11.07.2015 Views

Optional wh-movement in French and Egyptian Arabic

Optional wh-movement in French and Egyptian Arabic

Optional wh-movement in French and Egyptian Arabic

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong>Bouihe<strong>in</strong>a LassadiUniversity of OttawaAbstract: In this paper, ] argue that both <strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong><strong>in</strong>terrogatives have no <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>and</strong> favor to leave their <strong>wh</strong>phrases<strong>in</strong>-situ. Whenever these two languages exhibit overt <strong>wh</strong><strong>movement</strong>,1 suggest that it is triggered by some specific features: <strong>in</strong> thecase of <strong>French</strong> <strong>wh</strong>.ere overt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> is obligatory <strong>in</strong> embeddedquestions, <strong>wh</strong>-rnovement is triggered by the <strong>in</strong>terrogative features ofthe matrix verb. In simple questions, it is triggered by focus features. Inthe case of <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong>, the rare obligatory <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>and</strong> theoptional <strong>wh</strong>-movernent <strong>in</strong> both simple <strong>and</strong> embedded questions aretriggered by focus features.Keutoords: <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>, optional <strong>movement</strong>, rn<strong>in</strong>imalism, focus, <strong>Egyptian</strong><strong>Arabic</strong>, <strong>French</strong>IntroductionLanguages differ concern<strong>in</strong>g the strategies they apply to form <strong>wh</strong>constructions.In English only one <strong>wh</strong>-phrase is raised <strong>and</strong> the front<strong>in</strong>gstrategy is more frequent than <strong>in</strong> situ strategy, <strong>wh</strong>ich is possible <strong>wh</strong>enwe have a multiple <strong>wh</strong>-word constructions <strong>wh</strong>ere only one <strong>wh</strong>elementmust front leav<strong>in</strong>g the other <strong>in</strong> situ, as <strong>in</strong> (1-3).(1) What did you give to John?(2) "Did you give to John <strong>wh</strong>at?(3) Who did John give <strong>wh</strong>at?In Japanese <strong>and</strong> Ch<strong>in</strong>ese, <strong>wh</strong>-phrases favor the <strong>in</strong>-situ position; as <strong>in</strong>(4):(4) [ohn-wa dare-ni nani-o ageta ka ?Iohn-top <strong>wh</strong>o-dat <strong>wh</strong>at-ace gave Q'Who did John give <strong>wh</strong>at ?'In Bulgarian <strong>and</strong> Serbo-Croatian all <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> one sentence areraised; as <strong>in</strong> (5) below(5) Koj kogo vizda?Who <strong>wh</strong>om sees'Who sees <strong>wh</strong>om?'Cahiers l<strong>in</strong>guistiques d'Ottawa, décembre/December 2003, Vol. 31: 67-93ISSN 0315-3167. ©2003, Department of L<strong>in</strong>guistics, University of Ottawa


Bouthe<strong>in</strong>aLassadiIn this paper, I will exam<strong>in</strong>e the behavior of <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>terrogatives <strong>in</strong><strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong> (henceforth EA), <strong>wh</strong>ich seem to exhibitsimilar patterns for the treatment of <strong>wh</strong>-constructions consist<strong>in</strong>g <strong>in</strong>optionally mov<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-element. <strong>French</strong> data is taken from theliterature <strong>and</strong> EA data is taken from a collected-corpus based on<strong>Egyptian</strong> speakers.(6) EIle a donne la montre a qui?She gave the watch to <strong>wh</strong>om'to <strong>wh</strong>om did she give the watch ?'(7) A qui a-t-elle donne la montre ?'To <strong>wh</strong>om did she give the watch ?'(8) Seme9t eeh ?Hear.2.S.M.Past What?'What did you hear ?'(9) Leeh amelt kidaWh y do.2S.M.Past that'Why did you do that ?'Examples (6) <strong>and</strong> (7) illustrate how <strong>French</strong> can alternate betweenmov<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-phrase or leav<strong>in</strong>g it <strong>in</strong>-situ. Examples (8) <strong>and</strong> (9) sho<strong>wh</strong>ow EA uses similar strategies concern<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-phrases. Follow<strong>in</strong>g aclose look at how these two languages treat <strong>wh</strong>-constructions <strong>in</strong> simple<strong>and</strong> complex questions, I focus on the reasons that allow <strong>wh</strong>-words <strong>in</strong><strong>French</strong> <strong>and</strong> EA to stay <strong>in</strong>-situ as <strong>in</strong> <strong>French</strong> 6 <strong>and</strong> EA 8, or optionallyundergo <strong>movement</strong> as <strong>in</strong> <strong>French</strong> 7 <strong>and</strong> EA 9, based on proposals byDenham (2000) <strong>and</strong> _eljko Bo_kovi_ (1998, 2000). I will conclude thatboth <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA favor the <strong>in</strong>-situ strategy <strong>and</strong> <strong>wh</strong>en a <strong>wh</strong>-phraseundergoes <strong>movement</strong>, it is related to the existence of a focus featurethat triggers this <strong>movement</strong>. This proposal, as I will expla<strong>in</strong> below, willenable us to analyze <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>terrogatives <strong>in</strong> languages such as <strong>French</strong> <strong>and</strong>EA without violat<strong>in</strong>g m<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciples.In Section 1 of the paper, I discuss how optional <strong>movement</strong> <strong>in</strong><strong>wh</strong>-<strong>in</strong>terrogatives fits the pr<strong>in</strong>ciples of the M<strong>in</strong>imaIist Program. InSection 2, I summarize <strong>and</strong> discuss recent proposals ma<strong>in</strong>ly on <strong>French</strong>on optional <strong>wh</strong>-movernent by Bo_kovi_ (1998, 2000) <strong>and</strong> Denham68


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-rnovement <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>(2000). In Section 3, I illustrate <strong>and</strong> compare the distribution of <strong>wh</strong>constructions<strong>in</strong> simple questions <strong>and</strong> embedded questions <strong>in</strong> <strong>French</strong><strong>and</strong> EA. In Section 4, I adopt ideas of Denham to account for theoptionality of <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> extend them to <strong>Egyptian</strong><strong>Arabic</strong>. On the one h<strong>and</strong>, I propose to treat these t\VO languages asexclusively <strong>in</strong>-situ languages that do not select C from the lexicon <strong>in</strong>order to trigger <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong> simple questions. Onthe other h<strong>and</strong>, <strong>wh</strong>enever there is front<strong>in</strong>g of the <strong>wh</strong>-phrase, I<strong>in</strong>terpret it <strong>in</strong> two ways: In the case of <strong>French</strong>, I follow Denham <strong>in</strong>propos<strong>in</strong>g that front<strong>in</strong>g of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> simple questions is triggeredby a focus feature that must be checked before the derivation reachesthe <strong>in</strong>terfaces, <strong>wh</strong>ile front<strong>in</strong>g of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> embedded questions istriggered by the selection of C <strong>in</strong> overt syntax by some <strong>in</strong>terrogativeverbs. In EA front<strong>in</strong>g of <strong>wh</strong>-phrases is uncommon, <strong>wh</strong>ichdist<strong>in</strong>guishes this variety from other varieties of <strong>Arabic</strong>, <strong>and</strong> I proposethat displacement is triggered by focus features <strong>in</strong> both simple <strong>and</strong>embedded questions. In Section 5, I provide a brief conclusion.1. <strong>Optional</strong> Movement <strong>and</strong> the M<strong>in</strong>imalist ProgramWhen analyz<strong>in</strong>g the behavior of <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>terrogatives <strong>in</strong> languages suchas <strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong>, <strong>wh</strong>ich has not been discussed <strong>in</strong> theliterature, we f<strong>in</strong>d two strategies: one suggests that the <strong>wh</strong>-elementmoves to the front position <strong>and</strong> one favors to leave the <strong>wh</strong>-element<strong>in</strong>-situ as illustrated above <strong>in</strong> (6-9) repeated here <strong>in</strong> (10-13)(10) Elle a donne la montre a qui?She gave the watch to <strong>wh</strong>o'To <strong>wh</strong>om did she give the watch ?'(11) A qui a-t-elle donne la rnontre ?'To <strong>wh</strong>om did she give the watch ?'(12) Seme?t eeh ?Hear.2.S.M.Past What?'What did you hear r(13) Leeh amelt kidaWhy do.2S.M.Past that'Why did you do that ?'69


