12.07.2015 Views

Akkadian Sentences about the Present Time (II/2)

Akkadian Sentences about the Present Time (II/2)

Akkadian Sentences about the Present Time (II/2)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S. Loesov, <strong>Akkadian</strong> <strong>Sentences</strong> <strong>about</strong> <strong>the</strong> <strong>Present</strong> <strong>Time</strong> (<strong>II</strong>/2) 783used with future reference: KÙ.BABBAR a-qá-tim ša a-bi 4 -ni i-¢á-i ‘<strong>the</strong> silverwill go to our fa<strong>the</strong>r’s account’ (CCT 3, 9:14f.), a-na SÍG.ÚI.A ú-lá a-¢á-i ‘Iam not going to occupy myself with <strong>the</strong> wool’ (BIN 6, 76:5f., cf. Dercksen1996:125–127, fn. 399), wa-dí a-li-tí-a ú-lá i-¢á-i-i ‘sure he will not approachme!’ (CCT 3, 7a:26f.). 66 The SC is used in a stative sense, it isprobably lexicalized as a technical term: ŠÀ.BA 5 / 6 ma-na LÁ 1 〈GÍN〉KÙ.BABBAR ší-im KÙ.GI ¢á-i ‘davon ist 5 / 6 Mine minus 1 Silber,der Kaufpreis für das Gold, verfügbar’ (BIN 4, 148:34f. = Ulshöfer1995, No. 67).Thus, nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Pres. nor <strong>the</strong> SC of this verb are attested in lettersin <strong>the</strong> sense of <strong>the</strong> ongoing <strong>Present</strong>. Tentatively, I suggest that this evidencemay have to do with <strong>the</strong> “achievement” (punctual event) sense of<strong>the</strong> root.The SC of ¢eûm in its trans. sense ‘to add to’ has <strong>the</strong> expected passivemeaning ‘is added’ in both OB and OA (see CAD à 78).No VA.(49) ¢uûm ‘to conduct, to bring near, to hand over; to add to’Nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Pres. nor <strong>the</strong> SC are used for <strong>the</strong> ongoing present-timeevents. The only SC token that CAD à has under <strong>the</strong> motion glosses (‘toconduct’ etc.) is from an OB divination: šumma ina išid martim pi¢rum šakimmaana zumriša ¢ù-ú-u ‘if <strong>the</strong>re is a fissure at <strong>the</strong> base of <strong>the</strong> gall bladderand it is close to its (<strong>the</strong> gall bladder’s) body’ (YOS 10, 31 xii 31 = CAD à80b). For <strong>the</strong> meaning ‘to add to’ <strong>the</strong> passive SC form ‘is added’ is well attestedin both OB and OA (see CAD à 80b–81a).In OA, <strong>the</strong> SC is common in a lexicalized meaning ‘to have somethingto do (with),’ ‘to have a claim,’ 67 which is unknown for <strong>the</strong> prefixing verbforms and appears only in <strong>the</strong> context of negations or a question wordfully justified by <strong>the</strong> context, yet <strong>the</strong> author represents <strong>the</strong> prohibition as anaffirmative statement.66Why is <strong>the</strong>re no ventive?67CAD à 81 ‘to involve (someone), to make (someone) concerned’; <strong>the</strong> gloss isnot felicitous, since <strong>the</strong> sub-entry does not bring a single causative context and hasno verb forms o<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> SC. EL <strong>II</strong> 192–193, fn. 2 is nearer to <strong>the</strong> mark: ¢aûmcan be used (along with o<strong>the</strong>r possibilities) “6) im passivisch wiederzugebenden Permansiv… mit dem Subjekt der Person und dem—meistens zu subintelligierenden—Objekt der Sache mit der Bedeutung ‘einer Sache nahegebracht sein’, ‘mit einer Sachebefaßt sein’, ‘an einer Sache teilhaben’, ‘an einer Sache Anrecht haben’.” It is apity that <strong>the</strong> authors of <strong>the</strong> last volumes of CAD more or less discontinued discussionsections and references to lexical observations in earlier literature.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!