07.10.2015 Views

Krzysztof Kieslowski

n_kiewloski_folleto

n_kiewloski_folleto

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NOSFERATU<br />

<strong>Krzysztof</strong> <strong>Kieslowski</strong><br />

2015eko urria<br />

2016ko maiatza<br />

octubre 2015<br />

mayo 2016


Monográficos de Cine<br />

NOSFERATU<br />

zine monografikoak<br />

SALMENTA BEREZIA 2015 VENTA ESPECIAL<br />

Zenbaki arruntak<br />

Números sencillos<br />

3€<br />

Zenbaki bikoitzak<br />

Números dobles 5€<br />

Terence Fisher & Hammer Films.<br />

Una herencia de miedo<br />

(euskaraz / euskera)<br />

El cine y las instituciones<br />

de la violencia<br />

(euskaraz / euskera)<br />

Garay, Guerín, Jordá y Portabella<br />

Sam Fuller<br />

Cine e Islam<br />

Louis Malle<br />

Arturo Ripstein<br />

Pilar Miró<br />

África Negra rueda<br />

Cine y Derecho<br />

Rafael Azcona<br />

Joseph L. Mankiewicz<br />

Lars von Trier<br />

El joven Ford<br />

Adolfo Aristarain & Federico Luppi<br />

Don Quijote en el cine<br />

John Huston<br />

Joaquín Jordá<br />

Fernando Fernán-Gómez.<br />

El hombre que quiso ser<br />

Jackie Cooper<br />

Eurowestern<br />

Cine francés 1945-1959 . De la<br />

posguerra a la Nouvelle Vague<br />

La “generación de la violencia”<br />

del cine norteamericano<br />

Errenboltso bidezko edo Donostia<br />

Kulturan salmenta<br />

Eskaerak eta informazioa:<br />

dkcinema@gmail.com<br />

Venta contra reembolso o en<br />

Donostia Kultura<br />

Pedidos e información:<br />

dkcinema@gmail.com


La doble vida de Verónica<br />

(Podwójne życie Weroniki / La Double Vie de<br />

Véronique, 1991)<br />

Weronika Varsovian bizi da eta abeslari-ibilbide oparoa du<br />

aurretik, baina bihotzeko gaitz larri batek jota dago. Frantzian,<br />

mila kilometro baino gehiagora, Véronique bizi da, fisikoki<br />

bere berdina den neska gaztea eta bizitzan ere Weronikarekin<br />

antzekotasun ugarikoa: gaitz bat dauka eta musika zalea da.<br />

Bi-biak, distantziak zatituta egon eta itxuraz batere harremanik<br />

ez eduki arren, gai dira bakarrik ez daudela sentitzeko.<br />

Weronika vive en Varsovia y tiene por delante una brillante<br />

carrera como cantante, pero padece una grave enfermedad<br />

cardíaca. En Francia, a más de mil kilómetros, vive Véronique,<br />

una joven físicamente idéntica que guarda muchas similitudes<br />

vitales con ella, como su enfermedad y su gran pasión por la música.<br />

Ambas, a pesar de la distancia y de no tener aparentemente<br />

ninguna relación, sienten que no están solas.<br />

Frantzia-Polonia /<br />

Francia-Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Leonardo<br />

de la Fuente / Sidéral Productions,<br />

Studio Filmowe Tor,<br />

Studio Canal Plus.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong><br />

Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />

Idziak.<br />

Musika / Música:<br />

Zbigniew Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Jacques<br />

Witta.<br />

Aktoreak / Intérpretes:<br />

Irène Jacob, Aleksander Bardini,<br />

Władysław Kowalski, Halina<br />

Gryglaszewska,<br />

Kalina Jędrusik.<br />

Iraupena / Duración: 98 min.


El tranvía (Tramwaj, 1966)<br />

Gazte bat erakarrita sentitu da gaueko tranbia batean ikusi<br />

duen emakume batekin. Behatu egiten du lo hark hartzen duen<br />

bitartean. Łódźeko Zinema Eskolako egonaldian Kieślowskik<br />

errodatutako laburra.<br />

Un joven se siente atraído por una mujer a la que ve en un tranvía<br />

nocturno. La observa mientras ella se duerme. Corto rodado por<br />

Kieślowski durante su estancia en la Escuela de Cine de Łódź.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

PWSTiF Łódź.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Zdzisław Kaczmarek.<br />

Aktoreak / Intérpretes:<br />

Jerzy Braszka, Maria Janiec.<br />

Iraupena / Duración: 5 min.<br />

La oficina (Urząd, 1966)<br />

Kieślowskik Łódźeko Eskolan errodatutako bigarren laburra.<br />

Hiriko Aseguruen Konpainia Nazionaleko enplegatuek galdera<br />

berdina egiten diete haien bulegoan ilaran diren bezero guztiei:<br />

“Zer egin duzu bizitza osoan?”.<br />

Segundo corto rodado por Kieślowski en la Escuela de Łódź. Los<br />

empleados de la Compañía Nacional de Seguros de la ciudad hacen<br />

la misma pregunta a todos los clientes que forman una larga<br />

cola en su oficina: “¿Qué ha hecho usted a lo largo de su vida?”.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

PWSTiF Łódź.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Lechosław<br />

Trzęsowski.<br />

Muntaketa / Montaje: Janina<br />

Grosicka.<br />

Iraupena / Duración: 6 min.<br />

A petición del oyente (Koncert życzeń, 1967)<br />

Gazte-talde zaratatsu batek egun-pasa egiten du laku baten<br />

ertzean. Pelotan jostatzen ari direla, horietako batek bikote bat<br />

topatu du. Łódźeko Zinema Eskolako egonaldian Kieślowskik<br />

errodatutako hirugarren eta azken laburra.<br />

Un ruidoso grupo de jóvenes pasa el día a la orilla de un lago.<br />

Mientras juegan a la pelota, uno de ellos se encuentra con una<br />

pareja. Tercer y último corto rodado por Kieślowski durante su<br />

estancia en la Escuela de Łódź.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

PWSTiF Łódź.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Lechosław<br />

Trzęsowski.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Janina Grosicka.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Ewa<br />

Konarska, Jerzy Fedorowicz,<br />

Waldemar Korzeniowski, Ryszard<br />

Talarczyk, Andrzej Titkow.<br />

Iraupena / Duración: 17 min.


