PROTECH - WORKWEAR - BUILDTECH - MOBILTECH
PROTECH - WORKWEAR - BUILDTECH - MOBILTECH
PROTECH - WORKWEAR - BUILDTECH - MOBILTECH
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Partners<br />
Protective Clothing, Fabrics, Workwear<br />
and Advanced Corporate Uniforms Expo C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9 By<br />
The Canadian Textile Association<br />
www.textilejournal.ca/online<br />
mississAUgA<br />
iNtErNAtioNAl CENtrE<br />
toronto, ontario, Canada<br />
march 26, 2009<br />
<strong>PROTECH</strong> - <strong>WORKWEAR</strong> - <strong>BUILDTECH</strong> - <strong>MOBILTECH</strong>
P 2<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
John Secondi<br />
The Canadian textile industry is producing premier class, high quality goods for the international<br />
market. Our targeted, market-focused approach, our investments in R&D and our highly-skilled<br />
workforce contribute massively to our ability to position ourselves in this way. Our dedication to<br />
our industry and our belief that we should continue to build on the decades of experience and<br />
expertise behind us are also driving this strategy.<br />
Workwear Canada is a landmark industry event that has received wide acclaim in Montreal, both<br />
within our own industry and beyond. It is our goal to ensure that Canadian and international buyers,<br />
especially those representing first responders, municipalities, public security agencies and<br />
medical experts, are fully aware of the excellent standard and range of products offered to them<br />
by our industry. We also wish to ensure that we as an industry recognize the progress we are<br />
making by offering you unparalleled networking opportunities, enabling you to build your business<br />
strategically through commercial and technological partnerships.<br />
It is therefore my great pleasure to welcome you to Mississauga today. I wish you all an excellent<br />
day of business and discovery.<br />
John Secondi<br />
President of CTA<br />
l’industrie canadienne des textiles fabrique des produits de premier plan et de qualité<br />
supérieure pour le marché international. Notre approche ciblée axée sur le marché, nos<br />
investissements en r-D et notre main-d’œuvre hautement qualifiée participent grandement à<br />
notre capacité de nous positionner ainsi. Nous devons également cela à notre dévouement envers<br />
notre industrie, ainsi qu’à notre conviction selon laquelle il nous faut continuer à tirer parti<br />
des dizaines d’années d’expérience et d’expertise qui sont les nôtres.<br />
Workwear Canada, qui est un des événements phares de l’industrie, a été largement salué<br />
à montréal, à la fois au sein et au-delà de notre secteur d’activité. Nous avons pour ambition<br />
de voir les acheteurs canadiens et internationaux, notamment ceux qui agissent pour<br />
le compte de premiers intervenants, de municipalités, d’organismes de sécurité publique<br />
et de spécialistes en médecine, prendre pleinement connaissance de l’excellence des<br />
normes et de la richesse de la gamme de produits que leur propose notre industrie. Nous souhaitons<br />
également que notre industrie puisse reconnaître les progrès que nous réalisons<br />
grâce aux occasions de réseautage incomparables que nous lui offrons; ces occasions vous<br />
permettent d’assurer de manière stratégique le développement de votre entreprise, en nouant<br />
des partenariats technologiques et commerciaux.<br />
Dès lors, j’ai l’immense plaisir de vous souhaiter la bienvenue aujourd’hui, à mississauga.<br />
Je vous souhaite une excellente journée sur le plan des affaires et de la découverte.<br />
John Secondi<br />
Président de CTA<br />
Welcome // Bienvenue<br />
François Lapierre<br />
The events in the Hightex series - Workwear Canada, Expo Hightex and Buytex - have become<br />
landmark events for our industry. And the industry has told us that it wants these<br />
initiatives to continue to grow stronger. I am therefore very proud to welcome you to this<br />
first edition of Workwear Canada in Toronto. I believe Workwear Canada is symbolic of our<br />
strength as partners and of the value of building upon Canada’s reputation as a supplier of<br />
quality, innovative and customized textile products.<br />
Workwear Canada is exactly the kind of activity that the industry has prescribed in the Technology<br />
Roadmap for the Canadian textile industry. The Roadmap is our structure for ensuring<br />
that technological innovation remains a cornerstone of business strategy. Ongoing development<br />
of our products will enable us to maintain our position in the global market place and<br />
it will furthermore open new market opportunities to us.<br />
The Roadmap’s motto is “Innovation through partnership”. The business, technological and<br />
strategic networking opportunities being offered to you today represent some of the tangible<br />
outcomes of this vision. From manufacturers to retailers, from end-users to researchers<br />
-wherever you may be positioned on the value chain, at Workwear Canada you become a<br />
part of our drive for excellence.<br />
I am sure you will indeed have a great day of networking and I hope to see you all at Expo<br />
Hightex in Montreal in the fall.<br />
François Lapierre<br />
President of the Board // CTT Group<br />
les manifestations organisées sous la bannière Hightex (Workwear Canada, Expo Hightex et<br />
Buytex) sont devenues des événements phares pour notre industrie, laquelle industrie nous a fait<br />
savoir qu’elle souhaite voir ces initiatives continuer de croître et de se développer. Je suis dès lors<br />
très fier de vous souhaiter la bienvenue à cette première édition de Workwear Canada à toronto. Je<br />
suis intimement convaincu que Workwear Canada symbolise notre force en tant que partenaires<br />
et reflète pleinement l’intérêt d’exploiter la réputation de fournisseur de produits textiles de qualité,<br />
innovants et personnalisés qui est celle du Canada.<br />
Workwear Canada est exactement le type de manifestation que préconise notre industrie<br />
dans la Carte routière technologique de l’industrie canadienne des textiles. la Carte<br />
routière est l’armature qui fait en sorte que l’innovation technologique demeure un pilier<br />
de notre stratégie d’affaires. le développement permanent de nos produits nous permet<br />
non seulement de conserver notre place dans le marché mondial, mais aussi d’exploiter<br />
les nouvelles occasions de marché qui s’offrent à nous.<br />
