23.09.2015 Views

PRAYMAS PAKEISTI BANKO SUTARTIES SPECIALIOSIOS DALIES Danske eBankas SĄLYGAS

PRAÅ YMAS PAKEISTI BANKO SUTARTIES ... - Danske Bank

PRAÅ YMAS PAKEISTI BANKO SUTARTIES ... - Danske Bank

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>PRAYMAS</strong> <strong>PAKEISTI</strong> <strong>BANKO</strong> <strong>SUTARTIES</strong> <strong>SPECIALIOSIOS</strong><br />

<strong>DALIES</strong> <strong>Danske</strong> <strong>eBankas</strong> <strong>SĄLYGAS</strong><br />

APPLICATION TO AMEND CONDITIONS OF THE SPECIAL <strong>Danske</strong> eBank PART<br />

IN THE BANK AGREEMENT<br />

Data<br />

Date<br />

INFORMACIJA APIE KLIENTĄ / INFORMATION ON THE CLIENT<br />

Vardas, pavardė / Įmonės pavadinimas<br />

Name and surname / Corporate title<br />

Asmens / Įmonės kodas<br />

Personal / Corporate code<br />

<strong>Danske</strong> eBanko sutarties nr., kurio sąlygas norima pakeisti<br />

Number of <strong>Danske</strong> eBank Agreement, the conditions of which are pending for amendment<br />

INFORMACIJA APIE VARTOTOJĄ / INFORMATION ON THE USER<br />

Vardas, pavardė / Name and surname Vartotojo ID Asmens kodas / Personal code<br />

User ID<br />

Praau pakeisti Vartotojo asmens duomenis (aprayti pakeitimus apraymui skirtoje vietoje)<br />

Please, amend the Users personal data (define the amendments in a special section provided for such definition<br />

Praau Vartotojui suteikti naujas sąskaitų valdymo teises (reikiamą pažymėti)<br />

Please, grant new account management rights to the User (mark the requested)<br />

Įvesti operacijas<br />

Enter transactions<br />

Operacijas tvirtinti<br />

1 parau<br />

Sign transactions<br />

by the 1 signature<br />

Operacijas tvirtinti<br />

2 parau<br />

Sign transactions<br />

by the 2 signature<br />

Keisti sutarties sąlygas sau ir kitiems<br />

vartotojams<br />

Right to change details of agreement for<br />

other users and himself<br />

Praau iduoti naujas Vartotojo identifikavimo priemones (reikiamą pažymėti)<br />

Please, provide for new Users Identification Measures (mark the requested)<br />

Pirminio<br />

slaptažodžio voką<br />

Initial Password<br />

Envelope<br />

Slaptažodžių<br />

generatorių<br />

Password<br />

Generator<br />

Slaptažodžių kortelę / Password Card<br />

(Slaptažodžių kortelės turėtojams taikomas 4000 Lt dienos operacijų<br />

limitas) / (4000 LTL daily and 15000 LTL monthly operational limits<br />

is applicable to a Password Card user)<br />

Praau atstatyti pirminį Vartotojo slaptažodį / Please, recover the initial Users Password<br />

Praau aktyvuoti užblokuoto Vartotojo prisijungimą / Please, activate the connection of the blocked out User<br />

Praau užblokuoti Vartotojo prisijungimą (aprayti priežastis apraymui skirtoje vietoje)<br />

Please, block out the Users connection (define the reasons in a special section provided for such definition)<br />

Praau nutraukti paslaugos teikimą nurodytam Vartotojui (aprayti priežastis apraymui skirtoje vietoje)<br />

Please, discontinue supply of service to the specified User (define the reasons in a special section provided for such definition)<br />

Praau nutraukti <strong>Danske</strong> eBanko sutartį (aprayti priežastis apraymui skirtoje vietoje)<br />

Please, terminate my <strong>Danske</strong> eBank Agreement (define the reasons in a special section provided for such definition)<br />

Praau pakeisti <strong>Danske</strong> eBanku valdomų sąskaitų sąraą<br />

Please, amend the list of accounts managed through the <strong>Danske</strong> eBank system<br />

1 i 2


Veiksmas / Action<br />

Pridėti<br />

Add<br />

Paalinti<br />

Remove<br />

Sąskaitos Nr.<br />

Account No.<br />

Valiutos<br />

kodas<br />

Currency<br />

code<br />

Teisė*<br />

Right*<br />

Pageidaujami operacijų limitai (Lt) operacijų įvedimui**<br />

Requested limits (LTL) for the transactions creation**<br />

Vienos operacijos<br />

Single operation<br />

Dienos<br />

Daily<br />

Mėnesio<br />

Monthly<br />

* Galimos reikmės: / Possible values:<br />

K/D - kredituoti ir debetuoti (leisti atlikti pervedimus į ir i sąskaitos);<br />

K tik kredituoti (leisti atlikti pervedimus tik į sąskaitą);<br />

D - tik debetuoti (leisti atlikti pervedimus tik i sąskaitos);<br />

Žr. leisti žiūrėti sąskaitos likutį, iraą ir kitą informaciją.<br />

C/D credit and debit account;<br />

C only credit account;<br />

D only debit account;<br />

W view balance, statement and other info.<br />

** Slaptažodžių kortelių turėtojams yra papildomi apribojimai (žr. aukčiau).<br />

**Additional limits on transactions signing are applicable to a Password Card users (see above).<br />

Priežasties apraymas / Definition of the reasons<br />

Kliento paraas, vardas, pavardė /<br />

Juridinio asmens atstovo pareigos, paraas, vardas, pavardė<br />

A. V.<br />

Clients signature, name and surname /<br />

Position, signature, name and surname by the representative of the Legal Person<br />

L. S.<br />

Banko įgaliotojo atstovo paraas,<br />

vardas, pavardė<br />

Signature, name and surname by the<br />

Banks authorized representative<br />

Data<br />

Date<br />

20 - -<br />

2 i 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!