to read - Jaltemba Bay Life
to read - Jaltemba Bay Life
to read - Jaltemba Bay Life
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>to</strong>ld my father that I believed we argued becausewe miscommunicated. My father agreed; Englishwas his second language and he had a thickHungarian accent that was hard <strong>to</strong> understand.But, it was more than that—it was more than thespoken word. I realized that our communicationhad a lot <strong>to</strong> do with our perceptions, experiencesin life, and the way we actually processed thespoken word in<strong>to</strong> a meaning or thought. We tend<strong>to</strong> think others see the world through the sameprism that we do. But, often we are surprised thatthe interpretation of events, or even somethingas basic as two people speaking <strong>to</strong> each other,can result in very a different experience ormeaning for each person. This realization led me<strong>to</strong> conclude that instead of recognizing andworking with this dynamic, I had actually beenin<strong>to</strong>lerant. I thought of the events during mylifetime and those of the world around me andwondered if much of our suffering was rooted inour inability <strong>to</strong> communicate, our in<strong>to</strong>lerance, andthe false assumptions we often create abouteach other.I made it back <strong>to</strong> Guayabi<strong>to</strong>s just beforenightfall and felt very sad. That evening in ourapartment, I felt very lonely. Lonely for my father,lonely for Katie, and lonely for being alone.