Krzysztof Kieslowski
n_kiewloski_folleto
n_kiewloski_folleto
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
NOSFERATU<br />
<strong>Krzysztof</strong> <strong>Kieslowski</strong><br />
2015eko urria<br />
2016ko maiatza<br />
octubre 2015<br />
mayo 2016
Monográficos de Cine<br />
NOSFERATU<br />
zine monografikoak<br />
SALMENTA BEREZIA 2015 VENTA ESPECIAL<br />
Zenbaki arruntak<br />
Números sencillos<br />
3€<br />
Zenbaki bikoitzak<br />
Números dobles 5€<br />
Terence Fisher & Hammer Films.<br />
Una herencia de miedo<br />
(euskaraz / euskera)<br />
El cine y las instituciones<br />
de la violencia<br />
(euskaraz / euskera)<br />
Garay, Guerín, Jordá y Portabella<br />
Sam Fuller<br />
Cine e Islam<br />
Louis Malle<br />
Arturo Ripstein<br />
Pilar Miró<br />
África Negra rueda<br />
Cine y Derecho<br />
Rafael Azcona<br />
Joseph L. Mankiewicz<br />
Lars von Trier<br />
El joven Ford<br />
Adolfo Aristarain & Federico Luppi<br />
Don Quijote en el cine<br />
John Huston<br />
Joaquín Jordá<br />
Fernando Fernán-Gómez.<br />
El hombre que quiso ser<br />
Jackie Cooper<br />
Eurowestern<br />
Cine francés 1945-1959 . De la<br />
posguerra a la Nouvelle Vague<br />
La “generación de la violencia”<br />
del cine norteamericano<br />
Errenboltso bidezko edo Donostia<br />
Kulturan salmenta<br />
Eskaerak eta informazioa:<br />
dkcinema@gmail.com<br />
Venta contra reembolso o en<br />
Donostia Kultura<br />
Pedidos e información:<br />
dkcinema@gmail.com
La doble vida de Verónica<br />
(Podwójne życie Weroniki / La Double Vie de<br />
Véronique, 1991)<br />
Weronika Varsovian bizi da eta abeslari-ibilbide oparoa du<br />
aurretik, baina bihotzeko gaitz larri batek jota dago. Frantzian,<br />
mila kilometro baino gehiagora, Véronique bizi da, fisikoki<br />
bere berdina den neska gaztea eta bizitzan ere Weronikarekin<br />
antzekotasun ugarikoa: gaitz bat dauka eta musika zalea da.<br />
Bi-biak, distantziak zatituta egon eta itxuraz batere harremanik<br />
ez eduki arren, gai dira bakarrik ez daudela sentitzeko.<br />
Weronika vive en Varsovia y tiene por delante una brillante<br />
carrera como cantante, pero padece una grave enfermedad<br />
cardíaca. En Francia, a más de mil kilómetros, vive Véronique,<br />
una joven físicamente idéntica que guarda muchas similitudes<br />
vitales con ella, como su enfermedad y su gran pasión por la música.<br />
Ambas, a pesar de la distancia y de no tener aparentemente<br />
ninguna relación, sienten que no están solas.<br />
Frantzia-Polonia /<br />
Francia-Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Leonardo<br />
de la Fuente / Sidéral Productions,<br />
Studio Filmowe Tor,<br />
Studio Canal Plus.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong><br />
Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />
Idziak.<br />
Musika / Música:<br />
Zbigniew Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Jacques<br />
Witta.<br />
Aktoreak / Intérpretes:<br />
Irène Jacob, Aleksander Bardini,<br />
Władysław Kowalski, Halina<br />
Gryglaszewska,<br />
Kalina Jędrusik.<br />
Iraupena / Duración: 98 min.
El tranvía (Tramwaj, 1966)<br />
Gazte bat erakarrita sentitu da gaueko tranbia batean ikusi<br />
duen emakume batekin. Behatu egiten du lo hark hartzen duen<br />
bitartean. Łódźeko Zinema Eskolako egonaldian Kieślowskik<br />
errodatutako laburra.<br />
Un joven se siente atraído por una mujer a la que ve en un tranvía<br />
nocturno. La observa mientras ella se duerme. Corto rodado por<br />
Kieślowski durante su estancia en la Escuela de Cine de Łódź.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
PWSTiF Łódź.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Zdzisław Kaczmarek.<br />
Aktoreak / Intérpretes:<br />
Jerzy Braszka, Maria Janiec.<br />
Iraupena / Duración: 5 min.<br />
La oficina (Urząd, 1966)<br />
Kieślowskik Łódźeko Eskolan errodatutako bigarren laburra.<br />
Hiriko Aseguruen Konpainia Nazionaleko enplegatuek galdera<br />
berdina egiten diete haien bulegoan ilaran diren bezero guztiei:<br />
“Zer egin duzu bizitza osoan?”.<br />
Segundo corto rodado por Kieślowski en la Escuela de Łódź. Los<br />
empleados de la Compañía Nacional de Seguros de la ciudad hacen<br />
la misma pregunta a todos los clientes que forman una larga<br />
cola en su oficina: “¿Qué ha hecho usted a lo largo de su vida?”.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
PWSTiF Łódź.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Lechosław<br />
Trzęsowski.<br />
Muntaketa / Montaje: Janina<br />
Grosicka.<br />
Iraupena / Duración: 6 min.<br />
A petición del oyente (Koncert życzeń, 1967)<br />
Gazte-talde zaratatsu batek egun-pasa egiten du laku baten<br />
ertzean. Pelotan jostatzen ari direla, horietako batek bikote bat<br />
topatu du. Łódźeko Zinema Eskolako egonaldian Kieślowskik<br />
errodatutako hirugarren eta azken laburra.<br />
Un ruidoso grupo de jóvenes pasa el día a la orilla de un lago.<br />
Mientras juegan a la pelota, uno de ellos se encuentra con una<br />
pareja. Tercer y último corto rodado por Kieślowski durante su<br />
estancia en la Escuela de Łódź.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
PWSTiF Łódź.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Lechosław<br />
Trzęsowski.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Janina Grosicka.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Ewa<br />
Konarska, Jerzy Fedorowicz,<br />
Waldemar Korzeniowski, Ryszard<br />
Talarczyk, Andrzej Titkow.<br />
Iraupena / Duración: 17 min.
