31.08.2015 Views

CATALOGO TARIFA 2015 VALVULERIA IND MT.pdf

  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Industrial Valves Vannes Industrielles Industrial Armaturen<br />

Valvulería Industrial<br />

ÍNDICE<br />

<strong>IND</strong>EX<br />

> Fundición<br />

Cast iron / Fonte / Gusseisen Ventile<br />

> Válvulas de acero inoxidable y acero al carbón.<br />

Stainless steel valves carbon steel/ Vannes en Acier Inoxydable acier au carbone/ Edelstahl<br />

Kugelhahn Kohlenstoffstahl.<br />

> Automatización<br />

Automatisms / Automatismes / Automatismen<br />

ER-1362/2009


Cast Iron<br />

Fonte<br />

Gusseisen<br />

Fundición


Fundición Cast Iron Fonte Gusseisen<br />

CARACTERÍSTICAS FEATURES CARACTÉRISTIQUES CHARAKTERISTIK<br />

PRODUCTO<br />

Válvulas de fundición e<br />

inoxidable.<br />

CALIDAD<br />

Fundición gris GG25, fundición<br />

nodular GGG40-GGG50<br />

NORMAS DE FABRICACION<br />

DIN 1691/1 UNE EN 1561,<br />

DIN 1693 / UNE EN 1563.<br />

PRODUCT<br />

Casting and Stainless steel<br />

valves.<br />

QUALITY<br />

Cast Iron GG25, Ductile Iron<br />

GGG40- GGG50<br />

MANUFACTURING STANDARDS<br />

DIN 1691/1 UNE EN 1561,<br />

DIN 1693 / UNE EN 1563.<br />

PRODUIT<br />

Robinetterie en fonte et<br />

inoxydable<br />

QUALITÉ<br />

Fonte grise GG25, Fonte ductile<br />

GGG40 - GGG50<br />

MÉTHODE DE FABRICATION<br />

DIN 1691/1 UNE EN 1561,<br />

DIN 1693 / UNE EN 1563.<br />

PRODUKT<br />

Casting und Edelstahlventile.<br />

QUALITÄT:<br />

Gusseisen GG25, Sphäroguss<br />

GGG40-GGG50<br />

FERTIGUNGSSTANDARDS<br />

DIN 1691/1 UNE EN 1561,<br />

DIN 1693 / UNE EN 1563<br />

APPLICATIONS<br />

· Heating, ventilating & air conditioning<br />

· Water Treatment and distribution systems<br />

· Mining industry<br />

· Shipbuilding and off-shore industries<br />

· Chemical and Petrochemical plants<br />

· Sugar industry<br />

· Food and chemistry processing<br />

· Oil and Gas processes<br />

· Fire Fighting systems<br />

· Sanitary systems<br />

APLICACIONES<br />

· Calefacción, ventilación y aire acondicionado<br />

· Tratamiento y sistemas de distribución de agua<br />

· Industria de la Minería<br />

· Contrucciones navales<br />

· Plantas químicas y petroquímicas<br />

· Industria azucarera<br />

· Procesos químicos y alimentación<br />

· Gas y aceite<br />

· Sistemas contraincendios<br />

· Sistemas sanitarios<br />

APPLICATIONS<br />

· Chauffage, ventilation et climatisation<br />

· Systemes de traitement et de distributions d’eua<br />

· l’industrie minière<br />

· La construction navale<br />

· Les usines chimiques et pétrochimiques<br />

· l’industrie sucrière<br />

· Les procédés chimiques et de l’énergie<br />

· Gaz et pétrole<br />

· Système contre-incendie<br />

· Système sanitaires<br />

EINSATZGEBIETE<br />

· Heizung-, Lüftungs-und Klimaanlage<br />

· Wasseraufbereitung-und Vertriebssysteme<br />

· Bergbau<br />

· Schiffbau-und Offshore-Industrie<br />

· Chemische und Petrochemische Anlagen<br />

· Zuckerindustrie<br />

· Lebensmittelverarbeitung und Chemie<br />

· Öl-und Gasprozesse<br />

· Brandbekämpfungssysteme<br />

· Sanitärsysteme


5116 5114<br />

Válvula Check tipo Wafer<br />

Doble disco y resorte en Acero inoxidable<br />

Cuerpo pintado Epoxy, Asiento en EPDM<br />

Preparada para brida según norma ANSI 150 y DIN 2576 -2502<br />

Temperatura de trabajo -10° -80°C<br />

Presión máxima de trabajo 250 PSI/16Bar<br />

Presión mínima de trabajo 0,02 BAr - 0,04 BAr<br />

COD. DT. M.N.<br />

5116050 2” 1 690.00<br />

5116065 2 1/2” 1 791.00<br />

5116080 3” 1 1062.00<br />