Bouthe<strong>in</strong>a Lassadi(21) Pierre a dern<strong>and</strong>e qui tu as vu'Pierre asked <strong>wh</strong>o did you see'The ungrammaticality of (20) seems to contradict Bosko v i c ' s<strong>in</strong>terpretation of <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> simple questions <strong>wh</strong>ere he proposed to<strong>in</strong>sert C as late as LF. In fact, he expla<strong>in</strong>s that, <strong>in</strong> the case of embeddedquestions, merge cannot occur as late as LF because it does not exp<strong>and</strong>the tree of an embedded sentence. Therefore, merge of C must occur <strong>in</strong>overt syntax <strong>and</strong> this will trigger overt <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-word as<strong>in</strong> (21) above. This proposal expla<strong>in</strong>s the ungrammaticality of (20) <strong>and</strong>suggests that overt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> is the only option available to<strong>in</strong>terpret <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> embedded questions. However, it weakensBoskovic's proposal for simple questions to <strong>in</strong>sert C at LF, s<strong>in</strong>ce it doesnot apply to all types of questions <strong>in</strong> <strong>French</strong>.Although obligatory <strong>in</strong>sertion of C prior to LF <strong>in</strong> the case of<strong>in</strong>direct questions is attributed to <strong>wh</strong>at is claimed to be an <strong>in</strong>dependentrequirement concern<strong>in</strong>g how tree expansion works, a recent proposalby Chomsky still weakens Boskovic's justification on <strong>wh</strong>y C is <strong>in</strong>sertedprior to LF <strong>in</strong> the case of embedded questions. In his attempt to fit head<strong>movement</strong> <strong>in</strong> the bare structure proposal, Chomsky (2000) proposes tohave <strong>wh</strong>at he calls 'local merge' (head-adjunction), <strong>wh</strong>ich does notexp<strong>and</strong> the tree. Indeed, recently, Chomsky proposes to reformulateSpec-Head relations as Head-Head relations, <strong>and</strong> suggests that there <strong>in</strong>there are 111en <strong>in</strong> the garden, may be just a head that is merged, notnecessarily Spec-like. Therefore, if we consider Chomsky's newproposal, it seems that <strong>movement</strong> <strong>and</strong> merge need not necessarilyexp<strong>and</strong> the tree, so Boskovic's justification loses some of its force.In my view, Boskovic's proposal conta<strong>in</strong>s several undesirablecharacteristics. First, that the complementizer C is phonologically nullis not justified us<strong>in</strong>g data from <strong>French</strong>. In fact, Boskovic providessupport for this assumption us<strong>in</strong>g various examples from Serbo­Croatian (SC) <strong>and</strong> then compares his f<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gs from SC data to <strong>French</strong>data. He claims that 'the fact that the complementizer is phonologicallynull is confirmed by data concern<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-constructions <strong>in</strong> SC'(2000: 56).In describ<strong>in</strong>g SC <strong>wh</strong>-data, he claims that I se is a multiple <strong>wh</strong>-front<strong>in</strong>glanguage (that) cannot place more than one fronted <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong> Spec,74


Bouthe<strong>in</strong>a Lassadiquestions. In addition, I agree with Boeckx's 1999 comments <strong>wh</strong>ensay<strong>in</strong>g that "(Boskovic 's 1998 proposal on <strong>French</strong>) seems to fail tocapture the <strong>in</strong>terpretative differences between (<strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ <strong>and</strong>fronted <strong>wh</strong>-phrases) (... ) both sentences are assigned roughly the sameLF' (69). In sum, Boskovic's proposal has a number of undesirablefeatures that depart from ideal m<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciples,Follow<strong>in</strong>g Denham's (2000) proposal on <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong>Bab<strong>in</strong>e-Witsuwit'en <strong>and</strong> other languages (See section 2.2. for discussion<strong>and</strong> details), the idea I will defend is that <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> languages suchas <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA do not have <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. I will first adoptDenham's proposal on <strong>French</strong> <strong>and</strong> subsequently apply it to EA <strong>in</strong>Section 4 with some modifications needed to account for all of EA's\\7 h-<strong>in</strong>-situ constructions.2.2. Krist<strong>in</strong> Denham (2000)Denham (2000) focuses 'on simple <strong>and</strong> embedded questions <strong>in</strong> order toaccount for the <strong>in</strong>-situ strategy <strong>in</strong> Bab<strong>in</strong>e...Witsuwit'en, an aborig<strong>in</strong>allanguage spoken <strong>in</strong> British Columbia (henceforth BW) <strong>and</strong> thenextends her proposal to show that it applies cross-l<strong>in</strong>guistically tolanguages such as English, <strong>French</strong> <strong>and</strong> Ch<strong>in</strong>ese.Denharn (2000) argues that BW has optional <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>.Front<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-phrase or leav<strong>in</strong>g it <strong>in</strong>-situ does not lead to mean<strong>in</strong>gchange <strong>in</strong> this language. This means that BW seems to contradict them<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciple that states that only the most economicalderivation must reach the <strong>in</strong>terface level, s<strong>in</strong>ce front<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-phraseor leav<strong>in</strong>g it <strong>in</strong>-situ does not make a difference. Denharn solves thiscontradiction by propos<strong>in</strong>g that optionality <strong>in</strong> <strong>wh</strong>-questions arises atthe po<strong>in</strong>t of selection of C from the lexicon; if C is selected, <strong>movement</strong>occurs <strong>and</strong> the <strong>wh</strong>-phrase is fronted. Denham illustrates this proposalthrough examples that show 3 possible positions for an argument <strong>wh</strong>phrase:<strong>in</strong>-situ as <strong>in</strong> (27-28), fronted <strong>in</strong> the embedded clause as <strong>in</strong> (29),or fronted <strong>in</strong> the matrix clause as <strong>in</strong> (30) <strong>in</strong> BW:(27) Lillian ndu yunketLillian <strong>wh</strong>at 3.5. bought 3.5.'What did Lillian bought?'76


