pochybností přesvědčení nebude
:ë¡¡£ ¡¾¢ª¡¡ - Immaculata
:ë¡¡£ ¡¾¢ª¡¡ - Immaculata
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
6 IMMACULATA č. 113 (1/2011)<br />
Skutečný pokoj je třeba vytvářet<br />
obranou náboženské svobody<br />
Promluva Benedikta XVI. k velvyslancům<br />
o porušování náboženské svobody ve světě,<br />
11. 1. 2011<br />
„Skutečný pokoj je třeba vytvářet obranou náboženské<br />
svobody.“ Tato naléhavá výzva Benedikta<br />
XVI. prostupovala celou jeho – téměř půlhodinovou<br />
– promluvu, kterou pronesl dnes v rámci<br />
tradičního novoročního setkání papeže se členy diplomatického<br />
sboru při Svatém stolci. Velvyslanci<br />
zastupující 178 států si jednotlivě vyměnili novoroční<br />
blahopřání se Svatým otcem. Českou republiku<br />
reprezentoval velvyslanec Pavel Vošalík.<br />
Na začátku setkání pozdravil papeže děkan diplomatického<br />
sboru, velvyslanec Hondurasu<br />
Alejandro Valladares Lanza. Papež se ve své promluvě<br />
soustředil na kvalitu náboženské svobody<br />
z globálního hlediska, ale zmínil také konkrétní,<br />
zejména poslední antikřesťanské útoky v Iráku<br />
a Egyptě, poukázal na problém kontroverzního<br />
zákona o rouhání v Pákistánu a pozastavil se také<br />
u západních, zejména evropských pokusů odstranit<br />
náboženskou dimenzi ze života společnosti.<br />
„Náboženská dimenze je nepopiratelnou a nepotlačitelnou<br />
charakteristikou lidského bytí a jednání,<br />
měřítko realizace údělu člověka a budování společnosti,<br />
do které patří. Pokud tedy jednotlivec nebo jeho<br />
okolí přehlíží nebo popírá tento základní aspekt, vznikají<br />
nevyváženosti a konflikty na všech stupních, jak<br />
na rovině osobní, tak na rovině vztahů mezi lidmi.“<br />
„Tato primární a základní pravda,“ pokračoval<br />
dále papež, „je důvodem toho, proč jsem v poselství<br />
k letošnímu Světovému dni míru označil náboženskou<br />
svobodu za základní cestu k budování pokoje. Mír<br />
totiž vzniká a uchovává se pouze tehdy, když může<br />
člověk svobodně hledat Boha a sloužit mu ve svém<br />
srdci, ve svém životě a ve vztazích vůči druhým.“<br />
Benedikt XVI. vybídl velvyslance ke společnému<br />
pohledu do jednotlivých zemí a do celého světa.<br />
„Nejsme snad ve světovém měřítku, bohužel,<br />
svědky početných situací porušování nebo popírání<br />
Foto: archiv<br />
náboženské svobody? Není až příliš často zpochybňováno<br />
či pošlapáváno právo člověka, které je skutečně<br />
primární, protože bylo historicky potvrzeno<br />
jako první a protože jeho předmětem je konstitutivní<br />
dimenze člověka, totiž jeho vztah ke Stvořiteli?<br />
Domnívám se, že společnost, její představitelé a veřejné<br />
mínění si dnes více než kdy předtím, byť ne<br />
vždy přesně, uvědomuje toto vážné zranění, kterým<br />
trpí homo religiosus ve své důstojnosti a svobodě,<br />
jak na to opakovaně upozorňuji.“<br />
Benedikt XVI. pak konkrétně připomněl nejprve<br />
atentáty, rozsévající smrt, bolest a zármutek mezi<br />
křesťany v Iráku, kteří jsou tak nuceni odcházet ze<br />
své vlasti, kde jejich předkové žili celá staletí; poukázal<br />
rovněž na nedávný teroristický útok proti<br />
věřícím v Alexandrii.<br />
„Na Blízkém východě jsou křesťané původními<br />
a autentickými občany, věrnými své vlasti a veškerým<br />
svým povinnostem. Je přirozené, že se budou<br />
moci těšit všemi občanskými právy, svobodě svědomí<br />
a kultu, svobodě na poli vzdělávání a výchovy či<br />
užívání sdělovacích prostředků. V této souvislosti<br />
oceňuji pozornost vůči právům nejslabších a po-