1. maja se dobimo na Debencu Pogovor z - ObÄina Trebnje
1. maja se dobimo na Debencu Pogovor z - ObÄina Trebnje
1. maja se dobimo na Debencu Pogovor z - ObÄina Trebnje
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ROMSKI KOTIčEK<br />
Svetovni dan Romov je velik praznik<br />
To je dan, ki <strong>na</strong>m ponuja priložnost, da <strong>se</strong> spomnimo celotnega romskega<br />
<strong>na</strong>roda. Naroda, ki ima svojo zgodovino, svojo kulturo, svoje običaje, svojo<br />
pe<strong>se</strong>m, svoj jezik, v<strong>se</strong> torej, kar imajo veliki <strong>na</strong>rodi. Tudi svojo domovino.<br />
Ta domovi<strong>na</strong> pa ni vedno ujeta v državne meje in je nekoliko drugač<strong>na</strong><br />
od domovine drugih <strong>na</strong>rodov. To je <strong>na</strong>jprej druži<strong>na</strong>, skupnost, v kateri<br />
živimo Romi, kraj, <strong>na</strong><strong>se</strong>lje, država, kjer živijo. Tudi Slovenija je domovi<strong>na</strong><br />
Romov.<br />
Čeprav imamo različne zgodovinske korenine, imamo skupno domovino<br />
– Slovenijo, <strong>na</strong>ši predniki so prišli že pred več kot petsto leti, <strong>se</strong> ustalili,<br />
pog<strong>na</strong>li korenine in vzljubili slovensko zemljo.<br />
Mnogi <strong>na</strong>ši potomci so si postavili hiše, poiskali delo, <strong>se</strong> izobrazili in do<strong>se</strong>gli<br />
zavidljive uspehe <strong>na</strong> svoji poklicni poti. Vživeli smo <strong>se</strong> v svoje življenjsko<br />
okolje, vzpostavili dobre so<strong>se</strong>dske odno<strong>se</strong>, pri tem pa nismo<br />
pozabili <strong>na</strong> svoje poreklo, svojo kulturo in lahko smo ponosni, da <strong>se</strong> v<br />
<strong>na</strong>ših žilah pretaka kri <strong>na</strong>ših prednikov. Zdrava kri, ki nosi v <strong>se</strong>bi veliko<br />
moč preživetja.<br />
Nekateri pa le s težavo pre<strong>se</strong>gajo kulturne razlike z okoliškim prebivalstvom.<br />
Zapirajo <strong>se</strong> v svoj svet, v svoj <strong>na</strong>čin življenja, ne komunicirajo z<br />
neromskimi so<strong>se</strong>di, ne vidijo smisla pošiljati otrok v šolo ... In ker <strong>se</strong> tudi<br />
okoliški so<strong>se</strong>dje zapirajo va<strong>se</strong> in ne vzpostavljajo pristnih povezav, rastejo<br />
med njimi novi in novi zidovi. Če med so<strong>se</strong>di ni iskrenega pogovora, si<br />
postajajo vedno bolj tujci.<br />
Iz nepoz<strong>na</strong>vanja raste nezaupanje, iz nezaupanja pa neutemeljene in posplošene<br />
sodbe. Iz posplošenih sodb raste množično nezaupanje iz njega<br />
pa množič<strong>na</strong> nestrpnost.<br />
Oblast pravi, da smo Romi, državljani <strong>na</strong>m pravijo, da smo cigani, za<strong>se</strong><br />
sami pravimo, da smo državljani Slovenije. Veči<strong>na</strong> <strong>se</strong> sprašuje, kaj je prav:<br />
Rom ali Cigan.<br />
Etnič<strong>na</strong> oz<strong>na</strong>ka Cigan <strong>se</strong> v sodobnem času v evropskih jezikih in tudi v<br />
slovenskem opušča. Nadomešča jo ime Rom, ki v romskem jeziku pomeni<br />
človek. Na kongresu v Londonu leta 1971 leta je bilo sprejeto poimenovanje<br />
»Rom«. Novo poimenovanje smo pripadniki romske skupnosti<br />
