13.07.2015 Views

CMYMYY MY K - Hong Kong Arts Festival

CMYMYY MY K - Hong Kong Arts Festival

CMYMYY MY K - Hong Kong Arts Festival

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

獻 辭 Message第 41 屆 香 港 藝 術 節 隆 重 揭 幕 , 謹 此 向舉 辦 機 構 衷 心 致 賀 。自 1973 年 以 來 , 香 港 藝 術 節 展 現 無 數藝 術 大 師 的 精 采 演 出 , 令 市 民 生 活 更豐 富 多 姿 , 也 為 香 港 注 入 多 元 創 意 。藝 術 節 同 時 向 世 界 展 現 香 港 底 蘊 深 厚 、活 力 充 沛 的 文 化 面 貌 。藝 術 節 每 年 都 得 到 國 際 頂 尖 藝 術 家 來港 獻 藝 , 既 為 香 港 和 世 界 藝 壇 擔 當 橋樑 角 色 , 也 非 常 重 視 本 地 新 銳 創 作 和藝 術 家 , 並 安 排 他 們 與 各 地 演 藝 精 英同 台 演 出 、 競 放 異 彩 , 益 顯 這 項 萬 眾期 待 的 周 年 盛 事 對 香 港 以 至 世 界 藝 壇的 深 遠 影 響 和 宏 大 貢 獻 。謹 祝 本 屆 藝 術 節 圓 滿 成 功 , 各 位 觀 眾盡 享 愉 快 難 忘 的 藝 術 體 驗 。I a m p l e a s e d t o c o n g r a t u l a t e t h eorganisers for staging the 41st <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>.Since 1973, the <strong>Festival</strong> has introducedmany great artists to audiences in <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong>, enriching the lives of our peopleand injecting creativity and diversity intoour city. At the same time, the <strong>Festival</strong> hasshowcased <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>’s sophisticationand dynamism to the world.The <strong>Festival</strong> continues to present topinternational talent, enhancing its role as abridge between <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> and the globalarts community. It is also encouragingto note the significant focus on newlocal productions and home-growntalent. The <strong>Festival</strong> offers an importantinternational platform to showcase <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong>’s creative forces alongside leadingartists from around the world, adding tothe impact and long term benefits of thishighly anticipated annual event.I wish this year’s <strong>Festival</strong> every successand audiences a joyous and memorableexperience.香 港 特 別 行 政 區 行 政 長 官Chief Executive<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Special Administrative Region


獻 辭 MessageI am delighted to join the <strong>Festival</strong> teamin welcoming you to the 41st <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>, and to acknowledge themany contributions that have made the<strong>Festival</strong> the premier event in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>’scultural calendar.歡 迎 蒞 臨 第 41 屆 香 港 藝 術 節 。 感 謝 各界 的 鼎 力 支 持 , 令 香 港 藝 術 節 成 為 重要 的 國 際 文 化 盛 會 。香 港 藝 術 節 有 賴 各 界 夥 伴 , 特 別 是 藝術 及 文 化 團 體 , 以 及 香 港 特 區 政 府 、香 港 賽 馬 會 、 各 贊 助 企 業 、 個 人 資 助者 及 觀 眾 的 慷 慨 支 持 。 我 亦 藉 此 衷 心感 謝 學 生 票 資 助 計 劃 及 新 作 贊 助 計 劃之 捐 獻 者 , 致 力 支 持 未 來 發 展 , 培 育年 青 觀 眾 及 推 動 香 港 原 創 新 作 。感 謝 您 蒞 臨 今 屆 藝 術 節 , 您 的 參 與 誠然 是 藝 術 節 成 功 的 重 要 因 素 。Support of stakeholders, arts and culturalinstitutions in particular, the Governmentof <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> SAR, the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> JockeyClub, sponsors, donors and audiences iscritical in making this <strong>Festival</strong> possible.With a view to future developments andfuture audiences, I would like to add aspecial word of thanks for contributionsto the Student Ticket Scheme and theNew Works Scheme. Together, they helpto nurture audiences of the future and tobuild up a body of work that will becomeour own canon.Thank you very much for coming to this<strong>Festival</strong>. Your presence is paramount toits success and I do hope you enjoy theperformances and programmes you havechosen.香 港 藝 術 節 主 席Ronald Arculli, Chairman


Presents本 場 刊 採 用 環 保 紙 張 印 刷 。This programme is printed on environmentally friendly paper.作 曲 陳 慶 恩 | 文 本 意 珩 | 導 演 黎 海 寧Composer Chan Hing-yan | Librettist Yan Yu | Director Helen Lai香 港 藝 術 節 委 約 及 製 作Commissioned and produced by the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>1-3.3.2013香 港 大 會 堂 劇 院Theatre, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> City Hall普 通 話 演 出 , 附 中 、 英 文 字 幕Performed in Putonghua with Chinese and English surtitleswww.hk.artsfestival.org網 上 追 蹤 香 港 藝 術 節Follow the HK<strong>Arts</strong><strong>Festival</strong> on演 出 長 約 1 小 時 15 分 鐘 , 不 設 中 場 休 息Running time: approximately 1 hour and 15 minutes with no interval所 有 綵 排 照 片 All rehearsal photographs © Yankov Wong敬 請 關 掉 所 有 響 鬧 及 發 光 裝 置 , 請 勿 擅 自 攝 影 、 錄 音 或 錄 影 , 多 謝 合 作 。Please switch off all sound-making and light-emitting devices. Unauthorised photography orrecording of any kind is strictly prohibited. Thank you for your co-operation.


作 曲陳 慶 恩文 本意 珩導 演黎 海 寧指 揮廖 國 敏監 製香 港 藝 術 節ComposerChan Hing-yanLibrettistYan YuDirectorHelen LaiConductorLio KuokmanProducer<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>演 員 / Cast ( 按 出 場 序 in order of appearence)蕭 紅 ( 女 高 音 )鄺 勵 齡蕭 軍 ( 男 高 音 )譚 天 樂魯 迅 ( 男 低 音 )黃 日 珩丁 玲 ( 女 低 音 )連 皓 忻合 唱陳 皓 琬 、 許 家 臻林 國 浩 、 羅 芷 盈廖 靜 茵 、 胡 永 正Xiao <strong>Hong</strong> (Soprano)Louise KwongXiao Jun (Tenor)Tam Tin-lok AlexLu Xun (Bass)Apollo WongDing Ling (Alto)Carol LinChorusChan Ho-yuen Dominique, Ernest Hui,Lam Kwok-ho, Law Tsz-ying Joyce,Liu Ching-yan, Woo Wing-ching Caleb創 作 人 員 Creative Team佈 景 設 計曾 文 通服 裝 及 化 妝 設 計鄭 文 榮燈 光 設 計陳 焯 華Set DesignerTsang Man-tungCostume and Make-up DesignerCheng Man-wingLighting DesignerBilly Chan10


現 場 音 樂 Music Performance中 提 琴 凌 藝 廉 *低 音 提 琴許 裕 成長 笛 / 短 笛艾 君降 E / 降 B / 低 音 單 簧 管 趙 恒法 國 號周 智 仲 ^小 號詹 灝 銘長 號吳 寶 頤敲 擊何 怡 安 、 何 銘 恩笙盧 思 泓琵 琶林 灒 桐胡 琴王 志 聰手 風 琴劉 子 斌鋼 琴 及 聲 樂 指 導葉 亦 詩ViolaContrabassFlute / PiccoloEb / Bb / Bass ClarinetHornTrumpetTrombonePercussionSheng / ShoPipaHuqinsAccordionRepetiteurWilliam Lane*Simon HuiIzaskun ErdociaKenny ChiuChow Chi-chung^Jim Ho-mingNg Bo-yeeHo Yi-on, Jojo HoLoo Sze-wangLam Tsan-tongWong Chi-chungLau Chi-bunNina Yip製 作 人 員 Production Team製 作 經 理 林 俊 杰舞 台 監 督 及 黎 錦 珊執 行 舞 台 監 督舞 台 助 理 張 凱 泓 、 馬 兆 榮 、麥 栢 光服 裝 主 任 洪 榮 賢化 妝陳 明 朗助 理 監 製 李 宛 虹英 文 字 幕 李 正 欣字 幕 控 制 林 青 睿攝 影黃 曉 初 、 蘇 嘉 敏Production ManagerStage Manager &Deputy Stage ManagerStage AssistantsWardrobeMake-upAssistant ProducerEnglish SurtitlesSurtitles OperatorPhotographerSimon LamKathryn LaiCheung Hoi-wang Ivan,Ma Siu-wing, Mak Pak-kwongHung Wing-yinChan Ming-long SunnyLei Yuen-hungJoanna C LeeLin Qing-ruiYankov Wong, Carmen So* 蒙 香 港 創 樂 團 允 准 參 與 是 次 演 出 With kind permission by <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> New Music Ensemble^ 蒙 港 樂 允 准 參 與 是 次 演 出 With kind permission by <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Philharmonic.Chan Hing-yan's music composition received support from CASH Music Fund.陳 慶 恩 之 音 樂 創 作 由 「CASH 音 樂 基 金 」 支 持 。鳴 謝 Acknowledgements:William @ Bill Production Co.《 蕭 紅 》 藝 術 節 加 料 節 目 Heart of Coral <strong>Festival</strong> PLUS蕭 紅 : 她 的 人 生 與 作 品Xiao <strong>Hong</strong>: Her Life and Her Work23.2.2013 23.2.2013《 蕭 紅 》 創 作 分 享 Heart of the Matter2.3.2013( 六 ) 晚 上 9:30-10:002.3.2013 (Sat) 9:30-10:00pm香 港 大 會 堂 劇 院Theatre, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> City Hall廣 東 話 主 講In Cantonese歡 迎 觀 眾 演 出 後 留 步 , 與 創 作 人 員 會 面 。 If you would like to meet membersof the company, please remain in theauditorium after the performance.免 費 入 場Free admission.更 多 加 料 節 目 信 息 請 參 閱 藝 術 節 加 料 節 目 指 南 ,或 瀏 覽 網 站 :www.hk.artsfestivalplus.orgFind out more about <strong>Festival</strong> PLUS in the <strong>Festival</strong>PLUS Booklet or at www.hk.artsfestivalplus.org11


蕭 紅Xiao <strong>Hong</strong> (1911-1942)原 名 張 乃 瑩 , 出 生 於 黑 龍 江 省 呼 蘭 縣一 個 地 主 家 庭 , 自 幼 喪 母 , 童 年 時 代經 常 流 徙 於 異 鄉 , 生 活 孤 苦 悲 涼 。1927 年 , 蕭 紅 接 觸 五 四 以 來 的 進 步思 想 和 中 外 文 學 , 尤 受 魯 迅 、 茅 盾 和美 國 作 家 辛 克 萊 作 品 的 影 響 。1932年 在 哈 爾 濱 邂 逅 報 社 編 輯 蕭 軍 , 二 人相 戀 並 於 翌 年 一 起 出 版 小 說 合 集 《 跋涉 》。1935 年 蕭 紅 出 版 第 一 本 長 篇小 說 《 生 死 場 》, 生 動 地 描 寫 了 幾 個農 婦 血 淋 淋 的 悲 慘 命 運 , 該 著 作 由 魯迅 撰 推 薦 序 , 令 蕭 紅 從 此 蜚 聲 文 壇 。193 8 年 與 蕭 軍 在 西 安 分 手 , 其 後 與端 木 蕻 良 於 武 漢 結 婚 。19 4 0 年 , 蕭紅 與 丈 夫 從 重 慶 抵 港 , 寫 下 最 成 功 的回 憶 長 篇 小 說 《 呼 蘭 河 傳 》, 以 及 《 馬伯 樂 》 和 回 憶 故 鄉 的 中 短 篇 《 小 城 三月 》。Xiao <strong>Hong</strong> was a Chinese writer. Her real namewas Zhang Naiying. She was born in Heilongjiangprovince and spent an unhappy and lonelychildhood under a domineering father. In 1927,she encountered the progressive ideas of theMay Fourth Movement as well as Chinese andforeign literature. She was particularly impressedby the work of Lu Xun, Mao Dun and UptonSinclair. She met newspaper editor Xiao Jun inHarbin in 1932. They fell in love and publisheda joint collection of short stories, Bashe (ArduousJourney). In 1935, Xiao <strong>Hong</strong> published herfirst full-length novel, The Field of Life and Death,of which the foreword was written by Lu Xun.Xiao <strong>Hong</strong> has been renowned in the literaryfield since then. In 1938, she broke up with XiaoJun in Xian and married Duanwu <strong>Hong</strong>liangin Wuhan. In 1940, Xiao and her husband,Duanwu <strong>Hong</strong>liang settled in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, whereshe wrote her most successful novel, Tales of theHulan River, based on her childhood memories,along with a number of short stories based onher childhood, like Spring in a Small Town.12


生 命 像 火 焰 一 樣 衰 老呼 烈 烈 聲 聲 祈 禱Life is like a flame that cannot escape from aging:every moment, it burns in rage and in prayer.