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-rnovernent <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>(28) N d u Lillian yuket ?<strong>wh</strong>at 3.5. Lillian bought 3.5.'What did Lillian bought?'(29) George nditnf book LiIlian yik'iyelhdic yilhni ?George <strong>wh</strong>ich book Lillian 35. read (opt). 3s 3s told. 3s'Which book did George tell Lillian to read ?'(30) Nditni book Geroge Lillian yik'iyelhdic yilhni ?<strong>wh</strong>ich book George LiIlian 3s. read (opt). 3s 3s told. 3s'Which book did George tell Lillian to read ?'She states that optional selection of lexical items followsm<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciples. She expla<strong>in</strong>s that the lexicon conta<strong>in</strong>s lexicalitems as well as functional items such as C. She also suggests thatoptionality is found <strong>in</strong> the lexicon or more precisely <strong>in</strong> thenumeration. This means that any item, <strong>wh</strong>ether lexical or functional,mayor may not be selected. For Denham, the functional item C caneither be selected or not for any particular derivation (Denham, 2000:207). The selection of C will prompt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>, the non-selectionof C will leave the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>-situ. As far as overt syntax isconcerned, C is available (i.e. selected from the lexicon) only <strong>wh</strong>en the<strong>in</strong>terrogative features of the matrix verb <strong>in</strong> an embedded questiontrigger such <strong>in</strong>sertion of C otherwise C is not present else<strong>wh</strong>ere <strong>in</strong>overt syntax <strong>and</strong> is not present at all <strong>in</strong> covert syntax (LF).By propos<strong>in</strong>g this hypothesis to account for the optionality of<strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> BW, Denham manages not to contradict them<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciples on economy of derivation. Namely, it is notpossible for two identical sentences to have identical <strong>in</strong>terpretations<strong>and</strong> be both grammatical s<strong>in</strong>ce only one derivation must succeed <strong>in</strong>reach<strong>in</strong>g the <strong>in</strong>terfaces because it is the most economical one.Propos<strong>in</strong>g to optionally select C from the lexicon leads to the creationof two different arrays for a sentence: one conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g C <strong>and</strong> the othernot. When compar<strong>in</strong>g both derivations they are both grammaticalbecause they are both the most economical derivations for thatparticular array (Denham, 2000: 208).Therefore, Denham proposes to solve the problem of optional <strong>wh</strong><strong>movement</strong>by allow<strong>in</strong>g optional selection of C from the lexicon. IIf C77


Bouthe<strong>in</strong>a Lassadi<strong>and</strong> its <strong>wh</strong>-feature appears <strong>in</strong> the numeration, it will prompt rais<strong>in</strong>g ofCl <strong>wh</strong>-feature <strong>and</strong> its accompany<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-phrase to check off the <strong>wh</strong>feature<strong>in</strong> C. If C does not appear <strong>in</strong> the numeration, then no <strong>wh</strong><strong>movement</strong>takes place' (Denham, 2000: 287)I see several advantages <strong>in</strong> the above analysis. In evaluat<strong>in</strong>gDenham's proposal, we notice that it succeeds <strong>in</strong> account<strong>in</strong>g for <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>situ<strong>in</strong> BW <strong>and</strong> also provides an <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g account to expla<strong>in</strong> the <strong>in</strong>situoption available <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>in</strong> that it offers to consider focus as ama<strong>in</strong> reason <strong>wh</strong>y <strong>French</strong> simple questions have the option of front<strong>in</strong>gor leav<strong>in</strong>g <strong>in</strong>-situ the <strong>wh</strong>-phrase <strong>and</strong> to expla<strong>in</strong> that overt <strong>wh</strong>-front<strong>in</strong>g<strong>in</strong> embedded guestions is triggered by <strong>in</strong>terrogative features of thematrix verb that leads to <strong>in</strong>sertion of C <strong>in</strong> overt syntax <strong>and</strong> therefore tothe overt <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-phrase to C for check<strong>in</strong>g reasons. I willalso provide some evidence (Section 4) that Denham's proposal couldbe exp<strong>and</strong>ed to <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ EA data.Denham's proposal does not rely on feature check<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>enanalyz<strong>in</strong>g optional <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. Indeed, this study rejects us<strong>in</strong>gfeature strength as a tool to classify a language as hav<strong>in</strong>g overt <strong>wh</strong><strong>movement</strong>or leav<strong>in</strong>g its <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ. This is because featurecheck<strong>in</strong>g has no explanatory value if, with<strong>in</strong> a language, it is possibleto have a strong +<strong>wh</strong> that triggers overt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> as well as aweak +<strong>wh</strong> that triggers LF <strong>wh</strong>-movernent. Feature strength has alwaysbeen a very disputable element with<strong>in</strong> the various versions ofChomskys work on <strong>wh</strong>-rnovement <strong>and</strong> other issues s<strong>in</strong>ce a clear-cutdef<strong>in</strong>ition of it is still under <strong>in</strong>vestigation. Recently, the strong/weakdichotomy for features has <strong>in</strong> fact been ab<strong>and</strong>oned due to itsproblematic character.Also, Denham's proposal avoids problems with<strong>in</strong> <strong>in</strong>terpretabilityconditions at PF <strong>and</strong> LF <strong>in</strong>terface s<strong>in</strong>ce she does not propose to use thefeatures of the LF <strong>in</strong>terface <strong>in</strong> order to account for covert <strong>movement</strong> of<strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> the case of <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ. Avoid<strong>in</strong>g the LP <strong>in</strong>terface savesDenham's proposal from problems such as late <strong>in</strong>sertion of elementswith <strong>in</strong>terpretable features like +<strong>wh</strong>. Accord<strong>in</strong>g to recent m<strong>in</strong>imalistpr<strong>in</strong>ciples, elements with <strong>in</strong>terpretable features must be <strong>in</strong>serted <strong>in</strong>overt syntax so that they can be <strong>in</strong>terpreted at the <strong>in</strong>terfaces. Delay<strong>in</strong>g<strong>in</strong>sertion of elements could solve the problem of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ by78


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-movernent <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>suggest<strong>in</strong>g that C has been <strong>in</strong>serted <strong>in</strong> LF but it could also raise seriousproblems deal<strong>in</strong>g with <strong>in</strong>sertion of <strong>in</strong>terpretable elements as late as the<strong>in</strong>terfaces PF <strong>and</strong> LF.As far as <strong>French</strong> is concerned, Denham considers this languageas not exhibit<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> except <strong>in</strong> embedded questions.<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> is apparent <strong>in</strong> simple questions <strong>in</strong> spoken<strong>French</strong>. She considers that the optional front<strong>in</strong>g of the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>simple questions is due to the existence of a focus feature. In embeddedquestions, however, <strong>French</strong> exhibits overt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>and</strong> theoption of leav<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-element <strong>in</strong>-situ is ungrammatical <strong>in</strong> case thematrix verb is an <strong>in</strong>terrogative verb. This restriction enables Denhamto conclude that <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> is apparent <strong>and</strong> is the only optionavailable <strong>in</strong> <strong>French</strong> embedded questions if the matrix verb such asverbs dem<strong>and</strong>er <strong>and</strong> quest ionner has some <strong>in</strong>terrogative features.Accord<strong>in</strong>g to Denham, it is the <strong>in</strong>terrogative feature on the matrix verbthat triggers the selection of C from the lexicon, <strong>wh</strong>ich will also triggerovert <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong> embedded questions. To sumup/ Denham's analysis of <strong>French</strong> data, the author claims that '<strong>French</strong>does not have overt <strong>wh</strong>..<strong>movement</strong> except <strong>wh</strong>en the properties of theverb require it' (2000:239). As far as <strong>French</strong> simple questions areconcerned, optional front<strong>in</strong>g of a <strong>wh</strong>-phrase is motivated by a focusfeature.Denham's analysis of <strong>French</strong> exhibits various advantages. First,it succeeds <strong>in</strong> provid<strong>in</strong>g an explanation for a wide range of <strong>French</strong> <strong>wh</strong>data(simple questions <strong>and</strong> embedded questions). Second, it avoidsdeal<strong>in</strong>g with problematic issues such as <strong>wh</strong>-feature strength <strong>and</strong> <strong>wh</strong>feature<strong>in</strong>terpretability at the <strong>in</strong>terfaces, <strong>wh</strong>ich weakens the analysis<strong>and</strong> make it more complex without provid<strong>in</strong>g conv<strong>in</strong>c<strong>in</strong>g explanationof <strong>wh</strong>-rnovement. Indeed, she does not claim that the <strong>wh</strong>-feature,<strong>wh</strong>en it is strong triggers <strong>movement</strong> <strong>and</strong> <strong>wh</strong>en it is not strong doesnot. However, she claims that <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-phrase is a matterof focus <strong>in</strong> the case of simple questions <strong>and</strong> a matter of <strong>in</strong>terrogativefeature of the verb that triggers the selection of C from the lexicon <strong>in</strong>the case of embedded questions. F<strong>in</strong>ally, Denham's proposal on <strong>French</strong>offers to analyze <strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>wh</strong>-constructions as focus <strong>movement</strong>.She supports such an analysis with cleft constructions. Indeed, s<strong>in</strong>ce79