uradno prevzeli leta 1979 <strong>na</strong> kongresu v Švici. Torej <strong>na</strong>še ljudstvo je poimenovanje<br />
»Rom« prevzelo samo in želimo, da <strong>na</strong>s tako kličejo in poimenujejo.<br />
Če mi tako želimo, <strong>se</strong> <strong>na</strong>m zdi prav, da <strong>na</strong>s tako kličejo.<br />
Romi in Sinti in še tri skupine spadamo v skupen <strong>na</strong>rod z imenom Cigani.<br />
Podobno kot Slovenci, Hrvati, Srbi, Čehi, Slovaki, Rusi…. spadajo v <strong>na</strong>rod<br />
Slovanov. Vendar smo <strong>se</strong> Slovenci odločili, da <strong>se</strong> bomo imenovali Slovenci<br />
in pričakujemo, da bodo tudi drugi upoštevali <strong>na</strong>šo voljo. Tako so tudi<br />
drugi dolžni, da upoštevajo voljo Romov in <strong>na</strong>s kličejo kot želimo, torej<br />
Romi.<br />
Cigan <strong>se</strong> <strong>na</strong>m pač zdi žaljiva be<strong>se</strong>da. Za <strong>na</strong>s je to dovolj, da <strong>se</strong> tega poimenovanja<br />
ne uporablja. Žaljiva pa je, ker je povečini (bila) izgovorje<strong>na</strong> zaničevalno.<br />
Pomen be<strong>se</strong>d <strong>se</strong> spreminja, tudi z <strong>na</strong>činom njihove rabe.<br />
Seveda so vsa ta poimenovanja (cigan-cigani) zmerljivke in zavedati <strong>se</strong><br />
moramo, da z njihovo uporabo dejansko ne žalimo tistega, ki mu je zmerljivka<br />
<strong>na</strong>menje<strong>na</strong>, temveč v<strong>se</strong> pripadnike tiste družbene skupine, ki jih to<br />
poimenovanje zajema.<br />
Imamo skupno domovino, skupno državo. Vozimo <strong>se</strong> po skupnih cestah,<br />
pijemo isto vodo in dihamo isti zrak. Ne bom rekel, da smo »usojeni« <strong>na</strong><br />
sobivanje, ampak da imamo čudovito priložnost prijateljskega sobivanja.<br />
Pri tem politika lahko marsikaj <strong>na</strong>redi. V občinski svet občine, v kateri živi<br />
tudi romska skupnost, mora biti vključen tudi predstavnik Romov. S tem<br />
je da<strong>na</strong> možnost vplivanja <strong>na</strong> občino, da učinkoviteje in pravičneje rešuje<br />
romsko problematiko.<br />
A vsi politični <strong>na</strong>pori ne morejo <strong>na</strong>domestiti tega, ko dva so<strong>se</strong>da, Rom in<br />
Nerom, stopita do plota <strong>na</strong> meji svojega dvorišča, si <strong>se</strong>žeta v roke in si iskreno<br />
rečeta: »Kako si kaj?«<br />
Ali je življenje prijetno ali ne, je odvisno tudi in predv<strong>se</strong>m od drobnih<br />
človeških stvari med so<strong>se</strong>di v <strong>na</strong><strong>se</strong>lju, v šoli, <strong>na</strong> delovnem mestu, povsod,<br />
kjer <strong>se</strong> o<strong>se</strong>bno srečujemo – in spoz<strong>na</strong>vamo. Ker nepoz<strong>na</strong>vanje povzroča<br />
nezaupanje, je toliko bolj razumljiva <strong>na</strong>ša želja, da bi vsi Neromi z<strong>na</strong>li odkrivati<br />
v Romih pozitivne stvari, ki jih ni malo. Le tako bomo <strong>na</strong>redili pomemben<br />
korak tudi k zmanjševanju predsodkov do Romov, dvigu pozitivne<br />
podobe in zmanjševanju socialne ter etnične distance med Romi in<br />
okoliškim prebivalstvom.<br />
Naj sklenem z mislijo in željo, da bi tudi Romi - ne le v Prekmurju, ampak<br />