梗 概 Synopsis序 幕Prologue南 方 小 島碧 水 藍 天記 憶 走 滿 荒 山在 曠 野 上 呼 喊<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, a small island in the southThe sea is clear, the sky blueMemories run amuck in barren hillsThe call of the wild天 亮 前 , 聖 士 提 反 學 校 。 此 時 已 改頭 換 面 成 為 大 日 本 陸 軍 醫 院 。 蕭 紅渡 過 了 她 生 命 裏 最 艱 難 的 一 個 夜晚 。 身 體 病 弱 的 她 被 診 斷 為 喉 癌 做手 術 切 開 喉 管 , 卻 發 現 實 為 誤 診 。她 帶 着 身 體 和 內 心 的 傷 痕 , 等 待黎 明 到 來 , 生 命 在 催 促 她 終 結 。Before dawn, St. Stephen’s College. The buildingis occupied by the Japanese as a military hospital.Xiao <strong>Hong</strong> endures the most difficult night ofher life. Weak and frail, she had been treatedwith throat cancer, yet the operation confirmedmisdiagnosis. Physically and mentally scarred, sheawaits daybreak as her life hurtles toward its end.第 一 幕Act One不 知 道 路 為 何 而 走留 在 這 我 也 將 死 去我 看 過 山 坡 上 飄 遠 的 魂我 摸 過 天 亮 時 被 屠 宰 的 羊Not knowing what life has in storeIf I remain, I know I’ll dieI’ve seen souls floating above hilltopsI’ve touched lambs to the slaughter at dawn遙 遠 的 中 國 北 方 , 呼 蘭 縣 。 一 門 喜 慶婚 事 正 在 籌 備 , 人 們 帶 着 期 待 的 眼 神等 着 要 看 一 個 女 子 的 人 生 戲 碼 。 當 晚她 帶 着 恐 懼 和 軟 弱 , 從 那 個 小 村 莊 逃跑 了 。 報 社 編 輯 蕭 軍 在 這 個 關 口 出現 , 因 為 一 封 信 , 蕭 軍 愛 上 了 她 。Hulan County, far away in northern China. Awedding takes place. A crowd in the villagewatches the bride, hopeful for a new chapterin a woman’s life. That night, she runs away,frightened and weak. Xiao Jun, a newspapereditor, appears. He falls in love with herbecause of a letter.15


第 二 幕Act Two眼 底 流 動 的 火 是 熔 化 的 珊 瑚像 珊 瑚 的 心最 轟 烈 只 在 心 中That fire under the eyes is molten coralJust like the heart of coral,unbridled passions burn within哈 爾 濱 的 中 央 大 街 , 他 們 在 雪 地 裏 跳舞 , 歡 唱 擁 有 彼 此 的 生 活 。 蕭 紅 個 性熱 烈 純 真 , 她 與 蕭 軍 一 起 從 哈 爾 濱 ,走 到 青 島 、 上 海 ⋯⋯ 相 依 而 存 , 認 為找 到 人 生 所 追 求 的 — 愛 情 。因 為 小 說 《 生 死 場 》, 蕭 紅 引 起 了 魯迅 的 關 注 。 理 性 而 灼 灼 閃 光 的 思 想 給了 蕭 紅 啟 迪 和 勇 氣 , 蕭 紅 仿 佛 看 到 前方 閃 爍 的 燈 塔 , 指 引 她 前 行 。情 感 及 人 生 方 向 的 不 同 讓 蕭 軍 與 她 無法 繼 續 相 愛 。 蕭 軍 離 開 , 赴 延 安 戰地 。 魯 迅 病 重 , 仿 佛 預 知 自 己 的 死亡 , 寫 下 名 篇 《 墓 誌 銘 》 給 自 己 。蕭 紅 獨 自 走 往 日 本 , 在 報 紙 上 獲 悉 魯迅 去 世 的 消 息 。 她 一 個 人 在 路 邊 徘徊 , 第 一 次 , 她 清 醒 的 感 到 自 己 獨立 , 而 孤 獨 感 亦 無 孔 不 入 。In the centre of Harbin, they dance in thesnow, rejoicing in their union. Xiao <strong>Hong</strong>,fiery and genuine, travels with Xiao Jun fromHarbin to Qingdao, then onto Shanghai…they depend on each other. <strong>Hong</strong> believes shehas attained her goal in life — love.Because of her novella, The Field of Life andDeath, Xiao <strong>Hong</strong> came to the attention of LuXun. Lu’s brilliance and rationale inspires Xiao<strong>Hong</strong> and stirs her soul. As if guided by thelight of a beacon, Xiao <strong>Hong</strong> moves forward.Xiao Jun and <strong>Hong</strong> fall out of love, no longerin empathy emotionally or in their careers.Xiao Jun leaves for the battlefields in Yan’an.Lu Xun is fatally ill. Clairvoyant about his owndeath, he pens the essay Epitaph.Alone, Xiao <strong>Hong</strong> travels to Japan. She findsout that Lu Xun is dead. Standing alone onthe street, she senses for the first time herindependence as well as an overwhelmingloneliness.17


第 三 幕Act Three我 像 火 焰 一 樣 衰 老呼 烈 烈 聲 聲 祈 禱一 眼 一 日一 夜 一 生蕭 紅 懷 孕 了 。 同 為 女 作 家 的 丁 玲 不 忍心 看 她 一 個 人 陷 入 窘 境 , 規 勸 她 同 往延 安 , 尋 求 另 一 份 希 望 。 蕭 紅 拒 絕 。她 決 定 了 去 香 港 , 無 人 理 解 她 的 思 想與 渴 望 。 她 向 着 記 憶 中 那 條 山 路 走去 , 帶 着 新 生 憧 憬 和 對 自 己 此 生 存 在的 一 刻 領 悟 , 她 跌 倒 在 地 上 , 站 不 起來 了 。曾 經 逃 離 的 土 地 變 成 她 記 憶 裏 唯 一 的歸 處 ,《 呼 蘭 河 傳 》 的 創 作 經 此 完 成 。無 數 幻 象 , 強 大 的 生 命 力 在 形 成 之 時也 終 沿 着 江 河 汩 汩 流 去 。I age just like a flameAmidst fervent calls and devout prayersWith one glance, a day passesWith one night, a life passesXiao <strong>Hong</strong> is pregnant. Fellow writer DingLing pleads with her to join her, making theirway to Yan’an. Xiao <strong>Hong</strong> refuses. She decidesto go to <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>; no one understandswhy. Tracing her memory, she walks along amountainous path harbouring hopes for a newlife. She falls, unable to bring herself to stand.The place from which she escaped has becomeher only solace. The novel Hulan River cameinto being. Fantasies and the force of lifeeventually flow away with the river. Everythingis inimitably lost.尾 聲Epilogue窗 前 一 抹 白 色月 光 像 時 光像 提 醒 誰別 歎 息 別 張 望Is it the moon or time that casts ablinding light on the windowAs if reminding us not to heave a sigh,not to look around淺 水 灣 / 赤 柱 海 邊 , 月 光 安 撫 着 逝 去的 聲 響 。 海 浪 和 岩 石 似 乎 在 對 話 , 回應 着 彼 此 的 節 奏 。Repulse Bay, by the shores of Stanley. Themoon shines soothingly amidst waning sounds.Waves and rocks seem to be engaged indialogue, responding to each other’s rhythm.19


編 劇 的 話Playwright’s Note文 : 意 珩Text: Yan Yu蕭 紅 是 個 特 別 的 人 物 。她 既 是 一 個 對 象 , 也 是 一 個 被 塑 造 的角 色 。有 人 評 論 說 她 後 期 一 些 作 品 , 觸 及 了人 性 的 隱 秘 之 處 。 在 我 看 來 , 那 不 是一 些 人 庸 俗 化 的 欲 望 , 而 是 一 種 大的 , 廣 闊 的 東 西 。 在 很 多 傳 記 中 , 她總 有 一 種 自 我 拋 棄 的 感 覺 , 可 我 覺 得那 是 她 的 求 生 , 她 很 努 力 的 想 突 破 一次 , 是 反 叛 和 自 在 的 。人 是 複 雜 的 , 一 個 人 到 底 是 什 麼 樣子 , 任 君 選 看 。不 想 寫 一 個 人 的 生 平 , 也 不 願 意 把 她看 成 是 一 個 悲 劇 , 我 只 想 用 我 的 語 言切 進 她 的 獨 自 之 地 , 塑 造 這 個 女 人 更明 滅 更 湧 動 之 處 。Xiao <strong>Hong</strong> is an exceptional person.She is not only a character, but also a rolewaiting to be moulded.I loathe to treat her story as a tragedy. That ismy position.Some critics depict her later works astouching upon the deepest secrets ofthe human psyche. To me, these are notcommon desires, but notions far larger andbroader.Many of her writings are shrouded by asense of self-surrender, yet I detect thereina fervent desire for life: she strove to breakthrough in her own maverick and carefreemanner. Humans are complex by nature: itall depends on our perspectives and choices.I’m wary of delineating a straightforwardbiography, because that does not qualifyas artistic creation. And this work is not21


我 希 望 透 過 這 個 作 品 , 看 到 一 種 生 命的 色 彩 。 對 蕭 紅 來 說 , 那 是 — 故鄉 賦 予 她 的 性 情 、 她 的 恐 懼 和 承 擔 、懵 懂 和 追 求 。 而 對 其 他 更 多 的 人 , 會看 到 一 種 更 有 格 局 的 內 在 精 神 —可 以 串 聯 生 命 的 答 案 。我 們 每 個 人 都 是 在 各 自 的 年 限 裏 完 成同 樣 的 東 西 。 困 惑 、 對 抗 、 接 受 、 擁有 、 否 定 、 失 去 、 重 新 面 對 生 活 ……這 整 個 起 伏 , 有 的 人 說 是 掙 扎 , 有 的人 說 叫 爭 取 。感 謝 香 港 藝 術 節 、 作 曲 家 陳 慶 恩 和 導演 黎 海 寧 , 能 跟 你 們 合 作 , 是 我 的 福氣 。intended to be an ode to Xiao <strong>Hong</strong>. I onlywant to examine her and her alone, to wieldwords in shaping those brilliant and poignantfacets belonging to her.I hope that through this work, we canappreciate those very colours of life. For Xiao<strong>Hong</strong>, they comprise the temperaments, fearsand responsibilities, as well as stubbornnessand aspirations that her hometown andupbringing bequeathed her. Others might detectan inner spirit within this structure. When strungtogether, an answer to life emerges.All of us must complete prescribed taskswithin respective timespans. Doubt, resistance,acceptance, possession, rejection, and loss,facing life anew, riding the ups and downsthat mark existence...Some view them asstruggles while others revel in grappling withthem.I must extend my heartfelt thanks to the<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>, composer ChanHing-yan and director Helen Lai. It is mygood fortune to have the opportunity towork with you.Translated by Gigi Chang23


