27.03.2015 Views

African American women and feminism: Alice Walker's womanism ...

African American women and feminism: Alice Walker's womanism ...

African American women and feminism: Alice Walker's womanism ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Marta Mazurek<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>:<br />

<strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition<br />

of a dialogic encounter<br />

Summary<br />

The paper presents the possibility of dialogue resulting from <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

<strong>women</strong>’s position at the intersection of feminist critical framework, which gives<br />

priority to gender politics <strong>and</strong> Black racial/ethnic critical framework, which focuses<br />

on antiracist politics. In the context of marginalization of <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong><br />

in the academic discourse of feminist critical theory, <strong>Alice</strong> Walker’s proposition of<br />

<strong>womanism</strong> is analyzed as a possibility of articulating a Black woman’s st<strong>and</strong>point,<br />

which allows her to address gender issues within the framework of <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

tradition <strong>and</strong> culture.<br />

Womanist. 1. From womanish. (Opp. of “girlish,” i.e. frivolous, irresponsible,<br />

not serious.) A black feminist or feminist of color. From the black<br />

folk expression of mothers to female children, “You acting womanish,”<br />

i.e., like a woman [...] Also: A woman who loves other <strong>women</strong>, sexually<br />

<strong>and</strong>/or nonsexually. Appreciates <strong>and</strong> prefers <strong>women</strong>’s culture [...] <strong>and</strong><br />

<strong>women</strong>’s strength [...] Committed to survival <strong>and</strong> wholeness of entire<br />

people, male <strong>and</strong> female [...] traditionally universalist [...] Womanist is to<br />

feminist as purple to lavender .<br />

When the first <strong>African</strong> <strong>American</strong> poet Phillis Wheatley wanted to publish her<br />

collection of poems in 1773, she had to undergo a thorough examination before<br />

a group of prominent white male citizens of Massachusetts, who attested in an<br />

official certificate attached to the publication that they had found her “qualified<br />

to write them” . Wheatley was examined in order to demonstrate her intellectual<br />

capacity to have authored the poems, because visible in her highly imitative liter-<br />

<br />

<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist Prose. Orl<strong>and</strong>o: A Harvest Book Harcourt,<br />

Inc., 1983, p. xi-xii.<br />

H. L. Gates, Jr. <strong>and</strong> N. Y. McKay: The Norton Anthology of <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literature. New<br />

York <strong>and</strong> London: W.W. Norton&Company, 2004, p. 371.


10 Marta Mazurek<br />

ary production mastery of the Bible <strong>and</strong> the poetry of Milton, Pope <strong>and</strong> Gray was<br />

contrary to the eighteenth-century conviction that Black slaves were naturally unable<br />

to create literature, which proved their sub-human position in the chain of beings<br />

<strong>and</strong> justified the institution of slavery in America. Two hundred <strong>and</strong> twenty years<br />

after the first <strong>African</strong> <strong>American</strong> woman proved her humanity by writing poetry, the<br />

first <strong>African</strong> <strong>American</strong> woman Toni Morrison received the Nobel Prize in Literature<br />

for the outst<strong>and</strong>ing value of her creative writing. Morrison’s novels are not art for<br />

art’s sake, as she claims, but they are tightly linked to the culture <strong>and</strong> history of her<br />

community. “I write [...] village literature, fiction that is really for the village, for the<br />

tribe”, she asserts, adding that her novels “should clarify the roles that have become<br />

obscured; they ought to identify those things in the past that are useful <strong>and</strong> those<br />

things that are not; <strong>and</strong> they ought to give nourishment” . In order to write literature<br />

deeply rooted in the <strong>African</strong> <strong>American</strong> culture of her community, she incorporates<br />

the major characteristics of Black art, that is oral quality, a choral note, myth, music,<br />

folklore <strong>and</strong>, most importantly, the trope of the ancestor <strong>and</strong> memory .<br />

As many other <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> writers, Morrison asserts that she<br />

situates herself within the <strong>African</strong> <strong>American</strong> community <strong>and</strong> its tradition of resisting<br />

discrediting views of the dominant society rather that aligns herself with<br />

the Black feminist model of critical inquiry, “because any model of criticism that<br />

excludes males from it is as hampered as any model of criticism of Black literature<br />

that excludes <strong>women</strong> from it” . Morrison’s assertion implies that for an <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> woman writer it is more important to create for the nourishment of<br />

the <strong>African</strong> <strong>American</strong> community including both men <strong>and</strong> <strong>women</strong> than separate<br />

herself from it by assuming a Black feminist stance. Discernible in the essay<br />

Rootedness: The Ancestor as Foundation is her choice to remain loyal to the politics<br />

of Black nationalism/ethnicity <strong>and</strong> the rejection of Black <strong>feminism</strong> as separating<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> from men. Moreover, Afrocentric values that permeate<br />

the <strong>African</strong> <strong>American</strong> family, community, religion <strong>and</strong> culture point to a value<br />

system that existed before <strong>and</strong> independently of the system of racial domination,<br />

<strong>and</strong> reliance on Afrocentric tradition, that is precisely on what differentiates the<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> community from other communities, seems to be particularly<br />

empowering for Morrison, as it is for her characters.<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s anxiety caused by their necessity to choose loyalties,<br />

as Morrison did in her essay, stems from an apparent conflict between feminist<br />

critical framework <strong>and</strong> <strong>African</strong> <strong>American</strong> unity. On the basis of a selection of<br />