La fotografía (Zdjęcie, 1968)<br />

Kieślowski Łódźeko Eskolan graduatu zen tesina batez, Zinema<br />

dokumentala eta errealitatea, eta bi laburrez. La fotografía da<br />

labur horietako lehena. Zuzendaria, Varsoviaren askapenaren<br />

ondoren hartutako argazki batean agertzen diren bi anaien bila<br />

ari da.<br />

Kieślowski se gradúa de la Escuela de Łódź con una tesina, El<br />

cine documental y la realidad, y con dos cortos. La fotografía es el<br />

primero de ellos. El director busca a dos hermanos que aparecen<br />

en una fotografía tomada tras la liberación de Varsovia al final de<br />

la Segunda Guerra Mundial.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Telewizja Polska – ZPFT.<br />

Argazkia / Fotografía: Marek<br />

Jóźwiak, Wojciech Jastrzębowski.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Jolanta Wilczak.<br />

Iraupena / Duración: 32 min.<br />

De la ciudad de Łódź (Z miasta Łodzi, 1968)<br />

Kieślowskik Varsoviako WFDrekin izandako lehen lankidetza;<br />

gerora, urte luzez lan egin zuen harekin. Hau da bere graduazioko<br />

bigarren pelikula. Łódź industria-hiriaren (“Poloniako<br />

Manchester” deitutakoaren) erretratua.<br />

Primera colaboración de Kieślowski con la WFD de Varsovia, con<br />

la que trabajará durante muchos años, es su segunda película de<br />

graduación. Retrato de la ciudad industrial de Łódź, la llamada<br />

“Manchester polaca”.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Wytwórnia Filmów<br />

Dokumentalnych (WFD).<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Janusz<br />

Kreczmanski, Piotr Kwiatkowski,<br />

Stanisław Niedbalski.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Elżbieta Kurkowska, Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 17 min.


Fui soldado (Byłem żołnierzem, 1970)<br />

Bigarren Mundu Gerran ikusmena galdutako soldaduei buruzko<br />

dokumentala.<br />

Documental sobre soldados que perdieron la vista durante la<br />

Segunda Guerra Mundial.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Wytwórnia Filmowa Czołówka.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, Ryszard Zgórecki.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Stanisław Niedbalski.<br />

Muntaketa / Montaje: Walentyna<br />

Wojciechowska.<br />

Iraupena / Duración: 16 min.<br />

La fábrica (Fabryka, 1970)<br />

Ursus traktore-fabrikako eszenak elkarren ondoz ondo jarrita:<br />

administrazio-kontseiluaren bilera bat eta langileak altzairufabrikan<br />

lanean.<br />

Contraposición de escenas en la fábrica de tractores Ursus: una<br />

reunión del consejo de administración e imágenes de los obreros<br />

trabajando en la planta de acería.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía: Stanisław<br />

Niedbalski, Jacek Tworek.<br />

Muntaketa / Montaje: Maria<br />

Leszczyńska.<br />

Iraupena / Duración: 17 min.


Langileak ’71: Guri buruz deus ere gu gabe<br />

(Robotnicy ‘71: Nic o nas bez nas, 1971)<br />

1970ko abenduko protesten ondorengo gizarte-giroa erakusten<br />

duen dokumentala; bertan, 40 langile inguru hil ziren.<br />

Documental que muestra el ambiente social después de las<br />

protestas de diciembre de 1970, en las que murieron alrededor<br />

de 40 trabajadores.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Tomasz<br />

Zygadło, Wojciech Wiszniewski,<br />

Paweł Kędzierski, Tadeusz<br />

Walendowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía: Witold<br />

Stok, Stanisław Mroziuk, Jacek<br />

Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia<br />

Zonn, Maryla Czolnik, Joanna<br />

Dorożyńska, Daniela Cieplińska.<br />

Iraupena / Duración: 47 min.<br />

Wrocław eta Zielona Góra artean<br />

(Między Wrocławiem a Zieloną Górą, 1972)<br />

1970ko hamarkadaren hasieran, Kieślowskik bi promozio-dokumental<br />

filmatu zituen, Lubin industria-hiriko kobre-mehatzeak<br />

esleituta.<br />

A principios de la década de los 70 Kieślowski rueda dos documentales<br />

promocionales encargados por la mina de cobre de la<br />

ciudad industrial de Lubin.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 11 min.<br />

Higiene eta lan segurtasun arauak kobrezko<br />

meategian<br />

(Podstawy BHP w kopalni miedzi, 1972)<br />

Lubingo kobre-mehatzeko segurtasun-arau eta lan-higieneari<br />

buruzko dokumentala.<br />

Documental dedicado a las normas de seguridad e higiene<br />

laboral en la mina de cobre de Lubin.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 21 min.


Rallyaren aurretik (Przed rajdem, 1971)<br />

Montecarloko Rallyan parte hartzeko <strong>Krzysztof</strong> Komornicki<br />

pilotu poloniarrak egiten duen prestaketaren kronika.<br />

Crónica de los preparativos del piloto polaco <strong>Krzysztof</strong> Komornicki<br />

para su participación en el Rally de Montecarlo.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Piotr<br />

Kwiatkowski, Jacek Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 15 min.<br />

Errepika (Refren, 1972)<br />

Hileta-zerbitzuko enpresa baten burokraziari buruzko dokumentala.<br />

Documental sobre la burocracia en una empresa de servicios<br />

funerarios.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Witold Stok.<br />

Muntaketa / Montaje: Maryla<br />

Czolnik.<br />

Iraupena / Duración: 10 min.<br />

Igeltseroa (Murarz, 1973)<br />

Igeltsero baten oroitzapenak: Lanaren Nazioarteko Egunean<br />

(Maiatzaren 1ean), Alderdiko kide aktiboa eta nabarmena<br />

eta langile eredugarria zen garaia gogoratzen du. Saritzat<br />

bulegoetara bidali zuten lanera, baina 1956ko “Poloniar urria”<br />

delakoarekin desengainatuta, itzuli egin zen bere lehengo<br />

igeltsero-lanbidera.<br />

Memorias de un albañil que en el Día Internacional del Trabajo,<br />

el 1 de mayo, rememora la época en que era miembro activo y<br />

destacado del Partido y un obrero modelo. Como recompensa<br />

fue destinado a trabajar en las oficinas, pero decepcionado tras<br />

el llamado “Octubre polaco” de 1956 volvió a su antiguo oficio<br />

de albañil.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Witold Stok.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 16 min.


