Metal Collection - Lapiceria.com
Metal Collection - Lapiceria.com
Metal Collection - Lapiceria.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Office - 2011
Le label «Swiss made »<br />
Fondée dans la lignée de l’industrie horlogère et<br />
joaillière suisse, la Maison Caran d’Ache est aujourd’hui<br />
l’expression d’une qualité supérieure et<br />
d’un savoir-faire reconnu. Dotée du label exclusif<br />
« Swiss made », répondant à des standards<br />
très élevés, elle incarne aussi bien la technique de<br />
haut niveau, la précision, la fiabilité, la passion<br />
de la perfection que l’élégance et l’originalité du<br />
design propres aux créations helvétiques.<br />
Alliant l’expertise traditionnelle des artisans à la<br />
performance des outillages numériques, les créations<br />
Caran d’Ache offrent un niveau de qualité<br />
rare, une finition soignée dans les moindres détails.<br />
Fruits d’une multitude d’opérations délicates<br />
et d’une sélection pointue des matériaux,<br />
les produits Caran d’Ache sont vérifiés, contrôlés,<br />
testés un à un à chaque étape de la fabrication.<br />
Das "Swiss made " Label<br />
Caran d’Ache wurde in der Tradition der Schweizer<br />
Uhren- und Schmuckindustrie gegründet.<br />
Heute symbolisiert es überragende Qualität und<br />
anerkanntes Know-how. Es trägt das exklusive<br />
"Swiss made" Label. Damit entspricht es sehr<br />
hohen Standards und verkörpert Werte, die für<br />
Schweizer Kreationen gesamthaft gelten: Technik<br />
auf hohem Niveau, Präzision, Zuverlässigkeit,<br />
Leidenschaft für die Perfektion, Eleganz und<br />
originelles Design.<br />
Die Kreationen von Caran d'Ache verbinden<br />
traditionelle Handwerkserfahrung mit der Leistung<br />
digitaler Ausrüstung. Sie überzeugen durch<br />
selten hohes Qualitätsniveau und sorgfältige<br />
Verarbeitung bis ins kleinste Detail. Die Produkte<br />
von Caran d'Ache entstehen aus sorgfältig ausgewählten<br />
Materialien und in vielfältigen, anspruchsvollen<br />
Arbeitsschritten, nach denen sie jeweils<br />
geprüft, kontrolliert und getestet werden.<br />
The “Swiss made” label<br />
Caran d’Ache was founded along the lines of<br />
the Swiss watchmaking and jewellery industry,<br />
and today is recognized for its superior quality<br />
and exceptional expertise. With the exclusive<br />
“Swiss made” label, the <strong>com</strong>pany meets the most<br />
rigo rous quality standards. It represents high<br />
technology, precision, reliability and a passion<br />
for perfection, as well as the elegance and originality<br />
of design that is associated with Swiss<br />
products.<br />
The traditional expertise of our craftsmen is<br />
<strong>com</strong>bined with the performance of <strong>com</strong>puterassisted<br />
tools to offer a rare level of quality and<br />
finishing down to the smallest details. Caran<br />
d’Ache products are manufactured from very<br />
carefully selected raw materials in a series of<br />
deli cate operations, and are checked and tested<br />
at each stage of the process.<br />
Contents<br />
Dunas <strong>Collection</strong> 03<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong> 06<br />
Totally Swiss <strong>Collection</strong> 10<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong> - Essentially Swiss 2010 12<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong> - 849 Astrologie - 849 Icon 13<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong> - 849 Original 14<br />
Swiss Gift 15<br />
Fixpencil ® <strong>Collection</strong> 16<br />
Frosty <strong>Collection</strong> 18<br />
Eco <strong>Collection</strong> 20<br />
Graphite <strong>Collection</strong> 22<br />
Office Displays 25<br />
Blisters 26<br />
Graphite Leads, Pencil Sharpeners and Erasers 28<br />
Cartridges 30<br />
Caran d’Ache, “Maison de Haute Ecriture” 31
Caractéristiques<br />
Deux instruments d’écriture :<br />
stylo plume, stylo bille<br />
Corps et capuchon hexagonal<br />
en résine synthétique<br />
Clip flexible<br />
Bec de plume en acier chrome poli,<br />
largeur : M<br />
Stylo plume avec cartouches d’encre<br />
Stylo plume avec capuchon<br />
à encliquetage<br />
Stylo bille avec mécanisme rotatif<br />
Fabriqué en Suisse<br />
Dunas <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Zwei Schreibgeräte : Füllfederhalter,<br />
Kugelschreiber<br />
Sechseckiger Schaft und Kappe aus<br />
synthetischem Kunstharz<br />
Flexibler Clip<br />
Schreibfeder aus Stahl verchromt<br />
poliert, Strichbreite : M<br />
Füllfederhalter mit Tintenpatrone<br />
Füllfederhalter mit Klick-in Kappe<br />
Kugelschreiber mit Drehmechanismus<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
Two writing instruments : fountain<br />
pen, ballpoint pen<br />
Hexagonal body and cap in synthetic<br />
resin<br />
Flexible clip<br />
Fountain pen, chromium-plated,<br />
polished steel nib, width : M<br />
Fountain pen with cartridges<br />
Fountain pen with click-in cap<br />
Ballpoint pen with rotary mechanism<br />
Made in Switzerland<br />
3
4<br />
Dunas <strong>Collection</strong><br />
4390.209<br />
4380.209<br />
4390.249<br />
4380.249<br />
4390.498<br />
4380.498<br />
4390.496<br />
4380.496<br />
Stylo plume, bec acier, M / Füllfederhalter, Stahlfeder, M / Fountain pen, steel nib, M Min.<br />
4390. 209 Shiny noir/ Shiny schwarz / Shiny black 249 Shiny bleu / Shiny blau / Shiny blue<br />
496 Carbone style / Carbone Style / Carbone Style 498 Couleur argent / Silberfarbig / Silver colour 1<br />
4380.<br />