<br />

T. LeClair: The Language Must Not Sweat: A Conversation with Toni Morrison. “New Republic” 1981,<br />

184, p. 26.<br />

<br />

T. Morrison: Rootedness: The Ancestor as Foundation. In: What Moves at the Margin. Ed. C. C. Denard.<br />

Jackson: University Press of Mississippi, 2008, p. 61.<br />

<br />

T. Morrison: Rootedness: The Ancestor as Foundation, op.cit., p. 64.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 11<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s critical essays this paper demonstrates how <strong>Alice</strong><br />

Walker’s proposition of the womanist critical (<strong>and</strong> practical) perspective might<br />

serve the politics of reconciliation rather than radical separation from <strong>feminism</strong><br />

without the necessity to give up commitment to uphold the unity of the <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> community. The presented improvisational analysis of <strong>Alice</strong> Walker’s<br />

essay In Search of Our Mothers’ Gardens aims to demonstrate <strong>womanism</strong>’s potential<br />

of employing the politics of a friendly dialogue with <strong>feminism</strong> to both support<br />

feminist politics <strong>and</strong> assert its uniqueness by stressing <strong>womanism</strong>’s rootedness<br />

in <strong>African</strong> <strong>American</strong> tradition <strong>and</strong> culture.<br />

Locating <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s st<strong>and</strong>point<br />

Responding to the dominant <strong>and</strong> universalizing academic discourse of poststructuralist<br />

theory in the 1980s, Black feminist critic Barbara Christian articulated<br />

her disappointment with – <strong>and</strong> the feeling of being “intimidated, devalued” by<br />

– the intellectual hegemony of Euro-<strong>American</strong> abstract logic that surrounded the<br />

definition of knowledge in the academia . As a woman of color she felt excluded<br />

by what she called “the race for theory”, which she saw as the “takeover” of white<br />

philosophers who had “reinvented the meaning of theory”, seeing that the world<br />

was “fast escaping their political control” . According to her, the popularization<br />

of Western abstract theory as constitutive for the definition of knowledge in<br />

the academia was alien to emerging literatures created by people who struggled<br />

to be heard, that is people of color, feminists, radical critics <strong>and</strong> creative writers.<br />

Christian felt particularly discouraged by the incomprehensibility of the language<br />

of theory, its prescriptiveness <strong>and</strong> the tendency to relegate to a marginal position<br />

of “minority discourse” those <strong>African</strong> <strong>American</strong> writers for whom “literature is<br />

not an occasion for discourse among critics but is necessary nourishment of their<br />

people <strong>and</strong> one way by which they come to underst<strong>and</strong> their lives better” .<br />

In her critique of “the race for theory”, Christian also indicates that in their<br />

effort to follow the injunction to theorize – <strong>and</strong> thus legitimize their place in the<br />

academia – feminists exclude <strong>women</strong> of color who have always theorized, but<br />

their notion of theory does not necessarily converge with what is considered<br />

academic theory. Consequently, her statement: “my folk [...] have always been<br />

a race for theory” may be interpreted, on the one h<strong>and</strong>, as pointing to mar-<br />

<br />

B. Christian: The Race for Theory. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader. Ed. W. Napier.<br />

New York <strong>and</strong> London: New York University Press, 2000, p. 280.<br />

<br />

B. Christian: The Race for Theory, op.cit., p. 280.<br />

<br />

B. Christian: The Race for Theory, op.cit., p. 282.<br />

<br />

Ibid.


12 Marta Mazurek<br />

ginalization of people of color by the dominant theoretical discourse; on the<br />

other h<strong>and</strong>, it is claiming recognition for <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s thought as<br />

a legitimate source <strong>and</strong> form of knowledge. More particularly, Christian’s assertion<br />

voiced criticism of globalizing gestures of feminist thought which insisted on the<br />

unified identity of “woman”, basing the construction of this category on shared<br />

experience of gender oppression instead of recognizing multiple cultural, social<br />

<strong>and</strong> political intersections which define <strong>women</strong>’s experience.<br />

Christian’s “controversial essay” 10 can be understood as a gesture of separation<br />

from <strong>and</strong> rejection of the academic theoretical discourse of the 1980s,<br />

as well as a call for opening up space for reconceptualizing Eurocentric epistemologies<br />

<strong>and</strong> revealing new ways of knowledge which would allow <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> <strong>women</strong> to define their own experience. By stating that Black <strong>women</strong>’s<br />

theorizing “is often in narrative forms, in the stories [they] create, in riddles<br />

<strong>and</strong> proverbs, in the play with language [...] celebrated in the works of writers<br />

such as Toni Morrison <strong>and</strong> <strong>Alice</strong> Walker” 11 , Christian postulates what might be<br />

called a risky reversal of the theory/creative writing opposition. By repeating<br />

the gesture of postmodern philosophers who abolish the opposition between<br />

theoretical <strong>and</strong> literary texts, she invites <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> critics to<br />

treat creative writing as theory.<br />

Despite the fact that Deborah E. McDowell critiques Christian’s reversal of<br />

“theory/creative [writing] binarism in order to claim for the literatures of ‘people<br />

of color’ status as ‘theory’” as still giving “primacy to ‘theory’” 12 , the latter’s proposal<br />

might be understood as a shift toward embracing Afrocentric feminist epistemology<br />

in analyzing <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s literary output (also postulated by<br />

Barbara Smith over a decade earlier). Such a traditional Afrocentric underst<strong>and</strong>ing<br />

of the connections of knowledge, consciousness <strong>and</strong> the politics of empowerment<br />

focuses on “Black <strong>women</strong> as agents of knowledge”, that is it concentrates<br />

on such <strong>women</strong> as “blues singers, poets, autobiographers, story tellers, <strong>and</strong> orators<br />

validated by everyday Black <strong>women</strong> as experts on a Black <strong>women</strong>’s st<strong>and</strong>point” 13 .<br />