在 香 港 「 相 遇 」 奇 女 子 蕭 紅Xiao <strong>Hong</strong> in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>文 : 草 草Text: Cao Cao蕭 紅 是 現 實 中 真 真 切 切 的 奇 女 子 。 她20 多 歲 因 反 對 包 辦 婚 姻 而 逃 離 故 鄉 ,之 後 十 年 中 輾 轉 流 離 多 個 城 市 ,31 歲在 香 港 去 世 。24 歲 時 , 蕭 紅 就 以 《 生死 場 》 震 驚 文 壇 , 被 魯 迅 稱 為 丁 玲 之後 女 作 家 中 的 佼 佼 者 , 生 命 中 的 最 後一 年 , 她 在 香 港 完 成 了 其 最 負 盛 名 的回 憶 性 長 篇 小 說 《 呼 蘭 河 傳 》。意 珩 說 , 她 與 蕭 紅 有 着 一 種 天 然 的 切近 感 。 兩 人 都 是 黑 龍 江 人 , 都 遠 離 故鄉 來 到 香 港 。 蕭 紅 在 香 港 寫 下 對 故 鄉土 地 的 童 年 回 憶 ,「 這 種 情 懷 對 我 是直 擊 要 害 的 , 也 是 我 寫 蕭 紅 最 強 大 的理 由 。」 意 珩 覺 得 , 蕭 紅 是 非 常 典 型的 中 國 北 方 女 子 , 與 張 愛 玲 為 代 表 的南 方 女 性 有 着 截 然 不 同 的 生 命 氣 質 ,她 一 生 想 成 就 的 仍 舊 是 對 愛 情 和 家 庭的 眷 戀 和 依 賴 。 張 愛 玲 眼 中 的 男 女 情感 , 是 慾 求 攻 防 拉 扯 的 心 理 角 力 , 蕭紅 的 世 界 卻 完 全 不 同 。 同 樣 是 孤 獨 與寂 寞 的 存 在 , 張 愛 玲 是 冷 調 、 陰 質 的深 藍 色 , 蕭 紅 的 孤 寂 卻 是 火 紅 色 的 ,「 我 覺 得 熾 烈 一 樣 是 一 種 孤 獨 的 極Xiao <strong>Hong</strong> is a real and exceptional womanfrom the literary world. Xiao ran away fromhome and her arranged marriage in her 20s.In the 10 years that followed, she lived inmany different cities and finally died in <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> at age 31. Her first novel The Field of Lifeand Death was published when she was 24;it was an instant hit and won the admirationof Lu Xun, literary doyen of the day. In thefinal year of her life, she completed her mostrenowned novel, the semi-autobiographicalTales of Hulan River.Playwright Yan Yu feels a natural affinity toXiao <strong>Hong</strong>. They are both from HelongjiangProvince, and they both left their native landand came to <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Xiao wrote abouther memories of the land of her childhoodwhen she was in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>; "Her sentimentresonated with me deeply. It was the mainreason why I needed to write about Xiao<strong>Hong</strong>."Yu thinks Xiao <strong>Hong</strong> was a very typicalnorthern Chinese woman, and she wasvery different from the southern women24


致 。」 在 意 珩 看 來 , 蕭 紅 的 一 生 都 在追 尋 溫 暖 與 愛 , 也 正 因 為 她 由 衷 地 相信 世 上 存 在 絕 對 與 純 粹 的 溫 暖 與 愛 ,相 信 絕 對 的 相 依 與 信 任 , 在 現 實 中 才會 不 斷 失 望 、 節 節 潰 敗 。她 坎 坷 的 感 情 經 歷 與 人 生 歷 程 , 都 似乎 體 現 出 她 對 純 粹 情 感 的 追 求 , 與 伴隨 這 種 純 粹 追 求 而 來 的 現 實 悲 劇 。《 蕭紅 》 寫 到 最 後 , 意 珩 希 望 能 呈 現 蕭 紅對 自 己 生 命 的 理 解 ,「 這 是 她 和 她 自己 的 一 種 關 係 , 和 別 人 無 關 。 人 走 到最 後 , 所 有 的 這 些 來 來 去 去 , 都 是 為了 最 後 的 結 局 , 而 那 個 結 局 就 是 你 和自 己 的 關 係 。 像 蕭 紅 , 她 一 輩 子 去 找溫 暖 和 愛 , 其 實 到 最 後 會 發 現 , 都 是自 己 對 自 己 的 理 解 。」意 珩 說 , 女 人 一 定 有 一 種 極 致 的 品 質在 身 上 , 才 可 取 , 才 好 看 。 蕭 紅 正 是這 種 有 着 極 致 品 質 的 女 人 。 舞 台 上 ,或 炙 烈 如 火 , 或 柔 情 似 水 , 不 同 的 生命 情 態 不 斷 流 轉 , 繁 花 落 盡 時 留 在 觀眾 心 裏 的 , 可 能 都 是 一 聲 歎 息 。represented by Eileen Chang. Xiao’saspirations in life were love and family.Chang saw romantic relationship aspsychological antagonism between desire anddefense. Even though solitude and lonelinessexist in both writers’ world, Chang’s creativeuniverse is a cold shade of navy whereasXiao’s is a fiery red. "I feel being fiery is anexpression of pure solitude."Yu believes that Xiao was searching forwarmth and love all her life. And becauseXiao wholeheartedly believed in its purity, aswell as absolute interdependence and trust,she was constantly disappointed and defeatedin real life. Her tumultuous relationshipsand life seemed to be an expression of herpursuit for untainted feelings, and with it,came the tragedy of reality. Yu hopes thatHeart of Coral is an illumination of Xiao’sunderstanding of her own life. "This is arelationship she shared with her own being,and it has nothing to do with anybody else.When one reaches the end, all the comingsand goings in life are simply a build-up for25


擊 樂 器 , 再 加 上 笙 、 琵 琶 和 二 胡 三 種中 國 樂 器 , 除 了 幾 位 主 角 外 , 劇 中 還有 六 人 合 唱 團 。本 地 著 名 舞 蹈 家 黎 海 寧 , 首 次 執 導 室內 歌 劇 , 就 遇 到 了 蕭 紅 。 小 時 候 就 看過 蕭 紅 作 品 的 她 , 覺 得 這 個 女 作 家 雖然 在 生 命 中 不 斷 遭 遇 挫 折 , 卻 有 種 一往 直 前 的 勇 氣 。 編 劇 意 珩 形 容 蕭 紅 的生 命 有 火 紅 的 熾 烈 色 彩 , 黎 海 寧 十 分同 意 。「 要 說 蕭 紅 的 文 字 如 何 打 動 我 ,反 而 是 意 珩 的 劇 本 很 讓 我 感 動 ,」 黎海 寧 說 ,「 劇 本 很 有 感 覺 。」 在 歌 劇的 舞 台 表 達 上 , 她 希 望 呈 現 簡 約 的 風格 — 既 然 是 室 內 歌 劇 , 自 然 不 會 有富 麗 堂 皇 的 宏 大 感 , 再 而 希 望 避 免 太「 實 」 的 手 法 , 從 而 令 劇 本 中 的 詩 意自 然 流 露 。 注 重 刻 畫 人 物 的 內 心 多 過表 現 人 物 的 人 生 經 歷 , 大 概 就 是 歌 劇《 蕭 紅 》 的 創 作 方 向 。草 草 , 媒 體 人 , 文 化 版 編 輯of her life and the key players in her life andtheir influence."This is Chan’s first opera. For him, the biggestchallenge is how to use music to propel thestory's unfolding to express the characters’feelings. He also uses music to create asense of geography. For example, the homeof Xiao <strong>Hong</strong> in northeastern China isinvoked through elements of folk musicfrom the area and its neighbouring Russia.Twelve musicians form the ensemble, playingWestern instruments from the wood, brass,strings and percussions sections, plus Chinesesheng, pipa and erhu. There is also a groupof six singers.Heart of Coral is dance artist Helen Lai’s debutas opera director. Lai feels that even thoughXiao experienced many setbacks in life,her courage always drove her forward. Sheagrees with Yu that Xiao’s life is a fiery red,"Yan’s script really moved me. It captured thefeeling." As for realising the story on stage,she is opting for minimalism – it will not begrand and opulent, and yet it is not going tobe too "realist" either. With the poetry of thescript flowing naturally, the key is to portraywhat is inside the protagonists’ minds ratherthan what happened to them in life.Cao Cao is a writer and editor.Translated by Gigi Chang27


ADV


ADV


陳 慶 恩Chan Hing-yan作 曲Composer美 國 伊 利 諾 大 學 音 樂 藝 術 博 士 , 主 修 作 曲 、 副修 民 族 音 樂 學 。 曾 多 次 以 作 曲 家 身 份 代 表 香港 : 如 香 港 小 交 響 樂 團 北 美 之 旅 、 南 美 之 旅 及歐 洲 之 旅 (2012, 2010, 2005); 法 國 中 國 文 化年 ,John Nelson 指 揮 l'Ensemble Orchestralde Paris 演 奏 他 的 《 尸 媚 三 變 》(2004); 聯合 國 科 文 教 組 國 際 作 曲 家 論 壇 (2000, 2003)等 。 陳 慶 恩 的 創 作 糅 合 中 西 特 色 , 獲 本 地 及 海外 樂 團 、 音 樂 家 及 音 樂 節 委 約 , 作 品 包 括 :北 京 第 二 屆 中 國 交 響 樂 之 春 (2010)、 愛 丁 堡藝 術 節 (2009)、 康 奈 爾 大 學 駐 校 中 國 音 樂 家計 劃 (2009)、 向 巴 托 克 致 敬 — 布 達 佩 斯(2006)、 阿 姆 斯 特 丹 國 際 高 德 阿 姆 斯 音 樂 節(2003)、 墨 爾 本 藝 術 節 (2002)、 新 加 坡 藝術 節 (2002, 2006) 等 。 陳 慶 恩 與 香 港 城 市 當代 舞 蹈 團 三 度 合 作 (2005, 2007, 2009), 舞 劇《 蘭 陵 王 》 獲 2008 年 香 港 舞 蹈 年 獎 最 佳 原 創 音樂 獎 。 同 年 , 陳 慶 恩 獲 民 政 事 務 局 長 嘉 許 計 劃頒 發 嘉 許 狀 及 獎 章 , 表 揚 他 在 推 動 文 化 藝 術 發展 的 貢 獻 。 現 為 香 港 大 學 音 樂 系 主 任 。Chan re ceive d his Doctor of Musical <strong>Arts</strong>from the University of Illinois at Champaign-Urbana, majoring in composition and minoring inethnomusicology. Chan’s works have represented<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> on different occasions, including <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> Sinfonietta's North American Tour (2012),South American Tour (2010), and European Tour(2005), the performance of his Madame Cadavrein the Year of China in France by l’EnsembleOrchestral de Paris and John Nelson (2004), andUNESCO's International Rostrum of Composers(2000 and 2003). Chan's music incorporatesChinese and Western elements, and he receivedcommissions for local and international ensembles,composers and music festivals. His works havebeen heard at festivals such as the SecondSpring of the Chinese Symphony, Beijing (2010),Edinburgh <strong>Festival</strong> (2009), Chinese MusiciansResidency, Cornell (2009), Hommage a Bartók,Budapest (2006), International GaudeamusMusic Week, Amsterdam (2003), Melbourne<strong>Festival</strong> (2002), and Singapore <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>(2002 and 2006). Chan's three collaborationswith the City Contemporary Dance Company(2005, 2007, 2009) have won him a <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> Dance Award in 2 00 8. He re ceive dcommendation from the Secretary for HomeAffairs' Commendation Scheme for Persons withOutstanding Contributions to the Development of<strong>Arts</strong> and Culture. Chan currently chairs the MusicDepartment of the University of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.意 珩Yan Yu文 本Librettist2009 年 畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 戲 劇 學 院 , 獲 藝 術碩 士 學 位 。 作 品 包 括 :2009 香 港 東 亞 運 動 會 《 轉體 . 瞬 間 》、2010 年 一 團 和 戲 《 夏 枯 草 之 味 》、2011 年 香 港 藝 術 節 《 矯 情 》、2011 年 香 港 話 劇團 《 盛 勢 》、2012 年 香 港 電 台 廣 播 劇 《 我 們 的十 五 年 》 及 2012 年 何 必 館 ( 瘋 祭 舞 台 )《 大 鬧天 宮 》。 憑 《 盛 勢 》 獲 第 21 屆 香 港 舞 台 劇 獎 最佳 劇 本 提 名 , 及 同 年 香 港 小 劇 場 獎 最 佳 劇 本 提名A 2009 Master of Fine <strong>Arts</strong> graduate of the <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> Academy for Performing <strong>Arts</strong> (HKAPA),Yu’s output includes Passion of Body Art (2009East Asian Games), The Scent of Prunella forHarmonic Theatre in 2010, Jiao Qing (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>, 2011) and The Heydays (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Repertory Theatre, 2011). In 2012, she pennedthe RTHK broadcast drama Our Fifteen Years andHo Bit Goon’s O You Heavenly Creatures presentedat the New Vision Art <strong>Festival</strong>. Yu’s script for TheHeydays was nominated for Best Play at the 21st<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Drama Awards and 2011 <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Theatre Libre.32