Bouthe<strong>in</strong>a LassadiDenham considers that <strong>French</strong> exhibits no <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>, she mustprovide us with a solid argument <strong>in</strong> order to expla<strong>in</strong> <strong>wh</strong>y we can stillobserve overt <strong>movement</strong> of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> <strong>French</strong> data. For thisreason, Denharn proposes that <strong>wh</strong>at triggers overt <strong>wh</strong>-movernent <strong>in</strong><strong>French</strong> is not features of <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> that we f<strong>in</strong>d <strong>in</strong> languages suchas English, but focus <strong>wh</strong>ich imposes overt <strong>movement</strong> on <strong>wh</strong>-phrases.Denham considers <strong>movement</strong> of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> sentences such as (32)below as <strong>wh</strong>-cleft<strong>in</strong>g that must move to C to satisfy a focus feature:(31)Tu as achete quoi?You bought <strong>wh</strong>at'What did you buy?'(32) C' est quoi que tu as achete ?It is <strong>wh</strong>at that you bought'What is it that you bought ?'(33) Qu'est ce que tu as achete ?What did you bought?Sentence (31) represents the option of leav<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>-situ.Sentence (32) represents <strong>wh</strong>-cleft<strong>in</strong>g <strong>and</strong> sentence (33) represents <strong>wh</strong><strong>movement</strong>to satisfy not a -<strong>wh</strong> feature but to satisfy a focus feature.Accord<strong>in</strong>g to Denham, sentences like (32) constitute evidence for afocus <strong>in</strong>terpretation of <strong>French</strong> <strong>wh</strong>-sentences. Consider<strong>in</strong>g <strong>French</strong> <strong>wh</strong><strong>movement</strong>as triggered by Cl focus feature suggests that <strong>French</strong> exhibitsno <strong>wh</strong>-movernent to check a -<strong>wh</strong> feature.Vergnaud <strong>and</strong> Zubizarreta (2000) also consider that the <strong>in</strong>-situstrategy <strong>in</strong> <strong>French</strong> questions could be l<strong>in</strong>ked to focus. They suggest thatoptional <strong>movement</strong> of <strong>French</strong> questions correlates with hNO types offocus: 'questions with fronted <strong>wh</strong>-phrases are cases of <strong>in</strong>formationalfocus such as <strong>in</strong> A qui est ce que Pierre a parte ? <strong>and</strong> questions with an<strong>in</strong>-situ <strong>wh</strong>-phrase are cases of contrastive focus such as <strong>in</strong> Pierre a parl«a qui?' (see Vergnaud <strong>and</strong> Zubizarreta 2000 for further analysis). Theirproposal suggests that optional <strong>movement</strong> of <strong>French</strong> questions offerstwo dist<strong>in</strong>ct semantic <strong>in</strong>terpretations of a <strong>wh</strong>-question, a hypothesisthat is consistent with m<strong>in</strong>imalist assumptions on optionalderivations.80


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>Cedric Boeckx (1999) also criticizes Bo_kovic's approach to<strong>French</strong>, <strong>and</strong> also notes that 'the problematic optionality' that <strong>French</strong>simple questions exhibit should not be accounted for by just posit<strong>in</strong>g acase of <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> with a strong <strong>wh</strong> feature <strong>wh</strong>en there is overtfront<strong>in</strong>g <strong>and</strong> a weak <strong>wh</strong> feature <strong>wh</strong>en there is no overt front<strong>in</strong>g.Instead, develop<strong>in</strong>g a proposal with po<strong>in</strong>ts of contact with my ideas <strong>in</strong>this paper, he considers that <strong>French</strong> questions exhibit focus <strong>in</strong> bothfronted <strong>and</strong> <strong>in</strong>-situ patterns. He also suggests that there are<strong>in</strong>terpretative differences between the two patterns: front<strong>in</strong>g <strong>French</strong>questions correspond to a general <strong>in</strong>formation seek<strong>in</strong>g strategy <strong>and</strong> <strong>in</strong>situ<strong>French</strong> questions correspond to a detail-<strong>in</strong>formation seek<strong>in</strong>gstrategy. As far as <strong>in</strong>terpretative differences are concerned, Boeckxnotices that it is not possible to get the answer 'rien' (noth<strong>in</strong>g) from the<strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ as <strong>in</strong> (34), neither is it possible to get such answer from acleft question as <strong>in</strong> (35). The answer 'rien' is grammatical with fronted<strong>wh</strong>-phrase as <strong>in</strong> (36): (see Boeckx's 1999 analysis of <strong>French</strong> questions forfurther details).(34) Jean a achete quoi ?Un livreI "rien(35) C' est quoi que Jean a achete ?Un livreI "rien(36)QU' a achete Jean?Un livreI rienThese examples show that <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ requires a familiarity of aparticular type with the topic (i.e. participants share background<strong>in</strong>formation before the utterance) however, there is no need forfamiliarity <strong>in</strong> the case of fronted <strong>wh</strong>-phrases as <strong>in</strong> (36).We can now briefly compare Bo_kovic's <strong>and</strong> Denham'sproposals. Insert<strong>in</strong>g C at LF <strong>in</strong> order to account for <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> simplequestions <strong>and</strong> <strong>in</strong>sert<strong>in</strong>g C <strong>in</strong> overt syntax to account for fronted <strong>wh</strong>phrases<strong>in</strong> embedded questions as proposed by Bo_kovic does not seemto be an <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g analysis of <strong>French</strong> optional <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. This isbecause, other than be<strong>in</strong>g unreveal<strong>in</strong>g, this proposal does not fit81