La fotografía (Zdjęcie, 1968)<br />
Kieślowski Łódźeko Eskolan graduatu zen tesina batez, Zinema<br />
dokumentala eta errealitatea, eta bi laburrez. La fotografía da<br />
labur horietako lehena. Zuzendaria, Varsoviaren askapenaren<br />
ondoren hartutako argazki batean agertzen diren bi anaien bila<br />
ari da.<br />
Kieślowski se gradúa de la Escuela de Łódź con una tesina, El<br />
cine documental y la realidad, y con dos cortos. La fotografía es el<br />
primero de ellos. El director busca a dos hermanos que aparecen<br />
en una fotografía tomada tras la liberación de Varsovia al final de<br />
la Segunda Guerra Mundial.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Telewizja Polska – ZPFT.<br />
Argazkia / Fotografía: Marek<br />
Jóźwiak, Wojciech Jastrzębowski.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Jolanta Wilczak.<br />
Iraupena / Duración: 32 min.<br />
De la ciudad de Łódź (Z miasta Łodzi, 1968)<br />
Kieślowskik Varsoviako WFDrekin izandako lehen lankidetza;<br />
gerora, urte luzez lan egin zuen harekin. Hau da bere graduazioko<br />
bigarren pelikula. Łódź industria-hiriaren (“Poloniako<br />
Manchester” deitutakoaren) erretratua.<br />
Primera colaboración de Kieślowski con la WFD de Varsovia, con<br />
la que trabajará durante muchos años, es su segunda película de<br />
graduación. Retrato de la ciudad industrial de Łódź, la llamada<br />
“Manchester polaca”.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Wytwórnia Filmów<br />
Dokumentalnych (WFD).<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Janusz<br />
Kreczmanski, Piotr Kwiatkowski,<br />
Stanisław Niedbalski.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Elżbieta Kurkowska, Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 17 min.
Fui soldado (Byłem żołnierzem, 1970)<br />
Bigarren Mundu Gerran ikusmena galdutako soldaduei buruzko<br />
dokumentala.<br />
Documental sobre soldados que perdieron la vista durante la<br />
Segunda Guerra Mundial.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Wytwórnia Filmowa Czołówka.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, Ryszard Zgórecki.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Stanisław Niedbalski.<br />
Muntaketa / Montaje: Walentyna<br />
Wojciechowska.<br />
Iraupena / Duración: 16 min.<br />
La fábrica (Fabryka, 1970)<br />
Ursus traktore-fabrikako eszenak elkarren ondoz ondo jarrita:<br />
administrazio-kontseiluaren bilera bat eta langileak altzairufabrikan<br />
lanean.<br />
Contraposición de escenas en la fábrica de tractores Ursus: una<br />
reunión del consejo de administración e imágenes de los obreros<br />
trabajando en la planta de acería.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía: Stanisław<br />
Niedbalski, Jacek Tworek.<br />
Muntaketa / Montaje: Maria<br />
Leszczyńska.<br />
Iraupena / Duración: 17 min.
Langileak ’71: Guri buruz deus ere gu gabe<br />
(Robotnicy ‘71: Nic o nas bez nas, 1971)<br />
1970ko abenduko protesten ondorengo gizarte-giroa erakusten<br />
duen dokumentala; bertan, 40 langile inguru hil ziren.<br />
Documental que muestra el ambiente social después de las<br />
protestas de diciembre de 1970, en las que murieron alrededor<br />
de 40 trabajadores.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Tomasz<br />
Zygadło, Wojciech Wiszniewski,<br />
Paweł Kędzierski, Tadeusz<br />
Walendowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía: Witold<br />
Stok, Stanisław Mroziuk, Jacek<br />
Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia<br />
Zonn, Maryla Czolnik, Joanna<br />
Dorożyńska, Daniela Cieplińska.<br />
Iraupena / Duración: 47 min.<br />
Wrocław eta Zielona Góra artean<br />
(Między Wrocławiem a Zieloną Górą, 1972)<br />
1970ko hamarkadaren hasieran, Kieślowskik bi promozio-dokumental<br />
filmatu zituen, Lubin industria-hiriko kobre-mehatzeak<br />
esleituta.<br />
A principios de la década de los 70 Kieślowski rueda dos documentales<br />
promocionales encargados por la mina de cobre de la<br />
ciudad industrial de Lubin.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 11 min.<br />
Higiene eta lan segurtasun arauak kobrezko<br />
meategian<br />
(Podstawy BHP w kopalni miedzi, 1972)<br />
Lubingo kobre-mehatzeko segurtasun-arau eta lan-higieneari<br />
buruzko dokumentala.<br />
Documental dedicado a las normas de seguridad e higiene<br />
laboral en la mina de cobre de Lubin.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 21 min.
Rallyaren aurretik (Przed rajdem, 1971)<br />
Montecarloko Rallyan parte hartzeko <strong>Krzysztof</strong> Komornicki<br />
pilotu poloniarrak egiten duen prestaketaren kronika.<br />
Crónica de los preparativos del piloto polaco <strong>Krzysztof</strong> Komornicki<br />
para su participación en el Rally de Montecarlo.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Piotr<br />
Kwiatkowski, Jacek Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 15 min.<br />
Errepika (Refren, 1972)<br />
Hileta-zerbitzuko enpresa baten burokraziari buruzko dokumentala.<br />
Documental sobre la burocracia en una empresa de servicios<br />
funerarios.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Witold Stok.<br />
Muntaketa / Montaje: Maryla<br />
Czolnik.<br />
Iraupena / Duración: 10 min.<br />
Igeltseroa (Murarz, 1973)<br />
Igeltsero baten oroitzapenak: Lanaren Nazioarteko Egunean<br />
(Maiatzaren 1ean), Alderdiko kide aktiboa eta nabarmena<br />
eta langile eredugarria zen garaia gogoratzen du. Saritzat<br />
bulegoetara bidali zuten lanera, baina 1956ko “Poloniar urria”<br />
delakoarekin desengainatuta, itzuli egin zen bere lehengo<br />
igeltsero-lanbidera.<br />
Memorias de un albañil que en el Día Internacional del Trabajo,<br />
el 1 de mayo, rememora la época en que era miembro activo y<br />
destacado del Partido y un obrero modelo. Como recompensa<br />
fue destinado a trabajar en las oficinas, pero decepcionado tras<br />
el llamado “Octubre polaco” de 1956 volvió a su antiguo oficio<br />
de albañil.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Witold Stok.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 16 min.