5116100 4” 1 1,322.00<br />

5116150 6” 1 2,622.00<br />

5116200 8” 1 4,384.00<br />

5116250 10” 1 6,385.00<br />

5116300 12” 1 9,287.00<br />

Válvula de mariposa tipo wafer<br />

Disco de acero inoxidable 316, Asiento EPDM<br />

Cuerpo pintado Epoxy<br />

Preparada para brida según norma ANSI 150 y Din2576-2502<br />

Montaje directo ISO -5211<br />

Temperatura de trabajo -20° a 120°C.<br />

Presión máxima de trabajo 250PSI / 16 Bar<br />

Operación manual o automática<br />

COD. DT. M.N.<br />

5114050 2” 1 861.00<br />

5114065 2 1/2” 1 1,040.00<br />

5114080 3” 1 1,181.00<br />

5114100 4” 1 1,477.00<br />

5114150 6” 1 2,273.00<br />

5114200 8” 1 3,957.00<br />

5114250 10” 1 8,767.00<br />

5115<br />

5140<br />

Válvula de mariposa tipo wafer<br />

Disco de Fundición Nodular, Asiento EPDM.<br />

Cuerpo pintado Epoxy<br />

Preparada para rbida según norma ANSI 150 y Din2576-2502<br />

Montaje directo ISO -5211<br />

Temperatura de trabajo -20° a 120°C.<br />

Presión máxima de trabajo 250PSI / 16 Bar<br />

Operación manual o automática.<br />

Aplicación Agua agua fría/caliente,vapor,aceites y químicos<br />

COD. DT. M.N.<br />

5115050 2” 1 737.00<br />

5115065 2 1/2” 1 880.00<br />

5115080 3” 1 976.00<br />

5115100 4” 1 1,035.00<br />

5115150 6” 1 1,477.00<br />

5115200 8” 1 2,220.00<br />

5115250 10” 1 4,561.00<br />

5115300 12” 1 7,599.00<br />

Válvula de mariposa tipo wafer<br />

Disco de Nylon 11 (Rilsan). Asiento EPDM.<br />

Cuerpo pintado Epoxy<br />

Preparada para brida según norma ANSI 150 y Din 2576 - 2502<br />

Montaje directo ISO -5211<br />

Temperatura de trabajo -20° a 120°C.<br />

Presión máxima de trabajo 250PSI / 16 Bar<br />

Testadas bajo Normas BS en 12266-1, AWWA C504, MSS SP-67<br />

COD. DT. M.N.<br />

5140050 2” 1 834.00<br />

5140065 2 1/2” 1 986.00<br />

5140080 3” 1 1,093.00<br />

5140100 4” 1 1,159.00<br />

5140150 6” 1 1,654.00<br />

5140200 8” 1 2,421.00<br />

5140250 10” 1 9,079.00


Fundición Cast Iron Fonte Gusseisen<br />

5114 RM<br />

5115RM<br />

Válvula de mariposa tipo wafer, con Reductor Manual.<br />

Disco de acero inoxidable. Asiento EPDM.<br />

Cuerpo pintado Epoxy<br />

Preparada para Brida según norma ANSI 150 y Din2576-2502<br />

Montaje directo ISO -5211<br />

Temperatura de trabajo -20° a 120°C.<br />

Presión máxima de trabajo 250PSI / 16 Bar<br />

Operación manual o automática..<br />

COD. DT. M.N.<br />

5114050MR 2” 1 4,837.00<br />

5114065MR 2 1/2” 1 5,016.00<br />

5114080MR 3” 1 5,157.00<br />

5114100MR 4” 1 5,453.00<br />

5114150MR 6” 1 6,249.00<br />

5114200MR 8” 1 9,557.00<br />

5114250MR 10” 1 14,367.00<br />

Válvula de mariposa tipo wafer, con Redutor Manual.<br />

Disco de Fundición Nodular. Asiento EPDM.<br />

Cuerpo pintado Epoxy<br />

Preparada para Brida según norma ANSI 150 y Din2576-2502<br />

Montaje directo ISO -5211<br />

Temperatura de trabajo -20° a 120°C.<br />

Presión máxima de trabajo 250PSI / 16 Bar<br />

Operación manual o automática..<br />

Aplicación Agua agua fría/caliente,vapor,aceites .<br />

COD. DT. M.N.<br />

5115050MR 2” 1 4,713.00<br />

5115065MR 2 1/2” 1 4,856.00<br />

5115080MR 3” 1 4,952.00<br />

5115100MR 4” 1 5,011.00<br />

5115150MR 6” 1 5,453.00<br />

5115200MR 8” 1 7,820.00<br />

5115250MR 10” 1 10,161.00<br />

5115300MR 12” 1 13,199.00


Stainless steel valves, carbon steel<br />

Vanne en acier inoxydable, acier au carbone<br />

Edesltahl kugelhahn, Kohlenstoffstahl.<br />

Válvulas de<br />

Acero Inoxidable y Acero al Carbón


Vávulas de acero inoxidable Stainless steel valves Vanne acier inoxydable Edesltahl kugelhahn<br />