tudi drugod po Sloveniji – z<strong>na</strong>li prebujati zaupanje okoliških prebivalcev,<br />
saj prav to vodi v oblikovanje mozaika pestrosti v slovenskem družbenem<br />
prostoru.<br />
Darko Rudaš,<br />
pred<strong>se</strong>dnik Zveze romskih svetnikov Slovenije<br />
Svetovno dive Romano<br />
4. aprila smo imeli v Kulturnem domu <strong>Trebnje</strong> prireditev v počastitev<br />
svetovnega dneva Romov (svetovno dive Romano). Dan je bil izredno<br />
lep. Glede <strong>na</strong> to, da <strong>se</strong> je proslava začela ob 1<strong>1.</strong> uri, je bilo precej<br />
obiskovalcev. S kulturnim programom, ki po<strong>na</strong>zarja romsko kulturo,<br />
temperament in življenje Romov, so s pesmijo, igro in plesom <strong>na</strong>stopala<br />
romska kultur<strong>na</strong> društva z v<strong>se</strong> Dolenjske. Pečat prireditvi pa je<br />
dala uveljavlje<strong>na</strong> glasbe<strong>na</strong> skupi<strong>na</strong> Langa. Romski otroci, ki obiskujejo<br />
OŠ <strong>Trebnje</strong>, so pripravili razstavo svojih del; s petimi deli pa <strong>se</strong> jim<br />
je pridružila tudi romska mladi<strong>na</strong>, ki obiskuje CIK <strong>Trebnje</strong>.<br />
Če pustimo politiko, komu<strong>na</strong>lo in elektriko (ker to ne spada zraven),<br />
lahko rečem, da je program v celoti uspel.<br />
Ob tej priložnosti <strong>se</strong> zahvaljujem učiteljem in profesorjem OŠ <strong>Trebnje</strong>,<br />
ki so mi ne<strong>se</strong>bično pomagali pri zbiranju materiala za razstavo,<br />
ter kompletnemu romskemu <strong>na</strong><strong>se</strong>lju Hudeje 26 za pomoč pri ustvarjanju<br />
programa. Prvič <strong>se</strong> je zgodilo, da je v programu sodelovalo tako<br />
veliko število Romov iz <strong>na</strong><strong>se</strong>lja Hudeje 26, od <strong>na</strong>jmlajšega čla<strong>na</strong> Romano<br />
Drom do <strong>na</strong>jstarejšega čla<strong>na</strong> v <strong>na</strong><strong>se</strong>lju.<br />
Mikica G., Foto: Ž. Z.<br />
Elektrifikacija romskega <strong>na</strong><strong>se</strong>lja<br />
V marcu so v <strong>na</strong>jvečjem romskem <strong>na</strong><strong>se</strong>lju v občini <strong>Trebnje</strong> potekala<br />
gradbe<strong>na</strong> dela. Začela <strong>se</strong> je elektrifikacija <strong>na</strong><strong>se</strong>lja, ki bo zaključe<strong>na</strong> do<br />
<strong>maja</strong>. Investicijo v to infrastrukturo bo delno (120 tisoč evrov) fi<strong>na</strong>nciral<br />
Urad RS za lokalno samoupravo in regio<strong>na</strong>lno politiko, ostalo<br />
bo fi<strong>na</strong>ncirano iz občinskega proraču<strong>na</strong>, iz postavke, <strong>na</strong>menjene za<br />
reševanje romske problematike. Gre za izgradnjo glavnega električnega<br />
voda, <strong>na</strong> priklop posameznega objekta <strong>na</strong> elektroenergetsko<br />
omrežje pa bo potrebno še počakati. Na<strong>se</strong>lje <strong>se</strong> mora legalizirati, lastniki<br />
objektov morajo pridobiti gradbeno dovoljenje in porav<strong>na</strong>ti<br />
prispevke. Skratka, za realizacijo individualnih priključkov bo potrebno<br />
še nekaj energije in dobre volje.<br />
Vida Hočevar<br />
št. 39/18. april 2009 13<br />
občanov občine <strong>Trebnje</strong>