黎 海 寧Helen Lai導 演Director©Hugo Lam ∕ Musica Viva Ltd廖 國 敏Lio Kuokman指 揮Conductor黎 海 寧 在 香 港 學 習 芭 蕾 舞 , 後 赴 倫 敦 當 代 舞 蹈學 院 深 造 。 曾 任 電 視 台 及 香 港 青 年 芭 蕾 舞 團 編舞 及 舞 蹈 員 。1979 年 加 入 城 市 當 代 舞 蹈 團 ,1985 至 89 年 出 任 藝 術 總 監 ,1991 至 2011 年任 駐 團 編 舞 。 黎 海 寧 經 常 與 本 地 及 海 外 舞 團 合作 , 如 台 北 的 雲 門 舞 集 。 亦 曾 參 與 電 影 、 音 樂劇 及 戲 劇 製 作 。 曾 獲 多 項 舞 蹈 殊 榮 , 包 括 :1995 年 獲 英 女 皇 頒 發 榮 譽 獎 章 、2000 年 7 月獲 香 港 特 區 政 府 頒 發 榮 譽 勳 章 , 並 於 2004 年獲 香 港 演 藝 學 院 頒 授 榮 譽 院 士 。Lai studied ballet in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> and contemporarydance in London. She worked as a dancer andchoreographer for local television and <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> B allet For All b efore joining the CityContemporary Dance Company in 1979, whereshe was Artistic Director from 1985 to 1989 andResident Choreographer from 1991 to 2011. Shehas choreographed for many local and overseasdance companies including Cloudgate DanceTheatre in Taipei, as well as for film, musical andtheatre productions. Lai is the recipient of manydance awards, which include the Badge of Honourfrom H.R.H. Queen Elizabeth II (1995) and theMedal of Honour from the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> SARGovernment (2000). In 2004 she received theHonorary Fellowship from the HKAPA.指 揮 、 鋼 琴 獨 奏 家 及 室 樂 手 廖 國 敏 畢 業 於 美 國寇 蒂 斯 音 樂 學 院 , 師 隨 穆 勒 學 習 管 弦 樂 指 揮及 Dr. Lionel Party 學 習 古 琴 。 入 讀 寇 蒂 斯 前 ,已 於 茱 莉 亞 音 樂 學 院 修 畢 鋼 琴 演 奏 碩 士 及 香 港演 藝 學 院 學 士 ( 一 級 榮 譽 畢 業 )。 曾 與 費 城 樂團 、 丹 麥 國 家 交 響 樂 團 、 加 拿 大 國 家 藝 術 中 心樂 團 、 法 蘭 克 福 博 物 館 樂 團 、 香 港 管 弦 樂 團 、香 港 小 交 響 樂 團 、 泛 亞 交 響 樂 團 、 香 港 合 唱 新力 量 及 澳 門 樂 團 合 作 。 廖 國 敏 曾 為 費 城 樂 團 擔任 客 席 助 理 指 揮 , 並 擔 任 杜 托 華 、 杜 南 意 的 助理 。 參 演 的 歌 劇 作 品 包 括 :《 唐 . 喬 凡 尼 》、《 費 加 洛 的 婚 禮 》、《 卡 門 》、《 愛 情 靈 藥 》、《 聯隊 之 花 》 及 《 拉 美 莫 爾 的 露 琪 亞 》。Conductor, piano soloist and chamber musician,Lio graduated from the Curtis Institute of Musicmajoring in Orchestral Conducting under theinstruction of Maestro Otto-Werner Muellerand Harpsichord Studies with Dr Lionel Party.Before his studies at Curtis, Lio received aMaster’s Degree in Piano Performance from theJuilliard School, and a Bachelor Degree (first classhonours) from the HKAPA. Lio has worked withmany orchestras including Philadelphia Orchestra,Danish National Symphony Orchestra, CanadaNational <strong>Arts</strong> Center Orchestra, FrankfurterMuseumorchester, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> PhilharmonicOrchestra, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta, Pan AsiaSymphony, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Virtuosi and MacaoOrchestra. Lio has served as guest assistantconductor for the Philadelphia Orchestra, wherehe worked with Maestros such as Charles Dutoitand Christoph von Dohnanyi. Lio’s many operaproductions include Don Giovanni, Le nozze diFigaro, Carmen, L’elisir d’amore, La fille du regimentand Lucia di Lammermoor.33


演 員 / Cast ( 按 出 場 序 in order of appearence)鄺 勵 齡Louise Kwong譚 天 樂Tam Tin-lok Alex蕭 紅 ( 女 高 音 )Xiao <strong>Hong</strong> (Soprano)蕭 軍 ( 男 高 音 )Xiao Jun (Tenor)畢 業 於 香 港 中 文 大 學 , 師 隨 陳 少 君 女 士 , 其 後到 英 國 倫 敦 皇 家 音 樂 學 院 深 造 , 師 隨 KathleenLivingstone, 以 優 異 成 績 考 獲 研 究 生 文 憑 。 於2012 年 取 得 荷 蘭 阿 姆 斯 特 丹 音 樂 學 院 音 樂 碩 士學 位 , 師 隨 Sasja Hunnego。 同 年 4 月 , 於 奧地 利 舉 行 的 第 18 屆 泰 利 亞 雲 尼 國 際 歌 劇 歌 唱 大賽 中 分 別 奪 得 亞 軍 、 觀 眾 獎 及 最 佳 女 高 音 獎 ,並 於 同 月 在 格 拉 茨 歌 劇 院 與 格 拉 茨 愛 樂 樂 團 完成 優 勝 者 演 出 。2013 年 8 月 , 將 於 荷 蘭 演 出 莫扎 特 歌 劇 《 費 加 洛 的 婚 禮 》, 飾 演 伯 爵 夫 人 一角 ; 並 於 浦 賽 爾 歌 劇 《 狄 朵 與 埃 涅 阿 斯 》 中 飾演 狄 朵 。 現 就 讀 於 荷 蘭 國 家 歌 劇 學 院 。Kwong graduated from the Chinese Universityof <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> where she studied with ChanSiu-kwan. She later received her PostgraduateDiploma with distinction from the Royal Collegeof Music in London where she studied withKathleen Livingstone. In 2012, she receivedher Master of Music from the Conservatory ofAmsterdam where she studied classical voicewith Sasja Hunnego. Kwong is the winner ofSecond Prize, Best Soprano in memory of DameJoan Sutherland, and Audience Prize in the 18thInternational Singing Competition FerruccioTagliavini held in Austria. Kwong performed atGraz Opera House with the Graz PhilharmonicOrchestra in April 2012 and she will performContessa in Mozart’s Le Nozza di Figaro withDNOA and Dido in Purcell’s Dido and Aeneasin August 2013. Kwong is currently studying atthe Dutch National Opera Academy (DNOA) inAmsterdam.畢 業 於 倫 敦 皇 家 音 樂 學 院 及 香 港 演 藝 學 院 歌 劇系 , 早 年 隨 蔣 慧 民 先 生 及 畢 永 琴 女 士 、 及 後 師隨 戴 志 誠 博 士 及 聶 明 康 先 生 學 習 聲 樂 。 其 後 隨喬 伊 . 馬 門 和 奧 德 莉 . 凱 蘭 學 習 。19 歲 即 飾 演普 契 尼 《 強 尼 . 斯 基 基 》 的 雷 諾 喬 ; 隨 後 演 出佛 蘭 多 《 女 人 心 》、 莫 扎 特 《 莫 扎 特 與 薩 埃 耶理 》、 龐 大 臣 《 杜 蘭 朵 》、 塔 斯 圖 《 牧 歌 選 》、五 郎 《 蝴 蝶 夫 人 》、 莫 諾 斯 塔 托 《 魔 笛 》、 拉 門達 度 《 卡 門 》、 加 斯 東 《 茶 花 女 》、 史 波 雷 塔《 托 斯 卡 》、 梅 爾 康 《 馬 克 白 》、 盧 斯 《 唱 遊 詩人 》 等 。 曾 在 不 少 神 劇 、 彌 撒 曲 和 音 樂 會 中 擔任 獨 唱 。2002 年 香 港 藝 術 節 演 出 巴 哈 的 《 咖 啡清 唱 劇 》。 現 為 香 港 演 藝 學 院 合 唱 團 指 揮 及 聲樂 導 師 、 香 港 作 曲 家 及 作 詞 家 協 會 會 員 。Tam graduated from the Royal Academy of Music(RAM) in London and the HKAPA, majoring inOpera. He began his musical studies at an earlyage under Chiang Wai-man and Rosaline Pi, andstudied under Dr Derek Anthony and MichaelRippon. He later studied with Joy Mammen andAudrey Hyland at the RAM. He performed hisfirst major role at 19 as Rinuccio in Puccini’sGianni Schcchi. He went on to perform other leadroles such as Ferrando in Cosi fan Tutte, Mozartin Korsakov’s Mozart und Salieri, Pong in Turandot,Testo in Monteverdi’s Il Combatimentto di Tancredi eClorinda, Goro in Madama Butterfly, Monostatos inThe Magic Flute, Remendado in Carmen, Gaston inLa Traviata, Spoletta in Tosca, Malcom in Macbeth,and Parpingol in La Boheme, among others. Tamalso appears as a soloist in oratorios, masses andconcerts. Tam performed in J S Bach’s CoffeeCantata in the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong> in 2002.He is currently the choir conductor and the voiceteacher at the HKAPA. He is a member of theComposers and Authors Society of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.35


黃 日 珩Apollo Wong連 皓 忻Carol Lin魯 迅 ( 男 低 音 )Lu Xun (Bass)丁 玲 ( 女 低 音 )Ding Ling (Alto)男 低 中 音 及 指 揮 。 曾 奪 得 棕 櫚 泉 歌 劇 協 會 聲 樂比 賽 冠 軍 , 獲 頒 柏 薩 廸 納 歌 劇 協 會 獎 學 金 。 曾演 出 的 歌 劇 角 色 包 括 :《 艾 拔 賀 寧 》 的 警 官 布特 、《 仲 夏 夜 之 夢 》 的 博 托 姆 、《 羅 密 歐 與 茱麗 葉 》 的 羅 倫 斯 神 甫 及 公 爵 、《 杜 蘭 朵 》 的 滿洲 官 、《 卡 門 》 的 蘇 尼 加 、《 波 希 米 亞 生 涯 》的 貝 奴 瓦 和 歐 欽 鐸 等 。 他 的 聖 樂 曲 目 包 括 : 巴赫 的 《B 小 調 彌 撒 曲 》、《 聖 約 翰 受 難 曲 》、《 聖馬 太 受 難 曲 》; 布 拉 姆 斯 的 《 德 意 志 安 魂 曲 》、佛 瑞 的 《 安 魂 曲 》、 韓 德 爾 的 《 彌 賽 亞 》、 孟德 爾 頌 的 《 以 利 亞 》 及 莫 扎 特 的 《 安 魂 曲 》 等 。指 揮 方 面 , 黃 日 珩 隨 布 魯 諾 . 阿 皮 亞 、 保 羅 .奧 爾 米 及 海 慕 特 . 瑞 霖 學 習 及 工 作 。 現 為 學 士合 唱 團 音 樂 總 監 。B a s s - b a r i t o n e a n d c o n d u c t o r , Wo n g i s awinner of the Palm Springs Opera Guild VocalCompetition and Pasadena Opera Guild VocalScholarship. Wong has sung operatic roles as theSuperintendent Budd (Albert Herring), Bottom (AMidsummer Night’s Dream); Frère Laurent and LeDuc (Roméo et Juliette); Un Mandarino (Turandot);Zuniga (Carmen) and Colline, Benoit, Alcindoro(La Bohème). His oratorio repertoire includesBach’s Mass in B minor, St. John and St. MatthewPassion, Brahms’s Ein Deutches Requiem, Faurè’sRequiem, Handel’s Messiah, Mendelssohn’s Elijahand Mozart’s Requiem. As a conductor, Wong hasassisted and studied with Bruno Aprea, PaoloOlmi and Helmuth Rilling. He is currently MusicDirector of The Learners Chorus.2011 年 日 本 橫 濱 國 際 音 樂 比 賽 冠 軍 及 最 優 秀 審查 員 特 別 賞 之 得 獎 者 , 為 香 港 近 年 冒 起 之 年 青女 中 音 , 曾 於 海 內 外 多 齣 名 歌 劇 中 擔 任 主 角 ,演 出 作 品 包 括 :《 卡 門 》、《 塞 維 利 亞 的 理 髮師 》、《 費 加 羅 的 婚 禮 》、《 蝴 蝶 夫 人 》、《 玫瑰 騎 士 》 及 《 羅 密 歐 與 茱 麗 葉 》。 最 近 在 《 鄉村 騎 士 》 演 唱 桑 桃 莎 一 角 。 連 皓 忻 亦 經 常 與 各音 樂 團 體 合 作 , 如 波 士 頓 交 響 樂 團 、 新 加 坡 交響 樂 團 、 香 港 管 弦 樂 團 、 香 港 電 台 第 四 台 等 。Winner of First Prize and Grand Jury Prize in the2011 Yokohama International Music Competition,Lin is a young and emerging mezzo-sopranoin <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Lin has taken on principal rolesin various opera productions by local andinternational opera companies including Carmen(Carmen), Rosina (Il Barbiere di Siviglia), Suzuki(Madama Butterfly), Octavian (Der Rosenkavalier),Serse (Serse), Cherubino (Le Nozze di Figaro),Charlotte (Werther), and Stephano (Roméo etJuliette). Recently she performed as Santuzza inCavalleria Rusitcana. She has also been featuredsoloist for an array of orchestras and organisationssuch as Boston Philharmonic Orchestra, SingaporePhilharmonic Orchestra, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> PhilharmonicOrchestra and RTHK Radio 4.37