Stylo bille / Kugelschreiber / Ballpoint pen<br />
209 Shiny noir/ Shiny schwarz / Shiny black 249 Shiny bleu / Shiny blau / Shiny blue<br />
496 Carbone style / Carbone Style / Carbone Style 498 Couleur argent / Silberfarbig / Silver colour 1<br />
* Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*
Dunas <strong>Collection</strong><br />
Emballage standard / Standardverpackung / Standard packaging<br />
4390.496<br />
4380.496<br />
4390.498<br />
4380.498<br />
4392.498<br />
Set stylo plume, stylo bille / Set Füllfederhalter, Kugelschreiber / Set Fountain pen, ballpoint pen Min.<br />
4392. 498 Couleur argent seulement version métallisé / Silberfarbig nur Version silbergrau / Silver colour only version silver grey 1<br />
5
6<br />
Caractéristiques<br />
Corps en aluminium apprécié pour<br />
sa légèreté.<br />
Application des couleurs classiques<br />
ou fantaisies par poudrage électrostatique,<br />
très résistant à l’usure<br />
Stylo bille avec cartouche Goliath<br />
bleue médium permettant une longueur<br />
d’écriture de 600 pages A4<br />
Porte-mine avec gomme à effacer et<br />
réservoir de mines de diamètre<br />
0.7 mm intégré à l’arrière, accessible<br />
par extraction du bouton-poussoir<br />
Avancement de la mine par mécanis -<br />
me bouton-poussoir<br />
Fabriqué en Suisse<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Schaft der Kugelschreiber aus Aluminium<br />
– für sein geringes Gewicht<br />
geschätzt<br />
Lackierung der klassischen Farben oder<br />
Fantasiemuster durch Anwendung<br />
eines elektrostatischen Verfahrens,<br />
die über Jahre eine widerstandsfähige<br />
Oberfläche garantiert<br />
Kugelschreiber mit blauer Goliath<br />
Medium Patrone, die genügend Tinte<br />
enthält, um 600 A4 Seiten voll zu<br />
schreiben<br />
Minenhalter mit einfachem Zugang<br />
über Druckknopf zum integriertem<br />
Radiergummi und Minenreservoir<br />
Vorschub der Mine von Ø 0.7 mm<br />
durch bedienungsfreundlichen<br />
Druckmechanismus<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
Aluminium body appreciated for its<br />
lightness<br />
Application of classic or fancy<br />
colours by electrostatic powdering,<br />
particularly wear resistant<br />
Ballpoint pen with blue medium<br />
Goliath cartridge, allowing a writing<br />
length of 600 A4 pages<br />
Mechanical pencil with eraser and<br />
spare supply of leads with a diameter<br />
of 0.7 mm integrated at the back of<br />
the pencil, accessible by removing<br />
the pushbutton<br />
Lead feed mechanism by pushbutton<br />
Made in Switzerland
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
849.001<br />
844.001<br />
849.009<br />
844.009<br />
849.070<br />
844.070<br />
849.150<br />
844.150<br />
849.005<br />
844.005<br />
849.010<br />
849.210<br />
Classic Line : Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium / Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge Min.<br />
849. 001 blanc / weiss / white 005 gris / grau / gray 009 noir / schwarz / black 010 jaune / gelb / yellow 10<br />
070 rouge / rot / red 210 vert / grün / green 150 bleu saphir / saphirblau / sapphire blue 10<br />
299 Assortiment de 10 (blanc, noir, jaune, rouge, bleu) / Assortiment aus 10 (weiss, schwarz, gelb, rot, blau) / Assortment of 10 (white, black, yellow, red, blue) 1<br />
Classic Line : Porte-mines, mines Ø 0.7mm / Minenhalter, Mine Ø 0.7mm / Mechanical pencil, lead Ø 0.7mm<br />
844. 001 blanc / weiss / white 005 gris / grau / gray 009 noir / schwarz / black 070 rouge / rot / red 150 bleu saphir / saphirblau / sapphire blue 10<br />
299 Assortiment de 10 (blanc, noir, jaune, rouge, bleu) / Assortiment aus 10 (weiss, schwarz, gelb, rot, blau) / Assortment of 10 (white, black, yellow, red, blue) 1<br />
7
8<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
849.028<br />
849.160<br />
849.020<br />
849.018<br />
849.030<br />
849.090<br />
849.230<br />
849.470<br />
844.470<br />
Classic Line : Stylos bille avec cartouche Goliath médium assortie à la couleur du stylo/ Kugelschreiber Patrone Goliath medium in der Farbe<br />
des Kugelschreibers / Ballpoint pen with Goliath Medium cartridge matching the pen colour Min.<br />
849. 028 noir / schwarz / black 160 bleu / blau / blue 020 rouge / rot / red 018 vert / grün / green 10<br />
Fluo Line : Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium / Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge<br />
849. 030 orange / orange / orange 090 rose / pink / pink 230 vert / grün / green 470 jaune / gelb / yellow 10<br />
Fluo Line : Porte-mine, mines Ø 0.7mm / Minenhalter, Mine Ø 0.7mm / Mechanical pencil, lead Ø 0.7mm<br />
844. 470 jaune / gelb / yellow 10
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
849.409<br />
849.140<br />
849.212<br />
849.280<br />
849.350<br />
849.252<br />
849.253<br />
849.254<br />
849.269<br />
849.273<br />
<strong>Metal</strong>-X Line : Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium / Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge Min.<br />
849. 409 noir / schwarz / black 140 bleu / blau / blue 212 vert / grün / green 280 rouge / rot / red 350 violet/ violett /violet 10<br />
Essentially Swiss Line : Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium / Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge<br />
849. 252 Chocolat / Schokolade / Chocolate 253 Drapeau Suisse / Schweizerfahne / Swiss Flag 254 Papier découpé / Scherenschnitt / Decoupage motif 10<br />
Essentially Swiss Line – “I love Switzerland”: Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium<br />
Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge<br />
849. 269 noir / schwarz / black 273 rouge / rot / red 10<br />
9
10<br />
Totally Swiss <strong>Collection</strong><br />
849.258<br />
849.153<br />
849.253<br />
849.053<br />
Totally Swiss Min.<br />
849. 253 Stylos bille cartouche Goliath bleue médium / Kugelschreiber Patrone Goliath blau medium / Ballpoint pen, Goliath blue medium cartridge 10<br />
258 Présentoir carton de 20 stylos bille 849 Drapeau Suisse / Kartonverkaufständer mit 20 Kugelschreibern 849 Schweizer Fahne<br />
Cardboard display with 20 ballpoint pen 849 Swiss Flag 1<br />
153 Présentoir carton de 10 boîtes métal slim avec stylo bille drapeau Suisse / Verkaufsständer Karton mit 10 <strong>Metal</strong>lschachteln slim mit Kugelschreiber<br />
Schweizerfahne / Display cardboad with 10 metalboxes slim including ballpoint pen Swiss Flag 1<br />
053 Boîte métal slim + stylo bille drapeau Suisse / <strong>Metal</strong>lschachtel slim mit Kugelschreiber Schweizerfahne / <strong>Metal</strong>box slim including ballpoint pen Swiss Flag 5
Totally Swiss <strong>Collection</strong><br />
342.112<br />
828.258<br />
828.253<br />
825.258<br />
Totally Swiss Min.<br />
Stylos bille Frosty cartouche rechargeable bleue médium / Kugelschreiber Frosty Patrone auswechselbar blau medium / Ballpoint pen Frosty, refillable blue medium cartridge<br />
828. 253 Drapeau Suisse / Schweizer Fahne / Swiss Flag 10<br />
258 Présentoir carton de 20 stylos bille Frosty Drapeau Suisse / Kartonverkaufständer mit 20 Kugelschreibern Frosty Schweizer Fahne<br />
Cardboard display with 20 ballpoint pen Frosty Swiss Flag 1<br />
825. 258 Gobelet de 25 stylos bille 825 Drapeau Suisse / Becher mit 25 Kugelschreibern 825 Schweizer Fahne / Cup with 25 ballpoint pens 825 Swiss Flag 1<br />
342.<br />
Crayon HB «Drapeau Suisse» avec gomme, mine Ø 2.1 mm / «Schweizer-Fahne» Bleistift mit Radiergummi, HB, Mine Ø 2.1 mm<br />
«Swiss flag» pencil with eraser HB, lead Ø 2.1 mm<br />
112 Gobelet de 36 crayons / Becher mit 36 Bleistiften / Plastic mug with 36 pencils<br />
*<br />
1<br />
Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*<br />
11
12<br />
Essentially Swiss 2010<br />
849.440<br />
849.480<br />
849.441<br />
849.442<br />
849.443<br />
849.444<br />
849.445<br />
849.481<br />
849.482<br />
Présentoir 849 Vaches / Verkaufsständer 849 Kühe / display 849 cows Min.<br />
849. 440 Présentoir carton de 20 stylo bille vaches / Verkaufsständer Karton mit 20 Kugelschreiber Kühe / Cardboard display with 20 ballpoint pens cows 1<br />
441 noir / schwarz / black 442 violet / violett / violet 443 bleu / blau / blue 444 orange / orange / orange 445 vert / grün / green 2<br />
Présentoir 849 St. Bernard / Verkaufsständer St. Bernard / display 849 St. Bernard<br />
849. 480 Présentoir carton de 20 stylo bille St. Bernard / Verkaufsständer Karton mit 20 Kugelschreiber St. Bernard / Cardboard display with 20 ballpoint pens St. Bernard 1<br />
481 brun / braun / brown 482 couleur noix / Nussfarbig / nut colour 10
*<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
849.420<br />
849.054<br />
849.421 – 849.432<br />
849.421 849.422 849.423 849.424 849.425 849.426<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
849.427 849.428 849.429 849.430 849.431 849.432<br />
849 ICON Min.<br />
849. 054 stylo bille Icon / Kugelschreiber Icon / ballpoint pen Icon 10<br />
Présentoir 849 ASTROLOGIE / Verkaufsständer 849 ASTROLOGIE / display 849 ASTROLOGIE<br />
849. 420 Présentoir carton de 24 stylo bille Astrol. / Verkaufsständer Karton mit 24 Kugelschreibern Astrol. / Display cardboad with 24 ballpoint pens Astrol. 1<br />
849. 421 Bélier / Widder / Aries 422 Taureau / Stier / Taurus 423 Gemeaux / Zwillinge / Gemini 424 Cancer / Krebs / Cancer 2<br />
425 Lion / Löwe / Leo 426 Vierge / Jungfrau / Virgo 427 Balance / Waage / Libra 428 Scorpion / Skorpion / Scorpio 2<br />
429 Sagittaire / Schütze / Sagittarius 430 Capricorne / Steinbock / Capricorn 431 Verseau / Wassermann / Aquarius 432 Poisson / Fisch / Pisces 2<br />
* Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
13
14<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong><br />
849.169<br />
849.069<br />
Présentoir 849 Original / Verkaufsständer 849 Original / display 849 Original Min.<br />
849. 169 Présentoir carton de 10 boîtes métal slim avec stylo bille original / Verkaufsständer Karton mit 10 <strong>Metal</strong>lschachteln slim mit Kugelschreiber Original /<br />
Display cardboad with 10 metalboxes slim including ballpoint pen Original 1<br />
849. 069 Boîte métal slim + stylo bille original / <strong>Metal</strong>lschachtel slim mit Kugelschreiber Original / <strong>Metal</strong>box slim including ballpoint pen Original 5
.009<br />
.190<br />
Swiss Gift<br />
8492.080<br />
8592.080<br />
8592.580<br />
Set stylo bille avec couteau Wenger Standard / Set Kugelschreiber mit Taschenmesser Wenger Standard /<br />
Set ballpoint pen with Wenger Swiss knife Standard Min.<br />
8492. 080 rouge / rot / red 009 noir / schwarz / black 190 bleu / blau / blue 1<br />
Set stylo bille avec couteau Wenger Evolution / Set Kugelschreiber mit Taschenmesser Wenger Evolution /<br />
Set ballpoint pen with Wenger Swiss knife Evolution<br />
8592. 080 Petit couteau Wenger Evolution, rouge / Kleines Messer Wenger Evolution, rot / Wenger Small Swiss knife Evolution, red 1<br />
580 Grand couteau Wenger Evolution, rouge / Grosses Messer Wenger Evolution, rot / Wenger Big Swiss knife Evolution, red 1<br />