El pasaje subterráneo<br />
(Przejście podziemne, 1973)<br />
Lena Varsoviako emakume bat da, denda batean dekoratzaile<br />
diharduena. Bada, Michał senarra bisitan etorri zaio, bananduta<br />
dauden arren. Michałek herrira elkarrekin itzultzeko konbentzitu<br />
nahi du.<br />
Lena, una mujer de Varsovia que trabaja en una tienda como<br />
decoradora, recibe la visita de su marido Michał, del que está<br />
separada. Intenta convencerla para que vuelva con él al pueblo.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Telewizja Polska.<br />
Gidoia / Guion: Ireneusz Iredyński,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Sławomir Idziak.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Teresa<br />
Budzisz-Krzyżanowska, Andrzej<br />
Seweryn, Anna Jaraczówna,<br />
Zygmunt Maciejewski, Jan Orsza-<br />
Łukaszewicz.<br />
Iraupena / Duración: 30 min.<br />
El primer amor<br />
(Pierwsza miłość, 1974)<br />
Umea espero duen gazte-bikote baten pasadizoak. Ezkontzeko<br />
gogo irmoa badute ere, garaiko Poloniako gizarteko askotariko<br />
erakunde eta zirkuluen oztopo gogorrei aurre egin beharko<br />
diete.<br />
Las peripecias de una pareja de jóvenes que espera un hijo. Decididos<br />
a contraer matrimonio, su capacidad de resistencia se verá<br />
sometida a duras pruebas por parte de diversas instituciones y<br />
círculos de la sociedad polaca de la época.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Telewizja Polska.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Jacek Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 52 min.<br />
La radiografía<br />
(Prześwietlenie, 1974)<br />
Biriketako gaitzek jotako pertsona-talde baten potreta: haien<br />
nahi gorena da normaltasunera itzultzea.<br />
Retrato de un grupo de personas aquejadas de enfermedades<br />
pulmonares, cuyo mayor deseo consiste en volver a la normalidad.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Jacek Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 12 min.
Currículum vítae (Życiorys, 1975)<br />
Poloniako Langileen Alderdi Bateratuaren Kontrol Batzordeak<br />
kanporatutako alderdi-kide bat itauntzen du.<br />
La Comisión de Control del Partido Obrero Unificado Polaco<br />
interroga a un miembro del Partido que ha sido expulsado.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Gidoia / Guion: Janusz Fastyn,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki, Tadeusz Rusinek.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 45 min.<br />
Leyenda (Legenda, 1975)<br />
Leyenda Poloniar telebistak Stefan Żeromski idazleari buruz<br />
egin zuen serie baten parte da. Urte askotan amaitu gabetzat<br />
jo zelako ez zen 2008a arte eman. Kieślowskik bere taldearekin<br />
Kielce eskualdea zeharkatzen du nobelagilearen bila.<br />
Leyenda forma parte de una serie realizada por la televisión polaca<br />
dedicada al escritor Stefan Żeromski. Durante muchos años<br />
fue considerada inacabada, por lo que no se emitió hasta 2008.<br />
Kieślowski recorre con su equipo la región de Kielce siguiendo<br />
el rastro del novelista.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Telewizyjna Wytwórnia Filmowa<br />
Poltel.<br />
Gidoia / Guion: Barbara<br />
Wachowicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Ryszard Jaworski.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Maryla Szymańska.<br />
Iraupena / Duración: 25 min.
El hospital (Szpital, 1976)<br />
Pelikulan, erretratu bat ematen da: baliabide gutxiko ospitale<br />
batean larrialdietako zirujia-sailean zaintzako medikuek nolako<br />
lana egiten duten.<br />
La película retrata el trabajo de los médicos de guardia en el<br />
departamento de cirugía de urgencias de un hospital con pocos<br />
medios.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
WFD.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Jacek Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 20 min.<br />
El personal (Personel, 1975)<br />
Romek, 19 urteko gazte idealistak, lanpostu bat aurkitu du<br />
Wrocławeko Operako Antzokiaren jantzitegian. Eguneroko<br />
jardueran, bere adiskide eta lankide Sowak eta taldeko aktore<br />
nagusietako batek duten botere-liskarrean jarrera bat hartu<br />
beharko du. Kieślowskik zuzendutako fikziozko lehen luzemetraia.<br />
Romek, un joven idealista de 19 años, encuentra trabajo en el<br />
departamento de vestuario del Teatro de la Ópera de Wrocław.<br />
En su actividad diaria se verá obligado a tomar partido en la<br />
lucha de poder que enfrenta a su compañero y amigo Sowa con<br />
uno de los principales actores del grupo. Primer largometraje de<br />
ficción dirigido por Kieślowski.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Witold Stok.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Juliusz<br />
Machulski, Irena Lorentowicz,<br />
Włodzimierz Boruński, Michał<br />
Tarkowski, Tomasz Lengren.<br />
Iraupena / Duración: 76 min.
Klaketa (Klaps, 1976)<br />
Orbaina metrajearen laburbilduma, pelikularen azken muntaketan<br />
erabili ez zena.<br />
Recopilación de metraje de Orbaina que no se usó en el montaje<br />
final de la película.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska.<br />
Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />
Idziak.<br />
Muntaketa / Montaje: Eugeniusz<br />
Dmitroca.<br />
Iraupena / Duración: 5 min.<br />
Orbaina (Blizna, 1976)<br />
Stefan Bednarz enpresaburu bat da, baina bere sinismen<br />
sendoak ez datoz bat gobernariek ezarritako ereduekin, nola<br />
lanari buruzkoak hala estrukturalak. Antzinako baso baten<br />
erdian kokatutako fabrika bat zuzentzera behartuta, gatazkak<br />
etengabeak dira inguruneko biztanleekin.<br />
Stefan Bednarz es un empresario cuyas convicciones entran en<br />
contradicción con las pautas laborales y estructurales impuestas<br />
por los gobernantes. Obligado a dirigir una fábrica situada en<br />
mitad de un bosque milenario, los conflictos con los habitantes de<br />
la zona son continuos.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: PRF<br />
Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, Romuald Karaś-en<br />
Puławy, rozdział drugi (Puławy,<br />
bigarren kapitulua) liburuaren<br />
arabera / <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
basado en el libro Puławy, rozdział<br />
drugi (Puławy, capítulo dos), de<br />
Romuald Karaś.<br />
Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />
Idziak.<br />
Musika / Música: Stanisław<br />
Radwan.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Krystyna Górnicka.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Franciszek<br />
Pieczka, Mariusz Dmochowski,<br />
Jerzy Stuhr, Jan Skotnicki,<br />
Stanisław Igar.<br />
Iraupena / Duración: 102 min.<br />
Desde el punto de vista de un portero de noche<br />
(Z punktu widzenia nocnego portiera, 1977)<br />
Marian Osuchen erretratua da, fabrika bateko zaindaria eta<br />
diziplinaren zein ordenaren zale amorratua, baita jendearen<br />
kontrol zorrotzaren, lege gogorren eta exekuzio publikoen<br />
defendatzailea ere.<br />
Retrato de Marian Osuch, guarda de una fábrica, fanático de la<br />
disciplina y el orden, que defiende el control férreo de la gente,<br />
las leyes severas y las ejecuciones públicas.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Witold<br />
Stok.<br />
Musika / Música: Wojciech Kilar.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 16 min.