Consequently, <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s thought, which represents – to use the<br />

Foucauldian term – subjugated knowledge as well as their long-st<strong>and</strong>ing culture<br />

of resistance to the situation of oppression, forms what Donna Haraway labeled<br />

situated knowledge, challenging the superiority <strong>and</strong> truth claims of Eurocentric<br />

<strong>and</strong> masculinists disembodied <strong>and</strong> detached observation in favor of underst<strong>and</strong>ing<br />

that is partial, embodied <strong>and</strong> located in a specific context.<br />

10<br />

D. E. McDowell: The “Practice” of “Theory”. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader. Ed. W.<br />

Napier. New York <strong>and</strong> London: New York University Press, 2000, p. 575.<br />

11<br />

B. Christian: The Race for Theory, op.cit., p. 281.<br />

12<br />

D. E. McDowell: The “Practice” of “Theory”, op.cit., p. 579.<br />

13<br />

P. H. Collins: Black Feminist Thought. New York & London: Routledge, 1990, p. 230, 231.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 13<br />

In 1990 Black sociologist Patricia Hill Collins pointed to the revolutionary<br />

potential of placing <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s experience at the center of analysis<br />

of processes of domination in the redefinition of “either/or dichotomous<br />

thinking of Eurocentric, masculinist thought” 14 . This role is crucial due to the<br />

fact that <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> are most profoundly affected by the interlocking<br />

systems of race, class <strong>and</strong> gender oppression “within a more generalized<br />

matrix of domination” 15 . <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s experience of oppression<br />

rejects the possibility of applying additive models, that is of analyzing race, class<br />

<strong>and</strong> gender as competing hierarchical frameworks for analyzing oppression (as<br />

racist <strong>and</strong> economic <strong>and</strong> sexist) but calls for a new theoretical framework of<br />

intersectionality, which is a paradigm viewing race, class <strong>and</strong> gender (sexuality,<br />

age <strong>and</strong> ethnicity might be added here) as mutually constructing systems of<br />

power, which both shape <strong>and</strong> are shaped by <strong>African</strong> <strong>American</strong>s 16 . Assuming<br />

the intersectional paradigm has allowed Collins to analyze how excluded groups<br />

of <strong>African</strong> <strong>American</strong>s may be penalized <strong>and</strong> simultaneously enjoy privilege<br />

depending on the context. For example, Black men may be penalized by their<br />

race but are privileged by gender in their race, while white <strong>women</strong> are penalized<br />

by their gender but are privileged by their race. Consequently, an individual<br />

might be a member of an oppressor <strong>and</strong> an oppressed group at the same time.<br />

Black feminist critics, for example, are penalized by their race <strong>and</strong> gender but<br />

they are simultaneously privileged by their class (as is sometimes pointed out<br />

by womanist <strong>and</strong> <strong>African</strong>a critics).<br />

On the one h<strong>and</strong>, this particularly vulnerable, intersectional position of <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> <strong>women</strong> has made it necessary for them to constantly interrogate<br />

feminist thought which has colonized colored <strong>women</strong> in the gender framework<br />

that neglects the role of racism. On the other h<strong>and</strong>, they interrogate <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> antiracist politics which gives priority to “race as a consensus issue<br />

[because it affects all group members] while assigning gender <strong>and</strong> sexuality<br />

a secondary status as crosscutting issues [because they affect only certain segments<br />

of the group]” 17 . As a result, <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> are engaged in<br />

a dialogic relation with feminists (as <strong>women</strong> <strong>and</strong> as colored persons) <strong>and</strong> with<br />

Black men (as colored persons <strong>and</strong> as <strong>women</strong>), simultaneously <strong>and</strong> respectively<br />

affirming identity with <strong>and</strong> asserting difference from both groups which assign<br />

colored <strong>women</strong> marginal positions in their discourses <strong>and</strong> politics 18 .<br />

14<br />

P. H. Collins: Black Feminist Thought, op.cit., p. 225.<br />

15<br />

P. H. Collins: Black Feminist Thought, op.cit., p. 226.<br />

16<br />

P. H. Collins: Black Sexual Politics. New York & London: Routledge, 2005, p. 351.<br />

17<br />

P. H. Collins: Black Sexual Politics, op.cit., p. 47.<br />

18<br />

M. G. Henderson: Speaking in Tongues: Dialogics, Dialectics, <strong>and</strong> the Black Woman Writer’s Literary<br />

Tradition. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader. Ed. W. Napier. New York <strong>and</strong> London:<br />

New York University Press, 2000, pp. 348-368.


