13.07.2015 Views

Calibrating tests to the CEFR

Calibrating tests to the CEFR

Calibrating tests to the CEFR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The European Association for Quality Language ServicesStep 8: Adjust Decision TableThe revised cut-off scores can be plotted in a new Decision Table as in Table 3. The pictureshown by Table 3 does now look more balanced. Obviously <strong>the</strong> fictional learner who failed <strong>to</strong>reach A1 on <strong>the</strong> test had an exceptionally bad day. If we were <strong>to</strong> do a sophisticated statisticalanalysis of <strong>the</strong> test we would no doubt discover that <strong>the</strong>ir responses were inconsistent.O<strong>the</strong>rwise our problem is <strong>the</strong> lack of “hits” at B1. But it is balanced.0Test0 A1 A2 B1 B2 C1 TotalCriterion (Exams)A1A2B1B2C13 1 1 51 4 1 62 2 42 21 1Total 1 3 7 2 5 0 18Table 3: Decision Table (fictional data) - revisedStep 9: Recalculating <strong>the</strong> Proportion of Common Classifications.As Table 3 shows, we now have 9 matched classifications – or 50%. This is a very respectableresult.A1 A2 B1 B2 C1 Total3 + 4 + 0 + 2 + 0 = 9Table 4: Table 3 Common classifications <strong>to</strong> <strong>CEFR</strong> levelsFinally, let us repeat <strong>the</strong> procedure with a real example.Table 5 shows how teacher judgements were used <strong>to</strong> confirm provisional cut-off pointsbetween levels on <strong>the</strong> Eurocentres Scale of Language Proficiency for an item bank testingsystemic knowledge of German. Both sets of results are presented in terms of levels on <strong>the</strong>Eurocentres scale, not <strong>the</strong> <strong>CEFR</strong>. The study is illustrated here only as a publishedmethodological example undertaken in a language school 4 . The results on <strong>the</strong> two assessmentsare simply plotted against each o<strong>the</strong>r in a Microsoft Word table. Again it helps <strong>to</strong> shade <strong>the</strong>diagonal line – which is where all <strong>the</strong> learners would be if <strong>the</strong> correlation between <strong>the</strong> twoassessments was absolutely perfect.4 North, B. (2000): Linking Language Assessments: an example in a low stakes context. System 28, 555-577.© EAQUALS: The European Association for Quality Language Services:EAQUALS SECRETARIAT: P.O. Box 95, Budapest, H-1301 HungaryEmail: info@eaquals.org Internet: www.eaquals.orgRegistered Office: Via Torrebianca 18 34132 Trieste, Italy9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!