15
16<br />
Caractéristiques<br />
Mécanisme à pince fabriqué par<br />
Caran d’Ache depuis 1929, permet<br />
une tenue absolue de la mine<br />
Corps en aluminium apprécié pour<br />
sa légèreté<br />
Application des couleurs classiques<br />
ou fantaisies par poudrage électrostatique,<br />
très résistant à l’usure<br />
Mécanisme par bouton-poussoir<br />
permet l’avancement de la mine de<br />
diamètre 2 mm ou 3 mm<br />
Taille-mine incorporé au bouton<br />
arrière<br />
Fabriqué en Suisse<br />
Fixpencil ® <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Klemmzangen-Mechanismus<br />
produziert von Caran d'Ache seit<br />
1929, garantiert sicheren Halt der<br />
Mine<br />
Schaft der Minenhalter aus Aluminium<br />
– für sein geringes Gewicht geschätzt<br />
Lackierung der klassischen Farben<br />
oder Fantasiemuster durch<br />
Anwendung eines elektrostatischen<br />
Verfahrens, die über Jahre eine wider -<br />
standsfähige Oberfläche garantiert<br />
Vorschub der Mine von Ø 2 mm<br />
oder 3 mm durch bedienungs -<br />
freundlichen Druckmechanismus<br />
Knopf mit integriertem Spitzer<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
Gripper tip produced by Caran d'Ache<br />
since 1929, allows perfect control of<br />
the lead<br />
Aluminium body appreciated for its<br />
lightness<br />
Application of classic or fancy<br />
colours by electrostatic powdering,<br />
particularly wear resistant<br />
Lead feed mechanism by pushbutton,<br />
with a diameter of 2 mm or 3 mm<br />
Sharpener incorporated in the pushbutton<br />
Made in Switzerland
Fixpencil ® <strong>Collection</strong><br />
884.299<br />
Junior Line Min.<br />
884. 299 Assortiment de 10 (rouge, bleu, vert), mine Ø 2 mm / Assortiment aus 10 (rot, blau, grün), Mine Ø 2 mm / Assortment of 10 (red, blue, green), lead Ø 2 mm 1<br />
Classic Line : Fixpencil, boutons assortis (rouge, noir, bleu) / Fixpencil, Knopf assortiert (rot, schwarz, blau) / Fixpencil, assorted pushbuttons (red, black, blue)<br />
22. 288 mine Ø 2 mm / Mine Ø 2 mm / lead Ø 2 mm 289 grip sablé mine Ø 2 mm / vorderer Teil aufgeraut Mine Ø 2 mm / rough finger grip lead Ø 2 mm 10<br />
3. 288 mine Ø 3 mm / Mine Ø 3 mm / lead Ø 3 mm 289 grip sablé mine Ø 3 mm / vorderer Teil aufgeraut Mine Ø 3 mm / rough finger grip lead Ø 3 mm 10<br />
Design Line : Fixpencil, modèle long 160 mm, boutons assortis (jaune, rouge, vert, noir, bleu) / Fixpencil, langes Modell 160 mm, Knopf assortiert (gelb, rot, grün,<br />
schwarz, blau) / Fixpencil, long model 160 mm, assorted pushbuttons (yellow, red, green, black, blue)<br />
77. 288 mine Ø 2 mm / Mine Ø 2 mm / lead Ø 2 mm 289 grip sablé mine Ø 2 mm / vorderer Teil aufgeraut Mine Ø 2 mm / rough finger grip lead Ø 2 mm 10<br />
22.288<br />
3.288<br />
77.288<br />
77.289<br />
17
18<br />
Caractéristiques<br />
Corps en résine synthétique<br />
de différents coloris<br />
Pointe du stylo bille en acier<br />
inoxydable<br />
Avec mécanisme de rétraction<br />
Cartouche stylo bille rechargeable<br />
Porte-mine avec gomme à effacer<br />
et réservoir de mines de diamètre<br />
0.7 mm intégré à l’arrière, accessible<br />
par extraction du bouton-poussoir<br />
Fabriqué en Suisse<br />
Frosty <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Schaft aus künstlichem Harz<br />
in verschiedenen Farben<br />
Spitze des Kugelschreibers<br />
aus rostfreiem Stahl<br />
Mit Druckmechanismus ausgerüstet<br />
Kugelschreiber mit auswechselbarer<br />
Patrone<br />
Minenhalter mit einfachem Zugang<br />
über Druckknopf zu integriertem<br />
Radiergummi und Minenreservoir<br />
von Ø 0.7 mm<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
Body with synthetic resin of various<br />
colours<br />
Ballpoint pens with stainless-steel tip<br />
Pushbutton<br />
Ball point pen with refillable cartridge<br />
Mechanical pencil with eraser, spare<br />
supply of leads with a diameter<br />
of 0.7 mm integrated at the back of<br />
the pencil, accessible by removing<br />
the pushbutton<br />
Made in Switzerland
Frosty <strong>Collection</strong><br />
828.509<br />
824.509<br />
828.520<br />
824.520<br />
828.530<br />
824.530<br />
828.570<br />
824.570<br />
828.660<br />
824.660<br />
Classic Line: Stylos bille cartouche rechargeable bleue médium / Kugelschreiber Patrone auswechselbar blau medium / Ballpoint pen, refillable blue medium cartridge Min.<br />
828. 509 noir / schwarz / black 520 violet / violett / violet 530 orange / orange / orange 570 rouge / rot / red 660 bleu / blau / blue 10<br />
Classic Line : Porte-mines, mines Ø 0.7mm / Minenhalter, Mine Ø 0.7mm / Mechanical pencil, lead Ø 0.7mm<br />
824. 509 noir / schwarz / black 520 violet / violett / violet 530 orange / orange / orange 570 rouge / rot / red 660 bleu / blau / blue 10<br />
828. 299 Présentoir carton de 20 stylos bille Frosty / Kartonsverkaufsständer mit 20 Kugelschreiber Frosty / Cardboard display with 20 ballpoint pen Frosty<br />
photo voir page 25 / Bild siehe Seite 25 / picture please refer to page 25<br />
*<br />
1<br />
Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*<br />
*<br />
*<br />
*<br />
19
20<br />
Caractéristiques<br />
Corps en résine synthétique<br />
de différents coloris<br />
Économique et écologique<br />
Pointe du stylo bille en acier<br />
inoxydable<br />
Avec capuchon ou mécanisme<br />
de rétraction de la cartouche<br />
Cartouche en métal rechargeable<br />
selon modèle<br />
Fabriqué en Suisse<br />
Eco <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Schaft aus künstlichem Harz<br />