14 Marta Mazurek<br />

Drawing on the selected propositions voiced by Christian, Collins <strong>and</strong> Henderson,<br />

I will analyze the implications following from the dialogic position of<br />

a womanist as an outsider-within, which <strong>Alice</strong> Walker first assumed in an effort<br />

to creatively re-articulate a Black woman’s st<strong>and</strong>point <strong>and</strong> engage in dialogue in<br />

her commitment “to survival <strong>and</strong> wholeness of entire people, male <strong>and</strong> female” 19 .<br />

Very helpful in this analysis is the anthology titled The Womanist Reader – a much<br />

needed “compendium of womanist scholarship”, documenting over a quarter<br />

century of womanists’ creative <strong>and</strong> scholarly output, as the editor <strong>and</strong> contributor<br />

Layli Phillips asserted in her illuminating introductory analysis 20 .<br />

Phillips associates the absence of any systematic treatment of <strong>womanism</strong><br />

with two phenomena, namely the exhaustion of the debates within feminist<br />

critical theory at the end of the 1990s, which foreclosed the possibility of any<br />

serious discussion on the significance of this perspective for academic <strong>feminism</strong>.<br />

Moreover, the fact that <strong>womanism</strong> has been widely employed rather intuitively<br />

than analytically since the mid-1980s outside the academia resulted in its transformation<br />

into “a venerable <strong>and</strong> persistent underground movement” 21 . The lack<br />

of a systematic theoretical analysis of <strong>womanism</strong> on the one h<strong>and</strong> contributed<br />

to its resistance to canonization <strong>and</strong> accessibility to people living in different<br />

cultural context, which also proves its productivity <strong>and</strong> relevance as a “polyvalent,<br />

polyvocal, dialogic, noncentralized <strong>and</strong> improvisational” perspective 22 . On<br />

the other h<strong>and</strong>, however, <strong>womanism</strong> became less visible <strong>and</strong> misunderstood as<br />

merely a version of <strong>feminism</strong>.<br />

Additionally, what may have discouraged feminist critics from embracing<br />

<strong>womanism</strong> as an acceptable academic proposition in the 1980s <strong>and</strong> 1990s was its<br />

endorsement of Black nationalist assumptions <strong>and</strong> racial separation from (white)<br />

<strong>feminism</strong>, which seems to be implied in Walker’s distinction between “womanish”,<br />

that is responsible, mature <strong>and</strong> serious, associated with black <strong>women</strong>, <strong>and</strong> “girlish”,<br />

that is “frivolous, irresponsible, not serious”, associated with feminists 23 . Moreover,<br />

womanists’ “vernacular loyalties <strong>and</strong> grassroots sensibilities”, accessible language<br />

<strong>and</strong> explicitly spiritual character excluded them from the academic discourse of<br />

poststructuralism despite the fact that they propose building community around<br />

lines of affinity – a feature which allows Phillips to call <strong>womanism</strong> “postmodernism<br />

at street level” 24 . Phillips admits that some womanists, labeled “race <strong>women</strong>”, do<br />

19<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist Prose. Orl<strong>and</strong>o: A Harvest Book Harcourt,<br />

Inc., 1983, p. xi.<br />

20<br />

L. Phillips: The Womanist Reader. New York <strong>and</strong> London: Routledge, 2006, p. xix.<br />

21<br />

L. Philips: The Womanist Reader, op.cit., p. xix.<br />

22<br />

L. Phillips: The Womanist Reader, op.cit., p. xxi.<br />

23<br />

P. H. Collins: What’s in a Name? Womanism, Black Feminism, <strong>and</strong> Beyond. In: The Womanist Reader.<br />

Ed. L. Phillips, op.cit., p. 59.<br />

24<br />

L. Phillips: The Womanist Reader, op.cit., p. xxx, xxxii.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 15<br />

place their anti-sexist politics within Black cultural framework rather than align<br />

it with feminist framework; however, their position should be seen as antiracist<br />

rather than antifeminist 25 . Womanism <strong>and</strong> <strong>feminism</strong> can be then viewed as potentially<br />

mutually supportive rather than exclusive or competitive.<br />

The assumption that it is possible for <strong>womanism</strong> to reconcile feminist <strong>and</strong><br />

Black nationalist perspectives can be discerned in dialogue, which is one of the<br />

womanist methods of social transformation aiming at collective well-being. Dialogue,<br />

“by which people express <strong>and</strong> establish both connection <strong>and</strong> individuality”,<br />

is “a site for both struggle <strong>and</strong> love” <strong>and</strong> is associated with the kitchen table<br />

metaphor, which connotes the woman in the centre, nourishment, egalitarianism,<br />

interpersonal relations <strong>and</strong>, last but not least, informality 26 . The kitchen table<br />

metaphor very neatly underscores the vernacular character of <strong>womanism</strong>, which<br />

Phillips connects with “the every day” 27 , possibly echoing <strong>Alice</strong> Walker’s first use<br />

of the term “womanist” in her 1979 story Coming Apart. In the story, Walker’s<br />

narrator states the following: “The wife has never considered herself a feminist<br />

– though she is, of course, a ‘womanist’. A ‘womanist’ is a feminist, only more<br />

common” 28 . This emphasis on the “common” aspect points to the womanist perspective<br />

as one that results from the suppression of <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s<br />

self-definition in traditional sites of knowledge, which relegated the expression<br />

of Black <strong>women</strong>’s consciousness to such “alternative sites as music, literature,<br />

daily conversation, <strong>and</strong> everyday behavior” 29 . However, dialogue as a womanist<br />

method may also be considered as acknowledging the <strong>African</strong> presence in<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> culture, which insists on the <strong>African</strong>-based call-<strong>and</strong>-response<br />

dialogic pattern preserved in the Black vernacular oral tradition.<br />

Making Woolf ’s text speak<br />

<strong>Alice</strong> Walker’s 1974 title essay of the collection In Search of Our Mothers’ Gardens<br />

is an example of a dialogic re-visioning of Woolf ’s A Room of One’s Own, through<br />

which the colored woman both asserts her difference from the Eurocentric<br />

category of “woman”, that is – to use Henderson’s distinction – enters into<br />

dialogue of contestation, <strong>and</strong> acknowledges affinity with Woolf, that is enters<br />

into dialogue of affirmation, to signify her position. Consequently, Walker’s<br />

essay might be read as a womanist “kitchen table” dialogue, to which Woolf is<br />