CARACTERÍSTICAS FEATURES CARACTÉRISTIQUES CHARAKTERISTIK<br />

PRODUCTO<br />

Válvula de Acero Inoxidable<br />

Válvula de Acero al carbón<br />

CONEXIONES<br />

Roscada, NPT<br />

Bridas DIN - ANSI<br />

Soldadas BW y SW<br />

CALIDAD<br />

AISI 316/316L<br />

Paso total o reducido<br />

PRODUCT<br />

Stainless steel valves<br />

Carbon steel valves<br />

UNIONS<br />

Threaded: NPT<br />

Flanges: DIN - ANSI<br />

Weld: BW - SW<br />

QUALITY<br />

AISI 316/316L<br />

Full bore or reduced bore<br />

PRODUIT<br />

Vannes en acier inoxydable<br />

Vannes en acier au carbone<br />

RACCORDS<br />

Filetée: NPT<br />

Brides: DIN - ANSI<br />

Soudé: BW - SW<br />

QUALITÉ<br />

AISI 316/316L<br />

PRODUKT<br />

Edelstahl-Ventile<br />

Kohlenstoffstahl Ventile<br />

GEWERKSCHAFTEN<br />

Gewinde: NPT<br />

Flansche: DIN - ANSI<br />

Weld: BW - SW<br />

QUALITÄT<br />

AISI 316/316L<br />

Voller Durchgang oder reduziertem<br />

Durchgang<br />

APPLICATIONS<br />

Guaranteed to be used in the following<br />

installations: Cold water, hot water, low<br />

pressure steam, chemical installations,<br />

solvents, fluids and air.<br />

Chemical industries, petrochemical<br />

industries, food industries for external and<br />

auxiliary process.<br />

Fluid conduction, boilers, heat exchangers.<br />

APLICACIONES<br />

Garantizadas para el uso en instalaciones en agua fría<br />

y caliente, vapor baja presión, instalaciones químicas,<br />

disolventes, fluidos de todo tipo y aire.<br />

Industrias químicas, industrias petroquímicas, industrias<br />

alimentarias para proceso externas y auxiliares.<br />

Conducción de fluidos, calderas, intercambiadores de calor.<br />

APPLICATIONS<br />

Garanti pour être utilizé dans les installations suivantes:<br />

Eau froide, eau chaude, vateur basse pression, chimique<br />

installations, solvants, fluides, et air.<br />

Industries chimiques, les industries pétrochimiques, de la<br />

nourriture et industries de processus externe et auxiliaire.<br />

Conduction fluide, chaudières et échange de chaleur.<br />

ANWENDUNGEN<br />

Garantiert, um in den folgenden Anlagen<br />

eingesetzt werden:<br />

Kaltwasser, Warmwasser, Niederdruckdampf,<br />

Chemieanlagen, Lösemitteln, Flüssigkeiten<br />

und Luft.<br />

Chemische Industrie, petrochemische<br />

Industrie, Lebensmittelindustrie und für<br />

externe Hilfsprozess .<br />

Flüssigkeitsleitung , Kessel, Wärmetauscher.