El pasaje subterráneo<br />

(Przejście podziemne, 1973)<br />

Lena Varsoviako emakume bat da, denda batean dekoratzaile<br />

diharduena. Bada, Michał senarra bisitan etorri zaio, bananduta<br />

dauden arren. Michałek herrira elkarrekin itzultzeko konbentzitu<br />

nahi du.<br />

Lena, una mujer de Varsovia que trabaja en una tienda como<br />

decoradora, recibe la visita de su marido Michał, del que está<br />

separada. Intenta convencerla para que vuelva con él al pueblo.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Telewizja Polska.<br />

Gidoia / Guion: Ireneusz Iredyński,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Sławomir Idziak.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Teresa<br />

Budzisz-Krzyżanowska, Andrzej<br />

Seweryn, Anna Jaraczówna,<br />

Zygmunt Maciejewski, Jan Orsza-<br />

Łukaszewicz.<br />

Iraupena / Duración: 30 min.<br />

El primer amor<br />

(Pierwsza miłość, 1974)<br />

Umea espero duen gazte-bikote baten pasadizoak. Ezkontzeko<br />

gogo irmoa badute ere, garaiko Poloniako gizarteko askotariko<br />

erakunde eta zirkuluen oztopo gogorrei aurre egin beharko<br />

diete.<br />

Las peripecias de una pareja de jóvenes que espera un hijo. Decididos<br />

a contraer matrimonio, su capacidad de resistencia se verá<br />

sometida a duras pruebas por parte de diversas instituciones y<br />

círculos de la sociedad polaca de la época.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Telewizja Polska.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Jacek Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 52 min.<br />

La radiografía<br />

(Prześwietlenie, 1974)<br />

Biriketako gaitzek jotako pertsona-talde baten potreta: haien<br />

nahi gorena da normaltasunera itzultzea.<br />

Retrato de un grupo de personas aquejadas de enfermedades<br />

pulmonares, cuyo mayor deseo consiste en volver a la normalidad.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Jacek Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 12 min.


Currículum vítae (Życiorys, 1975)<br />

Poloniako Langileen Alderdi Bateratuaren Kontrol Batzordeak<br />

kanporatutako alderdi-kide bat itauntzen du.<br />

La Comisión de Control del Partido Obrero Unificado Polaco<br />

interroga a un miembro del Partido que ha sido expulsado.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Gidoia / Guion: Janusz Fastyn,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki, Tadeusz Rusinek.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 45 min.<br />

Leyenda (Legenda, 1975)<br />

Leyenda Poloniar telebistak Stefan Żeromski idazleari buruz<br />

egin zuen serie baten parte da. Urte askotan amaitu gabetzat<br />

jo zelako ez zen 2008a arte eman. Kieślowskik bere taldearekin<br />

Kielce eskualdea zeharkatzen du nobelagilearen bila.<br />

Leyenda forma parte de una serie realizada por la televisión polaca<br />

dedicada al escritor Stefan Żeromski. Durante muchos años<br />

fue considerada inacabada, por lo que no se emitió hasta 2008.<br />

Kieślowski recorre con su equipo la región de Kielce siguiendo<br />

el rastro del novelista.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Telewizyjna Wytwórnia Filmowa<br />

Poltel.<br />

Gidoia / Guion: Barbara<br />

Wachowicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Ryszard Jaworski.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Maryla Szymańska.<br />

Iraupena / Duración: 25 min.


El hospital (Szpital, 1976)<br />

Pelikulan, erretratu bat ematen da: baliabide gutxiko ospitale<br />

batean larrialdietako zirujia-sailean zaintzako medikuek nolako<br />

lana egiten duten.<br />

La película retrata el trabajo de los médicos de guardia en el<br />

departamento de cirugía de urgencias de un hospital con pocos<br />

medios.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

WFD.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Jacek Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 20 min.<br />

El personal (Personel, 1975)<br />

Romek, 19 urteko gazte idealistak, lanpostu bat aurkitu du<br />

Wrocławeko Operako Antzokiaren jantzitegian. Eguneroko<br />

jardueran, bere adiskide eta lankide Sowak eta taldeko aktore<br />

nagusietako batek duten botere-liskarrean jarrera bat hartu<br />

beharko du. Kieślowskik zuzendutako fikziozko lehen luzemetraia.<br />

Romek, un joven idealista de 19 años, encuentra trabajo en el<br />

departamento de vestuario del Teatro de la Ópera de Wrocław.<br />

En su actividad diaria se verá obligado a tomar partido en la<br />

lucha de poder que enfrenta a su compañero y amigo Sowa con<br />

uno de los principales actores del grupo. Primer largometraje de<br />

ficción dirigido por Kieślowski.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Witold Stok.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Juliusz<br />

Machulski, Irena Lorentowicz,<br />

Włodzimierz Boruński, Michał<br />

Tarkowski, Tomasz Lengren.<br />

Iraupena / Duración: 76 min.


Klaketa (Klaps, 1976)<br />

Orbaina metrajearen laburbilduma, pelikularen azken muntaketan<br />

erabili ez zena.<br />

Recopilación de metraje de Orbaina que no se usó en el montaje<br />

final de la película.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska.<br />

Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />

Idziak.<br />

Muntaketa / Montaje: Eugeniusz<br />

Dmitroca.<br />

Iraupena / Duración: 5 min.<br />

Orbaina (Blizna, 1976)<br />

Stefan Bednarz enpresaburu bat da, baina bere sinismen<br />

sendoak ez datoz bat gobernariek ezarritako ereduekin, nola<br />

lanari buruzkoak hala estrukturalak. Antzinako baso baten<br />

erdian kokatutako fabrika bat zuzentzera behartuta, gatazkak<br />

etengabeak dira inguruneko biztanleekin.<br />

Stefan Bednarz es un empresario cuyas convicciones entran en<br />

contradicción con las pautas laborales y estructurales impuestas<br />

por los gobernantes. Obligado a dirigir una fábrica situada en<br />

mitad de un bosque milenario, los conflictos con los habitantes de<br />

la zona son continuos.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: PRF<br />

Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, Romuald Karaś-en<br />

Puławy, rozdział drugi (Puławy,<br />

bigarren kapitulua) liburuaren<br />

arabera / <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

basado en el libro Puławy, rozdział<br />

drugi (Puławy, capítulo dos), de<br />

Romuald Karaś.<br />

Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />

Idziak.<br />

Musika / Música: Stanisław<br />

Radwan.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Krystyna Górnicka.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Franciszek<br />

Pieczka, Mariusz Dmochowski,<br />

Jerzy Stuhr, Jan Skotnicki,<br />

Stanisław Igar.<br />

Iraupena / Duración: 102 min.<br />

Desde el punto de vista de un portero de noche<br />

(Z punktu widzenia nocnego portiera, 1977)<br />

Marian Osuchen erretratua da, fabrika bateko zaindaria eta<br />

diziplinaren zein ordenaren zale amorratua, baita jendearen<br />

kontrol zorrotzaren, lege gogorren eta exekuzio publikoen<br />

defendatzailea ere.<br />

Retrato de Marian Osuch, guarda de una fábrica, fanático de la<br />

disciplina y el orden, que defiende el control férreo de la gente,<br />

las leyes severas y las ejecuciones públicas.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Witold<br />

Stok.<br />

Musika / Música: Wojciech Kilar.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 16 min.