La calma (Spokój, 1976)<br />
Langile gazte baten istorioa da: Gralak, kartzelatik atera da<br />
hiru urte eman ondoren, baina familiak arbuiatu egiten du, eta<br />
Silesiako herri txiki batera joan da bizitzera. Han, berriz, obra<br />
baterako kontratatu dute.<br />
Esta es la historia de un joven obrero, Gralak, que después de salir<br />
de la cárcel, donde ha pasado tres años, encuentra el rechazo de<br />
su familia y se marcha a vivir a una pequeña localidad de Silesia,<br />
donde es contratado en una obra.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción:<br />
Telewizyjna Wytwórnia Filmowa<br />
Poltel.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, Lech Borski-ren Krok<br />
za bramę (Pauso bat ate atzean)<br />
nobelaren arabera / <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, basado en la novela<br />
Krok za bramę (Un paso detrás de<br />
la puerta), de Lech Borski.<br />
Elkarrizketak / Diálogos:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Jerzy Stuhr.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki.<br />
Musika / Música: Piotr Figiel.<br />
Muntaketa / Montaje: Maryla<br />
Szymańska.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />
Stuhr, Izabela Olszewska, Jerzy<br />
Trela, Michał Sulkiewicz, Danuta<br />
Ruksza.<br />
Iraupena / Duración: 82 min.<br />
Siete mujeres de diferentes edades<br />
(Siedem kobiet w różnym wieku, 1978)<br />
Atalen segida honetan, askotariko adinak dituzten ballet klasikoko<br />
dantzarien erretratu bat ematen da.<br />
Una secuencia de episodios que retratan a bailarinas de ballet<br />
clásico de diferentes edades.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Witold Stok.<br />
Muntaketa / Montaje:<br />
Alina Siemińska, Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 16 min.
La estación (Dworzec, 1980)<br />
Varsoviako trenen Geltoki Nagusiko eguneroko eszenak. Kamerak<br />
jendea lotan, itxaroten dagoela grabatzen du.<br />
Escenas cotidianas de la Estación Central de trenes de Varsovia.<br />
La cámara graba a la gente durmiendo, esperando.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Witold Stok.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 13 min.<br />
Cabezas parlantes (Gadające głowy, 1980)<br />
Inkesta batean, adin desberdineko parte-hartzaileek (7 urtetik<br />
100 urtera artekoak) hiru galderei erantzuten diete: “Noiz jaio<br />
zinen? Nor zara? Zer da gehien axola dizuna?”.<br />
Una encuesta en la cual los participantes –personas de diferentes<br />
edades, de siete a cien años– contestan a tres preguntas:<br />
“¿Cuándo naciste? ¿Quién eres? ¿Qué es lo que más te importa?”.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki, Piotr Kwiatkowski.<br />
Muntaketa / Montaje: Alina<br />
Siemińska.<br />
Iraupena / Duración: 14 min.<br />
No lo sé (Nie wiem, 1977)<br />
Orbaina pelikulari egindako eranskin dokumental modukoa.<br />
Gizon baten aitorpenak dira. Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko<br />
kide eta Silesiako metalgintza-planta bateko zuzendari<br />
izanik, beste alderdikide batzuei aurre egiteko adorea izan zuen<br />
eta, horregatik, kargutik bota zuten.<br />
Especie de anexo documental a la película Orbaina. Confesiones<br />
de un hombre que, siendo miembro del Partido Obrero Unificado<br />
Polaco y director de una planta siderúrgica en Silesia, tuvo el<br />
coraje de oponerse a otros miembros del Partido, por lo cual fue<br />
destituido de su cargo.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: WFD.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki.<br />
Muntaketa / Montaje: Lidia Zonn.<br />
Iraupena / Duración: 46 min.
Afizionatua (Amator, 1979)<br />
Filip Moszek 8mm-ko kamera bat erosi du alaba jaio berria<br />
filmatzeko. Bere laneko fabrikako zuzendariak proposatzen<br />
dio enpresaren urteurrena ospatzeko film bat egin dezan, eta<br />
Filipek sari bat jasotzen du dokumental horregatik. Denbora<br />
libre guztia zinemarako ematen hasten da, familia eta etxearen<br />
axolarik gabe. Errealitatea filmatuz, konturatzen da bere filmak<br />
gatazka-iturri bihurtu zaizkiola nagusiekin zein hurrekoekin.<br />
Filip Mosz compra una cámara de 8mm para filmar a su hija<br />
recién nacida. El director de la fábrica donde trabaja le propone<br />
que haga una película para conmemorar el aniversario de la<br />
empresa, y Filip gana un premio por este documental. Comienza<br />
a dedicar todo su tiempo libre al cine, descuidando a su familia<br />
y su casa. Filmando la realidad se da cuenta de que sus películas<br />
se convierten en fuente de conflicto permanente con sus superiores<br />
y con su entorno.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: PRF<br />
Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Elkarrizketak / Diálogos:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Jerzy Stuhr.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Jacek Petrycki.<br />
Musika / Música: <strong>Krzysztof</strong><br />
Knittel.<br />
Muntaketa / Montaje: Halina<br />
Nawrocka.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />
Stuhr, Małgorzata Ząbkowska,<br />
Ewa Pokas, Stefan Czyżewski,<br />
Jerzy Nowak.<br />
Iraupena / Duración: 108 min.
El azar (Przypadek, 1981)<br />
Aita hil ondoren, Witek gazteak tren bati segika korritzen<br />
du. Etorkizuna trenera heltzearen edo ez heltzearen menpe<br />
dago. Lehenengo aukera: trena hartu eta beterano komunista<br />
bat ezagututa, Alderdiko gazteriako ekintzaile bihurtzen da<br />
haren eraginez. Bigarren aukera: trena ez du harrapatzen eta,<br />
trenbideko zaindari batekin borrokatu ondoren, gizarte-lanak<br />
egitera zigortzen dute; horretan dela, Solidarnosceko kideekin<br />
jartzen da harremanetan. Hirugarren aukera: trena ez du harrapatzen<br />
eta, unibertsitateko neska ikaskide batekin elkartu<br />
ondoren, medikuntza-ikasketetan jarraitzen du bere eraginez,<br />
batere lotura politikorik gabe.<br />
Tras la muerte de su padre, el joven Witek corre detrás de un<br />
tren. Su futuro dependerá de si lo alcanza o no. Primera posibilidad:<br />
coge el tren y conoce a un veterano comunista, bajo cuya<br />
influencia se convierte en activista de las juventudes del Partido.<br />
Segunda posibilidad: no coge el tren, se pelea con un guarda<br />
ferroviario y le condenan a trabajos sociales, donde entra en<br />
contacto con miembros de Solidaridad. Tercera posibilidad:<br />
Witek no llega a coger el tren, se encuentra con una compañera<br />
de la universidad y bajo su influencia continúa los estudios de<br />
medicina, sin ninguna filiación política.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Zespół<br />
Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski.<br />
Argazkia / Fotografía: <strong>Krzysztof</strong><br />
Pakulski.<br />
Musika / Música: Wojciech Kilar.<br />
Muntaketa / Montaje: Elżbieta<br />
Kurkowska.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Bogusław<br />
Linda, Tadeusz Łomnicki,<br />
Bogusława Pawelec, Zbigniew<br />
Zapasiewicz, Jacek Borkowski.<br />
Iraupena / Duración: 114 min.