le mot d’ordre de la Carte routière est « l’innovation en partenariat ». les occasions d’affaires, de<br />
partenariats technologiques et de réseautage stratégique qui vous sont offertes aujourd’hui ne<br />
sont rien d’autre que certains des résultats tangibles de cette vision. Que vous soyez fabricants,<br />
détaillants, utilisateurs finaux ou chercheurs, et quelle que soit votre fonction dans la chaîne de<br />
valeur, vous devenez à Workwear Canada un élément moteur de notre course à l’excellence.<br />
Je suis certain que vous allez vivre une journée de réseautage exceptionnelle, et j’espère<br />
vivement vous retrouver tous à Expo Hightex montréal cet automne.<br />
François Lapierre<br />
President of the Board // CTT Group
ProGrAM | tHUrSDAY, MArCH 26, 2009<br />
8:00 AM WElComE / rEgistrAtioN<br />
8:00 AM EXHiBitioN oPENiNg<br />
9:00 AM WElComE ADDrEss<br />
EXPErt tECHNologY trANsFEr sEmiNAr<br />
9:15 AM innovation in thermal Protection<br />
mr. randall D. templeton, m. Eng.<br />
senior technical marketing specialist - North America<br />
DuPont Personal Protection<br />
E.i.duPont Canada Company<br />
9:45 AM New Developments in Protective garments<br />
mr. Hamid Benaddi, PhD<br />
ProGrAMME | JEUDI 26 MArS 2009<br />
8 H 00 ACCUEil / iNsCriPtioN<br />
8 H 00 oUVErtUrE DE l’EXPositioN<br />
9 H 00 mot DE BiENVENUE<br />
sEmiNAirE tECHNologiQUE<br />
9 H 15 innovation in thermal Protection<br />
mr. randall D. templeton, m. Eng.<br />
senior technical marketing specialist - North America<br />
DuPont Personal Protection<br />
E.i.duPont Canada Company<br />
9 H 45 New Developments in Protective garments<br />
mr. Hamid Benaddi, PhD<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
V.P. research & Development<br />
stedfast research<br />
10:15 AM A comparison of technical specifications<br />
for Workwear Apparel<br />
mr. Valerio izquierdo,m. Eng.<br />
Director of laboratories<br />
Ctt group<br />
10:45 AM NEtWorKiNg & EXHiBitioN<br />
12:00 AM EXHiBitioN & lUNCH<br />
1:30 PM NEtWorKiNg & EXHiBitioN<br />
4:00 PM ClosiNg<br />
V.P. research & Development<br />
stedfast research<br />
10 H 15 A comparison of technical specifications<br />
for Workwear Apparel<br />
mr. Valerio izquierdo,m. Eng.<br />
Director of laboratories<br />
groupe Ctt<br />
10 H 45 rEsEAUtAgE & EXPositioN<br />
12 H 00 EXPositioN & DiNEr<br />
13 H 30 rEsEAUtAgE & EXPositioN<br />
14 H 00 FErmEtUrE<br />
www.workwear-canada.com<br />
P 3
P 4<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
American & Efird Canada Inc.<br />
8301, boul. Ray Lawson<br />
Ville d’Anjou (Quebec) H1J 1X9<br />
T 514 385-0880 T 1 800 361-6073 Canada<br />
F 514 352-4814<br />
gaetano.massari@amefird.com<br />
www.amefirdca.com<br />
Contact : Gaetano Massari<br />
American & Efird manufactures thread and yarns for apparel,<br />
non-apparel, embroidery and technical textile applications<br />
as well as for the consumer distributor market. In<br />
addition, American & Efird distributes a variety of well known<br />
notions items<br />
American & Efird est fabricant de fils pour la confection<br />
de vêtements, la broderie, les applications textiles techniques<br />
et de nombreux autres domaines industriels ainsi<br />
que pour la vente au détail. De plus, American & Efird est<br />
distributeur d’une gamme d’accessoires de marques<br />
connues.<br />
Block Bindings & Interlinings Ltd.<br />
9600, boul. Saint-Laurent<br />
Montreal (Quebec) H2N 1R2<br />
T 514 381-7493<br />
F 514 381-6725<br />
allan@blockbindings.com<br />
www.blockbindings.com<br />
Contact : Allan Rais<br />
Block Bindings & Interlinings is a converter of 3M<br />
Scotchlite Reflective Materials, manufacturer of<br />
waistbands, bias binding and various other trims.<br />
See us for FIRETRIM V industrial launderable FR<br />
reflective trim, which is CGSB 155.22-97 and 155.1-2001<br />
certified including use for firefighters.<br />
les Entoilage et Biais Block Ltée est un fabricant transformateur<br />
des matériaux réfléchissant 3m scotchlite, producteur<br />
des ceintures élastiques, ruban en biais ainsi<br />
qu’une variété de passementeries. Contactez nous<br />
pour notre nouveau produit « FirEtrim V » une bande<br />
réfléchissant ignifuge pour buanderie industriel qui<br />
est certifié 155.22-97 et 155.1-2001 incluant l’usage<br />
requis pour les pompiers.<br />
Bon-Mar Safety Division<br />
8448, boul. Saint-Laurent<br />
Montreal (Quebec) H2P 2M3<br />
T 514 382-2275 T 1 800 363-2993<br />
F 514 382-4661<br />
benjamin@bon-mar.com<br />
www.bon-mar.com<br />
Contact : Benjamin Brook<br />
Bon-Mar Safety Division<br />
Being an Authorized 3M Scotchlite Distributor,<br />
as well as the North American Distributor of Perfectos Specialty<br />
Inks, we can service both your roll and converted goods<br />
needs. We also handle high visibility fabrics, Photoluminescent<br />
textiles, as well as other FR products.<br />
Bon-Mar division sécurité<br />
En étant un distributeur autorisé des produits 3m<br />
scotchlite ainsi que le distributeur Nord Américain<br />
pour les encres Perfectos, nous pouvons vous offrir<br />
les rouleaux et les biens convertis que vous recherchez.<br />
Nous travaillons aussi avec les tissues hautes visibilités,<br />
textiles Photolumineux et plusieurs autres produits<br />
ignifuges (Fr)
Cansew Inc.<br />
28 Apex Road<br />
Toronto (Ontario) M6A 2V2<br />
T 416 782-1122<br />
F 416 782-8358<br />
mark.schachter@cansew.ca<br />
www.bon-mar.com<br />
Contact : Mark Schachter<br />
Cansew Inc has been a proud supplier of quality products<br />
to the Canadian needle trade since 1924. With 85 years<br />
of experience our 100% Canadian company is ideally<br />
prepared to assist you with all your sewing requirements.<br />
From our high quality sewing threads, which are manufactured<br />
in our two Montreal facilities, to our full range<br />
of elastics, sewing room, design and cutting room<br />
supplies, we are truly your one-stop trim supply house. With<br />
5 distribution centres across Canada, an extensive in-stock<br />
inventory available for immediate shipping, and knowledgeable<br />
and courteous staff, Cansew Inc. believes in making customer<br />
satisfaction our #1 priority.<br />
There have been many changes that have taken place in<br />
the needle trade industry since Cansew Inc. first opened its<br />
doors as “The Canadian Sewing Supply”. As the industry has<br />
evolved so has our company and will continue to do so. You<br />
can have faith that whatever the future brings to our industry<br />
Cansew Inc. will be there with the products, service and quality<br />