910 911<br />

Válvula de esfera 2 Piezas<br />

Acero Inoxidable<br />

paso total<br />

Rosca NPT<br />

Temperatura de Trabajo-20º a 150ºC<br />

Presión Máxima de Trabajo: PN 63/1000 WOG<br />

Aplicación: agua fría/caliente, aceites y químicos.<br />

COD. DT. M.N.<br />

910N008 1/4" 48 24 216.00<br />

910N010 3/8" 48 24 216.00<br />

910N015 1/2" 32 16 260.00<br />

910N020 3/4" 24 12 364.00<br />

910N025 1" 16 8 516.00<br />

910N032 1 1/4" 10 1 834.00<br />

910N040 1 1/2" 10 1 1,152.00<br />

910N050 2" 10 1 1,800.00<br />

910N065 2 1/2" 4 1 3,698.00<br />

Válvula de esfera 3 Piezas<br />

Acero Inoxidable<br />

paso total<br />

Rosca NPT<br />

Temperatura de Trabajo: -50º a 160ºC.<br />

Presión Máxima de Trabajo: PN 63/1000 WOG<br />

Aplicación Instalaciones de agua fría y caliente, vapor, aceites y<br />

químicos.<br />

COD. DT. M.N.<br />

911N015 1/2" 16 8 362.00<br />

911N020 3/4" 12 6 462.00<br />

911N025 1" 8 4 651.00<br />

911N032 1 1/4" 8 1 992.00<br />

911N040 1 1/2" 4 1 1,438.00<br />

911N050 2" 6 1 2,073.00<br />

912<br />

5128<br />

Válvula esfera 3 piezas con platina ISO<br />

Acero Inoxidable<br />

Montaje Directo ISO 5211<br />

Paso total Rosca NPT<br />

Temperatura de Trabajo: -50° a 160°C.<br />

Presión Máxima de Trabajo: PN 63/1000 WOG<br />

Operación manual o Automática.<br />

Aplicación Instalaciones de agua fría y caliente, vapor, aceites y<br />

químicos.<br />

COD. DT. M.N.<br />

912N015 1/2 12 6 465.00<br />

912N020 3/4 8 4 727.00<br />

912N025 1" 8 4 876.00<br />

912N032 1 1/4” 6 3 1,404.00<br />

912N040 1 1/2” 6 3 1,838.00<br />

912N050 2" 6 1 2,646.00<br />

Válvula esfera 2 piezas brida ANSI 150 #.<br />

Acero Inoxidable<br />

Montaje Directo ISO 5211<br />

Brida ANSI 150 #<br />

Paso total<br />

Temperatura de Trabajo: -20º a 150ºC.<br />

Presión Máxima de Trabajo: ANSI 150/ 285 PSI<br />

Operación Manual o Automática.<br />

Aplicación Instalaciones de agua fría y caliente, vapor, aceites<br />

y químicos..||<br />

COD. DT. M.N.<br />

5128050 2" 1 7,150.00<br />

5128080 3" 1 13,705.00<br />

5128100 4" 1 22,595.00


Vávulas de acero inoxidable Stainless steel valves Vanne acier inoxydable Edesltahl kugelhahn<br />

922<br />

Válvula de esfera 3 piezas<br />

Acero al Carbón WCB.<br />

Paso total<br />

Rosca NPT<br />

Temperatura de Trabajo: -20º a 150ºC.<br />

Presión Máxima de Trabajo: PN 63/1000 WOG<br />

Aplicación de agua fría/caliente, vapor,ceites y químicos<br />

COD. DT. M.N.<br />

922N015 1/2” 20 2 352.00<br />

922N020 3/4” 16 2 446.00<br />

922N025 1" 10 2 630.00<br />

922N032 1 1/4” 10 2 906.00<br />

922N040 1 1/2” 8 2 1,248.00<br />

922N050 2" 7 2 1,845.00<br />

922N065 2 1/2” 4 1 4,355.00<br />

924<br />

Válvula esfera 2 piezas brida ANSI 150#.<br />

Acero al Carbón WCB<br />

Montaje Directo ISO 5211<br />

Brida ANSI 150 #<br />

Paso total Rosca NPT<br />

Temperatura de Trabajo: -20º a 150ºC.<br />

presión Máxima de Trabajo: ANSI 150/ 285 PSI<br />

Operación Manual o Automática.<br />

Aplicación de agua fría / caliente, vapor, aceites y químicos..<br />

COD. DT. M.N.<br />

924050 2" 1 4,954.00<br />

924080 3" 1 9,744.00<br />

924100 4" 1 13,381.00


Automation<br />

Automation<br />

Automatisierung<br />

Automatización<br />

PRODUCTO<br />

Actuadores neumáticos de doble efecto,<br />

simple efecto o eléctricos . También<br />

disponemos de reductores manuales.<br />

Regulación externa de la obertura de<br />

una extensa gama de modelos que van<br />

desde los 9 a los 48833 Nm.<br />

CALIDAD:<br />

Tapas de epoxy poliester, eje de níquel<br />

químico, cuerpo calidad AISI 316 o<br />

anodizado duro.<br />

APLICACIONES<br />

Se utilizan para el control y regulación<br />

de válvulas de mariposa o válvulas<br />

de mariposa, compuerta etc.., con<br />

diferentes par de maniobra y diámetros<br />

comprendidos desde DN 15 a DN 1000.<br />

CARACTERÍSTICAS GENERALES<br />

Alimentación: Aire comprimido<br />

filtrado, seco o lubrificado, presión<br />

mínima 1 bar, presión máxima 10 bar.<br />

Lubrificación realizada en fábrica<br />

y garantizada para un mínimo de<br />

1.000.000 de maniobras.<br />

Acabado de la superficie interior del<br />

cuerpo (Ra 0,4-0,6 um) para reducir<br />

al mínimo la fricción y maximalizar la<br />

vida del actuador.<br />

Patines deslizantes en material de<br />

bajo coeficiente de fricción (LAT LUB)<br />

para evitar el contacto metal-metal,<br />

fácilmente<br />

reemplazables para su mantenimiento.<br />

Doble taladrado inferior para el<br />

anclaje y centraje de la válvula según<br />

norma ISO 5211 y DIN 3337.<br />

Conexión inferior eje cuadrado<br />

hembra según norma ISO 5211/<br />

DIN 3337 para montaje a 45° o 90°<br />

indistintamente.<br />

Montaje directo electroválvula según<br />

norma NAMUR.<br />

Montaje accesorios según norma<br />

NAMUR VDI/VDE 3845.<br />

Temperatura de trabajo: de -20°C a<br />

+80°C.<br />

Protección externa cuerpo: Anodizado<br />

Duro. 500 horas<br />

Cámara Niebla salina según<br />

ASTMB117-73.<br />

Protección externa tapas: Recubrimiento<br />

Epoxy-Poliéster.<br />

Limitador de carrera a la apertura y<br />

al cierre.<br />

Control de funcionamiento y estanquidad<br />

100% a través de sistema<br />

electrónico con certificación.