Una corta jornada laboral<br />
(Krótki dzień pracy, 1981)<br />
Pelikulak Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko kide nabarmen<br />
baten bizi-ibilbidea jarraitzen du 1968tik. Laurogeiko<br />
urteen hasieran, Solidarnoscek zuzendutako mobilizazioetan,<br />
prezioen gorakadak eragindako protestei aurre egin behar die:<br />
milaka pertsonak bera dagoen eraikina inguratzen dute. Eguna<br />
mantso doa, eta zuhur pentsatzen du eman beharreko pausoak<br />
zein diren.<br />
La película sigue la carrera desde 1968 de un destacado miembro<br />
del Partido Obrero Unificado Polaco, que durante las movilizaciones<br />
encabezadas por Solidaridad a comienzos de los años<br />
ochenta debe enfrentarse a una jornada de protesta por el<br />
aumento de precios en la que el edificio donde se encuentra<br />
se ve literalmente asediado por miles de personas. La jornada<br />
transcurre lenta, y él piensa con cautela cuáles son los pasos más<br />
prudentes a dar.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska.<br />
Gidoia / Guion: Hanna Krall eta<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski, Hanna<br />
Krall-en Widok z okna na<br />
pierwszym piętrze (Lehenengo<br />
pisuko leihoko bista) ipuinaren<br />
arabera / Hanna Krall y <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, basado en el relato<br />
de Hanna Krall Widok z okna na<br />
pierwszym piętrze (Vista desde la<br />
ventana en el primer piso).<br />
Argazkia / Fotografía: <strong>Krzysztof</strong><br />
Pakulski.<br />
Musika / Música: Jan Kanty<br />
Pawluśkiewicz.<br />
Muntaketa / Montaje: Elżbieta<br />
Kurkowska.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Wacław<br />
Ulewicz, Tadeusz Bartosik, Lech<br />
Grzmociński, Elżbieta Kijowska,<br />
Marek Kępiński.<br />
Iraupena / Duración: 73 min.
Bukaera gabe (Bez końca, 1984)<br />
Jaruzelski jeneralak, Poloniako Langileen Alderdi Bateratuko<br />
idazkari nagusiak, herrialdean agintzen du Gerra Legea baliatuz.<br />
Bihotzekoak jota hil ondoren, Antoni Zyro, Solidarnosceko<br />
kideen defentsan bereziki aritutako abokatu bikainaren mamuak,<br />
atzean utzitako mundura begiratzen du: emazte Urszula<br />
eta Jacek semearen bizitzak, greba bat antolatzea leporatu<br />
zaion langile baten epaiketa… Kieślowski <strong>Krzysztof</strong> Piesiewiczekin<br />
lankidetzan aritutako lehen aldia. Ordutik aurrera, bere<br />
laguntzaile nagusi izandako K. Piesiewicz abokatua, gidoilaria<br />
eta, gero, senataria izan zen.<br />
El general Jaruzelski, primer secretario del Partido Obrero Unificado<br />
Polaco, gobierna el país bajo la Ley Marcial. Tras morir<br />
a causa de un ataque al corazón, el fantasma de Antoni Zyro,<br />
brillante abogado especializado en la defensa de los miembros<br />
de Solidaridad, observa el mundo que ha dejado atrás: las vidas<br />
de su mujer Urszula y su hijo Jacek, el juicio a un obrero acusado<br />
de organizar una huelga… Primera colaboración de Kieślowski<br />
con el que será a partir de entonces uno de sus principales colaboradores,<br />
el abogado, guionista y posteriormente senador<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: PRF<br />
Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Petrycki.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Krystyna<br />
Rutkowska.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />
Szapołowska, Maria Pakulnis,<br />
Aleksander Bardini, Jerzy<br />
Radziwiłowicz, Artur Barciś.<br />
Iraupena / Duración: 103 min.
No matarás (Krótki film o zabijaniu, 1988)<br />
Taxista batek bere autoa garbitzen du. Jacek gaztea Varsoviako<br />
kaleetan dabil norarik gabe. Piotr, Zuzenbideko ikasle bat, azken<br />
azterketarako prestatzen ari da. Hiruen bizitzek topo egingo<br />
dute Jacekek hiri-kanpoko auzoetara joateko taxia hartu eta,<br />
han, taxilaria era lazgarrian hiltzen duenean. Atxilotuko dute,<br />
eta Piotri egokituko zaio bere abokatu izatea. Heriotza-zigorra<br />
eskatzen dute berarentzat.<br />
Un taxista lava su coche. El joven Jacek vaga por las calles de<br />
Varsovia. Piotr, estudiante de Derecho, se prepara para su último<br />
examen. Las vidas de los tres se cruzan cuando Jacek coge el<br />
taxi para ir a los suburbios de la ciudad, donde asesina de forma<br />
brutal al taxista. Es detenido. Piotr se convertirá en su abogado.<br />
Piden para él la pena de muerte.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: PRF<br />
Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Sławomir<br />
Idziak.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Mirosław<br />
Baka, <strong>Krzysztof</strong> Globisz, Jan<br />
Tesarz, Zbigniew Zapasiewicz,<br />
Barbara Dziekan-Wajda.<br />
Iraupena / Duración: 81 min.
Ez duzu maitatuko (Krótki film o milości, 1988)<br />
Tomek, posta-zerbitzuaren bulego batean lan egiten duen<br />
gaztea da, eta gauero bere teleskopioaz behatzen du Magda,<br />
parez pare bizi den emakume heldu bat. Bere amodioa adieraztea<br />
erabakitzen du. Hasieran, emakumeak arbuiatu egiten du,<br />
baina azkenean eskaintza onartzen du. Lehenengo zita horrek<br />
beren sentimenduak eta bizitzak aldatuko ditu.<br />
Tomek, un joven que trabaja en una oficina de Correos, observa<br />
todas las noches con su telescopio a Magda, una mujer madura<br />
que vive enfrente. Decide declararse. Al principio ella le rechaza,<br />
pero al final acepta su invitación. Esa primera cita cambiará sus<br />
sentimientos y sus vidas.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Zespół<br />
Filmowy Tor, Wytwórnia Filmów<br />
Dokumentalnych w Warszawie<br />
(WFD).<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Witold<br />
Adamek.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />
Szapołowska, Olaf Lubaszenko,<br />
Stefania Iwińska, Artur Barciś,<br />
Stanisław Gawlik.<br />
Iraupena / Duración: 83 min.