25<br />

L. Phillips: The Womanist Reader, op.cit., p. xxxiv.<br />

26<br />

L. Phillips: The Womanist Reader, op.cit., p. xxvii.<br />

27<br />

L. Phillips: The Womanist Reader, op.cit., p. xxiv.<br />

28<br />

A. Walker: Coming Apart. In: The Womanist Reader. Ed. L. Phillips, op.cit., p. 7.<br />

29<br />

P. H. Collins: Black Feminist Thought, op.cit., p. 202.


16 Marta Mazurek<br />

invited <strong>and</strong> in which she plays a part equal to those of other <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

female participants. The rhetorical gesture performed by Walker invoking the<br />

feminist icon is as “outrageous, audacious [<strong>and</strong>] courageous” as the womanist<br />

herself, according to Walker’s definition 30 ; however, it cannot be interpreted in<br />

terms of a reversed (<strong>and</strong> thus matriarchal) pattern of Bloom’s theory of literary<br />

tradition known as anxiety of influence.<br />

Walker’s incorporation of the well-known fragments of Woolf ’s canonical<br />

text into her own critical production is a strategy which Henry Louis Gates, Jr.<br />

defined as “Signifyin(g)” – “generated from within the black tradition itself [...]<br />

a metaphor for formal revision, or intertextuality, within the Afro-<strong>American</strong> literary<br />

tradition” 31 . In other words, Walker’s essay might be understood as a translation, or<br />

a repetition with a difference, of Woolf ’s text, with which it has a lot in common,<br />

<strong>and</strong> through/against which Walker asserts herself. This strategy can be illustrated<br />

on the basis of the following passage as an example:<br />

Virginia Woolf wrote further, speaking of course not of our Phillis [Wheatley],<br />

that ‘any woman born with a great gift in the sixteenth century [insert<br />

‘eighteenth century’, insert ‘black woman’, insert ‘born or made a slave’]<br />

would certainly have gone crazed, shot herself, or ended her days in some<br />

lonely cottage outside the village, half witch, half wizard [insert ‘Saint’],<br />

feared <strong>and</strong> mocked at’ [...] 32 .<br />

In the fragment Walker fills in the gaps in Woolf ’s text to broaden its appeal;<br />

thus, by inserting the historical context of slavery <strong>and</strong> racism that shaped <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> <strong>women</strong>’s history she seems to criticize the feminist icon’s Eurocentric<br />

vision that excluded colored <strong>women</strong> from her text. Consequently, this gesture could<br />

be treated as pointing to Woolf ’s sins of omission on the one h<strong>and</strong>; on the other<br />

h<strong>and</strong>, paradoxically, Walker re-writes fragments of A Room of One’s Own precisely<br />

to express herself <strong>and</strong> the <strong>African</strong> <strong>American</strong> tradition that shaped her as an artist<br />

through this text. She does it by inserting Black womanhood in the spaces of the<br />

white woman’s text, <strong>and</strong> thus making room for her own voice.<br />

In order to find herself in the white woman’s canonical text, the colored woman<br />

has to make this text speak to her, which she achieves by the strategic application<br />

of the traditional <strong>African</strong> <strong>American</strong> trope defined by Gates as the Talking Book.<br />

Gates associates the first occurrence of the Talking Book trope in one of the<br />

very first narratives of enslavement, written by Gronniosaw, An <strong>African</strong> Prince,<br />

30<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist Prose, op.cit., p. xi.<br />

31<br />

H. L. Gates, Jr.: The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism. New York<br />

<strong>and</strong> Oxford: Oxford University Press, 1988, p. xx, xxi.<br />

32<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens. In: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist Prose,<br />

op.cit., p. 235.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 17<br />

As Related by Himself in 1774. Gates starts his analysis of the trope by quoting the<br />

famous passage of Gronniosaw’s narrative, in which the narrator describes how<br />

he unsuccessfully tried to hear the master’s book talk to him by literally putting<br />

his ear close to it, which brought Gronniosaw to the (only logical for him) conclusion<br />

that everybody <strong>and</strong> everything despised him for his blackness. Gates sees the<br />

book’s refusal to speak to the Black man as the renaming of “the received tradition<br />

in European letters that the mask of blackness worn by Gronniosaw <strong>and</strong> his<br />

countrymen was a trope of absence” 33 . The fact that Gronniosaw could not hear<br />

the book indicates that this “canonical text of Western letters – either the Bible<br />

or the prayer book” – could not see him or hear him, as “texts can only address<br />

that which they can see”, concludes Gates 34 . On the one h<strong>and</strong>, Gronniosaw’s<br />

conflation of vision <strong>and</strong> voice, that is the visual <strong>and</strong> the oral, is paradoxical; on<br />

the other h<strong>and</strong>, it becomes logical in Gronniosaw’s narrative, in which the text’s<br />

voice “presupposed a face; <strong>and</strong> a black face, in turn, presupposed the text’s silence<br />

since blackness was a sign of silence, the remarkably ultimate absence of face <strong>and</strong><br />

voice” 35 . Many years later, Gronniosaw managed to undo the relationship between<br />

silence <strong>and</strong> blackness by writing his autobiography, “a text that speaks his face<br />

into existence among the authors <strong>and</strong> texts of the Western tradition”, thanks to<br />

the fact that he “was fully able to structure the events of his life into a pattern<br />

that speaks quite eloquently, if ironically, to readers today” 36 .<br />

The trope of the Talking Book, as analyzed by Gates, is illustrative of the<br />