Bouthe<strong>in</strong>a Lassadim<strong>in</strong>imalist pr<strong>in</strong>ciples s<strong>in</strong>ce it must appeal to <strong>in</strong>sertion of elementswith strong features at LF.Denham's proposal, on the other h<strong>and</strong>, seems to offer acomprehensive <strong>in</strong>terpretation of the status of <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong>languages such as <strong>French</strong> <strong>and</strong> it can also be used for EA <strong>wh</strong>ere thereseems to be no <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. In my view, Denhams proposal to treat<strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> as l<strong>in</strong>ked to the selection of C from the lexicon fitsm<strong>in</strong>imalist requirements on <strong>wh</strong>-rnovement better that the analysisproposed by Bo_kovic, <strong>and</strong> can be the basis of additional exploration<strong>in</strong>to the semantics of questions of as <strong>in</strong> the work of Boeckx <strong>and</strong>Zubizarreta <strong>and</strong> Vergnaud mentioned above.3. Wh-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA: simple questions <strong>and</strong> embeddedquestionsAs stated, this study focuses on analyz<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> questions<strong>in</strong> both <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA. In my view, many reasons make thecomparison of these two languages theoretically <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g <strong>in</strong> view ofrecent debates on <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. First, we saw above that it hasproven controversial <strong>wh</strong>ether <strong>French</strong> is a language that has overt <strong>wh</strong><strong>movement</strong>or a language that tends to keep its w h-phrases <strong>in</strong>-situ. Thisis due to the optionality of mov<strong>in</strong>g or leav<strong>in</strong>g <strong>in</strong>-situ a <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>simple questions. However, this optionality of <strong>movement</strong> is notavailable <strong>in</strong> complex questions as it is illustrated <strong>in</strong> the section 3.2.Concern<strong>in</strong>g EA, <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> this language seems to also be very<strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g s<strong>in</strong>ce the <strong>in</strong>-situ option is almost always the sole availablegrammatical option. In contrast with other variants, EA is the only<strong>Arabic</strong> dialect that does not front its <strong>wh</strong>-phrases, as most of <strong>Arabic</strong>dialect do front their <strong>wh</strong>-phrases as illustrated by the two sentences <strong>in</strong>(37-38) from St<strong>and</strong>ard <strong>Arabic</strong>. In contrast with EA, the <strong>in</strong>-situ option isusually ungrammatical <strong>in</strong> other varieties:(37) Madha taf?alou?What do3.S.M Pres prog..'What are you do<strong>in</strong>g ?'(38) *Taf?alou madhad03.S.M Pres prog. What'What are you do<strong>in</strong>g ?'82


Bouthe<strong>in</strong>aLassadi(43) Que fais-tu ?'What do you do ?'(44) "Quoi fais-tu ?'What do you do ?'(45) Tu fais quoi ?'What do you do? 'The authors expla<strong>in</strong> that queiquoi alternations is a fact <strong>in</strong> <strong>French</strong>similar to other alterations such as metmoi. In try<strong>in</strong>g to answer thequestion '<strong>wh</strong>y can't quoi appear <strong>in</strong> the Camp position of tense clause ?',the authors expla<strong>in</strong>ed that the alternation que/ouoi suggests that que isan allomorph of quoi <strong>and</strong> that it is also the weak form of quoi. Theauthors analyze que as a clitic <strong>and</strong> provide various arguments tosupport the cliticization properties of que (see Hirschbuhler <strong>and</strong>Bouchard 1987: 43 for details on cliticisation of 'que'). As far as quoi isconcerned, they analyze the impossibility of a bare quoi <strong>in</strong> Camp asl<strong>in</strong>ked to the proposal that quetou oi are <strong>in</strong>complementarydistribution, quoi be<strong>in</strong>g the strong form <strong>and</strong> que be<strong>in</strong>g the allomorphof quoi <strong>and</strong> the weak form. If the strong form, Le. quoi is not justifiedlocally, i.e. <strong>in</strong> the Comp position, the weak form, Le. que must be used.In discuss<strong>in</strong>g the ungrammaticality of front<strong>in</strong>g quoi, Denham(2000) suggests that <strong>wh</strong>-front<strong>in</strong>g is an <strong>in</strong>stance of <strong>wh</strong>-cleft<strong>in</strong>g <strong>and</strong> thatthis front<strong>in</strong>g takes place <strong>in</strong> order to satisfy a strong focus feature (seeDenham's (2000:335-337) discussion on <strong>wh</strong>-cleft<strong>in</strong>g). Hav<strong>in</strong>g said that, itis expected that the location of the basic <strong>wh</strong>-form, <strong>in</strong> this case, the <strong>in</strong>situposition, suggests that <strong>French</strong> <strong>wh</strong>-phrases rema<strong>in</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> simplequestions <strong>and</strong> that <strong>wh</strong>enever front<strong>in</strong>g is allowed, it must be triggeredby some other features, ma<strong>in</strong>ly focus (this will be further developed <strong>in</strong>section 4).In EA, it seems that <strong>wh</strong>-constructions favor <strong>wh</strong>-phrases torema<strong>in</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> simple questions as illustrated <strong>in</strong> (46-48) below:(46) Seme?t eeh ?Hear.2.S.M.Past What?'What did you hear ?'84


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong><strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>(47) Guitezzaay?Come.2.S.M.Past How?'How did you come ?'(48) Rayah fi<strong>in</strong> ?Go 2.S.M.Pres. Where ?'Where are you go<strong>in</strong>g ?'It is possible to encounter sentence like (49) below(49) Eeh dah ?What this'What is this'<strong>wh</strong>ere the <strong>wh</strong>-phrase (eeh) '<strong>wh</strong>at' is fronted for a focus <strong>in</strong>terpretation.The same sentence could also be used <strong>in</strong> an exclamation structure<strong>wh</strong>ere the focus is also on the <strong>wh</strong>-phrase [Eeh dah ! mean<strong>in</strong>g, <strong>wh</strong>at'sthat !l.It is rare if not impossible to come across examples <strong>wh</strong>ere the<strong>wh</strong>-word is fronted <strong>in</strong> EA as illustrated <strong>in</strong> (50-52) below(50) "Eeh seme?tWhat Hear.2.S.M.Past'What did you hear ?'?(51) "Ezzaay guit ?How come.2.S.M.Past ?'How did you come ?'(52) *Fi<strong>in</strong> rayah?Where go 2.S.M.Pres.'Where are you go<strong>in</strong>g ?'Judg<strong>in</strong>g from data presented above, EA favors to keep <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>situ<strong>in</strong> simple questions. Front<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-phrases is also possible but notdue to check<strong>in</strong>g of +<strong>wh</strong> feature. Front<strong>in</strong>g of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> EA is due tothe existence of a focus feature that triggers <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>element.In Section 4, I will argue that EA favors to keep <strong>wh</strong>-phrases<strong>in</strong>-situ <strong>and</strong> not front them to get focus because, as a language hav<strong>in</strong>g a85