Decálogo 1 (Dekalog, jeden, 1989)<br />
<strong>Krzysztof</strong> zientzialaria lasai da, hutsezintzat daukan bere ordenagailuak,<br />
lakuaren azalerak izoztuta eutsiko diola ziurtatzen<br />
diolako. Paweł semeari esaten dio biharamunean patin berriak<br />
proba ditzakeela.<br />
<strong>Krzysztof</strong>, científico, está tranquilo porque su ordenador, al<br />
que considera infalible, le garantiza la firmeza del hielo en la<br />
superficie del lago congelado, y le dice a su hijo Paweł que podrá<br />
probar sus patines nuevos al día siguiente.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Wiesław<br />
Zdort.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Henryk<br />
Baranowski, Wojciech Klata, Maja<br />
Komorowska, Artur Barciś, Maria<br />
Gładkowska.<br />
Iraupena / Duración: 53 min.<br />
Decálogo 2 (Dekalog, dwa, 1989)<br />
Dorotak senarra bisitatu du ospitalean, azken hatsetan dela.<br />
Dorota, berriz, haurdun da, baina umea ez da senarrarena. Esan<br />
diote Andrzejek ez duela biziraungo, eta Dorotak ez abortatzea<br />
erabaki du, bere azken aukera delakoan.<br />
Dorota visita a su marido en el hospital, donde agoniza. Ella<br />
esta embarazada, pero el hijo no es de él. Le dicen que Andrzej<br />
no tiene ninguna posibilidad de sobrevivir, y decide no abortar,<br />
porque quizá es su última oportunidad.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Edward<br />
Kłosiński.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Krystyna<br />
Janda, Aleksander Bardini,<br />
Olgierd Łukaszewicz, Artur Barciś,<br />
Stanisław Gawlik.<br />
Iraupena / Duración: 57 min.
Decálogo 3 (Dekalog, trzy, 1989)<br />
Inork ez du maite Eguberri gauean bakarrik egotea. Ewak bere<br />
amorante Janusz engainatu du bere familia utzi eta, askotariko<br />
aitzakiak baliatuz, gau osoa berarekin igaro dezan. Januszek<br />
etxera itzuli nahi du, baina Ewak ez dio utziko.<br />
A nadie le gusta estar solo en Nochebuena. Ewa engaña a su<br />
antiguo amante Janusz para que deje a su familia y con diversos<br />
pretextos trata de que se quede con ella toda la noche. Janusz<br />
quiere volver a casa, pero ella no se lo permite.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Piotr Sobociński.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Daniel<br />
Olbrychski, Maria Pakulnis,<br />
Joanna Szczepkowska, Artur<br />
Barciś, Krystyna Drochocka.<br />
Iraupena / Duración: 55 min.<br />
Decálogo 4 (Dekalog, cztery, 1989)<br />
Ankak 20 urte ditu. Ama aspaldi hil zitzaion, eta aita Michałekin<br />
bizi da. Egun batean, Michał bidaian abiatu da eta Ankak, amak<br />
hiltzear zela idatzitako gutun bat aurkitu du berari zuzenduta,<br />
kartazalean honela dioela: “Ez ireki ni hil arte”.<br />
Anka tiene 20 años. Su madre murió hace tiempo y vive con<br />
su padre, Michał. Un día en que él se marcha de viaje, Anka<br />
encuentra en su habitación una carta para ella escrita por su<br />
madre en su lecho de muerte, en cuyo sobre se puede leer: “No<br />
abrir antes de mi muerte”.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Pakulski.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Adrianna<br />
Biedrzyńska, Janusz Gajos, Artur<br />
Barciś, Adam Hanuszkiewicz, Jan<br />
Tesarz.<br />
Iraupena / Duración: 55 min.
Decálogo 5 (Dekalog, pięć, 1989)<br />
No matarás filmaren telebistako bertsioa.<br />
Versión para la televisión de la película No matarás.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: PRF<br />
Zespoły Filmowe, Zespół Filmowy<br />
Tor.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Sławomir Idziak.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Mirosław<br />
Baka, <strong>Krzysztof</strong> Globisz, Jan<br />
Tesarz, Zbigniew Zapasiewicz,<br />
Barbara Dziekan-Wajda.<br />
Iraupena / Duración: 57 min.<br />
Decálogo 6 (Dekalog, sześć, 1989)<br />
Ez duzu maitatuko filmaren telebistako bertsioa.<br />
Versión para la televisión de la película Ez duzu maitatuko.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Zespół<br />
Filmowy Tor, Wytwórnia Filmów<br />
Dokumentalnych w Warszawie<br />
(WFD).<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Witold<br />
Adamek.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Grażyna<br />
Szapołowska, Olaf Lubaszenko,<br />
Stefania Iwińska, Artur Barciś,<br />
Stanisław Gawlik.<br />
Iraupena / Duración: 58 min.<br />
Decálogo 7 (Dekalog, siedem, 1989)<br />
Aniak zazpi urte ditu. Ewa bere ama eta Majka bere ahizpa<br />
direla pentsatuz hazi da, baina benetan Majka du ama. Gezur<br />
horrekin nekatuta eta Aniak ama bezala maita dezan irrikaz,<br />
Majkak haurra gurasoen etxetik atera du.<br />
Ania tiene seis años. Ha crecido pensando que Ewa es su madre<br />
y Majka su hermana, aunque realmente Majka es su madre.<br />
Cansada de esta mentira y deseando que Ania la quiera como a<br />
una madre, se lleva a la niña de casa de sus padres.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong> Kieślowski,<br />
<strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Dariusz Kuc.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Anna<br />
Polony, Maja Barełkowska,<br />
Władysław Kowalski, Bogusław<br />
Linda, Artur Barciś.<br />
Iraupena / Duración: 55 min.
Decálogo 8 (Dekalog, osiem, 1989)<br />
Elżbietak New Yorketik Varsoviara bidaiatu du, Bigarren Mundu<br />
Gerran bizirik ateratako juduen patua ikertzera. Unibertsitatean,<br />
etikako irakaslea den Zofiarekin topo egin du. Alemaniarren<br />
okupazio garaian, artean umea zela, Zofiak nazietatik<br />
ezkutatzeari uko egin zion.<br />
Elżbieta viaja desde Nueva York hasta Varsovia investigando<br />
el destino de los judíos supervivientes de la Segunda Guerra<br />
Mundial. En la universidad se encuentra con Zofia, profesora de<br />
Ética que cuando era pequeña, durante la ocupación alemana,<br />
se negó a esconderla de los nazis.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Andrzej<br />
Jaroszewicz.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes:<br />
Maria Kościałkowska, Teresa<br />
Marczewska, Artur Barciś,<br />
Tadeusz Łomnicki, Marian<br />
Opania.<br />
Iraupena / Duración: 54 min.<br />
Decálogo 9 (Dekalog, dziewięć, 1989)<br />
Roman inpotentea da. Emazteak sexu-premiak dituela ezagututa,<br />
maitale bat bila dezan animatzen du. Hanka zalantzan da,<br />
senarra maite baitu, baina azkenean bere aholkuari lotu zaio,<br />
eta abentura batean hasi da ikasle gazte batekin. Hitzak hitz,<br />
zeloen arrak Roman sumindu du ordea, eta burutik ezin kendu<br />
dabil emazteak beste gizon batekin harremana izan dezakeela.<br />
Roman es impotente. Conociendo las necesidades sexuales de<br />
su mujer la anima a buscarse un amante. Hanka duda, porque<br />
quiere a su marido, pero finalmente sigue su consejo e inicia<br />
una aventura con un joven estudiante. Sin embargo, y pese a sus<br />
palabras, a Roman le invaden los celos y se obsesiona con que su<br />
esposa pueda tener una relación con otro hombre.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Piotr<br />
Sobociński.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Ewa<br />
Błaszczyk, Piotr Machalica, Artur<br />
Barciś, Jan Jankowski, Jolanta<br />
Piętek-Górecka.<br />
Iraupena / Duración: 58 min.
