20.09.2015 Views

2013-09-09

Safety Data Sheet Avesta RedOne Pickling Paste 140 EU - Franska

Safety Data Sheet Avesta RedOne Pickling Paste 140 EU - Franska

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Print date: <strong>2013</strong>-<strong>09</strong>-<strong>09</strong> by Castro Mirna<br />

I10350<br />

Safety Data Sheet Avesta RedOne Pickling Paste<br />

140 EU - Franska<br />

Appareil respiratoire :<br />

Porter un masque à gaz avec filtre de chlore de type B (gris) et filtre antipoussière P2,<br />

conformément aux normes CEN (normes européennes centrales)<br />

Nettoyage ou élimination des équipements d’incendie contaminés :<br />

Nettoyer minutieusement à l’eau courante.<br />

6. MESURES EN CAS DE DISSÉMINATION ACCIDENTELLE<br />

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES, ÉQUIPEMENT DE PROTECTION ET PROCÉDURES<br />

D’URGENCE<br />

Précautions personnelles :<br />

Éviter tout contact direct. En cas de risque de contact direct ou de mauvaises odeurs, se<br />

protéger à l’aide d’un matériau résistant aux acides. Porter des lunettes de protection,<br />

protéger la peau, porter des é en caoutchouc et utiliser un appareil respiratoire. S’assurer<br />

que la zone est bien aérée.<br />

PRÉCAUTIONS ENVIRONNEMENTALES<br />

Déversement (eau, air, sol) :<br />

Éviter tout déversement dans les égouts, le réseau public de distribution d’eau ou la nature.<br />

MÉTHODES ET MATÉRIAU DE DÉCONTAMINATION ET DE NETTOYAGE<br />

Méthodes de nettoyage :<br />

Neutraliser la zone avec Avesta Neutralising Agent ou un composant à forte teneur alcaline,<br />

par exemple à base d’hydroxyde de calcium. Recouvrir de sable. Évacuer. Rincer<br />

abondamment à l’eau.<br />

Récupérer la substance déversée et l’éliminer conformément aux réglementations<br />

applicables aux déchets acides.<br />

RÉFÉRENCES AUX AUTRES PARTIES<br />

Partie 7 manipulation et stockage, partie 8 contrôle de l’exposition/protection personnelle et<br />

partie 13 considérations relatives à l’élimination.<br />

7. MANIPULATION ET STOCKAGE<br />

PRÉCAUTIONS POUR UNE MANIPULATION EN TOUTE SÉCURITÉ<br />

Mesures techniques :<br />

La manipulation et les méthodes utilisées seront telles qu’elles empêcheront tout contact<br />

direct. Les zones de manutention et d’entreposage doivent être bien ventilées. Il est<br />

recommandé de prévoir un système de rinçage d’eau fermé, équipé d’un filtre qui permette<br />

de réutiliser l’eau courante.<br />

Mesures contre l’incendie et l’explosion :<br />

Les éventuels récipients se trouvant à proximité d’un feu doivent être tenus à l’écart et<br />

refroidis à l’eau.<br />

Précautions :<br />

Éviter la formation de fumées et leur accumulation en prévoyant des zones bien aérées.<br />

Utiliser un local disposant d’un système d’aspiration et de ventilation général.<br />

Équiper la zone d’un aérosol Avesta First Aid Spray 910, servant aussi bien pour les yeux<br />

que la peau. Équiper la zone de travail d’une douche de décontamination et d’un bassin<br />

oculaire.<br />

CONDITIONS DE STOCKAGE EN TOUTE SÉCURITÉ, MÊME EN CAS<br />

D’INCOMPATIBILITÉS<br />

Mesures techniques :<br />

Utgåva:<br />

Utgivningsdatum:<br />

2, Aktivt <strong>2013</strong>-08-16<br />

4/10<br />

Digitalt styrt dokument, utskriven kopia måste jämföras med digitala kopian innan användning.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!