Bouthe<strong>in</strong>aLassadibasic SVO order, EA tends to move the verb or the verb phrase to getfocus.3.2. Wh-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> embedded questionsIn <strong>French</strong> embedded questions, the <strong>wh</strong>-phrase moves up to the head ofthe embedded sentence as <strong>in</strong> (53-56)(53) Pierre a dem<strong>and</strong>e qui tu as vu'Pierre asked <strong>wh</strong>o did you see'(54) Paul voulait savoir pourquoi la parte etait fermee'Paul wanted to know <strong>wh</strong>y the door was closed'(55) Marie se questionnait comment sa mere a pu savoir'Mary asked how her mother could have known'(56) Il dern<strong>and</strong>e qu<strong>and</strong> le film va commencer'He <strong>in</strong>quires <strong>wh</strong>en the movie will start'It is not usually possible to leave the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> embeddedquestions as illustrated <strong>in</strong> (57-60):(57) "Pierre a dern<strong>and</strong>e tu as vu qui(58) "Paul voulait savoir la porte etait fermee pourquoi(59) "Marie se dem<strong>and</strong>ait sa mere a pu savoir comment(60) "Il dem<strong>and</strong>e le film va commencer qu<strong>and</strong>In EA embedded questions, however, the <strong>in</strong>-situ option seems tobe more grammatical than the <strong>wh</strong>-front<strong>in</strong>g option, althoughalternat<strong>in</strong>g with the two options is possible <strong>in</strong> some cases. In examples(61-62) below, we can optionally focus the noun phrase '<strong>in</strong>n at iga'(result) or the <strong>wh</strong>-phrase 'eeh' (<strong>wh</strong>at),(61) Ayiz ye?raf <strong>in</strong>natiga eehWant.3.S.M.Pre. know3.S.I\1.Pres. result <strong>wh</strong>at'He wants to know <strong>wh</strong>at is the result'(62) *Ayiz ye?raf eeh<strong>in</strong>natigaWant.3.S.M.Pre. know3.S.M.Pres. <strong>wh</strong>at result'He wants to know <strong>wh</strong>at is the result'86


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>In (61-62) alternat<strong>in</strong>g between focus<strong>in</strong>g the verb phrase <strong>in</strong> theembedded sentence <strong>and</strong> the <strong>wh</strong>-phrase is not possible. It is the verbphrase that must rema<strong>in</strong> focused <strong>in</strong> the embedded sentence s<strong>in</strong>ce EAprefers to focus verbs <strong>and</strong> verb phrases rather than <strong>wh</strong>-phrases. Thisanalysis supports analyses on word order <strong>in</strong> various dialects of <strong>Arabic</strong><strong>wh</strong>ere it has been suggested by many l<strong>in</strong>guists such as (Fassi-Fehri 1993,Plunkett 1993, Koopman <strong>and</strong> Sportiche 1991, Aoun et al 1994,Benmamoun 2000) that <strong>Arabic</strong> dialects have a basic SVO order <strong>and</strong> getthe VSO by mov<strong>in</strong>g the verb to the I position. These authors suggestvarious reasons <strong>wh</strong>y the V moves to I: for tense, topicalization or focus(see Mahfoudhi 2002 for a detailed summary on how these authorsanalyze the front<strong>in</strong>g of V). I consider that <strong>in</strong> EA, <strong>wh</strong>en it comes to fronttwo elements <strong>in</strong> the sentence, a verb phrase or a <strong>wh</strong>-phrase, it is theverb phrase that is focused leav<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-phrase <strong>in</strong>-situ.(63) Ayiz aa?raf rayah fi<strong>in</strong>want.l.M.Pres. know go.2.S.M <strong>wh</strong>ere'1 want, to know <strong>wh</strong>ere are you go<strong>in</strong>g'(64) "Ayiz aa?raf fi<strong>in</strong> rayahwant.1.M.Pres. know <strong>wh</strong>ere go.2.S.M'I want to know <strong>wh</strong>ere are you go<strong>in</strong>g'However, the option of focus<strong>in</strong>g either the <strong>wh</strong>-phrase oranother element of the sentence (subject or object) is not alwaysavailable as <strong>in</strong> (63-64) below, <strong>wh</strong>ere <strong>in</strong> (64) it is not possible to focus the<strong>wh</strong>-phrase ma<strong>in</strong>ly because the <strong>wh</strong>-phrase <strong>and</strong> the noun phrase refer tothe same entity, <strong>in</strong> this case 'enta' (you). Therefore, front<strong>in</strong>g the nounphrase for focus would be gramnlatical <strong>and</strong> leav<strong>in</strong>g it <strong>in</strong>-situ is not.(65) *Ayiz aa?raf m<strong>in</strong> entawant.l.M.Pres. know <strong>wh</strong>o you'1 want to know <strong>wh</strong>o you are'(66) Ayiz aa?raf enta m<strong>in</strong>want.1.M.Pres. know you <strong>wh</strong>o'I want to know <strong>wh</strong>o are you ?'87


Bouthe<strong>in</strong>aLassadiTo sum up, both <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA keep <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ <strong>in</strong>various syntactic environments. In <strong>French</strong>, the <strong>in</strong>-situ strategy isfrequently employed <strong>in</strong> simple questions. EA seems to favor the <strong>in</strong>-situstrategy <strong>in</strong> both simple <strong>and</strong> embedded questions.It is the aim of this study to consider <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong><strong>and</strong> EA <strong>in</strong> view of the above situation. The facts of <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA justreviewed raise the follow<strong>in</strong>g issues, <strong>wh</strong>ich are dealt with <strong>in</strong> thefollow<strong>in</strong>g section: <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA do not exhibit <strong>wh</strong>-rnovement.Instead, they favor to keep their <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ <strong>and</strong> <strong>wh</strong>en<strong>movement</strong> is observed it is argued that it is triggered by focus. Thisproposal will ma<strong>in</strong>ly solve the problem of optionality of <strong>movement</strong>with<strong>in</strong> a language <strong>and</strong> avoid deal<strong>in</strong>g with the problematic <strong>wh</strong> featurestrength.4. Analyz<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-movernent <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong>Follow<strong>in</strong>g the description about <strong>French</strong> <strong>and</strong> <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong> <strong>wh</strong>questions<strong>in</strong> the previous section, I argue that neither <strong>French</strong> nor EAadopt the <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> strategy <strong>and</strong> favor to leave their <strong>wh</strong>-elernents<strong>in</strong>-situ except <strong>in</strong> some specific syntactic contexts. Even <strong>wh</strong>en <strong>wh</strong><strong>movement</strong>seems to apply <strong>in</strong> these two languages, it is more of a focus<strong>movement</strong> that is occurr<strong>in</strong>g. Indeed, <strong>wh</strong>en look<strong>in</strong>g at both <strong>French</strong> <strong>and</strong>EA <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>, there are examples <strong>wh</strong>ere there is a focus<strong>in</strong>terpretation <strong>in</strong> the case <strong>wh</strong>ere phrases are displaced. This is expla<strong>in</strong>edby data below:(67) Tu as achete quoi ?(68) "Quoi as-tu achete ?(69) Qu'est ce que tu as achete ?In (67), the <strong>wh</strong>-phrase quoi is base-generated <strong>in</strong> the object position <strong>and</strong>mov<strong>in</strong>g it would be ungrammatical as we can see <strong>in</strong> (68). Follow<strong>in</strong>gHirschbuhler <strong>and</strong> Bouchard (1987) analysis of quoi <strong>and</strong> que, <strong>wh</strong>ere theyargued that que is a clitic <strong>and</strong> that quoi is an allomorph of que, I suggestthat (68) above is ungrammatical because of ouoi . Indeed, s<strong>in</strong>ceque/quo; are two allmorphs <strong>in</strong> complementary distribution. Thestrong form tends to be located <strong>in</strong> positions requir<strong>in</strong>g clitic features.88