Decálogo 10 (Dekalog, dziesięć, 1989)<br />
Hil ondoren, gizon batek seilu-bilduma baliotsu bat utzi die bi<br />
semeei, Jerzy eta Artur-i. Hauek, hasieran, apenas dakiten ezer<br />
seiluei buruz, baina denboraren poderioz, horiek burutik ezin<br />
kendu eta bildumagile amorratuak bihurtzen dira.<br />
Un hombre muere dejando una valiosa colección de sellos a sus<br />
dos hijos, Jerzy y Artur. Ellos al principio no saben casi nada de<br />
sellos, pero con el tiempo acaban obsesionándose con ellos y se<br />
convierten en unos apasionados coleccionistas.<br />
Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Telewizja<br />
Polska, Sender Freies Berlin.<br />
Ekoizpen exekutiboa / Producción<br />
ejecutiva: Zespół Filmowy Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Jacek<br />
Bławut.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Ewa Smal.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Jerzy<br />
Stuhr, Zbigniew Zamachowski,<br />
Henryk Bista, Olaf Lubaszenko,<br />
Maciej Stuhr.<br />
Iraupena / Duración: 57 min.<br />
Trois couleurs: Bleu (1993)<br />
Auto-istripu batean, Juliek Patrice senarra, musikagile ospetsua,<br />
eta alaba Anna galdu ditu. Lesioetatik osatzean, bizitza berri<br />
bati ekitea erabaki du, independente, bakarti eta anonimo.<br />
Pariseko beste auzo batera aldatu da han inork ezagutuko ez<br />
duelako esperantzan. Hala ere, ez du iragan guztiarekin eta senarraren<br />
musikarekin erabat hausterik lortzen, batez ere, bere<br />
asmo handiko Europa bateratzeko kontzertu amaigabearekin.<br />
En un accidente de coche, Julie pierde a su marido Patrice, un<br />
prestigioso compositor, y a su hija Anna. Al recuperarse de sus<br />
lesiones, decide comenzar una nueva vida, independiente, solitaria<br />
y anónima. Se muda a otro barrio de París con la esperanza<br />
de que nadie la va encontrar allí. No obstante, no consigue<br />
romper con todo su pasado ni con la música de su marido,<br />
especialmente con su ambicioso e inacabado Concierto para la<br />
unificación de Europa.<br />
Frantzia-Polonia / Francia-Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Marin<br />
Karmitz / MK2, CED Productions,<br />
France 3 Cinéma, CAB<br />
Productions, Studio Filmowe Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Sławomir Idziak.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Jacques<br />
Witta.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Juliette<br />
Binoche, Benoît Régent,<br />
Florence Pernel, Charlotte Véry,<br />
Emmanuelle Riva.<br />
Iraupena / Duración: 94 min.
Tres colores: Blanco<br />
(Trois couleurs: Blanc, 1994)<br />
Karol, ile-apaintzaile poloniar bat, seko maiteminduta dago<br />
emaztearekin, Dominique modelo frantses gaztearekin. Aldiz,<br />
neskak, Karol utzi egingo du inpotentzia-arazo batek jota dagoelako.<br />
Karolek bere adiskide Mikołajekin Polonia jaioterrira<br />
itzultzea erabakitzen du eta, han, negozioetan arrakasta izaten<br />
hasten da; aldi berean, Dominiqueren kontrako mendekua<br />
prestatzen du.<br />
Karol, un peluquero polaco, está profundamente enamorado<br />
de su mujer, Dominique, una joven modelo francesa. Pero ella lo<br />
abandona debido a que sufre un problema de impotencia. Karol<br />
decide volver junto a su amigo Mikołaj a su Polonia natal, donde<br />
comienza a tener éxito en los negocios al tiempo que planea su<br />
venganza de Dominique.<br />
Frantzia-Polonia / Francia-Polonia.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Marin<br />
Karmitz / MK2, France 3 Cinéma,<br />
CAB Productions, Studio Filmowe<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía: Edward<br />
Kłosiński.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Urszula<br />
Lesiak.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Zbigniew<br />
Zamachowski, Julie Delpy, Jerzy<br />
Stuhr, Janusz Gajos, Cezary<br />
Pazura.<br />
Iraupena / Duración: 88 min.<br />
Tres colores: Rojo<br />
(Trois couleurs: Rouge, 1994)<br />
Valentine, bizimodua modelo-lanetan ateratzen duen ikasle<br />
gazte bat da eta auto batek harrapatutako txakur baten bizitza<br />
salbatu du. Txakurra berekin hartu eta jabearen bila hasi da. Jabea<br />
epaile erretiratu bat da, eta bizilagunen telefono-hizketak<br />
entzuten ematen du denbora. Valentinek ez du gogoko bere<br />
jokabidea, baina berriz bisitatzen du hala ere.<br />
Valentine, una joven estudiante que se gana la vida como modelo,<br />
salva la vida de un perro atropellado por un coche. Se lo<br />
lleva con ella y busca al propietario. Resulta ser un juez jubilado<br />
que pasa su tiempo escuchando las conversaciones telefónicas<br />
de sus vecinos. A Valentine le desagrada su conducta, pero pese<br />
a ello vuelve a visitarlo de nuevo.<br />
Frantzia-Polonia-Suitza / Francia-<br />
Polonia-Suiza.<br />
Zuzendaritza / Dirección:<br />
<strong>Krzysztof</strong> Kieślowski.<br />
Ekoizpena / Producción: Marin<br />
Karmitz / MK2, France 3 Cinéma,<br />
CAB Productions, Studio Filmowe<br />
Tor.<br />
Gidoia / Guion: <strong>Krzysztof</strong><br />
Kieślowski, <strong>Krzysztof</strong> Piesiewicz.<br />
Argazkia / Fotografía:<br />
Piotr Sobociński.<br />
Musika / Música: Zbigniew<br />
Preisner.<br />
Muntaketa / Montaje: Jacques<br />
Witta.<br />
Aktoreak / Intérpretes: Irène<br />
Jacob, Jean-LouisTrintignant,<br />
Frédérique Feder, Jean-Pierre<br />
Lorit, Samuel Lebihan.<br />
Iraupena / Duración: 94 min.