Automatización Automatisms Automatismes Automatismen<br />

PRODUCT<br />

Pneumatic double acting actuators,<br />

Pneumatic spring return actuators or<br />

Electric actuators. We have available<br />

gear boxes too.<br />

External regulation of the opening of a<br />

wide range of models ranging from 9<br />

to 48833 Nm.<br />

QUALITY<br />

Epoxy polyester tops, chemical nickel<br />

stem, AISI 316 or hard anodized body.<br />

APPLICATIONS<br />

Its function is to control and regulate<br />

butterfly valves, gate valves, ...<br />

with different torque and diameters<br />

between DT15 and DT1000.<br />

GENERAL FEATURES<br />

Supply: dry or lubricated filtered<br />

compressed air; pressure:<br />

min. 1 Bar, max. 10 Bar.<br />

The lubrication carried out by the<br />

manufacturer is guaranteed<br />

for min. 1000000 manoeuvres.<br />

Inside surface finish (Ra 0.4-0.6 mm)<br />

to minimize friction and to maximize<br />

the life of the actuator.<br />

Slideways made of material with a<br />

low friction coefficient<br />

(LAT LUB) to avoid metal to metal<br />

contact, easily replaceable<br />

for maintenance.<br />

Double lower drilling, for fastening<br />

the valve, and centering,<br />

according to ISO 5211/DIN 3337<br />

standards.<br />

Lower female pinion key, according<br />

to ISO 5211/DIN 3337<br />

standards, for assembly on valves<br />

with square key on line shaft.<br />

Drilling of the supplying connections<br />

according to NAMUR standards.<br />

Upper drilling for fastening the<br />

accessories, and upper pinion<br />

end according to NAMUR standards.<br />

Standard execution for temperatures<br />

from -20°C to +80°C.<br />

External protection: resistance to<br />

corrosion of 500 hrs in salty fog<br />

according to ASTMB117-73.<br />

Adhesive labels on which the<br />

progressive serial number is<br />

automatically punched.<br />

Running test and 100% seal test<br />

carried out with electronic<br />

equipment and certification of each<br />

individual product.<br />

PRODUIT<br />

Actionneurs pneumatiques à double<br />

effet, Actionneurs pneumatiques à<br />

ressort de rappel ou Actionneurs électriques.<br />

Aussi nous avons à disposition<br />

boîtes de vitesses. Régulation externe<br />

de l’ouverture d’une large gamme de<br />

modèles allant de 9 à 48.833 Nm.<br />

QUALITÉ<br />

Caps du polyester époxyde, axe de<br />

nickel chromé corps en AISI 316 ou<br />

anodisé dur. Epoxy tops de polyester,<br />

de nickel chimique tige, AISI 316 ou<br />

corps anodisé dur.<br />

APPLICATIONS<br />

Sa fonction est de contrôler et de régler<br />

vannes papillon, vannes inoxydables,<br />

... avec différents diamètres entre 15<br />

et DT 1000.<br />

CARACTERISTIQUES GENERAL<br />

Alimentation: air comprimé filtre sec<br />

ou lubrifié; pression: min. 1 bar, max.<br />

10 Bar.<br />

La lubrification est effectuée par<br />

le fabricant y est garanti pour min.<br />

1.000.000 manœuvres.<br />

La finition de la surface (Ra 0,4-0,6<br />

mm) pour réduire au minimum le<br />

frottement et pour maximiser la<br />

durée de vie de l’actionneur.<br />

Patins glissières d’un matériau avec<br />

un faible coefficient de frottement<br />

(LAT LUB) pour éviter métal sur<br />

métal contacter, facilement remplaçable<br />

pour l’entretien.<br />

Double forage inférieure, pour la<br />

fixation et le centrage de la valve,<br />

selon la norme ISO 5211/DIN 3337.<br />

Le connecteur inferieur femelle clé<br />

de pignon, selon la norme ISO 5211/<br />

DIN 3337, pour le montage sur les<br />

vannes ou 45o or 90o avec la touche<br />

carrée sur l’arbre de la ligne.<br />

Montage direct ou électrovanne<br />

selon la norme NAMUR.<br />

Exécution standard pour des<br />

températures de -20 ° C à +80 ° C.<br />

Protection extérieure: résistance à<br />

corrosion de 500 heures en brouillard<br />

salin selon ASTMB117-73.<br />

Adhésive étiquettes sur laquelle<br />