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong><strong>in</strong> <strong>French</strong><strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>S<strong>in</strong>ce que is considered as the strong form, quoi is excluded from theclitic position.In EA, as demonstrated <strong>in</strong> Sections 2 <strong>and</strong> 3, <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>simple questions always rema<strong>in</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>and</strong> there are no grammaticalexamples of <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> simple questions. I suggest that thereason for the non-focus use of <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> simple questions comesfrom the fact that EA has a basic SVO order that favors the VSO orderby mov<strong>in</strong>g the V to get focus (for a discussion of word order <strong>in</strong> <strong>Arabic</strong>dialects, see Mahfoudhi 2002). S<strong>in</strong>ce <strong>wh</strong>-phrases are related to eithersubject or object <strong>in</strong> <strong>in</strong>terrogative sentences, then focus still rema<strong>in</strong>s onthe verb as we can see from sentences below:(70) Seme?t eeh ?Hear.2.S.M.Past What?'What did you hear r(71) Guit ezzaay?Come.2.S.M.Past How?'How did you come ?'(72) Rayah fi<strong>in</strong> ?Go 2.S.M.Pres. Where ?'Where are you go<strong>in</strong>g ?'As far as embedded questions are concerned, <strong>French</strong> exhibitsovert <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong>. I follow Denham's suggestions that <strong>wh</strong>-phraseshave to move <strong>in</strong> embedded questions <strong>wh</strong>enever the matrix verb has<strong>in</strong>terrogative features like dem<strong>and</strong>er, sauoir C is selected by these verbs<strong>and</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> occurs (see section 2 for Denham's analysis of <strong>wh</strong><strong>movement</strong><strong>in</strong> embedded questions). In EA, I suggest that <strong>wh</strong>-phrasesusually rema<strong>in</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>in</strong> embedded questions. EA prefers to focus theverb or verb phrase rather than the <strong>wh</strong>-phrase. Therefore, I concludethat both <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA lack <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> that is triggered by astrong +<strong>wh</strong> feature. Both languages favor to leave their <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>situbut <strong>wh</strong>enever a <strong>wh</strong>-phrase moves, a focus feature is considered astrigger<strong>in</strong>g such <strong>movement</strong>.As far as focus <strong>movement</strong> is concerned, it provides a naturalaccount of <strong>wh</strong>-rnovement <strong>in</strong>terpretation. Interpret<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-movernent89


Bouthe<strong>in</strong>aLassadi<strong>in</strong> <strong>in</strong>terrogative sentences as focus <strong>movement</strong> has already beenconsidered <strong>in</strong> the literature by many l<strong>in</strong>guists such as Rochemont(1986), Rochemont <strong>and</strong> Cullicover (1990) Boeckx (1999), Vergnaud <strong>and</strong>Zubizaretta (2000) <strong>and</strong> many others. Accord<strong>in</strong>g to Rochemont (1986:177-78), 'Focus is a syntactically represented notion with systematicthough vary<strong>in</strong>g phonological <strong>and</strong> semantic <strong>in</strong>terpretation'. In <strong>French</strong>, aSVO language, <strong>wh</strong>-rnovement occurs for focus reasons <strong>wh</strong>enever wewant to highlight the <strong>in</strong>formation <strong>in</strong> the <strong>wh</strong>-element. In EA, a VSOlanguage, the verb is usually preferably focused leav<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-phrasesfocus as secondary.Further research must be conducted to analyze the syntactic aswell as the semantic <strong>in</strong>terpretative differences that <strong>French</strong> <strong>and</strong> EAquestions exhibit <strong>wh</strong>en <strong>wh</strong>-phrases move or stay <strong>in</strong>-situ ma<strong>in</strong>ly forfocus reasons. This research should exploit Boeckx's 1999 analysis of<strong>French</strong> <strong>and</strong> exp<strong>and</strong> it to EA, a language that exhibits similar featuresconcern<strong>in</strong>g question formation, especially <strong>in</strong> mak<strong>in</strong>g available the <strong>in</strong>situstrategy as <strong>in</strong> <strong>French</strong>. Boeckx departs from a <strong>wh</strong>-feature strengththat expla<strong>in</strong>s <strong>wh</strong> ..front<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>French</strong> because this type of explanationdoes not expla<strong>in</strong> <strong>wh</strong>y <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> this same language rema<strong>in</strong> <strong>in</strong>-situ.He <strong>in</strong>stead considers that s<strong>in</strong>ce <strong>French</strong> makes available two strategies toform questions there must be two <strong>in</strong>terpretations of questionformations. In fact, he considers that there is <strong>in</strong>terpretative differencesbetween the two strategies: front<strong>in</strong>g <strong>French</strong> questions correspond to ageneral <strong>in</strong>formation seek<strong>in</strong>g strategy <strong>and</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>French</strong> questionscorrespond to a detail-<strong>in</strong>formation seek<strong>in</strong>g strategy. He also adds tha t<strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ questions require a familiarity of a particular type with thetopic (i.e. participants share background <strong>in</strong>formation before theutterance) however, there isno need for familiarity <strong>in</strong> the case offronted <strong>wh</strong>-phrases as described <strong>in</strong> Section 3 above. It is <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g toexplore <strong>in</strong>-depth Boeckx's proposal by apply<strong>in</strong>g it to EA <strong>and</strong> see if itworks to capture the <strong>in</strong>terpretative differences that exists betweenfronted <strong>wh</strong>-questions <strong>and</strong> <strong>in</strong>-situ <strong>wh</strong>-questions <strong>in</strong> EA.5. ConclusionIn this paper, I have argued that both <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA have \tvh<strong>movement</strong>only under specific conditions triggered by features of these90


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>specific conditions <strong>and</strong> not features of <strong>wh</strong>-rnovement. In the case of<strong>French</strong>, I followed Denham's (2000) proposal. Namely, <strong>French</strong> does not<strong>in</strong>sert C <strong>in</strong> overt syntax <strong>in</strong> simple questions but does that <strong>in</strong> embeddedquestions because specific matrix verbs require this early selection of C,<strong>wh</strong>ich triggers overt <strong>movement</strong> of the <strong>wh</strong>-phrase. I also added that <strong>in</strong><strong>French</strong> overt <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> simple questions is triggered by a focusfeature, jo<strong>in</strong><strong>in</strong>g some recent proposals by Boeckx <strong>and</strong> Zubizaretta <strong>and</strong>Vergnaud, <strong>French</strong> <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> simple questions do not require tomove to check out the +<strong>wh</strong> feature on C, <strong>in</strong>stead, they move to checkthe focus feature on Focus position. This <strong>in</strong>terpretation of <strong>wh</strong><strong>movement</strong><strong>in</strong> <strong>French</strong> simple questions has been supported by thebehavior of the <strong>wh</strong>-phrase quoi <strong>wh</strong>ich can only be <strong>in</strong>-situ <strong>and</strong> cannotundergo <strong>movement</strong>. A second argument that supports the <strong>in</strong>-situstrategy <strong>in</strong> <strong>French</strong> questions is l<strong>in</strong>ked to Vergnaud <strong>and</strong> Zubisarreta's2000 analysis of focus <strong>in</strong> <strong>French</strong> questions briefly described <strong>in</strong> Section 3.A third argument that supports the <strong>in</strong>-situ analysis is Boeckx's (1999)analysis of <strong>French</strong> questions presented <strong>in</strong> section 3 above. I have alsoillustrated that <strong>French</strong> data show<strong>in</strong>g the high frequent use of <strong>wh</strong>phrases<strong>in</strong>-situ does suggest that <strong>French</strong> is a language that favors toleave its <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong>-situ or move them to satisfy a focus feature. Inthe case of <strong>Egyptian</strong> <strong>Arabic</strong>, I proposed that it is also a language thatdoes not exhibit <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>and</strong> that any <strong>in</strong>stance of overt <strong>wh</strong><strong>movement</strong>is triggered by a focus feature that must be checked byfront<strong>in</strong>g the <strong>wh</strong>-elernent to the Focus position. Future research, basedon Boeckx's (1999) proposal will enable us to capture the <strong>in</strong>terpretativedifferences between fronted <strong>wh</strong>-phrases <strong>and</strong> <strong>wh</strong>-<strong>in</strong> situ <strong>and</strong> will enableus to better analyze the importance of focus as the ma<strong>in</strong> explanation to<strong>wh</strong>-movernent <strong>in</strong> languages such as <strong>French</strong> <strong>and</strong> EA. Further researchis also needed to explore the different types of foci as presented byVergnaud <strong>and</strong> Zubizaretta 2000 (briefly discussed <strong>in</strong> Section 3 above) tosee <strong>wh</strong>ich type of focus is compatible with <strong>wh</strong>ich question form, thefronted or the <strong>in</strong>-situ.91