合 唱 Chorus陳 皓 琬Chan Ho-yuenDominique林 國 浩Lam Kwok-ho畢 業 於 英 國 利 茲 音 樂 學 院 。 曾 於 2009 年 奪 得哈 德 斯 菲 爾 德 業 餘 歌 劇 社 盃 、2010 年 彭 美 拉 博頓 盃 、2011 年 羅 斯 韋 爾 音 樂 節 奪 得 利 奇 盃 、2012 年 羅 斯 韋 爾 花 盃 、 埃 塞 爾 斯 科 特 盃 及 科 克伍 德 玫 瑰 盃 等 。Chan graduated from the Leeds College ofMusic (UK). She won the Huddersfield AmateurOperatic Society Trophy (2009), The PamelaBowden Trophy (2010), The Leach Trophy (2011),The Ethel Scott Trophy (2012), The Rothwellin Bloom Trophy (2012) and The KirkwoodRosebowl (2012).許 家 臻Ernest Hui畢 業 於 香 港 科 技 大 學 商 學 院 , 及 後 開 始 接 受 聲樂 訓 練 , 並 以 優 異 成 績 考 獲 英 國 皇 家 音 樂 學 院聲 樂 八 級 。 曾 在 多 套 音 樂 劇 飾 演 要 角 , 包 括 :《 婚 禮 歌 手 》、《 一 步 登 天 》、《 阿 依 達 》 及 《 紅男 綠 女 》。Lam graduated from the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Universityof Science and Technology Business School. Afterhis graduation, Lam pursued vocal training andpassed ABRSM Grade 8 Singing with distinction.He has sung leading roles in the musicals includingThe Wedding Singer, How to Succeed in BusinessWithout Really Trying, Aida and Guys and Dolls.羅 芷 盈Law Tsz-yingJoyce畢 業 於 香 港 中 文 大 學 音 樂 系 , 師 隨 陳 少 君 女 士修 習 聲 樂 , 現 常 隨 Die Konzertisten 及 香 港 青年 協 會 香 港 旋 律 等 團 體 表 演 。 除 了 是 香 港 旋 律的 駐 團 藝 術 家 , 亦 是 HolicK 人 聲 樂 團 的 音 樂 總監 。Hui read music at the Chinese University of <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> and studied voice with Chan Siu-kwan. Huiperforms regularly with Die Konzertisten and the<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Federation of Youth Groups’ <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> Melody Makers. He is also Music Directorof the vocal band HolicK.羅 芷 盈 師 隨 陳 周 秀 芳 及 梁 頌 儀 女 士 , 後 隨 陳 少君 女 士 學 習 聲 樂 。2012 年 以 一 級 榮 譽 畢 業 於 香港 浸 會 大 學 音 樂 系 , 主 修 聲 樂 演 唱 及 教 學 法 。Law studied singing with Sofia Chow, Jovita Leungand studied voice with Chan Siu-kwan. In 2012,she received her Bachelor of <strong>Arts</strong> in Music (firstclasshonours) from <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Baptist University,where she majored in voice performance andpedagogy.39


廖 靜 茵Liu Ching-yan胡 永 正Woo Wing-chingCaleb畢 業 於 香 港 浸 會 大 學 音 樂 系 , 主 修 聲 樂 、 作 曲及 音 樂 製 作 。 師 隨 陳 少 君 女 士 , 以 優 異 成 績 考獲 英 國 倫 敦 聖 三 一 音 樂 學 院 ATCL 及 LTCL 聲 樂演 奏 文 憑 , 並 隨 祁 道 禕 博 士 學 習 作 曲 。Liu holds a Bachelor of Music from <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Baptist University, majoring in singing, compositionand music production. A student of Ms Chan Siukwan,Liu passed both Associate Diploma (ATCL)and Licentiate Diploma (LTCL) in Singing fromTrinity College London of Music with distinction,and studied composition with Dr ChristopherKeyes.畢 業 於 美 國 羅 徹 斯 特 大 學 伊 士 曼 音 樂 學 院 , 獲演 唱 及 文 獻 研 究 碩 士 。2005 及 2009 年 分 別 取得 英 國 倫 敦 聖 三 一 音 樂 學 院 ATCL 及 皇 家 音 樂學 院 LRSM 聯 盟 演 唱 專 業 資 格 。Woo graduated with a Master of Music in VoicePerformance and Literature from the EastmanSchool of Music, University of Rochester, the US.Woo obtained his ATCL from Trinity CollegeLondon of Music and Licentiate of the RoyalSchools of Music (LRSM) in 2005 and 2009respectively.樂 手 Musicians凌 藝 廉William Lane許 裕 成Simon Hui©Wing Shya中 提 琴Viola低 音 提 琴Contrabass以 獨 奏 家 、 交 響 樂 團 及 室 樂 團 成 員 身 份 , 於 澳洲 、 亞 洲 、 歐 洲 及 北 美 洲 表 演 。2008 至 2010年 為 香 港 管 弦 樂 團 及 無 名 鋼 琴 四 重 奏 成 員 。2008 年 創 立 香 港 創 樂 團 。Lane has performed as a soloist, orchestral playerand chamber musician in Australia, Asia, Europeand North America. He was a violist for the<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Philharmonic and a member of theAnonymous Piano Quartet from 2008 to 2010.In 2008 he founded the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> New MusicEnsemble.許 裕 成 於 1987 至 2007 年 間 為 香 港 管 弦 樂 團 低音 大 提 琴 聲 部 成 員 。 自 2000 年 開 始 , 出 任 香港 城 市 室 樂 團 低 音 大 提 琴 首 席 , 亦 活 躍 於 非 古典 音 樂 的 演 出 。Hui was a double bass player for <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Philharmonic from 1987 to 2007. Since 2000,Hui has been principal bassist of City ChamberOrchestra of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. He also performs inother genres of music.41


艾 君Izaskun Erdocia周 智 仲Chow Chi-chung長 笛 / 短 笛Flute / Piccolo法 國 號Horn艾 君 雅 畢 業 於 聖 塞 巴 斯 蒂 安 音 樂 學 院 , 曾 前 往荷 蘭 鹿 特 丹 音 樂 學 深 造 。 曾 於 西 班 牙 國 家 長笛 大 賽 中 贏 得 首 獎 , 亦 是 西 班 牙 著 名 古 樂 團Conjunto Hemiola 的 創 團 團 員 之 一 。1998 至2004 年 期 間 任 職 香 港 小 交 響 樂 團 首 席 長 笛 。Erdocia graduated from the ConservatorioSuperior de Musica de San Sebastian. Erdocia wonthe First Prize in the National Flute CompetitionManuel Garijo in Spain, and she is a foundingmember of the baroque ensemble ConjuntoHemiola. From 1998 to 2004 she was principalflutist of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta.趙 恒Kenny Chiu降 E / 降 B / 低 音 單 簧 管Eb / Bb / Bass Clarinet14 歲 入 讀 香 港 演 藝 學 院 , 畢 業 後 馬 上 獲 聘 為 韓國 首 爾 的 KBS 交 響 樂 團 樂 師 , 在 任 期 間 擔 任 樂團 的 首 席 圓 號 。 曾 任 香 港 小 交 響 樂 團 、 廣 州 交響 樂 團 、 澳 門 室 樂 團 和 亞 洲 青 年 樂 團 等 的 首 席圓 號 。2001 年 9 月 加 入 香 港 管 弦 樂 團 助 理 首 席圓 號 至 今 。Chow studied in the HKAPA at age 14. Followinghis graduation, he joine d K B S SymphonyOrchestra in Korea, where he b e came theorchestra’s youngest player and principal horn.He went on to serve as principal horn of the<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta, Guangzhou SymphonyOrchestra, Macao Chamber Orchestra, and AsiaYouth Orchestra. Chow has joined the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Philharmonic Orchestra since September of 2001as assistant principal horn.詹 灝 銘Jim Ho-ming趙 恒 獲 全 額 獎 學 金 往 美 國 邁 阿 密 大 學 攻 讀 單 簧管 演 奏 , 獲 頒 音 樂 學 士 學 位 , 並 以 優 異 成 績 考獲 英 國 聖 三 一 音 樂 學 院 LTCL 薩 克 管 演 奏 文 憑及 FTCL 薩 克 管 演 奏 院 士 資 格 。Chiu holds a Bachelor of Music in ClarinetPerformance from the University of Miami wherehe received a full scholarship. He also holds aLTCL with distinction in Saxophone Recital andFellowship Diploma in Saxophone Performanceawarded by the Trinity College London of Music.小 號Trumpet2004 年 考 入 香 港 演 藝 學 院 , 主 修 小 號 演 奏 。 曾多 次 參 與 詹 姆 斯 . 湯 遜 教 授 、 艾 倫 . 威 茲 伍 迪 、洛 特 . 法 蘭 克 斯 、 祖 . 貝 斯 托 拿 、 加 拿 大 銅 管樂 團 、 帝 國 銅 管 樂 團 及 波 士 頓 銅 管 樂 團 之 大 師班 。Jim enrolled in the HKAPA in 2004, majoringin Trumpet Performance. He has attende dmasterclasses conducted by Professor JamesThompson, Allen Vizzutti, Rod Franks, JoeBurgstaller, Canadian Brass, Empire Brass andBoston Brass.43


吳 寶 頤Ng Bo-yee何 銘 恩Jojo Ho長 號Trombone敲 擊Percussion入 讀 香 港 演 藝 學 院 , 畢 業 後 到 德 國 漢 諾 威 音 樂學 院 深 造 。 曾 參 與 德 國 州 立 劇 院 樂 團 、 德 國 韋爾 尼 格 羅 德 室 內 愛 樂 團 、 香 港 管 弦 樂 團 、 香 港小 交 響 樂 團 、 香 港 城 市 室 樂 團 及 澳 門 樂 團 等 。Ng graduated with a Bachelor Degree from theHKAPA in 2006. She pursued further studies atHochschule für Musik und Theather in Hannover,Germany. Ng has performed with StaatstheaterKassel, Philharmonische KammerorchesterWernigerode, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Philharmonic Orchestra,<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta, City Chamber Orchestraof <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> and Macao Orchestra.何 銘 恩 先 後 於 香 港 演 藝 學 院 進 修 及 英 國 曼 徹 斯特 皇 家 北 方 音 樂 學 院 深 造 。1998-2005 年 間 為香 港 小 交 響 樂 團 之 敲 擊 樂 首 席 及 定 音 鼓 聯 合 首席 。 曾 與 香 港 管 弦 樂 團 、 香 港 中 樂 團 、 莫 斯 科交 響 樂 團 及 法 國 利 爾 交 響 樂 團 等 合 作 演 出 。Ho studied at the HKAPA and Royal NorthernCollege of Music in the Unite d Kingdom.Between 1998 and 2005, He was the percussionprincipal and timpani co-principal of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Sinfonietta. Ho has performed with the <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> Philharmonic Orchestra, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Chinese Orchestra, Moscow Symphony Orchestraand Orchestre National de Lille.何 怡 安Ho Yi-on敲 擊Percussion2000 年 畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 。 曾 演 出 進 念 二 十面 體 《 極 樂 世 界 》、《 山 海 經 》、《 魔 笛 》 及 《 利瑪 竇 的 記 憶 宮 殿 》、 香 港 藝 術 節 《 打 樂 十 八 層之 身 體 福 音 》 及 香 港 舞 蹈 團 《 黃 河 、 黃 土 》 等 。Ho graduated from the HKAPA majoring inChinese Percussion and minoring in WesternPercussion. Her recent performances include ZuniIcosahedron’s Invisible City, The Book of Mountainand Sea, The Magic Flute, the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong><strong>Festival</strong>’s Boombastic Verses and the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>Dance Company’s Yellow River.盧 思 泓Loo Sze-wang笙Sheng / Sho畢 業 於 香 港 中 文 大 學 及 香 港 演 藝 學 院 。 曾 於ISCM2009 首 演 由 著 名 作 曲 家 林 品 晶 女 士 創 作的 笙 協 奏 曲 《 濠 鏡 笙 歌 》; 亦 曾 首 演 著 名 作 曲家 陳 慶 恩 的 笙 協 奏 曲 《 一 霎 好 風 》。A graduate of the Chinese University of <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong> and the HKAPA. His recent performancesinclude the première of sheng concertos Mirror deMacau by Lam Bun-ching and Twas the ThawingWind by Chan Hing-yan.45