PROGRAMAZIOA<br />
urria 7 octubre LA DOBLE VIDA DE VERÓNICA<br />
urria 14 octubre EL TRANVÍA / LA OFICINA / A PETICIÓN DEL<br />
OYENTE / LA FOTOGRAFÍA / DE LA CIUDAD<br />
DE ŁÓDŹ / FUI SOLDADO / LA FÁBRICA<br />
urria 21 octubre LANGILEAK ’71: GURI BURUZ DEUS ERE GU<br />
GABE / WROCŁAW ETA ZIELONA GÓRA<br />
ARTEAN / HIGIENE ETA LAN SEGURTASUN<br />
ARAUAK KOBREZKO MEATEGIAN /<br />
RALLYAREN AURRETIK / ERREPIKA /<br />
IGELTSEROA {Euskaraz}<br />
urria 28 octubre EL PASAJE SUBTERRÁNEO / EL PRIMER<br />
AMOR<br />
azaroa 4 noviembre LA RADIOGRAFÍA / CURRÍCULUM VÍTAE /<br />
LEYENDA<br />
azaroa 11 noviembre EL HOSPITAL / EL PERSONAL<br />
azaroa 18 noviembre KLAKETA / ORBAINA {Euskaraz}<br />
azaroa 25 noviembre DESDE EL PUNTO DE VISTA DE UN PORTERO<br />
DE NOCHE / LA CALMA<br />
abendua 9 diciembre SIETE MUJERES DE DIFERENTES EDADES /<br />
LA ESTACIÓN / CABEZAS PARLANTES /<br />
NO LO SÉ<br />
abendua 16 diciembre AFIZIONATUA {Euskaraz}<br />
urtarrila 13 enero EL AZAR<br />
urtarrila 27 enero UNA CORTA JORNADA LABORAL<br />
otsaila 3 febrero BUKAERA GABE {Euskaraz}<br />
otsaila 10 febrero NO MATARÁS<br />
otsaila 24 febrero EZ DUZU MAITATUKO {Euskaraz}<br />
martxoa 2 marzo DECÁLOGO 1 / DECÁLOGO 2<br />
martxoa 9 marzo DECÁLOGO 3 / DECÁLOGO 4<br />
martxoa 16 marzo DECÁLOGO 5 / DECÁLOGO 6<br />
apirila 6 abril DECÁLOGO 7 / DECÁLOGO 8<br />
apirila 27 abril DECÁLOGO 9 / DECÁLOGO 10<br />
maiatza 4 mayo TROIS COULEURS: BLEU {Euskaraz}<br />
maiatza 11 mayo TRES COLORES: BLANCO<br />
maiatza 18 mayo TRES COLORES: ROJO<br />
ARGAZKIAK<br />
azala. Maria Kieślowska-ren artxiboa<br />
3. orr. La doble vida de Véronica (1991). Poloniako Filmategi Nazionala<br />
5. orr. De la ciudad de Łódź (1968). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
6. orr. Fui soldado (1970). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
6. orr. La fábrica (1970). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
10. orr. Currículum vítae (1975). WFDiF / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
11. orr. El personal (1975). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
13. orr. Siete mujeres de diferentes edades (1979). WFDiF /<br />
Poloniako Filmategi Nazionala<br />
15. orr. Afizionatua (1979). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
16. orr. El azar (1981). Poloniako Filmategi Nazionala<br />
17. orr. Una corta jornada laboral (1981). Poloniako Filmategi Nazionala<br />
18. orr. Bukaera gabe (1984). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
19. orr. No matarás (1988). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
20. orr. Ez duzu maitatuko (1988). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
21. orr. Decálogo 1 (1989). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala<br />
22. orr. Decálogo 3 (1989). SF Tor / Poloniako Filmategi Nazionala
Emanaldiak: Tabakalera – Zinea<br />
Filma guztiak jatorrizko bertsioan eta gaztelaniazko azpitituluekin proiektatuko dira<br />
seinalatutakoak izan ezik, horiek euskarazko azpitituluak izango dituzte.<br />
Emanaldi guztiak 20:00tan hasiko dira.<br />
Proyecciones: Tabakalera – Cine<br />
Todas las películas se proyectarán en versión original subtitulada en castellano<br />
excepto las indicadas, que se subtitularán en euskera.<br />
Todas las sesiones comenzarán a las 20:00 horas.<br />
ABONUAK ETA SARRERAK<br />
Sarrera: 3,50 €.<br />
Ziklorako abonua (emanaldi guztiak eta bi liburu barne): 55 €.<br />
Ziklorako abonuak mugatuak izango dira eta Tabakalerako informazio puntuan<br />
bakarrik salduko dira (urriaren 5etik).<br />
Sarrerak Tabakalerako informazio puntuan, Antzoki Zaharreko eta Victoria Eugenia<br />
Antzokiko leihatilan eta interneten salduko dira: www.donostiakultura/sarrerak<br />
(urriaren 5etik).<br />
DK-KO BAZKIDEAK: %10eko deskontua sarrerak eta abonamenduak erosteko orduan.<br />
Donostia Kultura bazkideen deskontu berdina izango dute beste hauek: langabetuek,<br />
30 urtetik beherako gazteek, pentsiodunek eta 65 urtetik gorako pertsonek. Deskontua<br />
bakarrik leihatilan egingo zaie eta sarrera bakar batean.<br />
DK-ko bazkideek DK-ko webgunean daukate deskontua ere bai. Webguneko deskontua<br />
bi sarreratan aplikatzen da.<br />
Film guztiak jatorrizko bertsioan emango dira gaztelaniaz azpidatziak, seinalatuak<br />
salbu (hauek euskaraz azpititulatuko dira).<br />
Emanaldi guztiak 20:00etan hasiko dira.<br />
ABONOS Y ENTRADAS<br />
3.000 ale / ejemplares 0,42 € bana / unidad<br />
Entrada: 3,50 €.<br />
Abono ciclo (incluye todas las sesiones y dos libros): 55 €.<br />
Los abonos del ciclo serán limitados y solo se venderán en el punto de información de<br />
Tabakalera (desde el 5 de octubre).<br />
Las entradas se venderán en el punto de información de Tabakalera, en las taquillas<br />
de los teatros Principal y Victoria Eugenia y en internet: www.donostiakultura/entradas<br />
(desde el 5 de octubre).<br />
SOCIOS DK: Descuento de un 10% en la compra de abonos y entradas.<br />
Se aplicará el mismo descuento que a las/os socias/os de Donostia Kultura a personas<br />
en paro, menores de 30 años, pensionistas y mayores de 65 años. Este descuento se<br />
aplica solo en taquilla y a una entrada.<br />
Los socios de DK también tienen descuento en la web de DK. El descuento en la web se<br />
aplica a dos entradas.<br />
Koprodukzioa / Coproducido con<br />
Laguntzaileak / Con la colaboración de