you want and deserve.<br />
Past, present and future, Cansew Inc “Yours for Better<br />
Sewing”.<br />
Consoltex Inc.<br />
4981, rue Lévy<br />
Saint-Laurent (Quebec) H4R 2N9<br />
T 514 333-8800<br />
F 514 335-7056<br />
dconrad@consoltex.com<br />
www.consoltex.com<br />
Contacts : Dan Conrad<br />
Consoltex is a vertically integrated material solution<br />
provider. Headquartered in Montreal, it has an international<br />
reputation for the innovative nature of its products<br />
and services as well as for the rigor of its research<br />
and development program. Consoltex Fabrics are at the<br />
heart of many textile products destined for high-risk and/<br />
or high-performance sectors of activity such as: military/defence,<br />
personal protection, petrochemical, fire<br />
service, hospitality & home textiles, performance outerwear,<br />
medicine, image & active wear, and many other industrial<br />
and commercial applications.<br />
Consoltex, fabricant de textiles verticalement intégré,<br />
est porteur de solutions en matière textile. Ayant<br />
son siège social à montréal, la compagnie est reconnue<br />
internationalement pour la nature innovatrice de<br />
ses produits et services ainsi que pour la rigueur de ses<br />
méthodes de recherche et développement. les tissus de<br />
Consoltex sont au coeur de plusieurs produits textiles<br />
destinés à des secteurs variés à haut risque et/ou à haute<br />
performance comme : protection corporelle, survêtement,<br />
militaire/défense, pétrochimie, service de feu, médecine,<br />
hospitalité et ameublement, ainsi que plusieurs autres<br />
applications commerciales et industrielles.<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com<br />
Davey Fabrics<br />
10505 – 169 Street<br />
Edmonton (Alberta) T5P 4Y7<br />
T 1 888 484-4888 T 780 484-4474 ext. 239<br />
F 780 484-4442<br />
lsalmon@daveyfabrics.com<br />
www.daveyfabrics.com<br />
Contacts : Laurine Salmon<br />
Davey Textile Solutions is a single source supplier of<br />
fabrics and notions to the apparel industry. We are an<br />
Authorized distributor of 3M Scotchlite Reflective<br />
Material stocked and sold from our warehouse in Edmonton, Alberta.<br />
Davey Textile Solutions also offers stock positions of Flame<br />
Resistant fabrics and a range of High Visibility fabrics.<br />
P 5
P 6<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
Doubletex Inc.<br />
9785, rue Jeanne Mance<br />
Montreal (Quebec) H3L 3B6<br />
T 514 382-1770<br />
F 514 382-1284<br />
info@doubletex.com<br />
www.doubletex.com<br />
Contact : Richard Zukerman<br />
Doubletex offers “innovative solutions by design”, innovative<br />
fabrics, services and solutions by involving employees, suppliers,<br />
and customers, using environmentally responsible technologies<br />
at its six plants, in Montreal, Toronto & Winnipeg. Our apparel<br />
fabrics target all segments of the Uniform and Career Wear<br />
Markets, with a strong emphasis on Basic Fashion, Activewear<br />
and Outerwear. These quality woven textile products come in a<br />
variety of fibres and blends. Doubletex, the first textile company<br />
in North America to be registered under the new ISO 9001:2000<br />
ensures our policy of customer satisfaction by first meeting,<br />
then exceeding customer expectations.<br />
Doubletex est un « Concepteur de solutions innovatrices » qui offre services<br />
et tissus révolutionnaires en impliquant ses employés, fournisseurs<br />
et clients, et en utilisant des technologies écologiques dans ses<br />
six usines, de montréal, toronto et Winnipeg. Nos tissus visent tous<br />
les types de marché de vêtements de carrières et d’uniformes, avec<br />
une emphase particulière pour le prêt-à-porter, le sport et l’extérieur.<br />
Ces produits tissés de qualité sont disponibles dans une variété de<br />
fibres et de mélange de fibres. Doubletex, la première compagnie<br />
textile nord américaine à être certifiée iso 9001 :2000, assure une<br />
politique de satisfaction de sa clientèle en allant au-delà des besoins<br />
des consommateurs.<br />
EUROTEX<br />
21 Apex Road<br />
Toronto (Ontario) M6A 2V6<br />
4600 Witmer Road<br />
Niagara Falls (NY) USA 14305<br />
T 416 782-0100 ext. 36 T 1 866 EUROTEX<br />
F 416 782-8262 F 1 866 689-5876<br />
stacee@eurotex.com<br />
www.eurotex.com<br />
Contact : Sasha Mitic<br />
Eurotex North America Inc. manufactures an array of<br />
reflective and non-reflective trims including, regular<br />
wash, industrial wash, and fire retardant. We produce<br />
tapes as sew-on and heat applied and logos in heat transfer<br />
form. We produce single, multi-colored, custom color<br />
and reflective heat transfers for logos and lettering.<br />
Our product line includes materials specially developed for<br />
DWR coated fabrics providing a heat applied solution where<br />
most materials would not successfully adhere or perform<br />
to an acceptable standard.<br />
In addition to being an authorized 3M converter, we are the<br />
largest supplier to work wear manufacturers in North America<br />
and developers of the first ever North American made reflective<br />
and photo luminescent materials under the brands<br />
KolorLite and FireLite.<br />
We are an innovative company spending time on research<br />
and development. Our products have been welcomed and<br />
implemented by many government and law enforcement<br />
agencies.<br />
GO-EAST FOOTWEAR L.T.D.<br />
222, rue Roy<br />
Saint-Eustache (Quebec) J7R-5R6<br />
T 450 623-7489<br />
F 450 623-3301<br />
mlabelle@goeast.ca<br />
www.goeast.ca<br />
Contact : Marc Labelle<br />
Go East Footwear Ltd. a high technology safety footwear<br />
manufacture. All our footwear concepts are developed in<br />
Canada by a dynamic team, always ready to innovate and<br />
surpass the quality standards set in the safety footwear market.<br />
When you are choosing a Go East footwear product, you<br />
are opting for quality, safety, comfort and sturdiness as well<br />
as an ultra-efficient technology.<br />
Go East Footwear Ltd, fabriquant de chaussures de sécurité<br />
ultra performantes. tous nos concepts de chaussures sont<br />
élaborés au Canada par une équipe dynamique toujours<br />
prête à innover et à surpasser les standards de qualité<br />
établis dans le marché de la chaussure de sécurité. soyez<br />
assurés que, lorsque vous choisissez une chaussure<br />
go East, vous optez pour la qualité, la sécurité, le confort, la<br />
robustesse et une technologie ultraperformante.