林 灒 桐Lam Tsan-tong葉 亦 詩Nina Yip琵 琶Pipa鋼 琴 及 聲 樂 指 導Repetiteur畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 中 樂 系 。 曾 與 進 念 二 十 面 體 、香 港 芭 蕾 舞 團 、 龢 鳴 樂 坊 、The Song Company( 澳洲 )、Fulcrum Point New Music Project( 美 國 )及 TIMF Ensemble( 韓 國 ) 等 藝 團 合 作 。 現 為 香港 無 極 樂 團 音 樂 團 長 。A HKAPA graduate, Lam has worked with ZuniIcosahedron, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ballet, Chinese MusicVirtuosi, The Song Company (Australia) FulcrumPoint New Music Project (the US), and TIMFEnsemble (Korea). Lam is currently the musicmanager of Wuji Ensemble.王 志 聰Wong Chi-chung葉 亦 詩 於 美 國 印 第 安 那 大 學 音 樂 學 院 畢 業 , 獲音 樂 學 士 學 位 及 鋼 琴 表 演 音 樂 碩 士 學 位 。 曾 為90 多 個 歌 劇 、 小 歌 劇 及 音 樂 製 作 節 目 擔 任 排練 鋼 琴 師 及 聲 樂 指 導 , 曾 與 林 肯 歌 劇 院 ( 芝 加哥 )、 太 平 洋 歌 劇 院 ( 加 利 福 尼 亞 )、 洛 杉 磯歌 劇 院 及 盧 景 文 教 授 製 作 團 隊 等 合 作 。Yip received her Bachelor of Music and Masterof Music in Piano Performance from IndianaUniversity School of Music (US). Yip has beenrehearsal pianist and coach for over 90 operas,operettas, and musical productions with LincolnOpera (Chicago), Opera Pacific (California), LosAngeles Opera and opera productions producedby Professor Lo King-man (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>).胡 琴Huqins畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 及 香 港 中 文 大 學 , 隨 二 胡大 師 湯 良 德 先 生 學 習 胡 琴 演 奏 及 葉 詠 詩 女 士 學習 樂 隊 指 揮 。 參 與 演 出 包 括 : 香 港 藝 術 節 、 法國 五 月 藝 術 節 、 華 人 作 曲 家 音 樂 節 及 音 樂 新 文化 ― 國 際 現 代 音 樂 節 等 。A graduate of the HKAPA and Chinese Universityof <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, Wong studied huqin with erhumaster Tong Leung-tak and conducting withYip Wing-sie. He has participated in various artsfestivals including the <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong>, LeFrench May, Chinese Composers’ <strong>Festival</strong> andInternational New Music <strong>Festival</strong>.47


© Francesco SquagliaLIMITEDTICKETS三 月 Mar 15-16香 港 演 藝 學 院 歌 劇 院 Lyric Theatre, HKAPA意 大 利 語 演 出 , 附 中 、 英 文 字 幕Performed in Italian with English and Chinese surtitles$ 300 – 780主 辦 者 保 留 更 換 節 目 、 表 演 日 期 / 時 間 及 表 演 者 權 利 。Programme details and artists are subject to change.


創 作 及 製 作 人 員 Creative and Production Teams曾 文 通Tsang Man-tung佈 景 設 計Set Designer畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 , 獲 藝 術 學 士 ( 榮 譽 ) 學位 , 曾 獲 香 港 舞 台 劇 獎 最 佳 舞 台 設 計 、 最 佳 服裝 設 計 、 最 佳 化 妝 造 型 。2009 年 獲 得 世 界 劇 場設 計 大 賽 舞 台 設 計 類 榮 譽 獎 。 獲 2012 香 港 舞蹈 年 獎 最 值 得 表 揚 舞 美 。Tsang graduated from the HKAPA with a Bachelorof Fine <strong>Arts</strong> (Honours). He is the recipient of BestSet Design, Best Costume Design and Best Makeupand Image Design in the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> DramaAwards. He received an Honourable Mention inWorld Stage Design in 2009 and OutstandingDesign for Dance in the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> DanceAwards 2012.陳 焯 華Billy Chan燈 光 設 計Lighting Designer陳 焯 華 在 香 港 演 藝 學 院 主 修 劇 場 燈 光 設 計 。重 要 設 計 作 品 包 括 : 城 市 當 代 舞 蹈 團 x 伍 宇 烈《 硬 銷 》、 非 常 林 奕 華 《 華 麗 上 班 族 之 生 活 與生 存 》、PIP 劇 場 x 非 常 林 奕 華 《 萬 世 歌 王 》。2008 年 憑 香 港 話 劇 團 《 梨 花 夢 》 榮 獲 香 港 戲 劇協 會 年 度 最 佳 燈 光 設 計 。Chan studied in the School of Technical <strong>Arts</strong> ofHKAPA, majoring in Theatre Lighting Design. Hisdesign works include CCDC x Yuri Ng’s Love OnSale by, Edward Lam Dance Theatre’s Design forLiving, ELDT x PIP Theatre’s L’empereur du Chant.In 2008, he was awarded Best Lighting Design bythe <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Federation of Drama Societies.鄭 文 榮Cheng Man-wing服 裝 及 化 妝 設 計Costume and Make-up Designer鄭 文 榮 畢 業 於 巴 黎 L’Ecole Supérieur des <strong>Arts</strong>Appliqués Duperré, 主 修 美 術 紡 織 ; 巴 黎 索 邦大 學 , 主 修 法 文 與 文 明 ; 以 及 英 國 薩 默 塞 特 藝術 科 技 學 院 , 主 修 純 藝 術 織 物 及 布 料 印 花 技術 。 鄭 文 榮 定 期 於 巴 黎 作 個 人 時 裝 展 。Cheng graduated from L’Ecole Supérieur des<strong>Arts</strong> Appliqués Duperré in Paris, majoring inFine Art Textiles. He also majored in French andCivilisation at L’Université de la Sorbonne, andTextile Printing at The Somerset College of <strong>Arts</strong>and Technology in the UK. He has regular solofashion shows in Paris.黎 錦 珊Kathryn Lai舞 台 監 督 及 執 行 舞 台 監 督Stage Manager & Deputy Stage Manager畢 業 於 香 港 演 藝 學 院 , 主 修 舞 台 管 理 。 近 期 參與 製 作 包 括 愛 麗 絲 劇 場 實 驗 室 《 觸 怒 觀 眾 》、葉 氏 兒 童 音 樂 劇 團 《 迪 士 尼 ― 小 魚 仙 》、 大 舞台 劇 團 《 風 之 后 》、 香 港 中 樂 團 《 千 水 情 》 及大 細 路 劇 團 《 你 是 我 最 好 的 朋 友 》 等 。Lai graduated from the HKAPA, majoring in stagemanagement. Her recent productions includeOffending the Audience by Alice Theatre Laboratory,Disney – the Little Mermaid by The Yip’s ChildrenMusical Theatre, Water Queen Big stage, Ode toWater by HKCO and That’s What Friends Are Forby Jumbo Kids theatre.49


SUPPORT AND CO-OPERATION• Agility Fair & Events Logistics Ltd• Alliance Française de <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• American Chamber of Commerce• Andy Warhol: 15 Minutes Eternal Exhibition• Art Futures Group• Asia Society <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Center• Australian Consulate-General <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Avanny Advertising Co Ltd• Mr Thomas Beales• Bite Communications• Bravotheatre• BNP Paribas• British Consulate General <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• British Council• Caritas Bianchi Lodge• Prof Wing-wah Chan• Cheer Shine Enterprise Co Ltd• Cherrypicks Ltd• Chow Sang Sang• Christine Liao School of Ballet• Chung Hwa Book Co• City Contemporary Dance Company• Cityline (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd• Classical in Cinema• Composers and Authors Society of<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ltd• Consulate General of France in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>and Macau• Consulate of Ireland in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Consulate General of Israel in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>and Macau• Consulate General of Italy in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Consulate General of Netherlands in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>and Macau• Consulate General of the Federal Republic ofGermany in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Consulate General of the Republic of Poland• Consulate General of Russia Federation in the<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> SAR, PRC• Consulate of Spain in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Consulate General of Sweden in <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Consulate General of Switzerland• Consulate General of theUnited States <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & Macau• Credit Suisse• The Dairy Farm Group• Darizi• DynaMicS• Elegantia College• Emphasis Jewellery• eslite@HK• etc wine shops• The Financial Times• The Friends of Cambridge University in<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Fung Kai Liu Man Shek Tong Secondary School• G.L. Graphic & Printing Limited• Gloucester Luk Kwok <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Goethe-Institut <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• The Grand Cinema• Grand Hyatt <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Great Eagle Holdings Ltd• Harbour Plaza Resort City• The Harbourview• HK Ticketing• HKR International• HKU SPACE Community College• Hon Design & Associates• The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Academy for Performing <strong>Arts</strong>• School of Music• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> Administrators Association• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> Centre• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ballet• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Baptist University• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> City Hall• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Commercial Broadcasting Co Ltd• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Cultural Centre• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Dance Company• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Design Institute• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Institute of Vocational Education(Lee Wai Lee)• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Repertory Theatre• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta• The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Symphonic Winds• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Tourism Board• Hulu Culture• Intercontinental <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• iProspect• Island Pacific Hotel• Italian Trade Commission• Jean M Wong School of Ballet• Jockey Club Creative <strong>Arts</strong> Centre• The Kowloon Motor Bus Co (1933) Ltd• Kwang Hwa Information & Cultural Centre• Mr Jonathan Ho-hing Lee• Langham Place• Leisure and Cultural Services Department• Mr Frankie Kwok-kuen Leung• Mr Alpha Li• Liaison Office of the Central People's Governmentin the <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> S.A.R.• Marketing Magazine• Maxim's Caterers Ltd• The Ministry of Foreign Affairs of the People'sRepublic of China• Moët Hennessey Diageo <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ltd• Montblanc• Parsons Music• Passover Dance• The Peninsula <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Prism Creation Ltd.• Radio Television <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Ramada <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Red Zhu Design Co Ltd• Ren Publishing Ltd• Righ Eyeball Studio• ROLEX• The Royal Pacific Hotel and Towers• Mr Jay A Sala• SDMSDM Jazz & Ballet Academic• SHINEWING (HK) CPA Limited• Ms Charlotte Simkins• Sino Group• Sino United Publishing (Holdings) Ltd• Sky Studio Ltd• Speedy Promotion Ltd• Mr Eddie So• Stanford Club of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• St Bonaventure College & High School• St Mary's Church• Studiodanz• Taipei Economic & Cultural Office• Theatre Horizon• Times Square• Tom Lee Music Company Ltd• TomSenga Design• TWHGs Li Ka Shing College• TWHGs Lo Yu Chik Primary School• TWGHs Wong Fut Nam College• Unitel Classica• URBTIX• White Complex International Co Ltd• William's Studio• Windmill Grass Theatre• YMCA of <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>• Zenith Designing & Printing Services Ltd