La calma (Spokój, 1976)<br />

Langile gazte baten istorioa da: Gralak, kartzelatik atera da<br />

hiru urte eman ondoren, baina familiak arbuiatu egiten du, eta<br />

Silesiako herri txiki batera joan da bizitzera. Han, berriz, obra<br />

baterako kontratatu dute.<br />

Esta es la historia de un joven obrero, Gralak, que después de salir<br />

de la cárcel, donde ha pasado tres años, encuentra el rechazo de<br />

su familia y se marcha a vivir a una pequeña localidad de Silesia,<br />

donde es contratado en una obra.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción:<br />

Telewizyjna Wytwórnia Filmowa<br />

Poltel.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, Lech Borski-ren Krok<br />

za bramę (Pauso bat ate atzean)<br />

nobelaren arabera / <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, basado en la novela<br />

Krok za bramę (Un paso detrás de<br />

la puerta), de Lech Borski.<br />

Elkarrizketak / Diálogos:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Jerzy Stuhr.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki.<br />

Musika / Música: Piotr Figiel.<br />

Muntaketa / Montaje: Maryla<br />

Szymańska.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />

Stuhr, Izabela Olszewska, Jerzy<br />

Trela, Michał Sulkiewicz, Danuta<br />

Ruksza.<br />

Iraupena / Duración: 82 min.<br />

Siete mujeres de diferentes edades<br />

(Siedem kobiet w różnym wieku, 1978)<br />

Atalen segida honetan, askotariko adinak dituzten ballet klasikoko<br />

dantzarien erretratu bat ematen da.<br />

Una secuencia de episodios que retratan a bailarinas de ballet<br />

clásico de diferentes edades.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Witold Stok.<br />

Muntaketa / Montaje:<br />

Alina Siemińska, Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 16 min.


La estación (Dworzec, 1980)<br />

Varsoviako trenen Geltoki Nagusiko eguneroko eszenak. Kamerak<br />

jendea lotan, itxaroten dagoela grabatzen du.<br />

Escenas cotidianas de la Estación Central de trenes de Varsovia.<br />

La cámara graba a la gente durmiendo, esperando.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Witold Stok.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 13 min.<br />

Cabezas parlantes (Gadające głowy, 1980)<br />

Inkesta batean, adin desberdineko parte-hartzaileek (7 urtetik<br />

100 urtera artekoak) hiru galderei erantzuten diete: “Noiz jaio<br />

zinen? Nor zara? Zer da gehien axola dizuna?”.<br />

Una encuesta en la cual los participantes –personas de diferentes<br />

edades, de siete a cien años– contestan a tres preguntas:<br />

“¿Cuándo naciste? ¿Quién eres? ¿Qué es lo que más te importa?”.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki, Piotr Kwiatkowski.<br />

Muntaketa / Montaje: Alina<br />

Siemińska.<br />

Iraupena / Duración: 14 min.<br />

No lo sé (Nie wiem, 1977)<br />

Orbaina pelikulari egindako eranskin dokumental modukoa.<br />

Gizon baten aitorpenak dira. Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko<br />

kide eta Silesiako metalgintza-planta bateko zuzendari<br />

izanik, beste alderdikide batzuei aurre egiteko adorea izan zuen<br />

eta, horregatik, kargutik bota zuten.<br />

Especie de anexo documental a la película Orbaina. Confesiones<br />

de un hombre que, siendo miembro del Partido Obrero Unificado<br />

Polaco y director de una planta siderúrgica en Silesia, tuvo el<br />

coraje de oponerse a otros miembros del Partido, por lo cual fue<br />

destituido de su cargo.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: WFD.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki.<br />

Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />

Iraupena / Duración: 46 min.


Afizionatua (Amator, 1979)<br />

Filip Moszek 8mm-ko kamera bat erosi du alaba jaio berria<br />

filmatzeko. Bere laneko fabrikako zuzendariak proposatzen<br />

dio enpresaren urteurrena ospatzeko film bat egin dezan, eta<br />

Filipek sari bat jasotzen du dokumental horregatik. Denbora<br />

libre guztia zinemarako ematen hasten da, familia eta etxearen<br />

axolarik gabe. Errealitatea filmatuz, konturatzen da bere filmak<br />

gatazka-iturri bihurtu zaizkiola nagusiekin zein hurrekoekin.<br />

Filip Mosz compra una cámara de 8mm para filmar a su hija<br />

recién nacida. El director de la fábrica donde trabaja le propone<br />

que haga una película para conmemorar el aniversario de la<br />

empresa, y Filip gana un premio por este documental. Comienza<br />

a dedicar todo su tiempo libre al cine, descuidando a su familia<br />

y su casa. Filmando la realidad se da cuenta de que sus películas<br />

se convierten en fuente de conflicto permanente con sus superiores<br />

y con su entorno.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: PRF<br />

Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Elkarrizketak / Diálogos:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Jerzy Stuhr.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Jacek Petrycki.<br />

Musika / Música: <strong>Krzysztof</strong><br />

Knittel.<br />

Muntaketa / Montaje: Halina<br />

Nawrocka.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />

Stuhr, Małgorzata Ząbkowska,<br />

Ewa Pokas, Stefan Czyżewski,<br />

Jerzy Nowak.<br />

Iraupena / Duración: 108 min.


El azar (Przypadek, 1981)<br />

Aita hil ondoren, Witek gazteak tren bati segika korritzen<br />

du. Etorkizuna trenera heltzearen edo ez heltzearen menpe<br />

dago. Lehenengo aukera: trena hartu eta beterano komunista<br />

bat ezagututa, Alderdiko gazteriako ekintzaile bihurtzen da<br />

haren eraginez. Bigarren aukera: trena ez du harrapatzen eta,<br />

trenbideko zaindari batekin borrokatu ondoren, gizarte-lanak<br />

egitera zigortzen dute; horretan dela, Solidarnosceko kideekin<br />

jartzen da harremanetan. Hirugarren aukera: trena ez du harrapatzen<br />

eta, unibertsitateko neska ikaskide batekin elkartu<br />

ondoren, medikuntza-ikasketetan jarraitzen du bere eraginez,<br />

batere lotura politikorik gabe.<br />

Tras la muerte de su padre, el joven Witek corre detrás de un<br />

tren. Su futuro dependerá de si lo alcanza o no. Primera posibilidad:<br />

coge el tren y conoce a un veterano comunista, bajo cuya<br />

influencia se convierte en activista de las juventudes del Partido.<br />

Segunda posibilidad: no coge el tren, se pelea con un guarda<br />

ferroviario y le condenan a trabajos sociales, donde entra en<br />

contacto con miembros de Solidaridad. Tercera posibilidad:<br />

Witek no llega a coger el tren, se encuentra con una compañera<br />

de la universidad y bajo su influencia continúa los estudios de<br />

medicina, sin ninguna filiación política.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Zespół<br />

Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski.<br />

Argazkia / Fotografía: <strong>Krzysztof</strong><br />

Pakulski.<br />

Musika / Música: Wojciech Kilar.<br />

Muntaketa / Montaje: Elżbieta<br />

Kurkowska.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Bogusław<br />

Linda, Tadeusz Łomnicki,<br />

Bogusława Pawelec, Zbigniew<br />

Zapasiewicz, Jacek Borkowski.<br />

Iraupena / Duración: 114 min.