Groupe CTT Group<br />
3000, rue Boullé<br />
Saint-Hyacinthe (Quebec) J2S 1H9<br />
T 450 778-1870<br />
F 450 778-3901<br />
jmlynarek@gcttg.com<br />
www.gcttg.com<br />
Contact : Jacek Mlynarek<br />
CTT Group’s in-house team of experts and state of the<br />
art equipment supports excellence in textile, geosynthetics<br />
and, flexible materials technologies. Our innovation network<br />
brings together public and private sector organizations<br />
dedicated to developing technology for the global marketplace.<br />
We want you to join us: end-users meeting researchers,<br />
manufacturers meeting retailers, we’ve got the whole value<br />
chain (and the whole world) covered. Our fabulous full range<br />
of non-profit technical and commercial support service<br />
exists just for you.<br />
le groupe Ctt soutient l’excellence dans les technologies<br />
géosynthétiques, textiles et de matériaux flexibles à travers<br />
son équipe interne d’experts internationaux et ses équipements<br />
du dernier cri. travaillant toujours dans l’optique des marchés<br />
internationaux, notre réseau d’innovation rassemble des<br />
organismes privés et publics.<br />
Nous voulons vous impliquer : les utilisateurs finaux peuvent<br />
rencontrer les chercheurs, tandis que les manufacturiers peuvent<br />
se rapprocher des détaillants. Nous touchons la chaine<br />
de valeur tout entière, dans le monde entier. Notre organisme<br />
à but non lucratif vous propose une gamme complète de services<br />
techniques et commerciaux conçus pour vous épauler.<br />
Kermel North America<br />
Booth # 115<br />
Suite 2406, 246 Stewart Green SW.<br />
Calgary (Alberta) T3H 3C8<br />
T 403 999-5745<br />
F 403 698-6214<br />
carmen.pawliw@kermel.com<br />
www.kermel.com<br />
Contact: Carmen Pawliw<br />
KERMEL is a leading manufacturer of aramid fibers, dedicated<br />
to developing superior, innovative fabrics utilized in clothing<br />
designed to protect against heat and flames.<br />
Worldwide, industrial workers, military, public order professionals,<br />
firefighters and emergency responders have been<br />
relying on Kermel for its high performance protection, incredible<br />
comfort, and the durability it provides in extreme conditions.<br />
In parallel with these developments, KERMEL is diversifying into<br />
exciting fields such as hot gas filtration utilizing Kermel ®<br />
Tech fiber.<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com<br />
Lac-Mac Limited<br />
BLDG 2-847 Highbury Ave North<br />
London (Ontario) N5Y 5B8<br />
T 519 432-2616<br />
F 1 800 461-0001<br />
robert-pole@lac-mac.ca<br />
www.lac-mac.com<br />
Contact : Robert Pole<br />
Lac-Mac was established in 1920 as a manufacturer of products specifically<br />
designed for the health care market. In the early 1980’s<br />
the need for greater protection in the operating room became increasingly<br />
important. After researching a number of technologies<br />
available in the market place, Lac-Mac initiated collaboration<br />
with W.L. Gore & Associates to help engineer a product using the<br />
innovation of their barrier membrane for use in surgical products.<br />
The result was the development of GORE ® Surgical Barrier Fabrics.<br />
This liquid-proof fabric provides complete protection from<br />
fluids and bloodborne pathogens while allowing body moisture<br />
to escape keeping the wearer very comfortable. Products made<br />
from GORE ® Barrier Fabric meet the standard for highest level of<br />
protection. With the knowledge and expertise gained in developing<br />
this high-performance product, expansion to a line of Chemical<br />
Splash Protective wear was launched. Our suits can be used in<br />
Petrochemical manufacturing, Mining, Potash and Phosphate production<br />
and many others. Today Lac-Mac is recognized as a<br />
market leader with unsurpassed expertise in manufacturing products<br />
made with various types of GORE® fabrics. Our in-house design<br />
team can custom design products to meet specific customer<br />
needs with very quick turn-around time and competitive prices.<br />
We are ISO 9001 registered, we have a Medical Device Manufacturing<br />
Designation approved by Health Canada and the F.D.A.<br />
and manufacture products which are NFPA Certified. Please be<br />
sure to stop by Booth #314 to learn more about how Lac-Mac<br />
can be of service to you, we look forward to seeing you.<br />
P 7
P 8<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
Landes Canada Inc.<br />
400, rue Saint-Vallier<br />
Granby (Quebec) T2G 7Y4<br />
T 450 378-9853 T 1 800 363-2704<br />
F 450 378-8506<br />
djacob@landes.com<br />
www.landes.com<br />
Contact: Derek Jacob<br />
Landes Canada inc. has been in North America for over 35<br />
years. We specialize in custom design and contemporary<br />
fashion men and ladies belts as well as labels and trimmings.<br />
We also use this expertise for various needs in the uniform industry.<br />
Over the last few years, we have developed products<br />
for the airline industry, automotive, hospitality, food and<br />
public utilities. Let us show you what we can do for you.<br />
Landes Canada Inc. est présent en Amérique du nord<br />
depuis plus de 35 ans. Nous sommes les spécialistes<br />
dans la fabrication de ceintures faites sur mesure, de<br />
même que dans la conception de ceintures au gout actuel<br />
autant pour l’homme que pour la femme, également dans<br />
les étiquettes et passementeries.<br />
Nous mettons à profit cette expérience selon les exigences du<br />
marché dans le secteur de l’uniforme.<br />
Dupuis plusieurs années, nous avons développé différents<br />
produits pour l’industrie aérienne, dans le domaine de<br />
l’automobile, l’hôtellerie, la restauration ainsi que les<br />
services publiques. Permettez-nous de montre tout<br />
notre savoir-faire avec vous.<br />
R. Nicholls Inc.<br />
2475, rue de la Province<br />
Longueuil (Quebec) J4G 1G3<br />
T 450 442-9215 ext. 2262<br />
F 450 442-9581<br />
linda.farrese@rnicholls.com<br />
www.rnicholls.com<br />
Contact: Linda Farrese<br />
27 years of commitment to the Canadian Military and Law<br />
Enforcement markets.<br />
Highly responsive, total service company, specializing in 50<br />
major product lines and 10,000 products.<br />
We provide quality service for a full range of equipment<br />
and uniform products to both French and English clients<br />
throughout Canada and select International markets.<br />
Our mission is:<br />
• To provide the highest quality of products<br />
and services.<br />
• To remain the best in our field.<br />
• To expand our horizons by being dependable<br />
and innovative.<br />
• To meet or exceed the requirements of<br />
our customers.<br />
• To continually improve with teamwork,<br />
cooperation and communication.<br />
Logistik Unicorp Inc.<br />
820, chemin du Grand-Bernier Nord<br />
Saint-Jean-Sur-Richelieu (Quebec) J2W 0A6<br />
T 450 349-9700<br />
F 514 906-6660<br />
louis.bibeau@logistikunicorp.com<br />
www.logistikunicorp.com<br />
Contact : Louis Bibeau<br />
Logistik Unicorp Inc. is a Canadian company supplying<br />
managed uniform programs to a wide variety of corporate<br />
and government clients. As a prime vendor, our expertise and<br />
responsibilities include product development, manufacturing, quality<br />
assurance, complete inventory management, customized software<br />
development, allocation control, warehousing, distribution,<br />
Internet-based order systems, data management, customer service,<br />
as well as design and engineering support services.<br />
We presently serve more than 250,000 people, including<br />
Canadian Forces personnel, employees of Canada Post<br />
and many other organizations.<br />
Compagnie canadienne se spécialisant dans la gestion intégrée<br />
de programmes d’uniformes pour diverses organisations<br />
et organismes gouvernementaux.Comme gestionnaire de<br />
programmes, notre expertise et nos responsabilités incluent<br />
la recherche et le développement de produits, la fabrication,<br />
l’assurance qualité, la gestion complète des stocks, le dévelop-<br />
pement de systèmes informatiques personnalisés, le contrôle<br />
des allocations, l’entreposage, la distribution, les systèmes<br />
de commande par internet, la gestion des données, le service à<br />
la clientèle ainsi que la conception de vêtements.<br />
Nous servons actuellement plus de 250 000 personnes,<br />
incluant le personnel des Forces canadiennes, les employés<br />
de Postes Canada et de nombreuses autres organisations.
