Musterring 2014/2015
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Wir sind für Sie da!<br />
Jederzeit.<br />
We‘re here for you! Any time.<br />
Fachgerechte Montage<br />
… vor Ort und erste Prüfung auf Funktion und<br />
einwandfreien Zustand sind selbstverständlich. Zu<br />
jedem komplexen Wohnprogramm bieten wir eine<br />
detaillierte Montageanleitung, damit die Möbel bei<br />
späteren Umbauten oder Umzügen leicht wieder<br />
aufgebaut werden können.<br />
Professional installation<br />
… on the spot and initial testing of functions and<br />
good conditions are as a matter of course. We offer<br />
detailed installation instructions with all complex<br />
ranges so that the furniture can be refitted easily<br />
for any changes in layout or house moves.<br />
Was wir für die Umwelt tun<br />
Wir achten streng darauf, dass das Holz<br />
für die Möbelproduktion aus kontrollierten<br />
Naturholzplantagen kommt und vermeiden den<br />
Einsatz von Schadstoffen. Durch Öko-Sponsoring-<br />
Aktionen und das Sammeln von Spendengeldern<br />
engagieren wir uns für die Wiederaufforstung<br />
zerstörter Wälder in Deutschland.<br />
What we do for the environment<br />
We are very careful that our timber comes from<br />
controlled natural wood plantations and avoid the<br />
use of harmful substances. By taking part in ecosponsoring<br />
campaigns and the collection of money,<br />
we are involved in the reforestation of destroyed<br />
forests in Germany.<br />
Qualitätsmanagement<br />
Norbert Gehrmann und Carsten Franzbecker<br />
ergänzen sich prima: Der eine kümmert sich<br />
um die Kastenmöbel, der andere wacht über<br />
unsere Polstermöbel. Gemeinsam achten sie<br />
darauf, dass die Produktqualität, Sicherheit und<br />
Gebrauchstauglichkeit der <strong>Musterring</strong>-Modelle<br />
dank strenger Qualitätsrichtlinien und Prüfkriterien<br />
nachhaltig garantiert werden können.<br />
Quality Management<br />
Norbert Gehrmann and Carsten Franzbecker are a<br />
perfect team: one looks after the case furniture, the<br />
other oversees our upholstered furniture. Together<br />
they ensure that, thanks to strict quality guidelines<br />
and test criteria, the product quality, safety and<br />
suitability of the <strong>Musterring</strong> designs can be guaranteed<br />
both now and in the long term.<br />
Servicetelefon: +49 (0)1 80 1 592-222 *<br />
Souverän beantwortet Nina Crook am <strong>Musterring</strong><br />
Servicetelefon alle Fragen zur Kollektion, zur Qualität,<br />
zu Infomaterialien und zu Vertragslieferanten.<br />
Als die „gute Seele“ ist sie es gewohnt, auch knifflige<br />
Probleme mit großem Engagement zu lösen.<br />
* 0,06 € / Min. aus dem dt. Festnetz;<br />
abweichende Preise aus Mobilfunknetzen<br />
Telephone Service<br />
Nina Crook is the voice of <strong>Musterring</strong>’s service<br />
telephone, easily answering any and all questions<br />
about the collections, the quality, information<br />
materials and contract suppliers. One of the company’s<br />
“treasures”, she is also used to solving tricky<br />
problems with tremendous commitment.<br />
S e r v i c e<br />
+49 (0)1 80<br />
1 592-222*<br />
Norbert Gehrmann Carsten Franzbecker Nina Crook<br />
10 | <strong>Musterring</strong> <strong>2014</strong> | <strong>2015</strong> | 11