Una corta jornada laboral<br />

(Krótki dzień pracy, 1981)<br />

Pelikulak Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko kide nabarmen<br />

baten bizi-ibilbidea jarraitzen du 1968tik. Laurogeiko<br />

urteen hasieran, Solidarnoscek zuzendutako mobilizazioetan,<br />

prezioen gorakadak eragindako protestei aurre egin behar die:<br />

milaka pertsonak bera dagoen eraikina inguratzen dute. Eguna<br />

mantso doa, eta zuhur pentsatzen du eman beharreko pausoak<br />

zein diren.<br />

La película sigue la carrera desde 1968 de un destacado miembro<br />

del Partido Obrero Unificado Polaco, que durante las movilizaciones<br />

encabezadas por Solidaridad a comienzos de los años<br />

ochenta debe enfrentarse a una jornada de protesta por el<br />

aumento de precios en la que el edificio donde se encuentra<br />

se ve literalmente asediado por miles de personas. La jornada<br />

transcurre lenta, y él piensa con cautela cuáles son los pasos más<br />

prudentes a dar.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska.<br />

Gidoia / Guion: Hanna Krall eta<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Hanna<br />

Krall-en Widok z okna na<br />

pierwszym piętrze (Lehenengo<br />

pisuko leihoko bista) ipuinaren<br />

arabera / Hanna Krall y <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, basado en el relato<br />

de Hanna Krall Widok z okna na<br />

pierwszym piętrze (Vista desde la<br />

ventana en el primer piso).<br />

Argazkia / Fotografía: <strong>Krzysztof</strong><br />

Pakulski.<br />

Musika / Música: Jan Kanty<br />

Pawluśkiewicz.<br />

Muntaketa / Montaje: Elżbieta<br />

Kurkowska.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Wacław<br />

Ulewicz, Tadeusz Bartosik, Lech<br />

Grzmociński, Elżbieta Kijowska,<br />

Marek Kępiński.<br />

Iraupena / Duración: 73 min.


Bukaera gabe (Bez końca, 1984)<br />

Jaruzelski jeneralak, Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko<br />

idazkari nagusiak, herrialdean agintzen du Gerra Legea baliatuz.<br />

Bihotzekoak jota hil ondoren, Antoni Zyro, Solidarnosceko<br />

kideen defentsan bereziki aritutako abokatu bikainaren mamuak,<br />

atzean utzitako mundura begiratzen du: emazte Urszula<br />

eta Jacek semearen bizitzak, greba bat antolatzea leporatu<br />

zaion langile baten epaiketa… Kieślowski <strong>Krzysztof</strong> Piesiewiczekin<br />

lankidetzan aritutako lehen aldia. Ordutik aurrera, bere<br />

laguntzaile nagusi izandako K. Piesiewicz abokatua, gidoilaria<br />

eta, gero, senataria izan zen.<br />

El general Jaruzelski, primer secretario del Partido Obrero Unificado<br />

Polaco, gobierna el país bajo la Ley Marcial. Tras morir<br />

a causa de un ataque al corazón, el fantasma de Antoni Zyro,<br />

brillante abogado especializado en la defensa de los miembros<br />

de Solidaridad, observa el mundo que ha dejado atrás: las vidas<br />

de su mujer Urszula y su hijo Jacek, el juicio a un obrero acusado<br />

de organizar una huelga… Primera colaboración de Kieślowski<br />

con el que será a partir de entonces uno de sus principales colaboradores,<br />

el abogado, guionista y posteriormente senador<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: PRF<br />

Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Petrycki.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Krystyna<br />

Rutkowska.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />

Szapołowska, Maria Pakulnis,<br />

Aleksander Bardini, Jerzy<br />

Radziwiłowicz, Artur Barciś.<br />

Iraupena / Duración: 103 min.


No matarás (Krótki film o zabijaniu, 1988)<br />

Taxista batek bere autoa garbitzen du. Jacek gaztea Varsoviako<br />

kaleetan dabil norarik gabe. Piotr, Zuzenbideko ikasle bat, azken<br />

azterketarako prestatzen ari da. Hiruen bizitzek topo egingo<br />

dute Jacekek hiri-kanpoko auzoetara joateko taxia hartu eta,<br />

han, taxilaria era lazgarrian hiltzen duenean. Atxilotuko dute,<br />

eta Piotri egokituko zaio bere abokatu izatea. Heriotza-zigorra<br />

eskatzen dute berarentzat.<br />

Un taxista lava su coche. El joven Jacek vaga por las calles de<br />

Varsovia. Piotr, estudiante de Derecho, se prepara para su último<br />

examen. Las vidas de los tres se cruzan cuando Jacek coge el<br />

taxi para ir a los suburbios de la ciudad, donde asesina de forma<br />

brutal al taxista. Es detenido. Piotr se convertirá en su abogado.<br />

Piden para él la pena de muerte.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: PRF<br />

Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />

Idziak.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Mirosław<br />

Baka, <strong>Krzysztof</strong> Globisz, Jan<br />

Tesarz, Zbigniew Zapasiewicz,<br />

Barbara Dziekan-Wajda.<br />

Iraupena / Duración: 81 min.


Ez duzu maitatuko (Krótki film o milości, 1988)<br />

Tomek, posta-zerbitzuaren bulego batean lan egiten duen<br />

gaztea da, eta gauero bere teleskopioaz behatzen du Magda,<br />

parez pare bizi den emakume heldu bat. Bere amodioa adieraztea<br />

erabakitzen du. Hasieran, emakumeak arbuiatu egiten du,<br />

baina azkenean eskaintza onartzen du. Lehenengo zita horrek<br />

beren sentimenduak eta bizitzak aldatuko ditu.<br />

Tomek, un joven que trabaja en una oficina de Correos, observa<br />

todas las noches con su telescopio a Magda, una mujer madura<br />

que vive enfrente. Decide declararse. Al principio ella le rechaza,<br />

pero al final acepta su invitación. Esa primera cita cambiará sus<br />

sentimientos y sus vidas.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Zespół<br />

Filmowy Tor, Wytwórnia Filmów<br />

Dokumentalnych w Warszawie<br />

(WFD).<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Witold<br />

Adamek.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />

Szapołowska, Olaf Lubaszenko,<br />

Stefania Iwińska, Artur Barciś,<br />

Stanisław Gawlik.<br />

Iraupena / Duración: 83 min.