Manoir Inc.<br />
951, rue Reverchon<br />
Saint-Laurent (Quebec) H4T 4L2<br />
T 514 344-1111<br />
F 514 344-1151<br />
neil.hogan@manoir-inc.com<br />
Contact: Neil Hogan<br />
Located in Montreal, Canada, Manoir has established a<br />
solid reputation for quality, innovation and reliability, supplying<br />
fabrics on-time to North America’s biggest names<br />
in apparel. Manoir Inc. is a leading domestic circular knit<br />
producer in North America for 35 years, providing;<br />
• Creative styling and wide product range.<br />
• Vast single-knit and double-knit capabilities.<br />
• Quick and on-time delivery.<br />
A dedicated sales force and in-house staff supports customers<br />
throughout North America with personalized service<br />
buoyed by real-time access to production, technical,<br />
and quality related data.<br />
Manoir Inc. is constantly engineering new, innovative, and<br />
fashion sensitive fabrics in pace with the latest trends in fibers,<br />
constructions, and technical enhancements.<br />
An extensive range of knitting and finishing provides a<br />
huge variety of fabric construction offerings.<br />
Martin & Lévesque<br />
420 3rd Avenue<br />
Saint-Romuald (Quebec) G6W 5M6<br />
T 1 800 567-0068<br />
F 418 839-5220<br />
mleullier@mluniforme.com<br />
Contact: Martine Leullier<br />
Martin & Levesque Inc & Blauer Canada have set the standards<br />
for protection, performance, design and innovation<br />
for public safety apparel.<br />
For a long time now, we have taken great pleasure in supplying<br />
garments that give you the protection, comfort, durability<br />
and appearance that you desire and deserve. Our<br />
relentless pursuit of the best fabric technologies and our<br />
constant attention to details is our way of giving back to<br />
you, the men and women who put themselves in harm’s<br />
way every day to protect the rest of us.<br />
Please stop by and visit us at booth number 21<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com<br />
MD Charlton<br />
4580 Eastgate Parkway Unit 3<br />
Mississauga (Ontario) L4W 4K4<br />
T 1 800 567-0068<br />
F 418 839-5220<br />
joe@mdcharlton.ca<br />
Contact: Joe Martindale<br />
MD CHARLTON COMPANY is one of the largest law enforcement equipment<br />
distributors in Canada, incorporated in the provinces of British<br />
Columbia and Ontario, Canada. For over 30 years we have been providing<br />
our customers with quality equipment and work wear gear from<br />
top industry manufacturers of protective gloves, body armor, outerwear<br />
and footwear.<br />
T date, we employ over 50 staff and dealers across Canada.<br />
Our head office is located in beautiful Victoria, British Columbia,<br />
with a large warehouse, machine shop, and walk-in retail<br />
store. Other locations include a large retail store in Vancouver, BC,<br />
a warehouse and walk-in retail store in Mississauga, Ontario, with authorized<br />
dealers in Quebec and the Maritimes.<br />
Our clothing division, MDC Tactical Force Clothing brings to the MD<br />
Charlton group years of experience in supplying high quality custom law<br />
enforcement clothing and work wear with a reputation for excellent service<br />
and attention to detail. The Mississauga based facility is able to provide<br />
coast to coast service in Canada with experience at supplying to major<br />
U.S. organizations, including the Chicago Police Department. Our line<br />
includes duty wear, work wear, BDU’s, Nomex hoods and thermal protection,<br />
and police bike apparel. Custom orders are our specialty.<br />
In addition to our normal day to day sales, the company is contracted to<br />
do firearms training and firearms servicing with departments. We also<br />
contract out to major corporations to train for firearms for bear protection<br />
and for predator control. We provide training in the use of Chemical<br />
Munitions, O.C. (pepper spray), Distraction Devices and Specialty<br />
Impact Munitions, Taser and ASP.<br />
P 9
P 10<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
Metcalf Brothers LLC<br />
235 Singleton Street<br />
Rhode Island (USA) 02895<br />
T 1 800 337-9677<br />
F 401 769-0192<br />
jean@metcalfbrothers.com<br />
www.metcalfbrothers.com<br />
Contact: Jean Lubinsky<br />
Metcalf Brothers is a manufacturer of quality fabrics for the uniform<br />
industry. We produce fabrics in a wide range of contents,<br />
weights, and weaves.<br />
Unlike other mills that produce piece dye fabrics, Metcalf only carries<br />
stock dye/fiber dye products. The fiber dye process is more<br />
costly, but it provides the color continuity that customers are looking<br />
for and is vital to the uniform industry.<br />
Wicking, soil repellency and other popular performance<br />
features are also part of the Metcalf catalog.<br />
Metcalf has achieved its competitive edge, in part, through joint ventures<br />
with plants overseas and in Mexico. In addition, Metcalf works<br />
as a team with its manufacturers, helping them plan better and buy<br />
smarter. For its middle market customers, Metcalf even provides a<br />
needs assessment each quarter, helping to streamline expenses and<br />
minimize overhead.<br />
Metcalf is proud to offer fabrics at competitive prices and expeditious<br />
deliveries.<br />
MWG Apparel Corp.<br />
1147 Notre Dame Avenue<br />
Winnipeg (Manitoba) R3E 3G1<br />
T 204 774-2561<br />
F 204 774-6220<br />
rmalcolm@mwgapparel.com<br />
www.mwgapparel.com<br />
Contact: Ross Malcolm<br />
Operating since 1928 in Winnipeg, Canada, the company specializes<br />
in technical design, development and custom manufacturing<br />
of technical FR and non-FR workwear and uniform<br />
products for specific industrial end use customers in the electrical<br />
generating and transmission industry, the Canadian Department of National<br />
Defence, the forest fire fighting sector, fire departments, and<br />
the construction trades.<br />
MWG Apparel Corp. is ISO 9001:2000 certified and is able to<br />
meet, maintain and surpass the quality standards of regulatory<br />
bodies such as the Canadian General Standards<br />
Board (CGSB) and those of the most demanding customers.<br />
MWG Apparel Corp. has been unionized under the auspices of<br />
UNITE Local 459 since 1947.<br />
Peerless Garments LP<br />
515 Notre Dame Avenue<br />
Winnipeg (Manitoba) R3B 1R9<br />
T 204 774-5428<br />
F 204 786-7976<br />
marshall@peerless.mb.ca<br />
www.peerless.mb.ca<br />
Contact : Debbie Scott<br />
Peerless Garments has been in business for 68 years. We<br />
have an extensive history with governments at all levels<br />
for the last fifty years. Peerless specializes in cold weather<br />
outerwear, with the main objective of creating garments that will<br />
keep the user warm, dry and comfortable. We produce such items<br />
as soft body armour, garments with static reduction, and fire retardant<br />
garments. The company has been instrumental in the development<br />
of many prototype samples for various government departments<br />
such as the Royal Canadian Mounted Police, and the Department<br />
of National Defence. The incorporation of state of the art clothing<br />
and textile technologies has resulted in adaptable, lightweight components<br />
offering protection against a wide range of climatic conditions.<br />
Peerless Garments est exploitée depuis 68 ans. Elle collabore<br />
largement avec les gouvernements fédéral et provinciaux depuis<br />
une cinquantaine d’années. Peerless se spécialise dans les<br />
vêtements de dessus pour les températures froides, offrant à leur<br />
utilisateur de rester au chaud et au sec, de façon confortables.<br />
la société produit des articles tels que des gilets de protection<br />
souples, des vêtements offrant une réduction électrostatique et<br />
des tenues ignifugées. l’entreprise a contribué à la mise au point<br />
de nombreux prototypes pour différents ministères, comme<br />
la gendarmerie royale du Canada et le ministère de la Défense<br />
nationale. l’intégration de vêtements d’avant-garde et de technologies<br />
textiles de pointe a permis de produire des composants<br />
adaptables et légers offrant une protection contre une grande<br />
diversité de conditions météorologiques.
