Nzirorera Reply - Peter Robinson
Nzirorera Reply - Peter Robinson
Nzirorera Reply - Peter Robinson
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
TRANSMISSION SHEET<br />
FOR FItIl{G OF DOGUIUIENTS WITH GM$<br />
.': r;tI ir i I I il{ffiffiffi}lffi,S*1"]:.:...':':'<br />
COURT MANAGEMENT SECTION<br />
(Art. 27 of the Directive for the Regis!ry)<br />
I . OINIRAL INFORMATIO]I<br />
U TrialChamber I<br />
To:<br />
N. M. Diallo<br />
ll Chief, CMS<br />
J.-P. Fom6t6<br />
From:<br />
Llchamber<br />
(names)<br />
be completed by the Ghambers / Flllng<br />
ll TrialChamber ll X lrlatChamber lll t TrialChamber lll<br />
R. N. Kouambo C. K. Hometowu A. N'Gum<br />
lJ Appeals Chamber / Arusha<br />
!A peals Chamber / The Hague<br />
Chamber ll<br />
K K. A. Afande<br />
F. A. Talon<br />
R Muziqo-Morrison<br />
llil Defence<br />
ll Prosecutor's Office L Other:<br />
<strong>Peter</strong> <strong>Robinson</strong><br />
(names)<br />
(names)<br />
(names)<br />
Gase Name: The Prosecutor vs. Joseph <strong>Nzirorera</strong><br />
Gase umber: ICTR-98-44-T<br />
Dates: Transmitted: 21 October 2008 Document's date: 2 October 2008<br />
No. of Pages: 15 OriginalLanguage: XEnglish trF ench ! Kinyanruanda<br />
Title of NEPI.Y BNIEF: JOSEPH NZIRORERA'S 1gth NOTICE OF VIOLATI)N OF RULE 66<br />
Document: AND MOTION FOR REMEDIAL AND PUNITIVE MEASURES:<br />
JEAN.MARIE VIANNEY MUDAHINYUKA<br />
Glassification Level:<br />
TRIM Document Type:<br />
! ex Parte<br />
! Indictment tr Warrant E Correspondence! Submission from non-parties<br />
n Strictty Gonfidential/ Under Seal E Decision E Afiidavit E Notice of Appeal X Submission from parties<br />
n Confidential<br />
X puotic<br />
E Disclosure E order flAppeal Book n Accused particulars<br />
E Judgement tr Motion E Boot of Authoritier<br />
il . TRAl{ElATtOl{ STATUS ON THE FILING DATE (To be completed<br />
CttlSSnn-L take necessary action regarding translation.<br />
X fiting party hereby submits only the original, and will not submit any translated vt d&.<br />
l'lT',i<br />
n Reference material is provided in annex to facilitate translation.<br />
Target Language(s):<br />
I English ! French n K[ry<br />
*<br />
(-l .-<br />
n-i':". : ,<br />
&ano" !<br />
CfvtS SnnlL NOT take any action regarding translation.<br />
-':<br />
t\)<br />
I Filing Party hereby submits BOTH the original and the translated version for filingas,followlsir<br />
(.)<br />
Oriqinal in I English I French I Kinyarwanda<br />
Translation in E English flFrench El Kinyarwanda<br />
CtrlS SHRIL NOT take any action regarding translation.<br />
! fiting Party will be submitting the translated version(s) in due course in the folloting language(s):<br />
n eng[sn n French n xinYrrwanda<br />
KINDLY FILL 11{ THE BOXES BELOW<br />
E fne OTP is overseeing translation.<br />
ll DEFENCE is overseeng translation.<br />
The document is submitted for translation to:<br />
The document is submitrd to an accredited service for<br />
I The Language Services Section of the ICTR / Arusha. translation (fees will be s rbmitted to DCDMS):<br />
n fne Language Services Section of the ICTR / The Hague. Name of contact person:<br />
f] nn accredited service for translation; see details below: Name of service:<br />
Name of contact person:<br />
Address:<br />
Name of service:<br />
E-mail/ Tel. / Fax:<br />
Address:<br />
E-mail/Tel./Fax:<br />
lll - TRAN8IATION PRIORITIEATIOII (For Offlclal use ONL<br />
nTop priority COMMENTS nF4uired date:<br />
nUrgent<br />
D Normal<br />
c3<br />
C?<br />
t\)<br />
nF:aring date:<br />
nc:her deadlines:<br />
I<br />
NB: This form is available on: http://www.ictr.org/ENGL|SH/cms/cms1.doc C (Updated on 0{ August 2008)