tension “between the black vernacular <strong>and</strong> the literate white text, between the<br />

spoken <strong>and</strong> the written word, between the oral <strong>and</strong> the printed forms of literary<br />

discourse”, which has been addressed by Black writers since the eighteenth<br />

century, when slaves attempted to prove their humanity “by literally writing<br />

themselves into being” 37 . Hence, Gates connects the paradoxical trope of “the<br />

oral within the written” as notions of voice/presence <strong>and</strong> silence/absence with<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> literary tradition 38 . The recourse to the Talking Book trope<br />

demonstrates that Walker, by literally finding “a room of her own” in Woolf ’s<br />

essay, makes this text speak with a Black voice.<br />

Walker is of the opinion that an <strong>African</strong> <strong>American</strong> woman artist has to align<br />

herself with “the living creativity some of our great-gr<strong>and</strong>mothers were not al-<br />

33<br />

H. L. Gates, Jr., The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism, op.cit.,<br />

p. 137.<br />

34<br />

Ibid.<br />

35<br />

Ibid.<br />

36<br />

H. L. Gates, Jr., The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism, op.cit.,<br />

p. 138, 142.<br />

37<br />

H. L. Gates, Jr., The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism, op.cit.,<br />

p. 131.<br />

38<br />

Ibid.


18 Marta Mazurek<br />

lowed to know” 39 , <strong>and</strong> thus to attest to <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s artistic talents<br />

which were never recorded in letters for the simple reason that their enslavement<br />

prevented them from learning to write. In her personal account, Walker points to<br />

her mother as a source of the artistic spirit in her as follows:<br />

[N]o song or poem will bear my mother’s name. Yet so many of the stories<br />

that I write, that we all write, are my mother’s stories. Only recently did I<br />

fully realize this: that through years of listening to my mother’s stories of<br />

her life, I have absorbed not only the stories themselves, but something of<br />

the manner in which she spoke, something of the urgency that involves the<br />

knowledge that her stories – like her life – must be recorded 40 .<br />

Therefore, by echoing her mother’s manner of speaking in her writing, Walker<br />

assigns to herself a role of a mediator who records in the form of the literary<br />

discourse the <strong>African</strong> <strong>American</strong> oral artistic tradition passed down to her by her<br />

mother. By incorporating her mother’s voice in her literary output, Walker acknowledges<br />

her mother’s participation in the dialogue with Woolf.<br />

Walker’s application of the trope traditional for <strong>African</strong> <strong>American</strong> literature,<br />

with which she writes herself into being by tailoring her story to the contours of<br />

Woolf ’s text, does not imply that she merely adopts the eloquent pattern to tell<br />

her own story. In Search of Our Mothers’ Gardens points to Walker’s originality <strong>and</strong><br />

creativity as an <strong>African</strong> <strong>American</strong> writer, which she reveals through her application<br />

of both the vernacular traditional tropes <strong>and</strong> rhetorical strategies of the Talking<br />

Book <strong>and</strong> Signifying. However, another important vernacular strategy, discussed in<br />

Zora Neale Hurston’s ethnographic publication Characteristics of Negro Expression,<br />

can be analyzed with reference to Walker’s polyvocal <strong>and</strong> dialogic text, namely that<br />

of “universal mimicry”. In her essentialist analysis of the Black expression, Zora<br />

Neale Hurston speaks of <strong>African</strong> <strong>American</strong> mimicry as “an art in itself ” 41 <strong>and</strong><br />

underscores that in imitation an individual style is important. Her claim that imitation<br />

is originality is meant to counterbalance the current “views of acculturation<br />

<strong>and</strong> assimilation as dominant patterns in <strong>African</strong> <strong>American</strong> culture” 42 . Hurston<br />

maintains that originality “is the modification of ideas”, <strong>and</strong> that even “the most<br />

ardent admirer of the great Shakespeare cannot claim first source even for him” 43 .<br />

Gates connects Hurston’s idea of modification with that of re-interpretation, so<br />

39<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 237.<br />

40<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 240.<br />

41<br />

Z. N. Hurston: Characteristics of Negro Expression. In: The Norton Anthology of <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

Literature. Eds. H. L. Gates, Jr. <strong>and</strong> N. Y. McKay. op.cit., p. 1047.<br />

42<br />

L. M. Hill: Social Rituals <strong>and</strong> the Verbal Art of Zora Neale Hurston. Washington D.C.: Howard<br />

University Press, 1996, p. 8.<br />

43<br />

Z. N. Hurston: Characteristics of Negro Expression, op.cit., p. 1046-1047.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 19<br />

crucial for his definition of traditional <strong>African</strong> <strong>American</strong> Signifying: “Instead,<br />

borrowings, echoes, <strong>and</strong> revisions characterize modern art of all forms, <strong>and</strong><br />

in this ‘new art’ is to be found the truly original” 44 . A recourse to Zora Neale<br />

Hurston, a great modernist <strong>African</strong> <strong>American</strong> artist <strong>and</strong> a model for Walker, is<br />

particularly appropriate in the context of Walker’s reinterpretation of Woolf,<br />

who was herself a fervent proponent <strong>and</strong> practitioner of modernist literary<br />

methods. <strong>African</strong> <strong>American</strong>s imitate “for the love of it”, claims Hurston, not<br />