l’numéro de série progressive est<br />

automatiquement perforée.<br />

Essai du travail et essai d’étanchéité<br />

ou 100% des produits réalisée avec<br />

électronique avec un équipement<br />

certifiée.<br />

PRODUKT<br />

Pneumatische Doppel wirkende Antriebe,<br />

pneumatische Feder Elektrische<br />

Stellantriebe oder Aktoren. Wir haben<br />

Getriebe auch vorhanden.<br />

Externe Regelung der Öffnung einer<br />

breiten Palette von Modellen Bereich<br />

9-48833 Nm.<br />

QUALITÄT<br />

Epoxid-Polyester Tops, Chemisch-Nickel-Stamm,<br />

AISI 316 oder Fest eloxiert<br />

Körper.<br />

ANWENDUNGEN:<br />

Seine Funktion ist die Steuerung und<br />

Regelung von Absperrklappen, Schieber,<br />

... mit unterschiedlichen Durchmessern<br />

und Drehmoment zwischen DT15 und<br />

DT1000 .<br />

ALLGEMEINES<br />

Versorgung: trocken oder geölt<br />

gefilterte Druckluft ; Druck: Minute 1<br />

Bar , max. 10 bar<br />

Die Schmierung erfolgt durch den Hersteller<br />

durchgeführt wird garantiert<br />

für min. 1000000 Manöver.<br />

Innerhalb Oberfläche (Ra von 0,4 bis<br />

0,6 mm) , um die Reibung zu minimieren<br />

und Maximierung der Lebensdauer<br />

des Antriebs<br />

Gleitführungen von Materialien mit<br />

einem niedrigen Reibungskoeffizienten<br />

hergestellt (LAT LUB ), um Kontakt<br />

Metall auf Metall zu vermeiden, Leicht<br />

austauschbare für die Wartung.<br />

Verdoppeln , untere Bohrung für<br />

die Befestigung des Ventils und<br />

Zentrierung 5211/DIN 3337 nach<br />

ISO-Normen<br />

Nieder weiblichen Ritzel Schlüssel,<br />

nach ISO 5211/DIN 3337 Standards<br />

, für die Montage auf Ventile mit<br />

Vierkantwelle Taste auf Linie<br />

Bohren der Versorgungs Versorgung<br />

Verbindungen nach NAMUR -Standards<br />

Ober Bohrungen für die Befestigung<br />

der Zubehörteile und der oberen Ritzel<br />

nach NAMUR -Standards zu beenden.<br />

Standardausführung für Temperaturen<br />

von -20 ° C bis +80 ° C.<br />

Externe Schutz: Korrosionsbeständigkeit<br />

bis 500 Stunden in der<br />

Salznebel Nach Um ASTMB117 -73<br />

Welche Klebeetiketten zur schrittweisen<br />

Seriennummer automatisch<br />

gestanzt.<br />

Lauftest und 100% Dichtheitsprüfung<br />

mit elektronischer Durchgeführt<br />

Ausrüstung und Bescheinigung jedes<br />

Produkt einzeln .


5100<br />

Actuador neumático simple efecto / Pneumatic spring return actuator<br />

Actionneur pneumatique à simple effet / Pneumatik-Antrieb<br />

PAR (NM)<br />

MUELLES<br />

CÓDIGO 4bar 6bar 8bar Final ISO 5211 s M.N.<br />

C052SR 3,6 11,6 - 8,5 F03-F05 11 2,756.00<br />

C063SR 8,2 22,8 37,4 13,5 F05-F07 11 3,100.00<br />

C075SR 11 31,2 51,2 21,1 F05-F07 14 3,700.00<br />

C083SR 16,6 48 79,3 31,6 F05-F07 17 4,822.00<br />

C092SR 21,5 66,7 111,8 46,7 F05-F07 17 5,580.00<br />

C105SR 33,4 99,6 165,7 63,3 F07-F10 17 6,312.00<br />

C125SR 44 144 245 105 F07-F10 22 8,610.00<br />

C140SR 84 255 426 172 F10-F12 27 13,646.00<br />

C160SR 115 381 647 279 F10-F12 27 21,189.00<br />

C190SR 233 658 1084 400 F14 27 29,000.00<br />

C210SR 304 836 1368 550 F14 36 35,400.00<br />

5200<br />

Actuador neumático doble efecto / Pneumatic double acting actuator<br />

Actionneur pneumatique à double effet / Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb<br />

PAR (NM)<br />

CÓDIGO 4bar 6bar 8bar ISO 5211 s M.N.<br />

CH-B032 F03 9 1,951.00<br />

C052 16 24 32 F03-F05 11 2,566.00<br />

C063 29 44 58 F05-F07 11 2,854.00<br />

C075 40 60 80 F05-F07 14 3,419.00<br />

C083 63 94 125 F05-F07 17 4,186.00<br />

C092 90 135 180 F05-F07 17 5,133.00<br />

C105 132 198 264 F07-F10 17 5,983.00<br />

C125 200 301 401 F07-F10 22 8,219.00<br />

C140 342 513 684 F10-F12 27 12,450.00


Automatización Automatisms Automatismes Automatismen<br />

J2H<br />

J3C<br />

Actuador eléctrico / Electric actuator<br />

Actionneur électrique / Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO PAR (NM) ISO 5211 s M.N.<br />