Decálogo 1 (Dekalog, jeden, 1989)<br />

<strong>Krzysztof</strong> zientzialaria lasai da, hutsezintzat daukan bere ordenagailuak,<br />

lakuaren azalerak izoztuta eutsiko diola ziurtatzen<br />

diolako. Paweł semeari esaten dio biharamunean patin berriak<br />

proba ditzakeela.<br />

<strong>Krzysztof</strong>, científico, está tranquilo porque su ordenador, al<br />

que considera infalible, le garantiza la firmeza del hielo en la<br />

superficie del lago congelado, y le dice a su hijo Paweł que podrá<br />

probar sus patines nuevos al día siguiente.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Wiesław<br />

Zdort.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Henryk<br />

Baranowski, Wojciech Klata, Maja<br />

Komorowska, Artur Barciś, Maria<br />

Gładkowska.<br />

Iraupena / Duración: 53 min.<br />

Decálogo 2 (Dekalog, dwa, 1989)<br />

Dorotak senarra bisitatu du ospitalean, azken hatsetan dela.<br />

Dorota, berriz, haurdun da, baina umea ez da senarrarena. Esan<br />

diote Andrzejek ez duela biziraungo, eta Dorotak ez abortatzea<br />

erabaki du, bere azken aukera delakoan.<br />

Dorota visita a su marido en el hospital, donde agoniza. Ella<br />

esta embarazada, pero el hijo no es de él. Le dicen que Andrzej<br />

no tiene ninguna posibilidad de sobrevivir, y decide no abortar,<br />

porque quizá es su última oportunidad.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Edward<br />

Kłosiński.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Krystyna<br />

Janda, Aleksander Bardini,<br />

Olgierd Łukaszewicz, Artur Barciś,<br />

Stanisław Gawlik.<br />

Iraupena / Duración: 57 min.


Decálogo 3 (Dekalog, trzy, 1989)<br />

Inork ez du maite Eguberri gauean bakarrik egotea. Ewak bere<br />

amorante Janusz engainatu du bere familia utzi eta, askotariko<br />

aitzakiak baliatuz, gau osoa berarekin igaro dezan. Januszek<br />

etxera itzuli nahi du, baina Ewak ez dio utziko.<br />

A nadie le gusta estar solo en Nochebuena. Ewa engaña a su<br />

antiguo amante Janusz para que deje a su familia y con diversos<br />

pretextos trata de que se quede con ella toda la noche. Janusz<br />

quiere volver a casa, pero ella no se lo permite.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Piotr Sobociński.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Daniel<br />

Olbrychski, Maria Pakulnis,<br />

Joanna Szczepkowska, Artur<br />

Barciś, Krystyna Drochocka.<br />

Iraupena / Duración: 55 min.<br />

Decálogo 4 (Dekalog, cztery, 1989)<br />

Ankak 20 urte ditu. Ama aspaldi hil zitzaion, eta aita Michałekin<br />

bizi da. Egun batean, Michał bidaian abiatu da eta Ankak, amak<br />

hiltzear zela idatzitako gutun bat aurkitu du berari zuzenduta,<br />

kartazalean honela dioela: “Ez ireki ni hil arte”.<br />

Anka tiene 20 años. Su madre murió hace tiempo y vive con<br />

su padre, Michał. Un día en que él se marcha de viaje, Anka<br />

encuentra en su habitación una carta para ella escrita por su<br />

madre en su lecho de muerte, en cuyo sobre se puede leer: “No<br />

abrir antes de mi muerte”.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Pakulski.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Adrianna<br />

Biedrzyńska, Janusz Gajos, Artur<br />

Barciś, Adam Hanuszkiewicz, Jan<br />

Tesarz.<br />

Iraupena / Duración: 55 min.


Decálogo 5 (Dekalog, pięć, 1989)<br />

No matarás filmaren telebistako bertsioa.<br />

Versión para la televisión de la película No matarás.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: PRF<br />

Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />

Tor.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Sławomir Idziak.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Mirosław<br />

Baka, <strong>Krzysztof</strong> Globisz, Jan<br />

Tesarz, Zbigniew Zapasiewicz,<br />

Barbara Dziekan-Wajda.<br />

Iraupena / Duración: 57 min.<br />

Decálogo 6 (Dekalog, sześć, 1989)<br />

Ez duzu maitatuko filmaren telebistako bertsioa.<br />

Versión para la televisión de la película Ez duzu maitatuko.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Zespół<br />

Filmowy Tor, Wytwórnia Filmów<br />

Dokumentalnych w Warszawie<br />

(WFD).<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Witold<br />

Adamek.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />

Szapołowska, Olaf Lubaszenko,<br />

Stefania Iwińska, Artur Barciś,<br />

Stanisław Gawlik.<br />

Iraupena / Duración: 58 min.<br />

Decálogo 7 (Dekalog, siedem, 1989)<br />

Aniak zazpi urte ditu. Ewa bere ama eta Majka bere ahizpa<br />

direla pentsatuz hazi da, baina benetan Majka du ama. Gezur<br />

horrekin nekatuta eta Aniak ama bezala maita dezan irrikaz,<br />

Majkak haurra gurasoen etxetik atera du.<br />

Ania tiene seis años. Ha crecido pensando que Ewa es su madre<br />

y Majka su hermana, aunque realmente Majka es su madre.<br />

Cansada de esta mentira y deseando que Ania la quiera como a<br />

una madre, se lleva a la niña de casa de sus padres.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />

<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Dariusz Kuc.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Anna<br />

Polony, Maja Barełkowska,<br />

Władysław Kowalski, Bogusław<br />

Linda, Artur Barciś.<br />

Iraupena / Duración: 55 min.


Decálogo 8 (Dekalog, osiem, 1989)<br />

Elżbietak New Yorketik Varsoviara bidaiatu du, Bigarren Mundu<br />

Gerran bizirik ateratako juduen patua ikertzera. Unibertsitatean,<br />

etikako irakaslea den Zofiarekin topo egin du. Alemaniarren<br />

okupazio garaian, artean umea zela, Zofiak nazietatik<br />

ezkutatzeari uko egin zion.<br />

Elżbieta viaja desde Nueva York hasta Varsovia investigando<br />

el destino de los judíos supervivientes de la Segunda Guerra<br />

Mundial. En la universidad se encuentra con Zofia, profesora de<br />

Ética que cuando era pequeña, durante la ocupación alemana,<br />

se negó a esconderla de los nazis.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Andrzej<br />

Jaroszewicz.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes:<br />

Maria Kościałkowska, Teresa<br />

Marczewska, Artur Barciś,<br />

Tadeusz Łomnicki, Marian<br />

Opania.<br />

Iraupena / Duración: 54 min.<br />

Decálogo 9 (Dekalog, dziewięć, 1989)<br />

Roman inpotentea da. Emazteak sexu-premiak dituela ezagututa,<br />

maitale bat bila dezan animatzen du. Hanka zalantzan da,<br />

senarra maite baitu, baina azkenean bere aholkuari lotu zaio,<br />

eta abentura batean hasi da ikasle gazte batekin. Hitzak hitz,<br />

zeloen arrak Roman sumindu du ordea, eta burutik ezin kendu<br />

dabil emazteak beste gizon batekin harremana izan dezakeela.<br />

Roman es impotente. Conociendo las necesidades sexuales de<br />

su mujer la anima a buscarse un amante. Hanka duda, porque<br />

quiere a su marido, pero finalmente sigue su consejo e inicia<br />

una aventura con un joven estudiante. Sin embargo, y pese a sus<br />

palabras, a Roman le invaden los celos y se obsesiona con que su<br />

esposa pueda tener una relación con otro hombre.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Piotr<br />

Sobociński.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Ewa<br />

Błaszczyk, Piotr Machalica, Artur<br />

Barciś, Jan Jankowski, Jolanta<br />

Piętek-Górecka.<br />

Iraupena / Duración: 58 min.