Bouthe<strong>in</strong>a LassadiReferencesAoun, [oseph <strong>and</strong> Li, Audrey. "Wh-elements <strong>in</strong>-situ: Syntax or LF ?"L<strong>in</strong>guistic Inquiry 24 (1993) : 199- 238.Boeckx, Cedric. "Decompos<strong>in</strong>g <strong>French</strong> Questions". University ofPennsylvaniaWork<strong>in</strong>g Papers <strong>in</strong> L<strong>in</strong>guistics 6.1 (1999) : 69-80.Boskovic, Zeljko. "Wh-<strong>movement</strong> <strong>and</strong> <strong>wh</strong>-phrases <strong>in</strong> Slavic" Positionpaper presented at the Comparative Slavic MorphosyntaxWorkshop, Spencer, Ind. June 1998.__"Sometimes <strong>in</strong> [Spec, CP], Sometimes <strong>in</strong> situ". Step by Step:Essays011 Ivi<strong>in</strong><strong>in</strong>tatist Syntax <strong>in</strong> Honor of Houiard Lasnik. Edited byRoger Mart<strong>in</strong>, David Michaeks, <strong>and</strong> Juan Uriagereka. Cambridge:MlT Press, 2000.__"On Multiple Wh-Front<strong>in</strong>g" L<strong>in</strong>guistic Inquiry_33 (2002) : 351-383.Cheng, Lisa. On the typology of ioh-questions. New York: Garl<strong>and</strong>Publications, 1997.Cheng, L. <strong>and</strong> Rooryck, J. "Licens<strong>in</strong>g <strong>wh</strong>-<strong>in</strong>-situ" Syntax_3 (2000) : 1-19.Chomsky, Noam. "On Wh-<strong>movement</strong>". Formal Syntax. Edited by PeterCullicover, Thomas Wasow <strong>and</strong> Adrian Akmajian. NY: AcademicPress, 1977.__"Bare Phrase Structure". Government <strong>and</strong> B<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g Theory <strong>and</strong> theM<strong>in</strong>imalist Program. Edited by Gert Webelhuth. Cambridge:Blackwell, 1995.__ The M<strong>in</strong>imalist Program. Cambridge: MlT Press, 1995.__"M<strong>in</strong>irnalist Inquiries: The Framework". Step by Step: Essays i11Honor of Hotoard Lasnik. Edited by Roger Mart<strong>in</strong>, David Michaels,<strong>and</strong> [uana Uriagereka. Cambridge: MIT Press, 2000.__"Derivation by Phase", MIT Work<strong>in</strong>g papers.Cole, Peter <strong>and</strong> Herrnan, G. "Is there LF Wh-Movement ?". L<strong>in</strong>guisticInquiry 25 (1994) : 239-262.Denharn, Krist<strong>in</strong>. "<strong>Optional</strong> Wh-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> Bab<strong>in</strong>e-Witsuwitten".Natural Language <strong>and</strong> L<strong>in</strong>guistic Theory 18 (2000) : 199-~51.Epste<strong>in</strong>, S. et al. "Introduction". M<strong>in</strong>imal Ideas. Edited by Abraham, W.et al. Amsterdam: John Benjam<strong>in</strong>s, 1996.Fehri-Fassi, A. L<strong>in</strong>guistique Arabe: [ormes et <strong>in</strong>terpretation. Rabat:Publications de la Faculte des Lettres et Sciences Huma<strong>in</strong>es, 1982.92


<strong>Optional</strong> <strong>wh</strong>-<strong>movement</strong> <strong>in</strong> <strong>French</strong> <strong>and</strong> Eguptian <strong>Arabic</strong>Hirschbuhler, P. "The <strong>French</strong> <strong>in</strong>terrogative pronoun que". L<strong>in</strong>guisticSy'nposiu111 011 R0111ance Languages 9. Edited by W.W. Cressey<strong>and</strong> D.J. Napoli. NY: Georgetown University Press, 1979.Hirschbuhler. P. <strong>and</strong> Bouchard, D. "<strong>French</strong> Quoi <strong>and</strong> its CliticAllomorph Que". Studies <strong>in</strong> Romance Languages. Edited by CarolNeidle <strong>and</strong> Rafael A. NunezPublications, 1987.Cedefio. Dordretcht: ForisMahfoudhi, Abdessatar. 11 Agreement Lost, Agreement Rega<strong>in</strong>ed. AM<strong>in</strong>imalist Account of Word Order <strong>and</strong> Agreement Variation <strong>in</strong><strong>Arabic</strong>". California L<strong>in</strong>guistic Notes 27(2), 2002.Marantz, Alec. "The M<strong>in</strong>imalist Program". Government <strong>and</strong> B<strong>in</strong>d<strong>in</strong>gTheory <strong>and</strong> the M<strong>in</strong>imalist Program. Edited by Gert Webelhuth.Cambridge: Blackwell, 1995.Pesetsky, David. "Wh-<strong>in</strong>-situ: <strong>movement</strong> <strong>and</strong> unselective b<strong>in</strong>d<strong>in</strong>g".The Representation of (In)def<strong>in</strong>iteness. Edited by E.J. Reul<strong>and</strong> <strong>and</strong>ATer Meulen. Cambridge: MIT Press, 1993.Rochemont, Michael S. Focus <strong>in</strong> Generative Grammar. Amsterdam:John Benjam<strong>in</strong>s Publish<strong>in</strong>g Company, 1986.Rochemont, M.S. <strong>and</strong> Peter, Culicover. English Focus Constructions<strong>and</strong> the Theory of Grammar, Amsterdam: John Benjam<strong>in</strong>sPublish<strong>in</strong>g Company, 1990.Stroik, Thomas. "English Wh-<strong>in</strong>-situ Constructions" L<strong>in</strong>guisticAnalysis 22 (1992) :133-153.__ M<strong>in</strong>im alism, Scope, <strong>and</strong> VP Structure, London: SAGEPublications, 1996.Vergnaud ].R. <strong>and</strong> M.L. Zubizar et ta. "The Logical Structure ofInformational <strong>and</strong> Contrastive Focus". Manuscript (Abstract),University of Southern California} 2000.Youhanna, Ellaty. "Le doma<strong>in</strong>e C en Arabe". Manuscript, University ofDamascus, 2001.Bou the<strong>in</strong>a LassadiDepartment of L<strong>in</strong>guisticsUniversity of Ottawae-mait: blass074@uotfa'lva.ca93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!