J2H10 10 F03-F04-F05 9 - 11 - 14 6,600.00<br />

J3C H20 / L20 20 F03-F04-F05 9 - 11 - 14 9,900.00<br />

J3C H35 / L35 35 F03-F04-F05 9 - 11 - 14 10,500.00<br />

J3C H55 / L55 55 F05-F07 11 - 14 - 17 14,950.00<br />

J3C H85 / L85 85 F05-F07 11 - 14 - 17 21,000.00<br />

J2C H140 / L140 140 F07 - F10 17 - 22 24,500.00<br />

J2C H300 / L300 300 F07 - F10 17 - 22 26,9.0000<br />

ISO 5211<br />

Brida PAR MÁXIMO (NM) D D (k) SxS n<br />

F03 32 46 M5 9 4<br />

F04 63 54 M5 9--11 4<br />

F05 125 65 M6 9--14 4<br />

F07 250 90 M8 11--17 4<br />

F10 500 125 M10 14--22 4<br />

F12 1 000 150 M12 17--27 4<br />

F14 2 000 175 M16 22--36 4<br />

F16 4 000 210 M20 27--46 8<br />

F25 8 000 300 M16 36--55 8<br />

F30 16 000 350 M20 46--75 8<br />

F35 32 000 415 M30 8<br />

F40 63 000 475 M36 8<br />

F48 125 000 560 M36 12<br />

F60 250 000 686 M36 20


30722<br />

Electroválvulas normativa namur (3/2 vías).<br />

Series namur type 5/2 ways solenoid valve<br />

Solénoïde NAMUR type 5/2 voies<br />

NAMUR-Serie Typ 5/2 Wege VENTIL<br />

COD. VOLTAJE M.N.<br />

30722 DC24V 1,740.00<br />

30741 AC110V<br />

30743<br />

Caja final de carrera<br />

End microbox<br />

Boîte micro fin carrière<br />

Endschalterbox<br />

COD.<br />

M.N.<br />

30743 1,950.00<br />

30745 30743<br />

Regulador de escape<br />

Regulador escape de latón con silenciador de<br />

bronce.<br />

Presión de funcionamiento de 0 bar / 10 bar<br />

Temperatura ambiente-25°C / +80°C<br />

COD. F M.N.<br />

30745 Regulador 200.00<br />

Silenciador<br />

Presión de funcionamiento 0 bar / 10 bar<br />

Temperatura ambiente -25°C / +80°C<br />

Fluido Aire comprimido<br />

COD. F M.N.<br />

30743 Silenciador 200.00


Automatización Automatisms Automatismes Automatismen<br />

5114<br />

Válvula de mariposa tipo wafer disco inox A-316 EPDM<br />

Butterfly valve wafer type S. S. disc A-316 EPD / Vanne papillon disque inox. A-316 EPDM<br />

Wafer Type absperrklappe edelstahl disk A-316 EPDM<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N.<br />

35114050 C063SR 2” 4,561.00 25114050 C052 2” 4,027.00 45114050 20 2” 11,361.00<br />

35114065 C075SR 2 1/2” 5,340.00 25114065 C063 2 1/2” 4,494.00 45114065 35 2 1/2” 12,140.00<br />

35114080 C075SR 3” 5,481.00 25114080 C063 3” 4,635.00 45114080 35 3” 12,281.00<br />

35114100 C083SR 4” 6,899.00 25114100 C075 4” 5,496.00 45114100 55 4” 17,027.00<br />

35114150 C125SR 6” 11,483.00 25114150 C083 6” 7,059.00 45114150 140 6 27,773.00<br />

35114200 C145SR 8” 18,403.00 25114200 C105 8” 10,740.00 45114200 300 8” 31,457.00<br />

35114250 C160SR 10” 30,756.00 25114250 C125 10” 17,786.00 45114250 300 10” 36,267.00<br />

5115<br />

Válvula de mariposa tipo wafer disco fundición EPDM<br />

Butterfly valve wafer type cast iron disc EPDM / Vanne papillon disque en fonte. EPDM<br />

Wafer type absperrklappe cast disk EPDM<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N.<br />

35115050 C063SR 2” 4,437.00 25115050 C052 2” 3,903.00 45115050 20 2” 11,237.00<br />

35115065 C075SR 2 1/2” 5,180.00 25115065 C063 2 1/2” 4,334.00 45115065 35 2 1/2” 11,980.00<br />

35115080 C075SR 3” 5,276.00 25115080 C063 3” 4,430.00 45115080 35 3” 12,076.00<br />

35115100 C083SR 4” 6,457.00 25115100 C075 4” 5,054.00 45115100 55 4” 16,585.00<br />

35115150 C125SR 6” 10,687.00 25115150 C083 6 6,263.00 45115150 140 6” 26,977.00<br />

35115200 C140SR 8” 16,666.00 25115200 C105 8” 9,003.00 45115200 300 8” 29,720.00<br />

35115250 C160SR 10” 26,550.00 25115250 C125 10” 13,580.00 45115250 300 10” 32,061.00<br />

35115300 C190R 12” 37,399.00 25115300 C140 12” 20,849.00


5140<br />

Válvula de mariposa tipo wafer disco fundición Nylon 11 (Rilsan). Asiento EPDM.<br />