“from a feeling of inferiority” 45 , <strong>and</strong> Gates underst<strong>and</strong>s her claim of the false<br />

distinction between originality <strong>and</strong> imitation as a liberationist gesture: “[F]or<br />

the black writer to suffer under the burden of avoiding repetition, revision,<br />

or reinterpretation is to succumb to a political argument that reflects a racist<br />

subtext” 46 .<br />

By Signifying upon Woolf ’s text Walker makes it speak with a Black voice<br />

<strong>and</strong> thus enables Woolf to participate in the kitchen table dialogue with other<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> whose voices are echoed through Walker’s strategy<br />

of Signifying. Walker’s revision of Woolf is performed by Signifying on (that is,<br />

repeating with a difference) Sojourner Truth’s famous assertion “Ain’t I a Woman”.<br />

The strategy of Signifyin(g) on the Black feminist icon, who claimed for<br />

herself the identity of “woman” but, at the same time, rejected the existing<br />

category of “woman” as a false <strong>and</strong> exclusive construct (because recognizing<br />

only white womanhood), indicates the necessity of turning to the authority of<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> woman’s experience (literally written on her body) shaped<br />

by specific historical, political <strong>and</strong> economic context (that is, nineteenth-century<br />

racist America). Paradoxically, the gesture performed by strong, tall <strong>and</strong><br />

muscular Sojourner Truth, who had to bare her breasts to prove to her hostile<br />

audience that she indeed was a woman, destabilized the constructed category<br />

of woman shaped by nineteenth-century white masculinist ideology of the<br />

angel in the house.<br />

Similarly, Walker’s rhetorical gesture challenged the concept of the woman<br />

as artist proposed by Woolf by the indication that Black <strong>women</strong>’s artistic tradition<br />

could only be discovered “high – <strong>and</strong> low”, that is by looking at quilts <strong>and</strong><br />

gardens to find an illiterate <strong>African</strong> <strong>American</strong> woman as “an artist who left her<br />

mark in the only materials she could afford, <strong>and</strong> in the only medium her position<br />

in society allowed her to use” 47 . In this way Walker legitimizes discredited<br />

44<br />

H. L. Gates, Jr., The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism, op.cit.,<br />

p. 118.<br />

45<br />

Z. N. Hurston: Characteristics of Negro Expression, op.cit., p. 1047.<br />

46<br />

H. L. Gates, Jr., The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism, op.cit.,<br />

p. 118.<br />

47<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 239.


20 Marta Mazurek<br />

sites of expression of <strong>African</strong> <strong>American</strong> woman’s consciousness <strong>and</strong> points to<br />

Black feminine art as a marginal <strong>and</strong> maternal space. Rather than focusing on<br />

official sites of artistic expression of an artist as writer, as Woolf does, Walker<br />

turns to <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s everyday practices such as church singing,<br />

story telling <strong>and</strong> taking care of gardens to trace expressions of their spirituality<br />

<strong>and</strong> art. In her mother’s daily care of the garden Walker sees artistic expression<br />

of a creator, “[o]rdering the universe in the image of her personal conception<br />

of Beauty” 48 , whose art compels strangers to aesthetic contemplation. Walker’s<br />

mother’s “screen of blooms – sunflowers, petunias, roses, dahlias, forsythia,<br />

spirea, delphiniums, verbena” 49 – becomes the artistic legacy that she has left to<br />

her daughter. In the essay Walker identifies with this legacy <strong>and</strong> pays respect to<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s endurance, which she calls “the ability to hold on,<br />

even in very simple ways” 50 .<br />

In her essay Walker also invites the first <strong>African</strong> <strong>American</strong> poet Phillis Wheatley<br />

to participate in the dialogue, not only by invoking her name <strong>and</strong> history that<br />

illustrate the conditions limiting <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s creativity historically<br />

but also by quoting a passage from Wheatley’s poem upon which In Search of Our<br />

Mothers’ Gardens can be argued to Signify. Referring to Wheatley’s image of the<br />

Goddess with golden hair, Walker explains what Woolf’s “contrary instincts” meant<br />

for a Black slave woman poet who could only resort to the white ideal of femininity<br />

<strong>and</strong> modes of poetic expression as “the one thing she saw elevated above all<br />

others” 51 . Instead of criticizing Wheatley’s imitative “stiff, struggling, ambivalent<br />

lines [which] are forced on us”, Walker praises her ancestor for struggling to<br />

write <strong>and</strong> keeping alive “the notion of a song”, despite the fact that she lived “in<br />

a world of barbarians who praised [her] for [her] bewildered tongue” 52 . In her use<br />

of Woolf ’s text Walker seems to repeat Wheatley’s method of using the existing<br />

<strong>and</strong> available official modes of expression, but she alters it to signify her <strong>African</strong><br />

<strong>American</strong> difference. With this, Walker’s repetition of Wheatley’s gesture reveals<br />

a radical difference, as Walker places herself safely in <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>’s<br />

artistic tradition discovered in their daily lives, which Wheatley could never achieve.<br />

As a result, Walker’s application of the fragments of a white canonical form of<br />

literary expression differs from Wheatley’s attitude of a humble apprentice, who<br />

adopted the authority of universal European patterns, <strong>and</strong> becomes a declaration<br />

of cultural independence.<br />

48<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 241.<br />

49<br />

Ibid.<br />

50<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 242.<br />

51<br />

A. Walker: In Search of Our Mothers’ Gardens, op.cit., p. 237.<br />

52<br />

Ibid.