in verschiedenen Farben<br />
Ökonomisch und ökologisch<br />
Spitze des Kugelschreibers<br />
aus rostfreiem Stahl<br />
Mit Kappe oder Druckmechanismus<br />
ausgerüstet<br />
Je nach Modell, auswechselbare<br />
Patrone aus <strong>Metal</strong>l<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
Body with synthetic resin<br />
Economic and ecologic<br />
Ballpoint pens with stainless-steel tip<br />
Cap or pushbutton<br />
Refillable metal cartridge according<br />
to model<br />
Made in Switzerland
Eco <strong>Collection</strong><br />
805.009<br />
826.009<br />
825.160<br />
825.258<br />
ABS recycled 825.003<br />
Stylos bille avec capuchon / Kugelschreiber mit Kappe / Ballpoint pen with cap Min.<br />
805. 009 noir / schwarz / black 070 rouge / rot / red 160 bleu / blau / blue 210 vert / grün / green 10<br />
Stylos bille rechargeable / Kugelschreiber auswechselbar / Ballpoint pen refillable<br />
826. 009 noir / schwarz / black 070 rouge / rot / red 160 bleu / blau / blue 210 vert / grün / green 10<br />
Stylos bille avec mécanisme à pression / Kugelschreiber mit Druckmechanismus / Ballpoint pen with pushbutton<br />
825. 009 noir / schwarz / black 070 rouge / rot / red 160 bleu / blau / blue 210 vert / grün / green 003 ABS recyclé / ABS rezykliert / ABS recycled 10<br />
825. 258 Gobelet de 25 stylos bille 825 Drapeau Suisse / Becher mit 25 Kugelschreibern 825 Schweizer Fahne / Cup with 25 ballpoint pens 825 Swiss Flag<br />
*<br />
1<br />
Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*<br />
21
22<br />
Caractéristiques<br />
Pour le dessin artistique et technique,<br />
le bureau et l'école<br />
Mines de qualité supérieure<br />
Bois de cèdre 1 er choix<br />
Vernis à base d’eau<br />
Technograph : 12 graduations de 6B<br />
à 4H<br />
Technalo : mine aquarellable<br />
3 graduations HB - B - 3B<br />
Fabriqué en Suisse<br />
Graphite <strong>Collection</strong><br />
Merkmale<br />
Für Kunst- und technisches Zeichnen,<br />
Büroarbeiten und die Schule<br />
Erstklassige Minen<br />
Feinstes Zedernholz<br />
Wasserlack<br />
Technograph : 12 Härtegrade von 6B<br />
bis 4H<br />
Technalo : wasserlösliche Mine,<br />
3 Härtegrade HB - B - 3B<br />
Schweizer Fabrikation<br />
Characteristics<br />
For artistic and technical drawing,<br />
office and school use<br />
Superior-quality leads<br />
Best pencil cedar<br />
Aqueos varnish<br />
Technograph : 12 hardness degrees<br />
from 6B to 4H<br />
Technalo : water-soluble lead,<br />
3 hardness degrees HB - B - 3B<br />
Made in Switzerland
Graphite <strong>Collection</strong><br />
777. …<br />
779. …<br />
341. …<br />
347. …<br />
351. 272<br />
541.272<br />
777.312 779.406<br />
Technograph Line : Crayon graphite, hexag. Ø 7 mm, mine 2.1 mm<br />
Graphitstift, hexagonal, Ø 7 mm, Mine Ø 2.1 mm<br />
Graphite pencil, hexagonal, Ø 7 mm, lead Ø 2.1 mm<br />
4H 3H 2H H F HB B 2B 3B 4B 5B 6B Min.<br />
777. ... Graduations séparées / Einzelhärtegrade / Separate hardness degrees 264 263 262 261 260 250 251 252 253 254 255 256 12<br />
777. 312 Boîte métal de 12 crayons assortis / <strong>Metal</strong>lschachtel zu 12 Stk.<br />
<strong>Metal</strong> box of 12 ass. pencils<br />
• • • • • • • • • • • • 5<br />
779. ...<br />
Technalo Line : Crayon graphite, hexag. Ø 7 mm, aquarellable, mine Ø 3 mm<br />
Graphitstift, hexagonal, Ø 7 mm, wasservermalbare Mine Ø 3 mm<br />
Graphite pencil, hexagonal, Ø 7 mm, water-soluble, lead Ø 3 mm<br />
Graduations séparées / Einzelhärtegrade / Separate hardness degrees 250 251 253 12<br />
779. 406 Boîte carton de 6 crayons assortis / Kartonschachtel zu 6 Stk.<br />
Cardboard of 6 ass. pencils • • • 10<br />
Classic Line : mine Ø 2.1 mm / Mine Ø 2.1 mm / lead Ø 2.1 mm<br />
341. … Edelweiss 274 273 272 271 120<br />
347. … Natura, bois non verni / Natura, Holz ohne Lack / Natura, unvarnished wood 274 273 272 271 120<br />
351. 272 Crayon HB avec gomme / Bleistift mit Radiergummi, HB / Pencil with eraser HB 12<br />
541. 272 1/2 crayon HB, vernis rouge / 1/2 bleistift HB, rot / 1/2 graphite pencil HB, red 144<br />
23
24<br />
Graphite <strong>Collection</strong><br />
999.300<br />
2152.001<br />
211.272 / 201.723<br />
453.000<br />
Crayons speciaux / Spezialstifte / Special pencils Min.<br />
999. 300 Crayon Prismalo bicolore rouge et bleu, mine Ø 3 mm / Prismalo bicolor rot-blau, Mine Ø 3 mm<br />
Prismalo Bicolor (two-colour) pencil red and blue, lead Ø 3 mm 12<br />
2152. 001 Crayon «Jass» pour ardoise, mine de craie blanche Ø 4.5 mm / «Jass» Kreidenstift für Schiefertafeln, weisse Kreidemine Ø 4.5 mm / Jass pencil for slates<br />
(card games) chalk lead Ø 4.5 mm 12<br />
Crayon charpentier, longueur 250 mm, pour bois sec / «Zimmermann» Bleistift, Länge 250 mm für trockenes Holz / Carpenters' pencil, length 250 mm, for dry wood<br />
211. 272 mine moyenne, vernis rouge / Mittelharte Mine, rot lackiert / medium lead, glossy red finish 72<br />
201. 273 mine dure, vernis vert / Harte Mine, grün lackiert / hard lead, glossy green finish 72<br />
453. 000 Rallonge pour crayons ronds et hexagonaux / Bleistiftverlängerer für runde und kantige Stifte / Extension for round and hexagonal pencils 10<br />
12. 009 Porte-craies hexagonal, pour craies Ø 9 mm / Kreidenhalter, sechskantig, für Kreiden Ø 9 mm / <strong>Metal</strong> crayon holder, hexagonal, lead Ø 9 mm 6<br />
Craies forestières pour bois vert et bois sec, hexagonales, Ø 12 mm, longueur 10.5 cm / Försterkreiden für grünes und trockenes Holz, sechskantig, Ø 12 mm,<br />