Decálogo 10 (Dekalog, dziesięć, 1989)<br />

Hil ondoren, gizon batek seilu-bilduma baliotsu bat utzi die bi<br />

semeei, Jerzy eta Artur-i. Hauek, hasieran, apenas dakiten ezer<br />

seiluei buruz, baina denboraren poderioz, horiek burutik ezin<br />

kendu eta bildumagile amorratuak bihurtzen dira.<br />

Un hombre muere dejando una valiosa colección de sellos a sus<br />

dos hijos, Jerzy y Artur. Ellos al principio no saben casi nada de<br />

sellos, pero con el tiempo acaban obsesionándose con ellos y se<br />

convierten en unos apasionados coleccionistas.<br />

Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />

Polska, Sender Freies Berlin.<br />

Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />

ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Jacek<br />

Bławut.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />

Stuhr, Zbigniew Zamachowski,<br />

Henryk Bista, Olaf Lubaszenko,<br />

Maciej Stuhr.<br />

Iraupena / Duración: 57 min.<br />

Trois couleurs: Bleu (1993)<br />

Auto-istripu batean, Juliek Patrice senarra, musikagile ospetsua,<br />

eta alaba Anna galdu ditu. Lesioetatik osatzean, bizitza berri<br />

bati ekitea erabaki du, independente, bakarti eta anonimo.<br />

Pariseko beste auzo batera aldatu da han inork ezagutuko ez<br />

duelako esperantzan. Hala ere, ez du iragan guztiarekin eta senarraren<br />

musikarekin erabat hausterik lortzen, batez ere, bere<br />

asmo handiko Europa bateratzeko kontzertu amaigabearekin.<br />

En un accidente de coche, Julie pierde a su marido Patrice, un<br />

prestigioso compositor, y a su hija Anna. Al recuperarse de sus<br />

lesiones, decide comenzar una nueva vida, independiente, solitaria<br />

y anónima. Se muda a otro barrio de París con la esperanza<br />

de que nadie la va encontrar allí. No obstante, no consigue<br />

romper con todo su pasado ni con la música de su marido,<br />

especialmente con su ambicioso e inacabado Concierto para la<br />

unificación de Europa.<br />

Frantzia-Polonia / Francia-Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Marin<br />

Karmitz / MK2, CED Productions,<br />

France 3 Cinéma, CAB<br />

Productions, Studio Filmowe Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Sławomir Idziak.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Jacques<br />

Witta.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Juliette<br />

Binoche, Benoît Régent,<br />

Florence Pernel, Charlotte Véry,<br />

Emmanuelle Riva.<br />

Iraupena / Duración: 94 min.


Tres colores: Blanco<br />

(Trois couleurs: Blanc, 1994)<br />

Karol, ile-apaintzaile poloniar bat, seko maiteminduta dago<br />

emaztearekin, Dominique modelo frantses gaztearekin. Aldiz,<br />

neskak, Karol utzi egingo du inpotentzia-arazo batek jota dagoelako.<br />

Karolek bere adiskide Mikołajekin Polonia jaioterrira<br />

itzultzea erabakitzen du eta, han, negozioetan arrakasta izaten<br />

hasten da; aldi berean, Dominiqueren kontrako mendekua<br />

prestatzen du.<br />

Karol, un peluquero polaco, está profundamente enamorado<br />

de su mujer, Dominique, una joven modelo francesa. Pero ella lo<br />

abandona debido a que sufre un problema de impotencia. Karol<br />

decide volver junto a su amigo Mikołaj a su Polonia natal, donde<br />

comienza a tener éxito en los negocios al tiempo que planea su<br />

venganza de Dominique.<br />

Frantzia-Polonia / Francia-Polonia.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Marin<br />

Karmitz / MK2, France 3 Cinéma,<br />

CAB Productions, Studio Filmowe<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía: Edward<br />

Kłosiński.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Urszula<br />

Lesiak.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Zbigniew<br />

Zamachowski, Julie Delpy, Jerzy<br />

Stuhr, Janusz Gajos, Cezary<br />

Pazura.<br />

Iraupena / Duración: 88 min.<br />

Tres colores: Rojo<br />

(Trois couleurs: Rouge, 1994)<br />

Valentine, bizimodua modelo-lanetan ateratzen duen ikasle<br />

gazte bat da eta auto batek harrapatutako txakur baten bizitza<br />

salbatu du. Txakurra berekin hartu eta jabearen bila hasi da. Jabea<br />

epaile erretiratu bat da, eta bizilagunen telefono-hizketak<br />

entzuten ematen du denbora. Valentinek ez du gogoko bere<br />

jokabidea, baina berriz bisitatzen du hala ere.<br />

Valentine, una joven estudiante que se gana la vida como modelo,<br />

salva la vida de un perro atropellado por un coche. Se lo<br />

lleva con ella y busca al propietario. Resulta ser un juez jubilado<br />

que pasa su tiempo escuchando las conversaciones telefónicas<br />

de sus vecinos. A Valentine le desagrada su conducta, pero pese<br />

a ello vuelve a visitarlo de nuevo.<br />

Frantzia-Polonia-Suitza / Francia-<br />

Polonia-Suiza.<br />

Zuzendaritza / Dirección:<br />

<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />

Ekoizpena / Producción: Marin<br />

Karmitz / MK2, France 3 Cinéma,<br />

CAB Productions, Studio Filmowe<br />

Tor.<br />

Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />

Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />

Argazkia / Fotografía:<br />

Piotr Sobociński.<br />

Musika / Música: Zbigniew<br />

Preisner.<br />

Muntaketa / Montaje: Jacques<br />

Witta.<br />

Aktoreak / Intérpretes: Irène<br />

Jacob, Jean-LouisTrintignant,<br />

Frédérique Feder, Jean-Pierre<br />

Lorit, Samuel Lebihan.<br />

Iraupena / Duración: 94 min.


