354 Chapter 02: The <strong>Moon</strong>-o-theistic Mideast crescent-symbol is found frequently on Himyarite <strong>and</strong> other South Arabianepigraphic <strong>and</strong> numismatic remains. In view <strong>of</strong> this fact it is all the moreremarkable that his crescent should be absent from the present coins though hisname is written in full, unless, <strong>of</strong> course, we regard the curved line below theeagle on the reverse as being intended for that. But, as will appear below, this isdoubtful….Below the eagle an undulating line will be observed…The questionarises: Has this any special significance? Or is it simply a base line? Thepresence <strong>of</strong> a curved line, presumably a lunar crescent below the eagle on theBritish Museum gem mentioned above [discussed above in this Revisionistsection], suggests that perhaps the present line may have a similar significance.There is, however, just another possibility which suggests itself, namely, that itmay represent the well-known curved sign [Almaqah’s bent-ladder symbol] onthe already published Himyarite coins. 1938 Figure 02-05. Syneaglecoins(~first half<strong>of</strong> 1 st C ADaccording toSimpson.Sheba, p.78).The Syneaglecoinsare sketchedfrom Doe.Southern,plate 44 (p.85), Walker.Hadramawt (several pages) <strong>and</strong> Simpson. Sheba, p. 78.Factors that indicate the eagle on the Syn-eagle coin (illustrated above) isst<strong>and</strong>ing on a bull’s-horn crescent include: The word SKR is to the left <strong>of</strong> the eagle. Walker argued that one <strong>of</strong> themeanings <strong>of</strong> SKR was a “bull’s horn <strong>of</strong> the moon-<strong>god</strong> projecting from each<strong>of</strong> the pinnacles” <strong>of</strong> a Sabean moon-<strong>god</strong> temple. 1939 Birds <strong>of</strong> prey surelywere seen perched on these horns just as is pictured on the Syn-eagle coin. The initials Y.Sh.H. st<strong>and</strong>ing for “Ynp, Shahar Hilal” meaning “The exulted,<strong>Moon</strong> Crescent” are to the right <strong>of</strong> the eagle (discussed above). The later Hadramawt coins all featured a bull or bull’s head showing that thebull was the main symbol <strong>of</strong> the moon-<strong>god</strong> Syn (illustrated above). The earliest examples <strong>of</strong> the Syn-eagle coins were found between the citiesShihr <strong>and</strong> Tarim, 1940 <strong>and</strong> Shihr likely is related to “moon” (Shahr). The “r” letter in the word SKR forms a crescent next to the left side <strong>of</strong> theeagle in the Syn-eagle coin in the same position as the crescent in the coin1938 Walker. New, pp. 266….278-279.1939 Walker. Hadramaut, pp. 625-626, figure 6 (see fuller quotation above).1940 Walker. New, pp. 260; also Simpson. Sheba, p. 78.
<strong>Moon</strong>-o-<strong>theism</strong> by Yoel Natan 355 that preceded it—the Hadramawt imitation <strong>of</strong> the Athena-owl on amphoracoin. So one lunar coin begets another. The left side <strong>of</strong> the half-crescent horn does not dip down except on onesample (Walker 1937, coin 1), <strong>and</strong> that is not as pronounced as Walker’s1952 drawing would suggest. The left side <strong>of</strong> the Doe 1971 sample actuallycurves up to form three-fourths <strong>of</strong> a crescent. Other South Arabian coins (some are illustrated in this section) havebaselines but they are relatively straight <strong>and</strong> in no way suggest they are ahalf-crescent, full-crescent or bull’s horn.Artifacts <strong>and</strong> Dedicatory Plaques Show That Almaqah Was a <strong>War</strong>-<strong>and</strong>-moon <strong>god</strong>(See the “Allah as a <strong>War</strong>-<strong>god</strong>” section earlier in this <strong>Moon</strong>-o-<strong>theism</strong> book.)Phonetics Suggest that Syn Really Was Sin, the Main <strong>Moon</strong>-<strong>god</strong> <strong>of</strong> the MideastThe Revisionist theory has it that the Hadramawt Syn was not the moon-<strong>god</strong> Sin,but the sun-<strong>god</strong> Sayin, a <strong>god</strong> whom we know little about. 1941 The conjecturedpronunciation Sayin is based on the original three-letter root, <strong>and</strong> the vowels used ina transliteration (Sabin) by the Roman scholar Pliny the Elder (23–79 AD). 1942The likely reason that the Revisionists have started referring to the HadramawtSyn (or Sin) as Sabin or Sayin is to deny the competing theory a pro<strong>of</strong> that theHadramawt Syn is the Mesopotamian Sin. Denying the opponent the use <strong>of</strong> languageis known as the scorched-earth propag<strong>and</strong>a trick.Semitic languages were written only with consonants <strong>and</strong> without any vowels orvowel pointing until the seventh or eighth centuries. This is why the scholarssometimes insert the vowels <strong>of</strong> Greek <strong>and</strong> Latin transliterations into Semitic words.If one wanted to insert vowels into the name Syn, it might be better to borrowthose used for the Akkadian Su-en. So instead <strong>of</strong> Sayin, it would be Suyen. Onecannot put much stock in Greek <strong>and</strong> Roman historians’ transliterations <strong>of</strong> SouthArabian words since they are known to be unreliable. Examples from inaccurateRoman <strong>and</strong> Greek transliterations from Breton’s book Arabia Felix (1999) include: Pliny: Sabota (Shabwat/Shabwa), p. 65; Gebbanitae (Qatabanites), p. 73. Stabo: Sabata (Shabwat/Shabwa), p. 80; Marsiaba (Maryab/Ma’rib), p. 167. Theophrastus: Kitibaina (Qataban); Mamali (Qarnaw/Ma’in), p. 54. 1943It is easy to imagine that immigrants, travelers or traders brought Su-en or Sinfrom the Mideast to the Hadramawt, since much <strong>of</strong> the Arabian language, culture<strong>and</strong> religion originally came from the Mideast. Moreover, some <strong>of</strong> the first majorconsumers <strong>of</strong> frankincense <strong>and</strong> myrrh were the moon-<strong>god</strong> priests <strong>of</strong> ancientMesopotamian empires where Sin <strong>and</strong> other moon-<strong>god</strong>s loomed large. Breton wrote:…around the eighth or seventh centuries…frankincense arriving in Assyriawas referred to by its South Arabian name <strong>of</strong> Libnay. 1944The fact that Assyrian priests were using the South Arabian name for frankincensealready in the eighth century BC increases the likelihood that the Hadramawt Syn isreally the Mesopotamian Sin.1941 Breton. Felix, p. 122.1942 Natural History, bk. 12, sec. 32, para. 63.1943 The first name is the ancient name <strong>and</strong> the second is the modern Arabic name as found in TheJawf <strong>and</strong> the Arabia Felix maps at Breton. Felix, pp. x-xi.1944 Breton. Felix, p. 115.