Länge 10.5 cm / Foresters' crayons for green and dry wood, hexagonal, 12 mm Ø, length 10.5 cm<br />
7051. 000 bleu / blau / blue 7053.000 rouge / rot / red 7061.000 jaune / gelb / yellow 10<br />
Craies rondes, Ø 9 mm, longueur 10.5 cm / Runde Kreiden, Ø 9 mm, Länge 10.5 cm / Round crayons, 9 mm Ø, length 10.5 cm<br />
7052. 000 bleu / blau / blue 7050.000 graphite /Graphit / graphite 7054.000 rouge / rot / red 7060.000 noir / schwarz / black 7062.000 jaune / gelb / yellow 10<br />
DERMO, craies spéciales pour verre et métal, hexagonales, Ø 12 mm, longueur 10.5 cm / DERMO, Spezialkreiden für Glas und <strong>Metal</strong>l, sechskantig, Ø 12 mm,<br />
Länge 10.5 cm / DERMO, special crayons for glass and metal, hexagonal, 12 mm Ø, length 10.5 cm<br />
7153. 000 rouge / rot / red 7145.000 blanc / weiss / white 7151.000 bleu / blau / blue 7161.000 jaune / gelb / yellow 10<br />
12.009<br />
7051.000<br />
7052.000<br />
7153.000
Office display<br />
100007.782 * 100007.783*<br />
100008.211*<br />
100011.801<br />
828.299<br />
100007.784 * 100008.648 * 100008.649 * 100008.650 * 100008.651*<br />
Office display for <strong>Metal</strong>, Fixpencil, Frosty and Eco <strong>Collection</strong>s Min.<br />
100007. 784 Présentoir 264 stylos / Verkaufsständer 264 Kugelschreibern / Display for 264 pens 1<br />
Only for Swiss Market :<br />
100007. 782 Présentoir 22 stylos / Verkaufsständer 22 Kugelschreibern / Display for 22 pens 1<br />
100007. 783 Présentoir 88 stylos / Verkaufsständer 88 Kugelschreibern / Display for 88 pens 1<br />
Only for Export Market :<br />
100008. 211 Présentoir 88 stylos / Verkaufsständer 88 Kugelschreibern / Display for 88 pens 1<br />
Affichettes présentoirs / Display Karte / Display backcard visuals :<br />
100008. 648 <strong>Metal</strong> Classic 649 <strong>Metal</strong>-X 650 <strong>Metal</strong> Fluo 651 Essentially Swiss 712 Frosty Classic 1<br />
100011. 801 Présentoir carton générique gris vide pour 20 stylos bille 849 / Allgemeiner Kartonverkaufsständer grau leer für 20 Kugelschreiber 849<br />
Cardboard display generic grey for 20 ball point pen 849 1<br />
828. 299 Présentoir carton de 20 stylos bille Frosty / Kartonverkaufsständer mit 20 Kugelschreiber Frosty / Cardboard display with 20 ballpoint pen Frosty<br />
*<br />
1<br />
Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
25
26<br />
211.372<br />
Blisters<br />
2152.100 341.371 / 341.372<br />
341.373 / 341.374<br />
342.372 849.353<br />
828.353<br />
351.372 999.304<br />
Min.<br />
211. 372 Crayon charpentier moyen 3 pièces (250mm) / Zimmermann-Bleistift mittel 3 Stück (250mm) / Carpenters’ pencil medium 3 pieces (250mm) 20<br />
2152. 100 Crayon Jass 3 pièces / Jass Bleistift 3 Stück / Jass pencil 3 pieces 20<br />
Crayon graphite 4 pièces / Graphitstift 4 Stück / Graphite pencil 4 pieces<br />
341. 371 3B tendre / weich / soft 372 HB moyen / mittel / medium 373 F dur / hart / hard 374 2H très dur / sehr hart / very hard 10<br />
351. 372 HB moyen, avec gomme / mittel, mit Radiergummi / medium, with eraser 10<br />
999. 304 Crayon Prismalo Bicolor, rouge-bleu 4 pièces / Prismalo Bicolor Bleistift, rot-blau 4 Stück / Prismalo colour pencil bicolor red-blue 4 pieces 10<br />
Swiss Flag Line<br />
342. 372 Crayon/gomme Drapeau Suisse 4 pièces / Bleistift/Radiergummi Schweizer Fahne 4 Stück / Pencil/eraser Swiss flag 4 pieces 10<br />
849. 353 Stylo bille Métal Drapeau Suisse 1 pièce / Kugelschreiber <strong>Metal</strong> Schweizer Fahne 1 Stück / Ballpoint pen <strong>Metal</strong> Swiss flag 1 piece 10<br />
828. 353 Stylo bille Frosty Drapeau Suisse 1 pièce / Kugelschreiber Frosty Schweizer Fahne 1 Stück / Ballpoint Frosty pen Swiss flag 1 piece 10
Blisters<br />
849.260 / 849.264 / 849.387 844.260 828.260 / 824.260<br />
825.260 / 825.109 / 825.170<br />
8422.100 / 8428.100 8352.100 / 8358.100<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong> : 1 pièce / 1 Stück / 1 piece Min.<br />
849. 260 Stylos bille <strong>Metal</strong> Classic, couleurs assorties / Kugelschreiber <strong>Metal</strong> Classic, assortierte Farben / Ballpoint pen <strong>Metal</strong> Classic, colours assorted 10<br />
264 Stylos bille <strong>Metal</strong>-X, couleurs assorties / Kugelschreiber <strong>Metal</strong>-X, assortierte Farben / Ballpoint pen <strong>Metal</strong>-X, colours assorted 10<br />
387 Stylos bille <strong>Metal</strong> Ess. Swiss Ethno, rouge / Kugelschreiber <strong>Metal</strong> Ess. Swiss Ethno, rot / Ballpoint pen <strong>Metal</strong> Ess. Swiss, Ethno red 10<br />
844. 260 Portes-mine <strong>Metal</strong> Classic, couleurs assorties / Minenhalter <strong>Metal</strong> Classic, assortierte Farben / Mechanical pencil <strong>Metal</strong> Classic, colours assorted 10<br />
Frosty <strong>Collection</strong> : 1 pièce / 1 Stück / 1 piece<br />
828. 260 Stylos bille Frosty Classic, couleurs assorties / Kugelschreiber Frosty Classic, assortierte Farben / Ballpoint pen Frosty Classic, colours assorted 10<br />
824. 260 Portes-mine Frosty Classic, couleurs assorties / Minenhalter Frosty Classic, assortierte Farben / Mechanical pencil Frosty Classic, colours assorted 10<br />
Eco <strong>Collection</strong> : 2 pièces / 2 Stück / 2 pieces<br />
825. 260 bleu / blau / blue 109 noir / schwarz / black 170 rouge / rot / red 10<br />
<strong>Metal</strong> <strong>Collection</strong>: Cartouche Goliath medium 1 pièce / Patrone Goliath medium 1 Stück / Goliath medium cartridge 1 piece<br />
8422. 100 bleu / blau / blue 10<br />