PROGRAMAZIOA<br />

urria 7 octubre LA DOBLE VIDA DE VERÓNICA<br />

urria 14 octubre EL TRANVÍA / LA OFICINA / A PETICIÓN DEL<br />

OYENTE / LA FOTOGRAFÍA / DE LA CIUDAD<br />

DE ŁÓDŹ / FUI SOLDADO / LA FÁBRICA<br />

urria 21 octubre LANGILEAK ’71: GURI BURUZ DEUS ERE GU<br />

GABE / WROCŁAW ETA ZIELONA GÓRA<br />

ARTEAN / HIGIENE ETA LAN SEGURTASUN<br />

ARAUAK KOBREZKO MEATEGIAN /<br />

RALLYAREN AURRETIK / ERREPIKA /<br />

IGELTSEROA {Euskaraz}<br />

urria 28 octubre EL PASAJE SUBTERRÁNEO / EL PRIMER<br />

AMOR<br />

azaroa 4 noviembre LA RADIOGRAFÍA / CURRÍCULUM VÍTAE /<br />

LEYENDA<br />

azaroa 11 noviembre EL HOSPITAL / EL PERSONAL<br />

azaroa 18 noviembre KLAKETA / ORBAINA {Euskaraz}<br />

azaroa 25 noviembre DESDE EL PUNTO DE VISTA DE UN PORTERO<br />

DE NOCHE / LA CALMA<br />

abendua 9 diciembre SIETE MUJERES DE DIFERENTES EDADES /<br />

LA ESTACIÓN / CABEZAS PARLANTES /<br />

NO LO SÉ<br />

abendua 16 diciembre AFIZIONATUA {Euskaraz}<br />

urtarrila 13 enero EL AZAR<br />

urtarrila 27 enero UNA CORTA JORNADA LABORAL<br />

otsaila 3 febrero BUKAERA GABE {Euskaraz}<br />

otsaila 10 febrero NO MATARÁS<br />

otsaila 24 febrero EZ DUZU MAITATUKO {Euskaraz}<br />

martxoa 2 marzo DECÁLOGO 1 / DECÁLOGO 2<br />

martxoa 9 marzo DECÁLOGO 3 / DECÁLOGO 4<br />

martxoa 16 marzo DECÁLOGO 5 / DECÁLOGO 6<br />

apirila 6 abril DECÁLOGO 7 / DECÁLOGO 8<br />

apirila 27 abril DECÁLOGO 9 / DECÁLOGO 10<br />

maiatza 4 mayo TROIS COULEURS: BLEU {Euskaraz}<br />

maiatza 11 mayo TRES COLORES: BLANCO<br />

maiatza 18 mayo TRES COLORES: ROJO<br />

ARGAZKIAK<br />

azala. Maria Kieślowska-ren artxiboa<br />

3. orr. La doble vida de Véronica (1991). Poloniako Filmategi Nazionala<br />

5. orr. De la ciudad de Łódź (1968). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

6. orr. Fui soldado (1970). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

6. orr. La fábrica (1970). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

10. orr. Currículum vítae (1975). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

11. orr. El personal (1975). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

13. orr. Siete mujeres de diferentes edades (1979). WFDiF /<br />

Poloniako Filmategi Nazionala<br />

15. orr. Afizionatua (1979). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

16. orr. El azar (1981). Poloniako Filmategi Nazionala<br />

17. orr. Una corta jornada laboral (1981). Poloniako Filmategi Nazionala<br />

18. orr. Bukaera gabe (1984). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

19. orr. No matarás (1988). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

20. orr. Ez duzu maitatuko (1988). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

21. orr. Decálogo 1 (1989). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />

22. orr. Decálogo 3 (1989). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala


Emanaldiak: Tabakalera – Zinea<br />

Filma guztiak jatorrizko bertsioan eta gaztelaniazko azpitituluekin proiektatuko dira<br />

seinalatutakoak izan ezik, horiek euskarazko azpitituluak izango dituzte.<br />

Emanaldi guztiak 20:00tan hasiko dira.<br />

Proyecciones: Tabakalera – Cine<br />

Todas las películas se proyectarán en versión original subtitulada en castellano<br />

excepto las indicadas, que se subtitularán en euskera.<br />

Todas las sesiones comenzarán a las 20:00 horas.<br />

ABONUAK ETA SARRERAK<br />

Sarrera: 3,50 €.<br />

Ziklorako abonua (emanaldi guztiak eta bi liburu barne): 55 €.<br />

Ziklorako abonuak mugatuak izango dira eta Tabakalerako informazio puntuan<br />

bakarrik salduko dira (urriaren 5etik).<br />

Sarrerak Tabakalerako informazio puntuan, Antzoki Zaharreko eta Victoria Eugenia<br />

Antzokiko leihatilan eta interneten salduko dira: www.donostiakultura/sarrerak<br />

(urriaren 5etik).<br />

DK-KO BAZKIDEAK: %10eko deskontua sarrerak eta abonamenduak erosteko orduan.<br />

Donostia Kultura bazkideen deskontu berdina izango dute beste hauek: langabetuek,<br />

30 urtetik beherako gazteek, pentsiodunek eta 65 urtetik gorako pertsonek. Deskontua<br />

bakarrik leihatilan egingo zaie eta sarrera bakar batean.<br />

DK-ko bazkideek DK-ko webgunean daukate deskontua ere bai. Webguneko deskontua<br />

bi sarreratan aplikatzen da.<br />

Film guztiak jatorrizko bertsioan emango dira gaztelaniaz azpidatziak, seinalatuak<br />

salbu (hauek euskaraz azpititulatuko dira).<br />

Emanaldi guztiak 20:00etan hasiko dira.<br />

ABONOS Y ENTRADAS<br />

3.000 ale / ejemplares 0,42 € bana / unidad<br />

Entrada: 3,50 €.<br />

Abono ciclo (incluye todas las sesiones y dos libros): 55 €.<br />

Los abonos del ciclo serán limitados y solo se venderán en el punto de información de<br />

Tabakalera (desde el 5 de octubre).<br />

Las entradas se venderán en el punto de información de Tabakalera, en las taquillas<br />

de los teatros Principal y Victoria Eugenia y en internet: www.donostiakultura/entradas<br />

(desde el 5 de octubre).<br />

SOCIOS DK: Descuento de un 10% en la compra de abonos y entradas.<br />

Se aplicará el mismo descuento que a las/os socias/os de Donostia Kultura a personas<br />

en paro, menores de 30 años, pensionistas y mayores de 65 años. Este descuento se<br />

aplica solo en taquilla y a una entrada.<br />

Los socios de DK también tienen descuento en la web de DK. El descuento en la web se<br />

aplica a dos entradas.<br />

Koprodukzioa / Coproducido con<br />

Laguntzaileak / Con la colaboración de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!