Perfection Shirt Inc.<br />
101, avenue Perfection<br />
Courcelles (Quebec) G0M 1CO<br />
T 1 877 483-2299<br />
F 418 483-5827<br />
svachon@perfectionshirt.com<br />
www.perfectionshirt.com<br />
Contact: Stéphane Vachon<br />
Perfection Shirt has been making uniform and corporate shirts<br />
since 1947. In 2007, Perfection expanded its offer to include<br />
trousers made with the same attention to quality and commitment<br />
to customer satisfaction. The expertise of our 330 person<br />
team makes us the leading shirt manufacturer in Canada. At the<br />
Workwear show, the company features CODE 10 - a line of highperformance<br />
uniforms for the public safety markets.<br />
Chemise Perfection est un manufacturier de chemises<br />
d’uniformes et corporatives depuis 1947. En 2007, Perfection<br />
élargit son offre en fabriquant des pantalons avec le même<br />
souci du travail bien fait et de la satisfaction de ses clients.<br />
les compétences de notre équipe de 330 personnes place<br />
l’entreprise au titre du plus important manufacturier de chemises<br />
au Canada. Au salon Workwear, l’entreprise propose CoDE 10 - une<br />
gamme d’uniformes de haute performance destinés aux marchés<br />
de la sécurité publique.<br />
PGI / Difco Performance Fabrics Inc.<br />
1411, rue Peel, Bureau 505<br />
Montréal (Quebec) H3A 1S5<br />
T 1 800 668-4724<br />
F 514 989-6479<br />
difco@pginw.com<br />
www.difcoperformance.com<br />
Contact: Iain Maclean<br />
Difco Performance Fabrics Inc. is one of North America’s leading<br />
manufacturers of flame-resistant fabrics for the protection<br />
of firefighters and industrial workers. Difco Performance<br />
Fabrics Inc. produces high performance technical<br />
fabrics supplying special niche market sectors such as coating,<br />
abrasives and filtration.<br />
Difco tissus de Performance Inc. est un chef de file<br />
en Amérique du Nord dans la fabrication de tissus<br />
spécialisés. la gamme de nos produits inclut des<br />
tissus de type ignifuge pour la protection des pompiers<br />
et des travailleurs du marché industriel de même que<br />
des tissus de haute performance pour des secteurs tels<br />
que l’enduction, l’abrasif et la filtration.<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com<br />
ProVents Appairel<br />
20 Champlain Blvd.<br />
Toronto (Ontario) M3H 2Z1<br />
T 416 630-4001<br />
F 416 631-0222<br />
mzuckerman@bellnet.ca<br />
www.preventex.qc.ca<br />
Contact: Mitchell Zuckerman (President)<br />
Come familiarize yourself with ‘Ventilated Workwair’, Our<br />
clothing promises greater COMFORT, COOLING, INNOVA-<br />
TION & PROTECTION. Constructed from comfortable poly/cotton<br />
and 100% polyester blends and durable meshes. Our mission<br />
is - To consistently deliver to our customers innovative,<br />
high quality ventilated apparel resulting in greater<br />
comfort, increased productivity, and a better standard of<br />
living for all. New innovations include the Ventilated Coverall,<br />
Ventilated Bib, and Ventilated Long and Short Sleeve<br />
T-shirts all meeting/exceeding CSA standards. Be sure to<br />
ask about our female specific designs.<br />
P 11
P 12<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
Ranpro Inc.<br />
620 Ireland Road<br />
Simcor (Ontario) N3Y 4L6<br />
T 519 426-1094<br />
F 519 426-5313<br />
cransome@ranpro.com<br />
www.ranpro.com<br />
Contact : Chris Ransome<br />
Ranpro is an ISO 9001:2000 manufacturer of “Extreme Condition<br />
Protective Apparel”. We specialize in foul weather<br />
garments that comply with the ASTM F1891 standard for<br />
arc and flame resistant protection. Our garments are specifically<br />
designed to be used in the Utilities market and<br />
offer the user the latest in protective performance. Ranpro<br />
is also the distributor for Dunlop Protective Footwear and<br />
carries a complete line of waterproof footwear for many<br />
industries.<br />
Stedfast Inc.<br />
230, rue Saint-Charles Sud<br />
Granby (Quebec) J2G 3Y3<br />
T 450 378-8441<br />
F 450 378-1558<br />
mhogan@stedfast.com / aartus@stedfast.com<br />
www.stedfast.com<br />
Contact : Alex Artus<br />
First established in Granby (Quebec), in 1930, today, Stedfast<br />
has Multiple Coating and Lamination facilities in Granby (Quebec),<br />
Charlotte, N.C. and Ivyland Pa. creating value-added textiles, serving the<br />
material to specification needs of Medical, Industrial, Protective clothing<br />
and Military applications, including chemical and biological weapon resistant<br />
textiles.<br />
Stedfast’s testing and R & D facilities are equipped with the latest technology and<br />
operated by a team of highly skilled engineers. Our spectrophotometer is available<br />
for electromagnetic spectrum reflectant measurements ranging from 300 –<br />
3500 nanometers for camouflage barrier fabrics.<br />
Stedfast manufactures seam tape and offers on-site technical support<br />
and assistance for seam sealing and taping configurations<br />
for our Stedair ® and Stedprene ® products. Stedfast laminates<br />
WMVP, CSA certified medical products, UL certified products for<br />
the EMS and Fire Service and textiles meeting Military Specifications.<br />
Stedfast is accredited to ISO 9001-2000: 14001-2004 Certified and is Berry<br />
Compliant.<br />
Stedfast ® produces Stedair ® (WMVP 2 and 3 ply laminates) which are<br />
used in ECWCS, HWCS and CWCS • Stedshield ® PVC coated fabrics for<br />
military shelter and tarp applications • Stedshield ® neoprene coated<br />
textiles for rainwear, tent flys, bags and groundsheets • Stedthane ® P.U.<br />
coated textiles for life rafts and personal equipment New innovations at<br />
Stedfast are • Stedair ® C.A.T. barrier fabrics for First Responders, Police<br />
and Military, with the added comfort and performance of Liquid Moisture<br />
Vapour Permeability (LMVP) while providing resistance to Chemical Warfare<br />
agents and Toxic Industrial Chemicals (TICS) • Stedshield VN ® , Solar<br />
Shield, presently used in Afghanistan, to offer heat reduction by 45°F on<br />