<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> <strong>feminism</strong>: <strong>Alice</strong> Walker’s <strong>womanism</strong> as a proposition of a dialogic encounter 21<br />

Conclusion<br />

<strong>Alice</strong> Walker’s proposition of <strong>womanism</strong> as a st<strong>and</strong>point for <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

<strong>women</strong> to voice their difference from white <strong>feminism</strong> was formulated in the<br />

1970s in reaction to the marginalization of colored <strong>women</strong> in the framework<br />

of feminist critical theory <strong>and</strong> politics, which was caused by feminist focus on<br />

gender oppression <strong>and</strong> by its embracing of poststructuralist methods in the<br />

scholarly discourse of feminist criticism. Womanism originated then as a sign<br />

of emerging differences between those <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> who, like for<br />

example bell hooks, found feminist agenda sufficient <strong>and</strong> useful for addressing<br />

issues crucial for them, <strong>and</strong> those who found it too indifferent to the problems<br />

of racial <strong>and</strong> classist issues which were for them of vital importance. As a result,<br />

the new political <strong>and</strong> critical framework of <strong>womanism</strong> stemmed from the desire<br />

to take up gender issues without turning against men – as womanists believed<br />

<strong>feminism</strong> did – <strong>and</strong> to foster bonds between <strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong> <strong>and</strong> men<br />

in order to successfully resist racism.<br />

However, <strong>womanism</strong> does not necessarily entail a radical break from <strong>feminism</strong>,<br />

<strong>and</strong> <strong>Alice</strong> Walker’s essay might be understood as tribute paid to white<br />

<strong>feminism</strong> as well. One may venture a statement that by making Woolf ’s text<br />

speak with a Black voice Walker emphasizes the importance of A Room of One’s<br />

Own for herself <strong>and</strong> demonstrates that it also appeals to Black <strong>women</strong>. I choose<br />

to read Walker’s essay as her aseertion of affinity with the white feminist <strong>and</strong><br />

an admiration of how capacious Woolf ’s room is. In the improvised kitchen<br />

table dialogue (which one can imagine taking place in Virginia Woolf ’s room)<br />

Walker does not treat Woolf with disdain; if she did, the conversation would<br />

not be nourishing <strong>and</strong> strengthening to the interlocutors, <strong>and</strong> the metaphor of<br />

the kitchen table would fail to operate.<br />

In the ongoing debate on the consequences of embracing womanist agenda,<br />

which some see as a gesture of racial separatism from white <strong>feminism</strong> <strong>and</strong> a turn<br />

to Black Nationalist politics, it is also important to explore the possibilities of<br />

<strong>womanism</strong> as a practical <strong>and</strong> critical stance which does not easily blend with<br />

Black Nationalism although it relies on <strong>African</strong> <strong>American</strong> racial/ethnic solidarity.<br />

<strong>African</strong> <strong>American</strong> <strong>women</strong>, with their position at the intersection of gender<br />

<strong>and</strong> race/ethnicity politics, face a challenge of how to simultaneously maintain<br />

group solidarity <strong>and</strong> recognize heterogeneity.


22 Marta Mazurek<br />

References<br />

Christian, Barbara: The Race for Theory. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader.<br />

Ed. W. Napier. New York <strong>and</strong> London: New York University Press, 2000, pp. 280-289.<br />

Collins, P. H.: Black Feminist Thought. New York & London: Routledge, 1990.<br />

Collins, P. H.: What’s in a Name? Womanism, Black Feminism, <strong>and</strong> Beyond. In: The Womanist<br />

Reader. Ed. L. Phillips., pp. 57-68.<br />

Gates, Jr., H. L.: The Signifying Monkey: A Theory of <strong>African</strong>-<strong>American</strong> Literary Criticism. New<br />

York <strong>and</strong> Oxford: Oxford University Press, 1988.<br />

Gates, Jr., H.L. <strong>and</strong> N. Y. McKay. Eds.: The Norton Anthology of <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literature.<br />

New York <strong>and</strong> London: W.W. Norton&Company, 2004.<br />

Henderson, M. G.: Speaking in Tongues: Dialogics, Dialectics, <strong>and</strong> the Black Woman Writer’s Literary<br />

Tradition. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader. Ed. W. Napier. New York<br />

<strong>and</strong> London: New York University Press, 2000, pp. 348-368.<br />

Hill, L. M: Social Rituals <strong>and</strong> the Verbal Art of Zora Neale Hurston. Washington D.C.: Howard<br />

University Press, 1996.<br />

Hurston, Z. N.: Characteristics of Negro Expression. In: The Norton Anthology of <strong>African</strong> <strong>American</strong><br />

Literature. Eds. H. L. Gates, Jr. <strong>and</strong> N. Y. McKay, pp. 1041-1053.<br />

LeClair, T.: The Language Must Not Sweat: A Conversation with Toni Morrison. “New Republic”<br />

1981, 184, p. 26.<br />

McDowell, D. E.: The “Practice” of “Theory”. In: <strong>African</strong> <strong>American</strong> Literary Theory: A Reader.<br />

Ed. W. Napier, pp. 557-579.<br />

Morrison, T.: Rootedness: The Ancestor as Foundation. In: What Moves at the Margin. Ed. C. C. Denard.<br />

Jackson: University Press of Mississippi, 2008, pp. 56-64.<br />

Phillips, L.: The Womanist Reader. New York <strong>and</strong> London: Routledge, 2006.<br />

Walker, A.: Coming Apart. In: The Womanist Reader. Ed. L. Phillips, pp. 3-11.<br />

Walker, A.: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist Prose. Orl<strong>and</strong>o:A Harvest book<br />

Harcourt Inc., 1983.<br />

Walker, A.: In Search of Our Mothers’ Gardens. In: In Search of Our Mothers’ Gardens: Womanist<br />

Prose, pp. 231-243.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!