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand familiar names, words<br />

and very simple sentences, for example<br />

on notices and posters or in catalogues.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand phrases and the<br />

highest frequency vocabulary related to<br />

areas of most immediate personal<br />

relevance (e.g. very basic personal and<br />

family information, shopping, local area,<br />

employment). I can catch the main point<br />

in short, clear, simple messages and<br />

announcements.<br />

I can read very short, simple texts. I can<br />

find specific, predictable information in<br />

simple everyday material such as<br />

advertisements, prospectuses, menus<br />

and timetables and I can un<strong>de</strong>rstand<br />

short simple personal letters.<br />

I can interact in a simple way provi<strong>de</strong>d I can communicate in simple and routine<br />

the other person is prepared to repeat or tasks requiring a simple and direct<br />

rephrase things at a slower rate of exchange of information on familiar<br />

speech and help me formulate what I'm topics and activities. I can handle very<br />

trying to say. I can ask and answer simple short social exchanges, even though I<br />

questions in areas of immediate need or can't usually un<strong>de</strong>rstand enough to<br />

on very familiar topics.<br />

keep the conversation going myself.<br />

I can use simple phrases and sentences<br />

to <strong>de</strong>scribe where I live and people I<br />

know.<br />

I can write a short, simple postcard, for<br />

example sending holiday greetings. I can<br />

fill in forms with personal <strong>de</strong>tails, for<br />

example entering my name, nationality<br />

and address on a hotel registration form.<br />

I can use a series of phrases and<br />

sentences to <strong>de</strong>scribe in simple terms<br />

my family and other people, living<br />

conditions, my educational background<br />

and my present or most recent job.<br />

I can write short, simple notes and<br />

messages. I can write a very simple<br />

personal letter, for example thanking<br />

someone for something.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand the main points of<br />

clear standard speech on familiar<br />

matters regularly encountered in work,<br />

school, leisure, etc. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

the main point of many radio or TV<br />

programmes on current affairs or topics<br />

of personal or professional interest<br />

when the <strong>de</strong>livery is relatively slow and<br />

clear.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand texts that consist<br />

mainly of high frequency everyday or<br />

job-related language. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

the <strong>de</strong>scription of events, feelings and<br />

wishes in personal letters.<br />

I can <strong>de</strong>al with most situations likely to<br />

arise whilst travelling in an area where<br />

the language is spoken. I can enter<br />

unprepared into conversation on topics<br />

that are familiar, of personal interest or<br />

pertinent to everyday life (e.g. family,<br />

hobbies, work, travel and current<br />

events).<br />

I can connect phrases in a simple way<br />

in or<strong>de</strong>r to <strong>de</strong>scribe experiences and<br />

events, my dreams, hopes and<br />

ambitions. I can briefly give reasons and<br />

explanations for opinions and plans. I<br />

can narrate a story or relate the plot of a<br />

book or film and <strong>de</strong>scribe my reactions.<br />

I can write simple connected text on<br />

topics which are familiar or of personal<br />

interest. I can write personal letters<br />

<strong>de</strong>scribing experiences and<br />

impressions.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand exten<strong>de</strong>d speech and<br />

lectures and follow even complex lines<br />

of argument provi<strong>de</strong>d the topic is<br />

reasonably familiar. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

most TV news and current affairs<br />

programmes. I can un<strong>de</strong>rstand the<br />

majority of films in standard dialect.<br />

I can read articles and reports<br />

concerned with contemporary problems<br />

in which the writers adopt particular<br />

attitu<strong>de</strong>s or viewpoints. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

contemporary literary prose.<br />

I can interact with a <strong>de</strong>gree of fluency<br />

and spontaneity that makes regular<br />

interaction with native speakers quite<br />

possible. I can take an active part in<br />

discussion in familiar contexts,<br />

accounting for and sustaining my views.<br />

I can present clear, <strong>de</strong>tailed <strong>de</strong>scriptions<br />

on a wi<strong>de</strong> range of subjects related to<br />

my field of interest. I can explain a<br />

viewpoint on a topical issue giving the<br />

advantages and disadvantages of<br />

various options.<br />

I can write clear, <strong>de</strong>tailed text on a wi<strong>de</strong><br />

range of subjects related to my<br />

interests. I can write an essay or report,<br />

passing on information or giving<br />

reasons in support of or against a<br />

particular point of view. I can write<br />

letters highlighting the personal<br />

significance of events and experiences.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand exten<strong>de</strong>d speech even<br />

when it is not clearly structured and<br />

when relationships are only implied and<br />

not signalled explicitly. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

television programmes and films without<br />

too much effort.<br />

I can un<strong>de</strong>rstand long and complex<br />

factual and literary texts, appreciating<br />

distinctions of style. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

specialised articles and longer technical<br />

instructions, even when they do not<br />

relate to my field.<br />

I can express myself fluently and<br />

spontaneously without much obvious<br />

searching for expressions. I can use<br />

language flexibly and effectively for<br />

social and professional purposes. I can<br />

formulate i<strong>de</strong>as and opinions with<br />

precision and relate my contribution<br />

skilfully to those of other speakers.<br />

I can present clear, <strong>de</strong>tailed <strong>de</strong>scriptions<br />

of complex subjects integrating subthemes,<br />

<strong>de</strong>veloping particular points<br />

and rounding off with an appropriate<br />

conclusion.<br />

I can express myself in clear, wellstructured<br />

text, expressing points of<br />

view at some length. I can write about<br />

complex subjects in a letter, an essay or<br />

a report, un<strong>de</strong>rlining what I consi<strong>de</strong>r to<br />

be the salient issues. I can select a style<br />

appropriate to the rea<strong>de</strong>r in mind.<br />

I have no difficulty in un<strong>de</strong>rstanding any<br />

kind of spoken language, whether live or<br />

broadcast, even when <strong>de</strong>livered at fast<br />

native speed, provi<strong>de</strong>d. I have some<br />

time to get familiar with the accent.<br />

I can read articles and reports<br />

concerned with contemporary problems<br />

in which the writers adopt particular<br />

attitu<strong>de</strong>s or viewpoints. I can un<strong>de</strong>rstand<br />

contemporary literary prose.<br />

I can take part effortlessly in any<br />

conversation or discussion and have a<br />

good familiarity with idiomatic<br />

expressions and colloquialisms. I can<br />

express myself fluently and convey finer<br />

sha<strong>de</strong>s of meaning precisely. If I do<br />

have a problem I can backtrack and<br />

restructure around the difficulty so<br />

smoothly that other people are hardly<br />

aware of it.<br />

I can present a clear, smoothly-flowing<br />

<strong>de</strong>scription or argument in a style<br />

appropriate to the context and with an<br />

effective logical structure which helps<br />

the recipient to notice and remember<br />

significant points.<br />

I can write clear, smoothly-flowing text<br />

in an appropriate style. I can write<br />

complex letters, reports or articles which<br />

present a case with an effective logical<br />

structure which helps the recipient to<br />

notice and remember significant points.<br />

I can write summaries and reviews of<br />

professional or literary works.<br />

© Council of Europe: Common European Framework of Reference for Languages (CEF)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!