13.07.2015 Views

g-ladd-presence-of-the-future

g-ladd-presence-of-the-future

g-ladd-presence-of-the-future

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

140 THE PRESENCE OF THE FUTUREanalysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> entire passage will be undertaken in <strong>the</strong> next chapter.Here we need only notice that our Lord speaks unequivocally <strong>of</strong> apresent coming <strong>of</strong> <strong>the</strong> Kingdom. The older meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> Greekverb (phthano), "to come first, to precede," is found in I Thessalonians4:15. At <strong>the</strong> Parousia <strong>of</strong> Christ, <strong>the</strong> living will not "getahead" <strong>of</strong> those who have died and reach <strong>the</strong> <strong>presence</strong> <strong>of</strong> Christbefore <strong>the</strong>ir sleeping fellows; both <strong>the</strong> dead and <strong>the</strong> living will betaken up toge<strong>the</strong>r to be with <strong>the</strong> Lord. Some exegetes have attemptedto apply this meaning <strong>of</strong> "precede" to Mat<strong>the</strong>w 12:28 by arguingthat <strong>the</strong> verb means imminence to <strong>the</strong> point <strong>of</strong> contact withoutproviding participation in <strong>the</strong> ensuing experience. The word is thustaken to be almost synonymous with eggiken and means that <strong>the</strong>Kingdom has "drawn near," even to <strong>the</strong> very point <strong>of</strong> contact; but<strong>the</strong> experience which draws near is still in <strong>the</strong> <strong>future</strong>. Mat<strong>the</strong>w 12:28 might be translated, "<strong>the</strong> Kingdom <strong>of</strong> God has just reached yoU."45This interpretation has been used to support modified ConsistentEschatology. Dibelius interprets this saying to mean that <strong>the</strong> Kingdomis so near that its powers are already at work, but <strong>the</strong> Kingdomitself remains <strong>future</strong>. What is manifested is <strong>the</strong> proximity <strong>of</strong> <strong>the</strong>Kingdom. "God is already beginning to transform <strong>the</strong> curse <strong>of</strong> thispresent existence, which appears in sickness and o<strong>the</strong>r dark fatalities,into blessing.":"Several facts are to be noted about this interpretation. First, wemust repeat that if <strong>the</strong> works <strong>of</strong> Jesus are signs <strong>of</strong> <strong>the</strong> nearness <strong>of</strong><strong>the</strong> Kingdom and not <strong>of</strong> its actual <strong>presence</strong>, we cannot avoid <strong>the</strong><strong>the</strong>ological problem which casts Jesus' entire message and missionunder a cloud. If <strong>the</strong> powers which Jesus thought were at work inand through him were based upon an illusory sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> nearness<strong>of</strong> <strong>the</strong> Kingdom <strong>of</strong> God, <strong>the</strong>n those very powers <strong>the</strong>mselves must45 Cf. K. Clark, JBL, LIX (1940), pp. 367-383. Clark is concerned to refuteDodd's interpretation that eggiken means "has come."46 M. Dibelius, Jesus (1949), pp. 78 f. Similarly R. Bultmann, Theology <strong>of</strong> <strong>the</strong>New Testament (1951), I, p. 7; B. T. D. Smith, The Parables <strong>of</strong> <strong>the</strong> SynopticGospels (1937), pp. 78, 93; R. H. Fuller, Mission, pp. 25 If.; W. Michaelis, DasEvangelium nach Matthaus (1949) II, pp. 26 E.; C. Guignebert, Tesus (1935),p. 338; C. T. Craig, IB, VII, p. 148.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!