贊 助 人 PATRON梁 振 英 先 生The Honourable C Y Leung, GBM, GBS, JP永 遠 名 譽 會 長HONORARY LIFE PRESIDENT邵 逸 夫 爵 士 Sir Run Run Shaw, CBE執 行 委 員 會 EXECUTIVE COMMITTEE主 席 Chairman夏 佳 理 先 生The Hon Ronald Arculli, GBM CVO GBS OBE JP副 主 席 Vice Chairman查 懋 成 先 生 Mr Victor Cha義 務 司 庫 Honorary Treasurer李 思 權 先 生 Mr Billy Li委 員 Members紀 大 衛 教 授 Professor David Gwilt, MBE周 永 健 先 生 Mr Anthony W K Chow, SBS JP劉 鎮 漢 先 生 Mr Anthony Lau梁 靳 羽 珊 女 士 Mrs Yu-san Leong李 錦 榮 先 生 Mr William Li黃 敏 華 女 士 Ms Nikki Ng李 義 法 官 The Hon Mr Justice Ribeiro詹 偉 理 先 生 Mr James Riley任 志 剛 先 生 Mr Joseph Yam, GBM JP節 目 委 員 會 PROGRAMME COMMITTEE主 席 Chairman紀 大 衛 教 授 Professor David Gwilt, MBE委 員 Members盧 景 文 教 授 Professor King-man Lo, MBE JP毛 俊 輝 先 生 Mr Fredric Mao, BBS譚 榮 邦 先 生 Mr Wing-pong Tam, SBS JP姚 珏 女 士 Ms Jue Yao伍 日 照 先 生 Mr Daniel Ng羅 志 力 先 生 Mr Peter C L Lo白 諾 信 先 生 Mr Giorgio Biancorosso榮 譽 節 目 顧 問 Honorary Programme Advisors高 德 禮 先 生 Mr Douglas GautierDr Peter Hagmann約 瑟 . 施 力 先 生Mr Joseph Seelig財 務 及 管 理 委 員 會FINANCE AND MANAGEMENT COMMITTEE主 席 Chairman李 思 權 先 生 Mr Billy Li委 員 Member梁 國 輝 先 生 Mr Nelson Leong發 展 委 員 會DEVELOPMENT COMMITTEE主 席 Chairman查 懋 成 先 生 Mr Victor Cha副 主 席 Vice Chairman梁 靳 羽 珊 女 士 Mrs Yu-san Leong委 員 Members杜 安 娜 女 士 Mrs Igna Dedeu白 碧 儀 女 士 Ms Deborah Biber廖 碧 欣 女 士 Ms Peggy Liao黃 慧 玲 女 士 Ms Hwee-leng Whang龐 建 貽 先 生 Mr Paulo Kin-yee Pong顧 問 ADVISORS鮑 磊 先 生 Mr Martin Barrow, GBS CBE JP李 國 寶 博 士 Dr The Hon David K P Li, GBM GBS JP梁 紹 榮 夫 人 Mrs Mona Leong, SBS BBS MBE JP李 業 廣 先 生 Mr Charles Y K Lee, GBM GBS JP陳 國 威 先 生 Mr Patrick K W Chan名 譽 法 律 顧 問 HONORARY SOLICITOR史 蒂 文 生 黃 律 師 事 務 所 Stevenson, Wang & Co核 數 師 AUDITOR羅 兵 咸 永 道 會 計 師 事 務 所 PricewaterhouseCoopers香 港 藝 術 節 基 金 會HONG KONG ARTS FESTIVAL TRUST主 席 Chairman霍 璽 先 生 Mr Angus H Forsyth管 理 人 Trustees陳 達 文 先 生 Mr Darwin Chen, SBS ISO梁 紹 榮 夫 人 Mrs Mona Leong, SBS BBS MBE JP陳 祖 澤 博 士 Dr John C C Chan, GBS JP地 址 Address: 香 港 灣 仔 港 灣 道 2 號 12 樓 1205 室Room 1205, 12th Floor, 2 Harbour Road,Wanchai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>電 話 Tel: 傳 真 Fax: 電 子 郵 箱 Email:2824 3555 2824 3798, 2824 3722 afgen@hkaf.org節 目 查 詢 Programme Enquiries: 2824 2430( 辦 公 時 間 內 during office hours)出 版 : 香 港 藝 術 節 協 會 有 限 公 司承 印 : 香 港 嘉 昱 有 限 公 司本 刊 內 容 , 未 經 許 可 , 不 得 轉 載 。Published by: <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>Arts</strong> <strong>Festival</strong> Society LimitedPrinted by Cheer Shine Enterprise Co., LtdReproduction in whole or in part without written permission is strictlyprohibited.


職 員 Staff行 政 總 監 Executive Director何 嘉 坤 Tisa Ho節 目 Programme節 目 總 監 Programme Director梁 掌 瑋 Grace Lang副 節 目 總 監 Associate Programme Director蘇 國 雲 So Kwok-wan節 目 經 理 Programme Manager葉 健 鈴 Linda Yip外 展 經 理 Outreach Manager梁 偉 然 Ian Leung助 理 製 作 經 理 Assistant Production Manager蘇 雪 凌 Shirley So節 目 主 任 Programme Officer李 家 穎 Becky Lee市 場 推 廣 Marketing市 場 總 監 Marketing Director鄭 尚 榮 Katy Cheng市 場 經 理 Marketing Managers周 怡 Alexia Chow鍾 穎 茵 Wendy Chung葉 愛 莉 Elly Yip助 理 市 場 經 理 ( 票 務 )Assistant Marketing Manager (Ticketing)梁 彩 雲 Eppie Leung發 展 Development發 展 總 監 Development Director余 潔 儀 Flora Yu發 展 經 理 Development Manager嚴 翠 芳 Josephine Yim助 理 發 展 經 理 Assistant Development Manager陳 艷 馨 Eunice Chan會 計 Accounts會 計 經 理 Accounting Manager陳 綺 敏 Katharine Chan助 理 會 計 經 理 Assistant Accounting Manager鄒 智 峯 Andy Chau會 計 文 員 Accounts Clerk黃 國 愛 Bonia Wong行 政 Administration行 政 秘 書 Executive Secretary陳 詠 詩 Heidi Chan接 待 員 / 初 級 秘 書 Receptionist / Junior Secretary李 美 娟 Virginia Li職 員 Staff 合 約 contract節 目 Programme物 流 及 接 待 經 理 Logistics Manager金 學 忠 Elvis King製 作 經 理 Production Manager廖 卓 良 Liu Cheuk-leung節 目 經 理 Programme Manager梁 頌 怡 Kitty Leung助 理 節 目 經 理 Assistant Programme Managers邱 慧 芝 Janel Yau余 瑞 婷 Susanna Yu助 理 監 製 Assistant Producer李 宛 虹 Lei Yuen-hung外 展 統 籌 Outreach Coordinator陳 韻 婷 Alyson Chan外 展 助 理 Outreach Assistants陳 慧 晶 Ainslee Chan陳 瑞 堃 Chan Sui Kwan項 目 經 理 Project Manager林 淦 鈞 Lam Kam Kwan項 目 助 理 Project Assistants鄧 詠 文 Carmina Tang林 晨 Mimi Lam特 別 項 目 統 籌 Special Project Coordinator巫 敏 星 Maria Mo藝 術 家 統 籌 經 理 Head Artist Coordinator陳 韻 妍 Vanessa Chan技 術 統 籌 Technical Coordinators黎 春 成 Anthony Lai陳 寶 愉 Bobo Chan陳 曉 楓 Chan Hiu Fung陳 詠 杰 Chan Wing-kit陳 佩 儀 Claudia Chan蕭 健 邦 Leo Siu何 美 蓮 Meilin Ho出 版 Publication編 輯 Editor鄺 潔 冰 Cabbie Kwong英 文 編 輯 English Editor黃 進 之 Nicolette Wong助 理 編 輯 Assistant Editor曾 逸 林 Zeng Yilin編 輯 助 理 Editorial Assistant伍 穎 姸 Winnie Ng市 場 推 廣 Marketing助 理 市 場 經 理 Assistant Marketing Manager梁 愷 樺 Anthea Leung市 場 主 任 Marketing Officer張 凱 璇 Carla Cheung票 務 主 任 Ticketing Officer葉 晉 菁 Ip Chun-ching票 務 助 理 Ticketing Assistant關 愷 霖 Kwan Hoi-lam客 戶 服 務 主 任 Customer Services Officers陳 昕 穎 Chan Yan-wing馮 敏 怡 Merrie Fung楊 妙 思 Iris Yeung容 巧 欣 Rachel Yung發 展 Development發 展 經 理 Development Manager蘇 啟 泰 Alex So發 展 助 理 Development Assistant黃 苡 姍 Iris Wong行 政 Administration辦 公 室 助 理 Office Assistant江 宇 麒 <strong>Kong</strong> Yu-ki


歌 劇 / 戲 曲 Opera / chinese Opera音 樂 Music《 蕭 紅 》 三 幕 室 內 歌 劇Heart of Coral - A chamber operaafter the life of Xiao <strong>Hong</strong>中 國 國 家 京 劇 院 — 老 旦 名 劇 選 演China National Peking Opera Company - The Artistry of Lao Dan《 粵 歷 油 麻 地 — 三 代 同 台 做 大 戲 》In Yau Ma Tei - A Legacy of Cantonese Opera《 沙 灘 上 的 愛 恩 斯 坦 》Einstein on the Beach中 國 國 家 京 劇 院 《 慈 禧 與 德 齡 》China National Peking Opera Company- Empress Dowager Cixi and Princess Deling拿 波 里 聖 卡 洛 歌 劇 院 《 呷 醋 丈 夫 》San Carlo Theatre, Naples - Il Marito Disperato拿 波 里 聖 卡 洛 歌 劇 院 《 茶 花 女 》San Carlo Theatre, Naples - La Traviata芝 加 哥 交 響 樂 團Chicago Symphony Orchestra幻 想 古 提 琴 室 樂 團Phantasm viol consort香 港 中 樂 團 「 樂 旅 中 國 VII」<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Chinese Orchestra -Music about China VII布 列 頓 百 歲 誕 辰 紀 念 音 樂 會Die Konzertisten - The Britten 100 Project羅 浮 宮 音 樂 家 古 樂 團Les Musiciens du Louvre Grenoble荷 迪 . 薩 巴 爾 《 人 的 聲 音 》Jordi Savall - Les Voix Humaines艾 班 另 一 面The Other Ebène艾 班 四 重 奏Quatuor Ebène拉 爾 夫 . 拉 特 鋼 琴 獨 奏 會Ralph van Raat Piano Recital馬 田 . 霍 羅 斯 特 單 簧 管 獨 奏 會Martin Fröst Clarinet Recital朴 星 吉 鋼 琴 獨 奏 會Piao Xingji Piano Recital吳 懷 世 與 黃 家 正 長 笛 鋼 琴 音 樂 會Wilson Ng and KaJeng Wong Flute and Piano Recital米 凱 . 路 迪 《 圖 畫 展 覽 會 》Mikhail Rudy - Pictures at an Exhibition雅 絲 敏 . 利 維Yasmin Levy澳 洲 室 樂 團Australian Chamber Orchestra艾 斯 佩 蘭 薩 . 斯 伯 丁Esperanza Spalding - Radio Music Society作 曲 : 陳 慶 恩 文 本 : 意 珩 導 演 : 黎 海 寧Music by Chan Hing-yan Libretto by Yan YuDirected by Helen Lai龍 貫 天 、 阮 兆 輝 、 新 劍 郎 、 李 奇 峰 與 眾 新 晉 演 員羅 伯 特 . 威 爾 遜 與 菲 力 普 . 格 拉 斯 四 幕 歌 劇An opera in four acts by Robert Wilson and Philip Glass編 劇 : 何 冀 平 導 演 : 毛 俊 輝By He Jiping Directed by Fredric Mao音 樂 : 占 瑪 勞 莎Music: Domenico Cimarosa音 樂 : 威 爾 第Music: Giuseppe Verdi指 揮 : 馬 捷 爾Conductor: Lorin Maazel高 音 古 提 琴 / 總 監 : 羅 倫 斯 . 德 雷 福 斯Treble viol / Director: Laurence Dreyfus指 揮 : 閻 惠 昌Conductor: Yan Huichang演 出 Featuring: Die Konzertisten 合 唱 團指 揮 : 米 高 . 賴 恩 Conductor: Michael Ryan指 揮 : 馬 克 . 明 柯 夫 斯 基Conductor: Marc Minkowski古 大 提 琴 獨 奏 會Viola da gamba recital艾 班 另 一 面 爵 士 六 人 組The Other Ebène six-piece Jazz band鋼 琴 : 約 翰 . 霍 羅 斯 特with Johan Fröst, piano多 媒 體 鋼 琴 獨 奏 會Piano recital with animations世 界 音 樂 演 唱 會World music concert藝 術 總 監 : 李 察 . 托 尼 提Artistic Director: Richard Tognetti爵 士 音 樂 會Jazz music concertCHT 1-3/3 8:15pmCHCH 7, 8/3 7:30pmYMTCCGT7-10/39, 10/38/3 ◤9/310/37:30pm2:15pm6:30pm6:30pm2pmAPAL 9, 10/3 7:30pmAPAL 15, 16/3 7:30pmCCGT 19 ,21 ,23/3 7:30pmCCCHAPAA28/1 ◤29/1 ◤22/223/28pm8:15pm4pmCHCH 23/2 8pmAPACNLGYLTA23/226/216/38:15pm7:30pm7:30pmCCCH 1/3 8pmCHCH 2/3 8pmAPAA 1/3 ◤ 8:15pmAPAA 2/3 ◤ 8:15pmAPAA 3/3 ◤ 5pmAPAA 4/3 ◤ 8:15pmAPAA 6/3 ◤ 8:15pmAPAA 7/3 ◤ 8:15pmSTA 9/3 8pmCCCH 9/3 ◤ 8:30pmCHCH 14, 15/3 8:15pmCCCH 15, 16/3 ◤ 8pm澳 洲 室 樂 團 《 珊 瑚 礁 》Australian Chamber Orchestra - The Reef多 媒 體 音 樂 會Chamber concert with filmCHCH 16/34:30pm8:15pm