the Leopard tanks.<br />
Textile Journal<br />
3000, rue Boullé<br />
Saint-Hyacinthe (Québec) J2S 1H9<br />
T 450 778-1870<br />
F 450 778-3901<br />
alanglois@gcttg.com<br />
www.textilejournal.ca<br />
Contact : Ann Langlois<br />
The Textile Journal is at the heart of CTT Group’s<br />
vast innovation network. The Textile Journal has enabled<br />
business, public sectors and research leaders to<br />
remain at the cutting edge of textile technology since<br />
1883. 125 years later, the periodical remains a premier<br />
point of reference for the Canadian textile industry, both<br />
as a networking tool for creating strategic commercial<br />
and technological partnerships with industry players<br />
and as an instrument for direct technology transfer.<br />
To learn more, visit: www.textilejournal.ca<br />
la revue du textile est au cœur du vaste réseau<br />
d’innovation du groupe Ctt. la revue du textile permet<br />
aux leaders du monde des affaires, du secteur public<br />
et du domaine de la recherche de se maintenir à la fine<br />
pointe des technologies textiles depuis 1883. Quelque<br />
125 ans plus tard, le périodique demeure un point de<br />
référence central pour l’industrie canadienne du textile,<br />
constitue un instrument de réseautage grâce auquel<br />
se forgent des partenariats stratégiques commerciaux<br />
et technologiques entre les différents acteurs de<br />
l’industrie et joue un rôle direct dans les transferts de<br />
technologies. Pour en savoir plus, visitez le site www.<br />
textilejournal.ca.
TCBC Shanghai / CTT Group<br />
3000, rue Boullé<br />
Saint Hyacinthe (Québec) J2S 1H9<br />
T 450 778-1870<br />
F 450 778-3901<br />
dcao@gcttg.com<br />
www.tcbcshanghai.com<br />
Contact : David Cao<br />
Canadian textile businesses can and must succeed in the Chinese market.<br />
An expert service offered by CTT Group, TCBC Shanghai is eliminating<br />
perceived entry barriers such as geographical and cultural differences and<br />
political, legislative and administrative complications.<br />
Our services are finely tuned to the individual needs of your<br />
company and include:<br />
• In-depth market studies • Identifying and evaluating potential business<br />
partners • Access to our local network of government and market<br />
specialists • Quality control in China • Assisting with expo and trade<br />
show participation • Accompanying in business meetings and assisting<br />
in negotiating.<br />
Getting involved can cost as little as C$1500 for a custom project. With our foot<br />
in the door, it’s not as expensive or difficult as you may think.<br />
les entreprises textiles canadiennes peuvent et doivent réussir sur<br />
le marché chinois. tCBC shanghai est le service expert du groupe<br />
Ctt qui élimine les obstacles supposés à votre entrée sur ce marché,<br />
comme les différences géographiques et culturelles ou encore les<br />
complications politiques, législatives ou administratives.<br />
Nos services sont optimisés en fonction des besoins propres de<br />
votre société. Notons parmi ceux-ci :<br />
• études de marché approfondies • repérage et évaluation de partenaires<br />
d’affaires potentiels • accès à notre réseau local de spécialistes du<br />
marché et du gouvernement • services d’assurance de la qualité<br />
en Chine • assistance pour la participation aux expositions et salons<br />
• accompagnement pour les rencontres d’affaires et aide à la négociation.<br />
Aussi peu que 1 500 dollars peuvent suffire pour mener à bien un projet<br />
individuel. grâce à notre tête de pont là-bas, cela ne coûte pas aussi<br />
cher et n’est pas aussi difficile que vous pourriez le croire.<br />
Textiles Monterey (1996) Inc.<br />
575, boulevard St-Joseph<br />
Drummondville (Québec) J2B 7V4<br />
T 819 475-4333 ext. 223<br />
F 819 477-1433<br />
yvon.duheme@monterey1996.ca<br />
Contact : Yvon Duheme<br />
Monterey Textiles is a diversified vertical mill whose<br />
employees are dedicated to supplying quality finished<br />
fabrics to our military and domestic clients.<br />
Since its early beginnings Monterey has strived to develop<br />
quality performing fabrics. Its State of the Art weaving,<br />
dyeing and finishing equipment provides our clients worldwide,<br />
a high level of quality and customer service.<br />
Our mission is simple – Working together for our clients success.<br />
textiles monterey est une compagnie intégrée, diversifiée<br />
dont chacun des employés partage sans relâche un seul<br />
objectif, celui de fournir aux clients des tissus de qualité.<br />
Depuis les tout débuts, monterey s’est efforcée à développer des<br />
tissus hautes performances. Pour ce faire, monterey dispose<br />
d’équipements de tissage, de teinture et d’apprêtage à la fine<br />
pointe de la technologie. monterey est ainsi en mesure de<br />
fournir à sa clientèle, partout dans le monde, des produits de<br />
qualité et un service insurpassé.<br />
Notre raison d’être est simple : travailler main dans la main<br />
avec nos clients pour assurer leurs succès.<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com<br />
Valley Associates Group<br />
2108 Old Montreal Road<br />
Cumberland (Ontario) K4C 1G8<br />
T 877 226-2219<br />
F 613 830-3008<br />
kmills@valleyassociates.com<br />
www.valleyassociates.com<br />
Contact : Ken Mills<br />
Titan Tactical Inc. is a Canadian owned and operated defense contractor and<br />
manufacturers representative based company in Ottawa, Ontario (The Valley<br />
Associates Group). We have been serving the Canadian military and<br />
first responder market for over fifteen years. We are proud to team up with<br />
Radiation Shield Technologies (RST) which is a world leader in the research,<br />
design and production of personal protection systems for ionizing and<br />
nuclear radiation.<br />
Demron: The world’s first and only nuclear radiation blocking,<br />
anti-chemical, and biological protection material.<br />
Demron is an advanced radiopaque, nano-polymeric compound fused between<br />