8428. 100 noir / schwarz / black 10<br />
Frosty <strong>Collection</strong> : Cartouche Frosty 2 pièces / Patrone Frosty 2 Stück / Cartridge for Frosty 2 pieces<br />
8352. 100 bleu / blau / blue 10<br />
8358. 100 noir / schwarz / black 10<br />
27
28<br />
Graphite Leads, Pencil Sharpeners and Erasers<br />
Tableau des mines / Minentabelle / Leads chart<br />
Pour porte-mines Fixpencil® et porte-mines / Für Fixpencil® und Minenhalter / For Fixpencil® and mechanical pencils<br />
Mines graphite / Graphitminen / Graphite leads<br />
Usages / Gebrauch / Applications :<br />
4H 3H 2H H F HB B 2B 3B 6B<br />
dessin technique / Technisches Zeichnen / technical drawing • • • • • • •<br />
plans / Pläne / plans • • •<br />
écriture / Schreiben / writing • • • • •<br />
esquisses dessin artistique / Skizzieren / artistic sketching and drawing • • • • • • • •<br />
photocopies / Fotokopien / photocopies • • • • • • • •<br />
• Ø 2 mm : pour Fixpencil 2, 22, 27, 28, 77, 882, 884; longueur 12 cm<br />
Ø 2 mm : für Fixpencil 2, 22, 27, 28, 77, 882, 884; Länge 12 cm<br />
Ø 2 mm : for Fixpencil 2, 22, 27, 28, 77, 882, 884; length12 cm<br />
- Qualité Technograph / Technograph-Qualität / Technograph grade<br />
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads 6077. ... 264 263 262 261 260 250 251 252 253 1<br />
Etui contenant 3 mines / Etui mit 3 Minen / Pack of 3 leads 6077. ... 464 463 462 461 460 450 451 452 453 12<br />
- Qualité Pro Juventute / Pro Juventute-Qualität / Pro Juventute grade<br />
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads 6001. ... 250 251 1<br />
• Ø 2 mm : pour <strong>com</strong>pas, longueur 2.5 cm, qualité Pro Juventute, pointe biseautée<br />
Ø 2 mm : für Zirkel, Länge 2.5 cm, Pro Juventute-Qualität, schräg angespitzt<br />
Ø 2 mm : for <strong>com</strong>passes, length 2.5 cm, Pro Juventute grade, tips sharpened on the slant<br />
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads 6001. ... 274 273 272 12<br />
• Ø 3 mm : pour Fixpencil 3, longueur 12 cm, qualité Technograph<br />
Ø 3 mm : für Fixpencil 3, Länge 12 cm, Technograph-Qualität<br />
Ø 3 mm : for Fixpencil 3, length 12 cm, Technograph grade<br />
Etui contenant 6 mines / Etui mit 6 Minen / Pack of 6 leads 6377. ... 350 353 356 1<br />
• Ø 0.5 mm : pour Fixpencil 5, 50, 55, 58 et divers porte-mines, longueur 6 cm,<br />
qualité Polymer<br />
Ø 0.5 mm : für Fixpencil 5, 50, 55, 58 und diverse Minenhalter, Länge 6 cm,<br />
Polymer-Qualität<br />
Ø 0.5 mm : for Fixpencil 5, 50, 55, 58 and misc. mechanical pencils, length 6 cm,<br />
Polymer grade<br />
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads 6705. ... 350 351 12<br />
• Ø 0.7 mm: pour Fixpencil et porte-mine, longueur 6 cm, qualité Polymer<br />
Ø 0.7 mm: für Fixpencil und Minenhalter, Länge 6 cm, Polymer-Qualität,<br />
Ø 0.7 mm: for Fixpencil and mechanical pencil, length 6 cm, Polymer grade<br />
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads 6707. ... 362 350 351 12<br />
Accessoires pour 456.000 / Zubehör für 456.000 / Accessories for 456.000 Min.<br />
100000. 501 Pince de serrage <strong>com</strong>plète / Klemmbacken komplett / Pencil gripper assembled 1<br />
100000. 503 Manivelle assemblée / Kurbel komplett / Handle 1<br />
100000. 504 Fraise / Fräser / Cutter 1<br />
100000. 508 Ressort clip / Feder Klammer / Circlip 1<br />
100000. 509 Axe fraise / Fräserachse / Cutter axle 1<br />
100000. 512 Mécanisme de taillage <strong>com</strong>plet / Fräserhalter komplett / Cutting mechanism assembled 1<br />
100000. 514 Tiroir / Schublade / Drawer 1<br />
100000. 519 Bride de fixation <strong>com</strong>plète / Befestigungsklammer komplett / Clamper 1<br />
Minimum
6077. 2..<br />
6377. …<br />
Graphite Leads, Pencil Sharpeners and Erasers<br />
6077. 4 …<br />
6001. …<br />
6707. …<br />
6705. …<br />
456.000<br />
466. …<br />
149.310 149.340<br />
476. 070<br />
149.299<br />
jusqu’à épuisement du stock<br />
Solange Lager / until stock exhaust<br />
Machines à tailler / Spitzmaschinen / Sharpening machines Min.<br />
456. 000 Modèle en métal, pour crayons ronds, hexagonaux et triangulaires de Ø 4 à 10 mm / Ausführung in <strong>Metal</strong>l, für runde, sechskantige und dreieckige Stifte<br />
von Ø 4 bis 10 mm / <strong>Metal</strong> model for round, hexagonal and triangular pencils of Ø 4 to 10 mm 1<br />
466. … Modèle en plastique pour crayons ronds, hexagonaux et triangulaires de Ø 4 à 8 mm / Ausführung in Plastik für runde, sechskantige und dreieckige Stifte<br />
von Ø 4 bis 8 mm / Plastic models for round, hexagonal and triangular pencils of Ø 4 to 8 mm<br />
009 noir / schwarz / black 070 rouge / rot / red 160 bleu / blau / blue 1<br />
476. 070 Taille-crayon double en plastique rouge / Roter Doppelspitzer aus Plastik / Double pencil-sharpener in red plastic 6<br />
149. 299 Présentoir de table avec 12 taille-crayons rouges + 20 gommes triangulaires / Tischdisplay mit 12 roten Doppelspitzer + 20 dreieckigen<br />
Radiergummis / Table display with 12 red double sharpeners + 20 triangular erasers 1<br />
149. 310 Gomme Triangulaire / Dreieckige Radiergummi / Triangular eraser 10<br />
149. 340 Gomme Standard Ecolier, grand modèle / Schüler-Gummi, grosses Modell / Standard eraser, school use, big size 40<br />
149. 360 Gomme Standard Ecolier, petit modèle / Schüler-Gummi, kleines Modell / Standard eraser, school use, small size 60<br />
151. 320 Gomme à encre / Tintengummi / Ink eraser 20<br />
171. 420 TECHNIK: pour crayons et mines graphite / für Bleistifte und Graphitminen / for graphite pencil and leads 20<br />