Butterfly valve wafer type cast iron disc EPDM / Vanne papillon disque en fonte. EPDM<br />

Wafer type absperrklappe cast disk EPDM<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO| ACTUADOR DT. M.N.<br />

35140050 C063SR 2” 4,534.00 25140050 C052 2” 4,000.00 45140050 20 2” 11,334.00<br />

35140065 C075SR 2 1/2” 5,286.00 25140065 C063 2 1/2” 4,440.00 45140065 35 2 1/2” 12,086.00<br />

35140080 C075SR 3” 5,393.00 25140080 C063 3” 4,547.00 45140080 35 3” 12,193.00<br />

35140100 C083SR 4” 6,581.00 25140100 C075 4” 5,178.00 45140100 55 4” 16,709.00<br />

35140150 C125SR 6” 10,864.00 25140150 C083 6 6,440.00 45140150 140 6” 27,154.00<br />

35140200 C140SR 8” 16,867.00 25140200 C105 8” 9,204.00 45140200 300 8” 29,921.00<br />

35140250 C160SR 10” 31,068.00 25140250 C140 10” 18,098.00 45140250 300 10” 36,579.00<br />

912<br />

Válvula esfera 3 piezas roscar paso total platina<br />

3 Pieces ball valve threaded end full bore, top flange / Vanne 3 pieces 1/4 Tour passage integrale platine<br />

3 Pieces Kugelhahn Gewindeende voller Durchgang, Oberflansch<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N.<br />

3912N015 C052SR 1/2” 3,621.00 2912N015 C032 1/2” 2,416.00 4912N015 20 1/2” 10,365.00<br />

3912N020 C052SR 3/4” 3,883.00 2912N020 C032 3/4” 2,678.00 4912N020 20 3/4” 10,627.00<br />

3912N025 C063SR 1” 4,376.00 2912N025 C052 1” 3,442.00 4912N025 20 1” 10,776.00<br />

3912N032 C063SR 1 1/4” 4,904.00 2912N032 C052 1 1/4” 3,970.00 4912N032 20 1 1/4” 11,304.00<br />

3912N040 C075SR 1 1/2” 5,938.00 2912N040 C063 1 1/2” 4,692.00 4912N040 35 1 1/2” 12,338.00<br />

3912N050 C083SR 2” 7,868.00 2912N050 C075 2” 6,065.00 4912N050 55 2” 17,596.00


vAutomatización Automatisms Automatismes Automatismen<br />

5128<br />

Válvula esfera 2 piezas inoxidable. brida ANSI 150<br />

2 Pieces ball valve S. S. flanged end / Vanne à boisseau espherique bride 2 pièces<br />

2 piece Edelstahl Kugelhahn. Flansch<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N.<br />

35128050 C083SR 2” 12,372.00 25128050 C063 2” 10,004.00 45128050 55 2” 22,100.00<br />

35128080 C105SR 3” 20,017.00 25128080 C092 3” 18,838.00 45128080 140 3” 38,205.00<br />

35128100 C125SR 4” 31,605.00 25128100 C105 4” 28,578.00 45128100 300 4 ” 49,495.00<br />

924<br />

Válvula esfera 2 piezas A. Carbono bola A-316 BridaANSI150.<br />

2 Pieces ball valves WCB flanged end / Vanne à boisseau espherique bride 2 pièces<br />

2 piece C-stahl Kugelhahn. Flansch<br />

Simple efecto Doble efecto Actuador electrico<br />

Spring return actuator Double acting actuator Electric actuator<br />

Simple effet Double effet Actionneur électrique<br />

Pneumatik-Antrieb Doppeltwirkend Pneumatik-Antrieb Elektrischer Antrieb<br />

CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N. CÓDIGO ACTUADOR DT. M.N.<br />

3924050 C083SR 2” 10,176.00 2924050 C063 2” 7,808.00 4924050 55 2” 19,904.00<br />

3924080 C0105SR 3” 16,056.00 2924080 C092 3” 14,877.00 4924080 140 3” 34,244.00<br />

3924100 C0125SR 4” 22,391.00 2924100 C105 4” 19,364..00 4924100 300 4” 44,281.00


www.aeleneva.com.mx<br />

Aeleneva México S. de R.L. de C.V. Maurilio Mejía N 23 Edf. 8 802 Santa Cruz Meyehualco Iztapalapa DF.<br />

Tel: 01 (55) 54283053, 56912005 e-mail: ventasmx@aeleneva.com.mx

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!