layers of fabric and manufactured into a complete line of lightweight protective<br />
garments including full body suits, vests, blankets and medical X-Ray<br />
Drew Lauter<br />
vests and aprons.<br />
Made of liquid metal, Demron is flexible and cool to the touch. Demron has<br />
200 South Biscayne Boulevard<br />
proved to block gamma rays, X-Rays, and other Suite 3560, nuclear Miami, Florida emissions, 33131 by the<br />
Tel 305.416.3222<br />
Fax 305.416.3222<br />
Lawrence Livermore National Laboratory, part of the National Nuclear Secu-<br />
info@rst.com<br />
rity Administration within the US Department of Energy, the Georgia Institute of<br />
Technology, and the Columbia University College of Physicians and Surgeons.<br />
According to the Spine Journal, Demron is the most lightweight material available<br />
for X-Ray Shielding. Demron is currently deployed world wide by<br />
NATO, NASA, and the National Guard, US Navy, UAE, and the governments<br />
of South Korea, China, Saudi Arabia, and Australia, among others.<br />
Demron has grown over the years to include the Demron-M line of<br />
medical garments as well as Demron-W which is the world’s only NFPA<br />
1994-2007 Certified Fabric for Protective Ensembles for First Responders<br />
to CBRN Terrorist Incidents.<br />
P 13
P 14<br />
C A N A D A<br />
t o r o n t o 2 0 0 9<br />
Woolpower Thermal Wear<br />
199 Lakeshore RD East<br />
Mississauga (Ontario) L5G 1G2<br />
Thermal Wear<br />
T 905 990-1750<br />
F 905 990-1750<br />
tim@canadianoutdoorequipment.com<br />
www.woolpower.com<br />
Contact : Tim Foley<br />
Woolpower is a registered trademark for high performance thermal<br />
undergarments and socks. The products are made of a unique combination of<br />
2/3 fine merino wool and 1/3 of high-tech synthetic fibers. An advanced knitting<br />
technique creates a terry-loop weave which provides a thermal insulating layer<br />
and keeps a body warm when its cold, even if the garments are wet from sweat<br />
or rain. The garment is soft, lightweight, elastic, durable and absorbs and wicks<br />
moisture away from the skin.<br />
The Woolpower products are tested regularly by SINTEF of Norway, both in<br />
a laboratory environment and on test groups ranging from forestry workers,<br />
fishermen, road workers and drivers to the military and oil platform<br />
workers. Over the years, several thousand field trials have been conducted<br />
on a variety of test persons in Germany, Norway, Sweden, Russia, France,<br />
the U.S. etc.<br />
Wool terry cloth contains up to 80% air, which binds to the crimpy fibers. The air<br />
forms an insulating layer along the skin and prevents heat from escaping.<br />
In addition, the air bound in the terry cloth loops creates a double thermal<br />
effect. In tests conducted in Siberia by Russian and Germany Governments,<br />
Woolpower products have been rated for workers in conditions as low as<br />
60C.<br />
Woolpower is known for their demanding customers who test the products<br />
for many years before buying. These include The Swedish Army, The Finish<br />
Army, The French Army, The Norwegian Navy, The German Military Forces,<br />
many police forces in Europe, as well as airports, harbors, utility and construction<br />
companies. Woolpower products are sold through work wear and<br />
outdoors retail stores all over Europe, the US, and Canada.<br />
The Woolpower Company has beenmanufacturingWoolpowerproductsin Swedensince<br />
1972. Woolpower as well as the Swedish axe manufacturer Granfors<br />
Bruks Company and Gransfors Bruks Companies in the US and Canada are<br />
owned and managed by the Swedish Branby family.<br />
NOTES<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
______________________________________________<br />
NOTES<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________<br />
_______________________________________________
MAkE tHE WorkWEAr<br />
ConnECtIonS YoU nEED to SUCCEED!<br />
FIRE & POLICE DEPT • EMS PARAMEDIC • MUNICIPAL AND<br />
OTHER PUBLIC AGENCIES • METALLURGY<br />
• PETROCHEMICALS • ELECTRONICS • ENERGY<br />
• PHARMACEUTICALS<br />
YoUr mUst-Do For WorKWEAr!<br />
300 PArtiCiPANts<br />
30 EXHiBitors<br />
3 tECHNologY<br />
trANsFEr sEmiNArs<br />
PUrCHAsiNg EXECUtiVEs (PURCHASERS, SUPPLY MANAGERS, DESIGNERS, SPECIFIERS)<br />
DoZENs oF iNDUstrY lEADiNg mANUFACtUrErs AND DistriBUtors<br />
WorKWEAr CANADA is coming to toroNto and were offering you a wealth of opportunities to network<br />
with key contacts at this premier tradeshow, the only one of its kind in Canada!<br />
• PROTECTIVE CLOTHINGS<br />
• PROTECTIVE FABRICS<br />
• <strong>WORKWEAR</strong> PRODUCTS<br />
• ADVANCED CORPORATE UNIFORMS<br />
Fantastic high-tech, customised and value-added products. Dynamic, valuable key contacts.<br />
Welcome to Workwear Canada!<br />
mississAUgA iNtErNAtioNAl CENtrE • March 26, 2009<br />
www.workwear-canada.com
Develop<br />
YOUR STRATEGIC AND<br />
BUSINESS LINKS AND STAY<br />
AT THE CUTTING eDge OF<br />
technology!<br />
rENForCEZ voS<br />
LIEnS StrAtéGIqUES<br />
Et CoMMErCIAUx<br />
Et rEStEz à<br />
l’AVANt-gArDE DE<br />
LA tECHNologiE !<br />
Landmark industry event including:<br />
Événement sectoriel phare, incluant :<br />
C A N A D A<br />
ExPo HIGHtEx 2009 | 7-8 oCt 2009<br />
MArCHé BonSECoUrS MArkEt<br />
moNtréAl, QUéBEC, CANADA<br />
mArK YoUr CALEnDArS AnD rEsErVE YoUr BootH!<br />
BUYtEx<br />
• one-on-one taRgeted<br />
BUSInESS MEEtInGS<br />
mArQUEZ voS AGEnDAS Et résErVEZ votrE kIoSqUE !<br />
BUYtEx<br />
• RencontRes d’affaiRes<br />
CIBLéES Et PErSonALISéES<br />
InForMAtIonS // InForMAtIon<br />
Julie Asselin – jasselin@gcttg.com<br />
kIoSqUES // BootHS<br />
Ann Langlois – alanglois@gcttg.com<br />
WWW.EXPoHigHtEX.CoM<br />
WorkWEAr<br />
• WoRkWeaR<br />
• adVanced coRpoRate unifoRms<br />
WorkWEAr<br />
• Vêtements de tRaVail<br />
• unifoRmes coRpoRatifs éVolués<br />
groUPE Ctt groUP<br />
3000, rue Boullé<br />
Saint-Hyacinthe (quebec) J2S 1H9<br />
t 450 778-1870 F 450 778-3901