172. 420 DESIGN: pour crayons et mines graphite ou de couleur / für Bleistifte, Graphit- und Farbminen / for graphite and colour pencil and leads 20<br />
173. 420 ARTIST: gomme souple re<strong>com</strong>mandée pour le papier à dessin / weicher Gummi, für Zeichnungspapier geeignet / soft eraser, re<strong>com</strong>mended for drawing paper 20<br />
505.000<br />
171.420 172.420 173.420 151.320<br />
508.000<br />
149.360<br />
510.000<br />
Gomme pour porte-mine / Gummi für Minenhalter / Eraser for mechanical pencil<br />
<strong>Metal</strong> (844.) : 505.000 Frosty (824.) : 510.000 Dunas (4360.) : 508.000 10<br />
29
30<br />
Cartridges<br />
8022.140 / 8028.009<br />
8222.160 / 8228.009<br />
8122.000 / 8128.000 / 8122.160 / 8128.009<br />
8422. … / 8428. … / 8420. … / 8418. …<br />
8322.000 / 8328.000 / 8320.000 / 8318.000<br />
8352. …<br />
8270. 009<br />
Dunas Line : Min.<br />
Cartouches d’encre - 5 pièces / Patronen - 5 Stück / Ink cartridges - 5 pieces :<br />
8022.140 bleu / blau / blue 8028.009 noir/schwarz /black 10<br />
Cartouche roller / Rollerschreiber Patrone / Roller pen cartridge :<br />
Fine / Fein / Fine : 8222.160 bleu / blau / blue 8228.009 noir / schwarz / black 5<br />
Cartouches fibre / Faserschreiber Patrone / Fibre-tipped pen cartridge :<br />
Médium / Medium / Medium : 8122.000 bleu / blau / blue 8128.000 noir / schwarz / black 5<br />
Fine / Fein / Fine : 8122.160 bleu / blau / blue 8128.009 noir / schwarz / black 5<br />
<strong>Metal</strong> Line: Cartouches géantes Goliath avec pointe acier, pour stylos bille <strong>Metal</strong>. Ces cartouches contiennent suffisamment d’encre pour écrire 600 pages A4<br />
Goliath Riesenpatrone für Kugelschreiber <strong>Metal</strong>. Enthält genügend Tinte für 600 voll geschriebene A4-Seiten.<br />
Goliath cartridge with stainless- steel tip, for ballpoint pen <strong>Metal</strong>. These cartridges contain enough ink to write 600 A4 pages.<br />
Large / Breit / Broad : 8422.260 bleu / blau / blue 8428.109 noir / schwarz / black 10<br />
Médium / Medium / Medium : 8422.000 bleu / blau / blue 8428.000 noir / schwarz / black 8420.000 rouge / rot / red 8418.000 vert / grün / green 10<br />
Fine / Fein / Fine : 8422.160 bleu / blau / blue 8428.009 noir / schwarz / black 8420.070 rouge / rot / red 10<br />
Eco Line : Cartouches pour stylos bille Eco 826 / Patrone für Kugelschreiber Eco 826 / Cartridge for ballpoint pen Eco 826<br />
Médium / Medium / Medium : 8322.000 bleu / blau / blue 8328.000 noir / schwarz / black 8320.000 rouge / rot / red 8318.000 vert / grün / green 6<br />
Frosty Line :<br />
Cartouches pour stylos bille Frosty 828 / Patrone für Kugelschreiber Frosty 828 / Cartridge for ballpoint pen Frosty 828<br />
Médium / Medium / Medium : 8352.000 bleu / blau / blue 8358.000 noir / schwarz / black 6<br />
Cartouches pour stylos roller Frosty 829 / Rollerpatronen für Rollerschreiber Frosty 829 / Roller cartridges for roller pen Frosty 829<br />
Médium / Medium / Medium : 8270.009 noir / schwarz / black 5<br />
* Jusqu’à épuisement du stock / Solange Lager / Until stock exhaust<br />
*
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
carandache.<strong>com</strong><br />
SUSTAINABLE DEVELOPMENT • NACHHALTIGE ENTWICKLUNG • DÉVELOPPEMENT DURABLE<br />
• ISO 9001 Certification depuis 1994<br />
• FSC Certification depuis 2003<br />
• ISO 14001 Certification écologique depuis avril 2010<br />
o Dispositions légales strictement respectées<br />
o Encouragement à la formation continue<br />
o Normes de sécurité rigoureusement respectées<br />
o Réduction optimale des nuisances environnementales<br />
1- Vue détaillée de notre station d'épuration.<br />
2- Briquettes de sciure de bois <strong>com</strong>pressée provenant de la fabrication des<br />
crayons utilisées pour le chauffage de nos bâtiments.<br />
3- Installation révolutionnaire de vernissage des crayons à base de vernis<br />
à eau.<br />
4- Halle de stockage équipée de 800 m 2 de cellules photovoltaïques.<br />
• ISO 9001 Zertifizierung seit 1994<br />
• FSC Zertifizierung seit 2003<br />
• ISO 14001 Zertifizierung seit April 2010<br />
o Gesetzliche Vorschriften strikte einhalten<br />
o Personalweiterbildung fördern<br />
o Sicherheitsnormen streng berücksichtigen<br />
o Maximale Reduzierung der Umweltbelastung.<br />
1- Detailansicht der hauseigenen Wasseraufbereitungsanlage.<br />
2- Gepresste Briquets aus Holzabfällen der Farbstiftproduktion, bestimmt<br />
für das Heizungssystem.<br />
3- Farbstifte auf der neu entwickelten Trocknungsanlage.<br />
4- Lagerhalle mit 800 m2 grosser Solarpanel-Installation.<br />
• ISO 9001 certification since 1994<br />
• FSC certification since 2003<br />
• ISO 14001 ecological certification since april 2010<br />
o Legal requirements strictly respected<br />
o Encouragement of continuous training<br />
o Security standards rigorously respected<br />
o Optimal reduction of environmental annoyance<br />
1- Detailed view of our sewage-treatment plant.<br />
2- Briquettes of <strong>com</strong>pressed sawdust, produced in the manufacture<br />
of pencils, are used in heating our buildings<br />
3- New facility for finishing pencils with a revolutionary water-based varnish.<br />
4- Storage hall equipped with 800 m 2 of photovoltaic cells.
2011<br />
/<br />
CARAN d’ACHE S.A. • 19, Chemin du Foron • CH-1226 THÔNEX-GENÈVE<br />
Tel. +41 (0)22 869 01 01 • Fax +41 (0)22 869 01 39 • carandache.<strong>com</strong> 100009.471