香 港 小 交 響 樂 團 . 笙 弦<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Sinfonietta音 樂 總 監 / 指 揮 : 葉 詠 詩Music Director / Conductor: Yip Wing-sieCHCH 17/3 8pm《 我 的 第 一 個 四 季 》My First Four Seasons魯 杜 斯 華 夫 斯 基 四 重 奏Lutosławski Quartet親 子 音 樂 會A narrated concertNDA 20/3 8pmAPAA 21/3 8:15pm音 樂 Music拿 波 里 聖 卡 洛 歌 劇 院 《 非 凡 威 爾 第 》San Carlo Theatre, Naples - Viva Verdi指 揮 : 羅 拔 圖 . 阿 巴 度Conductor: Roberto AbbadoCCCH 22/3 8pm戈 蘭 . 布 列 葛 維 奇 與 婚 喪 喜 慶 樂 隊 《 吉 卜 賽 香 檳 派 對 》Goran Bregovic Wedding and Funeral Orchestra - Champagne for GypsiesCCCH 23, 24/3 8pm英 國 國 家 劇 團 《 一 僕 二 主 》National Theatre of Great Britain - One Man, Two Guvnors編 劇 : 李 察 . 賓By Richard BeanAPAL15-17, 19-23/216, 17, 23/27:30pm2:30pm1927 劇 團 《 怪 誕 城 的 動 物 與 孩 子 》 多 媒 體 動 畫 音 樂 劇1927 - The Animals and Children Took to the Streets A cinematic musicalCHT21-24/223, 24/28:15pm3pm11 圈 《 反 斗 先 生 》Circle of Eleven - LEO雜 技 獨 腳 戲A one-man show combining circus and theatreCCST28/2-3/32/38:15pm3pm《 中 式 英 語 》ChinglishThe TEAM《 美 國 夢 險 號 》The TEAM - Mission Drift《 爆 . 蛹 》Blast編 劇 : 黃 哲 倫 導 演 : 雷 . 西 爾 弗 曼By David Henry Hwang Directed by Leigh Silverman音 樂 劇 場Musical theatre編 劇 : 王 昊 然 導 演 : 陳 曙 曦By Wang Haoran Directed by Chan Chu-heiAPALCHTCCST1-6/32,3/36-9/39/38-11/39, 10/38pm3pm8pm3pm8pm3pm戲 劇 TheaTre洛 桑 劇 院 《 戲 偶 人 生 》Théâtre Vidy-Lausanne - Hand Stories創 作 / 設 計 / 操 偶 : 楊 輝Designed, created and performed by Yeung FaïYMT 12-15/3 8pm《 屠 龍 記 》Smear編 劇 : 黃 詠 詩 導 演 : 李 鎮 洲By Wong Wing-sze Directed by Lee Chun-chowCHT14-17, 19-24/316, 23/38pm3pm中 國 國 家 話 劇 院 《 青 蛇 》National Theatre of China - Green Snake改 編 / 導 演 : 田 沁 鑫Adapted and directed by Tian QinxinAPAL21-24/323, 24/38pm3pm美 國 芭 蕾 舞 劇 院American Ballet Theatre藝 術 總 監 : 凱 文 . 麥 肯 齊Artistic Director: Kevin McKenzie神 氣 舞 團 《 信 靠 》Compagnie La Baraka - NyA優 獸 舞 團 《 足 跡 》Fabulous Beast - Rian莫 米 克 斯 舞 蹈 奇 藝 坊 《 四 季 狂 想 曲 》MOMIX Dance Theater - Bothanica精 選 舞 薈 Dance Gala CCGT 21-23/2 7:30pm《 羅 密 歐 與 茱 麗 葉 》Romeo and Juliet編 舞 : 麥 克 美 倫Choreographer: Sir Kenneth MacMillan編 舞 / 藝 術 總 監 : 阿 布 . 拉 格Choreographer / Artistic Director: Abou Lagraa導 演 / 編 舞 :Michael Keegan-DolanDirector / Choreographer: Michael Keegan-Dolan藝 術 總 監 : 摩 斯 . 潘 德 頓Artistic Director: Moses PendletonCCGTAPADKTTACCGT27, 28/21/3 ◤2, 3/32, 3/322, 23/223/21, 2/33/312-15/316/37:30pm7:30pm2:30pm7:45pm8pm2pm8pm3pm7:30pm2:30pm舞 蹈 Dance亞 太 舞 蹈 平 台 VAsia Pacific Dance Platform VKTTB 15-17/3 8:15pm香 港 賽 馬 會 當 代 舞 蹈 平 台 系 列The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Jockey Club Contemporary Dance SeriesCCST21-24/323, 24/38:15pm3pm◤ 香 港 賽 馬 會 藝 粹 系 列 The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Jockey Club Series◤ 信 和 集 團 藝 萃 系 列 Sino Group <strong>Arts</strong> Celebration Series◤ 瑞 信 新 晉 藝 術 家 系 列 Credit Suisse Emerging Artists Series◤ 埃 克 森 美 孚 新 視 野 ExxonMobil VisionAPAAAPACAPALAPADCCCHCCGTCCSTCHCH香 港 演 藝 學 院 香 港 賽 馬 會 演 藝 劇 院The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Jockey Club Amphitheatre, HKAPA香 港 演 藝 學 院 音 樂 廳 Concert Hall, HKAPA香 港 演 藝 學 院 歌 劇 院 Lyric Theatre, HKAPA香 港 演 藝 學 院 戲 劇 院 Drama Theatre, HKAPA香 港 文 化 中 心 音 樂 廳 Concert Hall, HK Cultural Centre香 港 文 化 中 心 大 劇 院 Grand Theatre, HK Cultural Centre香 港 文 化 中 心 劇 場 Studio Theatre, HK Cultural Centre香 港 大 會 堂 音 樂 廳 Concert Hall, HK City HallCHTKTTAKTTBNDANLGSTAYLTAYMT香 港 大 會 堂 劇 院 Theatre, HK City Hall葵 青 劇 院 演 藝 廳 Auditorium, Kwai Tsing Theatre葵 青 劇 院 黑 盒 劇 場 Black Box Theatre, Kwai Tsing Theatre北 區 大 會 堂 演 奏 廳 Auditorium, North District Town Hall南 蓮 園 池 Nan Lian Garden沙 田 大 會 堂 演 奏 廳 Auditorium, Sha Tin Town Hall元 朗 劇 院 演 藝 廳 Auditorium, Yuen Long Theatre油 麻 地 劇 院 Yau Ma Tei Theatre資 料 截 至 Information as of: 18.1.2013


藝 術 節 加 料 節 目 <strong>Festival</strong>節 目 詳 情 及 網 上 報 名 For more details and online registration: www.hk.artsfestivalplus.org特 別 節 目 Special「 與 頂 尖 文 化 領 袖 對 談 」 香 檳 午 餐 會Champagne Luncheons with Leading International <strong>Arts</strong> CEOs29/1 領 導 者 的 影 響 力 Leadership and Leverage20/3 傳 統 與 革 新 Tradition and Transformation歌 劇 / 戲 曲 Opera / chineSe Opera粵 歷 油 麻 地 Opera Treasures of Yau Ma Tei12/2012- 粵 劇 教 育 計 劃3/2013 Cantonese Opera Education Project3, 9, 10/3 「 薪 火 代 代 傳 」 講 座 Talks: Passing the Torch8-10/3, 「 藝 遊 油 麻 地 」 導 賞 團15-17/3 Yau Ma Tei Cultural Walk10/3 粵 劇 髮 飾 工 作 坊Accessorising Cantonese Opera威 爾 第 歌 劇 全 方 位 All About Verdi’s Operas1-3/2013 威 爾 第 介 紹 講 座 及 工 作 坊Verdi Introductory Talk & Workshop13/3 石 倚 潔 美 聲 大 師 班 Bel Canto with Yijie Shi完 全 威 爾 第 歌 劇 電 影 系 列 Tutto Verdi Film Series12/1 《 奧 貝 爾 托 》Oberto, Conte di San Bonifacio13/1 《 阿 依 達 》Aida19/1 《 一 日 國 王 》Un giorno di regno20/1 《 遊 吟 詩 人 》Il trovatore26/1 《 弄 臣 》Rigoletto27/1 《 倫 巴 第 人 在 第 一 次 十 字 軍 中 》I lombardi alla prima crociata2/2 《 假 面 舞 會 》Un ballo in maschera3/2 《 法 斯 塔 夫 》Falstaff解 構 愛 恩 斯 坦 Decoding Einstein28/2 電 影 《 菲 力 普 . 格 拉 斯 — 鏡 中 遊 》Film: Philip Glass: Looking Glass6/3 電 影 《 絕 對 威 爾 遜 》Film: Absolute Wilson9/3 「 藝 術 與 技 術 的 完 美 結 合 」 講 座Restaging Einstein on the Beach: Artistic andTechnical Theatre in Collaboration其 他 Others23/2 蕭 紅 : 她 的 人 生 與 作 品Xiao <strong>Hong</strong>: Her Life and Her Work2/3 《 蕭 紅 》 創 作 分 享Heart of the Matter10/3 京 劇 演 前 講 座Beijing Opera: a Pre-performance Talk10/3 京 劇 製 作 後 台 之 旅Backstage of a Beijing Opera音 樂 MuSic大 師 的 藝 術 Maestro's Art20/2 芭 蕾 舞 指 揮 之 道 Conducting for Dance13/3 Rousset 的 巴 羅 克 風 格Interpretation of Baroque13/3 托 尼 提 小 提 琴 大 師 班Violin Masterclass by Richard Tognetti其 他 Others27/1 銅 管 樂 大 師 班 Mastering Brass21/2 幻 想 古 提 琴 室 樂 團 古 提 琴 大 師 班Viol Masterclass with Phantasm2/3 艾 班 四 重 奏 弦 樂 大 師 班Quatuor Ebène Masterclass for Strings5/3 拉 爾 夫 . 拉 特 鋼 琴 大 師 班Piano Masterclass by Ralph van Raat7/3 電 影 《 被 遺 忘 的 天 籟 》Film: Ladino - 500 Years Young戲 劇 TheaTre世 界 劇 場 面 面 觀 Global Theatre17/2 《 一 僕 二 主 》 演 後 談 Two Guvnors First Hand22/2 與 1927 劇 團 演 後 對 談Post-performance Dialogue with 192723/2 《 一 僕 二 主 》 後 台 解 碼Behind the Scenes of a Smash Hit Comedy24/2 後 台 參 觀 怪 誕 城The Animals and Children Backstage1/3 《 反 斗 先 生 》 幻 像 的 藝 術 The Art of Illusion3/3 中 式 英 語 交 流 會 Exchanging the Chinglish7/3 《 美 國 夢 險 號 》 演 後 談Staging the American Dream10/3 《 爆 . 蛹 》 演 後 談 Behind the Blast16/3 《 屠 龍 記 》 演 後 談 The Might of the Pen23/2 劇 場 與 動 畫 工 作 坊Integrating Performance and Animation Workshop舞 蹈 Dance舞 蹈 點 滴 About Dance22/2, 1/3 與 凱 文 . 麥 肯 齊 對 談 Meet Kevin McKenzie23, 24/2 美 國 芭 蕾 舞 劇 院 大 師 班American Ballet Theatre Masterclass2/3 《 羅 密 歐 與 茱 麗 葉 》 後 台 之 旅Behind the Scenes at Romeo & Juliet16/3 舞 蹈 奇 藝 後 台 之 旅 MOMIX Revealed16/3 亞 太 舞 蹈 平 台 演 後 藝 人 談Meet the Artists of the Asia Pacific Dance Platform17/3 「 舞 動 的 表 象 與 空 間 」 工 作 坊Surface and Space of Movements Workshop23, 24/3 與 本 地 當 代 舞 蹈 家 對 談The <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Jockey Club Contemporary DanceSeries Post-performance Dialogue駐 節 藝 術 家 計 劃 The Artists-in-Residence Project10/2012- 舞 入 校 園3/2013 Dance into Schools23/2 現 代 舞 x Hip Hop 示 範 講 座Contemporary Dance x Hip Hop LectureDemonstration電 視 特 備 節 目 FeSTival On Tv13, 20, 27,28/1;3, 4, 10/2藝 術 節 節 目 精 選<strong>Festival</strong> Programme Highlights


ADV

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!